All language subtitles for Justified.S02E11.720p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:00,400 Cleaned and corrected by Tronar 2 00:00:00,404 --> 00:00:01,924 Where's my wife? Where the hell is she? 3 00:00:02,239 --> 00:00:03,639 You cannot stop me from seeing her! 4 00:00:04,032 --> 00:00:05,112 Winona! Winona, are you... 5 00:00:05,242 --> 00:00:08,029 I'm assuming you don't recognise either of them. 6 00:00:09,788 --> 00:00:10,784 Raylan? 7 00:00:10,914 --> 00:00:14,248 I said, "I'm assuming you don't recognise either of them." 8 00:00:14,459 --> 00:00:15,539 No. 9 00:00:16,003 --> 00:00:17,580 I mean, yes. I don't. 10 00:00:17,713 --> 00:00:20,916 I hope you don't feel like we're distracting you here, Deputy. 11 00:00:21,300 --> 00:00:22,379 Tell me your name again. 12 00:00:22,551 --> 00:00:23,926 I told you my name is Ives. 13 00:00:24,052 --> 00:00:26,378 Sergeant Ives is from Army CID. 14 00:00:26,763 --> 00:00:28,755 It turns out after they left the Army, both these guys... 15 00:00:28,765 --> 00:00:31,138 Hey, there's no need to go into all that. Let's go. 16 00:00:31,351 --> 00:00:34,767 Anyway, we're looking for anywhere they might have come across your path directly, 17 00:00:34,896 --> 00:00:37,684 but we figure they were hired by somebody with a grudge against you. 18 00:00:37,858 --> 00:00:39,518 - Yeah. - Seems like a long list. 19 00:00:39,735 --> 00:00:40,895 Yeah, that's hard to believe. 20 00:00:41,653 --> 00:00:44,109 Will you gentlemen just excuse me for one minute? 21 00:00:44,573 --> 00:00:45,771 It's gonna be... 22 00:00:45,908 --> 00:00:48,030 Oh, well, if it isn't the man of the hour. 23 00:00:48,201 --> 00:00:49,568 - Gary. - What's the matter, Raylan? 24 00:00:49,578 --> 00:00:51,862 You think it might make you feel better to beat me into the floor? 25 00:00:51,872 --> 00:00:52,988 I think it might be worth a shot. 26 00:00:52,998 --> 00:00:54,489 All right, why don't you two cut the shit right now? 27 00:00:54,499 --> 00:00:55,866 Oh, yeah. Another county heard from. 28 00:00:55,876 --> 00:00:57,659 I thought this would be, like, your dream come true, 29 00:00:57,669 --> 00:00:59,989 seeing the two of us squaring off to fight for your honour. 30 00:01:00,005 --> 00:01:01,168 I'd just like to talk to him. 31 00:01:01,340 --> 00:01:03,961 She is still my wife. I can protect her, all right? 32 00:01:04,092 --> 00:01:05,792 The first step is to keep her the hell away from you! 33 00:01:05,802 --> 00:01:08,242 Will you stop talking about me like I'm not in the room, okay? 34 00:01:08,305 --> 00:01:09,764 Seriously, how much is enough? 35 00:01:09,973 --> 00:01:12,466 I mean, are you gonna have to actually take a bullet for this guy? 36 00:01:12,476 --> 00:01:13,876 Oh, come on, Gary. That's not fair. 37 00:01:13,977 --> 00:01:14,973 Fair? What isn't fair? 38 00:01:15,103 --> 00:01:18,383 Is it fair because he lives a life where people are trying to kill him all the time 39 00:01:18,398 --> 00:01:20,718 that you get caught up in the crossfire? Come on! Hey, hey! 40 00:01:20,776 --> 00:01:23,314 Mr. Hawkins, I'm gonna need you to get out of this office. 41 00:01:24,821 --> 00:01:26,019 I'm staying with my wife. 42 00:01:27,532 --> 00:01:29,452 Winona, you've given your statement, haven't you? 43 00:01:29,493 --> 00:01:30,488 Yeah. 44 00:01:30,619 --> 00:01:32,569 If it's all right, I'm gonna send Rachel home with you 45 00:01:32,579 --> 00:01:35,663 and have her stay there with you until we can sort some of this out. 46 00:01:35,874 --> 00:01:37,701 Now, if you would like to go with her, 47 00:01:37,834 --> 00:01:41,417 that is something for the three of you to discuss in the elevator. 48 00:01:45,634 --> 00:01:48,635 - Walk. Walk. - He's upset. 49 00:01:48,971 --> 00:01:52,055 He's an asshole. But he's not wrong. 50 00:01:52,766 --> 00:01:55,886 It would be crazy for you to be anywhere near me right now, okay? 51 00:01:56,812 --> 00:01:58,769 You go with Rachel. She'll take care of you. 52 00:02:01,858 --> 00:02:03,056 - Winona. - Thank you. 53 00:02:04,653 --> 00:02:07,025 Are we done with playtime now? 54 00:02:09,991 --> 00:02:14,653 Oh. My car got pretty banged up, so I was thinking I'd just... 55 00:02:14,788 --> 00:02:17,197 It's a good thing you're gonna be staying put for a while, then. 56 00:02:17,207 --> 00:02:18,322 Why would I be doing that? 57 00:02:18,709 --> 00:02:20,203 Not up for discussion, Raylan. 58 00:02:20,335 --> 00:02:23,122 You can either accept protection or you can quit the Marshals Service. 59 00:02:23,255 --> 00:02:24,746 I'm not gonna tell you which I'd rather. 60 00:02:24,756 --> 00:02:26,248 Art, I don't see how any of this has... 61 00:02:26,258 --> 00:02:29,342 I'm gonna have Tim shadow you so that you can't do any more damage. 62 00:02:29,553 --> 00:02:31,711 Oh, so he's not my bodyguard, he's my nanny? 63 00:02:32,013 --> 00:02:33,333 You can call it that if you like, 64 00:02:33,473 --> 00:02:37,222 but he's gonna stay with you until I can figure out exactly what happened tonight. 65 00:02:37,477 --> 00:02:39,885 What do you mean... I told you what happened. 66 00:02:40,772 --> 00:02:41,887 Yeah, you did. 67 00:02:42,691 --> 00:02:44,185 Tim, you're with Raylan. 68 00:02:44,901 --> 00:02:46,261 Yes, sir. Keep him safe and sound. 69 00:02:46,278 --> 00:02:50,572 Unless you see him attempting to participate in this investigation, 70 00:02:50,699 --> 00:02:52,857 in which case you have my permission to shoot him. 71 00:03:02,210 --> 00:03:05,247 Rachel, the guest room is just at the top of the stairs. 72 00:03:05,380 --> 00:03:08,417 Thank you, but I'm not here to sleep. I need to take a look around. 73 00:03:08,592 --> 00:03:09,872 Oh, yeah. 74 00:03:12,471 --> 00:03:13,466 So... 75 00:03:13,597 --> 00:03:17,179 Well, I'll sleep on the couch in my office, and you can take our room... 76 00:03:17,309 --> 00:03:19,349 - I mean, our old room. - It's all right. Thank you. 77 00:03:21,897 --> 00:03:26,191 Just so you know, I don't think this is anything it isn't, 78 00:03:27,569 --> 00:03:29,609 but it's wonderful to have you home. 79 00:03:35,786 --> 00:03:37,944 You know, your rear bumper's hanging by a thread. 80 00:03:38,205 --> 00:03:40,405 Every time we hit a bump, I thought it was gonna come off, 81 00:03:40,415 --> 00:03:44,199 - smash straight through my windshield. - Yet you still stayed so close. 82 00:03:45,253 --> 00:03:48,040 I don't suppose you got one of them suites with a pull-out couch. 83 00:03:50,717 --> 00:03:54,133 You got any buddies became contractors when they got out? 84 00:03:54,262 --> 00:03:56,089 - Why? - The hitters from last night. 85 00:03:56,932 --> 00:03:59,220 - Is that why that CID guy showed up? - I think so. 86 00:03:59,351 --> 00:04:01,632 Yeah, Art says I'm not supposed to talk to you about that. 87 00:04:02,020 --> 00:04:03,431 Contractors? 88 00:04:03,563 --> 00:04:05,105 Yeah. Most of those guys are okay. 89 00:04:05,273 --> 00:04:09,437 Some of them, though, they get home, find out they can't hack it back in the world 90 00:04:09,569 --> 00:04:11,850 without the mad minute, and start hiring out for wet work. 91 00:04:12,572 --> 00:04:14,481 I'll call the front desk, see if I can get you a cot. 92 00:04:14,491 --> 00:04:16,068 I got a sleeping bag in the trunk. 93 00:04:19,371 --> 00:04:23,155 You're not gonna try to go out the window or anything while I'm gone? 94 00:04:23,333 --> 00:04:25,575 No. Not right now. I'm beat. 95 00:04:25,919 --> 00:04:27,039 Plus, you got your car here. 96 00:04:27,170 --> 00:04:29,412 Even if I got a jump on you, you'd be right behind me. 97 00:04:29,589 --> 00:04:31,961 - But you will eventually. - Eventually, yes. 98 00:04:32,175 --> 00:04:33,586 Yes. Why would you do that? 99 00:04:33,844 --> 00:04:35,966 Well, I gotta talk to some people, alone. 100 00:04:36,596 --> 00:04:40,511 So, either you let me go, or I'm gonna have to give you the slip. 101 00:04:41,393 --> 00:04:43,266 I love this shit. This shit makes me hard. 102 00:04:44,062 --> 00:04:45,936 Well, then we've both been warned. 103 00:05:24,019 --> 00:05:26,592 There's one thing I need you to promise me. 104 00:05:27,188 --> 00:05:28,599 What's that? 105 00:05:29,608 --> 00:05:31,018 No whores. 106 00:05:31,526 --> 00:05:34,860 Oh, Ava, I ain't been to a whore since I was 14 years old. 107 00:05:36,531 --> 00:05:38,690 I'm not talking about going to whores, 108 00:05:39,451 --> 00:05:42,238 although now that you mention it, you better not do that, either. 109 00:05:43,622 --> 00:05:46,029 I'm talking about running them. 110 00:05:46,166 --> 00:05:48,917 Oh, well, now, hold on a second. I mean, the economy what it is, 111 00:05:49,044 --> 00:05:51,582 now is not the time to cut off potential revenue streams. 112 00:05:51,838 --> 00:05:54,412 Besides, as many people around here as we got out of work. 113 00:05:55,050 --> 00:05:57,422 You really wanna deny enterprising young women 114 00:05:57,552 --> 00:05:59,877 an opportunity for gainful employment? 115 00:06:00,055 --> 00:06:01,549 - I'm serious. - Well, so am I. 116 00:06:01,932 --> 00:06:04,469 The president can't stop talking about economic stimulus, 117 00:06:04,726 --> 00:06:07,406 and here you are wanting to take away some of that very stimulation. 118 00:06:07,646 --> 00:06:09,852 You gonna promise me or not? 119 00:06:11,608 --> 00:06:12,983 All right. I promise. 120 00:06:36,299 --> 00:06:37,959 Oh, my God. 121 00:06:41,596 --> 00:06:43,055 Did you sit in that chair all night? 122 00:06:43,306 --> 00:06:45,928 Ever since Ranger School, I can't sleep past 6:30. 123 00:06:46,142 --> 00:06:49,096 Well, listen, I gotta make a phone call that I'm not supposed to make, 124 00:06:49,813 --> 00:06:51,556 that if you overheard you should report, 125 00:06:51,690 --> 00:06:54,690 so do you wanna go outside and check the perimeter, 126 00:06:55,110 --> 00:06:57,149 or do I have to pretend to take a shower? 127 00:07:10,625 --> 00:07:11,704 Was it Gio? 128 00:07:12,585 --> 00:07:14,163 I was hoping you could tell me. 129 00:07:15,130 --> 00:07:18,997 Well, the way I hear it, Gio's only hiring Cubans these days. 130 00:07:19,300 --> 00:07:20,960 Even if he wants to cover his tracks? 131 00:07:21,344 --> 00:07:24,262 Yeah, apparently Bo Crowder took away his taste for gringos. 132 00:07:24,389 --> 00:07:25,848 Doesn't trust them any more. 133 00:07:26,016 --> 00:07:28,341 - That ain't very progressive, now, is it? - Yeah. 134 00:07:28,768 --> 00:07:30,144 Be nice to know for sure. 135 00:07:30,353 --> 00:07:33,556 Well, I could always go ask him, although if he cops to it, 136 00:07:33,690 --> 00:07:37,390 I guess I have to shoot him. Don't want him to think I'm not a man of my word. 137 00:07:37,861 --> 00:07:39,688 - No. - My opinion? 138 00:07:40,405 --> 00:07:41,401 Sounds closer to home. 139 00:07:42,032 --> 00:07:43,027 What do your CIs say? 140 00:07:43,158 --> 00:07:45,731 Art told me to steer clear of the investigation. 141 00:07:45,869 --> 00:07:46,869 Let me get this straight. 142 00:07:46,995 --> 00:07:49,367 When Art gives you orders, you actually follow them? 143 00:07:49,789 --> 00:07:51,669 Or are you just saying that to hurt my feelings? 144 00:07:52,542 --> 00:07:55,958 Seriously, Ray, have you pissed off any shit-kickers lately? 145 00:08:05,805 --> 00:08:07,181 We clear? 146 00:08:08,767 --> 00:08:11,008 Well, Baz, looks like you got at least one 147 00:08:11,144 --> 00:08:13,350 close enough to let a guy know you're shooting at him. 148 00:08:13,480 --> 00:08:15,768 Maybe it'll scare him enough, he'll have a heart attack. 149 00:08:16,274 --> 00:08:17,794 There's something wrong with my action. 150 00:08:17,942 --> 00:08:20,315 Bullshit. I checked it myself. 151 00:08:20,445 --> 00:08:22,687 How's a guy who spent his whole life in Harlan County 152 00:08:22,864 --> 00:08:24,189 never learned to shoot better than that? 153 00:08:24,199 --> 00:08:25,439 Hey, hey, listen up. Listen up. 154 00:08:25,450 --> 00:08:29,911 A guy his size don't need to shoot, just like he don't need to fight, all right? 155 00:08:30,038 --> 00:08:35,459 I mean, Coover, he loved to wave that pistol around all over the place. 156 00:08:35,585 --> 00:08:39,036 But the truth is, he couldn't hit water if he fell out of a boat. 157 00:08:39,255 --> 00:08:42,790 Yeah, but I would love to hear somebody say that Coover couldn't fight. 158 00:08:42,926 --> 00:08:46,710 Yeah, Coover, he could fight. He could fight. 159 00:08:47,347 --> 00:08:50,348 But he didn't have to. That's the thing. That's what I'm saying. Right, Baz? 160 00:08:50,475 --> 00:08:52,053 - Yes, sir. - Just like Baz. 161 00:08:52,227 --> 00:08:53,637 Yes, sir. Listen, man, 162 00:08:55,605 --> 00:08:59,555 your marksmanship is just gonna take a little while to catch up to your fists. 163 00:08:59,692 --> 00:09:05,398 Until then, all you have to do is just put that bad boy inside your coat, 164 00:09:05,865 --> 00:09:09,910 square off with some cowboy, point it in his general direction, 165 00:09:10,036 --> 00:09:13,322 he comes within 20 feet or so, you cut him right in half. 166 00:09:13,456 --> 00:09:14,998 Oh, oh, oh, oh. Easy. 167 00:09:15,416 --> 00:09:18,832 Maybe just one little rule. When you do shoot that thing, 168 00:09:19,337 --> 00:09:22,540 please make sure as shit that I am behind you. 169 00:09:24,717 --> 00:09:26,757 - All right, man. - All right. Here we go. 170 00:09:27,137 --> 00:09:29,544 And one... And two... 171 00:09:37,272 --> 00:09:39,952 I hope you don't think you're going anywhere without your bodyguard. 172 00:09:40,441 --> 00:09:42,001 I was just gonna pick up some ice cream. 173 00:09:42,026 --> 00:09:43,224 Ice cream for breakfast? 174 00:09:43,444 --> 00:09:45,152 Yeah. It's got eggs, milk. 175 00:09:45,697 --> 00:09:48,022 You know an ice cream shop open this early? 176 00:09:48,575 --> 00:09:50,982 No, but there's a store down the road that carries some. 177 00:09:51,411 --> 00:09:53,487 Well, I'm here to keep you alive, not help you shop. 178 00:09:53,705 --> 00:09:55,947 - I ain't asking for your help. - It's from the movie. 179 00:09:56,082 --> 00:09:58,324 She asks Costner to hand her her jacket. 180 00:09:59,377 --> 00:10:03,161 Well, you start singing that song, I'm gonna make a run for it right now. 181 00:10:03,298 --> 00:10:05,421 Well, I do the Dolly Parton version. 182 00:10:08,511 --> 00:10:10,504 Some of it's his mom's, which, you know... 183 00:10:11,181 --> 00:10:13,006 But we have to keep it in here just to keep her... 184 00:10:13,016 --> 00:10:14,011 Rachel. 185 00:10:16,853 --> 00:10:21,147 It's awful nice getting to see your face in the morning, no matter the reason. 186 00:10:24,360 --> 00:10:26,020 - I just need to... - Yeah. 187 00:10:31,075 --> 00:10:32,320 Winona, I just... 188 00:10:37,415 --> 00:10:40,369 I want you to know that I'm sorry for everything. 189 00:10:40,502 --> 00:10:43,039 Oh, you mean, like, the horse and all the insurance stuff 190 00:10:43,171 --> 00:10:45,491 and acting like a prick at the settlement conference and... 191 00:10:45,507 --> 00:10:46,751 Yes, all of it. 192 00:10:47,592 --> 00:10:51,590 I mean, sometimes I'll do something, and it feels like it's not even me doing it. 193 00:10:52,013 --> 00:10:55,512 You know, like I'm watching myself from the outside, 194 00:10:56,100 --> 00:10:59,185 and I'm saying, "Well, who is this guy? What is he thinking?" 195 00:11:01,064 --> 00:11:02,104 I guess that sounds crazy. 196 00:11:02,190 --> 00:11:05,107 No, not as crazy as it might have sounded a couple weeks ago. 197 00:11:05,443 --> 00:11:08,361 I made some terrible choices lately, and I don't know why. 198 00:11:09,072 --> 00:11:12,939 Well, I can't throw stones on that score, so... 199 00:11:16,704 --> 00:11:18,080 Do you want some coffee? 200 00:11:18,790 --> 00:11:21,625 Tell me again why we passed the first two places on the way here? 201 00:11:22,293 --> 00:11:24,665 The first place keeps its icebox too cold. 202 00:11:24,921 --> 00:11:27,801 - All right. And the supermarket after that? - The supermarket's too big. 203 00:11:27,882 --> 00:11:30,800 The delivery man must let the ice cream sit there 10, 15 minutes 204 00:11:30,927 --> 00:11:33,679 while he loads the pallets. Leads to freezer burn. 205 00:11:33,930 --> 00:11:35,472 Plus, these guys carry Chaney's. 206 00:11:35,932 --> 00:11:38,423 - Sure you don't want some? - A little early in the day for me. 207 00:11:38,560 --> 00:11:40,303 Well, it's 5:00 p.m. somewhere. 208 00:11:44,399 --> 00:11:45,394 What's this? 209 00:11:46,776 --> 00:11:48,318 I was just gonna... 210 00:11:51,489 --> 00:11:54,158 Do I look like the "climb out the bathroom window" type? 211 00:11:54,784 --> 00:11:57,109 All right. Go to your bathroom. 212 00:12:01,833 --> 00:12:03,208 - Is that it? - Yep. 213 00:12:11,801 --> 00:12:13,426 You don't have a restroom, do you? 214 00:12:17,640 --> 00:12:20,392 You know, it's the eighth bullet I've taken. 215 00:12:20,518 --> 00:12:27,137 The first three were at one sitting, when sappers tried to overrun us at Nha Trang. 216 00:12:29,444 --> 00:12:33,026 The last one before this was from my own son. 217 00:12:35,450 --> 00:12:37,250 That's something you and I have got in common. 218 00:12:37,827 --> 00:12:40,365 We've both taken a bullet from Raylan Givens. 219 00:12:41,956 --> 00:12:44,791 But there's something else we both have, 220 00:12:46,169 --> 00:12:49,454 and that's a talent for playing the angles. 221 00:12:50,381 --> 00:12:54,082 Way you worked that coal lady, well, my hat's off to you. 222 00:12:54,385 --> 00:12:56,259 That's very kind of you to say, Mr. Givens. 223 00:12:56,596 --> 00:12:57,876 Call me Arlo. 224 00:12:58,306 --> 00:13:03,762 Well, Arlo, the reason why we're here is there's parts of my daddy's business 225 00:13:03,895 --> 00:13:06,350 that even Johnny here wasn't privy to, 226 00:13:06,689 --> 00:13:11,565 things that Bo might have given up before we come of age. 227 00:13:11,736 --> 00:13:15,021 The way I understand it, Arlo, is, back in the day, 228 00:13:15,531 --> 00:13:17,820 when this place was really the Wild West, 229 00:13:17,950 --> 00:13:20,670 the only way anyone would come in here from out of town to do a deal, 230 00:13:20,787 --> 00:13:23,538 say, pick up a big pot harvest, 231 00:13:24,123 --> 00:13:27,539 was if you and Uncle Bo would ride in and out with them. 232 00:13:27,835 --> 00:13:30,286 Figured no one would be dumb enough to hijack a load if it meant 233 00:13:30,296 --> 00:13:32,246 their whole family would have to spend the rest of their lives 234 00:13:32,256 --> 00:13:33,373 looking over their shoulders. 235 00:13:33,383 --> 00:13:36,218 Now, had my daddy been a more calculating man, 236 00:13:36,677 --> 00:13:38,919 when those arrangements were no longer necessary, 237 00:13:39,055 --> 00:13:41,422 he might have used his knowledge of where and how those loads 238 00:13:41,432 --> 00:13:47,934 were packaged and transferred, to get in the hijacking business himself. 239 00:13:51,734 --> 00:13:54,569 I mention Raylan took off my ankle tether? 240 00:13:56,155 --> 00:13:58,729 It means I'm free to come and go as I please. 241 00:13:58,908 --> 00:14:00,651 Well, how about that leg, Arlo? 242 00:14:00,868 --> 00:14:03,359 Is it free to come and go as it pleases? 243 00:14:20,096 --> 00:14:21,638 Are they still at it? 244 00:14:22,223 --> 00:14:23,421 Looks that way. 245 00:14:24,475 --> 00:14:27,180 I think I'm gonna cut 'em out. Maybe quit drinking, too. 246 00:14:27,437 --> 00:14:29,180 Live life clean for a while. 247 00:14:30,022 --> 00:14:31,018 I got it. 248 00:14:35,153 --> 00:14:36,695 Thank you. 249 00:14:37,447 --> 00:14:39,819 Any idea what they're all cooking up in there? 250 00:14:39,949 --> 00:14:43,069 Give me. Not a clue. 251 00:14:43,202 --> 00:14:44,910 Oh, that's good. 252 00:14:45,955 --> 00:14:49,122 There have been lots of times I wished I knew less about what he does. 253 00:14:49,250 --> 00:14:52,536 I can't ever remember a time I wished I knew more. 254 00:14:53,004 --> 00:14:56,704 Miss Helen, are you giving me motherly counsel? 255 00:14:57,425 --> 00:15:01,719 Well, just remember, honey, no matter what anyone does to you, 256 00:15:01,846 --> 00:15:04,337 how much they scare you, how much they hurt you, 257 00:15:04,557 --> 00:15:07,130 you can't tell what you don't know. 258 00:15:15,443 --> 00:15:17,649 Boys. Mags. 259 00:15:18,362 --> 00:15:20,002 Looks like you're getting ready for a war. 260 00:15:20,656 --> 00:15:22,067 Is that all you got to say to me? 261 00:15:22,658 --> 00:15:24,698 You wanna tell me what's happening here? 262 00:15:26,078 --> 00:15:31,239 Some of the people haven't taken too kindly to the deal I made with that coal lady. 263 00:15:32,627 --> 00:15:38,499 Bad enough they painted the walls, broke out the windows, 264 00:15:38,925 --> 00:15:41,760 took everything they could carry off the shelves. 265 00:15:42,178 --> 00:15:46,639 One of them relieved himself on the floor. 266 00:15:47,600 --> 00:15:49,178 Now, that ain't gonna happen twice. 267 00:15:49,477 --> 00:15:51,884 Someone took a run at me last night. 268 00:15:52,021 --> 00:15:54,014 Almost got my ex-wife for good measure. 269 00:15:54,232 --> 00:15:55,752 You think it was me who give the order? 270 00:15:55,983 --> 00:15:57,146 It crossed my mind. 271 00:15:57,276 --> 00:15:59,946 - You did kill my baby. - Yeah. 272 00:16:00,112 --> 00:16:02,650 But I was the one that let him become a nitwit. 273 00:16:02,865 --> 00:16:05,154 Now, I'm not taking the blame, mind you. 274 00:16:05,493 --> 00:16:08,778 Coover had plenty of time to straighten himself out. 275 00:16:08,996 --> 00:16:11,570 And you did save Loretta, 276 00:16:12,291 --> 00:16:15,458 saved me from living out my days with her blood on me. 277 00:16:15,628 --> 00:16:18,119 I'm not sure it makes us exactly even, 278 00:16:18,673 --> 00:16:23,002 but I made a deal with your Aunt Helen to keep the lid on, and I intend to honour it. 279 00:16:23,135 --> 00:16:25,416 And what about the rest of the family? They agree to that? 280 00:16:28,849 --> 00:16:33,310 - How's Loretta? - Well, she seems fine, considering. 281 00:16:33,980 --> 00:16:36,981 Make sure she knows I didn't mean for any of this to happen. 282 00:16:37,900 --> 00:16:39,359 Any of it. 283 00:16:40,403 --> 00:16:42,230 - Did you bring me my change? - Nope. 284 00:16:42,655 --> 00:16:44,233 Ice cream's melted, too. 285 00:16:44,365 --> 00:16:45,943 You found me. I'm impressed. 286 00:16:46,117 --> 00:16:47,942 Yeah, give me a little credit. I'm a professional. 287 00:16:47,952 --> 00:16:49,067 Okay. 288 00:16:49,287 --> 00:16:51,493 - Is she behind it? - She says no. 289 00:16:52,373 --> 00:16:54,490 What's with the Oak Ridge Boys out front of her place? 290 00:16:54,500 --> 00:16:57,252 Well, it's all about that Black Pike deal. 291 00:16:58,170 --> 00:16:59,878 So you're done here? 292 00:17:00,423 --> 00:17:05,665 Yeah. Oh, and just so you're not confused, I'm now gonna go to Winona's, 293 00:17:05,803 --> 00:17:08,211 check in on her, unless, of course, that's against the rules. 294 00:17:08,347 --> 00:17:11,514 The only rule is you don't ditch me in the middle of a damn convenience store. 295 00:17:11,642 --> 00:17:14,643 And I'm not telling Art, by the way, 'cause that'd be my ass, too. 296 00:17:14,854 --> 00:17:18,852 So, yeah, let's go see your ex-wife, girlfriend, whatever it is we're calling her. 297 00:17:30,953 --> 00:17:32,613 Well, look at that, Doyle. 298 00:17:33,748 --> 00:17:36,321 - I never have to look for you. - Are you looking for me? 299 00:17:36,459 --> 00:17:39,299 'Cause I got a call saying you were here harassing a grieving old woman. 300 00:17:40,254 --> 00:17:44,750 Oh. Well, someone hired a couple pros to clip me last night. 301 00:17:45,009 --> 00:17:47,761 - I guess they hired the wrong pros, huh? - I guess. 302 00:17:48,596 --> 00:17:52,261 - You think Mama sent 'em? - Not necessarily. It could have been you. 303 00:17:52,558 --> 00:17:55,238 If the police chief wants to kill a guy, he ain't gotta send anyone. 304 00:17:55,686 --> 00:17:58,640 He just waits for the guy to show up on his turf, 305 00:17:58,773 --> 00:18:01,727 and he rolls up on him with a bunch of his police officers. 306 00:18:01,901 --> 00:18:05,899 You know, that way, he can make it look like the guy died resisting arrest. 307 00:18:06,030 --> 00:18:08,402 Or if that don't fly, well, hell, he could just 308 00:18:09,367 --> 00:18:12,154 disappear the body down an old, boarded-up mine shaft. 309 00:18:12,536 --> 00:18:13,616 Doyle. 310 00:18:14,914 --> 00:18:15,910 Doyle! 311 00:18:17,583 --> 00:18:21,332 Deputy Givens come here to ask a question. Now he's got his answer, 312 00:18:21,462 --> 00:18:23,953 he and his friend are gonna head back home. 313 00:18:26,092 --> 00:18:28,499 Everything I said holds. 314 00:18:32,682 --> 00:18:33,677 All right. 315 00:18:35,434 --> 00:18:37,142 I mean, you think I sent them hitters, 316 00:18:37,478 --> 00:18:39,598 you gotta figure, when you get down here, there's a chance 317 00:18:39,605 --> 00:18:41,432 I might wanna O.K. Corral it. 318 00:18:42,566 --> 00:18:44,358 You bring one man to back you up? 319 00:18:44,568 --> 00:18:47,106 Yeah, well, I thought you'd bring more guys. 320 00:18:49,407 --> 00:18:52,906 I hope you'll take this in the spirit it's intended. 321 00:18:53,703 --> 00:18:55,991 I made a lot of money with your daddy, 322 00:18:56,372 --> 00:19:00,370 but that man didn't know a damn thing about growing weed. 323 00:19:00,501 --> 00:19:02,209 Well, that was a different time. 324 00:19:02,628 --> 00:19:05,380 Well, the point is, Coover was a genius. 325 00:19:05,756 --> 00:19:08,841 I mean, I'd put his shit on my Mount Rushmore. 326 00:19:09,176 --> 00:19:12,296 That Hindu Kush can kiss my ass. 327 00:19:12,680 --> 00:19:14,222 Nice of you to say. 328 00:19:14,432 --> 00:19:16,923 It's true. He was a genius. 329 00:19:18,227 --> 00:19:22,141 And I gotta tell you, when all this happened, I didn't know what to expect. 330 00:19:23,107 --> 00:19:26,772 I come down here, and I see you are on the bean. 331 00:19:29,280 --> 00:19:30,774 A-Ron, right here. 332 00:19:37,163 --> 00:19:40,614 I'm assuming you want 80 again, like last time? 333 00:19:40,750 --> 00:19:41,912 - Absolutely. - Okay. 334 00:19:42,168 --> 00:19:43,876 You okay using the Bennett scale? 335 00:19:48,758 --> 00:19:50,631 You have any idea who I am? 336 00:19:50,760 --> 00:19:55,338 Rodney "Hot Rod" Dunham out of Memphis, Tennessee. 337 00:19:55,556 --> 00:19:56,556 You know what that means? 338 00:19:56,682 --> 00:19:58,556 Oh, it means I'm in the right place. 339 00:19:59,351 --> 00:20:02,595 I thought over your offer, Dick. I'm afraid I'm gonna have to respectfully decline. 340 00:20:02,605 --> 00:20:03,850 You wanna hear my counter? 341 00:20:04,857 --> 00:20:08,190 Since you called off the deal that I made with your mama, 342 00:20:08,319 --> 00:20:11,519 I'm gonna have to take all the weed business, too, starting with this right here. 343 00:20:11,572 --> 00:20:12,687 You think I won't find you? 344 00:20:12,865 --> 00:20:14,858 Oh, no, sir. I'm counting on you to find me. 345 00:20:14,992 --> 00:20:17,818 You just bought some of my best weed to take to the good people of Memphis. 346 00:20:17,828 --> 00:20:19,668 Now, I hope you come back for a whole lot more. 347 00:20:20,915 --> 00:20:23,795 Now, if you'll get your entourage here to tote these bags out to the car, 348 00:20:23,876 --> 00:20:25,716 we'll get you packed up and loaded on your way. 349 00:20:29,298 --> 00:20:30,709 Come on. 350 00:21:03,624 --> 00:21:05,118 Okay, we gotta hit back right away. 351 00:21:05,251 --> 00:21:07,706 That is the first priority, only priority, right? 352 00:21:07,837 --> 00:21:10,588 I mean, the money and the reefer, that is just, it's gravy. 353 00:21:11,006 --> 00:21:12,750 Gotta hit back right away. Why? 354 00:21:12,967 --> 00:21:14,291 Because we gotta stop people thinking, 355 00:21:14,301 --> 00:21:16,673 "Hey, we can just rip these guys off and not pay a price." 356 00:21:16,971 --> 00:21:18,251 Do you understand? So listen up. 357 00:21:18,389 --> 00:21:23,051 Look, look, Dickie, man, I'm sorry, man. I'm out. 358 00:21:28,148 --> 00:21:31,315 I'm sorry... Did you say you're out? What... 359 00:21:31,485 --> 00:21:34,522 Listen, man, I joined up with y'all 'cause I needed to make a little cash. 360 00:21:34,989 --> 00:21:36,447 I ain't trying to go to no war. 361 00:21:36,991 --> 00:21:40,360 It's okay with you if Boyd Crowder just... 362 00:21:42,788 --> 00:21:46,122 piss all over our reputation. Piss all over our reputation. 363 00:21:46,250 --> 00:21:48,117 - You understand that? - That's your reputation. 364 00:21:48,127 --> 00:21:49,502 - You... - I'm out, too. 365 00:21:53,007 --> 00:21:56,839 This is what I get for hiring muscleheads. 366 00:21:58,596 --> 00:22:02,889 You gonna wanna get out of my way, Dickie, before you end up hurt. 367 00:22:03,642 --> 00:22:05,220 Are you sure about that? 368 00:22:06,520 --> 00:22:08,596 I am pretty damn sure about that. 369 00:22:09,148 --> 00:22:10,144 Okay. 370 00:22:12,401 --> 00:22:13,397 Be gone. 371 00:22:13,694 --> 00:22:15,936 Godspeed, gentlemen. 372 00:22:19,909 --> 00:22:22,482 Baz, just one more thing, man. 373 00:22:25,247 --> 00:22:26,492 Jesus! Wait! 374 00:22:31,545 --> 00:22:34,036 Yep. What about you, Jed? 375 00:22:34,423 --> 00:22:36,463 Are you gonna tell me you want out, too? 376 00:22:36,717 --> 00:22:38,425 Hell, no. 377 00:22:40,471 --> 00:22:41,751 What do we do now? 378 00:22:44,808 --> 00:22:46,635 The faster we get him out of here, the safer. 379 00:22:46,769 --> 00:22:50,387 That's right. We'll outsmart him every step. We'll outsmart him. 380 00:22:50,856 --> 00:22:52,730 We only got two, three hours' head start. 381 00:22:53,067 --> 00:22:55,059 Did you really expect her just to admit it? 382 00:22:56,445 --> 00:22:57,773 I thought there was a chance. 383 00:22:57,905 --> 00:23:00,657 Well, just 'cause she didn't doesn't mean you can be certain. 384 00:23:00,783 --> 00:23:01,814 No. 385 00:23:01,951 --> 00:23:06,031 You think it's possible that they never find out who was behind it? 386 00:23:06,163 --> 00:23:07,741 If they don't try again. 387 00:23:08,582 --> 00:23:11,204 What about the FBI? Do they have any suspects? 388 00:23:11,335 --> 00:23:13,458 Not that we know of. 389 00:23:15,756 --> 00:23:19,291 If y'all excuse me, I'm having trouble keeping my eyes open. 390 00:23:19,426 --> 00:23:21,633 Yeah, it's been a hell of a couple days. 391 00:23:21,971 --> 00:23:23,346 Raylan? 392 00:23:25,015 --> 00:23:26,178 I owe you an apology. 393 00:23:26,725 --> 00:23:30,308 Last night, my behaviour, I shouldn't have come at you like that. 394 00:23:30,437 --> 00:23:33,723 You didn't say anything I wasn't saying to myself. 395 00:23:40,489 --> 00:23:42,316 If there is a silver lining to all this, 396 00:23:42,449 --> 00:23:46,032 it's that he has come back from that crazy line he crossed over. 397 00:23:46,161 --> 00:23:49,826 He actually apologised to me about all that bullshit at the lawyer's office 398 00:23:49,957 --> 00:23:52,958 and about the crazy insurance stuff. 399 00:23:53,752 --> 00:23:56,243 - But why is he here, exactly? - This is his house. 400 00:23:56,505 --> 00:23:58,665 I know technically it's his house, but can't we just... 401 00:23:58,799 --> 00:24:01,041 You know what? Maybe we could talk about this in private? 402 00:24:01,385 --> 00:24:05,335 Okay. Yeah, in fact, you guys don't need to be here, either. 403 00:24:05,472 --> 00:24:06,504 Excuse me? 404 00:24:06,640 --> 00:24:09,724 Yeah, I'm gonna go to bed before I turn into a pumpkin. 405 00:24:09,893 --> 00:24:10,933 Would you care to join me? 406 00:24:11,145 --> 00:24:12,722 Yeah, I'll be there in a minute. 407 00:24:13,022 --> 00:24:14,682 I feel like I'm in The Big Chill. 408 00:24:14,857 --> 00:24:16,684 - Yeah, except no one's dead. - Yet. 409 00:24:16,817 --> 00:24:18,062 And the music sucks. 410 00:24:18,235 --> 00:24:19,895 Well, then go home, get some sleep. 411 00:24:20,029 --> 00:24:21,606 Art wants somebody here. 412 00:24:21,739 --> 00:24:23,815 I'm here, me and my shadow. 413 00:24:23,949 --> 00:24:25,230 Yeah, we're here till you leave. 414 00:24:25,534 --> 00:24:26,692 What's that supposed to mean? 415 00:24:26,702 --> 00:24:29,194 - Do you not remember this morning? - What happened this morning? 416 00:24:29,204 --> 00:24:30,699 I told you I was gonna do that. 417 00:24:31,040 --> 00:24:32,823 - And now you're telling me you won't? - Exactly. 418 00:24:32,833 --> 00:24:33,829 Do what? 419 00:24:37,713 --> 00:24:38,709 Whatever. 420 00:24:38,922 --> 00:24:41,959 Listen, I take my orders from Art, which means I'm gonna be here 421 00:24:42,092 --> 00:24:43,421 unless he says otherwise. 422 00:24:43,677 --> 00:24:45,670 I will, however, take you up on that sleep. 423 00:24:46,055 --> 00:24:48,628 I'm assuming you two can handle the night watch. 424 00:24:50,476 --> 00:24:54,390 I'm gonna go to sleep, too. I'll relieve you in four hours. 425 00:25:05,616 --> 00:25:07,988 Well, I must say, with all this money on the table, 426 00:25:08,535 --> 00:25:11,109 I'm surprised by the lack of a smile on your face. 427 00:25:11,288 --> 00:25:13,411 I think Dickie might have made me. 428 00:25:14,958 --> 00:25:17,331 No chance, man. The way you moved in there, 429 00:25:17,503 --> 00:25:20,622 he probably thought there was a 25-year-old hardcase under that mask. 430 00:25:22,966 --> 00:25:24,461 That field you're looking at, Ava, 431 00:25:25,511 --> 00:25:29,460 when we were kids, Boyd and me, we'd be out there sunup till sundown 432 00:25:29,723 --> 00:25:33,222 playing with this old George Blanda football that Bowman had. 433 00:25:34,353 --> 00:25:38,813 Bo and my daddy, they'd come out and play with us from time to time, 434 00:25:39,650 --> 00:25:41,892 till Bowman got so big, he started running them over. 435 00:25:42,027 --> 00:25:43,106 Hey, Johnny. 436 00:25:43,320 --> 00:25:47,152 I hope you understand if picturing Bowman and your Uncle Bo here 437 00:25:47,282 --> 00:25:49,820 doesn't exactly make my heart sing. 438 00:25:52,621 --> 00:25:55,539 Johnny, finish counting out these shares. 439 00:25:59,503 --> 00:26:00,666 Hey. 440 00:26:01,213 --> 00:26:04,130 Hey, hey, hey. Johnny don't mean no harm. 441 00:26:05,467 --> 00:26:06,582 Okay? 442 00:26:07,428 --> 00:26:08,459 I know. 443 00:26:11,140 --> 00:26:13,595 I just got some bad memories of this place. 444 00:26:13,892 --> 00:26:16,134 Well, we're not gonna come up here again. 445 00:26:17,354 --> 00:26:19,927 Is that a fact? How long we staying? 446 00:26:20,149 --> 00:26:22,604 A day. Two, maybe. 447 00:26:22,860 --> 00:26:26,904 Is there any reason in particular we're staying? 448 00:26:30,117 --> 00:26:32,869 I'm just laying low 'cause I wanna see how Dickie responds. 449 00:26:33,287 --> 00:26:35,694 If you're so worried about him, why did you take him on? 450 00:26:35,831 --> 00:26:37,491 No, I'm not worried about him. 451 00:26:38,750 --> 00:26:44,041 But how he responds will let me know whether or not his mama's behind him. 452 00:26:44,298 --> 00:26:47,334 I don't want you to keep anything from me. 453 00:26:52,973 --> 00:26:54,515 As you please. 454 00:26:59,813 --> 00:27:01,605 How are those shares working out, Johnny? 455 00:27:30,052 --> 00:27:31,462 What are you doing? Huh? 456 00:27:32,221 --> 00:27:33,964 You don't piss on someone's lawn. 457 00:27:35,724 --> 00:27:39,223 Get in the passenger's seat. Let the heater start drying your pants. 458 00:27:40,395 --> 00:27:42,020 You mind if I zip up first? 459 00:27:42,147 --> 00:27:43,392 I'd mind if you didn't. 460 00:27:49,446 --> 00:27:51,569 Put them through the wheel. Cuff the other hand. 461 00:27:52,616 --> 00:27:57,029 Future reference, a guy sitting for an hour in a running car 462 00:27:57,162 --> 00:27:59,154 is either on a stakeout or getting his ashes hauled. 463 00:27:59,164 --> 00:28:01,999 Either way, I don't think that's the figure you wanna cut. 464 00:28:03,126 --> 00:28:07,456 Now, look. I know it's unseasonably cold at the moment. 465 00:28:07,673 --> 00:28:10,424 Wouldn't be fun sitting all night in a car without the heat on, 466 00:28:10,550 --> 00:28:13,042 but this is the life we've chosen. 467 00:28:14,638 --> 00:28:16,844 Smart keeping a round in the chamber. 468 00:28:17,015 --> 00:28:19,423 I know some folks worry about accidental discharge, 469 00:28:19,559 --> 00:28:23,059 but with safeties so well made these days, I just can't see it. 470 00:28:24,564 --> 00:28:28,265 "Baxter-Hawley Construction. Frankfort, Kentucky." 471 00:28:29,653 --> 00:28:30,816 Construction, huh? 472 00:28:31,405 --> 00:28:32,484 This ain't over. 473 00:28:34,783 --> 00:28:37,404 Now, I'm gonna need you to sit tight for a second 474 00:28:37,536 --> 00:28:39,196 while I sort some things out. 475 00:28:39,746 --> 00:28:43,032 Hopefully, the good folks at Baxter-Hawley Construction 476 00:28:43,166 --> 00:28:45,408 can get along without you for a while. 477 00:28:50,924 --> 00:28:54,673 Hey, Dan, it's Raylan. Do me a favour. 478 00:28:55,387 --> 00:28:58,258 Run the ownership records for a construction company. 479 00:29:01,643 --> 00:29:02,888 - Gary. - Hey. 480 00:29:03,020 --> 00:29:05,475 Listen to me very carefully. I don't know why you did it. 481 00:29:05,605 --> 00:29:06,768 I don't care why. 482 00:29:06,898 --> 00:29:08,898 Right now, I just need you to take me to see Duffy. 483 00:29:08,984 --> 00:29:10,099 I don't know what you're... 484 00:29:10,235 --> 00:29:12,062 Gary, I don't got time for this shit. 485 00:29:12,446 --> 00:29:14,272 Now, you are gonna take me to see Duffy. 486 00:29:14,406 --> 00:29:17,158 The only question is what I'm gonna have to do to you first. 487 00:29:18,910 --> 00:29:20,702 We're gonna do this the hard way. Let's go. 488 00:29:20,829 --> 00:29:23,749 Let's see what the guy in the car does when I toss you out the front door. 489 00:29:23,790 --> 00:29:25,201 What guy? What car? 490 00:29:25,334 --> 00:29:26,662 The white guy in the grey Taurus 491 00:29:26,793 --> 00:29:29,165 that's registered to a company owned by Duffy's sister. 492 00:29:29,463 --> 00:29:31,246 Now, don't you worry about that. He's not here for you. 493 00:29:31,256 --> 00:29:33,961 Okay. Wait a minute, wait a minute, wait a minute. Raylan. 494 00:29:36,762 --> 00:29:37,924 I tried to call it off. 495 00:29:38,138 --> 00:29:39,134 When? 496 00:29:40,849 --> 00:29:43,489 Do you have any idea what it's like to think of her being with you? 497 00:29:43,518 --> 00:29:44,968 I think I know exactly what that's like. 498 00:29:44,978 --> 00:29:48,561 Every time I close my eyes, I think about her moaning your name. 499 00:29:48,690 --> 00:29:50,101 When did you call it off, hmm? 500 00:29:50,901 --> 00:29:52,276 After they tried and missed? 501 00:29:53,945 --> 00:29:55,190 And how did that go? 502 00:29:56,823 --> 00:29:58,982 He said he wanted me to come by so we could talk it over. 503 00:29:58,992 --> 00:30:02,575 Yeah, but you came here instead, drafted off Winona's protection. 504 00:30:03,538 --> 00:30:04,819 What happens when we pull it? 505 00:30:06,375 --> 00:30:08,747 We're not gonna do this forever. What happens then? 506 00:30:09,294 --> 00:30:13,588 The best chance you got is helping me get to him before he gets to you. 507 00:30:20,555 --> 00:30:21,800 Hawkins. 508 00:30:25,394 --> 00:30:26,508 Gary, 509 00:30:27,479 --> 00:30:30,599 I thought you would have realised by now what happens when you try to dodge me. 510 00:30:31,983 --> 00:30:33,727 Well, I'm glad you came to your senses. 511 00:30:33,902 --> 00:30:37,603 I want you to meet me on 75 South at the big rest stop 512 00:30:38,240 --> 00:30:41,609 just past Highbridge Creek. You know where that is? 513 00:30:42,661 --> 00:30:43,941 Okay. 514 00:30:45,080 --> 00:30:47,785 - He wants me to meet him... - Highbridge Creek rest stop. I heard. 515 00:30:48,750 --> 00:30:50,350 - You hear where we're going? - Yes, sir. 516 00:30:52,170 --> 00:30:55,871 Oh, and, see if you can find a place to stop on the way to get some painter's plastic 517 00:30:56,007 --> 00:30:58,463 - and some garbage bags. - Got it. 518 00:30:59,094 --> 00:31:04,088 You know, the more I think about this, I don't think this is a good idea. 519 00:31:04,224 --> 00:31:05,849 I... You know, Duffy is crazy. 520 00:31:05,976 --> 00:31:07,616 I think you need to call for some back... 521 00:31:07,644 --> 00:31:10,100 - We ain't calling anybody. - Why not? 522 00:31:10,230 --> 00:31:12,436 'Cause all they'll do is try to arrest him. 523 00:31:25,036 --> 00:31:26,828 Back up. Hands where I can see 'em. 524 00:31:31,626 --> 00:31:32,824 Gary, 525 00:31:34,129 --> 00:31:37,794 I'm pretty confident this is not what we discussed on the telephone. 526 00:31:39,134 --> 00:31:41,589 - Marshal. - Mr. Duffy. 527 00:31:46,183 --> 00:31:48,508 Should I be putting my hands up or something? 528 00:31:48,768 --> 00:31:50,311 The guys from last night... 529 00:31:50,437 --> 00:31:52,844 You get them from your colleagues in the security community? 530 00:31:52,981 --> 00:31:57,145 Does it really matter? Or I guess I could say, "What guys?" 531 00:31:57,360 --> 00:31:58,819 What did Gary promise you? 532 00:31:59,279 --> 00:32:00,773 Some part in the insurance money? 533 00:32:01,156 --> 00:32:02,152 You ask him? 534 00:32:02,282 --> 00:32:03,278 I'm asking you. 535 00:32:03,408 --> 00:32:06,409 I have the funny feeling anything I say can and will be used against me, 536 00:32:06,536 --> 00:32:08,529 or maybe I've just seen too much Law & Order. 537 00:32:08,747 --> 00:32:12,827 Nothing will be used against you. We're gonna end this, right now. 538 00:32:13,376 --> 00:32:15,618 - That sounds ominous. - Well, that depends. 539 00:32:15,754 --> 00:32:19,123 I figure you're good enough that no one can link the hitters from last night to you. 540 00:32:19,257 --> 00:32:22,009 - Thank you. - Except, of course, for Gary. 541 00:32:22,469 --> 00:32:24,461 He seems like a bit of a loose end. 542 00:32:24,930 --> 00:32:27,421 Gary could put you in for all day. 543 00:32:27,974 --> 00:32:29,374 Raylan, what are you doing? What... 544 00:32:29,434 --> 00:32:31,972 Gary doesn't realise you were gonna kill him anyway. 545 00:32:32,479 --> 00:32:36,642 I mean, that's why you had the button man outside his house, right? 546 00:32:37,067 --> 00:32:39,355 - Raylan, you can't seriously... - Gary. Gary. 547 00:32:39,653 --> 00:32:44,445 They ain't gonna kill you right now, not in front of a Deputy US Marshal. 548 00:32:46,117 --> 00:32:49,818 Your problem is that I'm just about done here. 549 00:32:53,375 --> 00:32:55,118 I don't care where you go. 550 00:32:55,710 --> 00:32:57,869 I'd leave the country, but that's entirely up to you, 551 00:32:58,421 --> 00:33:00,912 as long as we never see you again. 552 00:33:05,470 --> 00:33:07,344 I'd go, now. 553 00:33:13,562 --> 00:33:15,053 Do you wanna explain what just happened, 554 00:33:15,063 --> 00:33:17,388 or should we all just pretend that's completely normal? 555 00:33:17,524 --> 00:33:20,691 Believe me, I'd like nothing more than to lean on him, 556 00:33:20,819 --> 00:33:24,651 use him to put you away, let Winona see what he really is. 557 00:33:26,658 --> 00:33:27,737 But? 558 00:33:29,327 --> 00:33:32,494 But I think it'd just tear her apart. 559 00:33:34,374 --> 00:33:37,660 So, are we finished? 560 00:33:38,545 --> 00:33:42,128 As long as you understand that the next time we have this conversation, 561 00:33:42,757 --> 00:33:44,300 there won't be a conversation. 562 00:33:56,730 --> 00:33:58,354 I wake up for my shift on guard duty 563 00:33:58,481 --> 00:34:01,186 and I come down here to find I've got no one to relieve. 564 00:34:03,778 --> 00:34:05,570 - Winona? - She's still asleep. 565 00:34:06,531 --> 00:34:07,906 Rachel, too. 566 00:34:08,408 --> 00:34:11,409 Gary's not in his room, but somehow, I think that's not news to you. 567 00:34:14,039 --> 00:34:15,782 Did you kill him? 568 00:34:16,708 --> 00:34:17,739 No. 569 00:34:17,959 --> 00:34:18,955 You kill anybody? 570 00:34:19,252 --> 00:34:20,283 No. 571 00:34:20,420 --> 00:34:21,500 Well, I guess there's that. 572 00:34:23,298 --> 00:34:25,871 You find out who was behind the hit? 573 00:34:27,052 --> 00:34:29,128 How much you wanna know, hmm? 574 00:34:30,096 --> 00:34:31,888 Yeah, forget I asked. 575 00:35:03,964 --> 00:35:06,122 Damn it, Arlo! You have any idea what time it is? 576 00:35:06,633 --> 00:35:08,672 You about scared the ever-loving shit out of... 577 00:35:13,848 --> 00:35:16,137 Oh, hey, did you know you're out of beer? 578 00:35:16,476 --> 00:35:18,054 We drink liquor in this house. 579 00:35:19,229 --> 00:35:22,514 Are you offering liquor in this house? 580 00:35:22,732 --> 00:35:24,689 No, I am not. In fact, 581 00:35:25,110 --> 00:35:27,351 I was just about to ask you to leave. 582 00:35:27,612 --> 00:35:32,440 Isn't that something? We were just about to tell you that we need to talk to Arlo. 583 00:35:32,826 --> 00:35:33,905 He's not here. 584 00:35:34,035 --> 00:35:40,239 Because Arlo is off somewhere with Boyd Crowder counting my money. 585 00:35:41,209 --> 00:35:42,703 I wouldn't know about that. 586 00:35:42,961 --> 00:35:45,915 I tell you what, that don't really matter, 'cause Arlo knows. 587 00:35:46,506 --> 00:35:48,582 Then you best be gone when he gets back. 588 00:35:49,092 --> 00:35:51,464 Otherwise, he's gonna make what Raylan did to your knee 589 00:35:51,594 --> 00:35:53,801 feel like a hand job from an angel. 590 00:35:53,930 --> 00:35:57,631 If Arlo cares about you at all, the only thing that he's gonna be doing 591 00:35:57,767 --> 00:36:03,722 when he gets back home, is figuring out how to get me back what's mine. 592 00:36:04,941 --> 00:36:09,235 Now, why don't you just put down the peashooter there and come on in? 593 00:36:09,362 --> 00:36:12,446 Come on. Come on, make me some eggs or something. What do you say? 594 00:36:12,824 --> 00:36:17,949 After Arlo gives you back whatever it is he took from you, 595 00:36:19,956 --> 00:36:21,237 what'll you do to him then? 596 00:36:21,833 --> 00:36:23,541 What do you think? 597 00:36:28,923 --> 00:36:29,919 Oh! 49808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.