Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,760 --> 00:00:04,359
I heard you were never coming back.
2
00:00:04,360 --> 00:00:06,479
You were living in London,
married to an English guy.
3
00:00:06,480 --> 00:00:07,519
Oh, he's dead.
4
00:00:07,520 --> 00:00:10,959
You officially now
have absolutely nothing.
5
00:00:10,960 --> 00:00:11,960
Hello, Mum.
6
00:00:11,961 --> 00:00:13,919
We have an Uncle Jim, apparently.
7
00:00:13,920 --> 00:00:16,039
You fucked off and left me alone.
8
00:00:16,040 --> 00:00:17,359
What a dickhead.
9
00:00:17,360 --> 00:00:19,279
Terry, these are Jean's
grandkids from England.
10
00:00:19,280 --> 00:00:20,599
Welcome to Australia.
11
00:00:20,600 --> 00:00:23,239
- Put those guns down!
- Relax. They're not loaded.
12
00:00:24,360 --> 00:00:25,919
No, I have no idea you
actually lived here.
13
00:00:25,920 --> 00:00:27,839
Right, 'cause it's so fucking pathetic
14
00:00:27,840 --> 00:00:29,839
someone'd be back living at
home with their mum at our age.
15
00:00:29,840 --> 00:00:30,840
Suck shit.
16
00:00:30,841 --> 00:00:32,919
Is it... That's the lighter I gave you.
17
00:00:32,920 --> 00:00:36,079
- Ow!
- I have a seat belt in my butthole.
18
00:00:36,080 --> 00:00:37,639
You have to get that bitch out of there
19
00:00:37,640 --> 00:00:39,839
before she steals everything
right out from under your nose.
20
00:00:39,840 --> 00:00:42,439
Are you quitting? I
am fucking out of here.
21
00:00:42,440 --> 00:00:44,479
- What's Sammy going back to?
- Who gives a shit?
22
00:00:44,480 --> 00:00:45,639
I know where you were.
23
00:00:45,640 --> 00:00:48,119
Abby, you don't have to go.
We know what you do to her.
24
00:00:48,120 --> 00:00:49,519
- Abby! Abby!
- I hate you!
25
00:00:49,520 --> 00:00:51,479
You need to put down that rifle.
26
00:00:51,480 --> 00:00:52,680
Abby!
27
00:01:04,120 --> 00:01:06,960
Tsk.
28
00:01:12,120 --> 00:01:15,439
- What the hell are you doing?
- This is my house, you rat!
29
00:01:15,440 --> 00:01:16,719
You stole it.
30
00:01:16,720 --> 00:01:19,279
I told you last time that if you
ever came onto my property again,
31
00:01:19,280 --> 00:01:20,999
- I would call the police.
- Call the police.
32
00:01:21,000 --> 00:01:23,599
I'll tell them about how you lied
to me and told me I had to sell
33
00:01:23,600 --> 00:01:26,559
everything to cover my dead
husband's debt just so you could get
34
00:01:26,560 --> 00:01:28,399
your filthy hands on my house.
35
00:01:28,400 --> 00:01:30,079
Wow, that's a boring story.
36
00:01:30,080 --> 00:01:31,879
I mean, you could tell
the police, but I doubt
37
00:01:31,880 --> 00:01:34,439
they'll be able to stay awake
because it's such a boring story.
38
00:01:34,440 --> 00:01:37,039
I can barely afford to feed my kids.
39
00:01:37,040 --> 00:01:39,679
This is getting tragic, but
not in an interesting way.
40
00:01:39,680 --> 00:01:41,359
Everything I did was legal, Simone.
41
00:01:41,360 --> 00:01:42,519
My name is Sammy.
42
00:01:42,520 --> 00:01:44,039
- Yes, of course it is. Simone...
- Sammy!
43
00:01:44,040 --> 00:01:46,279
Much as I adore to find you in my garden
44
00:01:46,280 --> 00:01:49,799
like some demented Australian
gnome, it's time to go.
45
00:01:49,800 --> 00:01:51,399
It's over, Simone. You lost.
46
00:01:51,400 --> 00:01:55,279
Oh-ho-ho. It's only just
started, because guess what?
47
00:01:55,280 --> 00:01:57,279
I've been interviewing lawyers.
48
00:01:57,280 --> 00:01:58,959
I'll see you in court.
49
00:01:58,960 --> 00:02:00,359
Nobody will believe you.
50
00:02:00,360 --> 00:02:02,759
Now get off my property.
51
00:02:02,760 --> 00:02:05,079
- No.
- Fine. Time for a restraining order.
52
00:02:05,080 --> 00:02:07,559
Fine. I'm not doing anything wrong.
53
00:02:07,560 --> 00:02:10,359
- Last chance. Get off my property.
- No.
54
00:02:10,360 --> 00:02:12,680
I'll do whatever the fuck I want.
55
00:02:15,640 --> 00:02:17,359
You just kicked my pot plant!
56
00:02:17,360 --> 00:02:18,799
Yeah, I did.
57
00:02:18,800 --> 00:02:20,599
DON'T kick my pot plant!
58
00:02:20,600 --> 00:02:21,999
It's MY pot plant.
59
00:02:22,000 --> 00:02:24,479
- I'll take a shit in it if I want to.
- I'm calling the police.
60
00:02:24,480 --> 00:02:27,919
Oh, you really think the
police are going to come around
61
00:02:27,920 --> 00:02:30,199
this posh little fuckin'
house to remove me?
62
00:02:30,200 --> 00:02:33,440
Do you have any idea
how busy the police are?
63
00:02:35,280 --> 00:02:38,159
I genuinely thought you
guys would be super busy.
64
00:02:38,160 --> 00:02:40,439
Why aren't you arresting
murderers and paedophiles?
65
00:02:40,440 --> 00:02:41,679
Because we're busy arresting you
66
00:02:41,680 --> 00:02:43,319
for shitting in this
gentleman's pot plant.
67
00:02:43,320 --> 00:02:46,159
It's MY pot plant. And that's my house.
68
00:02:46,160 --> 00:02:47,399
He stole my life!
69
00:02:47,400 --> 00:02:49,999
Well, perhaps we should
arrest him, too, then.
70
00:02:50,000 --> 00:02:52,959
Stop! It's a house thief!
71
00:02:52,960 --> 00:02:55,319
You'll never catch me.
72
00:02:55,320 --> 00:02:57,399
- Bang! Bang!
- Oh! Eurgh!
73
00:02:57,400 --> 00:02:59,439
Sir, I shot the house thief in the head!
74
00:03:04,520 --> 00:03:05,839
What the fuck is going on?
75
00:03:05,840 --> 00:03:08,079
Right, that's trespassing,
intimidation and harassment.
76
00:03:08,080 --> 00:03:09,839
We'll escort her out of the area.
77
00:03:09,840 --> 00:03:11,559
Thanks so much, officers.
78
00:03:11,560 --> 00:03:15,079
I'm so relieved this is over.
Thanks for keeping my family safe.
79
00:03:15,080 --> 00:03:17,720
Oh, you've got to be fucking ki...
80
00:03:44,440 --> 00:03:45,440
Sammy Cooper.
81
00:03:49,840 --> 00:03:52,599
So, it's nice to meet you.
82
00:03:52,600 --> 00:03:56,280
I, uh... read your letter.
83
00:03:57,840 --> 00:04:00,999
It was so... long.
84
00:04:01,000 --> 00:04:02,079
Thank you.
85
00:04:02,080 --> 00:04:04,519
I've had a preliminary
look at your situation.
86
00:04:04,520 --> 00:04:08,919
This Rufus Fenshaw is a partner
at Hawtrey and Whitfield.
87
00:04:08,920 --> 00:04:10,799
- Yeah, that's him.
- Yeah.
88
00:04:10,800 --> 00:04:15,879
They're the biggest firm in London.
England. Britain. Western Europe.
89
00:04:15,880 --> 00:04:18,279
- Love it. David and Goliath.
- What?
90
00:04:18,280 --> 00:04:23,959
No... I wouldn't usually say this,
but you genuinely have no chance.
91
00:04:23,960 --> 00:04:25,919
- But I'm right.
- Oh, well, if you're right,
92
00:04:25,920 --> 00:04:27,639
- then courts will be very interested.
- Really?
93
00:04:27,640 --> 00:04:30,759
No. You're not going to get
your house back or anything back.
94
00:04:30,760 --> 00:04:32,079
These guys are untouchable.
95
00:04:32,080 --> 00:04:35,719
Besides, I'm more about
challenging local authorities
96
00:04:35,720 --> 00:04:39,359
over disability payments
and helping asylum seekers.
97
00:04:39,360 --> 00:04:41,879
Yeah, but this is important.
98
00:04:41,880 --> 00:04:44,199
Look, I can't afford a lawyer.
99
00:04:44,200 --> 00:04:45,959
I'm simply not earning enough money
100
00:04:45,960 --> 00:04:47,839
working in automotive
exhaust management.
101
00:04:47,840 --> 00:04:49,599
I don't think that's a job title.
102
00:04:49,600 --> 00:04:52,640
I used to be someone.
103
00:04:54,400 --> 00:04:58,879
The room I used to store my shoes
in was bigger than this office.
104
00:04:58,880 --> 00:05:01,119
What a charming anecdote.
105
00:05:01,120 --> 00:05:03,119
I don't think I can help you.
106
00:05:03,120 --> 00:05:06,439
No, but if I was in a wheelchair
or fleeing a civil war,
107
00:05:06,440 --> 00:05:08,119
- then you could help.
- Yes.
108
00:05:08,120 --> 00:05:10,559
Well, that's just political
correctness gone mad.
109
00:05:10,560 --> 00:05:12,799
Have a private word with this Rufus.
110
00:05:12,800 --> 00:05:15,559
See if you can come to
some sort of agreement.
111
00:05:15,560 --> 00:05:18,519
I can't. He hit me
with a restraining order
112
00:05:18,520 --> 00:05:19,799
for being in the driveway.
113
00:05:19,800 --> 00:05:21,999
He can't put a restraining
order on you for that.
114
00:05:22,000 --> 00:05:23,479
I was going to take
a shit in a pot plant.
115
00:05:23,480 --> 00:05:26,120
- I see.
- It's my pot plant.
116
00:05:27,360 --> 00:05:29,360
I'm sorry, I can't help you.
117
00:05:30,600 --> 00:05:32,079
That's it? The meeting's over?
118
00:05:32,080 --> 00:05:34,679
I have clients waiting, clients in need.
119
00:05:34,680 --> 00:05:39,079
Fine. I get that my
case isn't sexy enough.
120
00:05:39,080 --> 00:05:41,839
My pigeon's toes coming off.
121
00:05:41,840 --> 00:05:43,559
But I have been robbed
122
00:05:43,560 --> 00:05:47,919
and nobody has the grit nor
the spunk to take on my case.
123
00:05:47,920 --> 00:05:52,119
So if what you do is represent
the poor, the needy, the suffering
124
00:05:52,120 --> 00:05:56,359
les miserables who no one else
will care about, then I assure you,
125
00:05:56,360 --> 00:05:58,559
I'd fit right in.
126
00:05:58,560 --> 00:06:00,320
Good day.
127
00:06:02,120 --> 00:06:03,120
Oh...
128
00:06:21,120 --> 00:06:25,359
OK, Bo. Now, even though the light
has turned green, we are still going
129
00:06:25,360 --> 00:06:26,579
to check both ways,
130
00:06:26,580 --> 00:06:29,239
OK, remembering that we're
going to be conscientious
131
00:06:29,240 --> 00:06:31,359
and courteous at all times, OK?
132
00:06:31,360 --> 00:06:33,800
Conscientious and courteous at...
133
00:06:35,800 --> 00:06:38,159
Oi! Watch where you're
going, you fucking arsehole!
134
00:06:38,160 --> 00:06:40,599
- Go fuck yourself, jerk!
- You idiot!
135
00:06:40,600 --> 00:06:42,359
- You cunt!
- Oi!
136
00:06:42,360 --> 00:06:44,039
- Language, please.
- Sorry.
137
00:06:44,040 --> 00:06:47,439
Let's not forget, Bo, we
are both representatives
138
00:06:47,440 --> 00:06:49,320
of my driving institution.
139
00:06:52,240 --> 00:06:55,160
Right, now let's take a right
here. Checking wing mirrors, please.
140
00:06:57,520 --> 00:07:00,080
Always keep an eye out for cops.
141
00:07:09,200 --> 00:07:13,439
Come on, Fairbank. You got this.
142
00:07:13,440 --> 00:07:15,079
You got this.
143
00:07:15,080 --> 00:07:16,919
Fuck. Fuck. Shit.
144
00:07:16,920 --> 00:07:19,000
Goddamn it.
145
00:07:31,840 --> 00:07:33,159
Argh!
146
00:07:33,160 --> 00:07:34,360
Fuck!
147
00:07:35,200 --> 00:07:36,440
Damn it.
148
00:07:39,040 --> 00:07:40,919
Oh, for...
149
00:07:40,920 --> 00:07:42,839
Come on!
150
00:07:42,840 --> 00:07:46,159
Ah, Detective Fairbank.
151
00:07:46,160 --> 00:07:48,239
Superintendent. Chief Inspector.
152
00:07:48,240 --> 00:07:50,559
You better have some news for me.
153
00:07:50,560 --> 00:07:54,279
Well, the... the
investigation is ongoing.
154
00:07:54,280 --> 00:07:57,399
So... So...
155
00:07:57,400 --> 00:08:01,279
Terry Harris remains a missing person.
156
00:08:01,280 --> 00:08:04,439
A missing person would have
turned up by now, Fairbank.
157
00:08:04,440 --> 00:08:06,799
Terry's been gone for nearly six months.
158
00:08:06,800 --> 00:08:08,279
We're getting a lot of heat.
159
00:08:08,280 --> 00:08:11,119
Yeah, I saw Terry's wife's
interview with the Tribune.
160
00:08:11,120 --> 00:08:14,199
We brought you in from Melbourne
because you have a perfect record.
161
00:08:14,200 --> 00:08:17,239
But so far we've seen nothing.
162
00:08:17,240 --> 00:08:18,319
Alright.
163
00:08:18,320 --> 00:08:20,919
This is not accidental death.
164
00:08:20,920 --> 00:08:23,479
There's no indication that
he's going missing voluntarily.
165
00:08:23,480 --> 00:08:24,799
As for suicide...
166
00:08:24,800 --> 00:08:26,599
We're all familiar
with Terry's case file.
167
00:08:26,600 --> 00:08:29,399
He had six months paid leave for PTSD.
168
00:08:29,400 --> 00:08:30,439
That's a big red flag.
169
00:08:30,440 --> 00:08:32,519
That incident was eight years ago.
170
00:08:32,520 --> 00:08:34,439
There was no diagnosis of depression.
171
00:08:34,440 --> 00:08:35,519
There was no relapse.
172
00:08:35,520 --> 00:08:37,039
This is not a suicide.
173
00:08:37,040 --> 00:08:38,439
We're going with this conclusion.
174
00:08:38,440 --> 00:08:39,719
Well, it's the wrong conclusion.
175
00:08:39,720 --> 00:08:40,919
I've heard enough.
176
00:08:40,920 --> 00:08:42,959
I want this closed now
so we can direct resources
177
00:08:42,960 --> 00:08:44,079
at more urgent matters.
178
00:08:44,080 --> 00:08:47,319
Oh, great. So, what,
that's... that's it, is it?
179
00:08:47,320 --> 00:08:51,199
I just have to hand
in my gun and my badge?
180
00:08:51,200 --> 00:08:53,239
This is a fucking outrage!
181
00:08:53,240 --> 00:08:55,479
You don't have to hand in
your gun and your badge.
182
00:08:55,480 --> 00:08:56,799
Seriously, you don't have to.
183
00:08:56,800 --> 00:08:59,720
You'll need them both
in your daily work.
184
00:09:14,280 --> 00:09:16,799
You want my expertise?
185
00:09:16,800 --> 00:09:18,199
There was no suicide note.
186
00:09:18,200 --> 00:09:20,519
He didn't get his affairs in order.
187
00:09:20,520 --> 00:09:22,359
For God's sake, he'd
just booked a holiday
188
00:09:22,360 --> 00:09:24,280
to the Toncurry Lakeside Village.
189
00:09:25,600 --> 00:09:28,679
His family deserves the
truth, not what's convenient.
190
00:09:28,680 --> 00:09:31,760
Just give me one more week.
191
00:09:36,800 --> 00:09:39,039
- Alright, one week.
- Two weeks.
192
00:09:39,040 --> 00:09:40,359
No, one. One's good.
193
00:09:40,360 --> 00:09:42,758
A week including the bank
holiday weekend in that or... ?
194
00:09:42,759 --> 00:09:44,879
No, it's fine.
195
00:09:44,880 --> 00:09:47,080
It's plenty, actually. Great.
196
00:09:49,000 --> 00:09:52,119
I will find out what
happened to Terry Harris.
197
00:09:52,120 --> 00:09:53,640
I won't let you down.
198
00:10:03,610 --> 00:10:05,009
Jesus Christ, Bo!
199
00:10:05,010 --> 00:10:07,049
What have I told you about
checking your side mirrors?
200
00:10:07,050 --> 00:10:10,209
You have to check them constantly!
What if a cyclist was overtaking us?
201
00:10:10,210 --> 00:10:13,369
Do you understand you
could have killed someone?
202
00:10:13,370 --> 00:10:15,569
I'm sorry. I'm sorry, OK?
203
00:10:15,570 --> 00:10:18,169
My sweet Bo. I didn't
mean to yell at you.
204
00:10:18,170 --> 00:10:20,569
It's OK. Just a bit hurtful.
205
00:10:20,570 --> 00:10:26,169
Oh... Listen, when you're ready,
you just check your mirrors
206
00:10:26,170 --> 00:10:28,330
and just ease off slowly.
207
00:10:32,610 --> 00:10:33,809
You heard from Lenny?
208
00:10:33,810 --> 00:10:36,049
Yeah, they've called a couple of times.
209
00:10:36,050 --> 00:10:37,769
I really miss Lenny.
210
00:10:37,770 --> 00:10:39,649
He was cool.
211
00:10:39,650 --> 00:10:42,409
Wow. You really are a loser, Bo.
212
00:10:42,410 --> 00:10:45,689
Just... checking wing
mirrors constantly, please.
213
00:10:45,690 --> 00:10:47,449
Yeah, I miss them too.
214
00:10:47,450 --> 00:10:49,610
The house is so fucking quiet, you know?
215
00:10:50,850 --> 00:10:53,330
Just silence I just can't fill.
216
00:10:55,010 --> 00:10:58,689
Should I drill a hole in
the wall or play my guitar
217
00:10:58,690 --> 00:11:00,369
or listen to some Acca Dacca?
218
00:11:00,370 --> 00:11:02,369
You like Acca Dacca, Bo?
219
00:11:02,570 --> 00:11:05,129
No. I like avant-garde jazz.
220
00:11:05,130 --> 00:11:06,890
Oh. Never heard of 'em.
221
00:11:08,130 --> 00:11:09,609
Christ, life's funny isn't it?
222
00:11:09,610 --> 00:11:11,130
Just watch your speed.
223
00:11:12,130 --> 00:11:15,569
You know, I mean, you try
and nurture relationships,
224
00:11:15,570 --> 00:11:18,690
find someone to love,
build a business empire.
225
00:11:20,490 --> 00:11:21,490
The truth is...
226
00:11:22,810 --> 00:11:24,810
... we're all going to die alone.
227
00:11:31,770 --> 00:11:33,889
Oi, Jim!
228
00:11:33,890 --> 00:11:35,169
Hey, Jim!
229
00:11:35,170 --> 00:11:36,369
Jim!
230
00:11:36,370 --> 00:11:37,450
Where you going?
231
00:11:41,770 --> 00:11:43,650
Bev.
232
00:11:45,970 --> 00:11:47,209
Jim.
233
00:11:47,210 --> 00:11:48,450
You're...
234
00:11:50,010 --> 00:11:51,089
Why didn't you tell me that...
235
00:11:51,090 --> 00:11:53,170
You made it very clear
it was over between us.
236
00:11:54,650 --> 00:11:56,609
Yeah, but I didn't... Bev, is it...
237
00:11:56,610 --> 00:11:57,809
Is it...
238
00:11:57,810 --> 00:11:59,010
Did...
239
00:12:03,570 --> 00:12:06,250
Sit down, will you? Just sit down.
240
00:12:09,490 --> 00:12:13,009
Get out of the way, you fucking moron!
241
00:12:13,010 --> 00:12:16,290
Oh, don't worry. I'll go round!
242
00:12:35,770 --> 00:12:36,770
Hi, Fairbank.
243
00:12:38,570 --> 00:12:39,729
What's wrong?
244
00:12:39,730 --> 00:12:42,689
They want to redirect resources
at more urgent matters.
245
00:12:42,690 --> 00:12:44,089
What does that mean?
246
00:12:44,090 --> 00:12:46,370
They want to shut down the case.
247
00:12:49,290 --> 00:12:51,929
No, no, it's OK, you don't
have to hand in your gun.
248
00:12:51,930 --> 00:12:54,689
Oh, OK. So what did you say?
249
00:12:54,690 --> 00:12:59,729
I told them "No fucking
way, you pack of dickheads!"
250
00:12:59,730 --> 00:13:01,609
- Did you say that?
- Yeah.
251
00:13:01,610 --> 00:13:03,809
And I said, "Look, I might
just be a country boy... "
252
00:13:03,875 --> 00:13:05,474
I thought you were from Melbourne.
253
00:13:05,475 --> 00:13:08,554
Outskirts. But I said, "I'm
not having this case closed.
254
00:13:08,555 --> 00:13:10,274
"Not until I get the truth!"
255
00:13:10,275 --> 00:13:12,474
Oh, shit. What did they say?
256
00:13:12,475 --> 00:13:15,594
They were like, "Whoa!
Fairbank, your passion's intense!
257
00:13:15,595 --> 00:13:17,954
- Just calm down."
- I bet!
258
00:13:17,955 --> 00:13:20,954
Do you know why we became cops, Emily?
259
00:13:20,955 --> 00:13:24,194
Because we like guns
and telling people off?
260
00:13:24,195 --> 00:13:25,954
Because we believe in justice.
261
00:13:25,955 --> 00:13:30,755
And we're going to find Terry if
it's the last goddamn thing we do.
262
00:13:38,595 --> 00:13:39,994
Sammy?
263
00:13:39,995 --> 00:13:41,834
Sammy! Sammy!
264
00:13:41,835 --> 00:13:43,994
Sammy, Sammy, Sammy!
265
00:13:43,995 --> 00:13:46,594
Oh! Mrs Laghari.
266
00:13:46,595 --> 00:13:49,594
There you are. I've been trying
to chase you down for days.
267
00:13:49,595 --> 00:13:52,394
I wanted to let you know I've asked
my boss for an advance on my pay.
268
00:13:52,395 --> 00:13:54,994
Oh, good. So you will pay this week?
269
00:13:54,995 --> 00:13:56,754
No, because my boss said no.
270
00:13:56,755 --> 00:13:58,834
But I did ask, and I
wanted you to know that.
271
00:13:58,835 --> 00:13:59,994
Is my English not good
272
00:13:59,995 --> 00:14:02,154
or did you just say
what I think you said?
273
00:14:02,155 --> 00:14:04,394
It's very difficult for us to know.
274
00:14:04,395 --> 00:14:06,434
Look, I've just had a
bunch of bills come in,
275
00:14:06,435 --> 00:14:08,274
and my kids want new clothes, you know?
276
00:14:08,275 --> 00:14:10,794
Apparently charity shop
clothes smell of dead people.
277
00:14:10,795 --> 00:14:13,194
We will have to get a new tenant.
278
00:14:13,195 --> 00:14:15,515
No, no, no, no! Wait, wait, wait.
279
00:14:19,195 --> 00:14:20,875
Oh, fancy purse.
280
00:14:22,035 --> 00:14:25,194
OK. Take this in the
meantime. It's all I've got.
281
00:14:25,195 --> 00:14:26,274
£32.
282
00:14:26,275 --> 00:14:30,234
OK, but this is merely tributary.
283
00:14:30,335 --> 00:14:32,394
Wow. Someone's English has improved.
284
00:14:32,395 --> 00:14:33,714
Mmm.
285
00:14:33,715 --> 00:14:35,235
Hmm.
286
00:14:43,525 --> 00:14:46,884
Uh, yeah, I have actually
been to see a lawyer,
287
00:14:46,885 --> 00:14:51,845
but she wouldn't take me on because
I'm not an amputee from a gulag.
288
00:14:53,605 --> 00:14:57,484
Oh, God, I'm so sorry. I
didn't mean to offend you.
289
00:14:57,485 --> 00:15:00,205
Well, why did you have that amputated?
290
00:15:01,645 --> 00:15:03,564
Ew. OK, look.
291
00:15:03,565 --> 00:15:05,724
Thing is, I saw that you do
legal aid, and I just wondered
292
00:15:05,725 --> 00:15:07,445
if I could come in and talk to you.
293
00:15:09,445 --> 00:15:11,084
Oh, my God, that's so great.
294
00:15:11,085 --> 00:15:14,724
No, that's brilliant. I'm sorry,
I'm just trying to find a pen.
295
00:15:14,725 --> 00:15:16,244
Just give me a second.
296
00:15:16,245 --> 00:15:17,245
That's...
297
00:15:23,205 --> 00:15:26,844
Uh... Yes, sorry, I'm going
to have to call you back.
298
00:15:36,525 --> 00:15:38,084
Abby.
299
00:15:38,085 --> 00:15:40,685
Abby! I brung it.
300
00:16:12,565 --> 00:16:15,124
Hey, Abby. Well done on Tuesday.
301
00:16:15,125 --> 00:16:16,885
- Woman of the match, eh?
- Thanks.
302
00:16:20,525 --> 00:16:23,444
So, Abby, how are you?
303
00:16:23,445 --> 00:16:26,165
I'm OK, I guess.
304
00:16:27,165 --> 00:16:28,165
I don't know.
305
00:16:28,166 --> 00:16:30,244
You're a very, very strong woman.
306
00:16:30,245 --> 00:16:34,964
What you and your mother have
gone through is truly horrific.
307
00:16:34,965 --> 00:16:37,124
A waking nightmare you can never wake...
308
00:16:37,125 --> 00:16:40,004
Yeah, I'm just trying to put
the past behind me, keep going.
309
00:16:40,005 --> 00:16:43,524
Yes. Which is why some of your
teachers have expressed concern,
310
00:16:43,525 --> 00:16:45,724
starting with your grades.
311
00:16:45,725 --> 00:16:50,244
Abby, you've topped
maths, English, history,
312
00:16:50,245 --> 00:16:52,285
Japanese and woodwork.
313
00:16:54,125 --> 00:16:56,444
That's why I'm here.
314
00:16:56,445 --> 00:16:59,724
Abby, you don't have
to be the tough guy.
315
00:16:59,725 --> 00:17:02,924
Like the Fonz or Vinnie Barbarino.
316
00:17:02,925 --> 00:17:07,644
You don't have to push down
all your feelings of sadness.
317
00:17:07,645 --> 00:17:08,684
It's just hard to talk because
318
00:17:08,685 --> 00:17:10,484
no-one really understands
what I've been through.
319
00:17:10,485 --> 00:17:11,604
- Yeah?
- Exactly.
320
00:17:11,605 --> 00:17:13,964
And that's what this space is for.
321
00:17:13,965 --> 00:17:18,484
This is a place for you
to just let it all out.
322
00:17:18,485 --> 00:17:22,324
Cry, scream, dance.
323
00:17:22,325 --> 00:17:24,164
Anything's possible in here.
324
00:17:24,165 --> 00:17:25,645
This is a safe space.
325
00:17:29,645 --> 00:17:33,804
I don't know. People
treat me differently.
326
00:17:33,805 --> 00:17:37,084
Oh, I bet. "There goes the
girl with the dead dad."
327
00:17:37,085 --> 00:17:39,685
- He's missing.
- Shit. Missing. Sorry.
328
00:17:41,005 --> 00:17:42,484
Look, it's not just that.
329
00:17:42,485 --> 00:17:45,284
It's everywhere I go,
everyone I talk to,
330
00:17:45,285 --> 00:17:49,284
even the way people look at me,
they just all so sorry for me.
331
00:17:49,285 --> 00:17:51,284
Small towns. They're toxic.
332
00:17:51,285 --> 00:17:54,044
Everyone with their beaks
in everyone's business.
333
00:17:54,045 --> 00:17:56,324
You know, I had to
move here from Kempsey
334
00:17:56,325 --> 00:17:58,365
when my husband Roderick came out.
335
00:18:02,525 --> 00:18:05,804
I do keep thinking about something.
336
00:18:05,805 --> 00:18:07,964
And I feel so bad for wanting
it, you know, because of my mum...
337
00:18:07,965 --> 00:18:09,724
- 'Cause you're gay.
- No.
338
00:18:09,725 --> 00:18:12,284
I want to go to boarding school.
339
00:18:12,285 --> 00:18:14,604
Oh, I really thought you were
going to say you... you're gay.
340
00:18:14,685 --> 00:18:17,684
Whenever a kid tells me they're
gay, it always starts exactly...
341
00:18:17,685 --> 00:18:19,684
My grades must be good
enough to get a scholarship
342
00:18:19,685 --> 00:18:21,604
to one of those really
good schools in Sydney.
343
00:18:21,605 --> 00:18:23,324
You know, I could just...
I could start again.
344
00:18:23,325 --> 00:18:25,885
- I could get away and...
- Get away from... ?
345
00:18:27,325 --> 00:18:30,564
I don't know, the... pain and guilt.
346
00:18:30,565 --> 00:18:32,324
- Guilt because you're gay?
- No.
347
00:18:32,325 --> 00:18:33,405
I just... I wasn't...
348
00:18:35,245 --> 00:18:37,525
I wasn't a good enough daughter.
349
00:18:38,885 --> 00:18:41,724
You know, from my dad to stay, so...
350
00:18:41,725 --> 00:18:44,164
OK, well, I think that moving to Sydney
351
00:18:44,165 --> 00:18:46,564
could be an option for you to explore.
352
00:18:46,565 --> 00:18:47,845
Yeah, I know. It's just Mum.
353
00:18:50,005 --> 00:18:51,645
Feel bad for leaving her.
354
00:18:54,525 --> 00:18:57,244
Well, I think this has been terrific.
355
00:18:57,245 --> 00:19:01,644
And next time we might explore
singing our questions and answers.
356
00:19:01,645 --> 00:19:03,085
Sure.
357
00:19:08,325 --> 00:19:09,844
Fiona.
358
00:19:09,845 --> 00:19:11,524
- Fiona!
- Oh!
359
00:19:11,525 --> 00:19:13,764
- Yeah, what?
- What are you doing down there?
360
00:19:13,765 --> 00:19:15,085
I dropped my pencil.
361
00:19:17,605 --> 00:19:18,964
Alright, it's on any minute.
362
00:19:18,965 --> 00:19:21,484
Oh, God, I think I'm going to be sick.
363
00:19:21,485 --> 00:19:22,725
Mmfh.
364
00:19:25,205 --> 00:19:28,724
The idea this will lead to a
gambling pandemic is ridiculous.
365
00:19:28,725 --> 00:19:30,364
This is a highly regulated industry.
366
00:19:30,365 --> 00:19:34,124
Surely you can see how gaming
lounges that are open 24 hours a day
367
00:19:34,125 --> 00:19:37,124
are a source of great
concern to community leaders.
368
00:19:37,125 --> 00:19:40,444
You think people can't be
trusted to regulate themselves?
369
00:19:40,445 --> 00:19:42,044
You have a very low opinion of people.
370
00:19:42,045 --> 00:19:43,764
Kapow! You see that?
371
00:19:43,765 --> 00:19:45,325
You look like you got
bacon in your tooth.
372
00:19:46,725 --> 00:19:47,725
Shit!
373
00:19:47,726 --> 00:19:49,484
I believe people should
be treated like adults.
374
00:19:49,485 --> 00:19:51,324
They don't need the
government to babysit them.
375
00:19:51,325 --> 00:19:53,844
Who could possibly
need to gamble at 2am?
376
00:19:53,845 --> 00:19:57,204
I gather you'd like to be the
person who makes that decision?
377
00:19:57,205 --> 00:19:58,804
Ha-ha! What do you think of that?
378
00:19:58,805 --> 00:20:01,724
- Yeah, very excited.
- Fucking got him.
379
00:20:01,725 --> 00:20:03,844
Yeah, you were just like Atticus Finch.
380
00:20:03,845 --> 00:20:05,604
These bleeding heart liberals, you know,
381
00:20:05,605 --> 00:20:08,044
they want better houses,
better hospitals and schools -
382
00:20:08,045 --> 00:20:10,004
what do you think that
money is coming from, huh?
383
00:20:10,005 --> 00:20:12,204
- Where?
- Your taxation system?
384
00:20:12,205 --> 00:20:13,724
Don't be a smart arse.
385
00:20:13,725 --> 00:20:15,604
Got another interview.
386
00:20:15,605 --> 00:20:18,724
Gonna have to start getting
a positive spin on this.
387
00:20:18,725 --> 00:20:20,044
Win hearts and minds.
388
00:20:20,045 --> 00:20:22,924
Yep. Look, I'm not coming back.
Make sure you lock up on the way out.
389
00:20:22,925 --> 00:20:24,804
Oh, yeah. Ruth called.
390
00:20:24,805 --> 00:20:26,484
She wanted to know if
you'd signed the papers.
391
00:20:26,485 --> 00:20:29,564
You can tell that insane bitch that
she's got shit for fucking brains
392
00:20:29,565 --> 00:20:31,564
if she thinks I'm gonna sign
that punitive settlement.
393
00:20:31,565 --> 00:20:34,164
Shit for fucking brai... I'm
never gonna remember all this.
394
00:20:34,165 --> 00:20:37,084
Don't actually tell
her that, you imbecile.
395
00:20:37,085 --> 00:20:38,365
Surrounded by idiots.
396
00:20:42,165 --> 00:20:43,444
Sorry.
397
00:20:43,445 --> 00:20:45,204
Thought he was out for the day.
398
00:20:45,205 --> 00:20:47,204
I should get back to work.
399
00:20:47,205 --> 00:20:49,644
- Are you going to shoot someone?
- I wish.
400
00:20:49,645 --> 00:20:51,724
See the article in the Tribune?
401
00:20:51,725 --> 00:20:53,644
The one with a massive
picture of you with the caption
402
00:20:53,645 --> 00:20:55,204
"Systemic incompetence"?
403
00:20:55,205 --> 00:20:56,924
- Yes, that one.
- Mm.
404
00:20:56,925 --> 00:20:59,484
Top brass want to close
the Terry Harris case.
405
00:20:59,485 --> 00:21:02,724
You know, just because they made
you hand in your gun and your badge
406
00:21:02,725 --> 00:21:04,404
- doesn't mean...
- No, I didn't have to.
407
00:21:04,405 --> 00:21:07,524
They're panicking and they
wanna conclude probable suicide,
408
00:21:07,525 --> 00:21:09,244
but I know he didn't kill himself.
409
00:21:09,245 --> 00:21:11,484
Maybe they'll never find Terry.
Like Picnic at Hanging Rock.
410
00:21:11,485 --> 00:21:13,004
Don't say that.
411
00:21:13,005 --> 00:21:15,644
They've questioned
everyone, everyone here,
412
00:21:15,645 --> 00:21:18,204
they've arrested every
woman he ever slept with,
413
00:21:18,205 --> 00:21:19,364
nothing.
414
00:21:19,365 --> 00:21:20,924
You've got no idea how frustrating it is
415
00:21:20,925 --> 00:21:22,604
for a detective to
keep hitting dead ends.
416
00:21:22,605 --> 00:21:24,204
Someone must know something.
417
00:21:24,205 --> 00:21:25,924
Small towns are full of secrets.
418
00:21:25,925 --> 00:21:27,524
Everyone has enemies.
419
00:21:27,525 --> 00:21:30,164
- How do you know so much about...
- Oh, Murder, She Wrote. Yeah.
420
00:21:30,165 --> 00:21:33,284
Cabot Cove would be a
fucking nightmare to live in.
421
00:21:33,285 --> 00:21:36,124
If I were you, I'd start a
chalkboard with a picture of Terry
422
00:21:36,125 --> 00:21:37,964
at the centre and lines
going all over the place
423
00:21:37,965 --> 00:21:39,844
to suspects and shit.
424
00:21:39,845 --> 00:21:43,205
And put some pins in a map. Any
map. Doesn't matter which map.
425
00:21:44,485 --> 00:21:47,804
Thank you for having faith in me.
426
00:21:47,805 --> 00:21:49,364
Oh, no, I don't.
427
00:21:49,365 --> 00:21:52,484
You appear to be genuinely
struggling with this case.
428
00:21:52,485 --> 00:21:55,124
I better get back to work.
429
00:21:55,125 --> 00:21:56,684
Go kill some bad guys.
430
00:21:56,685 --> 00:21:58,804
Actually, I've always believed
the community policing is...
431
00:21:58,805 --> 00:22:00,004
Shh.
432
00:22:00,005 --> 00:22:01,485
Kill them.
433
00:22:17,845 --> 00:22:20,044
What did I say about getting in contact?
434
00:22:20,045 --> 00:22:22,604
- What if somebody found this?
- That was private!
435
00:22:22,605 --> 00:22:24,404
That letter could land us all in jail.
436
00:22:24,405 --> 00:22:25,764
And I'll tell you something, Leonard:
437
00:22:25,765 --> 00:22:27,204
you're not going to fare well in prison.
438
00:22:27,205 --> 00:22:28,484
- I can look after myself.
- Oh, yes.
439
00:22:28,485 --> 00:22:30,404
The inmates will be
terrified of your petite hands
440
00:22:30,405 --> 00:22:32,524
and your Cupid's bow lips.
441
00:22:32,525 --> 00:22:36,725
Do not do this again. That
letter directly links us to...
442
00:22:37,805 --> 00:22:41,164
- ... Terry's...
- What, Mum? Murder?
443
00:22:41,165 --> 00:22:43,884
Let's just focus on moving forward, OK?
444
00:22:43,885 --> 00:22:46,804
- Where the hell have you been?
- Nowhere.
445
00:22:46,805 --> 00:22:49,044
- You've been smoking.
- So?
446
00:22:49,045 --> 00:22:51,364
- It's bad for you.
- Life is bad for you.
447
00:22:51,365 --> 00:22:53,084
Oh, my God. Don't do this to me, Tess.
448
00:22:53,085 --> 00:22:55,804
You're the easy one.
Lenny's the moody prick.
449
00:22:55,805 --> 00:22:58,004
I mean, I know it's a
defence mechanism, but...
450
00:22:58,005 --> 00:22:59,764
Maybe I'm tired of being the easy one.
451
00:22:59,765 --> 00:23:02,324
Look, I get it. I know
that you're both angry.
452
00:23:02,325 --> 00:23:05,284
I know, OK? Things
are shit. I admit that.
453
00:23:05,385 --> 00:23:08,144
- This flat. My job.
- That rat.
454
00:23:08,245 --> 00:23:10,124
What? Fuck! Christ.
455
00:23:10,125 --> 00:23:12,124
Alright, things are shit. Yes.
456
00:23:12,125 --> 00:23:13,804
But things are going
to get better. Alright?
457
00:23:13,805 --> 00:23:16,364
I'm going to get the house
back and we will be happy again.
458
00:23:16,365 --> 00:23:18,484
Why can't we just go
back to Grandma's house?
459
00:23:18,485 --> 00:23:19,964
- Yeah.
- We could just tell the truth.
460
00:23:19,965 --> 00:23:21,164
Anything would be better than this.
461
00:23:21,165 --> 00:23:23,764
I'm not having this conversation
with you again. Alright?
462
00:23:23,765 --> 00:23:26,804
- I can't keep you safe in jail.
- He won't go to jail.
463
00:23:26,805 --> 00:23:29,284
- It was an accident.
- Honey, it's too late.
464
00:23:29,285 --> 00:23:31,364
Alright? We're all in too deep now.
465
00:23:31,365 --> 00:23:32,444
Maybe I SHOULD go to prison.
466
00:23:32,445 --> 00:23:34,605
No. Terry was a piece of shit.
467
00:23:36,485 --> 00:23:38,564
But I killed him, Mum.
468
00:23:38,565 --> 00:23:39,964
I know.
469
00:23:39,965 --> 00:23:43,044
Listen, honey, you've just got
to draw a line under it, you know?
470
00:23:43,045 --> 00:23:46,084
You got to put the past
where it belongs, in the past.
471
00:23:46,085 --> 00:23:48,364
- I'm not like you! I can't!
- Neither can I.
472
00:23:48,365 --> 00:23:50,564
Well, you're both
going to have to learn.
473
00:23:50,565 --> 00:23:53,805
Alright? We are not going
back, and that is final.
474
00:23:56,325 --> 00:23:59,884
And you, young lady, are going
to hand over those cigarettes now.
475
00:23:59,885 --> 00:24:01,404
Come on.
476
00:24:01,405 --> 00:24:03,444
That's it.
477
00:24:03,445 --> 00:24:07,284
I am going for a walk and I am
going to dispose of these cigarettes
478
00:24:07,285 --> 00:24:08,564
in a public garbage bin.
479
00:24:08,565 --> 00:24:09,724
You're going to smoke them.
480
00:24:09,725 --> 00:24:11,404
No, I'm not, smarty pants.
481
00:24:11,405 --> 00:24:13,004
I also need your lighter
482
00:24:13,005 --> 00:24:15,524
because I'm also going to put
that in a public garbage bin
483
00:24:15,525 --> 00:24:17,004
to keep you safe.
484
00:24:17,005 --> 00:24:19,004
I'm going to need some
chewing gum as well
485
00:24:19,005 --> 00:24:21,484
or any other breath
fresheners that you might have
486
00:24:21,485 --> 00:24:23,884
because I had a very garlicky lunch.
487
00:24:23,885 --> 00:24:25,845
Going in the bin, all of them.
488
00:24:32,165 --> 00:24:36,384
- It's a really nice school.
- Thank you.
489
00:24:36,465 --> 00:24:38,584
Our debating team just
made the nationals,
490
00:24:38,585 --> 00:24:39,984
so the kids are pretty jazzed.
491
00:24:39,985 --> 00:24:41,784
Oh, yeah? Did your school compete?
492
00:24:41,785 --> 00:24:46,005
Yes. They were disqualified
for profanity and spitting.
493
00:24:47,585 --> 00:24:51,544
Listen, I've read your
résumé. Certainly a short read.
494
00:24:51,545 --> 00:24:53,024
Yeah, I thought I'd keep it brief.
495
00:24:53,025 --> 00:24:55,184
And you've only worked
at the one school?
496
00:24:55,185 --> 00:24:56,664
Uh, yeah.
497
00:24:56,665 --> 00:24:58,984
Well, can you tell me a bit more
about yourself? What do you like?
498
00:24:58,985 --> 00:25:00,104
What are your hobbies?
499
00:25:00,105 --> 00:25:03,184
Well, I like Lynyrd
Skynyrd and the Kinks.
500
00:25:03,185 --> 00:25:04,384
I have no idea what that is
501
00:25:04,385 --> 00:25:07,345
but it sounds like you're talking
about types of hosepipe? Eh?
502
00:25:11,465 --> 00:25:13,665
I mean, I used to be
a pretty good surfer.
503
00:25:15,145 --> 00:25:19,265
Hang on, you're not... Are you
Dan Atkins as in DAN Atkins?
504
00:25:19,385 --> 00:25:20,944
You're one of the best
surfers going around!
505
00:25:20,945 --> 00:25:23,464
- Oh, you've seen me surf?
- I mean, no, I'm way too young,
506
00:25:23,565 --> 00:25:25,300
but my dad used to rave about you.
507
00:25:25,405 --> 00:25:29,030
- Your dad? How old are you?
- I'll be 30 and a half in October.
508
00:25:29,265 --> 00:25:32,184
He's gonna be so excited
when I tell him I met you.
509
00:25:32,365 --> 00:25:34,724
Wait, so why'd you become a PE teacher?
510
00:25:34,725 --> 00:25:37,844
- Why didn't you go pro?
- Oh, you know, some things happened.
511
00:25:37,845 --> 00:25:41,245
- You know, plans derailed.
- Yeah, right. Like what?
512
00:25:43,005 --> 00:25:47,684
I, uh... I... I did some time. In jail.
513
00:25:47,685 --> 00:25:51,085
- It's a... long time ago.
- Oh, OK.
514
00:25:52,525 --> 00:25:55,045
Why? Depending on what it was for...
515
00:25:56,805 --> 00:25:59,604
Well, the first time was for drugs,
516
00:25:59,605 --> 00:26:01,644
and then... and then for theft.
517
00:26:01,645 --> 00:26:04,245
- Theft.
- And assaulting a police officer.
518
00:26:06,405 --> 00:26:08,965
And illegal possession of a firearm.
519
00:26:14,285 --> 00:26:16,524
OK. I know the drill.
520
00:26:16,525 --> 00:26:20,124
It's just the parents at this
school wouldn't be too happy
521
00:26:20,125 --> 00:26:22,164
about a teacher who has past felonies.
522
00:26:22,165 --> 00:26:23,444
- It's... Forget it.
- I'm sorry.
523
00:26:23,445 --> 00:26:25,244
It's...
524
00:26:25,245 --> 00:26:27,125
Hey, you couldn't...
525
00:26:28,845 --> 00:26:30,324
... sign something for my dad?
526
00:26:30,325 --> 00:26:32,485
I think he'd really love that.
527
00:26:35,965 --> 00:26:37,605
- Sure.
- Thank you.
528
00:26:45,965 --> 00:26:47,365
Thank you.
529
00:26:53,075 --> 00:26:55,434
Just every time I try
and get a better job,
530
00:26:55,435 --> 00:26:59,434
nicer school, better pay,
same fucking thing happens.
531
00:26:59,435 --> 00:27:01,394
Prison always comes up.
532
00:27:01,395 --> 00:27:03,074
I think it's hot you've been to jail.
533
00:27:03,075 --> 00:27:05,194
Follows me everywhere.
I'll never be rid of it.
534
00:27:05,195 --> 00:27:07,394
You don't need a new
job at a new school.
535
00:27:07,395 --> 00:27:09,080
I love seeing you every day at work
536
00:27:09,081 --> 00:27:11,035
and coming home to you every evening
537
00:27:11,035 --> 00:27:14,034
and then spending
every weekend together.
538
00:27:14,035 --> 00:27:16,754
Wow, yeah, we... we
really do that, don't we?
539
00:27:16,755 --> 00:27:18,794
Hey, are you home for
dinner? I'm making quiche.
540
00:27:18,795 --> 00:27:20,594
It's Princess Fergie's favourite recipe.
541
00:27:20,595 --> 00:27:21,754
Yeah. Sounds good.
542
00:27:21,755 --> 00:27:23,914
Oh, the home called.
543
00:27:23,915 --> 00:27:25,634
Your mum tried to bust out again.
544
00:27:25,635 --> 00:27:27,674
She snuck out with another
family as they were leaving.
545
00:27:27,675 --> 00:27:30,154
- Oh, shit.
- She's like Steve McQueen.
546
00:27:30,155 --> 00:27:31,794
They caught her in the car park.
547
00:27:31,795 --> 00:27:34,474
I'll visit her after
touch footy training.
548
00:27:34,475 --> 00:27:37,354
Danny, you've done the right thing.
549
00:27:37,355 --> 00:27:40,674
She couldn't look after yourself.
550
00:27:40,675 --> 00:27:42,954
Yeah, yeah, I know.
551
00:27:43,355 --> 00:27:44,560
But she hates it there,
552
00:27:44,561 --> 00:27:47,550
and she stood by me when
my life turned to shit.
553
00:27:47,555 --> 00:27:49,034
She'll get used to it.
554
00:27:49,035 --> 00:27:52,474
And it's so nice not having to
screw in the caravan anymore.
555
00:27:52,475 --> 00:27:54,994
Doing it in a bed feels
like we're a proper couple.
556
00:27:54,995 --> 00:27:57,514
And I can get a much better
position with my pelvis now.
557
00:27:57,515 --> 00:27:58,834
You know? My knees are supported.
558
00:27:58,835 --> 00:28:00,994
- You know, I can get...
- I really... I really gotta go, hey.
559
00:28:00,995 --> 00:28:02,514
Alright.
560
00:28:02,515 --> 00:28:04,115
- Good training.
- Yeah.
561
00:28:05,435 --> 00:28:07,034
I just thought this place needed
562
00:28:07,035 --> 00:28:09,114
a more sophisticated and tasteful touch.
563
00:28:09,115 --> 00:28:11,114
It's a shirtless man holding a baby.
564
00:28:11,115 --> 00:28:14,234
Well, I might have SOME input
into how our house looks.
565
00:28:14,235 --> 00:28:16,474
Unless you just want to
have your surfing pictures
566
00:28:16,475 --> 00:28:18,875
and Pink Floyd posters everywhere.
567
00:28:21,195 --> 00:28:24,194
No. No, that's OK.
568
00:28:24,195 --> 00:28:25,794
You're right.
569
00:28:25,795 --> 00:28:27,954
I'll take this stuff to
charity when I get back.
570
00:28:27,955 --> 00:28:29,114
- Thank you.
- See you.
571
00:28:29,115 --> 00:28:30,435
Bye.
572
00:28:51,315 --> 00:28:53,555
Fuck yes! Suck shit.
573
00:28:57,955 --> 00:28:59,274
Oh!
574
00:28:59,275 --> 00:29:02,474
I hope you don't mind
me dropping by so late.
575
00:29:02,475 --> 00:29:03,834
It's a bit weird.
576
00:29:03,835 --> 00:29:09,194
I just wanted to check in person
if your situation really was as dire
577
00:29:09,195 --> 00:29:10,195
as you made out.
578
00:29:10,196 --> 00:29:12,634
- Do you want to come up?
- Not really.
579
00:29:12,635 --> 00:29:16,474
I... I read something I think
you might be interested in.
580
00:29:16,475 --> 00:29:19,674
Rufus's firm is being
investigated by the CPS.
581
00:29:19,675 --> 00:29:22,794
- What's that?
- Crown Prosecution Service.
582
00:29:22,795 --> 00:29:24,794
Allegations of tax fraud.
583
00:29:24,795 --> 00:29:27,274
They're saying it's the tip
of the iceberg. It is big news.
584
00:29:27,275 --> 00:29:28,954
It was in the FT.
585
00:29:28,955 --> 00:29:31,514
I think people just say Financial Times.
586
00:29:31,515 --> 00:29:33,634
I'm going to make some
phone calls in the morning
587
00:29:33,635 --> 00:29:36,754
but I think this could
be very good news for you.
588
00:29:36,755 --> 00:29:38,675
So you're going to help me?
589
00:29:40,275 --> 00:29:41,474
Why'd you change your mind?
590
00:29:41,475 --> 00:29:44,194
There was something about what
you said, it really moved me.
591
00:29:44,195 --> 00:29:46,514
The bit about shitting in the pot plant?
592
00:29:46,515 --> 00:29:50,674
No. It was that big,
weird speech you made.
593
00:29:50,675 --> 00:29:53,714
I know what it's like
to get treated like dirt
594
00:29:53,715 --> 00:29:55,554
by men like Rufus Fenshaw.
595
00:29:55,555 --> 00:29:58,674
I remember men like him at
Oxford. They were so entitled.
596
00:29:58,675 --> 00:30:00,434
I had to work two jobs just to afford...
597
00:30:00,435 --> 00:30:01,675
That's so great.
598
00:30:02,715 --> 00:30:03,834
OK, then.
599
00:30:03,835 --> 00:30:05,834
Oh, one more thing.
600
00:30:05,835 --> 00:30:07,834
I will need total transparency.
601
00:30:07,835 --> 00:30:09,234
I can't go in to fight for you
602
00:30:09,235 --> 00:30:11,914
and have any nasty little
surprises waiting for me.
603
00:30:11,915 --> 00:30:15,274
So if there's anything
you think I need to know,
604
00:30:15,275 --> 00:30:19,754
any previous convictions, any
past crimes or misdemeanours...
605
00:30:19,755 --> 00:30:22,114
Oh, golly.
606
00:30:22,115 --> 00:30:28,755
Don't think I have any terrible
dark secrets I need to hide.
607
00:30:30,035 --> 00:30:32,234
No, not off the top of my head.
608
00:30:39,755 --> 00:30:41,395
Hi.
609
00:30:42,835 --> 00:30:44,394
What are you doing?
610
00:30:44,395 --> 00:30:45,955
Starting a corkboard.
611
00:30:47,715 --> 00:30:49,035
Yay!
612
00:30:51,235 --> 00:30:53,994
No, for the Terry Harris investigation.
613
00:30:53,995 --> 00:30:55,394
Oh, bum.
614
00:30:55,395 --> 00:30:58,474
We are reinterviewing everyone.
615
00:30:58,475 --> 00:30:59,714
We'll start with the inner circle.
616
00:30:59,715 --> 00:31:03,114
If that fails, widen the
circle, bash that again.
617
00:31:03,115 --> 00:31:04,635
Bloody hell, that'll take ages.
618
00:31:06,115 --> 00:31:09,834
I know something happened to
Terry. I know it deep in my balls.
619
00:31:09,835 --> 00:31:14,154
Shit, are you thinking homicide?
620
00:31:14,155 --> 00:31:18,234
I don't know, Emily, but I do know
this: most homicides are committed
621
00:31:18,235 --> 00:31:20,435
- by someone close to the victim.
- What?
622
00:31:21,795 --> 00:31:23,114
Fuck.
623
00:31:23,115 --> 00:31:26,794
Imagine if my sister tried to kill me.
624
00:31:26,795 --> 00:31:30,514
I'd grab something sharp, like
a pen, and stab her in the eye.
625
00:31:30,515 --> 00:31:31,754
If I couldn't find a pen,
626
00:31:31,755 --> 00:31:35,194
I would push my thumbs
through her eye sockets.
627
00:31:35,195 --> 00:31:38,675
Difficult, though. I mean,
she's still my sister.
628
00:31:39,715 --> 00:31:41,074
Let's get started.
629
00:31:41,075 --> 00:31:43,754
Alright, we should set up
a corkboard for our team.
630
00:31:43,755 --> 00:31:47,995
I've got some nice snacks from
the Anzac Day sausage sizzle.
631
00:32:00,235 --> 00:32:01,475
Sandy.
632
00:32:03,435 --> 00:32:04,475
Hello, Chris.
633
00:32:06,355 --> 00:32:08,194
Thanks for organising this piece.
634
00:32:08,195 --> 00:32:10,914
That's no trouble. I owe you, anyway.
635
00:32:10,915 --> 00:32:13,474
It's people losing their fucking
minds over these gaming lounges.
636
00:32:13,475 --> 00:32:17,154
Yes. Anyone would think you'd
introduced brothels for toddlers.
637
00:32:17,155 --> 00:32:19,394
People need to understand
that I'm, you know,
638
00:32:19,395 --> 00:32:20,914
getting this town back on its feet.
639
00:32:20,915 --> 00:32:21,915
Don't worry about it.
640
00:32:21,916 --> 00:32:24,474
I'll do a nice big piece and, you
know, we can turn this thing around.
641
00:32:24,475 --> 00:32:27,314
Good, because the
election isn't far off,
642
00:32:27,315 --> 00:32:30,314
- and this backlash has been...
- People are bored.
643
00:32:30,315 --> 00:32:33,274
Terry Harris kept them
entertained for a little while,
644
00:32:33,275 --> 00:32:34,434
but they've lost interest.
645
00:32:34,435 --> 00:32:36,234
Any word on that?
646
00:32:36,235 --> 00:32:38,794
Hey, give me that.
647
00:32:38,795 --> 00:32:40,754
The police are incompetent.
648
00:32:40,755 --> 00:32:43,754
That new cop they brought
up from Melbourne is useless.
649
00:32:43,755 --> 00:32:45,514
Oh, yeah, I saw your hatchet job.
650
00:32:45,515 --> 00:32:47,034
Thank you.
651
00:32:53,115 --> 00:32:54,235
Good with my hands.
652
00:32:57,635 --> 00:33:00,154
- How's Ruth?
- We're getting divorced.
653
00:33:00,155 --> 00:33:01,874
Wade's in Sydney at boarding school.
654
00:33:01,875 --> 00:33:03,914
It's rather nice having
the place to myself.
655
00:33:03,915 --> 00:33:05,435
I bet.
656
00:33:09,635 --> 00:33:11,394
I think we should begin this interview.
657
00:33:11,395 --> 00:33:12,755
OK.
658
00:33:27,155 --> 00:33:29,914
Hey, Jim. What are you doing?
659
00:33:29,915 --> 00:33:32,194
I am fixing the car.
660
00:33:32,195 --> 00:33:34,634
I want to make it look nice,
then I'm drive over to Bev's
661
00:33:34,635 --> 00:33:36,634
- and ask her to marry me.
- What?
662
00:33:36,635 --> 00:33:37,954
She's pregnant, Mum.
663
00:33:37,955 --> 00:33:39,754
Oh, OK.
664
00:33:39,755 --> 00:33:42,274
How far along is she?
665
00:33:42,275 --> 00:33:43,515
About...
666
00:33:44,115 --> 00:33:45,674
About that far.
667
00:33:45,675 --> 00:33:47,514
Yeah. Don't make any assumptions.
668
00:33:47,515 --> 00:33:48,754
That baby could be mine.
669
00:33:48,755 --> 00:33:51,434
It could also be many,
many, many other men's.
670
00:33:51,435 --> 00:33:53,074
You retract that statement.
671
00:33:53,075 --> 00:33:54,754
You broke up with her a while ago.
672
00:33:54,755 --> 00:33:56,754
Yeah, but if that baby is
mine, I need to be there.
673
00:33:56,755 --> 00:33:59,594
Jim, she tricked Sammy
into selling everything.
674
00:33:59,595 --> 00:34:00,595
Yeah, I know, Mum.
675
00:34:00,596 --> 00:34:02,674
I know she fucked
Sammy and the kids over.
676
00:34:02,675 --> 00:34:05,794
I'm just... I'm tired
of being alone, Mum.
677
00:34:05,795 --> 00:34:07,234
All I've ever wanted is a family.
678
00:34:07,235 --> 00:34:10,434
- You've got a family.
- Yeah, but ours is a bit fucked.
679
00:34:10,435 --> 00:34:14,634
- I mean, you know, start a new one.
- Right.
680
00:34:14,635 --> 00:34:15,635
Hello.
681
00:34:21,075 --> 00:34:22,675
Wonder what they want.
682
00:34:24,115 --> 00:34:26,714
It's probably fallout from
the article in the Tribune.
683
00:34:26,715 --> 00:34:28,554
- Just stay away from Bev.
- But, Mum, I...
684
00:34:28,555 --> 00:34:30,595
She is not to be trusted!
685
00:34:32,795 --> 00:34:34,954
And I told you, no alcohol in the house.
686
00:34:34,955 --> 00:34:36,994
Yes, and I observed that to the letter.
687
00:34:36,995 --> 00:34:38,514
This is only a beer.
688
00:34:38,515 --> 00:34:41,434
- What?
- We cannot afford to fuck up.
689
00:34:41,435 --> 00:34:43,074
Either of us.
690
00:34:43,075 --> 00:34:44,714
OK.
691
00:34:44,715 --> 00:34:47,274
Can I just finish that one?
692
00:34:47,275 --> 00:34:49,355
It's the last one!
693
00:34:56,835 --> 00:35:01,394
- Fairbank. Emily.
- Mrs Harris, can we speak to you?
694
00:35:01,395 --> 00:35:03,954
I already told you everything
I know multiple times.
695
00:35:03,955 --> 00:35:05,474
I understand your frustration.
696
00:35:05,475 --> 00:35:08,354
I saw your interview with the Tribune.
697
00:35:08,355 --> 00:35:10,874
If Terry could see this
investigation, he'd be appalled.
698
00:35:10,875 --> 00:35:16,754
Mrs Harris, my bosses want to close
this case as a probable suicide.
699
00:35:16,755 --> 00:35:17,834
Terry would never do that.
700
00:35:17,835 --> 00:35:19,474
I don't believe it's a suicide either.
701
00:35:19,475 --> 00:35:23,434
If I could just speak to you.
We may have missed something.
702
00:35:23,435 --> 00:35:25,914
Right, what do you want to ask?
703
00:35:25,915 --> 00:35:31,554
Well, I once asked you if, to
your knowledge, anyone had ever
704
00:35:31,555 --> 00:35:34,994
wanted to hurt Terry or if
anyone had ever threatened to.
705
00:35:34,995 --> 00:35:36,194
- I've already answered that.
- Yes.
706
00:35:36,195 --> 00:35:39,514
And it seemed odd to me
that there wasn't ONE person.
707
00:35:39,515 --> 00:35:40,995
That's your question?
708
00:35:42,275 --> 00:35:43,474
Yes.
709
00:35:43,475 --> 00:35:45,994
Everyone has at least
someone who doesn't like them.
710
00:35:45,995 --> 00:35:49,434
And Terry is a cop. People hate us.
711
00:35:49,435 --> 00:35:51,634
Yesterday, someone threw a hubcap at me.
712
00:35:51,635 --> 00:35:54,194
They had to pull over, get
the jack out of the boot...
713
00:35:54,195 --> 00:35:56,514
- Surely there's someone.
- No-one would dare.
714
00:35:56,515 --> 00:35:58,034
What do you mean by that?
715
00:35:58,035 --> 00:36:01,474
I mean, Terry was an officer who
commanded respect from everyone.
716
00:36:01,475 --> 00:36:02,954
It's something you could learn.
717
00:36:02,955 --> 00:36:06,315
Now, unless you have something
new to tell me, we're done.
718
00:36:07,315 --> 00:36:09,875
OK, well, thank you for
your time, Mrs Harris, and...
719
00:36:13,995 --> 00:36:16,154
Oh, nice car.
720
00:36:16,155 --> 00:36:17,434
Oh, thanks.
721
00:36:17,435 --> 00:36:19,274
It was Dad's baby.
722
00:36:19,275 --> 00:36:21,234
You're fixing it up for him?
723
00:36:21,235 --> 00:36:22,394
- Who, Dad?
- Yeah.
724
00:36:22,395 --> 00:36:24,434
Oh, no, he's not with us anymore.
725
00:36:24,435 --> 00:36:26,475
Oh, I am sorry.
726
00:36:30,275 --> 00:36:31,634
Jim.
727
00:36:31,635 --> 00:36:33,275
Oh, hey, Mum. Thanks.
728
00:36:42,715 --> 00:36:45,754
So what do you reckon, Fairbank?
729
00:36:45,755 --> 00:36:48,314
I don't know. There's just something
730
00:36:48,315 --> 00:36:51,314
about the way that
they talk about Terry.
731
00:36:51,315 --> 00:36:55,554
They always talk about how
much everyone respected him.
732
00:36:55,555 --> 00:36:56,874
Yeah, right.
733
00:36:56,875 --> 00:36:59,434
Like, Terry would never
put up with that nonsense.
734
00:36:59,435 --> 00:37:00,674
Yeah, exactly.
735
00:37:00,675 --> 00:37:04,594
- "No-one would dare."
- It's really sweet.
736
00:37:04,595 --> 00:37:06,314
They love him so much.
737
00:37:06,315 --> 00:37:09,354
I think Mrs Harris sounded a bit afraid.
738
00:37:09,355 --> 00:37:13,514
Apparently, Terry had a temper.
739
00:37:13,515 --> 00:37:15,034
Some of the guys at the station say
740
00:37:15,035 --> 00:37:17,514
they saw him really lose it
a few times with suspects.
741
00:37:17,515 --> 00:37:20,194
Yeah, right. This one
time he screamed at me
742
00:37:20,195 --> 00:37:22,394
for losing my gun near a preschool.
743
00:37:22,395 --> 00:37:23,914
Went mental.
744
00:37:23,915 --> 00:37:28,354
Yeah... I don't think that's
a great example, but...
745
00:37:28,355 --> 00:37:32,035
... it does sound like
there were some anger issues.
746
00:37:35,675 --> 00:37:38,154
How crazy is it that
that's two missing people
747
00:37:38,155 --> 00:37:39,915
living next door to each other?
748
00:37:41,315 --> 00:37:43,074
Huh?
749
00:37:43,075 --> 00:37:45,114
The Coopers and the Harrises.
750
00:37:45,115 --> 00:37:48,154
What? Who's going
missing from the Coopers?
751
00:37:48,155 --> 00:37:50,794
Oh, duh. You're not from here.
752
00:37:50,795 --> 00:37:54,754
Yeah, Mr Cooper went
missing like 25 years ago.
753
00:37:54,755 --> 00:37:57,114
My dad knew him from the pub.
754
00:37:57,115 --> 00:37:59,034
Apparently there were
big search parties.
755
00:37:59,035 --> 00:38:03,395
Everyone out on their fishing
boats. They never found a body.
756
00:38:07,675 --> 00:38:09,075
Are you shitting me?
757
00:38:23,875 --> 00:38:26,794
Dear Abby, how are you?
758
00:38:26,795 --> 00:38:29,674
I don't even know if
I'll send this letter.
759
00:38:29,675 --> 00:38:30,675
Maybe I won't.
760
00:38:32,675 --> 00:38:36,514
I wish you could write back, but
if Mum found out, she'd go crazy.
761
00:38:36,515 --> 00:38:40,274
Well, more crazy than she already is.
762
00:38:40,275 --> 00:38:42,115
Tess has gone nuts.
763
00:38:43,595 --> 00:38:46,594
She smokes now, writes
poems on funeral notices
764
00:38:46,595 --> 00:38:48,714
and sets fire to them.
765
00:38:51,555 --> 00:38:54,634
I still get beaten up
at school all the time.
766
00:38:54,635 --> 00:38:57,554
It's weird not having Bo
to hide with in the toilets.
767
00:38:57,555 --> 00:38:59,275
Have you seen Bo around?
768
00:39:00,715 --> 00:39:03,954
I never thought I'd say
this, but I miss Newcastle.
769
00:39:03,955 --> 00:39:06,434
I missed Choco Bombs.
770
00:39:06,435 --> 00:39:09,434
I miss walking out of the house
and getting sunburnt and...
771
00:39:09,435 --> 00:39:11,035
... maybe getting to see you.
772
00:39:12,435 --> 00:39:14,914
I miss Jim and Grandma.
773
00:39:14,915 --> 00:39:17,555
I was only just getting to know them.
774
00:39:19,035 --> 00:39:22,594
Mum says that what I did was so
terrible, we could never go back.
775
00:39:22,595 --> 00:39:25,955
We have to leave it
behind and forget about it.
776
00:39:27,435 --> 00:39:29,234
But I can't forget about it.
777
00:39:32,115 --> 00:39:35,354
Mum says to put the past
where it belongs, in the past.
778
00:39:35,355 --> 00:39:37,034
I think she's wrong.
779
00:39:37,035 --> 00:39:39,874
One moment can define
the rest of your life.
780
00:39:42,795 --> 00:39:45,514
Part of me died when I fired that gun.
781
00:39:45,515 --> 00:39:48,834
It's like your dad and
I both died that day.
782
00:39:48,835 --> 00:39:53,195
When you take a life, so many
other things are taken with it.
783
00:39:54,195 --> 00:39:58,154
I want to go back to Australia,
and if I do, I can get back
784
00:39:58,155 --> 00:39:59,714
all the things I lost,
785
00:39:59,715 --> 00:40:02,274
back to sunburn and Choco Bombs,
786
00:40:02,275 --> 00:40:06,835
back with Jim and
Grandma and Bo and you.
787
00:40:08,635 --> 00:40:09,875
Back with myself.
788
00:40:38,915 --> 00:40:40,434
- Oh...
- Hey, Mum.
789
00:40:40,435 --> 00:40:42,075
You're home.
790
00:40:44,715 --> 00:40:47,955
I'm so proud of you. How
you're conducting yourself.
791
00:40:49,555 --> 00:40:51,995
I know your dad would
be so proud of you too.
792
00:40:53,515 --> 00:40:55,554
- You think so?
- Mmm.
793
00:40:55,555 --> 00:40:58,314
I know he didn't always.
794
00:40:58,315 --> 00:41:01,234
Well, he loves you very much.
795
00:41:01,235 --> 00:41:03,714
- Just didn't know how to show it.
- Yeah.
796
00:41:03,715 --> 00:41:06,955
- I know.
- I'll tell him when he comes back.
797
00:41:08,595 --> 00:41:10,675
Things will be so different.
798
00:41:12,795 --> 00:41:15,274
- Night, Mum.
- Mm.
799
00:41:15,275 --> 00:41:17,635
What would I do without you?
800
00:42:28,595 --> 00:42:31,154
It was in the car when I
dropped it in yesterday,
801
00:42:31,155 --> 00:42:32,714
and it's not there anymore.
802
00:42:32,715 --> 00:42:34,874
How much did you say
was in it, Mrs Aldridge?
803
00:42:34,875 --> 00:42:37,474
£32. Right.
804
00:42:37,475 --> 00:42:39,914
- And it was in a green...
- Blue.
805
00:42:39,915 --> 00:42:41,754
A blue leather purse
with a gold buckle on it.
806
00:42:41,755 --> 00:42:45,394
Right. And you're absolutely
certain that you left it in the car?
807
00:42:45,395 --> 00:42:47,154
Oh, how fun.
808
00:42:47,155 --> 00:42:49,394
I'm being cross-examined by a secretary
809
00:42:49,395 --> 00:42:50,395
in a muffler repair shop.
810
00:42:50,396 --> 00:42:52,514
I'm actually an associate
muffler repairer.
811
00:42:52,515 --> 00:42:53,754
That's not a job.
812
00:42:53,755 --> 00:42:56,074
You know, we get customers
coming in and out all the time.
813
00:42:56,075 --> 00:42:57,754
Someone could have just
wandered in off the street
814
00:42:57,755 --> 00:42:58,954
and just helped themselves.
815
00:42:58,955 --> 00:43:01,434
It actually makes me sick to my
stomach just thinking about it.
816
00:43:01,435 --> 00:43:03,274
Here's what I think.
817
00:43:03,275 --> 00:43:05,995
I think it was someone who works here.
818
00:43:07,035 --> 00:43:08,234
She's probably right.
819
00:43:08,235 --> 00:43:10,674
I've never had anything like
this happen, Mrs Aldridge.
820
00:43:10,675 --> 00:43:12,315
No, you haven't, have you?
821
00:43:13,435 --> 00:43:14,915
You'll be hearing from my husband.
822
00:43:21,955 --> 00:43:24,714
Wow. What a fucking...
823
00:43:24,715 --> 00:43:27,835
... terrible thing to have
happened to that very nice lady.
824
00:43:28,915 --> 00:43:30,314
- What?
- Oh, come on.
825
00:43:30,315 --> 00:43:34,034
You asked me for an advance on
your pay, then a purse gets stolen.
826
00:43:34,035 --> 00:43:37,074
- Think I was born yesterday?
- What?
827
00:43:37,075 --> 00:43:39,354
Come on, you know, I wouldn't
do something like that!
828
00:43:39,355 --> 00:43:40,674
- Terry.
- Terry?
829
00:43:40,675 --> 00:43:42,234
Terry... Jerry.
830
00:43:42,235 --> 00:43:44,034
Get your things and go.
831
00:43:44,035 --> 00:43:46,275
I want you gone by the
time Mr Aldridge comes in.
832
00:43:47,795 --> 00:43:49,555
Oh, fuck!
833
00:44:07,435 --> 00:44:09,075
- Mum, let me help.
- Sit down!
834
00:44:10,675 --> 00:44:12,634
Sit down and stay where you are.
835
00:44:12,635 --> 00:44:14,515
That goes for all of
you. Don't touch anything.
836
00:44:15,635 --> 00:44:17,914
Ugh... Oh, God!
837
00:44:17,915 --> 00:44:19,194
What... where are you taking him?
838
00:44:19,195 --> 00:44:21,034
- What... what are you doing?
- I don't know!
839
00:44:21,035 --> 00:44:22,954
I don't know. OK?
840
00:44:22,955 --> 00:44:25,185
And... and Mum's going to be home soon,
841
00:44:25,186 --> 00:44:28,314
and she's going to be so
mad when she sees this.
842
00:44:28,315 --> 00:44:30,634
Hey, Sammy, I need to talk
to you about something.
843
00:44:30,635 --> 00:44:33,195
I've got to warn you, it's really bad.
844
00:44:38,395 --> 00:44:39,955
Hey, Jim.
845
00:44:41,835 --> 00:44:44,554
- This is awful.
- It's fine.
846
00:44:44,555 --> 00:44:47,194
I actually think it's calming down!
847
00:44:48,315 --> 00:44:50,034
- YOU take his pulse.
- I'm not touching a dead guy!
848
00:44:50,035 --> 00:44:51,994
The only other support
group is sex addicts,
849
00:44:51,995 --> 00:44:53,115
and I know everyone there.
850
00:44:53,275 --> 00:44:54,275
Bloody...
851
00:44:54,276 --> 00:44:56,874
You do that and I'll kill you.
Alright, I'm gonna stop saying that.
852
00:44:56,875 --> 00:44:59,914
Oh, fuck me. That is disgusting.
853
00:44:59,915 --> 00:45:00,954
Talk soon.
854
00:45:00,955 --> 00:45:02,514
We're keeping an eye on those two.
855
00:45:02,515 --> 00:45:04,035
- Oh, should we tell them that?
- No!
856
00:45:04,036 --> 00:45:09,036
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
65109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.