All language subtitles for Copshop.2021.Web.x264.abc

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,036 --> 00:02:04,993 - Oh, what's that? 2 00:02:05,037 --> 00:02:05,820 - What's what? 3 00:02:05,864 --> 00:02:07,126 - The box with the bow. 4 00:02:07,170 --> 00:02:09,781 - My daughter Sasha's turning 21 in two days. 5 00:02:09,824 --> 00:02:12,479 Clem's brother's got a really good hookup resale 6 00:02:12,523 --> 00:02:13,828 in Laughlin. 7 00:02:13,872 --> 00:02:15,265 - You got her a gun? 8 00:02:15,308 --> 00:02:17,092 I just told you she's turning 21. 9 00:02:17,136 --> 00:02:19,182 - You got her a gun from a roach coach. 10 00:02:19,225 --> 00:02:21,923 So Clem's one-stop shop for life shortening and shit? 11 00:02:21,967 --> 00:02:23,534 Cheeseburgers, guns. 12 00:02:23,577 --> 00:02:25,057 Does he deep fry bullets? 13 00:02:25,100 --> 00:02:26,319 - He might. 14 00:02:26,363 --> 00:02:28,103 You can damn near deep fry anything these days. 15 00:02:28,147 --> 00:02:30,149 - I never got a gun when I turned 21. 16 00:02:30,193 --> 00:02:32,238 - I don't know what you talking about. 17 00:02:32,282 --> 00:02:34,240 How much you spend on that Ruger, rookie? 18 00:02:34,284 --> 00:02:36,199 Which is a single action weapon 19 00:02:36,242 --> 00:02:38,244 from the ass end of the 1800s 20 00:02:38,288 --> 00:02:41,726 and damn near useless in a 21st century gunfight. 21 00:02:41,769 --> 00:02:43,467 - It's not the brush. 22 00:02:43,510 --> 00:02:45,295 It's the artist. 23 00:03:06,316 --> 00:03:07,708 Fuck! 24 00:03:10,320 --> 00:03:11,234 Units are clear for 10-11. 25 00:03:11,277 --> 00:03:12,278 Possible ABW. 26 00:03:12,322 --> 00:03:14,280 Code five at Indian Springs Casino. 27 00:03:14,324 --> 00:03:15,150 Unit to clear? 28 00:03:15,194 --> 00:03:16,064 - Shit. - Three over 20, 29 00:03:16,108 --> 00:03:17,152 responding in route. 30 00:03:18,632 --> 00:03:19,546 - Goddamn it! 31 00:03:20,417 --> 00:03:22,245 Can't even fucking eat in peace. 32 00:03:23,333 --> 00:03:25,117 Can't even enjoy this meal! 33 00:03:25,160 --> 00:03:26,988 Shit! 34 00:04:50,376 --> 00:04:53,292 - This is a fucking mess. 35 00:04:56,469 --> 00:04:59,298 I'm gonna let you finish that heart attack 36 00:04:59,342 --> 00:05:01,431 and I'm gonna go protect and serve. 37 00:05:01,474 --> 00:05:02,997 Be right there, rookie. 38 00:05:03,041 --> 00:05:04,869 I protect and serve better on a full stomach. 39 00:05:04,912 --> 00:05:06,566 - Hey, break it up! 40 00:05:08,133 --> 00:05:09,526 Break it up! 41 00:05:09,569 --> 00:05:11,963 Break it up, hey, hey! 42 00:05:12,006 --> 00:05:13,747 Break it up, break it up! 43 00:05:13,791 --> 00:05:15,358 She's gonna drop that guy! 44 00:05:15,401 --> 00:05:18,012 Hey, what kind of wedding is this? 45 00:05:23,453 --> 00:05:26,760 Now which one of you wanna spend the night in county lockup? 46 00:05:28,414 --> 00:05:29,415 That's what I thought. 47 00:05:31,591 --> 00:05:32,810 - Oh! 48 00:05:32,853 --> 00:05:33,941 - World star! 49 00:05:35,900 --> 00:05:38,119 - I did not mean to lean into that, lady, I'm really sorry. 50 00:05:38,163 --> 00:05:40,295 - Hands in the air! - Get on the ground! 51 00:05:40,339 --> 00:05:41,384 - Which one of you are gonna arrest me? 52 00:05:41,427 --> 00:05:42,559 - Let's go! - All right, 53 00:05:42,602 --> 00:05:43,473 somebody arrest me! - Down, down! 54 00:05:43,516 --> 00:05:44,474 On the ground! 55 00:05:44,517 --> 00:05:45,605 Get on the ground! 56 00:05:45,649 --> 00:05:47,041 Will one of you people 57 00:05:47,085 --> 00:05:48,260 please fucking arrest me-- 58 00:05:49,479 --> 00:05:50,262 - Oh! 59 00:05:51,089 --> 00:05:52,482 - Woo! 60 00:05:55,659 --> 00:05:57,400 - You're under arrest. 61 00:06:01,534 --> 00:06:02,753 - Oh my God. 62 00:06:41,531 --> 00:06:43,271 Kim! 63 00:06:43,315 --> 00:06:44,098 - Coming. 64 00:06:45,578 --> 00:06:46,840 Well what do we have here? 65 00:06:46,884 --> 00:06:48,581 - Picked up a boy toy for you, Kim. 66 00:06:48,625 --> 00:06:49,887 Aren't you just the sweetest thing 67 00:06:49,930 --> 00:06:51,323 on God' green at 4 A.M. 68 00:06:51,366 --> 00:06:54,500 Look at this pretty blue purse. 69 00:06:54,544 --> 00:06:56,197 Get me cell. 70 00:06:56,241 --> 00:06:57,503 - The only cell you're getting is the one 71 00:06:57,547 --> 00:06:58,852 you're spending the night in. 72 00:07:01,246 --> 00:07:02,769 Lord, honey, what happened to your eye? 73 00:07:02,813 --> 00:07:04,554 - This charming man. 74 00:07:04,597 --> 00:07:06,991 Hit a woman? 75 00:07:12,431 --> 00:07:13,693 - Teddy, you're bleeding. 76 00:07:15,652 --> 00:07:16,783 A lot. 77 00:07:16,827 --> 00:07:18,481 - Whoa, what the hell is this? 78 00:07:20,570 --> 00:07:22,354 Bullet by, he got shot. 79 00:07:23,486 --> 00:07:24,878 Get him downstairs, get him stitched up. 80 00:07:24,922 --> 00:07:27,011 Maybe the boredom will get him talking. 81 00:07:28,186 --> 00:07:30,667 - Damn, your momma didn't love you at all. 82 00:07:30,710 --> 00:07:32,843 My God. 83 00:07:32,886 --> 00:07:34,105 What the fuck? 84 00:07:38,022 --> 00:07:39,371 I mean I know of. 85 00:07:39,414 --> 00:07:41,939 I never watched, I never watched that. 86 00:07:45,464 --> 00:07:46,378 - Hey! 87 00:07:46,421 --> 00:07:47,901 What the hell is going on? 88 00:07:47,945 --> 00:07:49,512 Who's on intake? 89 00:07:49,555 --> 00:07:52,253 Last week, you's bitching about not getting enough overtime 90 00:07:52,297 --> 00:07:53,733 and now here you are jawing away 91 00:07:53,777 --> 00:07:55,692 like a bunch of fucking old ladies! 92 00:07:55,735 --> 00:07:57,302 Get back to work! 93 00:07:57,345 --> 00:07:58,172 - Sorry, Mitchell. 94 00:07:58,216 --> 00:07:59,565 - Sorry, Mitch, my ass. 95 00:07:59,609 --> 00:08:00,653 Officer Huber! 96 00:08:01,698 --> 00:08:03,874 Where the fuck are my evidence inventories? 97 00:08:03,917 --> 00:08:06,703 The ones I've been asking for for two weeks. 98 00:08:06,746 --> 00:08:08,008 - I'm on it. 99 00:08:08,052 --> 00:08:09,619 - I'm on it. 100 00:08:09,662 --> 00:08:11,446 I hate that fucking phrase. 101 00:08:11,490 --> 00:08:13,579 I prefer get it fucking done! 102 00:08:15,450 --> 00:08:17,583 Is there some kind of goddamn inside bet 103 00:08:17,627 --> 00:08:19,585 to raise my damn blood pressure 104 00:08:19,629 --> 00:08:22,588 every fucking second of every goddamn day? 105 00:08:23,676 --> 00:08:24,895 Looks like a cop car. 106 00:08:24,938 --> 00:08:26,200 Central to state, 10, Ottis, 10. 107 00:08:26,244 --> 00:08:27,375 Shit load of bullets everywhere. 108 00:08:27,419 --> 00:08:28,551 - 10, Ottis, 10. 109 00:08:28,594 --> 00:08:30,248 Windows are busted. 110 00:08:30,291 --> 00:08:31,554 10, Ottis, 10. 111 00:08:31,597 --> 00:08:33,991 - Kim, get the fuck out the damn bathroom! 112 00:08:34,034 --> 00:08:35,470 Jesus Christ. 113 00:08:35,514 --> 00:08:37,298 Got the bladder of a fucking toddler. 114 00:08:38,604 --> 00:08:39,474 This is 50, over. 115 00:08:39,518 --> 00:08:42,303 - We have an 11-55 up Area Road. 116 00:08:42,347 --> 00:08:43,522 Found a Crown Vic with a dash lamp. 117 00:08:43,566 --> 00:08:45,568 I can't find it registered anywhere. 118 00:08:46,481 --> 00:08:47,613 Vehicle's also shot up. 119 00:08:47,657 --> 00:08:48,832 - Copy, 10, Ottis, 10. 120 00:08:48,875 --> 00:08:50,616 Clarify shot up, please. 121 00:08:50,660 --> 00:08:52,139 Do you mean bullets-- - Hey, stop buddy! 122 00:08:52,183 --> 00:08:53,401 Stop! - Yeah. 123 00:08:53,445 --> 00:08:54,141 - Shoot, look out! 124 00:09:00,147 --> 00:09:01,627 - What the fuck? 125 00:09:01,671 --> 00:09:04,108 What the fuck? 126 00:09:05,283 --> 00:09:06,719 - 10, Ottis, 10, is everything okay? 127 00:09:10,331 --> 00:09:11,419 Copy, 10, Ottis, 10. 128 00:09:11,463 --> 00:09:12,899 This is 50, over. 129 00:09:12,943 --> 00:09:14,684 - Bad fucker. 130 00:09:14,727 --> 00:09:16,511 What the fuck? 131 00:09:19,906 --> 00:09:20,690 Stay down! 132 00:09:20,733 --> 00:09:22,779 Stay the fuck down! 133 00:09:22,822 --> 00:09:24,998 What the fuck is wrong with you? 134 00:09:25,042 --> 00:09:26,434 He's drunk off his ass. 135 00:09:26,478 --> 00:09:27,653 - 10, Ottis, 10. - Stand up! 136 00:09:27,697 --> 00:09:29,176 Is everything okay? 137 00:09:29,220 --> 00:09:30,874 - Doing a little drinking tonight, asshole? 138 00:09:32,179 --> 00:09:33,659 You've been doing a lot more than a little. 139 00:09:33,703 --> 00:09:34,965 - Damn. 140 00:09:35,008 --> 00:09:36,401 10, Ottis, 10, is everything okay? 141 00:09:37,750 --> 00:09:38,446 You almost killed a state trooper, 142 00:09:38,490 --> 00:09:39,665 you dumb fuck! 143 00:09:39,709 --> 00:09:40,884 Do you need assistance? 144 00:09:40,927 --> 00:09:42,276 10, Ottis, 10. 145 00:09:42,320 --> 00:09:44,670 - Get him in there. - Get in there. 146 00:09:44,714 --> 00:09:46,672 This is 10, Ottis, 10. 147 00:09:46,716 --> 00:09:48,543 Some goddamn drunk almost run us down just now. 148 00:09:48,587 --> 00:09:50,807 Can we process him at your station? 149 00:09:50,850 --> 00:09:53,026 - Yeah, it's a slow night, bring him down. 150 00:09:53,940 --> 00:09:56,421 - All right, 50, we're at 10-80. 151 00:09:56,464 --> 00:09:57,509 Give us 30 minutes. 152 00:09:57,552 --> 00:09:58,292 All right now. 153 00:09:58,336 --> 00:09:59,903 Out. - You all right? 154 00:10:02,427 --> 00:10:04,864 - Fucking overtime, my ass. 155 00:10:08,912 --> 00:10:11,697 - You've got fragmentation here, Teddy. 156 00:10:11,741 --> 00:10:13,612 Someone trying to kill you? 157 00:10:13,656 --> 00:10:17,007 Is that why you were trying to get arrested tonight? 158 00:10:19,270 --> 00:10:21,315 They got your ass ice cold, Teddy. 159 00:10:22,708 --> 00:10:25,015 You assaulted an officer, that's aggravated battery. 160 00:10:25,058 --> 00:10:27,626 That's mandatory 12 to 18 in county. 161 00:10:28,975 --> 00:10:30,934 So I would take advantage of my minuscule 162 00:10:30,977 --> 00:10:33,240 amount of sympathy for you getting shot 163 00:10:34,720 --> 00:10:35,895 and talk. 164 00:10:43,598 --> 00:10:46,210 You know, I had this boyfriend in high school. 165 00:10:47,037 --> 00:10:49,343 Curtis Flores. 166 00:10:49,387 --> 00:10:50,649 My father didn't care for him, 167 00:10:50,693 --> 00:10:52,738 not that he liked any of my boyfriends, 168 00:10:52,782 --> 00:10:55,523 but he always said about Curtis, 169 00:10:55,567 --> 00:10:57,047 "Honey, 170 00:10:57,090 --> 00:11:00,224 "that boy is never more than a day ahead of the devil." 171 00:11:03,183 --> 00:11:04,010 Curtis. 172 00:11:05,620 --> 00:11:07,318 - Curtis sounds like a gem. 173 00:11:08,580 --> 00:11:10,190 Whatever happened to him? 174 00:11:10,234 --> 00:11:11,888 - He was stabbed and killed 175 00:11:11,931 --> 00:11:13,716 in the parking lot of an Applebee's. 176 00:11:15,805 --> 00:11:17,328 He let the day get past him. 177 00:11:17,371 --> 00:11:19,504 And the devil was right there. 178 00:11:23,726 --> 00:11:24,727 Hey, Sarge. 179 00:11:24,770 --> 00:11:25,553 - Hey. 180 00:11:26,641 --> 00:11:27,860 We got an unmarked Crown Vic 181 00:11:29,427 --> 00:11:32,778 full of bullet holes just found abandoned by state troopers. 182 00:11:32,822 --> 00:11:34,824 That meaning anything to you, Teddy? 183 00:11:41,526 --> 00:11:43,006 - I want my phone call now. 184 00:11:44,964 --> 00:11:46,183 Operator. 185 00:11:46,226 --> 00:11:47,662 Name of the person you're trying to reach. 186 00:11:47,706 --> 00:11:48,663 - Lorraine Faith. - Law enforcement officials-- 187 00:11:48,707 --> 00:11:49,839 - F-A-I-T-H. - Appear no closer 188 00:11:49,882 --> 00:11:51,014 to solving the brutal murder 189 00:11:51,057 --> 00:11:52,972 of Nevada Attorney General William Fenton, 190 00:11:53,016 --> 00:11:54,321 who was found slain. 191 00:11:54,365 --> 00:11:55,583 - Some of the top police officers 192 00:11:55,627 --> 00:11:57,455 and detectives on the case. 193 00:11:57,498 --> 00:11:58,412 Please hold. 194 00:11:58,456 --> 00:11:59,718 - Can't release any names. 195 00:11:59,762 --> 00:12:00,893 As you know, we're still gathering 196 00:12:00,937 --> 00:12:02,590 as much information as possible, 197 00:12:02,634 --> 00:12:05,071 but, rest assured, we will continue to work very hard 198 00:12:05,115 --> 00:12:06,856 to find the people responsible. 199 00:12:06,899 --> 00:12:08,727 Thank you. 200 00:12:08,771 --> 00:12:10,816 - Come on, fucking pick up. 201 00:12:13,732 --> 00:12:14,994 - Hey, it's Lorraine. - Fuck! 202 00:12:15,038 --> 00:12:16,691 I can't get to the phone right now. 203 00:12:16,735 --> 00:12:17,780 Leave a message at the beep. 204 00:12:18,868 --> 00:12:20,783 - Hey, listen, it's me again. 205 00:12:20,826 --> 00:12:23,307 I need you to get the fuck out of the house, okay? 206 00:12:23,350 --> 00:12:25,483 Take Ryan and go somewhere, go anywhere. 207 00:12:25,526 --> 00:12:26,745 Do you understand me? 208 00:12:26,789 --> 00:12:28,747 I sent you the combination, check your texts. 209 00:12:28,791 --> 00:12:30,836 Check your texts, nothing is safe, nothing is safe. 210 00:12:30,880 --> 00:12:31,663 Time's up, Teddy. 211 00:12:31,706 --> 00:12:32,490 - Nothing. 212 00:12:35,188 --> 00:12:35,972 Okay. 213 00:12:40,498 --> 00:12:41,281 - You can let go. 214 00:12:42,152 --> 00:12:43,806 - I didn't get to her. 215 00:12:43,849 --> 00:12:45,024 - Damn. 216 00:12:45,068 --> 00:12:46,286 Let me just check my cell. 217 00:12:46,330 --> 00:12:47,070 - You know, how about you just give me 218 00:12:47,113 --> 00:12:48,027 the code to your cell? 219 00:12:48,071 --> 00:12:49,768 I'll check it for you. 220 00:12:49,812 --> 00:12:51,117 Got something to hide? 221 00:12:51,161 --> 00:12:53,032 Just let me check my phone. 222 00:12:53,076 --> 00:12:54,077 Let me check my cell. 223 00:12:55,295 --> 00:12:57,428 How's that gonna hurt you? 224 00:13:05,784 --> 00:13:07,220 - All right. 225 00:13:07,264 --> 00:13:10,441 State law requires that we keep our intoxicated guests 226 00:13:10,484 --> 00:13:11,790 in separate quarters. 227 00:13:13,183 --> 00:13:15,838 So you got the place all to yourself. 228 00:13:17,709 --> 00:13:18,492 Hands. 229 00:13:19,711 --> 00:13:21,756 - I didn't mean to hit you so hard. 230 00:13:21,800 --> 00:13:22,975 - Aw, aren't you sweet. 231 00:13:23,976 --> 00:13:25,151 Get comfortable, Teddy. 232 00:13:25,195 --> 00:13:26,718 You're gonna be here awhile. 233 00:13:28,720 --> 00:13:30,983 - Holy shit! 234 00:13:31,027 --> 00:13:32,680 He smells like Satan's asshole. 235 00:13:32,724 --> 00:13:34,421 - Am I home? - Yeah, this dip shit 236 00:13:34,465 --> 00:13:35,770 nearly killed us. 237 00:13:35,814 --> 00:13:37,816 Bounced his car off that abandoned Crown Vic 238 00:13:37,860 --> 00:13:39,383 and put it in the ditch. 239 00:13:39,426 --> 00:13:40,819 - All right, well, I'll get you a lovely night stay in here 240 00:13:40,863 --> 00:13:42,603 on a stainless steel cot 241 00:13:42,647 --> 00:13:43,909 Any ID? 242 00:13:43,953 --> 00:13:45,128 - None. - Driver's license, 243 00:13:45,171 --> 00:13:46,346 social security? 244 00:13:46,390 --> 00:13:48,087 - What the hell is this? 245 00:13:48,131 --> 00:13:50,089 - All right, John Doe it is. 246 00:13:50,133 --> 00:13:51,786 - What the hell is this? 247 00:13:51,830 --> 00:13:53,310 It's... 248 00:13:53,353 --> 00:13:54,572 My insulin. 249 00:13:54,615 --> 00:13:56,095 What is that? 250 00:13:56,139 --> 00:13:57,444 - Is he saying insulin? 251 00:13:57,488 --> 00:13:58,576 I need a, I need a shot. 252 00:13:58,619 --> 00:13:59,490 - Talking about diabetes. 253 00:13:59,533 --> 00:14:00,839 You're diabetic, aren't you? 254 00:14:02,014 --> 00:14:03,798 - Not every fat guy has diabetes. 255 00:14:06,105 --> 00:14:09,761 Can I get a prisoner escort down to processing, please? 256 00:14:09,804 --> 00:14:11,676 - How is that workout coming along? 257 00:14:11,719 --> 00:14:13,896 - Oh yeah, I gave up on the workouts. 258 00:14:13,939 --> 00:14:15,332 Make some life decisions, man. 259 00:14:15,375 --> 00:14:17,334 Yeah, making the decision not to work out. 260 00:14:22,905 --> 00:14:23,862 Yeah. 261 00:14:23,906 --> 00:14:25,255 I know. - Think he shit himself. 262 00:14:26,996 --> 00:14:28,258 No, no, no, no. 263 00:14:28,301 --> 00:14:28,867 We're not in there, we're not in there. 264 00:14:28,911 --> 00:14:29,912 We're over here. 265 00:14:30,913 --> 00:14:34,133 You guys stink of booze. 266 00:14:34,177 --> 00:14:35,526 - There you go. 267 00:14:37,223 --> 00:14:40,270 - Yo, I got him. - Hold him, Ruby. 268 00:14:44,752 --> 00:14:45,492 You okay? 269 00:14:45,536 --> 00:14:46,798 You okay, big guy? 270 00:14:47,625 --> 00:14:48,365 I'm okay. 271 00:14:48,408 --> 00:14:49,366 - All right. 272 00:14:52,499 --> 00:14:53,892 The bunk is to your right. 273 00:14:53,936 --> 00:14:55,198 - Come on, stop. 274 00:14:55,241 --> 00:14:56,460 Stop. 275 00:14:56,503 --> 00:14:57,374 - He just ate the floor. - You see that shit? 276 00:14:57,417 --> 00:14:58,897 Hey, it never happened. 277 00:14:58,941 --> 00:14:59,942 You got any food? 278 00:14:59,985 --> 00:15:00,768 I'm famished. 279 00:15:00,812 --> 00:15:01,682 - Just loaf. 280 00:15:01,726 --> 00:15:03,119 - What the hell is loaf? 281 00:15:03,162 --> 00:15:04,947 If you're into dry dog shit, it's delicious. 282 00:15:04,990 --> 00:15:06,426 - This just ain't your night, Teddy. 283 00:16:02,613 --> 00:16:04,397 - What are you in for? 284 00:16:05,398 --> 00:16:07,183 - What are you in for? 285 00:16:09,968 --> 00:16:11,013 - I sucker punched a cop. 286 00:16:15,626 --> 00:16:19,325 - No, that's not what you're in for. 287 00:16:19,369 --> 00:16:21,066 You're in for a lot more than that. 288 00:16:23,982 --> 00:16:25,636 - What'd you do? 289 00:16:25,679 --> 00:16:27,420 - Did what I had to do... 290 00:16:28,987 --> 00:16:30,162 to get in here. 291 00:16:34,862 --> 00:16:35,994 To get to you, Teddy. 292 00:16:38,779 --> 00:16:41,173 Now, it's important you listen carefully. 293 00:16:41,217 --> 00:16:42,957 Don't have much time. - Hey! 294 00:16:44,350 --> 00:16:45,743 Hey! - Hey, Teddy. 295 00:16:45,786 --> 00:16:46,961 - Somebody! 296 00:16:47,005 --> 00:16:48,267 Hey! - Listen to me. 297 00:16:48,311 --> 00:16:51,531 914 Glenview Crest, apartment number 16. 298 00:16:52,445 --> 00:16:54,099 Who lives there? 299 00:16:54,143 --> 00:16:57,407 A woman and a boy. 300 00:16:57,450 --> 00:17:00,062 - What in the fuck are you guys going on about? 301 00:17:01,063 --> 00:17:02,673 Shut the fuck up! 302 00:17:02,716 --> 00:17:04,501 - I just want my food, man, I want my food. 303 00:17:04,544 --> 00:17:06,111 - You shouldn't eat loaf after midnight. 304 00:17:06,155 --> 00:17:08,287 That shit will give you nightmares! 305 00:17:08,331 --> 00:17:09,375 The big black kind. 306 00:17:09,419 --> 00:17:11,986 - Get me a hotdog. 307 00:17:12,030 --> 00:17:13,075 Please. 308 00:17:13,118 --> 00:17:14,119 - Shut the fuck up! 309 00:17:14,163 --> 00:17:15,773 You guys keep fucking with me, 310 00:17:15,816 --> 00:17:18,645 I'm gonna bring the hose in on both of y'all bitch asses! 311 00:17:18,689 --> 00:17:19,994 Sorry. 312 00:17:31,397 --> 00:17:33,225 - What do they want? 313 00:17:36,359 --> 00:17:39,057 - You know what they want. 314 00:17:39,101 --> 00:17:40,624 - Can we make a deal? 315 00:17:40,667 --> 00:17:41,451 - Listen, Teddy. 316 00:17:43,148 --> 00:17:46,195 I don't want you to think that you can save yourself 317 00:17:46,238 --> 00:17:48,110 because you obviously can. 318 00:17:51,983 --> 00:17:54,072 But there are other considerations. 319 00:17:55,726 --> 00:17:58,946 - Like my ex, is that what you're talking about, my ex? 320 00:17:58,990 --> 00:18:00,731 Like I give a shit. 321 00:18:00,774 --> 00:18:02,254 The kid ain't even mine, man. 322 00:18:12,395 --> 00:18:13,178 All right. 323 00:18:14,397 --> 00:18:16,225 What guarantees you give me to spare her? 324 00:18:16,268 --> 00:18:17,530 Huh? 325 00:18:17,574 --> 00:18:19,053 - Guarantees I'm gonna give, Teddy. 326 00:18:20,359 --> 00:18:22,535 You know how this goes. 327 00:18:22,579 --> 00:18:27,584 All right, it's up to you where I go next. 328 00:18:28,846 --> 00:18:33,416 - You can't do shit to me in here, pal. 329 00:18:36,288 --> 00:18:38,725 You know what, actually, you can't do a fucking thing. 330 00:18:43,426 --> 00:18:46,733 - Okay. 331 00:18:46,777 --> 00:18:47,517 - What okay? 332 00:18:47,560 --> 00:18:48,953 What's that? 333 00:18:48,996 --> 00:18:49,910 What okay? 334 00:18:50,824 --> 00:18:52,304 - It is what it is, Teddy. 335 00:18:56,308 --> 00:18:57,918 - What do you mean, it is what it is? 336 00:19:06,971 --> 00:19:08,146 My ex and my kid. 337 00:19:10,061 --> 00:19:10,844 They alive? 338 00:19:24,771 --> 00:19:26,251 Officer Huber! 339 00:19:26,295 --> 00:19:27,557 You on a play date or something? 340 00:19:27,600 --> 00:19:30,255 Where the fuck are my evidence inventories? 341 00:20:36,365 --> 00:20:37,627 - There he is. 342 00:20:39,585 --> 00:20:41,500 Keeping you in the cage. 343 00:20:43,197 --> 00:20:46,244 You finally getting those inventories straightened out? 344 00:20:46,288 --> 00:20:47,898 - I'm trying. 345 00:20:47,941 --> 00:20:50,509 - Fucking Mitchell wants everything letter perfect. 346 00:20:50,553 --> 00:20:52,119 - Yeah, it's a pain in my ass. 347 00:20:52,163 --> 00:20:52,903 - Yeah, I bet. 348 00:20:54,296 --> 00:20:55,558 Are you good otherwise? 349 00:20:55,601 --> 00:20:56,515 - Otherwise, what? 350 00:20:59,344 --> 00:21:00,606 - I'm worried about you, man. 351 00:21:02,782 --> 00:21:04,306 - Grown-ass fucking men 352 00:21:04,349 --> 00:21:07,265 don't worry about other grown-ass fucking men, Barnes. 353 00:21:07,309 --> 00:21:08,658 I'm fine, I'm just... 354 00:21:09,746 --> 00:21:10,616 I'm tired of Mitchell's bullshit. 355 00:21:10,660 --> 00:21:11,965 - Yeah, I feel you. 356 00:21:12,009 --> 00:21:13,227 He wouldn't do it if he didn't love you. 357 00:21:14,098 --> 00:21:14,881 - Right. 358 00:21:16,405 --> 00:21:17,841 - Look, 359 00:21:17,884 --> 00:21:19,277 you don't have to tell me but 360 00:21:19,321 --> 00:21:22,367 if you ever need to talk, chat, shoot the shit, 361 00:21:22,411 --> 00:21:23,716 whatever. - I'm good, man, 362 00:21:23,760 --> 00:21:25,327 but you don't have to worry about me. 363 00:21:25,370 --> 00:21:26,110 Okay. 364 00:21:26,153 --> 00:21:27,633 - I'm good. 365 00:21:27,677 --> 00:21:28,721 Law enforcement officials appear no closer 366 00:21:28,765 --> 00:21:30,244 to solving the brutal murder 367 00:21:30,288 --> 00:21:32,072 of Nevada Attorney General William Fenton 368 00:21:32,116 --> 00:21:33,639 who was found slain. 369 00:21:33,683 --> 00:21:36,338 - We will continue to work both at the local and state level 370 00:21:36,381 --> 00:21:38,514 to bring the person or persons responsible 371 00:21:38,557 --> 00:21:40,429 for these senseless murders to justice. 372 00:21:40,472 --> 00:21:43,562 - Yeah, first 48, turn to 72, turn to 96. 373 00:21:45,303 --> 00:21:46,435 It's embarrassing. 374 00:21:46,478 --> 00:21:48,480 Makes only the Attorney General of Nevada. 375 00:21:48,524 --> 00:21:50,134 - This fucking guy, Murretto, 376 00:21:50,177 --> 00:21:52,963 has been busted more times than I've made busts. 377 00:21:53,006 --> 00:21:55,444 22 arrests and no charges. 378 00:21:55,487 --> 00:21:56,749 How does that happen? 379 00:21:56,793 --> 00:21:58,272 - There it is. 380 00:21:58,316 --> 00:21:59,361 - What are you doing? 381 00:21:59,404 --> 00:22:01,841 - I'm working on my rodent roulette. 382 00:22:01,885 --> 00:22:03,452 - Rodent roulette. 383 00:22:03,495 --> 00:22:05,323 - Yeah, see, in Indiana we used a pistol on everything. 384 00:22:05,367 --> 00:22:06,977 Squirrels, rabbits. 385 00:22:07,020 --> 00:22:08,587 So my dad came up with this thing. 386 00:22:08,631 --> 00:22:11,460 You take one round, drop it in the wheel, spin it. 387 00:22:11,503 --> 00:22:13,331 It's gotta land on that cylinder. 388 00:22:14,158 --> 00:22:15,202 Squirrel shooting. 389 00:22:15,246 --> 00:22:16,421 - And were you any good? 390 00:22:16,465 --> 00:22:18,380 Did you get any squirrels? 391 00:22:18,423 --> 00:22:20,338 I never did, my dad did. 392 00:22:20,382 --> 00:22:21,644 - Hmm. 393 00:22:21,687 --> 00:22:23,689 So you were a failure in the eyes of your father? 394 00:22:26,431 --> 00:22:27,911 That tracks. 395 00:22:27,954 --> 00:22:29,216 That's cool. 396 00:22:29,260 --> 00:22:30,435 - See, you're all cocky now 397 00:22:30,479 --> 00:22:32,394 because you got that fancy Blackhawk. 398 00:22:32,437 --> 00:22:34,047 You didn't think I noticed that? 399 00:22:34,091 --> 00:22:35,919 - Oh, I'm surprised you noticed it 400 00:22:35,962 --> 00:22:38,443 sitting all comfy, cozy on my hip. 401 00:22:38,487 --> 00:22:39,792 - I'll quick draw you for it. 402 00:22:40,967 --> 00:22:42,404 My Redhawk 403 00:22:42,447 --> 00:22:44,318 races your Blackhawk. 404 00:22:44,362 --> 00:22:46,277 - I got 30 seconds. 405 00:22:47,670 --> 00:22:49,759 Don't let the Sarge see us dicking around okay? 406 00:22:49,802 --> 00:22:51,108 Wanna do this? 407 00:22:51,151 --> 00:22:52,457 - Oh yeah. - Today? 408 00:22:54,590 --> 00:22:55,939 - All right. 409 00:22:55,982 --> 00:22:57,941 You ready, gunslinger? 410 00:22:57,984 --> 00:23:00,247 - It's your move, cowgirl. 411 00:23:03,773 --> 00:23:05,122 - Ah! - Ah! 412 00:23:07,907 --> 00:23:09,213 - Officer down. 413 00:23:09,256 --> 00:23:10,388 Officer down. 414 00:23:12,999 --> 00:23:14,958 You know what, speed kills. 415 00:23:15,001 --> 00:23:17,439 - Oh, I can put my scrubby fingers on it? 416 00:23:17,482 --> 00:23:20,659 - Every time. 417 00:23:23,009 --> 00:23:23,967 Get quicker, man. 418 00:23:26,535 --> 00:23:28,450 - Let Pop see me, he'd be disappointed. 419 00:23:35,587 --> 00:23:38,068 - I know who you are, pal. 420 00:23:38,111 --> 00:23:39,852 I've heard all about you. 421 00:23:42,072 --> 00:23:43,682 Legendary Bob Viddick. 422 00:23:45,554 --> 00:23:48,513 Some chilling shit floating around about you. 423 00:23:48,557 --> 00:23:49,862 Some poor bastard in Tampa. 424 00:23:51,124 --> 00:23:52,648 You cut off his arm with a carving knife 425 00:23:52,691 --> 00:23:55,520 and then you beat him to death with that same arm, right? 426 00:23:58,523 --> 00:23:59,437 - It was his leg. 427 00:24:03,746 --> 00:24:05,487 I've heard about you too, Teddy. 428 00:24:07,358 --> 00:24:08,577 Say you're very effective. 429 00:24:10,274 --> 00:24:12,363 How you're not dead a dozen different ways by now 430 00:24:12,406 --> 00:24:15,148 is a cross between a fluke and a fucking miracle. 431 00:24:16,498 --> 00:24:19,457 - More magic trick than anything, really. 432 00:24:19,501 --> 00:24:20,502 Mind over matter. 433 00:24:22,112 --> 00:24:24,027 I get people what they want. 434 00:24:24,070 --> 00:24:25,550 - And take more than you need. 435 00:24:27,334 --> 00:24:28,118 - Yeah. 436 00:24:29,162 --> 00:24:30,381 - Hey, 437 00:24:30,424 --> 00:24:31,991 what do you say we cut all the bullshit? 438 00:24:33,645 --> 00:24:34,559 You wanna live. 439 00:24:34,603 --> 00:24:35,908 - That'd be nice. 440 00:24:35,952 --> 00:24:37,344 - Right, and you still think that's possible 441 00:24:37,388 --> 00:24:39,869 because you haven't been paying attention. 442 00:24:39,912 --> 00:24:41,479 So you try to buy your way out. 443 00:24:41,523 --> 00:24:42,698 - Let's make a deal, man, I got a lot of money. 444 00:24:42,741 --> 00:24:44,656 - You mean the money you stole from them? 445 00:24:46,615 --> 00:24:48,138 What we fail to understand, Teddy, 446 00:24:48,181 --> 00:24:50,053 is it's not about the money anymore. 447 00:24:51,576 --> 00:24:53,883 There's no play here, Teddy, no deal to be made. 448 00:24:55,145 --> 00:24:56,494 It's a simple choice. 449 00:24:56,538 --> 00:24:57,800 - It's never simple. 450 00:25:00,629 --> 00:25:01,760 - Are you a fucking idiot? 451 00:25:03,414 --> 00:25:04,589 It is that simple. 452 00:25:10,290 --> 00:25:11,683 I'm running out of time, Teddy. 453 00:25:12,728 --> 00:25:14,643 So they're running out of time. 454 00:25:16,645 --> 00:25:17,689 - Huber! 455 00:25:17,733 --> 00:25:19,822 This is fucking bullshit! 456 00:25:21,824 --> 00:25:24,696 Will somebody get fucking Huber up here, please? 457 00:25:37,796 --> 00:25:38,580 Oh, I'm sorry. 458 00:25:38,623 --> 00:25:39,755 Are you Huber? 459 00:25:40,799 --> 00:25:42,409 - You have an open door policy. 460 00:25:42,453 --> 00:25:44,411 - I also have a no pain in the ass policy, 461 00:25:44,455 --> 00:25:46,675 but you don't seem to pay any attention to that. 462 00:25:47,545 --> 00:25:50,635 - 22 arrests, zero convictions. 463 00:25:50,679 --> 00:25:51,723 - Who? 464 00:25:51,767 --> 00:25:53,638 - Our mystery man, Teddy Murretto. 465 00:25:53,682 --> 00:25:55,640 Have we impounded that abandoned Crown Vic yet? 466 00:25:55,684 --> 00:25:57,642 - Yeah, I just sent Ruby and Barnes 467 00:25:57,686 --> 00:25:59,165 out to meet the tow truck driver. 468 00:25:59,209 --> 00:26:00,689 - Did you read the state trooper's report? 469 00:26:00,732 --> 00:26:02,952 - Why in the hell would I read the state trooper's report 470 00:26:02,995 --> 00:26:04,518 when I'm buried in evidence inventories 471 00:26:04,562 --> 00:26:07,043 that don't make any goddamn sense? 472 00:26:07,086 --> 00:26:11,264 Will somebody please get Huber up here now? 473 00:26:11,308 --> 00:26:12,614 - You know, you have a phone. 474 00:26:15,051 --> 00:26:18,489 There was a cherry light and a siren mount on the dash. 475 00:26:18,532 --> 00:26:19,490 - Okay? 476 00:26:19,533 --> 00:26:21,318 - So here's my theory. 477 00:26:21,361 --> 00:26:23,668 Teddy either stole that unmarked off a cop 478 00:26:23,712 --> 00:26:25,539 or he's impersonating a cop. 479 00:26:25,583 --> 00:26:27,324 - He's a fucking total bullshitter. 480 00:26:27,367 --> 00:26:29,979 Wait him out because we can hold him indefinitely. 481 00:26:30,022 --> 00:26:31,371 - Yeah. 482 00:26:31,415 --> 00:26:32,764 - Huber! 483 00:26:32,808 --> 00:26:35,898 If you are within the sound of my goddamn voice, 484 00:26:35,941 --> 00:26:37,900 get your big ass up here! 485 00:26:37,943 --> 00:26:39,641 Don't make me come looking for you! 486 00:26:41,164 --> 00:26:43,340 This motherfucker gonna make me come looking for him. 487 00:26:46,604 --> 00:26:47,387 Hub! 488 00:26:49,389 --> 00:26:50,826 Huber, you in here? 489 00:26:55,091 --> 00:26:55,874 Shit. 490 00:26:57,223 --> 00:27:00,531 Don't have time for this fucking shit. 491 00:27:00,574 --> 00:27:02,533 Anybody have eyes on Huber? 492 00:27:02,576 --> 00:27:03,926 Kim, you see him, 493 00:27:03,969 --> 00:27:07,581 tell him to get his ass in my office right now! 494 00:27:14,806 --> 00:27:17,417 - Listen to me, this is harassment, okay? 495 00:27:18,331 --> 00:27:20,551 I'm doing everything that I can. 496 00:27:20,594 --> 00:27:21,726 I've probably gotten about 497 00:27:21,770 --> 00:27:23,728 a key and a half out of evidence. 498 00:27:23,772 --> 00:27:26,165 Do you have any fucking idea what that entails? 499 00:27:26,209 --> 00:27:27,689 What could happen to me if I... 500 00:27:29,342 --> 00:27:30,561 I know I owe you. 501 00:27:33,869 --> 00:27:34,696 Yes. 502 00:27:43,008 --> 00:27:44,140 What do I need to do? 503 00:28:14,170 --> 00:28:14,953 - Fucking. 504 00:28:22,308 --> 00:28:23,788 Fuck Fireball, dude. 505 00:28:27,400 --> 00:28:30,229 This fucking hangover's gonna be a motherfucking bitch 506 00:28:30,273 --> 00:28:32,014 if I don't get some aspirin here too. 507 00:28:33,450 --> 00:28:34,973 - Aspirin is bad for your liver. 508 00:28:36,540 --> 00:28:37,671 - Cool dude, thanks. 509 00:28:37,715 --> 00:28:39,848 You a fucking doctor? 510 00:28:39,891 --> 00:28:40,718 - Yup. 511 00:28:41,980 --> 00:28:44,504 Got my degree from the University of Common Sense. 512 00:28:45,810 --> 00:28:47,159 - Huh? 513 00:28:47,203 --> 00:28:49,335 - Yeah, I didn't think you studied there. 514 00:28:51,163 --> 00:28:51,947 - Huh? 515 00:28:53,557 --> 00:28:56,168 - I'm getting a sinking suspicion that "huh" 516 00:28:56,212 --> 00:28:57,953 is the word that best describes you. 517 00:29:00,607 --> 00:29:02,740 - I'm getting a fucking suspicion... 518 00:29:02,784 --> 00:29:06,613 Fucking, fuck you, dude. 519 00:29:08,790 --> 00:29:10,313 What do you got there? 520 00:29:12,794 --> 00:29:14,404 - Just a minute. 521 00:29:21,106 --> 00:29:22,542 - What the fuck? 522 00:29:23,805 --> 00:29:24,980 What the fuck? 523 00:29:28,592 --> 00:29:30,550 - Are you fucking 524 00:29:30,594 --> 00:29:33,727 setting an alarm to remind you to get your ass kicked? 525 00:29:33,771 --> 00:29:35,512 - I wouldn't poke the bear, pal. 526 00:29:37,166 --> 00:29:37,906 - Huh? 527 00:29:37,949 --> 00:29:39,646 - Oh, there it is again. 528 00:29:41,213 --> 00:29:42,736 - What? 529 00:29:42,780 --> 00:29:43,868 - Oh, that's good, change it up. 530 00:29:43,912 --> 00:29:45,609 "Huh? What?" 531 00:29:45,652 --> 00:29:46,871 Keep 'em guessing. 532 00:29:46,915 --> 00:29:49,482 - Dude. 533 00:29:49,526 --> 00:29:52,311 Don't make me fuck you up in her, all right, man? 534 00:29:52,355 --> 00:29:54,748 You look like a fucking stepdad. 535 00:29:54,792 --> 00:29:56,272 I will slap the shit out of you. 536 00:29:57,490 --> 00:29:59,492 You're looking at a real one, son. 537 00:29:59,536 --> 00:30:00,798 I don't give a shit! 538 00:30:02,887 --> 00:30:04,193 You feel me? 539 00:30:12,897 --> 00:30:13,942 - I felt that. 540 00:30:13,985 --> 00:30:15,334 - Hey! 541 00:30:16,683 --> 00:30:17,902 Help! 542 00:30:17,946 --> 00:30:18,860 Hey, somebody help! 543 00:30:18,903 --> 00:30:19,904 Hey! 544 00:30:20,731 --> 00:30:21,514 Help! 545 00:30:25,910 --> 00:30:26,780 - Hey! 546 00:30:26,824 --> 00:30:27,999 - Help! - Hey! 547 00:30:28,043 --> 00:30:29,261 Hey, help! 548 00:30:29,305 --> 00:30:30,262 - Hey, somebody! 549 00:30:30,306 --> 00:30:31,568 - He's having a seizer! 550 00:30:31,611 --> 00:30:32,482 - False alarm, guys. 551 00:30:32,525 --> 00:30:33,526 I got something that caught fire 552 00:30:33,570 --> 00:30:35,311 in one of these evidence bins. 553 00:30:35,354 --> 00:30:36,529 And can someone please bring me 554 00:30:36,573 --> 00:30:38,749 a fucking fire extinguisher up here? 555 00:30:38,792 --> 00:30:40,011 We're on it. 556 00:30:40,055 --> 00:30:41,883 - Jesus Christ, that's loud. 557 00:30:41,926 --> 00:30:43,885 What the fuck is happening? 558 00:30:43,928 --> 00:30:44,973 Where you been, Huber? 559 00:30:45,843 --> 00:30:46,888 Sarge looking for you. 560 00:30:46,931 --> 00:30:48,715 - His voice carries. 561 00:30:50,239 --> 00:30:50,979 Hey, who's this? 562 00:30:52,894 --> 00:30:54,939 - That's the douche bag that clocked Young at the casino. 563 00:30:58,290 --> 00:30:59,726 - Is he still down in holding? 564 00:30:59,770 --> 00:31:00,945 - Help! - Oh my God! 565 00:31:00,989 --> 00:31:03,556 Somebody come and help this man! 566 00:31:03,600 --> 00:31:04,601 He's gonna die! 567 00:31:05,950 --> 00:31:07,169 - Situation in holding! 568 00:31:07,212 --> 00:31:08,910 Get your ass down to holding now! 569 00:31:11,477 --> 00:31:12,957 - He's gonna die! 570 00:31:16,004 --> 00:31:17,962 He's gonna die! 571 00:31:18,006 --> 00:31:19,485 He's foaming at the mouth. 572 00:31:19,529 --> 00:31:20,834 - It's not a seizure! - It's like he's got rabies! 573 00:31:20,878 --> 00:31:21,966 - He did it! 574 00:31:22,010 --> 00:31:22,749 He did it, he did it! 575 00:31:22,793 --> 00:31:23,533 - Oh my gosh! 576 00:31:23,576 --> 00:31:24,926 - Don't go in there! 577 00:31:24,969 --> 00:31:26,014 He's not gonna make it, please help him! 578 00:31:26,057 --> 00:31:27,798 - What the fuck happened? 579 00:31:27,841 --> 00:31:29,060 - Watch your back! 580 00:31:29,104 --> 00:31:30,279 - Prisoner who doesn't appear to be breathing. 581 00:31:30,322 --> 00:31:31,976 - Hey, watch your back! 582 00:31:32,020 --> 00:31:33,064 Oh no! 583 00:31:40,811 --> 00:31:41,768 - Oh, shit! 584 00:31:41,812 --> 00:31:42,552 Shit! 585 00:31:43,988 --> 00:31:45,990 We got shots fired, we got shots fired! 586 00:31:46,034 --> 00:31:46,773 - Help! 587 00:31:48,340 --> 00:31:50,908 Help, he's trying to fucking kill me! 588 00:31:50,952 --> 00:31:51,953 Somebody! 589 00:32:01,527 --> 00:32:03,007 - You seem to have sobered up. 590 00:32:04,661 --> 00:32:06,315 I'm gonna need you to drop that gun 591 00:32:06,358 --> 00:32:08,926 and lower yourself as flat as a board to the floor for me. 592 00:32:13,148 --> 00:32:13,975 - You're shaking. 593 00:32:15,280 --> 00:32:17,500 - Yeah, I'm nervous. 594 00:32:17,543 --> 00:32:20,416 It's amazing I haven't blown your fucking head off. 595 00:32:24,550 --> 00:32:28,728 You assaulted my sergeant and are attempting an escape. 596 00:32:28,772 --> 00:32:33,777 There's not a jury in Nevada that will blah, blah, blah. 597 00:32:34,125 --> 00:32:35,213 Drop 598 00:32:35,257 --> 00:32:36,301 that 599 00:32:36,345 --> 00:32:38,390 fucking gun! 600 00:32:39,304 --> 00:32:40,044 Now! 601 00:33:03,589 --> 00:33:04,329 - All right. 602 00:33:09,682 --> 00:33:11,119 - What the hell happened? 603 00:33:11,162 --> 00:33:13,295 - We need an ambul in here now. 604 00:33:13,338 --> 00:33:14,165 Check Sarge. 605 00:33:14,209 --> 00:33:16,080 Was he shot? 606 00:33:16,124 --> 00:33:18,126 - No but he was attacked. 607 00:33:18,169 --> 00:33:19,953 And get the other guy up to infirmary now. 608 00:33:19,997 --> 00:33:21,259 He's having trouble breathing. 609 00:33:21,303 --> 00:33:23,305 - Oh shit. - Laceration to the head. 610 00:33:23,348 --> 00:33:24,871 - Give me a right wrist. 611 00:33:26,569 --> 00:33:28,049 - Anything I can do to help, officer? 612 00:33:28,092 --> 00:33:30,225 - Yeah, shut the fuck up. 613 00:33:30,268 --> 00:33:31,748 I'll be right here if you need anything. 614 00:33:31,791 --> 00:33:32,618 Move! 615 00:33:33,837 --> 00:33:35,534 What the fuck are you looking at him for? 616 00:33:35,578 --> 00:33:36,622 Val, you good? 617 00:33:36,666 --> 00:33:37,841 - Yeah. 618 00:33:37,884 --> 00:33:39,451 Cuff it right there, to your left. 619 00:33:45,588 --> 00:33:46,371 Show me. 620 00:33:47,590 --> 00:33:49,026 - Wanna check 'em? 621 00:33:49,070 --> 00:33:50,071 - Sit down. 622 00:33:54,814 --> 00:33:55,989 Sarge, sit up. 623 00:33:56,033 --> 00:33:57,774 All right. 624 00:33:57,817 --> 00:33:58,557 Look at me. 625 00:33:59,819 --> 00:34:02,083 All right, I think you dislocated your jaw. 626 00:34:02,126 --> 00:34:03,258 I'm gonna have to reset it. 627 00:34:03,301 --> 00:34:05,564 I'm gonna stick my thumbs in your mouth. 628 00:34:05,608 --> 00:34:06,565 One. 629 00:34:06,609 --> 00:34:08,306 Two, three. 630 00:34:11,483 --> 00:34:12,223 Okay. 631 00:34:12,267 --> 00:34:13,616 Let's get up. 632 00:34:13,659 --> 00:34:14,747 Let's get up. 633 00:34:16,575 --> 00:34:18,099 All right, get to the infirmary. 634 00:34:26,368 --> 00:34:27,760 - Get the goddamn door. - That's what I'm doing! 635 00:34:30,633 --> 00:34:31,503 - Here we go. 636 00:34:31,547 --> 00:34:33,723 All right, all right. 637 00:34:33,766 --> 00:34:35,028 This guy's been like fucking-- 638 00:34:35,072 --> 00:34:38,119 - Get him up, up, up to there! 639 00:34:41,644 --> 00:34:42,688 - All right, Sarge, I got you. 640 00:34:42,732 --> 00:34:43,472 Sit her. 641 00:34:44,864 --> 00:34:45,604 - Kimble! - Huber! 642 00:34:45,648 --> 00:34:46,866 What's with the 643 00:34:46,910 --> 00:34:48,172 fucking ambulance! - Help Sarge! 644 00:34:48,216 --> 00:34:49,434 Give me a sec, I'm checking on it. 645 00:34:49,478 --> 00:34:50,522 - This guy's bleeding like a fucking geyser. 646 00:34:50,566 --> 00:34:51,784 You're all right, Sarge. 647 00:34:51,828 --> 00:34:52,698 I think his windpipe is crushed. 648 00:34:52,742 --> 00:34:53,438 - What do you mean it's crushed? 649 00:34:53,482 --> 00:34:55,048 What're you doing? 650 00:34:55,092 --> 00:34:55,788 I'm gonna have to open up his airway 651 00:34:55,832 --> 00:34:56,702 so he can breathe. 652 00:34:56,746 --> 00:34:58,008 - No, let's wait on the ambul. 653 00:34:58,051 --> 00:34:59,227 Wait on the ambulance? 654 00:34:59,270 --> 00:35:00,184 - Hey, buddy, buddy, it's gonna be all right. 655 00:35:00,228 --> 00:35:00,750 Just calm down, just calm down. 656 00:35:00,793 --> 00:35:02,012 It's okay. 657 00:35:02,055 --> 00:35:03,622 Hey, let's just wait for the doctor. 658 00:35:03,666 --> 00:35:06,147 - All right, I did this in army medical before on a cadaver. 659 00:35:06,190 --> 00:35:07,235 - On a fucking cadaver? 660 00:35:07,278 --> 00:35:08,061 Was it a cadaver before you started? 661 00:35:08,105 --> 00:35:09,672 - Are you fucking kidding me? 662 00:35:09,715 --> 00:35:11,021 - I'm nervous, I make bad jokes when I'm nervous. 663 00:35:11,064 --> 00:35:12,892 - Well refrain, all right, let me focus. 664 00:35:14,720 --> 00:35:16,287 - Wait, aren't you left-handed? 665 00:35:16,331 --> 00:35:17,245 - Shut the fuck up! - Fuck yeah, 666 00:35:17,288 --> 00:35:18,202 you're left-handed! 667 00:35:18,246 --> 00:35:19,551 Fuck, just wait, are you sure? 668 00:35:19,595 --> 00:35:21,162 Let's just wait on the ambulance. 669 00:35:21,205 --> 00:35:22,641 Oh gosh. 670 00:35:28,604 --> 00:35:29,344 - Okay. 671 00:35:29,387 --> 00:35:30,171 - Oh. 672 00:35:31,781 --> 00:35:32,782 - All right. 673 00:35:42,357 --> 00:35:43,749 - Want me to steady that? 674 00:35:43,793 --> 00:35:44,750 - Yeah. 675 00:35:44,794 --> 00:35:45,838 - Oh, he's breathing. 676 00:35:45,882 --> 00:35:46,665 Is he breathing? 677 00:35:48,406 --> 00:35:49,842 Hey, we did... 678 00:35:49,886 --> 00:35:50,626 We did it. 679 00:35:50,669 --> 00:35:52,149 That's how you... 680 00:35:52,193 --> 00:35:53,237 - All right. 681 00:35:53,281 --> 00:35:54,195 That was fucking badass. 682 00:35:54,238 --> 00:35:55,326 - Keep an eye on him. 683 00:35:55,370 --> 00:35:56,197 - That was fucking badass, seriously. 684 00:36:01,332 --> 00:36:02,638 - Hey. 685 00:36:02,681 --> 00:36:04,248 This is Huber. 686 00:36:04,292 --> 00:36:05,249 I was told to call you. 687 00:36:07,469 --> 00:36:08,252 Yeah. 688 00:36:09,297 --> 00:36:10,341 Yes. 689 00:36:20,351 --> 00:36:21,178 Kim? 690 00:36:49,641 --> 00:36:50,860 Fuck. 691 00:36:50,903 --> 00:36:51,730 Ah-ooo-gah! 692 00:36:51,774 --> 00:36:53,036 - Jesus fuck, Kimble! 693 00:36:53,079 --> 00:36:54,690 Don't do that. 694 00:36:55,952 --> 00:36:58,389 - Motherfucker, what are you in my biz for? 695 00:36:58,433 --> 00:36:59,651 - How long does it take for 696 00:36:59,695 --> 00:37:01,392 IAFIS to turn around prints, usually? 697 00:37:02,524 --> 00:37:04,308 - They don't prioritize DUIs. 698 00:37:04,352 --> 00:37:05,266 - What does that mean? 699 00:37:05,309 --> 00:37:06,179 - It's gonna take awhile. 700 00:37:06,223 --> 00:37:08,094 What's got you so curious? 701 00:37:09,357 --> 00:37:10,358 - Curiosity. 702 00:37:36,993 --> 00:37:38,908 - Let's you and me talk, man to man. 703 00:37:43,216 --> 00:37:45,654 - Never more than a day ahead of the devil, huh? 704 00:37:47,308 --> 00:37:48,265 - Tell me, Teddy. 705 00:37:49,310 --> 00:37:50,746 Tell you what? 706 00:37:50,789 --> 00:37:53,183 - Tell me why Mr. Meryl Streep, back there, 707 00:37:53,226 --> 00:37:56,491 faked a DUI to get into this station 708 00:37:56,534 --> 00:37:58,406 for a shot at killing you. 709 00:37:58,449 --> 00:37:59,189 - I don't know. 710 00:37:59,232 --> 00:38:00,930 Why don't you ask him? 711 00:38:00,973 --> 00:38:01,757 Bob Viddick. 712 00:38:04,890 --> 00:38:07,066 - Why are you trying to kill him? 713 00:38:07,110 --> 00:38:07,980 - What do you care? 714 00:38:08,024 --> 00:38:09,155 You don't even like him. 715 00:38:14,770 --> 00:38:17,294 - Why is he trying to kill you, Teddy? 716 00:38:20,689 --> 00:38:21,472 Okay. 717 00:38:22,647 --> 00:38:23,822 Let's do this. 718 00:38:24,693 --> 00:38:26,303 You can tell me everything, 719 00:38:26,347 --> 00:38:29,088 and I mean every last fucking thing, 720 00:38:30,351 --> 00:38:33,354 or option two, you can keep smart-assing me, 721 00:38:33,397 --> 00:38:34,920 shrugging off my questions with 722 00:38:34,964 --> 00:38:37,488 that stupid fucking look on your face, 723 00:38:38,794 --> 00:38:41,362 and I'll put you and your pal in the same cell together. 724 00:38:42,711 --> 00:38:44,277 - You're not gonna do that. 725 00:38:46,323 --> 00:38:47,411 Let's not be ridiculous. 726 00:38:48,369 --> 00:38:50,109 Seriously. 727 00:38:50,153 --> 00:38:51,415 You can't do it. 728 00:38:51,459 --> 00:38:52,982 You're not allowed to do it, remember? 729 00:38:53,025 --> 00:38:54,287 Stop fucking around. 730 00:38:54,331 --> 00:38:56,420 - I'm as far away from fucking around 731 00:38:56,464 --> 00:38:58,030 as you can possibly get! 732 00:38:58,770 --> 00:38:59,945 You still drunk? 733 00:39:01,077 --> 00:39:02,383 - Sober as a judge. 734 00:39:03,427 --> 00:39:04,210 - Hmm. 735 00:39:04,254 --> 00:39:05,429 You gonna fuck with me? 736 00:39:05,473 --> 00:39:06,996 - Nope. 737 00:39:07,039 --> 00:39:08,389 Not you. 738 00:39:08,432 --> 00:39:09,912 - Problem solved. 739 00:39:09,955 --> 00:39:11,566 - Look, this is way beyond anything you want 740 00:39:11,609 --> 00:39:13,176 to get involved with, lady. 741 00:39:13,219 --> 00:39:15,308 You don't fucking understand. - No, you don't understand 742 00:39:15,352 --> 00:39:17,833 how incredibly fucking bored I am. 743 00:39:22,881 --> 00:39:23,926 - Okay. 744 00:39:23,969 --> 00:39:24,753 Fuck it. 745 00:39:26,102 --> 00:39:26,885 You want to know? 746 00:39:32,500 --> 00:39:33,588 I'll tell you. 747 00:39:35,546 --> 00:39:37,896 All right, what I do, my profession. 748 00:39:37,940 --> 00:39:39,463 I put people together, 749 00:39:39,507 --> 00:39:42,466 high profile people, like-minded, shared interests. 750 00:39:42,510 --> 00:39:43,946 Movers and shakers kind of shit. 751 00:39:43,989 --> 00:39:47,166 Cops, politicians, entrepreneurs, heads of state. 752 00:39:47,210 --> 00:39:48,907 I handled them all. 753 00:39:48,951 --> 00:39:50,822 Call it high-end consultancy. 754 00:39:50,866 --> 00:39:52,345 - You're a fixer. 755 00:39:52,389 --> 00:39:54,043 - No, I hate that fucking term, I don't fix. 756 00:39:54,086 --> 00:39:56,915 I manufacturing opportunities. 757 00:39:56,959 --> 00:39:58,830 - She doesn't have to get hurt, Teddy. 758 00:40:00,963 --> 00:40:02,138 What he knows, 759 00:40:03,400 --> 00:40:04,532 you don't need to know. 760 00:40:07,143 --> 00:40:08,449 - I'm all ears. 761 00:40:13,802 --> 00:40:15,151 - You read the papers? 762 00:40:15,194 --> 00:40:16,892 - That's mostly what I do here. 763 00:40:18,197 --> 00:40:20,112 - So you know about the Nevada attorney general 764 00:40:20,156 --> 00:40:21,897 that was murdered last week, Fenton? 765 00:40:25,030 --> 00:40:26,336 Bill, motion's done. 766 00:40:26,379 --> 00:40:27,555 Now, the people I work for, 767 00:40:27,598 --> 00:40:28,991 they got their hooks into everything. 768 00:40:29,034 --> 00:40:30,601 Just need you to sign it so I can file. 769 00:40:30,645 --> 00:40:32,560 And when I say everything in the state of Nevada, 770 00:40:32,603 --> 00:40:33,517 I'm talking about 771 00:40:33,561 --> 00:40:34,823 the gaming industry. 772 00:40:36,477 --> 00:40:38,043 Oh my God! 773 00:40:38,087 --> 00:40:40,176 - That is the summit from which everything else flows forth. 774 00:40:41,394 --> 00:40:42,831 Now my job is simple. 775 00:40:42,874 --> 00:40:45,050 I keep them talking, I keep them happy. 776 00:40:45,094 --> 00:40:46,530 This guy, Fenton, ah, 777 00:40:47,836 --> 00:40:49,272 he was a crusader. 778 00:40:49,315 --> 00:40:51,535 - So you tried to buy him off. 779 00:40:51,579 --> 00:40:53,319 Multiple times. 780 00:40:53,363 --> 00:40:54,451 - And he wasn't biting. 781 00:40:54,495 --> 00:40:56,018 - Not even a nibble. 782 00:40:56,061 --> 00:40:59,804 But when they clipped Fenton, walls came crumbling down. 783 00:40:59,848 --> 00:41:02,111 He recorded everything I said with him 784 00:41:02,154 --> 00:41:04,287 and he used that as leverage to get me to roll. 785 00:41:04,330 --> 00:41:06,594 - Teddy, you're about to purger yourself 786 00:41:06,637 --> 00:41:10,511 with people that will butcher your entire fucking bloodline! 787 00:41:13,296 --> 00:41:14,950 - If you don't come clean, 788 00:41:15,733 --> 00:41:17,692 I can't help you. 789 00:41:20,608 --> 00:41:21,957 - The feds offered me a deal. 790 00:41:23,045 --> 00:41:23,915 I took the deal. 791 00:41:25,482 --> 00:41:27,179 - What kind of deal? 792 00:41:27,223 --> 00:41:28,006 - Reciprocal. 793 00:41:29,138 --> 00:41:30,226 I'm invisible, that's what I'm gonna-- 794 00:41:30,269 --> 00:41:31,662 Get people to turn. 795 00:41:31,706 --> 00:41:32,707 What do you mean, what the fuck am I talking about? 796 00:41:32,750 --> 00:41:34,012 I got the heat all over me. 797 00:41:34,056 --> 00:41:36,537 High level people with their hands in the mix. 798 00:41:36,580 --> 00:41:38,364 Listen to me, don't bust my balls on this, all right? 799 00:41:38,408 --> 00:41:41,629 And then one night, I almost got accidented. 800 00:41:46,895 --> 00:41:48,331 - What does that mean? 801 00:41:51,247 --> 00:41:52,988 They almost blew me the fuck up. 802 00:41:57,949 --> 00:41:59,734 So I had to go underground. 803 00:41:59,777 --> 00:42:00,561 Disappear. 804 00:42:02,432 --> 00:42:04,565 - Why don't you tell her about the money, Teddy? 805 00:42:04,608 --> 00:42:06,741 I haven't heard you mention the money once. 806 00:42:07,655 --> 00:42:08,830 - What money? 807 00:42:08,873 --> 00:42:11,484 - Go on, Teddy, now that we're all sharing. 808 00:42:11,528 --> 00:42:13,530 Tell her about the millions you siphoned off 809 00:42:13,574 --> 00:42:15,619 and stashed away somewhere. 810 00:42:15,663 --> 00:42:16,620 - The feds knew about the money. 811 00:42:16,664 --> 00:42:17,534 - Bullshit. 812 00:42:17,578 --> 00:42:19,101 It's not bullshit. 813 00:42:19,144 --> 00:42:21,930 - Lady, this guy will roll in your fucking guts 814 00:42:21,973 --> 00:42:23,279 given the opportunity. 815 00:42:24,628 --> 00:42:27,239 - I'll take my chances. 816 00:42:27,283 --> 00:42:29,502 - Hard chargers get charged hard. 817 00:42:32,462 --> 00:42:33,594 - What does that mean? 818 00:42:33,637 --> 00:42:34,769 - You don't know? 819 00:42:35,900 --> 00:42:37,554 It means, if you push too much 820 00:42:37,598 --> 00:42:39,600 then you get pushed back hard. 821 00:42:39,643 --> 00:42:40,992 But that doesn't sound as cool. 822 00:42:41,036 --> 00:42:42,341 - But it's meant to be helpful. 823 00:42:42,385 --> 00:42:43,778 - What the fuck do you think I said it for? 824 00:42:43,821 --> 00:42:46,128 - Okay, well, all right, thank you. 825 00:42:46,171 --> 00:42:46,955 Thank you. 826 00:42:48,870 --> 00:42:50,306 All right. 827 00:42:50,349 --> 00:42:53,657 Take me through the last 24 hours. 828 00:42:53,701 --> 00:42:54,919 The gunshot wound, 829 00:42:54,963 --> 00:42:56,094 the Crown Vic, 830 00:42:56,138 --> 00:42:57,313 et cetera. 831 00:42:57,356 --> 00:42:58,357 All of it. 832 00:42:59,881 --> 00:43:01,926 A pair of Vegas' finest drove me out of town to, 833 00:43:01,970 --> 00:43:05,669 quote, "deliver me to the FBI," unquote. 834 00:43:05,713 --> 00:43:06,627 It was bullshit. 835 00:43:07,802 --> 00:43:09,673 These cops are bent. 836 00:43:09,717 --> 00:43:11,632 I had a date with a hole in the desert. 837 00:43:12,676 --> 00:43:13,851 Thank God the feds were shadowing me 838 00:43:13,895 --> 00:43:15,418 or I'd been totally fucked. 839 00:43:16,724 --> 00:43:17,463 FBI! 840 00:43:17,507 --> 00:43:18,813 Hey! Hey! 841 00:43:18,856 --> 00:43:19,901 Drop your weapons! 842 00:43:19,944 --> 00:43:20,728 Goddamn it! 843 00:43:29,127 --> 00:43:30,738 Oh, what the fuck? 844 00:43:33,523 --> 00:43:35,394 Stop him! 845 00:43:49,495 --> 00:43:50,279 - Fuck! 846 00:44:01,682 --> 00:44:05,729 Teddy Murretto does not die, motherfucker! 847 00:44:05,773 --> 00:44:06,948 This is Young, down in holding. 848 00:44:06,991 --> 00:44:07,731 Kim, you around? 849 00:44:07,775 --> 00:44:09,037 - Right here, sugar. 850 00:44:09,080 --> 00:44:11,387 Are Barnes and Ruby still off site? 851 00:44:11,430 --> 00:44:12,736 - Uh. 852 00:44:12,780 --> 00:44:14,738 They're on their way back with a tow truck. 853 00:44:14,782 --> 00:44:16,871 - All right, have the tow truck continue on here 854 00:44:16,914 --> 00:44:19,656 but ask Barnes and Ruby if they can reroute 855 00:44:19,700 --> 00:44:23,616 to the old Nomad Motel out on Route 95, 856 00:44:23,660 --> 00:44:25,662 just north of Lee Canyon. 857 00:44:25,706 --> 00:44:28,926 Possible crime scene, multiple shooting victims. 858 00:44:28,970 --> 00:44:30,536 There hasn't been a call out. 859 00:44:30,580 --> 00:44:33,539 - I know, just have them radio once they're on scene. 860 00:44:35,541 --> 00:44:37,108 - It's gonna be all right, Sarge. 861 00:44:38,806 --> 00:44:40,721 We're going to take care of everything. 862 00:44:47,597 --> 00:44:49,686 - How you feeling, Sarge? 863 00:44:51,732 --> 00:44:52,733 All right. 864 00:44:54,125 --> 00:44:54,909 He good? 865 00:44:56,824 --> 00:44:58,826 - Yeah, yeah, he's still breathing. 866 00:44:58,869 --> 00:45:00,741 Is that ambulance coming from Reno? 867 00:45:00,784 --> 00:45:02,612 They're fucking taking forever. 868 00:45:02,655 --> 00:45:04,396 - I'll ask Kimble to call them again. 869 00:45:05,354 --> 00:45:06,834 Don't let him fall asleep. 870 00:45:06,877 --> 00:45:08,183 I got him. 871 00:45:13,841 --> 00:45:15,625 - Six, Charles, 12, this is central. 872 00:45:15,668 --> 00:45:16,539 It's Barnes. 873 00:45:16,582 --> 00:45:17,453 - Barnes, give me one second, 874 00:45:17,496 --> 00:45:18,280 I got Young coming up right now. 875 00:45:18,323 --> 00:45:19,716 Kim? 876 00:45:19,760 --> 00:45:21,239 I got Barnes at the motel. 877 00:45:21,283 --> 00:45:23,459 - All right, I need you to find that ambul for me, please. 878 00:45:23,502 --> 00:45:24,852 - Got it. 879 00:45:24,895 --> 00:45:26,375 - Barnes. 880 00:45:26,418 --> 00:45:27,898 - Yeah, Young, what're we supposed to be seeing out here? 881 00:45:27,942 --> 00:45:29,639 - Any signs of a shootout? 882 00:45:30,727 --> 00:45:33,034 Shell casings, blood spatter, 883 00:45:33,077 --> 00:45:34,339 drag marks. 884 00:45:34,383 --> 00:45:35,776 - Need an update on ambulance, please. 885 00:45:35,819 --> 00:45:36,820 No, nothing. 886 00:45:36,864 --> 00:45:38,343 - All right, thanks. 887 00:45:39,823 --> 00:45:42,043 - About 10 minutes on that ambulance. 888 00:45:42,086 --> 00:45:43,827 Bad accident on the 15, southbound. 889 00:45:43,871 --> 00:45:45,263 Backed up traffic. 890 00:45:45,307 --> 00:45:46,787 - Okay, can you do me a favor and run a name for me? 891 00:45:46,830 --> 00:45:49,006 Bob, or Robert, Viddick. 892 00:45:49,050 --> 00:45:50,747 Try spelling variations on that last name. 893 00:45:50,791 --> 00:45:52,705 - Who is he? 894 00:45:52,749 --> 00:45:54,882 - I think he might be our John Doe downstairs. 895 00:45:54,925 --> 00:45:56,579 Have the scans sent back from my office? 896 00:45:56,622 --> 00:45:57,623 - No, not yet. 897 00:45:57,667 --> 00:45:58,711 Huber already asked. 898 00:46:00,148 --> 00:46:00,888 - About what? 899 00:46:00,931 --> 00:46:02,454 - The prints, John Doe. 900 00:46:03,629 --> 00:46:05,762 - Why the fuck is Huber asking about that? 901 00:46:06,981 --> 00:46:09,592 - Can I ask you a personal question, Teddy? 902 00:46:09,635 --> 00:46:11,768 I don't see why not. 903 00:46:11,812 --> 00:46:13,291 - You had it all. 904 00:46:14,858 --> 00:46:17,426 They took good care of you, didn't they? 905 00:46:17,469 --> 00:46:19,123 Money, women, whatever. 906 00:46:20,298 --> 00:46:22,170 Why in the hell would you give that up? 907 00:46:23,345 --> 00:46:24,737 You could've kept going. 908 00:46:24,781 --> 00:46:27,175 You know, they would've never let you go down. 909 00:46:27,218 --> 00:46:29,742 You'd never see the inside of a courtroom 910 00:46:30,961 --> 00:46:31,919 or that cell. 911 00:46:34,530 --> 00:46:35,879 You should've just kept going. 912 00:46:37,663 --> 00:46:39,230 - I don't do shoulda, woulda, coulda. 913 00:46:39,274 --> 00:46:42,190 - No, you just light your entire fucking life on fire, 914 00:46:42,233 --> 00:46:45,541 run as fast as you can, hoping that'll put out the flames. 915 00:46:48,370 --> 00:46:50,285 - You know what you've never been? 916 00:46:50,328 --> 00:46:51,112 Not once. 917 00:46:52,765 --> 00:46:54,115 - Tell me, Teddy. 918 00:46:54,158 --> 00:46:55,507 - You never been forced down a fucking rabbit hole, 919 00:46:55,551 --> 00:46:57,901 making life and death decisions, Bob. 920 00:46:57,945 --> 00:46:59,947 - I do that every fucking day, 921 00:46:59,990 --> 00:47:01,949 Teddy. - No, you don't. 922 00:47:03,385 --> 00:47:06,431 Those aren't decisions, those directives. 923 00:47:06,475 --> 00:47:08,259 Kill this guy, kill that guy. 924 00:47:08,303 --> 00:47:11,697 Wipe out that family, fucking vanish another one. 925 00:47:11,741 --> 00:47:14,178 You're a psychopath, Bob, plain and simple. 926 00:47:15,745 --> 00:47:17,790 - I'm not a psychopath, Teddy. 927 00:47:17,834 --> 00:47:18,879 I'm a professional. 928 00:47:20,663 --> 00:47:21,838 - And there's a difference? 929 00:47:22,970 --> 00:47:24,754 - You'll know it when you see it. 930 00:47:24,797 --> 00:47:27,757 What about this other guy, Viddick? 931 00:47:27,800 --> 00:47:29,585 - I'm not familiar with him. 932 00:47:29,628 --> 00:47:31,195 Probably a cut-out. 933 00:47:31,239 --> 00:47:32,022 Notched. 934 00:47:33,241 --> 00:47:35,112 Mob mostly contracts third party participants 935 00:47:35,156 --> 00:47:36,940 for heavy lifting like this. 936 00:47:36,984 --> 00:47:39,290 These are distinctly bad people, officer. 937 00:47:39,334 --> 00:47:41,902 So the quicker we can get Murretto moved, the better. 938 00:47:43,468 --> 00:47:45,949 We found the bodies of his ex-wife and son last night, 939 00:47:45,993 --> 00:47:48,038 floating in a runoff slew near Lake Mead. 940 00:47:49,910 --> 00:47:51,128 - Shit. 941 00:47:51,172 --> 00:47:53,522 - Listen, Teddy Murretto has made more enemies 942 00:47:53,565 --> 00:47:55,480 than I can count. 943 00:47:55,524 --> 00:47:56,264 So, 944 00:47:57,482 --> 00:47:58,962 what did he tell you about this little 945 00:47:59,006 --> 00:48:00,877 daring escape he pulled off? 946 00:48:02,052 --> 00:48:03,532 Said a pair of crooked cops 947 00:48:03,575 --> 00:48:06,274 got ambushed by the feds and touched off a big gunfight. 948 00:48:06,317 --> 00:48:08,667 Have you turned up anything on that? 949 00:48:08,711 --> 00:48:09,973 - No. 950 00:48:11,975 --> 00:48:12,933 Not a thing. 951 00:48:16,023 --> 00:48:16,806 - Thank you. 952 00:48:20,114 --> 00:48:21,463 That's it. 953 00:48:21,506 --> 00:48:22,290 Yeah. 954 00:48:22,333 --> 00:48:23,117 All right. 955 00:48:35,042 --> 00:48:38,088 - Yeah, we got a big fucking problem. 956 00:48:39,742 --> 00:48:42,266 We got a cop in Gun Creek asking too many fucking questions. 957 00:48:48,794 --> 00:48:49,708 - My kid okay? 958 00:48:49,752 --> 00:48:52,537 You get in contact with my ex? 959 00:48:52,581 --> 00:48:55,062 - I talked to a detective at Vegas PD 960 00:48:55,105 --> 00:48:58,456 and they're gonna send a car and do a wellness check. 961 00:48:58,500 --> 00:48:59,892 I'm sure everything's fine. 962 00:49:01,851 --> 00:49:03,418 - Let me check my cellphone. 963 00:49:03,461 --> 00:49:04,723 - You can't check 964 00:49:04,767 --> 00:49:05,942 your cellphone, Teddy. - Let me just check it. 965 00:49:05,986 --> 00:49:06,856 - Let me check it. - I'm sorry. 966 00:49:06,899 --> 00:49:07,944 - She's got information from me 967 00:49:07,988 --> 00:49:09,467 that could put her in danger, okay. 968 00:49:09,511 --> 00:49:10,773 - When Vegas PD-- - She's probably trying-- 969 00:49:10,816 --> 00:49:12,166 - reaches back out-- - text me or call me, 970 00:49:12,209 --> 00:49:13,558 she doesn't know what to do. - I'll let you know. 971 00:49:15,343 --> 00:49:16,431 I'll let you know. 972 00:49:33,970 --> 00:49:35,145 - Robert K. Viddick. 973 00:49:35,189 --> 00:49:38,235 Known associates. 974 00:49:38,279 --> 00:49:40,107 What do we have here? 975 00:49:52,119 --> 00:49:55,122 Well don't these guys look like a bunch of fucking assholes. 976 00:50:11,834 --> 00:50:14,097 Anthony Lamb. 977 00:50:14,141 --> 00:50:16,708 What kind of jerk off name is that? 978 00:50:16,752 --> 00:50:20,799 Manslaughter, assault with a deadly weapon, battery. 979 00:50:24,020 --> 00:50:26,414 - I have birthday balloon bouquet for 980 00:50:26,457 --> 00:50:28,503 Officer Huber. 981 00:50:30,722 --> 00:50:33,073 - You look just like this fucking ass bag down here. 982 00:50:33,116 --> 00:50:34,465 Oh, come on, now. 983 00:50:34,509 --> 00:50:35,423 You're kidding. 984 00:50:35,466 --> 00:50:37,033 - No, you gotta check this out. 985 00:50:37,077 --> 00:50:38,078 Look at this. - What? 986 00:50:38,121 --> 00:50:39,296 - You look just like him. 987 00:50:40,993 --> 00:50:42,908 The resemblance is fucking uncanny. 988 00:50:42,952 --> 00:50:44,823 - Now what are the odds? 989 00:50:47,826 --> 00:50:48,914 Oh! 990 00:50:48,958 --> 00:50:50,002 Hold on there, buddy. 991 00:50:50,046 --> 00:50:51,134 Hold steady now. 992 00:50:51,178 --> 00:50:53,484 Oh, the boat's a rockin'. 993 00:50:55,051 --> 00:50:56,879 Oh, I'd love to know what's going through your mind. 994 00:51:00,491 --> 00:51:02,493 Sorry, guy, traffic was a bitch. 995 00:51:02,537 --> 00:51:03,799 What do we got? 996 00:51:03,842 --> 00:51:05,670 - Thank God you're here, he took quite a spill. 997 00:51:05,714 --> 00:51:06,976 He's right back here. 998 00:51:08,717 --> 00:51:09,587 Holy shit. 999 00:51:09,631 --> 00:51:11,198 Check vitals. 1000 00:51:11,241 --> 00:51:12,634 I got no pulse. 1001 00:51:12,677 --> 00:51:13,417 You say... 1002 00:51:13,461 --> 00:51:14,375 You say he fell? 1003 00:51:14,418 --> 00:51:15,376 - Yeah. 1004 00:51:15,419 --> 00:51:17,160 Yeah, well, to clarify, 1005 00:51:17,204 --> 00:51:20,207 I shot him in the head and then he took a little tumble. 1006 00:51:24,994 --> 00:51:26,126 Woo. 1007 00:51:26,169 --> 00:51:26,952 Dang. 1008 00:51:28,128 --> 00:51:29,129 What? 1009 00:51:30,521 --> 00:51:31,305 Are you? 1010 00:51:33,220 --> 00:51:34,873 Is that your blood right on my head, 1011 00:51:34,917 --> 00:51:37,180 where I shot you on your head? 1012 00:51:37,224 --> 00:51:38,355 Imagine that. 1013 00:51:39,922 --> 00:51:41,184 Anthony J. Lamb, 1014 00:51:41,228 --> 00:51:43,665 you gotta buy yourself a lottery ticket today. 1015 00:51:44,883 --> 00:51:46,755 Oh, I hope they're power balling. 1016 00:51:50,367 --> 00:51:51,368 - Kimble! 1017 00:51:51,412 --> 00:51:53,849 Where the fuck's that ambul, man? 1018 00:51:53,892 --> 00:51:54,632 Oh, shit. 1019 00:51:55,590 --> 00:51:56,504 What the fuck? 1020 00:51:56,547 --> 00:51:57,766 Hey, who the fuck are you? 1021 00:51:57,809 --> 00:51:59,028 - Hey, hey, I'm calling for help, man! 1022 00:51:59,071 --> 00:51:59,768 Easy, easy, easy! 1023 00:51:59,811 --> 00:52:00,682 - Goddamn! 1024 00:52:00,725 --> 00:52:01,596 - What the fuck happened? 1025 00:52:01,639 --> 00:52:03,075 - I'm just the balloon man, man. 1026 00:52:03,119 --> 00:52:05,252 I'm calling for help, buddy. 1027 00:52:07,993 --> 00:52:09,299 Goddamn, son. 1028 00:52:13,521 --> 00:52:15,087 Didn't you? 1029 00:52:15,131 --> 00:52:17,264 What is the first rule of policing, huh? 1030 00:52:18,265 --> 00:52:21,268 Beware the unusual element. 1031 00:52:21,311 --> 00:52:24,140 And in this scenario, I believe that it is me. 1032 00:52:24,184 --> 00:52:28,753 Officer, well, officer formerly known as... 1033 00:52:28,797 --> 00:52:30,320 Pena. 1034 00:52:30,364 --> 00:52:31,800 Pena. 1035 00:52:31,843 --> 00:52:33,628 - Get down, motherfucker! 1036 00:52:33,671 --> 00:52:34,716 Flat as a board! 1037 00:52:34,759 --> 00:52:38,198 Get-- 1038 00:52:38,241 --> 00:52:39,938 - What the fuck was that? 1039 00:52:46,815 --> 00:52:48,338 - I used to be a much better man. 1040 00:53:26,594 --> 00:53:29,031 - What the fuck was that? 1041 00:54:04,066 --> 00:54:05,285 - No shit now. 1042 00:54:39,406 --> 00:54:40,189 Hola! 1043 00:54:41,016 --> 00:54:41,756 Well, that fucking blew. 1044 00:54:53,289 --> 00:54:54,334 - How bad is it? 1045 00:54:56,336 --> 00:54:58,294 - You happen to hear all that gunfire? 1046 00:54:58,338 --> 00:54:59,991 Are you a fucking idiot, Teddy? 1047 00:55:00,035 --> 00:55:02,690 - That question persists. 1048 00:55:02,733 --> 00:55:05,736 - I ain't talking about the gunfire. 1049 00:55:08,043 --> 00:55:08,826 - Fuck me. 1050 00:55:13,396 --> 00:55:14,441 - Oh, fuck. 1051 00:55:14,484 --> 00:55:17,531 - You gotta be fucking shitting me. 1052 00:55:22,057 --> 00:55:23,450 Guy was firing what looked like 1053 00:55:23,493 --> 00:55:25,190 a snug-barreled submachine gun. 1054 00:55:25,234 --> 00:55:27,497 Those use nine millimeter ammo. 1055 00:55:29,281 --> 00:55:31,371 This bullet in my stomach 1056 00:55:31,414 --> 00:55:33,503 is a 44 caliber... 1057 00:55:34,548 --> 00:55:35,375 rico. 1058 00:55:36,898 --> 00:55:38,116 - What does that mean? 1059 00:55:38,160 --> 00:55:39,074 - Ricochet. 1060 00:55:40,423 --> 00:55:42,164 It means she shot herself. 1061 00:55:45,385 --> 00:55:48,518 - It means I fucking shot myself. 1062 00:55:48,562 --> 00:55:49,650 - Yeah, 1063 00:55:49,693 --> 00:55:50,999 it's me. 1064 00:55:51,042 --> 00:55:53,131 Come let me out of the cell, okay? 1065 00:55:53,175 --> 00:55:54,394 You don't know what's going on up there 1066 00:55:54,437 --> 00:55:55,351 and you are wounded bad. 1067 00:55:55,395 --> 00:55:56,439 You're gonna bleed out. 1068 00:55:56,483 --> 00:55:58,485 Young, you know me. 1069 00:55:58,528 --> 00:55:59,921 - This is Young. 1070 00:55:59,964 --> 00:56:02,402 I'm trapped down here in holding with two detainees 1071 00:56:02,445 --> 00:56:04,055 and I've been shot in the abdomen. 1072 00:56:07,537 --> 00:56:10,235 Pena and Kimble have been killed. 1073 00:56:11,759 --> 00:56:13,195 Be aware. 1074 00:56:13,238 --> 00:56:15,327 We have an armed assailant on site. 1075 00:56:16,590 --> 00:56:18,592 He is outside the cell block at present, over. 1076 00:56:28,906 --> 00:56:29,690 - Damn. 1077 00:56:31,343 --> 00:56:33,476 Young, you don't have much time. 1078 00:56:33,520 --> 00:56:34,912 You're bleeding out. 1079 00:56:34,956 --> 00:56:37,915 Get me out of this cell, come on, I can help you. 1080 00:56:37,959 --> 00:56:39,134 You have no idea what's going on up there. 1081 00:56:39,177 --> 00:56:40,483 You ware wounded badly. 1082 00:56:40,527 --> 00:56:43,225 Get me the fuck out of here. 1083 00:56:44,574 --> 00:56:45,880 Ouch. 1084 00:56:53,583 --> 00:56:54,976 - Damn. 1085 00:56:55,019 --> 00:56:58,501 Now that does appear to be bulletproof. 1086 00:57:01,417 --> 00:57:02,723 Goddamn! 1087 00:57:02,766 --> 00:57:04,246 Woo! 1088 00:57:07,379 --> 00:57:08,468 - Anthony Lamb. 1089 00:57:09,643 --> 00:57:11,645 - Is that big, bad Bob Viddick? 1090 00:57:11,688 --> 00:57:14,909 Sideshow Bob, what the fuck are you doing in there? 1091 00:57:16,693 --> 00:57:18,478 - You know this whack job? 1092 00:57:18,521 --> 00:57:19,696 - Yeah, he's... 1093 00:57:21,568 --> 00:57:23,526 - Young miss law-and-order, 1094 00:57:23,570 --> 00:57:26,442 how about you open his door, we wrap this up real quick 1095 00:57:26,486 --> 00:57:29,010 and I get the hell out your hair toot sweet, huh? 1096 00:57:31,273 --> 00:57:32,535 Theodore Murretto. 1097 00:57:33,536 --> 00:57:35,407 I'll be a fucking monkey's uncle. 1098 00:57:35,451 --> 00:57:37,018 Look at you in there. 1099 00:57:37,061 --> 00:57:40,238 One of male grooming's greatest misfires, 1100 00:57:40,282 --> 00:57:42,110 the man bun. 1101 00:57:42,153 --> 00:57:44,504 You look like Tom Cruise in that Samurai picture 1102 00:57:44,547 --> 00:57:45,983 that nobody watched. 1103 00:57:47,202 --> 00:57:48,551 Goddamn. 1104 00:57:48,595 --> 00:57:50,205 Bob, what's happening in there? 1105 00:57:50,248 --> 00:57:52,816 - Yeah, hey, Anthony? 1106 00:57:52,860 --> 00:57:54,383 - You know what, Bob, I'm sorry, 1107 00:57:54,426 --> 00:57:57,255 I'm going by the more friendly and less formal, Tony, 1108 00:57:57,299 --> 00:57:59,431 these days, I know it's been a minute. 1109 00:57:59,475 --> 00:58:01,216 - Hey, Anthony, I'm gonna need you 1110 00:58:01,259 --> 00:58:02,260 to clear off this contract. 1111 00:58:02,304 --> 00:58:03,653 - Oh, no can do, Bob. 1112 00:58:03,697 --> 00:58:05,481 This contract is free fire, 1113 00:58:05,525 --> 00:58:09,746 as there are competing parties for on Theodore Murretto. 1114 00:58:09,790 --> 00:58:11,008 Hey, Anthony. 1115 00:58:11,052 --> 00:58:12,967 - You know, I'm not responding to that name. 1116 00:58:13,010 --> 00:58:14,621 - Anthony? 1117 00:58:14,664 --> 00:58:15,970 - Yeah, I'm not responding to that fucking name, Bob. 1118 00:58:16,013 --> 00:58:16,884 You heard me! 1119 00:58:16,927 --> 00:58:19,626 - Doesn't Joe Tatino in Chicago 1120 00:58:19,669 --> 00:58:23,281 have a $65,000 sticker on your head? 1121 00:58:23,325 --> 00:58:25,414 - He does indeed, Bob. 1122 00:58:25,457 --> 00:58:27,677 And all he's gotten back are the heads of the assholes 1123 00:58:27,721 --> 00:58:29,374 he's sent to collect mine. 1124 00:58:30,637 --> 00:58:32,595 - Clear off my contract now, Anthony, 1125 00:58:32,639 --> 00:58:34,031 or as God as my witness, 1126 00:58:34,075 --> 00:58:36,904 I'm gonna cut off your fucking head, put it in a bag 1127 00:58:36,947 --> 00:58:40,603 and drive it to Chicago, I shit you not! 1128 00:58:40,647 --> 00:58:41,996 - Meow! 1129 00:58:42,039 --> 00:58:44,085 Is that the gauntlet you've thrown down there, Bob? 1130 00:58:44,128 --> 00:58:46,217 Are we gonna duel to the death? 1131 00:58:53,529 --> 00:58:55,618 Well if so, 1132 00:58:55,662 --> 00:58:58,360 I've foreseen some terrible things for you 1133 00:58:59,491 --> 00:59:01,668 in the not too distant future, Bob. 1134 00:59:05,019 --> 00:59:06,194 I drew you a dick. 1135 00:59:07,587 --> 00:59:08,892 It just got weird. 1136 00:59:10,285 --> 00:59:11,678 Well, it's gonna get weirder. 1137 00:59:15,682 --> 00:59:17,422 You like this action, Murretto? 1138 00:59:19,207 --> 00:59:19,990 Murretto? 1139 00:59:21,644 --> 00:59:24,516 I'm coming in there whether you like it or not. 1140 00:59:26,867 --> 00:59:28,520 - Now you see the difference? 1141 00:59:29,652 --> 00:59:32,916 That is a psychopath. 1142 00:59:43,710 --> 00:59:44,885 - 10-13. 1143 00:59:44,928 --> 00:59:47,017 This is Officer Valerie Young. 1144 00:59:48,584 --> 00:59:52,240 I am gravely wounded in the subfloor detention block 1145 00:59:52,283 --> 00:59:54,590 at the Gun Creek City police headquarters. 1146 00:59:54,634 --> 00:59:55,635 Copy. 1147 00:59:56,723 --> 00:59:58,202 Can anyone hear me? 1148 00:59:59,551 --> 01:00:00,335 10-13. 1149 01:00:01,510 --> 01:00:04,600 Officer in dire medical need, over. 1150 01:00:13,565 --> 01:00:18,048 Fuck! 1151 01:00:18,092 --> 01:00:20,224 - You're gonna run out of time yet, Young. 1152 01:00:21,312 --> 01:00:22,618 You're gonna die. 1153 01:00:22,662 --> 01:00:24,707 - Teddy doesn't care if you live or die. 1154 01:00:24,751 --> 01:00:25,534 - Right, and you do. 1155 01:00:25,577 --> 01:00:26,448 - Don't listen to him. 1156 01:00:26,491 --> 01:00:27,362 - Trust me. 1157 01:00:27,405 --> 01:00:28,580 I don't care what 1158 01:00:28,624 --> 01:00:29,712 that fucking idiot says. - Let me help you. 1159 01:00:29,756 --> 01:00:30,495 - Don't fucking do it. - Both of you, 1160 01:00:30,539 --> 01:00:31,583 shut the fuck up! 1161 01:00:33,673 --> 01:00:34,717 God, shut up. 1162 01:00:35,762 --> 01:00:36,763 - Fuck. 1163 01:00:41,811 --> 01:00:43,421 Valerie? 1164 01:00:47,512 --> 01:00:48,252 Valerie? 1165 01:00:50,864 --> 01:00:52,213 Are you there? 1166 01:00:55,216 --> 01:00:56,521 It's Huber. 1167 01:00:56,565 --> 01:00:57,653 - Huber, you've got an armed man out there. 1168 01:00:57,697 --> 01:00:58,698 Watch your back. 1169 01:00:58,741 --> 01:01:00,003 I'm shot. 1170 01:01:00,047 --> 01:01:01,701 Both detainees are secure. 1171 01:01:03,572 --> 01:01:05,792 Suspect fled the scene. 1172 01:01:05,835 --> 01:01:07,315 It's over. 1173 01:01:11,014 --> 01:01:12,755 Passcode isn't working. 1174 01:01:12,799 --> 01:01:14,322 Did you change it? 1175 01:01:14,365 --> 01:01:15,671 - Yeah. 1176 01:01:15,715 --> 01:01:16,890 Well, tell me what it is 1177 01:01:16,933 --> 01:01:17,804 so I can get in there and help you. 1178 01:01:17,847 --> 01:01:18,892 - Where's Mitchell? 1179 01:01:21,068 --> 01:01:22,634 They're all dead, Valerie. 1180 01:01:24,941 --> 01:01:25,725 I'm sorry. 1181 01:01:27,378 --> 01:01:29,946 Son of a bitch murdered every last man. 1182 01:01:34,864 --> 01:01:35,909 Where are you shot? 1183 01:01:37,780 --> 01:01:39,869 - Didn't you hear my call out earlier? 1184 01:01:42,393 --> 01:01:45,048 - No, I wasn't near my radio. 1185 01:01:56,407 --> 01:01:57,104 Valerie! 1186 01:01:58,801 --> 01:02:00,107 Huber. 1187 01:02:03,240 --> 01:02:05,895 Why were you interested in those IAFIS scans? 1188 01:02:08,898 --> 01:02:10,726 What's that? 1189 01:02:10,770 --> 01:02:15,339 - Kimble said you asked about the IAFIS scans for our DUI. 1190 01:02:18,212 --> 01:02:19,474 You know, I... 1191 01:02:20,780 --> 01:02:22,782 I just had a really bad feeling about that guy. 1192 01:02:24,653 --> 01:02:26,046 - Which guy? 1193 01:02:26,089 --> 01:02:27,221 Viddick. 1194 01:02:27,264 --> 01:02:28,265 The DUI. 1195 01:02:29,484 --> 01:02:31,312 - He was processed as John Doe. 1196 01:02:32,879 --> 01:02:34,750 Where'd you get the name Viddick? 1197 01:02:39,755 --> 01:02:42,584 Where's the man who killed your fellow officers, Huber? 1198 01:02:44,804 --> 01:02:46,631 Is he whispering in your ear? 1199 01:02:53,813 --> 01:02:55,597 He don't care about us. 1200 01:02:57,468 --> 01:03:01,908 All we have to do is stand down and give him Murretto. 1201 01:03:03,039 --> 01:03:04,867 We've already lost three cops. 1202 01:03:04,911 --> 01:03:08,958 I can't even think about losing another one, okay? 1203 01:03:10,786 --> 01:03:13,571 - You're a piece of shit, Huber, and a horrible cop. 1204 01:03:14,877 --> 01:03:17,401 I never liked you and Sarge couldn't stand you. 1205 01:03:18,707 --> 01:03:20,796 - Well, you know what, Valerie? 1206 01:03:20,840 --> 01:03:22,972 Sarge doesn't have to worry about me anymore 1207 01:03:23,016 --> 01:03:24,626 and you're not gonna have to worry either, 1208 01:03:24,669 --> 01:03:26,889 if you keep up this Alamo bullshit! 1209 01:03:28,282 --> 01:03:30,719 You already got a bullet in your belly, hun. 1210 01:03:30,762 --> 01:03:32,373 You want another one in your brain? 1211 01:03:32,416 --> 01:03:34,897 - I'd like you to try, motherfucker. 1212 01:03:34,941 --> 01:03:38,118 I'd like you to get on in here and get that bullet there. 1213 01:03:38,161 --> 01:03:39,597 You wanna do that for me? 1214 01:03:39,641 --> 01:03:41,077 - Oh yeah, we are. 1215 01:03:41,121 --> 01:03:43,775 We're gonna come in there, you stupid fucking bitch! 1216 01:03:43,819 --> 01:03:44,994 You hear me? 1217 01:03:45,038 --> 01:03:46,866 We're getting in there! 1218 01:04:05,580 --> 01:04:07,016 - And Teddy's dead. 1219 01:04:12,630 --> 01:04:14,502 said he'd see him home 1220 01:04:14,545 --> 01:04:16,852 and he should've known 1221 01:04:24,816 --> 01:04:26,906 the wrong man 1222 01:04:26,949 --> 01:04:31,911 but that's how it go 1223 01:04:34,174 --> 01:04:36,611 a flunky while 1224 01:04:48,144 --> 01:04:50,538 - Actually, he's got a pretty nice voice. 1225 01:04:59,982 --> 01:05:00,940 This is it. 1226 01:05:02,463 --> 01:05:05,161 Can't we access it through these ducts? 1227 01:05:05,205 --> 01:05:06,510 It's 12 inches in diameter. 1228 01:05:06,554 --> 01:05:08,295 It's way too narrow. 1229 01:05:08,338 --> 01:05:10,297 How about we break down that door? 1230 01:05:11,298 --> 01:05:12,560 Nah. 1231 01:05:12,603 --> 01:05:14,954 This thing's like the side of a fucking tank. 1232 01:05:14,997 --> 01:05:16,346 It's an armory style door. 1233 01:05:16,390 --> 01:05:17,434 Never get in. 1234 01:05:17,478 --> 01:05:19,045 That's why I think, 1235 01:05:19,088 --> 01:05:20,872 we bust in through this wall. 1236 01:05:20,916 --> 01:05:22,178 Come in through the locker room. 1237 01:05:22,222 --> 01:05:23,963 This is Murretto's cell, right here. 1238 01:05:24,006 --> 01:05:26,052 I mean, it's a thick son of a bitch. 1239 01:05:26,095 --> 01:05:28,271 Probably a foot of solid concrete. 1240 01:05:34,625 --> 01:05:35,409 - Well, 1241 01:05:37,933 --> 01:05:39,239 let's bang some rock. 1242 01:05:50,815 --> 01:05:52,643 - What do you think they're doing out there? 1243 01:05:54,906 --> 01:05:56,125 - Finding a way in. 1244 01:05:58,084 --> 01:05:58,998 When they do get in, 1245 01:06:00,260 --> 01:06:02,566 they'll kill you first. 1246 01:06:02,610 --> 01:06:04,133 I would tell you to barter with them, 1247 01:06:04,177 --> 01:06:07,484 but Lamb will just lie, then strip the skin off your bones 1248 01:06:07,528 --> 01:06:09,008 once you give him what he wants. 1249 01:06:12,141 --> 01:06:13,273 All you had to do 1250 01:06:13,316 --> 01:06:15,492 was just let me blow Murretto's head off 1251 01:06:15,536 --> 01:06:16,885 when I had the chance. 1252 01:06:18,104 --> 01:06:19,627 Then you wouldn't be sitting there 1253 01:06:19,670 --> 01:06:22,151 with a bullet in your side, praying for a fucking miracle. 1254 01:06:25,067 --> 01:06:26,460 - Bullets before prayers. 1255 01:06:31,160 --> 01:06:32,683 - Is that a poem? 1256 01:06:34,033 --> 01:06:36,209 - Bullets before prayers. 1257 01:06:38,124 --> 01:06:40,126 My great-grandfather had that scrawled 1258 01:06:40,169 --> 01:06:43,085 on his Stahlhelm helmet in World War II. 1259 01:06:45,087 --> 01:06:46,045 - Stahlhelm? 1260 01:06:47,524 --> 01:06:50,092 Isn't that a German army helmet? 1261 01:06:50,136 --> 01:06:52,442 - Your great-grandfather was a Nazi? 1262 01:06:54,357 --> 01:06:55,141 But you're... 1263 01:06:56,142 --> 01:06:57,447 - Black? 1264 01:06:57,491 --> 01:06:58,231 - Black. 1265 01:06:59,623 --> 01:07:02,670 - Nazis were in North Africa in the 1940s. 1266 01:07:02,713 --> 01:07:06,369 Just a little trivia to take from this circumstance. 1267 01:07:08,154 --> 01:07:10,765 Like most Germans, at the time he had to fight, 1268 01:07:10,808 --> 01:07:13,855 they were being overrun, he didn't have a choice. 1269 01:07:13,898 --> 01:07:14,943 - Yeah, deja vu. 1270 01:07:16,118 --> 01:07:17,293 - Wait, what? 1271 01:07:17,337 --> 01:07:18,860 - Deja vu. 1272 01:07:18,903 --> 01:07:20,340 - That's not deja vu, dummy. 1273 01:07:20,383 --> 01:07:21,123 - Yes it is. 1274 01:07:21,167 --> 01:07:22,124 - No, it's not. 1275 01:07:22,168 --> 01:07:23,908 Deja vu is when you experience 1276 01:07:23,952 --> 01:07:25,823 the exact same thing a second time. 1277 01:07:25,867 --> 01:07:28,087 - Or the sensation that you have. 1278 01:07:28,130 --> 01:07:29,653 - Why you taking his side? 1279 01:07:29,697 --> 01:07:31,525 - How the fuck am I taking his side? 1280 01:07:31,568 --> 01:07:33,657 - You said that your great-grandfather had a fight, 1281 01:07:33,701 --> 01:07:36,965 that he was overrun and he had no choice. 1282 01:07:37,008 --> 01:07:39,098 Like me, sitting right here. 1283 01:07:40,055 --> 01:07:41,100 Deja vu. 1284 01:07:41,143 --> 01:07:42,797 - Okay, whatever. 1285 01:07:42,840 --> 01:07:43,624 You win. 1286 01:07:45,843 --> 01:07:47,671 Anybody else feel cold? 1287 01:07:47,715 --> 01:07:49,151 - Hey, look at me! 1288 01:07:49,195 --> 01:07:51,153 Young, don't close your eyes. 1289 01:07:51,197 --> 01:07:52,067 Throw me the keys. 1290 01:07:52,111 --> 01:07:53,634 Throw me the keys. 1291 01:07:53,677 --> 01:07:54,722 - You're better off bleeding to death, sitting there. 1292 01:07:54,765 --> 01:07:56,027 Do not give him the keys! 1293 01:07:56,071 --> 01:07:57,377 - You gonna listen to that contract killer 1294 01:07:57,420 --> 01:07:58,639 or are you gonna listen to me? 1295 01:07:58,682 --> 01:07:59,683 - Are you fucking kidding? 1296 01:07:59,727 --> 01:08:01,598 He's a mob flunky conman. 1297 01:08:01,642 --> 01:08:02,904 Who would you rather have fighting 1298 01:08:02,947 --> 01:08:04,210 for your life right now, Val? 1299 01:08:04,253 --> 01:08:05,080 - Not you. 1300 01:08:07,082 --> 01:08:08,170 Never you. 1301 01:08:08,214 --> 01:08:10,085 - Why, because I'm the bad guy? 1302 01:08:12,522 --> 01:08:13,262 Shit. 1303 01:08:19,138 --> 01:08:21,009 Here they come. 1304 01:08:39,984 --> 01:08:40,942 - Hey, asshole! 1305 01:08:42,291 --> 01:08:43,510 You gonna help me 1306 01:08:43,553 --> 01:08:44,728 or you just gonna sit there eating that shit? 1307 01:08:44,772 --> 01:08:47,949 - We's got but the one hammer there, hoss. 1308 01:08:47,992 --> 01:08:49,385 - Yeah, I get that. 1309 01:08:49,429 --> 01:08:52,214 But I thought that maybe we could switch, you know? 1310 01:08:52,258 --> 01:08:53,824 Trade off. 1311 01:08:53,868 --> 01:08:56,566 - Oh, come on, man, I already killed four people tonight. 1312 01:08:56,610 --> 01:08:58,220 Including two of your coworkers. 1313 01:08:58,264 --> 01:09:00,962 I am bushed. 1314 01:09:05,401 --> 01:09:08,143 - I killed my fucking sergeant tonight. 1315 01:09:08,187 --> 01:09:09,623 And an innocent civilian. 1316 01:09:11,015 --> 01:09:12,278 - Yeah, well. 1317 01:09:19,067 --> 01:09:21,722 You in the cop business. 1318 01:09:21,765 --> 01:09:23,985 So that makes you a murderer. 1319 01:09:24,028 --> 01:09:25,160 But I'm in the murder business, 1320 01:09:25,204 --> 01:09:27,467 so that just makes me a laborer. 1321 01:09:27,510 --> 01:09:28,729 You see how that works? 1322 01:09:29,556 --> 01:09:31,210 - You're fucking crazy. 1323 01:09:31,253 --> 01:09:33,647 - And also, on top of it, not to beat a dead horse, 1324 01:09:33,690 --> 01:09:35,649 but you could use some physical activity. 1325 01:09:35,692 --> 01:09:36,998 - Oh, motherfucker. 1326 01:09:37,041 --> 01:09:38,826 - Come on, man, I kinda mean your wife likes you 1327 01:09:38,869 --> 01:09:40,219 sliding all up on top of her, 1328 01:09:40,262 --> 01:09:44,353 looking like a big old Hot Pocket with a hard-on. 1329 01:09:44,397 --> 01:09:47,138 I mean, look, don't you wanna look like that one time? 1330 01:09:47,182 --> 01:09:51,142 Fucking Chris Hemsworth enjoys a beach day 1331 01:09:51,186 --> 01:09:53,362 with his wife, Elsa Pataky. 1332 01:09:54,929 --> 01:09:57,845 Just one time in your life, don't you wanna look like Thor? 1333 01:09:57,888 --> 01:09:59,281 Of course you do. 1334 01:09:59,325 --> 01:10:01,631 It's only gonna happen with hard work 1335 01:10:01,675 --> 01:10:03,546 and a swinging of the mighty hammer. 1336 01:10:04,634 --> 01:10:06,245 So carry on, my Norseman. 1337 01:10:07,420 --> 01:10:11,293 Come on, Thor! 1338 01:10:11,337 --> 01:10:13,339 - I think we're out of prayers, Young. 1339 01:10:16,080 --> 01:10:17,299 I don't want to see you bleed out 1340 01:10:17,343 --> 01:10:18,561 and I don't want to see anybody 1341 01:10:18,605 --> 01:10:21,172 take the skin off your bones. 1342 01:10:22,739 --> 01:10:24,045 I just wanna get the fuck out of here. 1343 01:10:24,088 --> 01:10:25,525 - Young, you wanna see your way through this? 1344 01:10:25,568 --> 01:10:26,917 Don't listen to him. 1345 01:10:26,961 --> 01:10:28,832 Throw me the fucking keys. 1346 01:10:30,225 --> 01:10:31,618 Think he's gonna make it through these guys, 1347 01:10:31,661 --> 01:10:34,098 and if he does, you think you're gonna see him again? 1348 01:10:41,367 --> 01:10:43,064 Oh, you gotta be fucking kidding me. 1349 01:10:43,107 --> 01:10:44,979 All that blood loss has made you loopy, lady. 1350 01:10:45,022 --> 01:10:48,025 I don't wanna die in here if I can help it. 1351 01:10:48,069 --> 01:10:49,810 And I'm trusting you, Teddy. 1352 01:10:51,377 --> 01:10:54,336 Do as you say and help me and not run from this. 1353 01:10:54,380 --> 01:10:56,643 - All Teddy does is run! 1354 01:10:56,686 --> 01:10:58,427 He was running from me, he ran to you. 1355 01:10:58,471 --> 01:10:59,820 How do you think he got in here? 1356 01:10:59,863 --> 01:11:02,257 He sucker punched a cop, you! 1357 01:11:03,389 --> 01:11:05,173 - I got that last week. 1358 01:11:05,216 --> 01:11:06,261 - Fuck. 1359 01:11:06,305 --> 01:11:07,349 - I want it back. 1360 01:11:07,393 --> 01:11:08,785 Oh, you just fucked us both. 1361 01:11:08,829 --> 01:11:12,659 - In the kitchen, next to the intake lobby, 1362 01:11:12,702 --> 01:11:15,357 there's a trauma kit above the fridge. 1363 01:11:15,401 --> 01:11:17,794 He's a fucking opportunist, that's all he is. 1364 01:11:17,838 --> 01:11:19,883 - Please bring that back here. 1365 01:11:21,102 --> 01:11:23,670 I won't make it otherwise, Teddy. 1366 01:11:23,713 --> 01:11:26,325 - Ask Officer Young where your ex wife and son are, Teddy. 1367 01:11:36,291 --> 01:11:38,511 - You said you sent out a unit to check on them. 1368 01:11:40,295 --> 01:11:42,428 - Did that unit ever arrive, Officer Young? 1369 01:11:44,734 --> 01:11:47,346 Are Teddy's family all wrapped away, safe and sound? 1370 01:11:48,825 --> 01:11:49,565 - Young, 1371 01:11:52,002 --> 01:11:52,699 where are they? 1372 01:11:56,746 --> 01:11:57,791 - I'm sorry, Teddy. 1373 01:11:58,966 --> 01:11:59,749 - What? 1374 01:12:01,447 --> 01:12:02,448 - I'm sorry. 1375 01:12:28,082 --> 01:12:31,825 - Did you know my family was dead, Viddick? 1376 01:12:31,868 --> 01:12:34,175 - You couldn't have saved them anyway, Teddy. 1377 01:12:36,220 --> 01:12:37,831 You doomed them a long time ago. 1378 01:12:42,357 --> 01:12:43,967 - Did you kill my family, Bob? 1379 01:12:50,496 --> 01:12:51,366 - I didn't. 1380 01:12:56,719 --> 01:12:59,461 - Lamb have something to do it with it? 1381 01:13:01,376 --> 01:13:02,377 I can't be sure. 1382 01:13:02,421 --> 01:13:03,204 - Best guess. 1383 01:13:04,205 --> 01:13:05,554 Where were they found? 1384 01:13:06,947 --> 01:13:09,906 - In a runoff slew near Lake Mead. 1385 01:13:15,521 --> 01:13:17,261 - Yeah, it was him. 1386 01:14:00,609 --> 01:14:02,089 On top of the car there was a butt naked tranny 1387 01:14:02,132 --> 01:14:03,003 with a mask on. 1388 01:14:03,046 --> 01:14:04,700 - Dude, you can't say tranny. 1389 01:14:04,744 --> 01:14:06,789 You have to say transvestite. 1390 01:14:06,833 --> 01:14:08,138 - That's what you call them? 1391 01:14:08,182 --> 01:14:09,444 - Now you have to say transvestite. 1392 01:14:09,488 --> 01:14:10,489 It's just like-- - Hey, fuck that. 1393 01:14:10,532 --> 01:14:12,012 Hey, where the fuck is everybody? 1394 01:14:14,057 --> 01:14:16,059 They still doing construction this late? 1395 01:14:16,103 --> 01:14:17,147 - They shouldn't be. 1396 01:14:33,860 --> 01:14:35,470 What the fuck is this? 1397 01:14:36,558 --> 01:14:38,908 - What the fuck happened here? 1398 01:14:55,011 --> 01:14:58,449 - Come on, man. 1399 01:14:59,755 --> 01:15:01,627 - This fucking thing's taking forever. 1400 01:15:08,198 --> 01:15:10,505 - Huber, what the fuck? 1401 01:15:10,549 --> 01:15:11,811 - Hey, guys. 1402 01:15:11,854 --> 01:15:12,594 You're back. 1403 01:15:12,638 --> 01:15:13,769 Where, why are you back? 1404 01:15:13,813 --> 01:15:15,641 - We ran out to a scene for Val. 1405 01:15:15,684 --> 01:15:17,468 - What the fuck are you doing? 1406 01:15:17,512 --> 01:15:18,252 And who is this? 1407 01:15:18,295 --> 01:15:19,035 Why is he-- 1408 01:15:23,474 --> 01:15:24,475 - No, no, no, wait, hold on. 1409 01:15:24,519 --> 01:15:25,999 - No, no, Huber. 1410 01:15:26,042 --> 01:15:27,870 Huber, I don't know nothing, I didn't see nothing. 1411 01:15:27,914 --> 01:15:29,263 Hey man, I got kids. 1412 01:15:29,306 --> 01:15:30,612 - He's not gonna say anything. 1413 01:15:30,656 --> 01:15:31,961 Tell him you're not gonna say anything. 1414 01:15:32,005 --> 01:15:33,789 - I swear to fucking Christ, I'm not gonna say-- 1415 01:15:33,833 --> 01:15:35,269 - Are you sure? 1416 01:15:35,312 --> 01:15:37,488 - You can trust him, he's my friend. 1417 01:15:37,532 --> 01:15:38,315 - Oh, you all friends. 1418 01:15:38,359 --> 01:15:39,578 - Yeah. 1419 01:15:39,621 --> 01:15:40,317 - Then you shoot him. 1420 01:15:40,361 --> 01:15:41,057 All friendly like. 1421 01:15:41,101 --> 01:15:41,841 - What? 1422 01:15:41,884 --> 01:15:43,233 - I can't, not Barnes. 1423 01:15:43,277 --> 01:15:44,626 - You shot your sergeant. 1424 01:15:44,670 --> 01:15:45,758 - This man means something to me. 1425 01:15:45,801 --> 01:15:46,933 - I'm gonna walk over there 1426 01:15:46,976 --> 01:15:48,630 and empty the contents of this weapon 1427 01:15:48,674 --> 01:15:50,284 into his face. - No, oh God. 1428 01:15:50,327 --> 01:15:52,460 - So if you plan to be more humane, 1429 01:15:52,503 --> 01:15:53,722 now is the fucking time! 1430 01:15:54,636 --> 01:15:56,464 - No, Huber, Huber, come on, man. 1431 01:15:57,639 --> 01:15:59,075 He shot Ruby. 1432 01:16:00,120 --> 01:16:01,687 I'm sorry, Barnes. 1433 01:16:01,730 --> 01:16:02,905 - Look at me, dude. 1434 01:16:02,949 --> 01:16:04,167 Look at me. - You were right. 1435 01:16:04,211 --> 01:16:05,647 - Look at me. 1436 01:16:05,691 --> 01:16:06,517 - You know my kids, man, I promised them I'd be home. 1437 01:16:06,561 --> 01:16:07,649 I know, just a second. 1438 01:16:07,693 --> 01:16:08,781 Just close your eyes, all right? 1439 01:16:36,156 --> 01:16:38,114 Please tell me your grand plan was not 1440 01:16:38,158 --> 01:16:41,117 freeing that fucking idiot and putting a gun in his hand. 1441 01:16:44,077 --> 01:16:45,992 - What choice did I have? 1442 01:16:47,733 --> 01:16:49,343 Freeing and arming me. 1443 01:16:52,476 --> 01:16:53,956 - You're a hired killer. 1444 01:16:59,745 --> 01:17:03,357 - I wish you knew what I knew about him. 1445 01:17:03,400 --> 01:17:06,882 And you were so hellbent on saving the day 1446 01:17:06,926 --> 01:17:08,579 that you wound up shooting yourself. 1447 01:17:08,623 --> 01:17:09,711 - I don't wanna live in a world 1448 01:17:09,755 --> 01:17:11,582 where people like you win, Viddick. 1449 01:17:11,626 --> 01:17:12,714 - Right. 1450 01:17:14,237 --> 01:17:16,152 You'll just safeguard a lying asshole 1451 01:17:16,196 --> 01:17:18,241 and give your life to protect his. 1452 01:17:19,329 --> 01:17:20,679 - Should I live like you, Bob? 1453 01:17:22,985 --> 01:17:24,770 - It's honest. 1454 01:17:24,813 --> 01:17:25,640 - It's lawless. 1455 01:17:27,033 --> 01:17:28,730 And I won't stand for it. 1456 01:17:28,774 --> 01:17:32,603 - No, you'll just sit there and bleed out instead. 1457 01:17:36,259 --> 01:17:37,043 Come on. 1458 01:17:38,435 --> 01:17:39,262 Give me the keys. 1459 01:17:41,003 --> 01:17:42,701 Give me the keys, Valerie. 1460 01:17:45,355 --> 01:17:46,139 - No. 1461 01:17:47,314 --> 01:17:50,665 And don't call me Valerie, it's creepy. 1462 01:17:57,106 --> 01:17:58,281 What the fuck? 1463 01:17:59,239 --> 01:18:01,197 How'd you do that, Bob? 1464 01:18:01,241 --> 01:18:03,286 - Let's put a pin in that right now, Val. 1465 01:18:05,027 --> 01:18:06,202 I just wanted to see how 1466 01:18:06,246 --> 01:18:07,726 our little friendship would play out. 1467 01:18:10,032 --> 01:18:12,513 Now pretty soon you're gonna lose consciousness. 1468 01:18:12,556 --> 01:18:15,168 You're gonna fall asleep and you're not gonna wake up. 1469 01:18:17,518 --> 01:18:21,565 - Then will you listen to my dying wish before I do? 1470 01:18:32,751 --> 01:18:33,969 - You have someone you love. 1471 01:18:35,797 --> 01:18:36,755 - Don't we all? 1472 01:18:36,798 --> 01:18:38,757 - No, we don't but you do. 1473 01:18:42,151 --> 01:18:44,719 No, that's your left hand, your gun hand. 1474 01:18:44,763 --> 01:18:46,025 Not gonna wear a ring there. 1475 01:18:49,680 --> 01:18:50,464 You're married. 1476 01:18:53,510 --> 01:18:54,773 You wanna see him again? 1477 01:18:57,297 --> 01:18:59,908 Teddy's not coming back, you can trust me on that. 1478 01:19:01,083 --> 01:19:03,433 You said you wanted to take your chances. 1479 01:19:03,477 --> 01:19:04,870 Here they are. 1480 01:19:04,913 --> 01:19:06,785 You either sit there and bleed out 1481 01:19:08,874 --> 01:19:10,440 or give me the goddamn keys. 1482 01:19:44,953 --> 01:19:46,607 Teddy! 1483 01:19:48,478 --> 01:19:49,262 You shot me! 1484 01:20:01,927 --> 01:20:06,105 Teddy, you could've stopped this whole goddamn mess, man, 1485 01:20:06,148 --> 01:20:08,411 and saved your family too. 1486 01:20:08,455 --> 01:20:11,414 Because all they wanted was those names. 1487 01:20:11,458 --> 01:20:14,156 Well, and all the money you stole. 1488 01:20:14,200 --> 01:20:16,637 You thieving little motherfucker. 1489 01:20:41,705 --> 01:20:42,793 Oh! 1490 01:20:42,837 --> 01:20:45,884 You're shooting at shadows, Mr. Teddy. 1491 01:20:45,927 --> 01:20:47,929 Yeah, you better conserve that ammo. 1492 01:20:59,201 --> 01:21:01,551 need gunfire 1493 01:21:16,088 --> 01:21:17,437 What? 1494 01:21:19,482 --> 01:21:21,310 - Officer Huber. 1495 01:21:21,354 --> 01:21:22,529 - Listen, I... 1496 01:21:40,547 --> 01:21:42,027 Oh, no, no. 1497 01:21:48,076 --> 01:21:51,950 No! 1498 01:21:51,993 --> 01:21:52,994 Oh! 1499 01:21:53,038 --> 01:21:54,343 No! 1500 01:22:08,314 --> 01:22:10,316 - I sedated them, Teddy. 1501 01:22:12,883 --> 01:22:15,103 They were sound asleep when I put the Ziplocs over them. 1502 01:22:15,147 --> 01:22:16,452 It didn't take but two minutes. 1503 01:22:16,496 --> 01:22:18,063 I didn't want them to suffer. 1504 01:22:21,196 --> 01:22:22,937 I didn't fuck up, Teddy. 1505 01:22:22,981 --> 01:22:24,025 You did. 1506 01:22:26,506 --> 01:22:28,899 You the fuck up of the family. 1507 01:22:30,205 --> 01:22:33,295 And then I laid them in the water. 1508 01:22:33,339 --> 01:22:35,689 We all deserve the water in the end, 1509 01:22:35,732 --> 01:22:37,647 no matter what we done. 1510 01:23:35,314 --> 01:23:37,055 You're fucking Huber. 1511 01:23:38,621 --> 01:23:39,361 What? 1512 01:23:59,033 --> 01:24:00,034 No. 1513 01:24:00,078 --> 01:24:00,861 No. 1514 01:24:03,037 --> 01:24:05,126 Do it! 1515 01:24:09,957 --> 01:24:10,740 - Anthony. 1516 01:24:16,920 --> 01:24:17,834 - Oh. 1517 01:24:36,331 --> 01:24:38,551 - All right, now it hurts. 1518 01:24:45,297 --> 01:24:46,559 Think I'm gonna need something 1519 01:24:46,602 --> 01:24:48,213 just a little bit bigger, Anthony, 1520 01:24:48,256 --> 01:24:50,171 to cut off your head. 1521 01:24:53,870 --> 01:24:56,221 That's the reaction. 1522 01:24:56,264 --> 01:24:57,047 - Fuck. 1523 01:24:58,353 --> 01:24:59,441 Fuck! 1524 01:24:59,485 --> 01:25:02,575 Fuck you! 1525 01:25:11,061 --> 01:25:11,845 - Parlay. 1526 01:25:13,542 --> 01:25:14,326 - What? 1527 01:25:16,197 --> 01:25:16,980 - Pirate code 1528 01:25:18,243 --> 01:25:21,159 A temporary ceasefire to achieve a common end. 1529 01:25:22,464 --> 01:25:24,118 As in, this ends. 1530 01:25:26,729 --> 01:25:29,167 Our little lost Lamb isn't dead just yet. 1531 01:25:31,256 --> 01:25:33,171 So I'm gonna let you send him off. 1532 01:25:36,261 --> 01:25:37,436 Revenge for your family. 1533 01:25:39,655 --> 01:25:41,266 And then you and I are going to resume-- 1534 01:25:44,486 --> 01:25:45,270 - Oh, man! 1535 01:25:47,185 --> 01:25:48,534 This motherfucker. 1536 01:25:50,579 --> 01:25:51,450 That hurts. 1537 01:25:53,103 --> 01:25:54,279 Hey, 1538 01:25:54,322 --> 01:25:55,149 Teddy. 1539 01:26:00,459 --> 01:26:01,677 The water. 1540 01:26:04,158 --> 01:26:04,898 The water. 1541 01:28:07,412 --> 01:28:08,543 - Not bad, is it? 1542 01:28:12,460 --> 01:28:13,592 That's jackfruit. 1543 01:28:15,158 --> 01:28:16,290 It's not chicken. 1544 01:28:18,510 --> 01:28:22,992 I mix some garlic and cilantro with store-bought coleslaw. 1545 01:28:25,473 --> 01:28:26,561 That's the secret. 1546 01:28:26,605 --> 01:28:27,388 - Val. 1547 01:28:27,432 --> 01:28:28,433 - Teddy. 1548 01:28:29,608 --> 01:28:31,479 You never came back. 1549 01:28:31,523 --> 01:28:33,133 - I was coming back, Val. 1550 01:28:33,176 --> 01:28:36,658 I was grabbing this kit, right here, and I was coming back. 1551 01:28:36,702 --> 01:28:41,707 - Oh, so you were gonna bring it after you ate, 1552 01:28:42,925 --> 01:28:44,449 but before you lit this place on fire? 1553 01:28:46,755 --> 01:28:47,669 And where's my gun? 1554 01:28:49,454 --> 01:28:50,585 Am I gonna get that back? 1555 01:28:56,504 --> 01:28:57,375 That's okay. 1556 01:28:59,551 --> 01:29:00,900 I got my friend's gun. 1557 01:29:05,078 --> 01:29:06,296 My dead friend. 1558 01:29:14,043 --> 01:29:15,393 I heard that machine gun of yours 1559 01:29:15,436 --> 01:29:16,568 making quite the statement. 1560 01:29:19,048 --> 01:29:21,050 So, have you seen Huber? 1561 01:29:24,227 --> 01:29:25,011 Lamb? 1562 01:29:27,361 --> 01:29:28,406 Viddick? 1563 01:29:38,198 --> 01:29:39,199 There it is. 1564 01:29:41,506 --> 01:29:45,423 My own bullet that I put in my stomach protecting you. 1565 01:29:49,427 --> 01:29:51,820 Viddick was right about you. 1566 01:29:54,388 --> 01:29:55,433 But... 1567 01:29:57,435 --> 01:29:59,088 we are what we are. 1568 01:30:00,438 --> 01:30:01,439 Always. 1569 01:30:05,965 --> 01:30:07,488 You seem to always have so much to say. 1570 01:30:07,532 --> 01:30:08,620 Nothing new now? 1571 01:30:11,492 --> 01:30:13,538 - I'm just wondering where all this is going. 1572 01:30:15,453 --> 01:30:16,454 - Yeah. 1573 01:30:17,672 --> 01:30:18,456 Me too. 1574 01:30:20,806 --> 01:30:22,460 I guess we'll find out soon. 1575 01:30:23,765 --> 01:30:27,987 I radioed in a code three, also known as a hot call, so, 1576 01:30:28,030 --> 01:30:29,728 we're 10 minutes away from our parking lot 1577 01:30:29,771 --> 01:30:32,992 being flooded with every available law enforcement officer 1578 01:30:33,035 --> 01:30:35,037 within a 20 mile radius. 1579 01:30:38,127 --> 01:30:39,738 And I just took an adrenaline shot. 1580 01:30:41,783 --> 01:30:43,785 So I'm feeling a little rambunctious. 1581 01:30:47,354 --> 01:30:48,573 Shame. 1582 01:30:52,185 --> 01:30:53,012 You could run. 1583 01:30:54,840 --> 01:30:57,538 - So you could shoot me in the back? 1584 01:30:57,582 --> 01:30:59,235 - You've already stabbed me in mind. 1585 01:31:08,070 --> 01:31:10,725 I think we should get you back to your cell now, Teddy. 1586 01:31:25,697 --> 01:31:28,134 Unless you had something else in mind. 1587 01:32:42,643 --> 01:32:44,602 Thank you, Sarge. 1588 01:34:34,494 --> 01:34:35,582 Thanks, Pena. 1589 01:34:56,821 --> 01:34:58,997 Never more than a day ahead of the devil, Teddy. 1590 01:35:01,129 --> 01:35:02,827 Or maybe I'm your devil now. 1591 01:35:04,263 --> 01:35:05,525 And this is our day. 1592 01:35:07,788 --> 01:35:09,921 Can't run from this. 1593 01:35:09,964 --> 01:35:11,487 Hell's already here. 1594 01:36:31,785 --> 01:36:33,352 - You know, Val, 1595 01:36:33,395 --> 01:36:36,050 I'm just sitting here wondering 1596 01:36:36,094 --> 01:36:38,096 where things went wrong between us. 1597 01:36:39,880 --> 01:36:41,708 We were off to such a good start. 1598 01:36:41,751 --> 01:36:42,927 Val, Val, Val, wait, wait, wait! 1599 01:36:42,970 --> 01:36:44,058 Give me 10 seconds. 1600 01:36:44,102 --> 01:36:45,625 Give me 10 seconds of your time. 1601 01:36:45,668 --> 01:36:46,626 Just give me 10 seconds! 1602 01:37:15,220 --> 01:37:16,874 - I'm sorry, officer. 1603 01:37:52,910 --> 01:37:53,911 - Oh. 1604 01:37:56,435 --> 01:37:58,002 Good for you. 1605 01:37:58,045 --> 01:38:00,830 You beat me, Bob. 1606 01:38:25,290 --> 01:38:27,379 - What's in the bag, Bob? 1607 01:38:30,773 --> 01:38:32,036 - Go home, Val. 1608 01:38:34,908 --> 01:38:35,865 - She with you? 1609 01:38:37,041 --> 01:38:37,867 Shier? 1610 01:38:39,695 --> 01:38:41,088 - What does it matter? 1611 01:38:41,132 --> 01:38:42,133 You made it. 1612 01:38:47,747 --> 01:38:48,966 Let this go, Val. 1613 01:38:54,101 --> 01:38:56,016 Just let it go. 1614 01:39:07,985 --> 01:39:09,073 Yeah, 1615 01:39:09,116 --> 01:39:09,987 there you go. 1616 01:39:23,957 --> 01:39:24,740 Come on. 1617 01:39:34,315 --> 01:39:35,099 Valerie? 1618 01:39:39,320 --> 01:39:40,104 Forget it. 1619 01:40:36,160 --> 01:40:37,770 Hey, it's Viddick. 1620 01:40:39,076 --> 01:40:40,773 All good. 1621 01:40:40,816 --> 01:40:41,861 Murretto's burned. 1622 01:40:44,211 --> 01:40:45,734 Yeah, shit. 1623 01:40:45,778 --> 01:40:47,780 Easy breezy. 1624 01:40:47,823 --> 01:40:49,129 Oh, by the way, 1625 01:40:49,173 --> 01:40:52,132 You wanna call that Joe Tatino in Chicago? 1626 01:40:52,176 --> 01:40:55,048 Tell him I'm bringing him a beautiful piece of lamb. 1627 01:40:56,615 --> 01:40:57,877 All units be advised. 1628 01:40:57,920 --> 01:40:59,183 We have an unidentified 1629 01:40:59,226 --> 01:41:00,140 white male suspect 1630 01:41:00,184 --> 01:41:01,446 in a stolen police cruiser. 1631 01:41:01,489 --> 01:41:03,100 Last seen exiting-- 1632 01:41:03,143 --> 01:41:04,231 - What was that, officer? - Gun Creek police station. 1633 01:41:04,275 --> 01:41:06,581 Heading southbound on I-15. 1634 01:41:09,497 --> 01:41:14,502 - I'm gonna need you to pull this fucking ambulance over. 1635 01:41:15,242 --> 01:41:16,156 Right now. 1636 01:41:27,472 --> 01:41:28,777 All units be advised. 1637 01:41:28,821 --> 01:41:30,257 We're BOLO, BOLO on a white male suspect 1638 01:41:30,301 --> 01:41:32,825 identified as Robert K. Viddick. 1639 01:41:32,868 --> 01:41:35,175 Robert K. Viddick last seen exiting 1640 01:41:35,219 --> 01:41:36,742 the Gun Creek police station. 1641 01:41:36,785 --> 01:41:39,527 He's in possession of a stolen, unmarked police car. 1642 01:41:39,571 --> 01:41:40,572 - Text babe. 1643 01:41:42,139 --> 01:41:45,272 Hey, baby, I'm putting in a couple hours overtime. 1644 01:41:45,316 --> 01:41:47,144 See you later, love you. 1645 01:42:23,441 --> 01:42:24,659 - Oh, deja vu. 1646 01:42:25,704 --> 01:42:26,792 - Deja vu. 1647 01:42:35,061 --> 01:42:37,411 said he'd see him home 1648 01:42:37,455 --> 01:42:42,242 and he should've known 1649 01:42:50,294 --> 01:42:54,472 his woman and things 1650 01:43:14,056 --> 01:43:18,060 that's how it goes 1651 01:43:20,541 --> 01:43:23,675 a junkie, wow 111071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.