Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:01,659
Previously on "The Walking
Dead: World Beyond"...
2
00:00:01,660 --> 00:00:03,943
I've been thinking about Silas,
what we can do with him.
3
00:00:03,950 --> 00:00:06,026
- Tell me your name.
- Silas. What's yours?
4
00:00:06,030 --> 00:00:08,276
- Dennis.
- Jennifer Mallick is my daughter.
5
00:00:08,280 --> 00:00:09,568
She's just returned home.
6
00:00:09,570 --> 00:00:11,119
Lyla said she gave you a
tour. What'd you think?
7
00:00:11,120 --> 00:00:12,759
HOPE: I thought there'd be
a lot more guard towers
8
00:00:12,760 --> 00:00:13,770
and attack dogs.
9
00:00:13,780 --> 00:00:15,568
You saw me as someone worth saving.
10
00:00:15,570 --> 00:00:17,526
- That's why I came back.
- Hello?
11
00:00:17,530 --> 00:00:18,760
How the hell did you find me?
12
00:00:19,690 --> 00:00:20,984
Hello, Felix?
13
00:00:20,990 --> 00:00:22,359
Elton? Is that you?
14
00:00:22,360 --> 00:00:24,026
I found Percy. He's hurt.
15
00:00:25,560 --> 00:00:26,970
She's the one that shot me.
16
00:00:29,940 --> 00:00:31,260
[BIRDS CHIRPING]
17
00:00:31,280 --> 00:00:33,980
[WALKER GROWLING]
18
00:00:34,000 --> 00:00:35,280
[GROWLING STOPS]
19
00:00:35,300 --> 00:00:37,220
- [BODY THUDS]
- [WALKER GROWLING]
20
00:00:37,240 --> 00:00:40,353
[GROWLING STOPS, BODY THUDS]
21
00:00:40,360 --> 00:00:50,760
♪
22
00:00:50,780 --> 00:00:57,660
♪
23
00:00:57,680 --> 00:01:04,810
♪
24
00:01:04,820 --> 00:01:08,423
[SQUELCHING]
25
00:01:08,430 --> 00:01:18,026
♪
26
00:01:18,030 --> 00:01:23,110
♪
27
00:01:23,130 --> 00:01:24,780
MAN: Let's begin.
28
00:01:24,800 --> 00:01:28,760
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
29
00:01:32,480 --> 00:01:36,620
[BIRDS CHIRPING]
30
00:01:38,900 --> 00:01:42,800
[HORSE SNORTING]
31
00:01:45,740 --> 00:01:47,420
We can still find him.
32
00:01:50,440 --> 00:01:51,609
Huh?
33
00:01:51,610 --> 00:01:53,920
I-I don't think losing Silas's stuff
34
00:01:53,940 --> 00:01:56,200
was any kind of omen or anything.
35
00:01:56,220 --> 00:01:57,900
Who said it was an omen?
36
00:01:59,160 --> 00:02:02,481
I mean, we either ditched the
bag, or we were empty chow.
37
00:02:02,490 --> 00:02:04,500
If anything, it worked out
because we found Teresa,
38
00:02:04,520 --> 00:02:06,260
like, out of the blue.
39
00:02:06,270 --> 00:02:07,680
Teresa?
40
00:02:08,760 --> 00:02:10,881
She seems like a Teresa.
41
00:02:10,890 --> 00:02:12,080
Yeah.
42
00:02:13,240 --> 00:02:15,630
Somebody else's loss is our Teresa.
43
00:02:17,860 --> 00:02:20,130
Point is, we're, uh...
we're gaining ground now,
44
00:02:20,150 --> 00:02:21,899
so we can catch up to
the others provided we...
45
00:02:21,900 --> 00:02:23,820
Provided what?
46
00:02:23,840 --> 00:02:27,109
That we find 'em alive
or we find 'em at all?
47
00:02:31,140 --> 00:02:35,020
Look, I'm just saying,
after what Huck did,
48
00:02:35,040 --> 00:02:36,700
odds aren't good.
49
00:02:36,720 --> 00:02:37,951
That's all.
50
00:02:37,960 --> 00:02:39,580
Teresa or no Teresa.
51
00:02:42,240 --> 00:02:43,600
Hey, hold on.
52
00:02:44,530 --> 00:02:45,980
Whoa.
53
00:02:46,000 --> 00:02:52,901
♪
54
00:03:08,760 --> 00:03:10,720
When was the last time we ate?
55
00:03:11,740 --> 00:03:19,068
♪
56
00:03:19,070 --> 00:03:21,340
♪ Only left a day ago ♪
57
00:03:21,360 --> 00:03:24,120
♪ I'll sleep the night,
and then I'll know ♪
58
00:03:24,140 --> 00:03:27,000
♪ I'll know your heart is safe in mine ♪
59
00:03:27,020 --> 00:03:30,003
♪ But nightmares keep me up at night ♪
60
00:03:30,010 --> 00:03:32,680
♪ I dream you've found another girl ♪
61
00:03:32,700 --> 00:03:35,240
♪ To show and share your busy world ♪
62
00:03:35,270 --> 00:03:38,234
♪ I dream of you, your secret style ♪
63
00:03:38,240 --> 00:03:41,080
♪ And call to say everything's fine ♪
64
00:03:41,100 --> 00:03:43,870
♪ It only takes one night ♪
65
00:03:43,880 --> 00:03:46,460
♪ It only takes one night ♪
66
00:03:46,480 --> 00:03:49,193
♪ It only takes one night ♪
67
00:03:49,200 --> 00:03:50,859
♪ One night ♪
68
00:03:50,860 --> 00:03:52,693
HUCK: This place?
69
00:03:52,700 --> 00:03:54,401
[MUSIC FADES]
70
00:03:54,410 --> 00:03:55,651
It's safe.
71
00:03:55,660 --> 00:03:58,609
[RADIO CHATTER]
72
00:03:58,610 --> 00:04:00,901
HOPE: So we just have
to go along with it?
73
00:04:00,920 --> 00:04:02,401
I don't know.
74
00:04:02,410 --> 00:04:04,193
[RADIO CHATTER]
75
00:04:04,200 --> 00:04:06,900
[BIRDS CHIRPING]
76
00:04:06,920 --> 00:04:09,760
♪ To show and share your busy world ♪
77
00:04:09,780 --> 00:04:12,560
♪ I dream of you, your secret style ♪
78
00:04:12,580 --> 00:04:15,359
♪ And call to say everything's fine ♪
79
00:04:15,360 --> 00:04:18,100
♪ It only takes one night ♪
80
00:04:18,120 --> 00:04:20,960
♪ It only takes one night ♪
81
00:04:20,980 --> 00:04:23,640
♪ It only takes one night ♪
82
00:04:23,660 --> 00:04:26,818
♪ One night, one night ♪
83
00:04:28,600 --> 00:04:30,380
DENNIS: It was your
mom's idea, wasn't it?
84
00:04:32,520 --> 00:04:34,380
To send you off and not tell me.
85
00:04:37,640 --> 00:04:40,380
After what you did,
86
00:04:40,390 --> 00:04:42,693
what I did to try and fix it...
87
00:04:42,700 --> 00:04:45,293
it's what I had to do to get past it.
88
00:04:45,300 --> 00:04:46,471
It or me?
89
00:04:46,480 --> 00:04:48,193
Dennis, people got hurt.
90
00:04:49,020 --> 00:04:50,360
There had to be consequences.
91
00:04:50,380 --> 00:04:52,480
You think I haven't been
paying for what happened?
92
00:04:54,120 --> 00:04:57,460
Getting pulled from active duty,
working decontamination...
93
00:04:58,610 --> 00:05:01,750
- It's not for me to decide.
- It is.
94
00:05:04,850 --> 00:05:07,040
'Cause it's not my job
I'm trying to get back.
95
00:05:11,720 --> 00:05:14,060
♪
96
00:05:14,070 --> 00:05:18,160
So, uh... a lot's changed around here.
97
00:05:18,180 --> 00:05:19,700
A lot's changed with you.
98
00:05:20,730 --> 00:05:23,291
Hell of a souvenir you brought back.
99
00:05:23,300 --> 00:05:24,720
Occupational hazard.
100
00:05:26,200 --> 00:05:27,560
How's the outpost been?
101
00:05:27,580 --> 00:05:29,234
Good crew?
102
00:05:30,090 --> 00:05:31,320
They're shaping up.
103
00:05:32,480 --> 00:05:34,301
Got sent this new one.
104
00:05:34,310 --> 00:05:35,920
Big guy, quiet.
105
00:05:36,780 --> 00:05:39,020
Heard they picked him up
out on a resource run.
106
00:05:40,520 --> 00:05:42,318
Well, he's in good hands.
107
00:05:43,100 --> 00:05:46,450
Listen, I'm coming back
later to drop off an M998.
108
00:05:47,680 --> 00:05:49,180
Maybe we can have dinner?
109
00:05:52,140 --> 00:05:53,710
Just think about it?
110
00:05:53,720 --> 00:05:55,276
Yeah, I'll think about it.
111
00:05:55,280 --> 00:05:57,609
[BIRDS CHIRPING]
112
00:05:57,610 --> 00:06:03,180
♪
113
00:06:07,490 --> 00:06:16,276
♪
114
00:06:16,290 --> 00:06:22,068
♪
115
00:06:22,570 --> 00:06:23,960
PERCY: Hey, no sign of guns.
116
00:06:24,900 --> 00:06:26,276
Weapons look homemade.
117
00:06:26,930 --> 00:06:30,526
Metal sheets are a question mark,
but I only see two sets of tracks.
118
00:06:31,080 --> 00:06:32,520
Means they're alone.
119
00:06:33,300 --> 00:06:36,600
And that Dakota fire pit means
they camped here overnight.
120
00:06:36,610 --> 00:06:38,900
Which means they're
pretty far from home.
121
00:06:39,840 --> 00:06:41,660
Well, how do you know they have a home?
122
00:06:44,170 --> 00:06:48,071
Those turnips, they're all
the same size and shape.
123
00:06:48,080 --> 00:06:49,651
Harvested.
124
00:06:49,660 --> 00:06:51,300
Mm.
125
00:06:51,320 --> 00:06:54,033
Conning these two out of all
their food should be cake.
126
00:06:54,040 --> 00:06:56,980
What? Wait, wait, whoa, whoa.
What? What? Why?
127
00:06:57,000 --> 00:06:58,980
- We don't need to do that.
- [CHUCKLES]
128
00:06:59,010 --> 00:07:00,781
They have what we need.
129
00:07:00,790 --> 00:07:02,953
But we don't need all their food.
130
00:07:02,960 --> 00:07:05,620
We're looking for people
that could be anywhere.
131
00:07:05,640 --> 00:07:07,850
- We need all we can get.
- We should just ask them
132
00:07:07,877 --> 00:07:09,099
what they can spare, all right?
133
00:07:09,100 --> 00:07:10,318
They seem like good people.
134
00:07:10,320 --> 00:07:11,921
So did Huck.
135
00:07:11,930 --> 00:07:14,260
Turned out she was only
good at shooting people.
136
00:07:18,040 --> 00:07:21,420
Look, I've been out here a long time.
137
00:07:22,550 --> 00:07:24,631
World does shit to people.
138
00:07:24,640 --> 00:07:25,901
Even the good ones.
139
00:07:25,910 --> 00:07:29,080
[BIRDS CHIRPING]
140
00:07:29,100 --> 00:07:32,850
Hey, not always. Not us.
141
00:07:32,860 --> 00:07:34,080
Okay? Wait here.
142
00:07:35,790 --> 00:07:41,431
♪
143
00:07:41,440 --> 00:07:44,213
Hi. Uh, hey, there.
144
00:07:44,220 --> 00:07:45,430
I mean no harm.
145
00:07:45,450 --> 00:07:46,651
Uh...
146
00:07:46,660 --> 00:07:48,440
- I come in peace.
- Don't move.
147
00:07:48,450 --> 00:07:50,484
Keep your hands high.
148
00:07:50,490 --> 00:07:59,183
♪
149
00:07:59,190 --> 00:08:00,840
You alone?
150
00:08:01,590 --> 00:08:03,120
I-I have a traveling companion.
151
00:08:03,140 --> 00:08:04,980
Percy. He's a good guy.
152
00:08:05,000 --> 00:08:06,443
He, uh, hung back.
153
00:08:10,420 --> 00:08:12,020
He's clean.
154
00:08:12,030 --> 00:08:13,730
I'll find the friend.
155
00:08:17,740 --> 00:08:18,850
What're you doing out here?
156
00:08:18,860 --> 00:08:20,980
I was, uh, looking for my compatriots.
157
00:08:21,000 --> 00:08:22,579
They were headed east
looking for their father,
158
00:08:22,580 --> 00:08:24,068
but instead might've found trouble.
159
00:08:24,070 --> 00:08:26,993
So you and your friend gonna
save 'em all by yourselves?
160
00:08:27,000 --> 00:08:28,443
Uh, if we find them.
161
00:08:28,450 --> 00:08:30,230
We've been traveling for a while now,
162
00:08:30,250 --> 00:08:32,173
and we just came across your camp.
163
00:08:32,180 --> 00:08:34,560
I know avoiding people out here
is usually the smart move,
164
00:08:34,580 --> 00:08:37,193
but, um, it's been days
since we've eaten.
165
00:08:37,200 --> 00:08:40,040
And, uh, I know this is a bad idea,
166
00:08:40,060 --> 00:08:41,920
my brain and my friend both reject it,
167
00:08:41,940 --> 00:08:44,313
but, uh, looks like my stomach's
calling the shots,
168
00:08:44,320 --> 00:08:46,139
and my heart may be in
line with my stomach, so...
169
00:08:46,140 --> 00:08:48,450
What the hell are you talking about?
170
00:08:48,460 --> 00:08:50,318
Y-You look like good people.
171
00:08:50,320 --> 00:08:54,568
Or... you feel like good people.
172
00:08:55,400 --> 00:08:56,690
Couldn't find anyone else.
173
00:08:56,700 --> 00:08:58,605
Huh. Well, I mean, he was out there.
174
00:08:58,606 --> 00:09:00,690
- So what do you want?
- Says he just wants food.
175
00:09:02,610 --> 00:09:04,690
If it's not a bother.
176
00:09:21,360 --> 00:09:22,660
Knock yourself out.
177
00:09:24,720 --> 00:09:27,060
I'm Asha. This is my brother, Dev.
178
00:09:27,930 --> 00:09:30,720
- So, you got a name?
- My name is, uh...
179
00:09:30,740 --> 00:09:32,710
Percy. Per... uh...
180
00:09:32,720 --> 00:09:34,484
- Percy? But you said...
- No.
181
00:09:34,490 --> 00:09:36,520
No, sorry. I meant, uh...
182
00:09:36,540 --> 00:09:38,984
- Uh, shoot.
- Hey!
183
00:09:40,000 --> 00:09:41,200
- Drop it!
- Whoa, hey, hey!
184
00:09:41,210 --> 00:09:42,650
Okay, okay. Sorry, sorry.
185
00:09:42,670 --> 00:09:44,380
This is, uh... just a big...
186
00:09:44,400 --> 00:09:46,163
So, what, you're a couple con men?
187
00:09:46,170 --> 00:09:49,820
What? W-What is she talking
about, con men? Uh, no.
188
00:09:49,840 --> 00:09:52,383
Technically, he is... uh,
was... he was, um...
189
00:09:52,390 --> 00:09:53,949
No, we're not here...
he wasn't trying...
190
00:09:53,950 --> 00:09:55,343
He was trying... I'm sorry!
191
00:09:55,350 --> 00:10:03,901
♪
192
00:10:03,910 --> 00:10:06,580
♪
193
00:10:06,600 --> 00:10:08,420
Holy shit! They were turnips!
194
00:10:12,880 --> 00:10:14,270
Staff Sergeant Mallick.
195
00:10:15,780 --> 00:10:18,400
The Board has reviewed
your two-year covert op
196
00:10:18,420 --> 00:10:21,193
inside Omaha and its Campus Colony.
197
00:10:21,200 --> 00:10:23,700
Despite some skepticism
regarding the means
198
00:10:23,720 --> 00:10:26,020
by which you chose to deliver the asset,
199
00:10:26,040 --> 00:10:30,203
you did so successfully and
with minimal expenditure.
200
00:10:30,210 --> 00:10:32,900
Most notably, your work in Omaha,
201
00:10:32,920 --> 00:10:36,213
some of which has been
redacted in our report,
202
00:10:36,220 --> 00:10:38,880
has earned you full clemency
and a letter of commendation
203
00:10:38,900 --> 00:10:41,043
from Major General Beale himself.
204
00:10:41,050 --> 00:10:44,783
You furthered the priorities of the CRM.
205
00:10:44,790 --> 00:10:46,980
Congratulations, Staff Sergeant.
206
00:10:47,010 --> 00:10:49,963
You're cleared to resume active
duty here at the complex.
207
00:10:49,970 --> 00:10:52,923
♪
208
00:10:52,930 --> 00:10:54,526
LEO: Hey!
209
00:10:56,920 --> 00:10:59,230
Leo, hey, I've been
meaning to talk to you.
210
00:10:59,240 --> 00:11:02,130
I need to talk to you...
about Iris and Felix.
211
00:11:02,150 --> 00:11:03,693
They weren't where you said they'd be.
212
00:11:04,580 --> 00:11:07,980
Look, I'm sorry, but
the Lieutenant Colonel
213
00:11:07,990 --> 00:11:09,959
- has teams out there searching...
- You mean your mother?
214
00:11:09,960 --> 00:11:11,319
I was just told she's not even looking.
215
00:11:11,320 --> 00:11:13,319
She's off in the Civic Republic
on official business.
216
00:11:13,320 --> 00:11:15,984
I think your mother's lying.
I think you're lying.
217
00:11:15,990 --> 00:11:18,471
Did you manipulate Hope into lying, too?
218
00:11:18,480 --> 00:11:20,280
Was brainwashing part of
how you got her here?
219
00:11:20,300 --> 00:11:22,433
Hope's alive because of what I did.
220
00:11:22,440 --> 00:11:24,140
She's here.
221
00:11:24,160 --> 00:11:25,984
And Iris and Felix will be, too,
222
00:11:25,990 --> 00:11:28,043
- I promise you...
- They trusted you.
223
00:11:28,050 --> 00:11:30,680
They were innocents, and
what you did to them,
224
00:11:30,700 --> 00:11:33,531
what you took from them,
225
00:11:33,540 --> 00:11:34,818
they'll never get that back.
226
00:11:36,560 --> 00:11:37,630
That's what you did.
227
00:11:37,650 --> 00:11:40,520
So I don't give a damn about
how you justify your lies
228
00:11:40,540 --> 00:11:44,068
or who your mother is or
what name you give yourself.
229
00:11:45,480 --> 00:11:47,070
You find my daughter.
230
00:11:52,720 --> 00:11:59,901
♪
231
00:11:59,920 --> 00:12:04,401
♪
232
00:12:04,410 --> 00:12:11,068
♪
233
00:12:11,080 --> 00:12:15,526
♪
234
00:12:15,530 --> 00:12:17,313
[WALKERS GROWLING]
235
00:12:17,320 --> 00:12:18,776
DEV: Watch out.
236
00:12:18,780 --> 00:12:25,220
♪
237
00:12:25,240 --> 00:12:28,818
We wait for 'em to pass,
we circle back to the horse.
238
00:12:28,820 --> 00:12:32,693
[GROWLING CONTINUES]
239
00:12:32,710 --> 00:12:35,318
♪
240
00:12:35,320 --> 00:12:37,359
Hyah!
241
00:12:37,360 --> 00:12:38,960
DEV: You got more behind you.
242
00:12:38,990 --> 00:12:46,033
♪
243
00:12:46,040 --> 00:12:47,513
Screw waiting.
244
00:12:47,520 --> 00:12:49,760
Go. Go!
245
00:12:49,780 --> 00:12:52,151
♪
246
00:12:52,170 --> 00:12:56,560
Anaerobic bacteria dominate
within the body post-mortem,
247
00:12:56,580 --> 00:12:59,791
resulting in the degradation
of fatty acids.
248
00:12:59,800 --> 00:13:03,320
Hydrogenation, along with
autolysis and putrefaction,
249
00:13:03,350 --> 00:13:07,984
results in the destruction
of soft tissue as seen here.
250
00:13:07,990 --> 00:13:09,411
[STUDENTS GROANING]
251
00:13:09,420 --> 00:13:11,359
Go ahead... make faces.
252
00:13:11,360 --> 00:13:13,850
Just be glad you're in
here studying decay
253
00:13:13,880 --> 00:13:15,734
and not out there, living in it.
254
00:13:15,740 --> 00:13:21,800
♪
255
00:13:21,820 --> 00:13:26,760
Fun fact... one of these images
is also my screensaver,
256
00:13:26,780 --> 00:13:29,109
but I'm not saying which one.
257
00:13:29,740 --> 00:13:31,230
Given all of this,
258
00:13:31,240 --> 00:13:33,859
the decelerated decomposition rate
259
00:13:33,860 --> 00:13:36,131
of a corpse once reanimated...
260
00:13:36,140 --> 00:13:40,609
♪
261
00:13:40,610 --> 00:13:42,068
Hope Bennett.
262
00:13:43,490 --> 00:13:45,720
This is the one day of the
week when we actually apply
263
00:13:45,740 --> 00:13:47,699
the science you're learning
to the state of the world.
264
00:13:47,700 --> 00:13:50,400
But perhaps there's another
aspect of decomposition
265
00:13:50,420 --> 00:13:52,109
you'd be more interested in?
266
00:13:53,320 --> 00:13:54,780
Uh, sorry, Dr. Ellis.
267
00:13:54,800 --> 00:13:56,443
- I'm... I'm good.
- You sure?
268
00:13:56,450 --> 00:13:58,680
Because if I'm boring you...
269
00:13:58,700 --> 00:14:00,359
If you're asking, you know,
I wouldn't mind
270
00:14:00,360 --> 00:14:02,151
hitting the fermentation angle.
271
00:14:02,160 --> 00:14:04,734
Which is the putrefaction of
organic compounds, right?
272
00:14:04,740 --> 00:14:07,700
When yeast is kept in an
anaerobic environment,
273
00:14:07,720 --> 00:14:10,280
the glycolysis process releases ethanol,
274
00:14:10,310 --> 00:14:14,343
turns sugar to acids, gases, or alcohol,
275
00:14:14,350 --> 00:14:17,120
and prevents the growth
of harmful microorganisms
276
00:14:17,140 --> 00:14:18,318
or whatever.
277
00:14:19,180 --> 00:14:20,919
You know, I was just thinking
that if fermentation
278
00:14:20,920 --> 00:14:22,920
can make an awesome bottle of vodka,
279
00:14:22,950 --> 00:14:25,276
then there has to be more
good that can come out of it.
280
00:14:25,280 --> 00:14:26,720
[LAUGHTER]
281
00:14:26,740 --> 00:14:29,460
You know, why focus on the negative
282
00:14:29,470 --> 00:14:31,220
when there's also some positives?
283
00:14:32,400 --> 00:14:34,060
MASON: She makes a great point.
284
00:14:34,080 --> 00:14:37,490
Although, technically,
uh, in yeast fermentation,
285
00:14:37,510 --> 00:14:39,500
the pyruvate produced through glycolysis
286
00:14:39,520 --> 00:14:41,840
releases carbon dioxide before ethanol.
287
00:14:41,860 --> 00:14:42,940
Obviously.
288
00:14:42,960 --> 00:14:44,776
It produces a two-carbon compound.
289
00:14:44,780 --> 00:14:48,651
- Acetaldehyde.
- Which is reduced by NADH to ethanol.
290
00:14:48,660 --> 00:14:52,859
Well, one molecule of ethanol
and two molecules of CO2.
291
00:14:52,860 --> 00:14:55,943
No, it's two molecules of ethanol.
292
00:14:55,950 --> 00:14:57,600
Actually, I...
293
00:14:57,620 --> 00:15:01,580
Actually, Mason, Ms. Bennett's right.
294
00:15:01,600 --> 00:15:04,040
And unless you'd like to offer
your own unique analysis
295
00:15:04,060 --> 00:15:07,693
of anaerobic decay, let's
pause the debate, shall we?
296
00:15:09,580 --> 00:15:11,520
Your father's been researching fungi
297
00:15:11,540 --> 00:15:13,320
as a means of accelerating decay.
298
00:15:13,350 --> 00:15:15,740
If he hasn't already looked into yeast,
299
00:15:15,760 --> 00:15:19,620
maybe the two of you should
put your heads together.
300
00:15:19,640 --> 00:15:21,350
It's divergent thinking like yours
301
00:15:21,370 --> 00:15:22,840
that makes this place what it is.
302
00:15:22,850 --> 00:15:30,220
♪
303
00:15:30,240 --> 00:15:32,300
Hey, Hope. [CHUCKLES]
304
00:15:32,320 --> 00:15:35,280
Um, are you... are you busy later?
305
00:15:35,300 --> 00:15:38,734
Why? You wanna debate my plans, too?
306
00:15:38,740 --> 00:15:39,920
[CHUCKLES]
307
00:15:39,940 --> 00:15:42,260
Deserved. Um, no,
308
00:15:42,280 --> 00:15:44,639
I just... I got word we were
getting the rest of the day off
309
00:15:44,640 --> 00:15:45,734
in honor of Omaha.
310
00:15:45,740 --> 00:15:48,660
A few of us were gonna
get together later,
311
00:15:48,680 --> 00:15:52,609
take our minds off things.
Thought maybe you'd wanna join?
312
00:15:52,610 --> 00:15:54,531
♪
313
00:15:54,540 --> 00:15:56,400
Look, you guys seem
like a real fun bunch,
314
00:15:56,420 --> 00:15:59,273
but, um, I think I'm
gonna stay in and study.
315
00:15:59,280 --> 00:16:03,103
♪
316
00:16:03,110 --> 00:16:06,040
1:30, sub-basement directly under lab H,
317
00:16:06,060 --> 00:16:07,568
in case you change your mind.
318
00:16:07,570 --> 00:16:11,340
♪
319
00:16:11,360 --> 00:16:12,943
Whoa!
320
00:16:12,950 --> 00:16:15,080
[GRUNTS]
321
00:16:15,110 --> 00:16:16,776
- You good?
- Yeah.
322
00:16:19,490 --> 00:16:21,920
Look, they're gonna be on
us soon. We got to, uh...
323
00:16:25,360 --> 00:16:26,651
What?
324
00:16:26,660 --> 00:16:32,840
♪
325
00:16:32,860 --> 00:16:37,568
♪
326
00:16:37,570 --> 00:16:39,359
[WALKER GROWLS]
327
00:16:39,360 --> 00:16:42,901
[GASPING]
328
00:16:42,910 --> 00:16:52,700
♪
329
00:16:52,720 --> 00:17:03,163
♪
330
00:17:03,170 --> 00:17:08,260
♪
331
00:17:08,270 --> 00:17:09,270
Take it!
332
00:17:10,410 --> 00:17:12,193
[GROWLING CONTINUES]
333
00:17:12,200 --> 00:17:17,609
♪
334
00:17:17,610 --> 00:17:20,276
[GRUNTS]
335
00:17:20,280 --> 00:17:28,800
♪
336
00:17:28,820 --> 00:17:35,901
♪
337
00:17:35,910 --> 00:17:38,000
[ALL PANTING]
338
00:17:38,020 --> 00:17:39,120
Come on.
339
00:17:39,140 --> 00:17:41,069
- It's safe just past the... Look out!
- [WALKER GROWLING]
340
00:17:41,070 --> 00:17:45,300
♪
341
00:17:49,440 --> 00:17:51,401
Thank you. Whoa!
342
00:17:52,520 --> 00:17:53,580
[GRUNTS]
343
00:17:53,600 --> 00:17:54,943
- Do it!
- What?
344
00:17:54,950 --> 00:17:57,068
Do what?! Hey! Whoa, whoa, whoa, whoa!
345
00:17:57,070 --> 00:17:59,029
No, no, no, no, no, no!
Stop, stop, stop, stop, stop!
346
00:17:59,030 --> 00:18:00,720
Hey! You got bit!
347
00:18:00,740 --> 00:18:01,840
It's how you live.
348
00:18:01,860 --> 00:18:03,401
- Do it!
- No, no, no!
349
00:18:03,410 --> 00:18:05,260
I... Kids can wear 'em,
kids can't tear 'em!
350
00:18:06,040 --> 00:18:08,380
The tufted cord and durable
stitch make it bite-proof!
351
00:18:08,410 --> 00:18:09,820
I'm not bit! Look!
352
00:18:13,860 --> 00:18:16,719
It's like... cloth armor.
353
00:18:16,720 --> 00:18:20,780
Yeah. Industrial corduroy.
354
00:18:20,800 --> 00:18:24,500
[SIGHS]
355
00:18:24,520 --> 00:18:26,760
♪
356
00:18:26,780 --> 00:18:27,818
What?
357
00:18:27,820 --> 00:18:30,440
What, what? Why is she
looking at me like that?
358
00:18:30,460 --> 00:18:35,660
♪
359
00:18:37,990 --> 00:18:40,560
Hey, be glad she didn't
like your underwear.
360
00:18:53,020 --> 00:18:58,080
♪
361
00:18:58,100 --> 00:19:02,800
[SQUELCHING]
362
00:19:02,820 --> 00:19:10,810
♪
363
00:19:10,820 --> 00:19:20,823
♪
364
00:19:20,830 --> 00:19:25,151
♪
365
00:19:25,160 --> 00:19:28,401
[BOTH WHISPERING]
366
00:19:28,410 --> 00:19:38,980
♪
367
00:19:39,000 --> 00:19:42,318
♪
368
00:19:43,100 --> 00:19:46,940
I'd never considered
saccharomyces cerevisiae...
369
00:19:46,960 --> 00:19:49,100
or anything from the brettanomyces
lambicus strain.
370
00:19:49,120 --> 00:19:52,234
You just came up with
this out of the blue?
371
00:19:52,240 --> 00:19:53,700
Yep.
372
00:19:53,720 --> 00:19:55,500
Out of the blue.
373
00:19:55,520 --> 00:19:58,734
Never thought about
brewing yeast in my life.
374
00:19:58,740 --> 00:20:00,260
[SIGHS]
375
00:20:00,280 --> 00:20:01,760
I know what you're doing.
376
00:20:01,780 --> 00:20:05,180
Dad, I'm not gonna try
and make alcohol here.
377
00:20:05,210 --> 00:20:07,849
Even if I did, the kids would probably
just use it to sanitize stuff.
378
00:20:07,850 --> 00:20:09,259
You're trying to keep me distracted.
379
00:20:09,260 --> 00:20:12,120
From... all of it.
380
00:20:19,000 --> 00:20:20,300
It's like you said.
381
00:20:22,420 --> 00:20:24,260
There's nothing we can do, right?
382
00:20:26,000 --> 00:20:28,220
So all we can do is just wait
383
00:20:28,240 --> 00:20:31,420
and trust... that they're okay.
384
00:20:32,260 --> 00:20:36,609
And, you know, who knows, they
could be way closer than we think.
385
00:20:41,200 --> 00:20:42,620
You know something.
386
00:20:43,900 --> 00:20:47,020
You know something, and
you're not telling me.
387
00:20:47,030 --> 00:20:48,680
- I talked to Huck.
- Wait.
388
00:20:48,700 --> 00:20:50,193
What... What did... What did she say?
389
00:20:50,200 --> 00:20:51,526
Nothing.
390
00:20:51,530 --> 00:20:53,319
- Well, who else are you talking to?
- Is she threatening you?
391
00:20:53,320 --> 00:20:54,526
- No, no!
- Did she do something
392
00:20:54,527 --> 00:20:56,700
- to Iris and Felix?
- No, Dad, can you just trust me?!
393
00:20:56,720 --> 00:20:58,420
Please?
394
00:20:58,440 --> 00:21:01,130
Can you do that for me,
that one thing for me?
395
00:21:01,150 --> 00:21:02,180
Please?
396
00:21:05,600 --> 00:21:07,120
Of course I trust you.
397
00:21:09,660 --> 00:21:11,260
It was really hard out there.
398
00:21:14,820 --> 00:21:17,401
Okay? And it's really hard in here.
399
00:21:21,240 --> 00:21:22,860
I don't know. I...
400
00:21:24,820 --> 00:21:29,300
I guess I just wanted this to be
a distraction... for me, too.
401
00:21:31,560 --> 00:21:32,720
I know.
402
00:21:34,910 --> 00:21:36,820
You didn't ask for this.
403
00:21:38,220 --> 00:21:39,360
None of us did.
404
00:21:41,340 --> 00:21:42,520
I just...
405
00:21:44,080 --> 00:21:47,734
I wish I could give you a
distraction from the distraction.
406
00:21:47,740 --> 00:21:49,780
♪
407
00:21:49,800 --> 00:21:52,640
MASON: To those who were fighting
to survive in this world,
408
00:21:52,660 --> 00:21:53,901
we remember them.
409
00:21:55,240 --> 00:21:58,020
To our sister city, Omaha.
410
00:21:58,030 --> 00:21:59,893
- Omaha!
- Hear, hear!
411
00:21:59,900 --> 00:22:01,276
[CHATTER]
412
00:22:01,280 --> 00:22:11,603
♪
413
00:22:11,610 --> 00:22:13,911
♪
414
00:22:13,920 --> 00:22:15,484
What happened to studying?
415
00:22:15,490 --> 00:22:17,580
♪
416
00:22:17,600 --> 00:22:19,379
You know, didn't seem fair
that I should have to study
417
00:22:19,380 --> 00:22:20,859
for the future alone, so...
418
00:22:20,860 --> 00:22:22,460
- Mm.
- Yeah.
419
00:22:23,500 --> 00:22:24,840
Welcome to "The Bunker."
420
00:22:26,700 --> 00:22:30,100
Normally, we're more of
a "fun bunch," but...
421
00:22:30,110 --> 00:22:31,680
♪
422
00:22:32,240 --> 00:22:33,776
Can I show you around?
423
00:22:33,780 --> 00:22:37,818
♪
424
00:22:37,820 --> 00:22:40,371
[HORSE NEIGHS]
425
00:22:40,380 --> 00:22:41,660
PERCY: Hey.
426
00:22:44,420 --> 00:22:46,820
You wanna tell us
where you're taking us?
427
00:22:53,940 --> 00:22:56,120
What kinda cult shit was that?
428
00:22:57,130 --> 00:23:00,280
Maybe... Maybe if you hadn't
tried to steal from them.
429
00:23:00,300 --> 00:23:01,700
You shoulda listened.
430
00:23:04,240 --> 00:23:05,780
World's a shitshow.
431
00:23:06,680 --> 00:23:09,070
I told you, you either
accept it or you die.
432
00:23:09,090 --> 00:23:10,760
That's just how it is.
433
00:23:13,230 --> 00:23:16,040
_
434
00:23:17,120 --> 00:23:20,776
♪
435
00:23:20,790 --> 00:23:23,109
_
436
00:23:23,110 --> 00:23:24,700
[HORSES NEIGHING]
437
00:23:24,720 --> 00:23:26,300
Whoa.
438
00:23:27,700 --> 00:23:34,380
♪
439
00:23:34,410 --> 00:23:35,568
Hey.
440
00:23:36,180 --> 00:23:37,740
You got any more of those?
441
00:23:37,770 --> 00:23:48,173
♪
442
00:23:48,180 --> 00:23:57,234
♪
443
00:24:00,800 --> 00:24:02,740
[CHATTER]
444
00:24:02,760 --> 00:24:04,000
MASON: I know I said it before,
445
00:24:04,020 --> 00:24:06,260
but I'm really sorry about
what happened to your home.
446
00:24:08,240 --> 00:24:12,983
Yeah. Uh, so did you get the
stuff from the Civic Republic?
447
00:24:12,990 --> 00:24:14,593
Just the parts.
448
00:24:14,600 --> 00:24:16,693
Some of it actually came from Portland.
449
00:24:16,700 --> 00:24:19,300
Just like some of us.
450
00:24:19,320 --> 00:24:20,860
Built everything ourselves.
451
00:24:22,100 --> 00:24:25,068
Ian, you wanna give Hope the rundown?
452
00:24:26,270 --> 00:24:27,680
Yes.
453
00:24:27,700 --> 00:24:29,040
I constructed the frame,
454
00:24:29,060 --> 00:24:30,519
and then I had to calculate the distance
455
00:24:30,520 --> 00:24:32,379
between all of the holes on
the game board by hand
456
00:24:32,380 --> 00:24:34,064
because we don't have a CNC machine.
457
00:24:34,065 --> 00:24:36,480
And then I scavenged some
PVC pipe for the air conduit,
458
00:24:36,500 --> 00:24:38,484
and I used a vac tube for the fan.
459
00:24:38,490 --> 00:24:41,734
There's a lot more to it,
but I've been talking a lot.
460
00:24:41,740 --> 00:24:43,540
- [CHUCKLES]
- Thanks, Ian.
461
00:24:45,300 --> 00:24:48,320
So, what is your claim to fame?
462
00:24:48,340 --> 00:24:50,180
Ooh.
463
00:24:50,210 --> 00:24:53,960
Last month,
in computer-engineering class,
464
00:24:53,980 --> 00:24:55,740
Professor Verschuren helped me build
465
00:24:55,760 --> 00:24:59,340
a master control panel for all the labs.
466
00:24:59,360 --> 00:25:01,901
But I kinda co-opted it to
install the sound system.
467
00:25:01,902 --> 00:25:04,940
You won't tell your dad, right?
468
00:25:04,960 --> 00:25:06,360
No promises.
469
00:25:08,120 --> 00:25:09,940
How long have you been here?
470
00:25:09,960 --> 00:25:12,173
About three years now.
471
00:25:12,180 --> 00:25:13,600
Yeah.
472
00:25:13,620 --> 00:25:17,483
Yeah, I did well on a bunch of
tests and, uh, ended up here.
473
00:25:17,490 --> 00:25:18,520
I'm from the CR.
474
00:25:20,240 --> 00:25:23,760
And that's about all I can
say about it. [CHUCKLES]
475
00:25:23,780 --> 00:25:26,260
That's all anyone from
there can say about it.
476
00:25:26,280 --> 00:25:28,020
'Cause they tell you
not to say anything,
477
00:25:28,040 --> 00:25:31,026
or because you believe
in what they're doing?
478
00:25:31,030 --> 00:25:33,020
Mm.
479
00:25:33,040 --> 00:25:35,359
Little of both, I guess.
480
00:25:35,360 --> 00:25:38,840
And you're okay with being away
from your family for, like, ever?
481
00:25:38,860 --> 00:25:41,443
Mm. Not ever.
482
00:25:41,450 --> 00:25:45,026
All of us from the CR get to go
home for two weeks every year.
483
00:25:45,690 --> 00:25:48,560
[CHUCKLES] Yeah. Ah.
484
00:25:48,580 --> 00:25:51,200
In all honesty, though,
getting to learn from people
485
00:25:51,210 --> 00:25:55,220
like your dad and Dr. Ellis,
it's a real honor.
486
00:25:55,960 --> 00:25:57,831
And I like it here, so...
487
00:25:59,400 --> 00:26:02,526
The soldiers? You like them, too?
488
00:26:02,530 --> 00:26:05,020
[CHUCKLES]
489
00:26:05,040 --> 00:26:08,313
My dad wanted me to
go the military route.
490
00:26:09,460 --> 00:26:11,620
It wasn't for me.
491
00:26:11,650 --> 00:26:15,401
So I just focus on the science.
492
00:26:15,410 --> 00:26:18,120
Stuff we're learning here
is gonna unlock the future.
493
00:26:19,880 --> 00:26:21,369
The people from Portland,
they don't even know
494
00:26:21,370 --> 00:26:23,260
the next time they get to go home.
495
00:26:23,280 --> 00:26:25,300
It's not perfect.
496
00:26:25,320 --> 00:26:29,820
But I think I recall someone saying,
497
00:26:29,850 --> 00:26:34,559
"Why focus on the negative
when there's so much positive?"
498
00:26:34,560 --> 00:26:37,720
♪
499
00:26:37,740 --> 00:26:39,359
Ooh. You down to play a game?
500
00:26:39,360 --> 00:26:42,800
♪
501
00:26:42,820 --> 00:26:44,560
Are you sure?
502
00:26:44,580 --> 00:26:45,943
I won't go easy on you.
503
00:26:45,950 --> 00:26:47,380
I didn't think you would.
504
00:26:47,400 --> 00:26:48,860
[LIQUID POURING]
505
00:26:48,880 --> 00:26:50,320
I should probably catch up.
506
00:26:52,620 --> 00:26:54,750
[SLURPS]
507
00:26:54,760 --> 00:26:56,318
[GROANS]
508
00:26:56,320 --> 00:27:05,080
♪
509
00:27:05,100 --> 00:27:08,560
♪
510
00:27:08,570 --> 00:27:12,910
[CHATTER]
511
00:27:17,620 --> 00:27:19,603
[HORSE NEIGHS]
512
00:27:19,610 --> 00:27:21,818
Elton, Percy...
513
00:27:25,670 --> 00:27:26,800
We're here.
514
00:27:30,140 --> 00:27:32,260
Wait. I-I never told you my na...
515
00:27:35,290 --> 00:27:37,040
I still don't understand.
516
00:27:37,060 --> 00:27:47,318
♪
517
00:27:47,320 --> 00:27:56,193
♪
518
00:27:56,200 --> 00:28:04,193
♪
519
00:28:04,200 --> 00:28:07,859
- I... I thought you were...
- Yeah.
520
00:28:07,860 --> 00:28:10,003
♪
521
00:28:10,010 --> 00:28:12,620
I, uh... Yeah, I thought I was, too.
522
00:28:16,680 --> 00:28:18,276
Is it just you?
523
00:28:18,280 --> 00:28:20,460
Uh, Felix and I found Will.
524
00:28:20,480 --> 00:28:22,504
They're... They're out
on patrol right now,
525
00:28:22,505 --> 00:28:23,820
- helping out.
- Yeah.
526
00:28:23,840 --> 00:28:26,680
We found this while we were looking
for our other horse that ran off.
527
00:28:26,700 --> 00:28:29,360
Same horse you happened to find.
528
00:28:29,380 --> 00:28:30,818
What're the odds, huh?
529
00:28:31,640 --> 00:28:34,040
Wait. So you two knew the entire time?
530
00:28:34,060 --> 00:28:35,960
Our mom runs this place.
531
00:28:35,980 --> 00:28:39,151
Iris told her how you all got separated.
532
00:28:39,160 --> 00:28:40,650
We were just gonna bring you here,
533
00:28:40,670 --> 00:28:42,734
but when Percy tried to steal from us,
534
00:28:42,740 --> 00:28:45,340
we decided to... have some fun.
535
00:28:46,680 --> 00:28:49,810
You got a real screwed-up
way of having fun.
536
00:28:51,580 --> 00:28:52,776
Wait.
537
00:28:53,820 --> 00:28:55,068
Where's Hope?
538
00:28:55,070 --> 00:29:03,300
♪
539
00:29:03,320 --> 00:29:09,150
♪
540
00:29:09,170 --> 00:29:11,318
Okay.
541
00:29:11,320 --> 00:29:14,100
♪
542
00:29:14,120 --> 00:29:15,900
"Blindfolded."
543
00:29:15,920 --> 00:29:18,300
- _
- [LAUGHTER]
544
00:29:19,520 --> 00:29:21,190
Someone hand me a blindfold.
545
00:29:21,200 --> 00:29:26,820
♪
546
00:29:26,850 --> 00:29:31,193
[CROWD GASPS, MURMURS]
547
00:29:31,200 --> 00:29:32,521
♪
548
00:29:32,530 --> 00:29:34,651
Can't beat that.
549
00:29:34,660 --> 00:29:37,609
♪
550
00:29:37,610 --> 00:29:40,734
[LAUGHTER]
551
00:29:40,740 --> 00:29:42,443
[GRUNTS]
552
00:29:42,450 --> 00:29:44,193
[LAUGHTER CONTINUES]
553
00:29:44,200 --> 00:29:45,479
IRIS: 'Cause that's what we do...
554
00:29:45,480 --> 00:29:46,818
we protect each other.
555
00:29:46,820 --> 00:29:48,800
And we always will.
556
00:29:50,400 --> 00:29:52,270
[POUNDING ON DOOR]
557
00:29:52,280 --> 00:29:54,359
♪
558
00:29:54,360 --> 00:29:57,359
I need you to take me
to Iris and Felix. Now.
559
00:30:03,420 --> 00:30:04,900
It's been days, okay?
560
00:30:04,910 --> 00:30:06,760
I've been doing everything
that you said!
561
00:30:06,780 --> 00:30:08,560
- What the hell have you been doing?
- Kid...
562
00:30:08,580 --> 00:30:11,460
You said it yourself...
if the CRM finds them first,
563
00:30:11,480 --> 00:30:14,276
or if your mom figures out
what Felix and Iris know...
564
00:30:16,200 --> 00:30:18,776
Did you even check to make
sure that they made it?
565
00:30:18,780 --> 00:30:21,234
There's guards, patrols...
It isn't as easy as you think.
566
00:30:21,240 --> 00:30:22,960
I don't give a shit!
567
00:30:22,980 --> 00:30:25,318
You're gonna go, and you're
gonna take me with you.
568
00:30:25,320 --> 00:30:27,860
You can try and warn Felix and Iris,
569
00:30:27,880 --> 00:30:30,234
but they're not gonna listen to you.
570
00:30:30,240 --> 00:30:32,109
Felix probably wants to kill you.
571
00:30:33,980 --> 00:30:35,359
You need me to go with you.
572
00:30:35,360 --> 00:30:37,109
Okay. You know I'm right.
573
00:30:40,580 --> 00:30:42,860
We'll go tomorrow.
574
00:30:42,880 --> 00:30:45,568
We'll talk to 'em and
take it from there.
575
00:30:45,570 --> 00:30:46,859
Why not tonight?
576
00:30:47,560 --> 00:30:49,526
Because... Dammit.
577
00:30:49,530 --> 00:30:52,443
[PAN SIZZLING]
578
00:30:52,450 --> 00:30:55,380
My first patrol shift out
there isn't 'til tomorrow.
579
00:30:55,410 --> 00:30:57,200
It's how we get there unnoticed.
580
00:30:58,520 --> 00:31:00,230
It's just one day.
581
00:31:02,180 --> 00:31:04,980
In one day, a whole city
of people got wiped out.
582
00:31:06,280 --> 00:31:08,760
I know you talked to my dad.
583
00:31:09,700 --> 00:31:11,219
Okay? And if they don't come back soon,
584
00:31:11,220 --> 00:31:13,276
he's gonna start stirring shit up.
585
00:31:13,280 --> 00:31:16,380
♪
586
00:31:16,410 --> 00:31:18,193
I want my family back.
587
00:31:18,200 --> 00:31:27,980
♪
588
00:31:28,000 --> 00:31:29,770
ELTON: I don't understand.
589
00:31:29,790 --> 00:31:32,500
How can Hope just be gone?
590
00:31:32,520 --> 00:31:34,820
IRIS: I think it was the CRM.
591
00:31:34,840 --> 00:31:37,109
They tried to kill Will.
592
00:31:37,110 --> 00:31:39,840
- Why?
- I don't know.
593
00:31:39,860 --> 00:31:43,180
PERCY: I told you, kid...
the world's a damn shitshow.
594
00:31:43,210 --> 00:31:45,568
You either accept it or you die.
595
00:31:45,570 --> 00:31:53,900
♪
596
00:31:53,920 --> 00:31:56,859
BRODY: It was a routine
assignment to put up signs...
597
00:31:56,860 --> 00:31:58,560
and instead you bring
back two more strays?
598
00:31:58,580 --> 00:32:00,949
They got split up from their friends.
We brought them together.
599
00:32:00,950 --> 00:32:02,180
ROBIN: We should get Indira.
600
00:32:02,200 --> 00:32:03,579
Lieutenant Colonel Kublek
is looking for them...
601
00:32:03,580 --> 00:32:06,340
Exactly. They're putting the
whole community in danger.
602
00:32:06,360 --> 00:32:08,980
You both know full well the
agreement we have with the CRM.
603
00:32:09,000 --> 00:32:12,160
They make us live in their shadow
and play by their rules.
604
00:32:12,180 --> 00:32:13,760
We were here first.
605
00:32:13,780 --> 00:32:15,276
Screw the agreement.
606
00:32:15,277 --> 00:32:18,650
That's not for you to decide.
607
00:32:21,700 --> 00:32:25,318
♪
608
00:32:25,900 --> 00:32:28,180
DENNIS: Was thinking about
the old place on the base.
609
00:32:29,520 --> 00:32:32,109
You reading the paper, me at the stove.
610
00:32:33,340 --> 00:32:35,080
Some of the best days of my life.
611
00:32:35,100 --> 00:32:37,400
♪
612
00:32:37,410 --> 00:32:38,560
[CHUCKLES]
613
00:32:38,580 --> 00:32:39,840
I know.
614
00:32:39,860 --> 00:32:41,260
I'm a simple guy.
615
00:32:41,280 --> 00:32:44,080
♪
616
00:32:44,100 --> 00:32:46,060
Who definitely overdressed. [CHUCKLES]
617
00:32:46,080 --> 00:32:47,860
No, you look good.
618
00:32:47,880 --> 00:32:50,340
Um, I was actually just gonna go change.
619
00:32:50,360 --> 00:32:51,980
Well, you don't have to.
620
00:32:52,000 --> 00:32:55,500
[WATER SPLASHING]
621
00:32:55,520 --> 00:32:59,734
You, uh... You look great.
622
00:32:59,740 --> 00:33:10,340
♪
623
00:33:10,350 --> 00:33:20,353
♪
624
00:33:20,360 --> 00:33:30,193
♪
625
00:33:30,200 --> 00:33:34,859
♪
626
00:33:34,860 --> 00:33:36,900
Hey, what's going on?
627
00:33:36,920 --> 00:33:41,120
♪
628
00:33:41,140 --> 00:33:43,860
That M998 you serviced.
629
00:33:43,880 --> 00:33:48,193
- You still got the keys?
- Yeah. Why?
630
00:33:48,200 --> 00:33:50,160
♪
631
00:33:50,180 --> 00:33:53,380
I left because of what you did,
632
00:33:53,400 --> 00:33:55,100
try and come back from it.
633
00:33:56,760 --> 00:33:59,570
And while I was gone,
I had to do some things, too.
634
00:33:59,580 --> 00:34:02,020
♪
635
00:34:02,040 --> 00:34:03,700
Some things I hated doing.
636
00:34:04,610 --> 00:34:06,920
But because I left,
637
00:34:06,940 --> 00:34:09,220
five people are alive
who would've been dead.
638
00:34:09,240 --> 00:34:11,520
♪
639
00:34:11,540 --> 00:34:14,318
Does that mean they're alive
because of your mistakes?
640
00:34:15,360 --> 00:34:17,960
Does it mean I should be
okay with how things went?
641
00:34:18,940 --> 00:34:20,400
I wanna be.
642
00:34:21,940 --> 00:34:23,690
And maybe I will.
643
00:34:23,700 --> 00:34:25,700
♪
644
00:34:25,720 --> 00:34:29,080
But right now, I'm still
trying to figure it out,
645
00:34:29,100 --> 00:34:32,383
and I'm sorry, but I can't...
646
00:34:32,390 --> 00:34:35,213
♪
647
00:34:35,220 --> 00:34:37,526
I can't be with you right now.
648
00:34:37,530 --> 00:34:41,280
♪
649
00:34:41,300 --> 00:34:42,819
Dennis, I need you to give me the keys,
650
00:34:42,820 --> 00:34:44,500
and I need you to not ask me why.
651
00:34:44,520 --> 00:34:47,300
♪
652
00:34:47,320 --> 00:34:49,068
Please.
653
00:34:49,070 --> 00:34:51,984
♪
654
00:34:56,240 --> 00:35:00,060
[RADIO CHATTER]
655
00:35:00,080 --> 00:35:02,651
Destination and reason for departure?
656
00:35:02,660 --> 00:35:05,853
Classified business for
Lieutenant Colonel Kublek.
657
00:35:05,860 --> 00:35:09,151
[PAPERS RUSTLING]
658
00:35:09,160 --> 00:35:18,734
♪
659
00:35:18,740 --> 00:35:24,420
♪
660
00:35:24,440 --> 00:35:25,640
Staff Sergeant Mallick.
661
00:35:25,650 --> 00:35:27,800
Corporal Pierce.
662
00:35:27,820 --> 00:35:29,380
After you left, I was transferred here
663
00:35:29,400 --> 00:35:31,609
to assume your responsibilities.
664
00:35:32,660 --> 00:35:34,480
I work closely with
the Lieutenant Colonel.
665
00:35:35,700 --> 00:35:37,651
She's an inspiration.
666
00:35:38,700 --> 00:35:41,180
Yes. She is.
667
00:35:42,610 --> 00:35:50,693
♪
668
00:35:50,700 --> 00:35:59,568
♪
669
00:35:59,580 --> 00:36:04,310
♪
670
00:36:04,320 --> 00:36:09,380
[RADIO CHATTER]
671
00:36:09,400 --> 00:36:12,840
♪
672
00:36:12,860 --> 00:36:14,800
Drive safely, Staff Sergeant.
673
00:36:14,820 --> 00:36:16,640
♪
674
00:36:16,660 --> 00:36:17,690
[KEYS JINGLE]
675
00:36:17,710 --> 00:36:19,520
[ENGINE STARTS]
676
00:36:19,540 --> 00:36:27,609
♪
677
00:36:27,620 --> 00:36:34,720
♪
678
00:36:38,250 --> 00:36:41,401
[CHATTER IN DISTANCE]
679
00:36:46,100 --> 00:36:50,600
That's "Verité." The artist
who made it died at the start.
680
00:36:52,980 --> 00:36:55,680
Now it's a reminder of
everybody we've lost.
681
00:36:57,680 --> 00:36:59,060
That's our "truth."
682
00:37:03,260 --> 00:37:05,020
I'm sorry for what you've lost, too.
683
00:37:06,920 --> 00:37:08,440
Your friend Silas...
684
00:37:11,280 --> 00:37:12,440
... your home...
685
00:37:14,840 --> 00:37:16,540
If I'd known, I wouldn't have...
686
00:37:18,700 --> 00:37:22,980
I, uh, hope we're not causing
too many problems by being here.
687
00:37:23,000 --> 00:37:24,780
The problems were already here.
688
00:37:25,620 --> 00:37:29,660
My mom founded this place
before the world changed.
689
00:37:29,680 --> 00:37:33,560
Then the CRM came in and offered
us supplies to help us live.
690
00:37:33,580 --> 00:37:35,700
Making those "hazard" signs,
691
00:37:35,720 --> 00:37:38,080
keeping people from finding
their research place,
692
00:37:38,100 --> 00:37:39,318
that's part of the deal.
693
00:37:39,320 --> 00:37:43,260
We come across anybody, we pretend
the whole place is contaminated.
694
00:37:43,280 --> 00:37:45,400
So it was all for show?
695
00:37:45,420 --> 00:37:48,120
The flowers on the empties' eyes... ?
696
00:37:48,140 --> 00:37:49,734
"Empties"?
697
00:37:50,720 --> 00:37:52,520
You think they're empty?
698
00:37:56,940 --> 00:37:59,000
We call 'em "vessels."
699
00:37:59,020 --> 00:38:01,420
Some of us think they keep
souls stuck between here
700
00:38:01,440 --> 00:38:02,820
and the next life.
701
00:38:02,850 --> 00:38:05,443
Killing 'em helps the soul move on.
702
00:38:06,700 --> 00:38:09,400
Well, what about the flowers?
703
00:38:09,410 --> 00:38:11,520
That's just my little personal touch.
704
00:38:11,540 --> 00:38:14,750
A little beauty in the
darkness left behind.
705
00:38:17,220 --> 00:38:18,560
Any other questions?
706
00:38:23,780 --> 00:38:26,100
Can I get my TuffyStitch back?
707
00:38:28,420 --> 00:38:29,480
We'll see.
708
00:38:30,780 --> 00:38:38,193
♪
709
00:38:38,200 --> 00:38:40,890
[CRICKETS CHIRPING]
710
00:38:41,760 --> 00:38:43,820
Are you sure you know what you're doing?
711
00:38:43,840 --> 00:38:45,145
[CHUCKLES]
712
00:38:45,160 --> 00:38:46,550
Uh-huh.
713
00:38:48,120 --> 00:38:51,300
This is just 'til their medic can
look it over in the morning.
714
00:38:51,320 --> 00:38:54,443
[FIRE CRACKLING]
715
00:39:02,360 --> 00:39:03,640
What?
716
00:39:06,180 --> 00:39:07,800
You seem different.
717
00:39:18,840 --> 00:39:20,240
Um...
718
00:39:21,780 --> 00:39:24,440
I'll need your shirt off
to clean the exit wound.
719
00:39:26,520 --> 00:39:28,440
Or... Or you could, uh...
720
00:39:28,470 --> 00:39:31,040
- No, no, it's cool. Uh...
- ... wait for a medic.
721
00:39:32,100 --> 00:39:33,500
Yeah.
722
00:39:34,440 --> 00:39:36,000
Mm-hmm.
723
00:39:49,940 --> 00:39:51,730
I, um...
724
00:39:51,750 --> 00:39:55,390
I never got a chance to
thank you for that night.
725
00:39:56,940 --> 00:39:59,400
Surprising me with...
726
00:39:59,420 --> 00:40:01,900
the art in the truck. That was...
727
00:40:03,580 --> 00:40:05,510
It wasn't anything. [CHUCKLES]
728
00:40:08,440 --> 00:40:09,820
You cut up your art books.
729
00:40:11,000 --> 00:40:12,359
It was.
730
00:40:14,360 --> 00:40:17,500
Yeah, okay, it was. It was, uh...
731
00:40:17,520 --> 00:40:18,980
It was something.
732
00:40:23,260 --> 00:40:24,680
Wish I coulda been there.
733
00:40:27,300 --> 00:40:30,180
You're here now, so...
734
00:40:32,740 --> 00:40:33,980
Yeah.
735
00:40:35,580 --> 00:40:37,620
It's just, uh...
736
00:40:39,260 --> 00:40:42,160
you know, after what Huck did
to my uncle, I just, uh...
737
00:40:45,400 --> 00:40:46,760
I know.
738
00:40:48,560 --> 00:40:51,720
They just... keep taking.
739
00:40:53,300 --> 00:40:57,300
My dad, Hope, Silas,
if he's even still...
740
00:40:57,320 --> 00:41:00,720
♪
741
00:41:00,740 --> 00:41:04,773
But you and Elton, you found us.
742
00:41:04,780 --> 00:41:06,780
♪
743
00:41:06,800 --> 00:41:08,440
It's a second chance.
744
00:41:08,460 --> 00:41:10,500
♪
745
00:41:10,520 --> 00:41:14,180
We just... We just
have to make it count.
746
00:41:15,570 --> 00:41:20,693
♪
747
00:41:20,700 --> 00:41:26,270
[WIND CHIMES CLANGING]
748
00:41:26,290 --> 00:41:36,359
♪
749
00:41:36,360 --> 00:41:43,401
♪
750
00:41:43,420 --> 00:41:49,109
♪
751
00:41:49,800 --> 00:41:51,650
Hope?
752
00:41:51,670 --> 00:41:58,620
♪
753
00:41:58,640 --> 00:42:02,970
♪
754
00:42:05,210 --> 00:42:07,860
- Does your mother know you're here?
- She doesn't,
755
00:42:07,880 --> 00:42:09,451
and she won't.
756
00:42:09,460 --> 00:42:10,693
[EXHALES DEEPLY]
757
00:42:10,700 --> 00:42:13,139
Plaskett. Going somewhere?
758
00:42:13,140 --> 00:42:14,910
Looks to me like he was
trying to bail on us.
759
00:42:15,790 --> 00:42:17,400
Hey, you okay?
760
00:42:17,420 --> 00:42:19,530
- I can't be here right now.
- Where are you going?
761
00:42:19,540 --> 00:42:21,026
I'm trying to get us back together
762
00:42:21,030 --> 00:42:23,984
- in a way that's smart.
- What's smart is you staying here.
763
00:42:23,990 --> 00:42:25,443
What do you want?
764
00:42:26,130 --> 00:42:27,300
He's got to learn.
765
00:42:29,010 --> 00:42:30,019
[WALKER GROWLS]
766
00:42:30,020 --> 00:42:35,220
♪
767
00:42:35,520 --> 00:42:39,690
_
768
00:42:39,700 --> 00:42:41,318
Wha... [GRUNTS]
769
00:42:41,330 --> 00:42:44,480
MATT: This episode was
directed by Aisha Tyler.
770
00:42:44,500 --> 00:42:46,880
She comes to this show as a huge fan
771
00:42:46,900 --> 00:42:49,140
of "The Walking Dead" and
The Walking Dead Universe,
772
00:42:49,160 --> 00:42:51,960
so she brought a lot to the episodes.
773
00:42:51,980 --> 00:42:55,700
She really had a huge hand in
bringing to life the sequence
774
00:42:55,720 --> 00:42:59,300
when Elton trips, and suddenly,
he and Percy are surrounded
775
00:42:59,320 --> 00:43:02,000
by these empties coming
out of the leaves.
776
00:43:02,020 --> 00:43:05,373
She had come to me with,
what if they're in the ground,
777
00:43:05,390 --> 00:43:07,140
and suddenly, our characters
are surrounded?
778
00:43:07,170 --> 00:43:10,360
And so, we just brainstormed
a bunch of different versions
779
00:43:10,380 --> 00:43:13,100
of, you know, what are some
cool beats within that action?
780
00:43:13,120 --> 00:43:14,770
And so, we came up
together with the idea
781
00:43:14,790 --> 00:43:16,693
of the eye opening underneath Elton.
782
00:43:16,710 --> 00:43:18,484
The idea of Elton scrambling back,
783
00:43:18,500 --> 00:43:22,920
and suddenly, an empty peels its
back off the stump of a tree,
784
00:43:22,940 --> 00:43:24,571
and it's covered in these mushrooms.
785
00:43:24,590 --> 00:43:28,818
And I really loved the idea of
just seeing these empties show
786
00:43:28,830 --> 00:43:30,540
that the world has kind
of overtaken them.
787
00:43:30,560 --> 00:43:32,160
The world has grown in around them,
788
00:43:32,170 --> 00:43:33,189
but they're still a threat,
789
00:43:33,190 --> 00:43:35,451
and they're still something
to be dealt with.
790
00:43:35,452 --> 00:43:38,600
That was really something that
she brought to the episode,
791
00:43:38,620 --> 00:43:40,800
and the emotion in
general was just fantastic
792
00:43:40,810 --> 00:43:42,100
throughout this episode.
793
00:43:42,130 --> 00:43:44,193
♪
794
00:43:44,210 --> 00:43:46,026
[BOTH GRUNTING]
795
00:43:46,040 --> 00:43:47,893
♪
796
00:43:47,910 --> 00:43:49,620
One of the things we always want to do
797
00:43:49,650 --> 00:43:51,370
when we are introduced
to a new community...
798
00:43:51,380 --> 00:43:52,609
like, what makes them different?
799
00:43:52,610 --> 00:43:54,643
What makes them unique?
800
00:43:54,660 --> 00:43:56,080
And, you know, one of the things
801
00:43:56,090 --> 00:43:57,699
that the writers and I
talked a lot about was,
802
00:43:57,700 --> 00:44:00,600
how do they view the
dead walking the Earth?
803
00:44:00,620 --> 00:44:02,900
And the thing that we
really found interesting
804
00:44:02,920 --> 00:44:07,441
was that what if they looked at
empties as not just the dead,
805
00:44:07,460 --> 00:44:10,740
but the idea that perhaps
there are still living souls
806
00:44:10,760 --> 00:44:12,401
trapped inside them?
807
00:44:12,420 --> 00:44:15,620
So, the act of killing them
wasn't always in self-defense.
808
00:44:15,650 --> 00:44:18,680
It was also in the spirit
of freeing the souls
809
00:44:18,700 --> 00:44:21,120
within the empties and letting them go
810
00:44:21,140 --> 00:44:24,401
to that next place,
wherever that place might be.
811
00:44:24,420 --> 00:44:26,280
So, the more we kind
of talked about that,
812
00:44:26,300 --> 00:44:29,380
the more we kind of really
thought that was interesting,
813
00:44:29,410 --> 00:44:31,420
and we wanted to
accomplish a few things.
814
00:44:31,440 --> 00:44:33,240
Like, one, we wanted
to introduce the idea
815
00:44:33,270 --> 00:44:35,860
of this ritual of freeing the souls.
816
00:44:35,880 --> 00:44:39,901
But we also wanted Dev and
Asha to feel like a threat,
817
00:44:39,920 --> 00:44:43,823
a little menacing to our
dynamic duo of the episode.
818
00:44:43,840 --> 00:44:47,350
So rather than just seeing
Dev and Asha kill empties,
819
00:44:47,380 --> 00:44:50,320
part of that ritual was
scooping out the eyeballs
820
00:44:50,350 --> 00:44:53,400
and then putting flowers
into the sockets.
821
00:44:53,420 --> 00:44:56,901
And it really made for this
very strange, very eerie,
822
00:44:56,920 --> 00:44:59,500
and also very beautiful imagery.
823
00:44:59,520 --> 00:45:01,280
We also wanted to use this ritual
824
00:45:01,310 --> 00:45:05,380
as a means of creating a sense
of mystery around Dev and Asha.
825
00:45:05,410 --> 00:45:08,660
You know, is this sort of
some weird, odd sacrifice
826
00:45:08,680 --> 00:45:09,721
that they're doing?
827
00:45:09,740 --> 00:45:11,869
What are they praying for
exactly when they're doing this?
828
00:45:11,870 --> 00:45:14,940
And all of those questions
are kind of swirling around,
829
00:45:14,960 --> 00:45:18,460
and it's leaving Percy and Elton
830
00:45:18,480 --> 00:45:20,620
feeling very sort of
off-put by all of it,
831
00:45:20,640 --> 00:45:22,100
and that's definitely by intention.
832
00:45:22,110 --> 00:45:24,420
We call them Vessels.
833
00:45:24,440 --> 00:45:26,340
Some of us think they keep souls stuck
834
00:45:26,360 --> 00:45:28,526
between here and the next life.
835
00:45:28,540 --> 00:45:29,776
Any other questions?
836
00:45:29,790 --> 00:45:32,443
Could I get my TuffyStitch back?
837
00:45:32,450 --> 00:45:33,960
We'll see.
838
00:45:35,330 --> 00:45:37,860
Nicolas wore that TuffyStitch suit
839
00:45:37,880 --> 00:45:40,151
throughout the entire
season last season,
840
00:45:40,170 --> 00:45:41,760
and it was hot last season.
841
00:45:41,780 --> 00:45:44,361
You know, it got probably into
the 100s with the heat index
842
00:45:44,380 --> 00:45:45,699
with all the humidity layered in.
843
00:45:45,700 --> 00:45:48,520
And so I think that
Nicolas is pretty happy
844
00:45:48,540 --> 00:45:50,600
to take a little break
from it this year.
845
00:45:50,620 --> 00:45:53,580
But, also, for me,
it's like, I always love
846
00:45:53,600 --> 00:45:56,320
seeing characters grow
and seeing them change...
847
00:45:56,340 --> 00:45:58,380
just not internally,
but also externally.
848
00:45:58,400 --> 00:46:02,320
And, you know, the TuffyStitch
is an armor for Elton.
849
00:46:02,340 --> 00:46:06,070
In a way, I think it helped him
maybe divorce his connection
850
00:46:06,090 --> 00:46:07,440
to the world a little bit.
851
00:46:07,460 --> 00:46:09,520
It was emotional armor in a lot of ways,
852
00:46:09,540 --> 00:46:10,734
not just physical armor.
853
00:46:10,750 --> 00:46:13,131
And so, you know, as he's attempting
854
00:46:13,150 --> 00:46:14,640
to immerse himself in this world
855
00:46:14,660 --> 00:46:17,526
and he's realizing how
difficult this world is,
856
00:46:17,540 --> 00:46:18,920
I think he's feeling it more.
857
00:46:18,940 --> 00:46:21,500
And as a result of that,
it was really cool to see him
858
00:46:21,520 --> 00:46:25,141
without the armor of the
TuffyStitch on him head to toe.
859
00:46:25,160 --> 00:46:27,450
♪
860
00:46:27,470 --> 00:46:29,973
When we left Elton last season,
861
00:46:29,990 --> 00:46:32,040
he'd gone back to a positive place.
862
00:46:32,060 --> 00:46:34,820
Like, he had just learned
what his mom did,
863
00:46:34,850 --> 00:46:38,526
the fact that his mom had
killed Hope and Iris' mom.
864
00:46:38,540 --> 00:46:41,420
And then, you know, Hope
had then turned around
865
00:46:41,440 --> 00:46:42,568
and killed his mom.
866
00:46:42,570 --> 00:46:44,151
[GUNSHOT]
867
00:46:44,170 --> 00:46:46,209
It was something that I think
he was struggling with.
868
00:46:46,210 --> 00:46:48,079
He started to overcome it
at the end of last season,
869
00:46:48,080 --> 00:46:51,940
but what we see this season
is that Elton is pushing back,
870
00:46:51,960 --> 00:46:54,318
and he's choosing to
believe that, you know...
871
00:46:54,330 --> 00:46:56,818
that people are good,
that the world is good.
872
00:46:56,820 --> 00:46:59,526
- They have what we need.
- They seem like good people.
873
00:46:59,540 --> 00:47:01,280
So did Huck.
874
00:47:01,300 --> 00:47:03,360
Turned out, she was only
good at shootin' people.
875
00:47:03,380 --> 00:47:06,234
Percy is feeling
something very different.
876
00:47:06,250 --> 00:47:09,318
Percy is reeling from
the loss of his uncle.
877
00:47:09,330 --> 00:47:12,321
This person that the group
had come to trust, Huck,
878
00:47:12,340 --> 00:47:14,451
turned out to be this killer.
879
00:47:14,470 --> 00:47:19,280
So, you know, whereas Percy
is sort of wallowing in, like,
880
00:47:19,300 --> 00:47:22,900
how cruel this world can be,
Elton is doing the opposite,
881
00:47:22,920 --> 00:47:25,980
where he's a little bit in denial
about how cruel this world can be.
882
00:47:26,000 --> 00:47:28,620
And so, there is a sense
of reward that he gets
883
00:47:28,650 --> 00:47:31,443
for believing in Dev and Asha,
believing they're good people,
884
00:47:31,460 --> 00:47:35,320
and that ultimately reunites
he and Percy with Iris.
885
00:47:35,340 --> 00:47:37,911
And so, it seems like a bit of reward
886
00:47:37,930 --> 00:47:40,741
that he gets from the world
for believing in the world.
887
00:47:40,760 --> 00:47:41,880
But what we then see
888
00:47:41,910 --> 00:47:44,173
is that reward kind
of gets stripped away
889
00:47:44,190 --> 00:47:46,360
when what he learns after this reunion
890
00:47:46,380 --> 00:47:49,151
is that the CRM is responsible
891
00:47:49,170 --> 00:47:50,640
for the destruction of their home,
892
00:47:50,660 --> 00:47:54,080
which means everyone that Elton
grew up with, they're all dead.
893
00:47:54,110 --> 00:47:56,580
And that's a huge thing
for Elton to deal with,
894
00:47:56,600 --> 00:47:59,800
and it seems to reinforce
Percy's view of the world.
895
00:47:59,820 --> 00:48:03,651
And so, that really is what
this episode is about for Elton.
896
00:48:03,660 --> 00:48:06,160
How does he choose to see the world?
897
00:48:06,180 --> 00:48:08,060
Is he in denial to think it's good?
898
00:48:08,080 --> 00:48:10,503
And that is really the
thing that sets Elton off
899
00:48:10,520 --> 00:48:12,260
on his journey throughout Season 2.
900
00:48:14,010 --> 00:48:15,840
The end of Episode 3
901
00:48:15,880 --> 00:48:18,340
is a huge turning point in the season.
902
00:48:18,360 --> 00:48:22,776
Prior to this, our characters
have all been split up,
903
00:48:22,790 --> 00:48:26,060
and they've all gone through
things that are very different,
904
00:48:26,080 --> 00:48:27,829
and they've lived through
different experiences.
905
00:48:27,830 --> 00:48:30,960
Even though it hasn't been a lot
of time, so much has happened.
906
00:48:30,980 --> 00:48:33,620
We know that Hope has been
exposed to the CRM now,
907
00:48:33,640 --> 00:48:35,400
and we know that from the outside,
908
00:48:35,420 --> 00:48:38,443
Iris's anger towards
the CRM has only grown.
909
00:48:38,460 --> 00:48:40,880
And as we'll see in Episode 4,
910
00:48:40,900 --> 00:48:42,880
like, they're all on separate pages now.
911
00:48:42,900 --> 00:48:45,651
So this is the beginning
of seeing those threads
912
00:48:45,670 --> 00:48:48,109
start to come together,
and it's just a question
913
00:48:48,120 --> 00:48:49,559
of how things are gonna go from here,
914
00:48:49,560 --> 00:48:52,780
how this reunion's gonna go, and
that's really gonna set the stage
915
00:48:52,800 --> 00:48:54,260
for the rest of the season.
916
00:48:54,280 --> 00:48:57,479
♪
917
00:48:57,480 --> 00:49:02,859
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
918
00:49:03,750 --> 00:49:12,734
♪
919
00:49:14,740 --> 00:49:22,734
♪
920
00:49:24,760 --> 00:49:31,776
♪
63783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.