Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00.000 --> 00:00:06.000
Timing and Subtitles brought to you by The Magic Stars Team @ Viki.com
2
00:00:06.000 --> 00:00:12.600
♫ Waking up before midnight, I’m as confused as the ocean ♫
3
00:00:12.600 --> 00:00:19.200
♫ The stars forget to shine ♫
4
00:00:19.200 --> 00:00:22.900
♫ We were children ♫
5
00:00:22.900 --> 00:00:31.000
♫ We’ve been children born on this boat ♫
6
00:00:31.000 --> 00:00:36.400
♫ The ark that people talk about is like a small boat ♫
7
00:00:36.400 --> 00:00:39.480
♫ You could hear whispering through deck ♫
8
00:00:39.480 --> 00:00:44.000
♫ Its flag sways in rainstorms ♫
9
00:00:44.000 --> 00:00:49.500
♫ But humans’ endless disputes ♫
10
00:00:49.500 --> 00:00:56.200
♫ push you and me to two most distant sides with ♫
11
00:00:56.200 --> 00:01:01.000
♫ heresies, extremes and abandoned regrets ♫
12
00:01:01.000 --> 00:01:06.000
♫ When have that thousands of thousands layers of color ♫
13
00:01:06.000 --> 00:01:12.800
♫ quietly blossomed through the end of dark night? ♫
14
00:01:12.800 --> 00:01:16.200
♫ On the top of clouds, ♫
15
00:01:16.200 --> 00:01:26.100
♫ that ray is like a crown ♫
16
00:01:26.100 --> 00:01:30.000
[Magic Star]
17
00:01:30.000 --> 00:01:33.100
~ Episode 47 ~
18
00:01:41.600 --> 00:01:44.000
There is a sudden increase of mobsters in the capital.
19
00:01:44.020 --> 00:01:47.110
The Emperor also started to have selfish motives.
20
00:01:47.110 --> 00:01:50.560
Ma Da Dao is taking revenge for both official and private grudges.
21
00:01:50.600 --> 00:01:55.190
The secret of the phantom's heart no longer counts as a secret.
22
00:01:56.600 --> 00:02:00.000
Looks like this is the power of the phantom's heart.
23
00:02:00.900 --> 00:02:03.200
Lord! Lord!
24
00:02:03.200 --> 00:02:04.700
Something bad has happened.
25
00:02:04.700 --> 00:02:08.100
Right now, the whole world outside has been covered with snow.
26
00:02:09.100 --> 00:02:13.600
In the capital, everyone now has been infected by some Snow Spots Disease.
27
00:02:13.600 --> 00:02:16.000
And also, I heard that it has started to spread inside the palace, too.
28
00:02:16.000 --> 00:02:20.100
I guess that His Majesty has no time to come after us right now.
29
00:02:21.550 --> 00:02:23.420
Marionette...
30
00:02:24.600 --> 00:02:27.600
We have all become Deity Luan Jia's marionettes.
31
00:02:27.600 --> 00:02:29.100
What marionette?
32
00:02:32.200 --> 00:02:33.500
Lord.
33
00:02:34.600 --> 00:02:35.900
Lord.
34
00:02:37.100 --> 00:02:38.600
What did you say earlier?
35
00:02:38.600 --> 00:02:40.720
I said that the whole world outside has been covered with snow.
36
00:02:40.720 --> 00:02:42.600
In the capital, everyone now has been infected by some Snow Spots Disease.
37
00:02:42.600 --> 00:02:45.400
His Majesty has no time to come after us right now.
38
00:02:45.400 --> 00:02:46.920
It isn't him who will go after us.
39
00:02:46.920 --> 00:02:49.500
- It is us who will go after him.
- What?
40
00:02:51.300 --> 00:02:54.800
Right now, the whole palace can't hardly look after themselves.
41
00:02:54.800 --> 00:02:56.920
It is the best time to eliminate them.
42
00:02:56.920 --> 00:02:59.100
If we drag this, it will only bring us more troubles.
43
00:03:01.200 --> 00:03:05.000
Prepare the brush and ink. I am going to write a complaint of blame.
44
00:03:06.800 --> 00:03:08.600
What Lord Ding said is indeed right, but...
45
00:03:08.600 --> 00:03:11.800
Lord Qiu, maybe you think that what our Lord Ding said is not objective, right?
46
00:03:11.800 --> 00:03:14.900
Or do you want to see this foul disease spread all over the world?
47
00:03:14.900 --> 00:03:17.800
Let the whole mortal world get eliminated.
48
00:03:17.800 --> 00:03:18.970
I dare not.
49
00:03:18.970 --> 00:03:22.000
It's just that a decree of blame can only be written by His Majesty himself.
50
00:03:22.000 --> 00:03:25.000
Even if we subjects have such intentions, we can't do anything, either.
51
00:03:25.000 --> 00:03:27.800
Lord Qiu, with so many scholars and commanders in the government,
52
00:03:27.800 --> 00:03:31.600
why did Lord Ding only send a message to you alone?
53
00:03:31.600 --> 00:03:33.700
Forgive me for being dumb.
54
00:03:35.000 --> 00:03:38.000
Right now, everyone is on the edge. The Snow Spots Disease is spreading.
55
00:03:38.000 --> 00:03:40.400
Those who are not careful to get inflicted will either go crazy or die.
56
00:03:40.400 --> 00:03:45.500
At this time, if there is no one bearing the responsibility and leading the people out of this sea of suffering,
57
00:03:45.500 --> 00:03:50.000
then won't this city become a dead city, or a hell on earth?
58
00:03:50.000 --> 00:03:54.000
At this time, humans are at their weakest.
59
00:03:54.000 --> 00:03:57.200
- Do you understand?
- I understand.
60
00:03:57.200 --> 00:04:01.800
Once they become weak, they will start to fear things that are hard to explain.
61
00:04:01.800 --> 00:04:06.800
At this time, they urgently need someone to stand out and save them from this suffering.
62
00:04:06.800 --> 00:04:08.000
Lord Qiu,
63
00:04:08.000 --> 00:04:12.800
do you know that at this time, what it is that they will believe the most?
64
00:04:12.800 --> 00:04:14.400
- What is it?
- It's god.
65
00:04:14.400 --> 00:04:15.800
- God?
- That's right.
66
00:04:15.800 --> 00:04:19.200
You are the connection of the gods to the human world.
67
00:04:19.200 --> 00:04:21.800
Or else, why is the government spending so much
68
00:04:21.800 --> 00:04:26.400
for a High Priest like you who doesn't go to war, or produce grains for income?
69
00:04:26.400 --> 00:04:29.600
I understand. What you mean is for me to carry out the will of the gods.
70
00:04:29.600 --> 00:04:31.000
No. No. No.
71
00:04:31.000 --> 00:04:33.100
Lord Qiu, I think you've misunderstood.
72
00:04:33.100 --> 00:04:37.500
This is not my instruction, but your duty.
73
00:04:37.500 --> 00:04:38.800
Yes.
74
00:04:39.400 --> 00:04:43.130
It is also a great thing for the benefit of the country and its citizens.
75
00:04:43.130 --> 00:04:45.000
Why wouldn't you happily do it?
76
00:04:45.000 --> 00:04:46.370
Lord Ma needs not say anything more.
77
00:04:46.370 --> 00:04:47.800
I understand it completely now.
78
00:04:47.800 --> 00:04:50.600
For this matter, just leave it to me.
79
00:04:53.900 --> 00:04:58.200
Lord Qiu, you really are... a practical person.
80
00:04:59.200 --> 00:05:02.000
Then for this huge job of saving the citizens of the world,
81
00:05:03.100 --> 00:05:05.100
I am entrusting it to Lord Qiu.
82
00:05:05.800 --> 00:05:08.700
- Farewell.
- Lord Ma, take care.
83
00:05:15.540 --> 00:05:19.390
His Majesty, I might do some things that is against you,
84
00:05:19.400 --> 00:05:22.000
but I don't have any other choice.
85
00:05:22.000 --> 00:05:27.000
Even if Ding Song doesn't come to pull me to his side, I also will have to do this.
86
00:05:52.400 --> 00:05:54.700
Hey! Hey! Stop! Stop!
87
00:05:54.700 --> 00:05:58.000
Hey, are you going into the capital?
88
00:05:58.000 --> 00:05:59.840
Don't go anymore. The doors were already closed.
89
00:05:59.840 --> 00:06:02.200
We were all driven away. It's no use to go there.
90
00:06:02.200 --> 00:06:03.500
- Isn't it, Big Bro?
- That's right.
91
00:06:03.500 --> 00:06:07.800
His Majesty hides inside his palace and sees us having the Snow Spots Disease, but he doesn't dare to come out.
92
00:06:07.800 --> 00:06:09.200
What kind of emperor is that?!
93
00:06:09.200 --> 00:06:11.900
- That's right! What emperor is that?!
- That's right.
94
00:06:11.900 --> 00:06:14.580
He didn't only lock his doors and not come out, he even sent men to hit us.
95
00:06:14.580 --> 00:06:16.000
Look at my teeth after being hit!
96
00:06:16.000 --> 00:06:17.710
Look. He was beaten so cruelly.
97
00:06:17.710 --> 00:06:19.000
So unreasonable.
98
00:06:19.000 --> 00:06:20.400
- Let's go. Let's go.
- Let's go.
99
00:06:20.400 --> 00:06:21.800
- Let's go now.
- Let's go.
100
00:06:28.800 --> 00:06:31.800
Qian Yi Shou! Why are you here?
101
00:06:31.800 --> 00:06:34.600
Bai Ze? It's good to bump into you.
102
00:06:35.760 --> 00:06:38.970
Qian Xun contracted the Snow Spots Disease. I initially planned to treat her but I must enter the capital.
103
00:06:39.000 --> 00:06:42.000
But the citizens earlier said that no one is allowed to enter the capital anymore.
104
00:06:42.000 --> 00:06:43.600
Come with me.
105
00:07:02.400 --> 00:07:04.600
How is she?
106
00:07:04.600 --> 00:07:07.600
If she wakes up, then the illness was most likely held back.
107
00:07:10.400 --> 00:07:13.500
There are more and more people having the Snow Spots Disease these past days.
108
00:07:14.400 --> 00:07:17.800
This disaster is connected with Ma Da Dao, too.
109
00:07:19.900 --> 00:07:22.200
It also has nothing much to do with him.
110
00:07:22.200 --> 00:07:26.800
Even if it wasn't him that opened that hateful box, there would have been somebody else.
111
00:07:32.600 --> 00:07:36.400
I never thought that Qian Yi Shou would have such connections with the Heaven Strategy Envoys.
112
00:07:36.400 --> 00:07:37.800
What's the use if he does?
113
00:07:37.800 --> 00:07:40.800
Can Thirteenth Older Sis be cured?
114
00:07:40.800 --> 00:07:44.300
Don't worry. Qian Meng will surely find a way.
115
00:07:45.600 --> 00:07:47.070
It's all Ma Da Dao's fault.
116
00:07:47.070 --> 00:07:50.400
If he didn't suddenly interfer, things wouldn't have turned out like this.
117
00:07:51.300 --> 00:07:56.300
Yuan Shuai, I already told you that everything isn't as simple as you think.
118
00:07:56.320 --> 00:07:58.600
This is also a set-up designed by Luan Jia.
119
00:07:58.600 --> 00:08:00.690
I don't care who made this set-up.
120
00:08:00.690 --> 00:08:02.600
We just can't stand here and wait to die, right?
121
00:08:02.600 --> 00:08:05.000
Lower down your voice. Someone is getting treated inside.
122
00:08:05.000 --> 00:08:07.200
Hey, I get angrier the more I think about it.
123
00:08:07.200 --> 00:08:09.800
That Ma Da Dao is moving freely outside
124
00:08:09.800 --> 00:08:11.470
while our Thirteenth Older Sis is suffering.
125
00:08:11.470 --> 00:08:13.400
What kind of situation is this?
126
00:08:16.980 --> 00:08:20.600
No matter if it is some Luan Jia or Ma Da Dao, I must have that someone pay the price.
127
00:08:20.600 --> 00:08:22.200
Or else, I swear I won't stop.
128
00:08:22.200 --> 00:08:24.400
- Hey, Yuan Shuai.
- Yuan Shuai.
129
00:08:24.400 --> 00:08:26.050
Are you insane?
130
00:08:26.050 --> 00:08:28.500
Do you know what the situation right now is outside?
131
00:08:28.500 --> 00:08:30.700
So many sick people are circling the doors of the palace.
132
00:08:30.700 --> 00:08:33.100
Isn't it just suicide if you go out?
133
00:08:33.100 --> 00:08:39.000
Bai Ze, maybe Thirteenth Older Sis for you is just some stranger,
134
00:08:39.000 --> 00:08:41.000
but she is my closest family.
135
00:08:41.800 --> 00:08:44.200
Of course, you can stand aloof because it's of no personal interest to you.
136
00:08:44.200 --> 00:08:46.900
You... Hey!
137
00:08:48.400 --> 00:08:51.400
Forget it. Yuan Shuai has always been like this.
138
00:08:51.400 --> 00:08:53.250
He is unlikely to change that attitude of his.
139
00:08:53.250 --> 00:08:55.000
Are you alright?
140
00:08:55.950 --> 00:08:59.410
Heaven, please bless Thirteenth Older Sis to be alright.
141
00:08:59.410 --> 00:09:03.800
Just let me bear all the sufferings and pain.
142
00:09:03.800 --> 00:09:07.700
Thirteenth Older Sis will be safe. Heaven, please bless her.
143
00:09:31.810 --> 00:09:33.960
I never thought I could still see you again.
144
00:09:34.700 --> 00:09:38.200
Being bounded for a thousand years must be hard, right?
145
00:09:38.200 --> 00:09:40.000
Do you hate me?
146
00:09:40.010 --> 00:09:42.170
What is this thing?
147
00:09:42.200 --> 00:09:44.700
Of course, even if you don't say it, I know.
148
00:09:47.700 --> 00:09:51.000
That ice cold tomb buried you.
149
00:09:51.000 --> 00:09:53.200
It also buried my heart.
150
00:09:54.190 --> 00:09:58.210
I actually don't feel a bit of warmth and pain anymore.
151
00:09:59.880 --> 00:10:02.320
It was actually better to just die.
152
00:10:04.440 --> 00:10:06.430
Do you feel aggrieved?
153
00:10:07.250 --> 00:10:11.590
I have a thousand, ten thousand more grievances than you.
154
00:10:12.740 --> 00:10:17.780
At that time, you clearly knew that betraying me was betraying the gods.
155
00:10:17.780 --> 00:10:21.940
Yet you still acted willfully and chose to betray.
156
00:10:23.650 --> 00:10:27.680
But do you know? It was not only you,
157
00:10:28.830 --> 00:10:32.930
but also me who got punished.
158
00:10:34.700 --> 00:10:37.600
In this icy snow land,
159
00:10:37.600 --> 00:10:40.600
I stayed for exactly a thousand years.
160
00:10:40.600 --> 00:10:42.800
It's already a thousand years.
161
00:10:42.800 --> 00:10:46.600
I quite regret a bit what I have done previously.
162
00:10:46.600 --> 00:10:50.600
I shouldn't have let supreme god seal you in this skeleton.
163
00:10:51.400 --> 00:10:54.000
I should have let you stay here to accompany me.
164
00:10:54.000 --> 00:10:59.000
Playing with an Emperor is way better than playing with these frozen people.
165
00:10:59.000 --> 00:11:01.200
Isn't that so?
166
00:11:16.900 --> 00:11:18.800
How is His Majesty?
167
00:11:19.800 --> 00:11:22.200
Why have so many patients with Snow Spots Disease come here suddenly?
168
00:11:22.200 --> 00:11:24.900
Don't worry. Palace guards are here.
169
00:11:25.610 --> 00:11:27.760
I'm thinking that there is something strange going on here.
170
00:11:27.800 --> 00:11:29.000
You are right.
171
00:11:29.000 --> 00:11:31.200
There must be someone behind this.
172
00:11:31.200 --> 00:11:34.800
I'm afraid that it will be too hard to control this disease on your own.
173
00:11:34.800 --> 00:11:36.400
Qian Meng.
174
00:11:38.800 --> 00:11:40.200
Your Majesty.
175
00:11:40.200 --> 00:11:42.040
What's going on outside?
176
00:11:42.040 --> 00:11:43.700
What noise is it?
177
00:11:47.000 --> 00:11:49.400
Don't worry, Your Majesty. Everything is fine.
178
00:11:51.000 --> 00:11:53.000
Your Majesty, how are you feeling?
179
00:11:53.000 --> 00:11:54.600
I'm fine.
180
00:11:55.710 --> 00:11:57.590
What on earth happened?
181
00:11:57.590 --> 00:12:00.020
Bai Ze, you tell me.
182
00:12:04.400 --> 00:12:06.200
Your Majesty,
183
00:12:06.200 --> 00:12:10.000
the Snow Spots patients outside of the imperial palace have already reached the entrance of the palace.
184
00:12:10.000 --> 00:12:11.900
They request Your Majesty...
185
00:12:14.400 --> 00:12:19.000
Issue a decree of blame to calm Heaven's anger.
186
00:12:19.000 --> 00:12:22.800
Your Majesty, worship office is being used in my opinion.
187
00:12:22.800 --> 00:12:24.500
The purpose they instigated patients to besiege the imperial palace
188
00:12:24.500 --> 00:12:27.200
was to force Your Majesty to be a sacrifice for worshiping heaven.
189
00:12:27.200 --> 00:12:30.000
Your Majesty, don't be tricked.
190
00:12:31.300 --> 00:12:33.600
This must be Ding Song's conspiracy again .
191
00:12:33.600 --> 00:12:36.600
No, it's okay.
192
00:12:37.500 --> 00:12:41.600
The people have come to this state.
193
00:12:41.600 --> 00:12:44.600
I can't pass myself from responsibility.
194
00:12:44.600 --> 00:12:47.600
I will not be a qualified emperor if the people are suffering.
195
00:12:47.600 --> 00:12:49.800
If the worship of heaven could truly...
196
00:12:49.800 --> 00:12:51.400
Your Majesty!
197
00:12:51.400 --> 00:12:53.500
Your Majesty, you really cannot do this!
198
00:12:53.500 --> 00:12:55.420
If Your Majesty really becomes the sacrifice for worshiping heaven,
199
00:12:55.420 --> 00:12:59.230
it means that you admit this disaster is caused by Your Majesty.
200
00:12:59.230 --> 00:13:03.370
Your Majesty, we both know that this is the curse imposed by Luan Jia.
201
00:13:03.370 --> 00:13:06.020
Your Majesty, let alone you already......
202
00:13:06.800 --> 00:13:10.900
I already... paid for it.
203
00:13:13.400 --> 00:13:17.800
Your Majesty, Qian Meng begs you to think one more time and not make Ding Song's trickery succeed.
204
00:13:17.800 --> 00:13:20.200
Once you go on the altar for worshiping heaven, the consequences would be disastrous.
205
00:13:20.200 --> 00:13:24.000
Your Majesty, the worship not only would not change anything, but it will spark outrage.
206
00:13:24.000 --> 00:13:27.430
The patients outside of the palace are easy to lose their reasoning since the disease is out of control.
207
00:13:27.430 --> 00:13:29.400
We won't know what they are going to do.
208
00:13:29.400 --> 00:13:34.400
Your Majesty, I beg you to give me several days, and I will find ways to control this disease.
209
00:13:34.400 --> 00:13:37.300
Look at the big picture, Your Majesty.
210
00:13:56.600 --> 00:14:01.000
So, you come to my place for your own reason.
211
00:14:01.000 --> 00:14:03.400
Then can my wish come true?
212
00:14:04.500 --> 00:14:10.200
I will help to achieve their desires one by one as long as these desires are about destroying this world.
213
00:14:10.200 --> 00:14:12.600
Then it's all yours after.
214
00:14:13.570 --> 00:14:22.780
Enough. Right now, your duty is to lead my servants in building the Icy Babel Tower into the clouds.
215
00:14:22.780 --> 00:14:26.600
Servant? Who is it? And where?
216
00:14:26.600 --> 00:14:28.200
Hi. Hi.
217
00:14:28.200 --> 00:14:29.920
Stop yelling.
218
00:14:29.920 --> 00:14:31.900
Here is not the place you can yell.
219
00:14:32.940 --> 00:14:36.800
I've lived here for a very long time.
220
00:14:38.000 --> 00:14:42.020
There were countless people who crossed the boundary to my place.
221
00:14:45.800 --> 00:14:47.600
Wow.
222
00:14:49.600 --> 00:14:53.100
Therefore, they become my servants and puppets.
223
00:14:54.600 --> 00:14:57.000
You are not the first one.
224
00:14:57.000 --> 00:15:00.400
Of course, you will not be the last one.
225
00:15:05.800 --> 00:15:08.600
Now they will obey your orders.
226
00:15:08.600 --> 00:15:12.400
Lead them to build the Icy Babel Tower.
227
00:15:12.400 --> 00:15:15.000
By the time of the day the Icy Tower gets fixed up,
228
00:15:15.000 --> 00:15:19.100
it will be the day we destroy this world.
229
00:15:20.800 --> 00:15:22.200
Go.
230
00:15:31.600 --> 00:15:33.400
Emperor You Ran,
231
00:15:35.400 --> 00:15:37.500
did you see that?
232
00:15:39.000 --> 00:15:43.600
The world that you proudly fought for will soon be destroyed by me.
233
00:15:43.600 --> 00:15:48.000
And your descendants have now become my servants.
234
00:15:49.770 --> 00:15:51.480
It's Heaven's will.
235
00:15:52.800 --> 00:15:55.200
Why did you leave then?
236
00:15:55.200 --> 00:15:59.000
I risked my life to help you steal the Magic Stars
237
00:15:59.000 --> 00:16:01.700
because I wanted you to bring peace to the world.
238
00:16:02.830 --> 00:16:07.380
While you... you instead took the Magic Stars and attacked the demon world.
239
00:16:07.400 --> 00:16:09.940
And you even challenged Supreme God.
240
00:16:09.940 --> 00:16:12.300
You are actually a liar.
241
00:16:13.900 --> 00:16:16.400
You became an Emperor
242
00:16:16.400 --> 00:16:20.100
while I became a prisoner.
243
00:16:22.370 --> 00:16:26.460
Is this how you pay back my kindness?
244
00:16:27.400 --> 00:16:32.800
Do you know that only if humans would stop fighting each other,
245
00:16:32.800 --> 00:16:35.500
can I be released?
246
00:16:36.800 --> 00:16:42.090
But for a thousand of years, humans never stop fighting.
247
00:16:45.110 --> 00:16:47.550
All are demons.
248
00:17:02.340 --> 00:17:04.730
Don't you love flowers?
249
00:17:06.370 --> 00:17:13.500
Let these flowers and you accompany me to witness the destruction of this world.
250
00:17:20.020 --> 00:17:21.280
Lord,
251
00:17:22.180 --> 00:17:26.530
this is the letter sent by the High Priest.
252
00:17:27.400 --> 00:17:35.000
Timing and Subtitles brought to you by The Magic Stars Team @ Viki.com
253
00:17:42.000 --> 00:17:44.200
Right now, the Emperor doesn't even want to do an act anymore.
254
00:17:44.200 --> 00:17:47.600
He is already just treating the sufferings of the citizens as passing wind.
255
00:17:47.600 --> 00:17:52.200
Lord, the High Priest also said that the Snow Spots Disease of His Majesty is also quite severe.
256
00:17:52.200 --> 00:17:54.000
I'm afraid...
257
00:17:54.000 --> 00:17:55.900
Afraid that he won't live long.
258
00:17:58.540 --> 00:18:02.410
Let me tell you. Even if the Emperor dies,
259
00:18:02.410 --> 00:18:05.820
a different method of death will lead to different effects.
260
00:18:05.820 --> 00:18:07.980
May Lord enlighten me.
261
00:18:08.000 --> 00:18:11.000
If His Majesty dies from an illness,
262
00:18:11.000 --> 00:18:17.920
then Zhan Xiong Fei and Bai Ze will still oppose us because they will be carrying on his will.
263
00:18:17.920 --> 00:18:23.070
But if His Majesty dies during an offering ceremony,
264
00:18:24.400 --> 00:18:27.300
then this is the Heaven's will. Understand?
265
00:18:28.200 --> 00:18:30.400
Heaven has already talked.
266
00:18:30.400 --> 00:18:37.000
Will the mobsters in the whole capital still leave the royal family a chance to survive?
267
00:18:37.000 --> 00:18:40.000
Lord is brilliant, but...
268
00:18:40.000 --> 00:18:45.000
Lord, if His Majesty doesn't play along with us and we still want to enforce it,
269
00:18:45.000 --> 00:18:49.000
I'm afraid that when a rabbit is starving, it still can bite people.
270
00:18:53.520 --> 00:18:57.990
He is just buying time to resolve the urgent situation of the Snow Spots Disease.
271
00:18:58.000 --> 00:19:01.000
I'll then let this urgent situation worsen.
272
00:19:01.000 --> 00:19:04.500
Letting him have no time to look around.
273
00:19:06.800 --> 00:19:08.600
- Ma Shun.
- Yes.
274
00:19:08.600 --> 00:19:11.800
Immediately go to High Priest Qiu Zhi.
275
00:19:11.800 --> 00:19:15.000
Let him send men to privately worsen the situation about the Snow Spots.
276
00:19:15.000 --> 00:19:18.200
Incite the Snow Spots patients to surround the Royal City.
277
00:19:18.200 --> 00:19:23.800
Let those almost dying people have a life and death battle with the Emperor.
278
00:19:23.800 --> 00:19:26.400
Yes, but Lord,
279
00:19:26.400 --> 00:19:30.300
there is something that I'm not sure whether I should say.
280
00:19:31.300 --> 00:19:33.000
Speak.
281
00:19:33.000 --> 00:19:38.000
I kept feeling that this High Priest Qiu Zhi has some secrets.
282
00:19:39.000 --> 00:19:40.600
Who doesn't have secrets?
283
00:19:40.600 --> 00:19:43.200
I just fear that he might destroy all our plans.
284
00:19:43.200 --> 00:19:44.800
Do you still not get it?
285
00:19:44.800 --> 00:19:48.130
Right now, we are not totally under our control.
286
00:19:48.130 --> 00:19:50.000
We are inside a game.
287
00:19:50.000 --> 00:19:52.580
It wasn't us who made the rules.
288
00:19:52.580 --> 00:19:54.800
The reason why we can achieve success
289
00:19:54.800 --> 00:19:59.200
is because we can understand where the critical point of success is.
290
00:19:59.200 --> 00:20:02.600
Getting the phantom's heart is our critical point.
291
00:20:03.750 --> 00:20:08.630
If someone can help us eliminate these burdens inside the Royal City,
292
00:20:09.800 --> 00:20:13.400
then what else is there for us to ask for?
293
00:20:13.400 --> 00:20:17.000
I understand now. I'm leaving,
294
00:20:28.800 --> 00:20:30.400
Now, I really know you.
295
00:20:30.400 --> 00:20:34.100
You don't get anxious for things that isn't your business.
296
00:20:34.100 --> 00:20:39.200
Even if I go up the sky or go under the ground, I still must take revenge for Thirteenth Older Sis!
297
00:20:39.200 --> 00:20:42.000
Take revenge! Seek vengeance!
298
00:20:44.000 --> 00:20:46.080
Take revenge!
299
00:20:46.080 --> 00:20:48.600
I am going to take revenge!
300
00:20:52.800 --> 00:20:54.100
It's you!
301
00:20:54.100 --> 00:20:55.560
Are you also following me?
302
00:20:55.560 --> 00:20:56.500
Are you a psycho?
303
00:20:56.500 --> 00:20:59.600
In broad daylight, do you have some evil intentions towards me?
304
00:20:59.600 --> 00:21:02.200
Little rascal, I have something to tell you.
305
00:21:02.200 --> 00:21:03.800
You... don't come near me.
306
00:21:04.800 --> 00:21:06.450
I know you have misunderstood.
307
00:21:06.450 --> 00:21:08.200
Don't be shocked by me.
308
00:21:08.200 --> 00:21:09.810
Shoc... Shocked?
309
00:21:09.810 --> 00:21:13.600
Let me tell you. I'm Yuan Shuai. I had never been frightened by anyone since I was little.
310
00:21:13.600 --> 00:21:15.200
I want to tell you something.
311
00:21:15.200 --> 00:21:18.000
This matter has been forgotten for so many years.
312
00:21:18.000 --> 00:21:19.600
I am not Ding Song.
313
00:21:19.600 --> 00:21:22.130
I am Sun Yu of the Heaven Strategy Envoys.
314
00:21:22.130 --> 00:21:24.600
I am your father's friend.
315
00:21:24.600 --> 00:21:27.360
You... I'm willing to play with you no matter what tricks you want to do,
316
00:21:27.360 --> 00:21:29.400
but you better not insult my father.
317
00:21:29.400 --> 00:21:31.400
I am really Sun Yu.
318
00:21:31.400 --> 00:21:35.400
Although I look a lot like Ding Song, I am indeed Sun Yu.
319
00:21:35.400 --> 00:21:38.800
Maybe it's hard for you to accept this matter immediately.
320
00:21:38.800 --> 00:21:42.200
But you must know that he and I have very different personalities.
321
00:21:44.800 --> 00:21:48.030
Don't think that I will believe you by saying those incomprehensible things.
322
00:21:48.030 --> 00:21:49.200
I am not stupid.
323
00:21:49.200 --> 00:21:51.600
I am not lying to you. I can swear to Heaven
324
00:21:51.600 --> 00:21:54.200
that if I am lying, then let me be hit by lightning.
325
00:21:54.200 --> 00:21:55.330
Aren't you thinking?
326
00:21:55.330 --> 00:21:57.800
Who is to blame why all the citizens in the city are now suffering from Snow Spots Disease?
327
00:21:57.800 --> 00:22:01.200
Isn't it because you touched that demon inside the Royal Tomb?
328
00:22:01.200 --> 00:22:02.600
Lower your voice.
329
00:22:02.600 --> 00:22:04.800
- What are you doing?
- Are you trying to get us killed here?
330
00:22:04.800 --> 00:22:07.800
- I don't care! I just have to say it !
- Enough! Enough!
331
00:22:07.800 --> 00:22:10.400
- You let me talk.
- Don't talk anymore.
332
00:22:17.200 --> 00:22:21.600
- Older Bro Fei.
- It's really after a long search, nothing was in vain.
333
00:22:21.600 --> 00:22:23.600
Yuan Shuai, let's carry him. Let's go.
334
00:22:23.600 --> 00:22:24.820
I'm not going back.
335
00:22:24.820 --> 00:22:26.600
I am going to look for Ma Da Dao to seek vengeance.
336
00:22:26.600 --> 00:22:28.710
Come on, Yuan Shuai. It's enough.
337
00:22:28.710 --> 00:22:30.400
It's already not bad to be able to catch Ding Song.
338
00:22:30.400 --> 00:22:33.400
Let's interrogate him first. Maybe we can have some huge discoveries.
339
00:22:33.400 --> 00:22:35.130
Bai Ze said such kinds of words.
340
00:22:35.130 --> 00:22:36.800
Can I still go back?
341
00:22:36.800 --> 00:22:38.520
What did Bai Ze say?
342
00:22:38.520 --> 00:22:40.400
You should know better what Bai Ze is like.
343
00:22:40.430 --> 00:22:43.330
He is not a person who will abandon his comrades.
344
00:22:43.330 --> 00:22:44.830
Are you still speaking on his behalf?
345
00:22:44.830 --> 00:22:47.400
- Could it be that in your heart--
- Yuan Shuai.
346
00:22:48.200 --> 00:22:52.800
BUddy, listen well. There are some words that I will only say once.
347
00:22:52.800 --> 00:22:58.000
The person who is always the first place in my heart... will always be Zi Su.
348
00:22:58.000 --> 00:23:01.000
Okay. Let's hurry and carry him. Let's go.
349
00:23:01.000 --> 00:23:03.000
Hold my sword.
350
00:23:07.640 --> 00:23:12.280
Anyway, I am Sun Yu.
351
00:23:12.280 --> 00:23:14.500
I am the missing Heaven Strategy Envoy.
352
00:23:14.500 --> 00:23:17.910
Ding Song and I are actually twins.
353
00:23:17.910 --> 00:23:19.410
We joined the government at the same time.
354
00:23:19.410 --> 00:23:21.040
He became the strategist of the past Emperor
355
00:23:21.040 --> 00:23:22.950
while I entered the Department of Heaven Strategy,
356
00:23:22.950 --> 00:23:27.000
serving the past Emperor together with them.
357
00:23:28.710 --> 00:23:31.890
It is really very hard for us to believe what you are saying.
358
00:23:31.890 --> 00:23:35.480
If you ask me, dealing with a hard mouth like Ding Song, we should use force.
359
00:23:35.480 --> 00:23:39.050
What tiger rack, bamboo stick, pepper water, we should use each of them.
360
00:23:39.050 --> 00:23:44.900
Hey! Hurry and say it! If you continue to act dumb, I will then just kill you.
361
00:23:48.020 --> 00:23:51.880
Gray Thunder Edge, that was left to you by Zhan Ke.
362
00:23:51.880 --> 00:23:54.200
Shut up.
363
00:23:54.200 --> 00:23:57.100
I also used to be a Heaven Strategy Envoy.
364
00:23:58.330 --> 00:24:01.010
You are a descendant of the demon tribe.
365
00:24:02.490 --> 00:24:04.320
Hey... so what if he is a descendant of the demon clan?
366
00:24:04.320 --> 00:24:06.880
You have any opinion against it? The demon clan--
367
00:24:08.080 --> 00:24:12.520
Your mother Jun Mian is from the demon world.
368
00:24:12.520 --> 00:24:14.730
Do you know my mother?
369
00:24:14.730 --> 00:24:16.510
Not only do I know her,
370
00:24:16.510 --> 00:24:22.500
I also know that the protection amulet you are wearing was a thing left by your mother for you.
371
00:24:36.380 --> 00:24:38.290
How did you know?
372
00:24:39.220 --> 00:24:42.980
I fought with your fathers before.
373
00:24:42.980 --> 00:24:45.060
Continue talking.
374
00:24:45.060 --> 00:24:47.190
I also know
375
00:24:47.190 --> 00:24:52.730
this protection amulet was a love token left by your mother to your father.
376
00:25:30.040 --> 00:25:39.140
Timing and Subtitles brought to you by The Magic Stars Team @ Viki.Com
377
00:25:51.710 --> 00:25:53.320
Miss.
378
00:26:03.520 --> 00:26:07.270
Save me. I am being chased by demon exterminators.
379
00:26:07.270 --> 00:26:11.010
Save me. I am hurt.
380
00:26:23.480 --> 00:26:25.370
Hold on.
381
00:26:28.750 --> 00:26:31.460
Come, Miss, you will be alright.
382
00:26:59.530 --> 00:27:00.690
Is this for me?
383
00:27:00.690 --> 00:27:03.770
I specially bought it for you.
384
00:27:03.770 --> 00:27:05.520
Come.
385
00:27:09.740 --> 00:27:11.080
Does it look nice?
386
00:27:11.080 --> 00:27:12.250
It's very pretty.
387
00:27:12.250 --> 00:27:13.690
You saved my life.
388
00:27:13.690 --> 00:27:16.030
It's hard to express my gratitude for your kindness.
389
00:27:16.030 --> 00:27:18.400
I have been wearing this protection amulet since I was small.
390
00:27:18.400 --> 00:27:21.520
You are my most important person now.
391
00:27:21.520 --> 00:27:24.240
It can protect you for life.
392
00:27:24.240 --> 00:27:28.290
I will surely treasure such a precious item for all my life.
393
00:27:43.490 --> 00:27:44.970
I'll congratulate you now, my junior.
394
00:27:44.970 --> 00:27:47.490
Hey, stop there.
395
00:27:47.490 --> 00:27:50.430
I know that everyone is against my wedding.
396
00:27:50.430 --> 00:27:54.340
No need to force yourself to attend it. Or else, it would just destroy the mood.
397
00:27:54.340 --> 00:28:00.470
It's not that we are not a friend to you, we just cannot let you walk a no retreat path.
398
00:28:00.470 --> 00:28:02.860
Jun Mian never did anything to harm humans or against Heavens laws.
399
00:28:02.860 --> 00:28:05.870
But she is still from the demon tribe.
400
00:28:05.870 --> 00:28:08.330
There are still good and evil among the demon clan. Isn't that so?
401
00:28:08.330 --> 00:28:12.940
This concerns the reputation of the Heaven Strategy Envoys, the balance between the human and demon world.
402
00:28:12.940 --> 00:28:15.190
Good and evil are incompatible.
403
00:28:15.190 --> 00:28:17.180
I already know what you said,
404
00:28:17.180 --> 00:28:19.830
but this doesn't mean that the descendants of the demon clan are all bad.
405
00:28:19.830 --> 00:28:23.500
You must believe that Jun Mian and them are different.
406
00:28:23.500 --> 00:28:26.020
Jun Mian does things in an upright and openly manner.
407
00:28:26.020 --> 00:28:28.130
It's just that she was born a demon.
408
00:28:28.130 --> 00:28:29.420
Is that her fault?
409
00:28:29.420 --> 00:28:31.500
If not because the demons are a threat,
410
00:28:31.500 --> 00:28:34.310
why then are us Heaven Strategy Envoys tasked to guard the Magic Stars for these past thousands of years
411
00:28:34.310 --> 00:28:35.870
so as to prevent the demon world from encroaching?
412
00:28:35.870 --> 00:28:39.170
How come there will be demon exterminators born to deal with them?
413
00:28:39.170 --> 00:28:41.590
That's why, they might not be right, either.
414
00:28:41.590 --> 00:28:43.070
Anyway, in my eyes,
415
00:28:43.070 --> 00:28:47.700
differences in character and attitude are way more important than these in background and method of living.
416
00:28:47.700 --> 00:28:51.370
The difference in the former one is way more important.
417
00:28:51.370 --> 00:28:53.550
Stop urging me.
418
00:28:53.550 --> 00:28:57.370
I have made my decision. I will definitely not betray Jun Mian.
419
00:28:57.370 --> 00:29:02.570
If the Heaven Strategy Envoys still wants me to stay, then please also accept Jun Mian.
420
00:29:08.840 --> 00:29:12.760
That time, your father was really in high spirits. Really admirable.
421
00:29:12.760 --> 00:29:14.870
What happened after that?
422
00:29:14.870 --> 00:29:17.840
Your mother was also a heroine among women.
423
00:29:17.840 --> 00:29:21.230
Her demon identity never really brought harm to the mortal world.
424
00:29:21.230 --> 00:29:23.790
What reason was there for us not to accept her?
425
00:29:24.800 --> 00:29:26.590
It's a pity...
426
00:29:28.540 --> 00:29:32.360
It's a pity that the Rebellion of the Department of Heaven Strategy still happened.
427
00:29:32.360 --> 00:29:33.970
I...
428
00:29:35.360 --> 00:29:37.300
I am a sinner.
429
00:29:39.530 --> 00:29:41.200
What's wrong with him?
430
00:29:47.730 --> 00:29:50.970
Right now, you all believe that I am Sun Yu already, right?
431
00:29:50.970 --> 00:29:53.360
Are there any further questions?
432
00:29:54.160 --> 00:29:57.400
I would like to ask about my father.
433
00:29:57.400 --> 00:30:01.430
Right now, even if you all still have questions, I have to stop it here.
434
00:30:01.430 --> 00:30:04.160
I don't have much time left.
435
00:30:04.160 --> 00:30:06.330
Are you going to die?
436
00:30:06.330 --> 00:30:10.410
Although I cannot guess what Ding Song will do next,
437
00:30:10.410 --> 00:30:15.000
I know that the dilemma happening inside the capital now is all due to the doings of a certain Luan Jia.
438
00:30:15.000 --> 00:30:17.840
The Snow Spots Disease spreading all over the city is a curse from her.
439
00:30:17.840 --> 00:30:20.410
Only she can remove it.
440
00:30:22.400 --> 00:30:30.550
Everyone, the duty and honor of a Heaven Strategy Envoy and the safety of the citizens of the capital now rest on you guys.
441
00:30:42.390 --> 00:30:44.710
But we don't know where that Luan Jia is, either.
442
00:30:44.710 --> 00:30:46.360
Do you know?
443
00:30:46.360 --> 00:30:49.790
You sneakingly hid the documents from the Department of Heaven Strategy in your house.
444
00:30:49.790 --> 00:30:55.260
Have you not read in detail of the postface of number 42 of the book in the Xinyou section?
445
00:30:56.190 --> 00:30:59.390
I don't have the habit of reading the postface.
446
00:31:00.370 --> 00:31:02.910
Go and take a look then.
447
00:31:09.700 --> 00:31:11.170
So how?
448
00:31:11.170 --> 00:31:13.590
Look.
449
00:31:15.880 --> 00:31:18.360
Hanyu Code?!
450
00:31:18.360 --> 00:31:20.330
I know how to look for Luan Jia now.
451
00:31:20.330 --> 00:31:22.190
What are we waiting for? Let's leave now.
452
00:31:22.190 --> 00:31:27.040
Wait. I'll go ask him again about the Snow Spots patients surrounding the capital.
453
00:31:30.830 --> 00:31:34.950
Was it also you who incited the Snow Spots patients to surround the palace?
454
00:31:35.660 --> 00:31:37.850
Stay calm. Can you stay calm?
455
00:31:37.850 --> 00:31:39.480
Let me say it again. I am called Sun Yu.
456
00:31:39.480 --> 00:31:41.970
I am your Uncle Sun.
457
00:31:44.690 --> 00:31:48.160
Uncle Sun, you still haven't told us about the Rebellion of the Department of Heaven Strategy.
458
00:31:48.160 --> 00:31:52.940
You said earlier that you and Ding Song are twins, right?
459
00:31:52.940 --> 00:31:55.090
Was it you two who connived to steal the Magic Star?
460
00:31:55.090 --> 00:31:59.440
Since we cannot kill that bastard Ding Song, I'll just directly kill you.
461
00:31:59.440 --> 00:32:01.790
No, keep calm.
462
00:32:01.790 --> 00:32:03.040
Listen to me first.
463
00:32:03.040 --> 00:32:04.510
That time, Ding Song tricked me into thinking that he just wanted to see the Magic Star.
464
00:32:04.510 --> 00:32:07.200
He then injured me, stole the Magic Star, and locked me up.
465
00:32:07.200 --> 00:32:10.600
Moreover, you all cannot treat your Uncle Sun like this.
466
00:32:10.600 --> 00:32:12.860
The patients outside have been instigated to this level.
467
00:32:12.860 --> 00:32:15.570
Even if Ding Song comes here, he cannot control the situation, either.
468
00:32:15.570 --> 00:32:18.340
I won't play with you anymore. It's better to kill the wrong one rather than let the right one escape.
469
00:32:18.340 --> 00:32:20.500
Anyway, that old bastard Ding Song dying a thousand times won't be enough.
470
00:32:20.500 --> 00:32:24.570
Hey... Yuan Shuai. Come.
471
00:32:29.880 --> 00:32:33.400
If he is really Sun Yu, then he is a Heaven Strategy Envoy.
472
00:32:33.400 --> 00:32:38.700
Then if we kill him, our fathers in Heaven all will not forgive us.
473
00:32:39.600 --> 00:32:42.370
Who knows if he is saying the truth or not?
474
00:32:47.830 --> 00:32:52.070
If he is really a Heaven Strategy Envoy, we cannot kill our own.
475
00:32:52.070 --> 00:32:56.650
That's right. If he is Ding Song, he won't tell Xiong Fei so many things, either.
476
00:32:56.650 --> 00:32:58.940
Then what should we do? Are we going to release him like this?
477
00:32:58.940 --> 00:33:01.930
No. We cannot be that careless.
478
00:33:01.930 --> 00:33:03.110
Let's tie him up here first,
479
00:33:03.110 --> 00:33:05.010
and then we will go look for Luan Jia.
480
00:33:05.010 --> 00:33:07.500
We'll just think of the succeeding plans as we go on.
481
00:33:07.500 --> 00:33:09.540
Okay.
482
00:33:13.270 --> 00:33:15.200
Zhan Xiong Fei!
483
00:33:15.200 --> 00:33:16.640
Zi Su, A Ji Ya.
484
00:33:16.640 --> 00:33:17.660
Where are you going again?
485
00:33:17.660 --> 00:33:18.810
Why are you leaving without me again?
486
00:33:18.810 --> 00:33:20.290
Don't forget that we are life and death comrades.
487
00:33:20.290 --> 00:33:22.030
Didn't we agree on this?
488
00:33:22.030 --> 00:33:25.790
Let's go. Let's all go save the world together.
489
00:33:35.830 --> 00:33:38.480
I have completed my mission. Let him go.
490
00:33:38.510 --> 00:33:43.480
If I remember it correctly, I did promise you that I will spare his life
491
00:33:43.520 --> 00:33:45.910
and let you take him away.
492
00:33:46.560 --> 00:33:51.060
But now, let's see if he is willing to leave with you.
493
00:33:58.560 --> 00:34:01.800
Zha Bu Ha, let's go.
494
00:34:09.540 --> 00:34:11.190
Who are you?
495
00:34:11.810 --> 00:34:13.500
I'm Gu Li, Zha Bu Ha.
496
00:34:13.500 --> 00:34:15.380
Don't you know me?
497
00:34:20.750 --> 00:34:22.480
I don't know who you are.
498
00:34:23.730 --> 00:34:25.710
I don't have a name, either.
499
00:34:26.200 --> 00:34:28.350
I am just a slave.
500
00:34:28.370 --> 00:34:30.390
Zha Bu Ha, what's wrong with you?
501
00:34:30.410 --> 00:34:32.260
I'm Gu Li.
502
00:34:32.290 --> 00:34:36.140
Do you know that I went to the capital and did those bad things just because of you?
503
00:34:36.140 --> 00:34:37.840
Have you forgotten?
504
00:34:41.660 --> 00:34:44.170
Zha Bu Ha, have you forgotten?
505
00:34:44.170 --> 00:34:46.140
You are from the meadows.
506
00:34:46.190 --> 00:34:48.940
You saved me from a frightened wild horse.
507
00:34:48.940 --> 00:34:51.230
Do you still remember that?
508
00:34:51.720 --> 00:34:53.860
I don't know what you are talking about.
509
00:34:57.420 --> 00:34:59.250
It's okay.
510
00:34:59.250 --> 00:35:01.550
You only need to trust me now.
511
00:35:01.590 --> 00:35:03.690
Just trust me.
512
00:35:03.710 --> 00:35:04.990
Leave with me.
513
00:35:04.990 --> 00:35:06.950
Why should I trust you?
514
00:35:16.620 --> 00:35:18.330
Zha Bu Ha,
515
00:35:19.340 --> 00:35:22.870
starting when my older brother let me go to the capital to marry,
516
00:35:23.390 --> 00:35:25.790
my heart has become like dead ashes.
517
00:35:26.520 --> 00:35:31.240
Until when you told me to elope with you, to forever be with me,
518
00:35:31.240 --> 00:35:34.170
it then gave me the courage to live on.
519
00:35:34.680 --> 00:35:36.990
Don't abandon me, okay?
520
00:35:39.170 --> 00:35:40.900
Leave with me.
521
00:35:43.300 --> 00:35:45.360
I won't leave with you.
522
00:35:55.380 --> 00:35:57.650
What did you do to him?
523
00:35:57.670 --> 00:36:01.930
The memories of everyone here has been reset.
524
00:36:01.970 --> 00:36:07.160
A person who lost his sense of self and memories is already not his original self.
525
00:36:08.130 --> 00:36:09.340
So how?
526
00:36:09.340 --> 00:36:13.010
Are you still thinking of taking him with you?
527
00:36:13.030 --> 00:36:14.780
You are a monster.
528
00:36:17.790 --> 00:36:20.360
This is really one good act.
529
00:36:20.370 --> 00:36:24.020
But for the sake that you did make some achievements,
530
00:36:24.040 --> 00:36:26.480
I will still reward you.
531
00:36:27.250 --> 00:36:29.510
I can let him remember you.
532
00:36:29.510 --> 00:36:33.250
It's just that you two must be separated forever.
533
00:36:33.740 --> 00:36:35.680
What do you mean?
534
00:36:43.520 --> 00:36:44.830
Gu Li?
535
00:36:44.830 --> 00:36:47.030
Zha Bu Ha.
536
00:36:47.030 --> 00:36:48.670
Zha Bu Ha!
537
00:36:50.730 --> 00:36:52.460
- Gu Li.
- This is great.
538
00:36:52.460 --> 00:36:54.020
- Good thing you have awakened.
- I miss you so much.
539
00:36:54.050 --> 00:36:57.120
- Did you know that you scared me to death?
- Let me see you.
540
00:37:00.520 --> 00:37:02.510
How come I am here?
541
00:37:02.510 --> 00:37:04.480
It was Luan Jia who harmed us.
542
00:37:06.570 --> 00:37:08.100
Let's leave.
543
00:37:08.100 --> 00:37:09.700
Okay.
544
00:37:12.640 --> 00:37:14.460
Zha Bu Ha.
545
00:37:16.630 --> 00:37:18.450
Why did you do this?
546
00:37:18.460 --> 00:37:21.610
Either you two live but get separated or both of you die,
547
00:37:21.610 --> 00:37:23.530
Make your choice.
548
00:37:26.900 --> 00:37:33.860
Unless the Icy Snow Castle gets destroyed, or else, he will never leave this place.
549
00:37:36.030 --> 00:37:37.620
Luan Jia!
550
00:37:39.140 --> 00:37:40.940
Luan Jia!
551
00:37:43.570 --> 00:37:48.750
Luan Jia, let me tell you. I will surely be able to wait for that day!
552
00:37:49.120 --> 00:37:53.840
People like us are way stronger than someone with a dreary life like you!
553
00:37:53.850 --> 00:37:56.280
You will surely get punished!
554
00:37:56.810 --> 00:37:59.690
You will definitely receive judgment.
555
00:38:04.320 --> 00:38:06.030
Zha Bu Ha.
556
00:38:06.870 --> 00:38:08.900
No matter what has happened to you,
557
00:38:08.920 --> 00:38:11.660
I'm willing to stay here to be with you.
558
00:38:12.720 --> 00:38:14.740
I beg you...
559
00:38:15.330 --> 00:38:18.000
hurry and wake up, okay?
560
00:38:18.910 --> 00:38:21.380
I will never leave you.
561
00:38:32.720 --> 00:38:34.860
Wake up soon.
562
00:38:35.970 --> 00:38:38.820
I will never give up.
563
00:38:50.540 --> 00:38:59.630
Sacrifice the Emperor to the gods!
564
00:38:59.630 --> 00:39:02.780
Sacrifice the Emperor to the gods!
565
00:39:02.780 --> 00:39:06.130
Looks like we cannot go out anymore.
566
00:39:06.130 --> 00:39:09.000
What are they trying to do to my older brother?
567
00:39:09.000 --> 00:39:13.520
How come everyone are sick but they insist on letting their fellow patient become sacrificed to the gods?
568
00:39:13.520 --> 00:39:18.040
Right now, public resentment is seething. What should we do?
569
00:39:18.060 --> 00:39:19.980
But now that the public's loyalty is breaking up,
570
00:39:19.980 --> 00:39:22.580
the citizens might really charge in here.
571
00:39:22.590 --> 00:39:24.170
Everyone, don't panic.
572
00:39:24.170 --> 00:39:25.980
There are palace guards.
573
00:39:26.850 --> 00:39:29.340
If they really charge in here...
574
00:39:35.260 --> 00:39:37.120
Greetings, Your Majesty.
575
00:39:37.120 --> 00:39:39.080
Okay. Rise.
576
00:39:39.080 --> 00:39:40.890
Thank you, Your Majesty.
577
00:39:41.650 --> 00:39:43.910
Your Majesty, it's not safe here.
578
00:39:43.910 --> 00:39:45.060
You should go back.
579
00:39:45.060 --> 00:39:46.770
Why did you come out?
580
00:39:47.750 --> 00:39:49.540
Don't worry.
581
00:39:50.350 --> 00:39:51.710
I have thought about it.
582
00:39:51.710 --> 00:39:53.780
Right now, there are ice and snow sealing the capital.
583
00:39:53.780 --> 00:39:55.990
Citizens are getting sick.
584
00:39:56.460 --> 00:39:59.890
There is indeed a reason to blame it on me.
585
00:39:59.900 --> 00:40:02.700
Royal Older Bro, it's not the time to blame anyone.
586
00:40:02.720 --> 00:40:05.290
We must immediately find Luan Jia and resolve the Snow Spots curse.
587
00:40:05.340 --> 00:40:08.020
That's right, Your Majesty. Zi Su is right.
588
00:40:10.690 --> 00:40:13.970
After the morning bell this morning, Qian Meng told me
589
00:40:13.970 --> 00:40:17.810
that you plan to go to the northern lands to seek vengeance from Luan Jia.
590
00:40:17.840 --> 00:40:20.260
I will never agree to this.
591
00:40:20.280 --> 00:40:22.150
This is our duty as Heaven Strategy Envoys.
592
00:40:22.160 --> 00:40:25.170
Your Majesty, please allow us.
593
00:40:25.190 --> 00:40:28.270
Luan Jia can be considered half an ancestor.
594
00:40:28.790 --> 00:40:32.930
If anyone should send a punitive expedition against her, it should be me.
595
00:40:33.350 --> 00:40:36.940
Use my blood to ask for her forgiveness.
596
00:40:36.960 --> 00:40:39.290
Return peace to the kingdom.
597
00:40:39.300 --> 00:40:41.480
What really is being done in this Offering the Emperor ceremony?
598
00:40:41.490 --> 00:40:43.210
Is it that scary?
599
00:40:43.220 --> 00:40:49.140
In the Offering the Emperor ceremony, the right wrist of the Emperor is cut open
600
00:40:49.140 --> 00:40:53.310
and the dripping blood is used to fill up the picture on the stage.
601
00:40:54.990 --> 00:40:57.660
Let the High Priest dance and chant
602
00:40:57.660 --> 00:41:01.850
until... the deity shows her presence.
603
00:41:03.310 --> 00:41:04.740
But isn't that bleeding him dry?
604
00:41:04.740 --> 00:41:08.600
And also, you all don't even know if the ceremony will work.
605
00:41:08.630 --> 00:41:12.060
Why must you do a thing with no sure result like that?
606
00:41:13.590 --> 00:41:17.740
We can only do this to pacify the citizens.
607
00:41:17.740 --> 00:41:23.500
Moreover, if Heaven really provides a miracle, our ancestors blessing us, and it really works,
608
00:41:23.500 --> 00:41:25.700
then it's also doable.
609
00:41:25.720 --> 00:41:27.060
These are all absurd!
610
00:41:27.100 --> 00:41:30.880
If it's like that, why don't I just go back home and earn a living in being a magician?
611
00:41:30.900 --> 00:41:32.740
Xiong Fei, keep quiet.
612
00:41:32.740 --> 00:41:35.140
Enough. I have made my decision.
613
00:41:35.160 --> 00:41:36.540
Your Majesty!
614
00:41:37.200 --> 00:41:40.100
If I really unluckily die,
615
00:41:40.130 --> 00:41:44.420
I hope you Heaven Strategy Envoys fulfill this last will of mine.
616
00:41:44.420 --> 00:41:46.490
For the thousands of citizens in this world,
617
00:41:46.490 --> 00:41:49.200
for the suffering citizens of the capital,
618
00:41:49.200 --> 00:41:51.070
you all must get the Magic Stars back.
619
00:41:51.070 --> 00:41:54.760
No matter what kind of power you use, you must return the peace to the world.
620
00:41:58.860 --> 00:42:01.800
A Ji Ya, what do you think?
621
00:42:01.820 --> 00:42:05.890
Although I have never been a good older brother to you,
622
00:42:05.900 --> 00:42:09.940
I even didn't know your existence. I really feel guilty towards you.
623
00:42:09.940 --> 00:42:14.050
But I'm really very happy to have another younger sister.
624
00:42:14.060 --> 00:42:18.430
Other than Zi Su now, I have another younger sister.
625
00:42:19.310 --> 00:42:22.500
If this time, something bad really happens to me.
626
00:42:22.520 --> 00:42:25.890
I hope that both my younger sisters can get along with each other.
627
00:42:25.890 --> 00:42:31.910
In one's lifetime, how many people can really live by your side?
628
00:42:31.910 --> 00:42:35.620
The past grievances are just fate making fun of us.
629
00:42:35.630 --> 00:42:38.710
Just let all that unhappiness be in the past.
630
00:42:39.290 --> 00:42:41.940
I also am a descendant of the main royal blood line and didn't get infected by the disease.
631
00:42:41.990 --> 00:42:45.060
Your Majesty, let me go.
632
00:42:46.580 --> 00:42:48.220
A Ji Ya.
633
00:42:48.680 --> 00:42:51.420
I'm willing to go. No one can stop me.
634
00:42:51.440 --> 00:42:54.050
I want to see what that offering ceremony can do to me.
635
00:42:54.050 --> 00:42:59.120
If Luan Jia does have her supporting grace on our royal clan and this blood does have Luan Jia's blood,
636
00:42:59.120 --> 00:43:01.650
she really might take the curse back.
637
00:43:01.650 --> 00:43:05.910
And also, Your Majesty, you better stay away from it first.
638
00:43:16.340 --> 00:43:31.360
Timing and Subtitles brought to you by The Magic Stars Team @ Viki.com
639
00:43:41.750 --> 00:43:48.600
♫ How long can my friends around me to accompany me? ♫
640
00:43:48.630 --> 00:43:54.720
♫ I’m tired of hearing those comforting words ♫
641
00:43:54.720 --> 00:44:00.170
♫ I’m pulled between courage and collapse repeatedly ♫
642
00:44:00.220 --> 00:44:06.410
♫ I cry out to myself to hang in there ♫
643
00:44:07.680 --> 00:44:14.610
♫ I’m still awake at 3 in the early morning ♫
644
00:44:14.630 --> 00:44:21.430
♫ I can only expect for a good night sleep but not having it ♫
645
00:44:21.430 --> 00:44:27.240
♫ If I’m not careful, I’ll be disturbed once I think about you ♫
646
00:44:27.300 --> 00:44:35.340
♫ Memory has been overturned into a kind of sin ♫
647
00:44:36.910 --> 00:44:40.730
♫ Having loved one very much is wrong but so what ♫
648
00:44:40.730 --> 00:44:44.180
♫ Loneliness is also just a process ♫
649
00:44:44.180 --> 00:44:50.860
♫ We still have next person waiting for us ♫
650
00:44:50.860 --> 00:44:54.540
♫ I’ll remember those wonderful things ♫
651
00:44:54.540 --> 00:44:57.250
♫ Shedding tears isn’t need ♫
652
00:44:57.260 --> 00:44:59.140
♫ Thank you for your choosing ♫
653
00:44:59.140 --> 00:45:00.880
♫ Don’t force myself to give blessing ♫
654
00:45:00.900 --> 00:45:08.930
♫ Be a mature person ♫
655
00:45:10.750 --> 00:45:17.990
♫ Having loved one very much is worth the pain and so happy ♫
656
00:45:18.010 --> 00:45:24.280
♫ I need to learn to let go those I can’t part with ♫
657
00:45:24.300 --> 00:45:28.070
♫ Having loved one very much is wrong but so what ♫
658
00:45:28.070 --> 00:45:31.450
♫ Loneliness is also just a process ♫
659
00:45:31.450 --> 00:45:38.240
♫ We still have next person waiting for us ♫
660
00:45:38.240 --> 00:45:46.110
♫ With a little regret, I’m more complete ♫
55854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.