Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,190 --> 00:00:19,062
[dramatic music]
2
00:00:22,022 --> 00:00:25,025
[light whooshing]
3
00:00:34,556 --> 00:00:35,296
[atmosphere ringing]
4
00:00:35,339 --> 00:00:38,125
[rock thudding]
5
00:00:39,735 --> 00:00:42,172
[wind howling]
6
00:00:43,434 --> 00:00:46,611
[atmosphere rumbling]
7
00:00:53,053 --> 00:00:56,186
[spray paint hissing]
8
00:01:08,677 --> 00:01:12,159
[pleasant trumpet music]
9
00:01:19,427 --> 00:01:21,951
[wind howling]
10
00:01:21,994 --> 00:01:24,780
[insects buzzing]
11
00:01:28,827 --> 00:01:30,525
[intense music]
12
00:01:30,568 --> 00:01:32,266
[gun clicking]
13
00:01:32,309 --> 00:01:35,138
[gun whooshing]
14
00:01:43,146 --> 00:01:46,062
[exciting beat music]
15
00:01:54,244 --> 00:01:55,724
[engine rumbling]
16
00:01:55,767 --> 00:02:00,468
[police sirens alarming]
[tires screeching]
17
00:02:00,511 --> 00:02:03,949
[car horn honking]
18
00:02:03,993 --> 00:02:04,950
- Oh, what's that?
19
00:02:04,994 --> 00:02:05,777
- What's what?
20
00:02:05,821 --> 00:02:07,083
- The box with the bow.
21
00:02:07,127 --> 00:02:09,738
- My daughter Sasha's
turning 21 in two days.
22
00:02:09,781 --> 00:02:12,436
Clem's brother's got a
really good hookup resale
23
00:02:12,480 --> 00:02:13,785
in Laughlin.
24
00:02:13,829 --> 00:02:15,222
- You got her a gun?
25
00:02:15,265 --> 00:02:17,049
- [Sergeant] I just told
you she's turning 21.
26
00:02:17,093 --> 00:02:19,139
- You got her a gun
from a roach coach.
27
00:02:19,182 --> 00:02:21,880
So Clem's one-stop shop for
life shortening and shit?
28
00:02:21,924 --> 00:02:23,491
Cheeseburgers, guns.
29
00:02:23,534 --> 00:02:25,014
Does he deep fry bullets?
30
00:02:25,057 --> 00:02:26,276
- He might.
31
00:02:26,320 --> 00:02:28,060
You can damn near deep
fry anything these days.
32
00:02:28,104 --> 00:02:30,106
- I never got a gun
when I turned 21.
33
00:02:30,150 --> 00:02:32,195
- I don't know what
you talking about.
34
00:02:32,239 --> 00:02:34,197
How much you spend on
that Ruger, rookie?
35
00:02:34,241 --> 00:02:36,156
Which is a single action weapon
36
00:02:36,199 --> 00:02:38,201
from the ass end of the 1800s
37
00:02:38,245 --> 00:02:41,683
and damn near useless in
a 21st century gunfight.
38
00:02:41,726 --> 00:02:43,424
- It's not the brush.
39
00:02:43,467 --> 00:02:45,252
It's the artist.
40
00:02:45,295 --> 00:02:47,254
[tires screeching]
41
00:02:47,297 --> 00:02:50,300
[car horns honking]
42
00:02:50,344 --> 00:02:53,390
[intense beat music]
43
00:02:58,569 --> 00:03:00,136
[driver coughing]
44
00:03:00,180 --> 00:03:03,183
[engine clanking]
45
00:03:06,273 --> 00:03:07,665
- [Driver] Fuck!
46
00:03:08,710 --> 00:03:10,233
[ominous music]
47
00:03:10,277 --> 00:03:11,191
- [Radio Dispatcher]
Units are clear for 10-11.
48
00:03:11,234 --> 00:03:12,235
Possible ABW.
49
00:03:12,279 --> 00:03:14,237
Code five at Indian
Springs Casino.
50
00:03:14,281 --> 00:03:15,107
Unit to clear?
51
00:03:15,151 --> 00:03:16,021
- Shit.
- Three over 20,
52
00:03:16,065 --> 00:03:17,109
responding in route.
53
00:03:18,589 --> 00:03:19,503
- Goddamn it!
54
00:03:20,374 --> 00:03:22,202
Can't even fucking eat in peace.
55
00:03:22,245 --> 00:03:23,246
[exciting funk music]
56
00:03:23,290 --> 00:03:25,074
Can't even enjoy this meal!
57
00:03:25,117 --> 00:03:26,945
[police sirens alarming]
Shit!
58
00:03:26,989 --> 00:03:30,210
[exciting funk music]
59
00:04:50,333 --> 00:04:53,249
[police siren alarming]
- This is a fucking mess.
60
00:04:53,293 --> 00:04:56,383
[crowd shouting]
61
00:04:56,426 --> 00:04:59,255
I'm gonna let you
finish that heart attack
62
00:04:59,299 --> 00:05:01,388
and I'm gonna go
protect and serve.
63
00:05:01,431 --> 00:05:02,954
- [Sergeant] Be
right there, rookie.
64
00:05:02,998 --> 00:05:04,826
I protect and serve
better on a full stomach.
65
00:05:04,869 --> 00:05:06,523
- Hey, break it up!
66
00:05:06,567 --> 00:05:08,046
[crowd shouting]
67
00:05:08,090 --> 00:05:09,483
Break it up!
68
00:05:09,526 --> 00:05:11,920
Break it up, hey, hey!
69
00:05:11,963 --> 00:05:13,704
Break it up, break it up!
70
00:05:13,748 --> 00:05:15,315
[crowd shouting]
She's gonna drop that guy!
71
00:05:15,358 --> 00:05:17,969
Hey, what kind of
wedding is this?
72
00:05:18,013 --> 00:05:20,407
[women gasping]
73
00:05:20,450 --> 00:05:23,366
[gunshot booming]
[people screaming]
74
00:05:23,410 --> 00:05:26,717
Now which one of you wanna spend
the night in county lockup?
75
00:05:26,761 --> 00:05:28,328
[police siren alarming]
76
00:05:28,371 --> 00:05:29,372
That's what I thought.
77
00:05:29,416 --> 00:05:31,505
[punch thudding]
78
00:05:31,548 --> 00:05:32,767
- Oh!
79
00:05:32,810 --> 00:05:33,898
- World star!
80
00:05:35,857 --> 00:05:38,076
- I did not mean to lean into
that, lady, I'm really sorry.
81
00:05:38,120 --> 00:05:40,252
- Hands in the air!
- Get on the ground!
82
00:05:40,296 --> 00:05:41,341
- Which one of you
are gonna arrest me?
83
00:05:41,384 --> 00:05:42,516
- Let's go!
- All right,
84
00:05:42,559 --> 00:05:43,430
somebody arrest me!
- Down, down!
85
00:05:43,473 --> 00:05:44,431
- [Male Officer] On the ground!
86
00:05:44,474 --> 00:05:45,562
Get on the ground!
87
00:05:45,606 --> 00:05:46,998
- [Criminal] Will
one of you people
88
00:05:47,042 --> 00:05:48,217
please fucking arrest me--
[taser buzzing]
89
00:05:48,260 --> 00:05:49,392
[electrical buzzing]
[man groaning]
90
00:05:49,436 --> 00:05:50,219
- Oh!
91
00:05:51,046 --> 00:05:52,439
- Woo!
92
00:05:52,482 --> 00:05:55,572
[crowd applauding]
93
00:05:55,616 --> 00:05:57,357
- You're under arrest.
94
00:05:57,400 --> 00:06:01,448
[electrical buzzing]
[man groaning]
95
00:06:01,491 --> 00:06:02,710
- Oh my God.
96
00:06:02,753 --> 00:06:05,843
[muffled beat music]
97
00:06:08,193 --> 00:06:10,544
[ominous music]
98
00:06:10,587 --> 00:06:13,590
[somber funk music]
99
00:06:23,165 --> 00:06:25,950
[engine rumbling]
100
00:06:33,741 --> 00:06:36,874
[entry bell ringing]
101
00:06:41,488 --> 00:06:43,228
- [Rookie] Kim!
102
00:06:43,272 --> 00:06:44,055
- Coming.
103
00:06:45,535 --> 00:06:46,797
Well what do we have here?
104
00:06:46,841 --> 00:06:48,538
- Picked up a boy
toy for you, Kim.
105
00:06:48,582 --> 00:06:49,844
- [Kim] Aren't you
just the sweetest thing
106
00:06:49,887 --> 00:06:51,280
on God' green at 4 A.M.
107
00:06:51,323 --> 00:06:54,457
Look at this pretty blue purse.
108
00:06:54,501 --> 00:06:56,154
- [Criminal] Get me cell.
109
00:06:56,198 --> 00:06:57,460
- The only cell you're
getting is the one
110
00:06:57,504 --> 00:06:58,809
you're spending the night in.
111
00:06:58,853 --> 00:07:01,159
[faint radio chattering]
[ominous music]
112
00:07:01,203 --> 00:07:02,726
- [Kim] Lord, honey, what
happened to your eye?
113
00:07:02,770 --> 00:07:04,511
- This charming man.
114
00:07:04,554 --> 00:07:06,948
- [Kim] Hit a woman?
115
00:07:06,991 --> 00:07:09,559
[ominous music]
116
00:07:12,388 --> 00:07:13,650
- Teddy, you're bleeding.
117
00:07:15,609 --> 00:07:16,740
A lot.
118
00:07:16,784 --> 00:07:18,438
- Whoa, what the hell is this?
119
00:07:20,527 --> 00:07:22,311
- [Rookie] Bullet
by, he got shot.
120
00:07:23,443 --> 00:07:24,835
- [Sergeant] Get him
downstairs, get him stitched up.
121
00:07:24,879 --> 00:07:26,968
Maybe the boredom
will get him talking.
122
00:07:28,143 --> 00:07:30,624
- Damn, your momma
didn't love you at all.
123
00:07:30,667 --> 00:07:32,800
[cop laughing]
My God.
124
00:07:32,843 --> 00:07:34,062
What the fuck?
125
00:07:34,105 --> 00:07:35,933
[somber jazz music]
126
00:07:35,977 --> 00:07:37,935
[people chatting]
127
00:07:37,979 --> 00:07:39,328
- [Barnes] I mean I know of.
128
00:07:39,371 --> 00:07:41,896
I never watched, I
never watched that.
129
00:07:41,939 --> 00:07:45,377
[phone buzzing]
130
00:07:45,421 --> 00:07:46,335
- Hey!
131
00:07:46,378 --> 00:07:47,858
What the hell is going on?
132
00:07:47,902 --> 00:07:49,469
Who's on intake?
133
00:07:49,512 --> 00:07:52,210
Last week, you's bitching about
not getting enough overtime
134
00:07:52,254 --> 00:07:53,690
and now here you are jawing away
135
00:07:53,734 --> 00:07:55,649
like a bunch of
fucking old ladies!
136
00:07:55,692 --> 00:07:57,259
Get back to work!
137
00:07:57,302 --> 00:07:58,129
- Sorry, Mitchell.
138
00:07:58,173 --> 00:07:59,522
- Sorry, Mitch, my ass.
139
00:07:59,566 --> 00:08:00,610
Officer Huber!
140
00:08:01,655 --> 00:08:03,831
Where the fuck are my
evidence inventories?
141
00:08:03,874 --> 00:08:06,660
The ones I've been
asking for for two weeks.
142
00:08:06,703 --> 00:08:07,965
- I'm on it.
143
00:08:08,009 --> 00:08:09,576
- I'm on it.
144
00:08:09,619 --> 00:08:11,403
I hate that fucking phrase.
145
00:08:11,447 --> 00:08:13,536
I prefer get it fucking done!
146
00:08:15,407 --> 00:08:17,540
Is there some kind
of goddamn inside bet
147
00:08:17,584 --> 00:08:19,542
to raise my damn blood pressure
148
00:08:19,586 --> 00:08:22,545
every fucking second
of every goddamn day?
149
00:08:22,589 --> 00:08:23,590
[ominous music]
150
00:08:23,633 --> 00:08:24,852
- [Young Cop] Looks
like a cop car.
151
00:08:24,895 --> 00:08:26,157
- [Older Cop] Central
to state, 10, Ottis, 10.
152
00:08:26,201 --> 00:08:27,332
- [Young Cop] Shit load
of bullets everywhere.
153
00:08:27,376 --> 00:08:28,508
- 10, Ottis, 10.
154
00:08:28,551 --> 00:08:30,205
- [Young Cop]
Windows are busted.
155
00:08:30,248 --> 00:08:31,511
- [Older Cop] 10, Ottis, 10.
156
00:08:31,554 --> 00:08:33,948
- Kim, get the fuck
out the damn bathroom!
157
00:08:33,991 --> 00:08:35,427
Jesus Christ.
158
00:08:35,471 --> 00:08:37,255
Got the bladder of
a fucking toddler.
159
00:08:38,561 --> 00:08:39,431
This is 50, over.
160
00:08:39,475 --> 00:08:42,260
- We have an 11-55 up Area Road.
161
00:08:42,304 --> 00:08:43,479
Found a Crown Vic
with a dash lamp.
162
00:08:43,523 --> 00:08:45,525
I can't find it
registered anywhere.
163
00:08:46,438 --> 00:08:47,570
Vehicle's also shot up.
164
00:08:47,614 --> 00:08:48,789
- Copy, 10, Ottis, 10.
165
00:08:48,832 --> 00:08:50,573
Clarify shot up, please.
166
00:08:50,617 --> 00:08:52,096
Do you mean bullets--
- Hey, stop buddy!
167
00:08:52,140 --> 00:08:53,358
Stop!
- Yeah.
168
00:08:53,402 --> 00:08:54,098
- Shoot, look out!
[car smashing]
169
00:08:54,142 --> 00:08:56,579
[tires screeching]
170
00:08:58,363 --> 00:09:00,061
[horn honking]
171
00:09:00,104 --> 00:09:01,584
- What the fuck?
172
00:09:01,628 --> 00:09:04,065
- [Young Cop] What the fuck?
173
00:09:05,240 --> 00:09:06,676
- 10, Ottis, 10,
is everything okay?
174
00:09:06,720 --> 00:09:08,504
[man groan]
175
00:09:08,548 --> 00:09:10,245
[man grunting]
176
00:09:10,288 --> 00:09:11,376
Copy, 10, Ottis, 10.
177
00:09:11,420 --> 00:09:12,856
This is 50, over.
178
00:09:12,900 --> 00:09:14,641
- Bad fucker.
[glass shattering]
179
00:09:14,684 --> 00:09:16,468
What the fuck?
180
00:09:16,512 --> 00:09:19,036
[man groaning]
181
00:09:19,080 --> 00:09:19,820
[body thudding]
182
00:09:19,863 --> 00:09:20,647
- [Young Cop] Stay down!
183
00:09:20,690 --> 00:09:22,736
Stay the fuck down!
184
00:09:22,779 --> 00:09:24,955
- [Older Cop] What the
fuck is wrong with you?
185
00:09:24,999 --> 00:09:26,391
- [Young Cop] He's
drunk off his ass.
186
00:09:26,435 --> 00:09:27,610
- 10, Ottis, 10.
- Stand up!
187
00:09:27,654 --> 00:09:29,133
- [Mitchell] Is everything okay?
188
00:09:29,177 --> 00:09:30,831
- Doing a little drinking
tonight, asshole?
189
00:09:30,874 --> 00:09:32,093
[drunk laughing]
190
00:09:32,136 --> 00:09:33,616
You've been doing a
lot more than a little.
191
00:09:33,660 --> 00:09:34,922
- Damn.
192
00:09:34,965 --> 00:09:36,358
- [Mitchell] 10, Ottis,
10, is everything okay?
193
00:09:36,401 --> 00:09:37,664
[car thudding]
194
00:09:37,707 --> 00:09:38,403
- [Older Cop] You almost
killed a state trooper,
195
00:09:38,447 --> 00:09:39,622
you dumb fuck!
196
00:09:39,666 --> 00:09:40,841
- [Mitchell] Do you
need assistance?
197
00:09:40,884 --> 00:09:42,233
10, Ottis, 10.
198
00:09:42,277 --> 00:09:44,627
- Get him in there.
- Get in there.
199
00:09:44,671 --> 00:09:46,629
- [Older Cop] This
is 10, Ottis, 10.
200
00:09:46,673 --> 00:09:48,500
Some goddamn drunk almost
run us down just now.
201
00:09:48,544 --> 00:09:50,764
Can we process him
at your station?
202
00:09:50,807 --> 00:09:52,983
- Yeah, it's a slow
night, bring him down.
203
00:09:53,897 --> 00:09:56,378
- All right, 50, we're at 10-80.
204
00:09:56,421 --> 00:09:57,466
Give us 30 minutes.
205
00:09:57,509 --> 00:09:58,249
- [Mitchell] All right now.
206
00:09:58,293 --> 00:09:59,860
Out.
- You all right?
207
00:10:02,384 --> 00:10:04,821
- Fucking overtime, my ass.
208
00:10:04,865 --> 00:10:07,694
[ominous music]
209
00:10:08,869 --> 00:10:11,654
- You've got
fragmentation here, Teddy.
210
00:10:11,698 --> 00:10:13,569
Someone trying to kill you?
211
00:10:13,613 --> 00:10:16,964
Is that why you were trying
to get arrested tonight?
212
00:10:19,227 --> 00:10:21,272
They got your ass
ice cold, Teddy.
213
00:10:22,665 --> 00:10:24,972
You assaulted an officer,
that's aggravated battery.
214
00:10:25,015 --> 00:10:27,583
That's mandatory
12 to 18 in county.
215
00:10:28,932 --> 00:10:30,891
So I would take
advantage of my minuscule
216
00:10:30,934 --> 00:10:33,197
amount of sympathy
for you getting shot
217
00:10:34,677 --> 00:10:35,852
and talk.
218
00:10:35,896 --> 00:10:38,681
[ominous music]
219
00:10:43,555 --> 00:10:46,167
You know, I had this
boyfriend in high school.
220
00:10:46,994 --> 00:10:49,300
Curtis Flores.
221
00:10:49,344 --> 00:10:50,606
My father didn't care for him,
222
00:10:50,650 --> 00:10:52,695
not that he liked
any of my boyfriends,
223
00:10:52,739 --> 00:10:55,480
but he always said about Curtis,
224
00:10:55,524 --> 00:10:57,004
"Honey,
225
00:10:57,047 --> 00:11:00,181
"that boy is never more than
a day ahead of the devil."
226
00:11:03,140 --> 00:11:03,967
Curtis.
227
00:11:05,577 --> 00:11:07,275
- Curtis sounds like a gem.
228
00:11:08,537 --> 00:11:10,147
Whatever happened to him?
229
00:11:10,191 --> 00:11:11,845
- He was stabbed and killed
230
00:11:11,888 --> 00:11:13,673
in the parking lot
of an Applebee's.
231
00:11:15,762 --> 00:11:17,285
He let the day get past him.
232
00:11:17,328 --> 00:11:19,461
And the devil was right there.
233
00:11:20,897 --> 00:11:23,639
[ominous music]
234
00:11:23,683 --> 00:11:24,684
Hey, Sarge.
235
00:11:24,727 --> 00:11:25,510
- Hey.
236
00:11:26,598 --> 00:11:27,817
We got an unmarked Crown Vic
237
00:11:29,384 --> 00:11:32,735
full of bullet holes just found
abandoned by state troopers.
238
00:11:32,779 --> 00:11:34,781
That meaning anything
to you, Teddy?
239
00:11:41,483 --> 00:11:42,963
- I want my phone call now.
240
00:11:43,006 --> 00:11:44,878
[phone dial tone buzzing]
241
00:11:44,921 --> 00:11:46,140
- [Woman] Operator.
242
00:11:46,183 --> 00:11:47,619
Name of the person
you're trying to reach.
243
00:11:47,663 --> 00:11:48,620
- Lorraine Faith.
- Law enforcement officials--
244
00:11:48,664 --> 00:11:49,796
- F-A-I-T-H.
- Appear no closer
245
00:11:49,839 --> 00:11:50,971
to solving the brutal murder
246
00:11:51,014 --> 00:11:52,929
of Nevada Attorney
General William Fenton,
247
00:11:52,973 --> 00:11:54,278
who was found slain.
248
00:11:54,322 --> 00:11:55,540
- Some of the top
police officers
249
00:11:55,584 --> 00:11:57,412
and detectives on the case.
250
00:11:57,455 --> 00:11:58,369
- [Operator] Please hold.
251
00:11:58,413 --> 00:11:59,675
- Can't release any names.
252
00:11:59,719 --> 00:12:00,850
As you know, we're
still gathering
253
00:12:00,894 --> 00:12:02,547
as much information as possible,
254
00:12:02,591 --> 00:12:05,028
but, rest assured, we will
continue to work very hard
255
00:12:05,072 --> 00:12:06,813
to find the people responsible.
256
00:12:06,856 --> 00:12:08,684
Thank you.
[dial tone buzzing]
257
00:12:08,728 --> 00:12:10,773
- Come on, fucking pick up.
258
00:12:13,689 --> 00:12:14,951
- Hey, it's Lorraine.
- Fuck!
259
00:12:14,995 --> 00:12:16,648
- [Lorraine] I can't get
to the phone right now.
260
00:12:16,692 --> 00:12:17,737
Leave a message at the beep.
261
00:12:17,780 --> 00:12:18,781
[phone beeping]
262
00:12:18,825 --> 00:12:20,740
- Hey, listen, it's me again.
263
00:12:20,783 --> 00:12:23,264
I need you to get the fuck
out of the house, okay?
264
00:12:23,307 --> 00:12:25,440
Take Ryan and go
somewhere, go anywhere.
265
00:12:25,483 --> 00:12:26,702
Do you understand me?
266
00:12:26,746 --> 00:12:28,704
I sent you the combination,
check your texts.
267
00:12:28,748 --> 00:12:30,793
Check your texts, nothing
is safe, nothing is safe.
268
00:12:30,837 --> 00:12:31,620
- [Rookie] Time's up, Teddy.
269
00:12:31,663 --> 00:12:32,447
- Nothing.
270
00:12:33,535 --> 00:12:35,102
[keys jingling]
271
00:12:35,145 --> 00:12:35,929
Okay.
272
00:12:38,105 --> 00:12:40,411
[cuffs clinking]
273
00:12:40,455 --> 00:12:41,238
- You can let go.
274
00:12:42,109 --> 00:12:43,763
- I didn't get to her.
275
00:12:43,806 --> 00:12:44,981
- Damn.
276
00:12:45,025 --> 00:12:46,243
- [Teddy] Let me
just check my cell.
277
00:12:46,287 --> 00:12:47,027
- You know, how about
you just give me
278
00:12:47,070 --> 00:12:47,984
the code to your cell?
279
00:12:48,028 --> 00:12:49,725
I'll check it for you.
280
00:12:49,769 --> 00:12:51,074
Got something to hide?
281
00:12:51,118 --> 00:12:52,989
- [Teddy] Just let
me check my phone.
282
00:12:53,033 --> 00:12:54,034
Let me check my cell.
283
00:12:55,252 --> 00:12:57,385
How's that gonna hurt you?
284
00:12:57,428 --> 00:12:58,473
[foreboding music]
285
00:12:58,516 --> 00:13:00,823
[door alarm buzzing]
286
00:13:00,867 --> 00:13:03,478
[keys jingling]
287
00:13:04,784 --> 00:13:05,697
[door alarm buzzing]
288
00:13:05,741 --> 00:13:07,177
- All right.
289
00:13:07,221 --> 00:13:10,398
State law requires that we
keep our intoxicated guests
290
00:13:10,441 --> 00:13:11,747
in separate quarters.
291
00:13:13,140 --> 00:13:15,795
So you got the place
all to yourself.
292
00:13:15,838 --> 00:13:17,622
[gate clanking]
293
00:13:17,666 --> 00:13:18,449
Hands.
294
00:13:19,668 --> 00:13:21,713
- I didn't mean to
hit you so hard.
295
00:13:21,757 --> 00:13:22,932
- Aw, aren't you sweet.
296
00:13:23,933 --> 00:13:25,108
Get comfortable, Teddy.
297
00:13:25,152 --> 00:13:26,675
You're gonna be here awhile.
298
00:13:27,894 --> 00:13:28,633
[drunk groaning]
299
00:13:28,677 --> 00:13:30,940
- Holy shit!
300
00:13:30,984 --> 00:13:32,637
He smells like Satan's asshole.
301
00:13:32,681 --> 00:13:34,378
- Am I home?
- Yeah, this dip shit
302
00:13:34,422 --> 00:13:35,727
nearly killed us.
303
00:13:35,771 --> 00:13:37,773
Bounced his car off
that abandoned Crown Vic
304
00:13:37,817 --> 00:13:39,340
and put it in the ditch.
305
00:13:39,383 --> 00:13:40,776
- All right, well, I'll get
you a lovely night stay in here
306
00:13:40,820 --> 00:13:42,560
on a stainless steel cot
[drunk groaning]
307
00:13:42,604 --> 00:13:43,866
Any ID?
308
00:13:43,910 --> 00:13:45,085
- None.
- Driver's license,
309
00:13:45,128 --> 00:13:46,303
social security?
310
00:13:46,347 --> 00:13:48,044
- What the hell is this?
311
00:13:48,088 --> 00:13:50,046
- All right, John Doe it is.
312
00:13:50,090 --> 00:13:51,743
- What the hell is this?
313
00:13:51,787 --> 00:13:53,267
- [Drunk] It's...
314
00:13:53,310 --> 00:13:54,529
My insulin.
315
00:13:54,572 --> 00:13:56,052
- [Young Cop] What is that?
316
00:13:56,096 --> 00:13:57,401
- Is he saying insulin?
317
00:13:57,445 --> 00:13:58,533
- [Drunk] I need
a, I need a shot.
318
00:13:58,576 --> 00:13:59,447
- Talking about diabetes.
319
00:13:59,490 --> 00:14:00,796
You're diabetic, aren't you?
320
00:14:01,971 --> 00:14:03,755
- Not every fat
guy has diabetes.
321
00:14:06,062 --> 00:14:09,718
Can I get a prisoner escort
down to processing, please?
322
00:14:09,761 --> 00:14:11,633
- How is that
workout coming along?
323
00:14:11,676 --> 00:14:13,853
- Oh yeah, I gave
up on the workouts.
324
00:14:13,896 --> 00:14:15,289
- [Older Cop] Make some
life decisions, man.
325
00:14:15,332 --> 00:14:17,291
- [Kim] Yeah, making the
decision not to work out.
326
00:14:17,334 --> 00:14:22,339
[ominous music]
[alarm buzzing]
327
00:14:22,862 --> 00:14:23,819
- [Rookie] Yeah.
328
00:14:23,863 --> 00:14:25,212
I know.
- Think he shit himself.
329
00:14:25,255 --> 00:14:26,909
[door alarm buzzing]
330
00:14:26,953 --> 00:14:28,215
No, no, no, no.
331
00:14:28,258 --> 00:14:28,824
We're not in there,
we're not in there.
332
00:14:28,868 --> 00:14:29,869
We're over here.
333
00:14:30,870 --> 00:14:34,090
- [Drunk] You guys
stink of booze.
334
00:14:34,134 --> 00:14:35,483
- There you go.
335
00:14:37,180 --> 00:14:40,227
- Yo, I got him.
- Hold him, Ruby.
336
00:14:40,270 --> 00:14:41,924
[door clanking]
337
00:14:41,968 --> 00:14:44,666
[keys clicking]
338
00:14:44,709 --> 00:14:45,449
- [Ruby] You okay?
339
00:14:45,493 --> 00:14:46,755
You okay, big guy?
340
00:14:47,582 --> 00:14:48,322
- [Drunk] I'm okay.
341
00:14:48,365 --> 00:14:49,323
- All right.
342
00:14:50,280 --> 00:14:51,064
[drunk thudding]
343
00:14:51,107 --> 00:14:52,413
[officers laughing]
344
00:14:52,456 --> 00:14:53,849
- [Pena] The bunk
is to your right.
345
00:14:53,893 --> 00:14:55,155
- Come on, stop.
346
00:14:55,198 --> 00:14:56,417
Stop.
347
00:14:56,460 --> 00:14:57,331
- He just ate the floor.
- You see that shit?
348
00:14:57,374 --> 00:14:58,854
- [Pena] Hey, it never happened.
349
00:14:58,898 --> 00:14:59,899
- [Teddy] You got any food?
350
00:14:59,942 --> 00:15:00,725
I'm famished.
351
00:15:00,769 --> 00:15:01,639
- Just loaf.
352
00:15:01,683 --> 00:15:03,076
- What the hell is loaf?
353
00:15:03,119 --> 00:15:04,904
- [Pena] If you're into dry
dog shit, it's delicious.
354
00:15:04,947 --> 00:15:06,383
- This just ain't
your night, Teddy.
355
00:15:06,427 --> 00:15:09,560
[door alarm buzzing]
356
00:15:11,562 --> 00:15:14,696
[door alarm buzzing]
357
00:15:32,192 --> 00:15:35,021
[ominous music]
358
00:16:02,570 --> 00:16:04,354
- What are you in for?
359
00:16:05,355 --> 00:16:07,140
- What are you in for?
360
00:16:09,925 --> 00:16:10,970
- I sucker punched a cop.
361
00:16:15,583 --> 00:16:19,282
- No, that's not
what you're in for.
362
00:16:19,326 --> 00:16:21,023
You're in for a
lot more than that.
363
00:16:22,068 --> 00:16:23,895
[ominous music]
364
00:16:23,939 --> 00:16:25,593
- What'd you do?
365
00:16:25,636 --> 00:16:27,377
- Did what I had to do...
366
00:16:28,944 --> 00:16:30,119
to get in here.
367
00:16:34,819 --> 00:16:35,951
To get to you, Teddy.
368
00:16:35,995 --> 00:16:38,693
[sinister music]
369
00:16:38,736 --> 00:16:41,130
Now, it's important
you listen carefully.
370
00:16:41,174 --> 00:16:42,914
Don't have much time.
- Hey!
371
00:16:44,307 --> 00:16:45,700
Hey!
- Hey, Teddy.
372
00:16:45,743 --> 00:16:46,918
- Somebody!
373
00:16:46,962 --> 00:16:48,224
Hey!
- Listen to me.
374
00:16:48,268 --> 00:16:51,488
914 Glenview Crest,
apartment number 16.
375
00:16:52,402 --> 00:16:54,056
Who lives there?
376
00:16:54,100 --> 00:16:57,364
A woman and a boy.
[door alarm buzzing]
377
00:16:57,407 --> 00:17:00,019
- What in the fuck are
you guys going on about?
378
00:17:00,062 --> 00:17:00,976
[door creaking]
379
00:17:01,020 --> 00:17:02,630
Shut the fuck up!
380
00:17:02,673 --> 00:17:04,458
- I just want my food,
man, I want my food.
381
00:17:04,501 --> 00:17:06,068
- You shouldn't eat
loaf after midnight.
382
00:17:06,112 --> 00:17:08,244
That shit will give
you nightmares!
383
00:17:08,288 --> 00:17:09,332
The big black kind.
384
00:17:09,376 --> 00:17:11,943
- Get me a hotdog.
385
00:17:11,987 --> 00:17:13,032
Please.
386
00:17:13,075 --> 00:17:14,076
- Shut the fuck up!
387
00:17:14,120 --> 00:17:15,730
You guys keep fucking with me,
388
00:17:15,773 --> 00:17:18,602
I'm gonna bring the hose in
on both of y'all bitch asses!
389
00:17:18,646 --> 00:17:19,951
- [Drunk] Sorry.
390
00:17:19,995 --> 00:17:24,434
[electronic beeping]
[door alarm buzzing]
391
00:17:25,174 --> 00:17:27,698
[door thudding]
392
00:17:27,742 --> 00:17:30,527
[drunk whistling]
393
00:17:31,354 --> 00:17:33,182
- What do they want?
394
00:17:36,316 --> 00:17:39,014
- You know what they want.
395
00:17:39,058 --> 00:17:40,581
- Can we make a deal?
396
00:17:40,624 --> 00:17:41,408
- Listen, Teddy.
397
00:17:43,105 --> 00:17:46,152
I don't want you to think
that you can save yourself
398
00:17:46,195 --> 00:17:48,067
because you obviously can.
399
00:17:51,940 --> 00:17:54,029
But there are other
considerations.
400
00:17:55,683 --> 00:17:58,903
- Like my ex, is that what
you're talking about, my ex?
401
00:17:58,947 --> 00:18:00,688
Like I give a shit.
402
00:18:00,731 --> 00:18:02,211
The kid ain't even mine, man.
403
00:18:03,082 --> 00:18:06,172
[foreboding music]
404
00:18:12,352 --> 00:18:13,135
All right.
405
00:18:14,354 --> 00:18:16,182
What guarantees you
give me to spare her?
406
00:18:16,225 --> 00:18:17,487
Huh?
407
00:18:17,531 --> 00:18:19,010
- Guarantees I'm
gonna give, Teddy.
408
00:18:20,316 --> 00:18:22,492
You know how this goes.
409
00:18:22,536 --> 00:18:27,541
All right, it's up to
you where I go next.
410
00:18:28,803 --> 00:18:33,373
- You can't do shit
to me in here, pal.
411
00:18:34,765 --> 00:18:36,202
[Teddy chuckling]
412
00:18:36,245 --> 00:18:38,682
You know what, actually, you
can't do a fucking thing.
413
00:18:40,336 --> 00:18:43,339
[somber music]
414
00:18:43,383 --> 00:18:46,690
- Okay.
415
00:18:46,734 --> 00:18:47,474
- What okay?
416
00:18:47,517 --> 00:18:48,910
What's that?
417
00:18:48,953 --> 00:18:49,867
What okay?
418
00:18:50,781 --> 00:18:52,261
- It is what it is, Teddy.
419
00:18:53,219 --> 00:18:56,222
[ominous music]
420
00:18:56,265 --> 00:18:57,875
- What do you mean,
it is what it is?
421
00:19:06,928 --> 00:19:08,103
My ex and my kid.
422
00:19:10,018 --> 00:19:10,801
They alive?
423
00:19:16,242 --> 00:19:19,158
[foreboding music]
424
00:19:24,728 --> 00:19:26,208
- [Mitchell] Officer Huber!
425
00:19:26,252 --> 00:19:27,514
You on a play date or something?
426
00:19:27,557 --> 00:19:30,212
Where the fuck are my
evidence inventories?
427
00:19:37,915 --> 00:19:40,266
[eerie music]
428
00:19:45,271 --> 00:19:48,578
[suspenseful beat music]
429
00:19:54,236 --> 00:19:57,065
[machine beeping]
430
00:19:57,108 --> 00:19:59,676
[door clanking]
431
00:20:02,288 --> 00:20:05,116
[keys jingling]
432
00:20:11,732 --> 00:20:14,300
[ominous music]
433
00:20:28,227 --> 00:20:29,402
[doorknob clattering]
434
00:20:29,445 --> 00:20:32,013
[keys jingling]
435
00:20:32,056 --> 00:20:34,624
[intense music]
436
00:20:36,322 --> 00:20:37,584
- There he is.
437
00:20:39,542 --> 00:20:41,457
Keeping you in the cage.
438
00:20:41,501 --> 00:20:43,111
[Huber chuckling]
439
00:20:43,154 --> 00:20:46,201
You finally getting those
inventories straightened out?
440
00:20:46,245 --> 00:20:47,855
- I'm trying.
441
00:20:47,898 --> 00:20:50,466
- Fucking Mitchell wants
everything letter perfect.
442
00:20:50,510 --> 00:20:52,076
- Yeah, it's a pain in my ass.
443
00:20:52,120 --> 00:20:52,860
- Yeah, I bet.
444
00:20:54,253 --> 00:20:55,515
Are you good otherwise?
445
00:20:55,558 --> 00:20:56,472
- Otherwise, what?
446
00:20:59,301 --> 00:21:00,563
- I'm worried about you, man.
447
00:21:02,739 --> 00:21:04,263
- Grown-ass fucking men
448
00:21:04,306 --> 00:21:07,222
don't worry about other
grown-ass fucking men, Barnes.
449
00:21:07,266 --> 00:21:08,615
I'm fine, I'm just...
450
00:21:09,703 --> 00:21:10,573
I'm tired of
Mitchell's bullshit.
451
00:21:10,617 --> 00:21:11,922
- Yeah, I feel you.
452
00:21:11,966 --> 00:21:13,184
He wouldn't do it if
he didn't love you.
453
00:21:13,228 --> 00:21:14,011
[Huber chuckling]
454
00:21:14,055 --> 00:21:14,838
- Right.
455
00:21:16,362 --> 00:21:17,798
- Look,
456
00:21:17,841 --> 00:21:19,234
you don't have to tell me but
457
00:21:19,278 --> 00:21:22,324
if you ever need to talk,
chat, shoot the shit,
458
00:21:22,368 --> 00:21:23,673
whatever.
- I'm good, man,
459
00:21:23,717 --> 00:21:25,284
but you don't have
to worry about me.
460
00:21:25,327 --> 00:21:26,067
- [Barnes] Okay.
461
00:21:26,110 --> 00:21:27,590
- I'm good.
462
00:21:27,634 --> 00:21:28,678
- [News Anchor] Law enforcement
officials appear no closer
463
00:21:28,722 --> 00:21:30,201
to solving the brutal murder
464
00:21:30,245 --> 00:21:32,029
of Nevada Attorney
General William Fenton
465
00:21:32,073 --> 00:21:33,596
who was found slain.
466
00:21:33,640 --> 00:21:36,295
- We will continue to work both
at the local and state level
467
00:21:36,338 --> 00:21:38,471
to bring the person
or persons responsible
468
00:21:38,514 --> 00:21:40,386
for these senseless
murders to justice.
469
00:21:40,429 --> 00:21:43,519
- Yeah, first 48, turn
to 72, turn to 96.
470
00:21:45,260 --> 00:21:46,392
It's embarrassing.
471
00:21:46,435 --> 00:21:48,437
Makes only the Attorney
General of Nevada.
472
00:21:48,481 --> 00:21:50,091
- This fucking guy, Murretto,
473
00:21:50,134 --> 00:21:52,920
has been busted more times
than I've made busts.
474
00:21:52,963 --> 00:21:55,401
22 arrests and no charges.
475
00:21:55,444 --> 00:21:56,706
How does that happen?
476
00:21:56,750 --> 00:21:58,229
[gun cranking]
- There it is.
477
00:21:58,273 --> 00:21:59,318
- What are you doing?
478
00:21:59,361 --> 00:22:01,798
- I'm working on
my rodent roulette.
479
00:22:01,842 --> 00:22:03,409
- Rodent roulette.
[gun cranking]
480
00:22:03,452 --> 00:22:05,280
- Yeah, see, in Indiana we
used a pistol on everything.
481
00:22:05,324 --> 00:22:06,934
Squirrels, rabbits.
482
00:22:06,977 --> 00:22:08,544
So my dad came up
with this thing.
483
00:22:08,588 --> 00:22:11,417
You take one round, drop
it in the wheel, spin it.
484
00:22:11,460 --> 00:22:13,288
It's gotta land
on that cylinder.
485
00:22:13,332 --> 00:22:14,071
[gun clicking]
486
00:22:14,115 --> 00:22:15,159
Squirrel shooting.
487
00:22:15,203 --> 00:22:16,378
- And were you any good?
488
00:22:16,422 --> 00:22:18,337
Did you get any squirrels?
489
00:22:18,380 --> 00:22:20,295
- [Pena] I never
did, my dad did.
490
00:22:20,339 --> 00:22:21,601
- Hmm.
491
00:22:21,644 --> 00:22:23,646
So you were a failure in
the eyes of your father?
492
00:22:26,388 --> 00:22:27,868
That tracks.
493
00:22:27,911 --> 00:22:29,173
That's cool.
494
00:22:29,217 --> 00:22:30,392
- See, you're all cocky now
495
00:22:30,436 --> 00:22:32,351
because you got that
fancy Blackhawk.
496
00:22:32,394 --> 00:22:34,004
You didn't think I noticed that?
497
00:22:34,048 --> 00:22:35,876
- Oh, I'm surprised
you noticed it
498
00:22:35,919 --> 00:22:38,400
sitting all comfy,
cozy on my hip.
499
00:22:38,444 --> 00:22:39,749
- I'll quick draw you for it.
500
00:22:40,924 --> 00:22:42,361
My Redhawk
[gun clicking]
501
00:22:42,404 --> 00:22:44,275
races your Blackhawk.
[gun clicking]
502
00:22:44,319 --> 00:22:46,234
- I got 30 seconds.
503
00:22:46,277 --> 00:22:47,583
[computer beeping]
504
00:22:47,627 --> 00:22:49,716
Don't let the Sarge see
us dicking around okay?
505
00:22:49,759 --> 00:22:51,065
- [Pena] Wanna do this?
506
00:22:51,108 --> 00:22:52,414
- Oh yeah.
- Today?
507
00:22:54,547 --> 00:22:55,896
[dramatic music]
- [Valerie] All right.
508
00:22:55,939 --> 00:22:57,898
You ready, gunslinger?
509
00:22:57,941 --> 00:23:00,204
- It's your move, cowgirl.
510
00:23:00,248 --> 00:23:02,555
[dramatic music]
511
00:23:02,598 --> 00:23:03,686
[guns clicking]
512
00:23:03,730 --> 00:23:05,079
- Ah!
- Ah!
513
00:23:05,122 --> 00:23:07,037
[Valerie laughing]
514
00:23:07,081 --> 00:23:07,821
[gun clicking]
515
00:23:07,864 --> 00:23:09,170
- Officer down.
516
00:23:09,213 --> 00:23:10,345
Officer down.
517
00:23:12,956 --> 00:23:14,915
You know what, speed kills.
518
00:23:14,958 --> 00:23:17,396
- Oh, I can put my
scrubby fingers on it?
519
00:23:17,439 --> 00:23:20,616
- Every time.
[printer buzzing]
520
00:23:22,966 --> 00:23:23,924
Get quicker, man.
521
00:23:26,492 --> 00:23:28,407
- Let Pop see me,
he'd be disappointed.
522
00:23:28,450 --> 00:23:30,234
[gun cranking]
523
00:23:30,278 --> 00:23:32,715
[somber music]
524
00:23:35,544 --> 00:23:38,025
- I know who you are, pal.
525
00:23:38,068 --> 00:23:39,809
I've heard all about you.
526
00:23:42,029 --> 00:23:43,639
Legendary Bob Viddick.
527
00:23:45,511 --> 00:23:48,470
Some chilling shit
floating around about you.
528
00:23:48,514 --> 00:23:49,819
Some poor bastard in Tampa.
529
00:23:51,081 --> 00:23:52,605
You cut off his arm
with a carving knife
530
00:23:52,648 --> 00:23:55,477
and then you beat him to death
with that same arm, right?
531
00:23:58,480 --> 00:23:59,394
- It was his leg.
532
00:24:00,743 --> 00:24:03,659
[eerie music]
533
00:24:03,703 --> 00:24:05,444
I've heard about you too, Teddy.
534
00:24:07,315 --> 00:24:08,534
Say you're very effective.
535
00:24:10,231 --> 00:24:12,320
How you're not dead a
dozen different ways by now
536
00:24:12,363 --> 00:24:15,105
is a cross between a fluke
and a fucking miracle.
537
00:24:16,455 --> 00:24:19,414
- More magic trick
than anything, really.
538
00:24:19,458 --> 00:24:20,459
Mind over matter.
539
00:24:22,069 --> 00:24:23,984
I get people what they want.
540
00:24:24,027 --> 00:24:25,507
- And take more than you need.
541
00:24:27,291 --> 00:24:28,075
- Yeah.
542
00:24:29,119 --> 00:24:30,338
- Hey,
543
00:24:30,381 --> 00:24:31,948
what do you say we
cut all the bullshit?
544
00:24:33,602 --> 00:24:34,516
You wanna live.
545
00:24:34,560 --> 00:24:35,865
- That'd be nice.
546
00:24:35,909 --> 00:24:37,301
- Right, and you still
think that's possible
547
00:24:37,345 --> 00:24:39,826
because you haven't
been paying attention.
548
00:24:39,869 --> 00:24:41,436
So you try to buy your way out.
549
00:24:41,480 --> 00:24:42,655
- Let's make a deal, man,
I got a lot of money.
550
00:24:42,698 --> 00:24:44,613
- You mean the money
you stole from them?
551
00:24:46,572 --> 00:24:48,095
What we fail to
understand, Teddy,
552
00:24:48,138 --> 00:24:50,010
is it's not about
the money anymore.
553
00:24:51,533 --> 00:24:53,840
There's no play here,
Teddy, no deal to be made.
554
00:24:55,102 --> 00:24:56,451
It's a simple choice.
555
00:24:56,495 --> 00:24:57,757
- It's never simple.
556
00:24:59,019 --> 00:25:00,542
[Bob chuckling]
557
00:25:00,586 --> 00:25:01,717
- Are you a fucking idiot?
558
00:25:03,371 --> 00:25:04,546
It is that simple.
559
00:25:06,592 --> 00:25:09,159
[watch beeping]
560
00:25:10,247 --> 00:25:11,640
I'm running out of time, Teddy.
561
00:25:12,685 --> 00:25:14,600
So they're running out of time.
562
00:25:14,643 --> 00:25:16,558
[ominous music]
563
00:25:16,602 --> 00:25:17,646
- Huber!
564
00:25:17,690 --> 00:25:19,779
This is fucking bullshit!
565
00:25:21,781 --> 00:25:24,653
Will somebody get fucking
Huber up here, please?
566
00:25:24,697 --> 00:25:27,700
[somber jazz music]
567
00:25:35,272 --> 00:25:37,710
[Valerie knocking]
568
00:25:37,753 --> 00:25:38,537
Oh, I'm sorry.
569
00:25:38,580 --> 00:25:39,712
Are you Huber?
570
00:25:40,756 --> 00:25:42,366
- You have an open door policy.
571
00:25:42,410 --> 00:25:44,368
- I also have a no
pain in the ass policy,
572
00:25:44,412 --> 00:25:46,632
but you don't seem to pay
any attention to that.
573
00:25:47,502 --> 00:25:50,592
- 22 arrests, zero convictions.
574
00:25:50,636 --> 00:25:51,680
- Who?
575
00:25:51,724 --> 00:25:53,595
- Our mystery man,
Teddy Murretto.
576
00:25:53,639 --> 00:25:55,597
Have we impounded that
abandoned Crown Vic yet?
577
00:25:55,641 --> 00:25:57,599
- Yeah, I just sent
Ruby and Barnes
578
00:25:57,643 --> 00:25:59,122
out to meet the
tow truck driver.
579
00:25:59,166 --> 00:26:00,646
- Did you read the
state trooper's report?
580
00:26:00,689 --> 00:26:02,909
- Why in the hell would I read
the state trooper's report
581
00:26:02,952 --> 00:26:04,475
when I'm buried in
evidence inventories
582
00:26:04,519 --> 00:26:07,000
that don't make
any goddamn sense?
583
00:26:07,043 --> 00:26:11,221
Will somebody please
get Huber up here now?
584
00:26:11,265 --> 00:26:12,571
- You know, you have a phone.
585
00:26:15,008 --> 00:26:18,446
There was a cherry light and
a siren mount on the dash.
586
00:26:18,489 --> 00:26:19,447
- Okay?
587
00:26:19,490 --> 00:26:21,275
- So here's my theory.
588
00:26:21,318 --> 00:26:23,625
Teddy either stole
that unmarked off a cop
589
00:26:23,669 --> 00:26:25,496
or he's impersonating a cop.
590
00:26:25,540 --> 00:26:27,281
- He's a fucking
total bullshitter.
591
00:26:27,324 --> 00:26:29,936
Wait him out because we
can hold him indefinitely.
592
00:26:29,979 --> 00:26:31,328
- Yeah.
593
00:26:31,372 --> 00:26:32,721
- Huber!
594
00:26:32,765 --> 00:26:35,855
If you are within the
sound of my goddamn voice,
595
00:26:35,898 --> 00:26:37,857
get your big ass up here!
596
00:26:37,900 --> 00:26:39,598
Don't make me come
looking for you!
597
00:26:41,121 --> 00:26:43,297
This motherfucker gonna make
me come looking for him.
598
00:26:43,340 --> 00:26:46,517
[toilet flushing]
[ominous music]
599
00:26:46,561 --> 00:26:47,344
Hub!
600
00:26:49,346 --> 00:26:50,783
Huber, you in here?
601
00:26:55,048 --> 00:26:55,831
Shit.
602
00:26:57,180 --> 00:27:00,488
Don't have time for
this fucking shit.
603
00:27:00,531 --> 00:27:02,490
Anybody have eyes on Huber?
604
00:27:02,533 --> 00:27:03,883
Kim, you see him,
605
00:27:03,926 --> 00:27:07,538
tell him to get his ass
in my office right now!
606
00:27:07,582 --> 00:27:10,411
[ominous music]
607
00:27:14,763 --> 00:27:17,374
- Listen to me, this
is harassment, okay?
608
00:27:18,288 --> 00:27:20,508
I'm doing everything that I can.
609
00:27:20,551 --> 00:27:21,683
I've probably gotten about
610
00:27:21,727 --> 00:27:23,685
a key and a half
out of evidence.
611
00:27:23,729 --> 00:27:26,122
Do you have any fucking
idea what that entails?
612
00:27:26,166 --> 00:27:27,646
What could happen to me if I...
613
00:27:29,299 --> 00:27:30,518
I know I owe you.
614
00:27:33,826 --> 00:27:34,653
Yes.
615
00:27:37,743 --> 00:27:40,223
[Huber gasping]
616
00:27:40,267 --> 00:27:42,922
[eerie music]
617
00:27:42,965 --> 00:27:44,097
What do I need to do?
618
00:27:44,140 --> 00:27:46,577
[water spraying]
619
00:27:46,621 --> 00:27:49,450
[watch beeping]
620
00:27:58,764 --> 00:27:59,765
[man farting]
621
00:27:59,808 --> 00:28:02,332
[man groaning]
622
00:28:05,379 --> 00:28:08,687
[man sniffling]
623
00:28:08,730 --> 00:28:11,080
[man huffing]
624
00:28:14,127 --> 00:28:14,910
- Fucking.
625
00:28:18,218 --> 00:28:20,699
[man vomiting]
626
00:28:22,265 --> 00:28:23,745
Fuck Fireball, dude.
627
00:28:27,357 --> 00:28:30,186
This fucking hangover's gonna
be a motherfucking bitch
628
00:28:30,230 --> 00:28:31,971
if I don't get some
aspirin here too.
629
00:28:32,014 --> 00:28:33,363
[urination trickling]
630
00:28:33,407 --> 00:28:34,930
- Aspirin is bad for your liver.
631
00:28:36,497 --> 00:28:37,628
- Cool dude, thanks.
632
00:28:37,672 --> 00:28:39,805
You a fucking doctor?
633
00:28:39,848 --> 00:28:40,675
- Yup.
634
00:28:41,937 --> 00:28:44,461
Got my degree from the
University of Common Sense.
635
00:28:44,505 --> 00:28:45,724
[urination trickling]
636
00:28:45,767 --> 00:28:47,116
- Huh?
637
00:28:47,160 --> 00:28:49,292
- Yeah, I didn't think
you studied there.
638
00:28:49,336 --> 00:28:51,077
[ominous music]
639
00:28:51,120 --> 00:28:51,904
- Huh?
640
00:28:53,514 --> 00:28:56,125
- I'm getting a sinking
suspicion that "huh"
641
00:28:56,169 --> 00:28:57,910
is the word that
best describes you.
642
00:29:00,564 --> 00:29:02,697
- I'm getting a
fucking suspicion...
643
00:29:02,741 --> 00:29:06,570
[toilet flushing]
Fucking, fuck you, dude.
644
00:29:06,614 --> 00:29:08,703
[watch beeping]
645
00:29:08,747 --> 00:29:10,270
What do you got there?
646
00:29:10,313 --> 00:29:11,271
[Bob shushing]
647
00:29:11,314 --> 00:29:12,707
[ominous music]
648
00:29:12,751 --> 00:29:14,361
- Just a minute.
649
00:29:14,404 --> 00:29:16,755
[gas hissing]
650
00:29:17,799 --> 00:29:21,020
[Kim sniffing]
651
00:29:21,063 --> 00:29:22,499
- What the fuck?
652
00:29:23,762 --> 00:29:24,937
What the fuck?
653
00:29:24,980 --> 00:29:28,505
[sinister music]
654
00:29:28,549 --> 00:29:30,507
[watch alarm beeping]
- Are you fucking
655
00:29:30,551 --> 00:29:33,684
setting an alarm to remind
you to get your ass kicked?
656
00:29:33,728 --> 00:29:35,469
- I wouldn't poke the bear, pal.
657
00:29:37,123 --> 00:29:37,863
- Huh?
658
00:29:37,906 --> 00:29:39,603
- Oh, there it is again.
659
00:29:41,170 --> 00:29:42,693
- What?
660
00:29:42,737 --> 00:29:43,825
- Oh, that's good, change it up.
661
00:29:43,869 --> 00:29:45,566
"Huh? What?"
662
00:29:45,609 --> 00:29:46,828
Keep 'em guessing.
663
00:29:46,872 --> 00:29:49,439
[man laughing]
- Dude.
664
00:29:49,483 --> 00:29:52,268
Don't make me fuck you up
in her, all right, man?
665
00:29:52,312 --> 00:29:54,705
You look like a fucking stepdad.
666
00:29:54,749 --> 00:29:56,229
I will slap the shit out of you.
667
00:29:57,447 --> 00:29:59,449
You're looking at
a real one, son.
668
00:29:59,493 --> 00:30:00,755
I don't give a shit!
669
00:30:02,844 --> 00:30:04,150
You feel me?
670
00:30:04,193 --> 00:30:06,805
[alarm beeping]
671
00:30:08,807 --> 00:30:12,811
[punch thudding]
[intense music]
672
00:30:12,854 --> 00:30:13,899
- I felt that.
673
00:30:13,942 --> 00:30:15,291
- Hey!
674
00:30:15,335 --> 00:30:16,597
[bars banging]
675
00:30:16,640 --> 00:30:17,859
Help!
676
00:30:17,903 --> 00:30:18,817
Hey, somebody help!
[punch thudding]
677
00:30:18,860 --> 00:30:19,861
Hey!
678
00:30:20,688 --> 00:30:21,471
Help!
679
00:30:23,038 --> 00:30:25,824
[man gagging]
680
00:30:25,867 --> 00:30:26,737
- Hey!
681
00:30:26,781 --> 00:30:27,956
- Help!
- Hey!
682
00:30:28,000 --> 00:30:29,218
Hey, help!
683
00:30:29,262 --> 00:30:30,219
- Hey, somebody!
684
00:30:30,263 --> 00:30:31,525
- He's having a seizer!
685
00:30:31,568 --> 00:30:32,439
- False alarm, guys.
[alarm ringing]
686
00:30:32,482 --> 00:30:33,483
I got something that caught fire
687
00:30:33,527 --> 00:30:35,268
in one of these evidence bins.
688
00:30:35,311 --> 00:30:36,486
And can someone please bring me
689
00:30:36,530 --> 00:30:38,706
a fucking fire
extinguisher up here?
690
00:30:38,749 --> 00:30:39,968
- [Valerie] We're on it.
691
00:30:40,012 --> 00:30:41,840
[alarm ringing]
- Jesus Christ, that's loud.
692
00:30:41,883 --> 00:30:43,842
What the fuck is happening?
693
00:30:43,885 --> 00:30:44,930
Where you been, Huber?
694
00:30:45,800 --> 00:30:46,845
Sarge looking for you.
695
00:30:46,888 --> 00:30:48,672
- His voice carries.
696
00:30:48,716 --> 00:30:50,152
[alarm ringing]
697
00:30:50,196 --> 00:30:50,936
Hey, who's this?
698
00:30:52,851 --> 00:30:54,896
- That's the douche bag that
clocked Young at the casino.
699
00:30:54,940 --> 00:30:58,204
[Huber chuckling]
700
00:30:58,247 --> 00:30:59,683
- Is he still down in holding?
701
00:30:59,727 --> 00:31:00,902
- Help!
- Oh my God!
702
00:31:00,946 --> 00:31:03,513
Somebody come and help this man!
703
00:31:03,557 --> 00:31:04,558
He's gonna die!
704
00:31:04,601 --> 00:31:05,864
[Bob laughing]
705
00:31:05,907 --> 00:31:07,126
- Situation in holding!
706
00:31:07,169 --> 00:31:08,867
Get your ass down
to holding now!
707
00:31:08,910 --> 00:31:11,391
[Bob and Teddy shouting]
[door lock beeping]
708
00:31:11,434 --> 00:31:12,914
- He's gonna die!
709
00:31:12,958 --> 00:31:15,917
[Teddy shouting]
710
00:31:15,961 --> 00:31:17,919
He's gonna die!
711
00:31:17,963 --> 00:31:19,442
He's foaming at the mouth.
712
00:31:19,486 --> 00:31:20,791
- It's not a seizure!
- It's like he's got rabies!
713
00:31:20,835 --> 00:31:21,923
- He did it!
714
00:31:21,967 --> 00:31:22,706
He did it, he did it!
715
00:31:22,750 --> 00:31:23,490
- Oh my gosh!
716
00:31:23,533 --> 00:31:24,883
- Don't go in there!
717
00:31:24,926 --> 00:31:25,971
- [Bob] He's not gonna
make it, please help him!
718
00:31:26,014 --> 00:31:27,755
- What the fuck happened?
719
00:31:27,798 --> 00:31:29,017
- Watch your back!
720
00:31:29,061 --> 00:31:30,236
- Prisoner who doesn't
appear to be breathing.
721
00:31:30,279 --> 00:31:31,933
- Hey, watch your back!
722
00:31:31,977 --> 00:31:33,021
Oh no!
723
00:31:33,065 --> 00:31:34,544
[stick crunching]
[Mitchell groaning]
724
00:31:34,588 --> 00:31:35,806
[alarm ringing]
725
00:31:35,850 --> 00:31:36,895
[sinister music]
726
00:31:36,938 --> 00:31:37,765
[gunshots booming]
727
00:31:37,808 --> 00:31:40,724
[Teddy screaming]
728
00:31:40,768 --> 00:31:41,725
- Oh, shit!
729
00:31:41,769 --> 00:31:42,509
Shit!
730
00:31:43,945 --> 00:31:45,947
We got shots fired,
we got shots fired!
731
00:31:45,991 --> 00:31:46,730
- Help!
732
00:31:48,297 --> 00:31:50,865
Help, he's trying
to fucking kill me!
733
00:31:50,909 --> 00:31:51,910
Somebody!
734
00:31:53,215 --> 00:31:54,260
[gun clicking]
735
00:31:54,303 --> 00:31:56,871
[alarm ringing]
736
00:32:01,484 --> 00:32:02,964
- You seem to have sobered up.
737
00:32:04,618 --> 00:32:06,272
I'm gonna need you
to drop that gun
738
00:32:06,315 --> 00:32:08,883
and lower yourself as flat as
a board to the floor for me.
739
00:32:08,927 --> 00:32:11,755
[alarm ringing]
740
00:32:13,105 --> 00:32:13,932
- You're shaking.
741
00:32:15,237 --> 00:32:17,457
- Yeah, I'm nervous.
742
00:32:17,500 --> 00:32:20,373
It's amazing I haven't
blown your fucking head off.
743
00:32:24,507 --> 00:32:28,685
You assaulted my sergeant
and are attempting an escape.
744
00:32:28,729 --> 00:32:33,734
There's not a jury in Nevada
that will blah, blah, blah.
745
00:32:34,082 --> 00:32:35,170
Drop
746
00:32:35,214 --> 00:32:36,258
that
747
00:32:36,302 --> 00:32:38,347
fucking gun!
748
00:32:39,261 --> 00:32:40,001
Now!
749
00:32:40,045 --> 00:32:42,134
[alarm muting]
750
00:32:42,177 --> 00:32:44,919
[sinister music]
751
00:32:53,536 --> 00:32:56,061
[Bob chuckling]
752
00:33:03,546 --> 00:33:04,286
- All right.
753
00:33:04,330 --> 00:33:07,376
[door alarm buzzing]
754
00:33:07,420 --> 00:33:09,596
[gun clanking]
755
00:33:09,639 --> 00:33:11,076
- What the hell happened?
756
00:33:11,119 --> 00:33:13,252
- We need an ambul in here now.
757
00:33:13,295 --> 00:33:14,122
Check Sarge.
758
00:33:14,166 --> 00:33:16,037
- [Pena] Was he shot?
759
00:33:16,081 --> 00:33:18,083
- No but he was attacked.
760
00:33:18,126 --> 00:33:19,910
And get the other guy
up to infirmary now.
761
00:33:19,954 --> 00:33:21,216
He's having trouble breathing.
762
00:33:21,260 --> 00:33:23,262
- Oh shit.
- Laceration to the head.
763
00:33:23,305 --> 00:33:24,828
- Give me a right wrist.
764
00:33:26,526 --> 00:33:28,006
- Anything I can do
to help, officer?
765
00:33:28,049 --> 00:33:30,182
- Yeah, shut the fuck up.
[handcuff cranking]
766
00:33:30,225 --> 00:33:31,705
- [Teddy] I'll be right
here if you need anything.
767
00:33:31,748 --> 00:33:32,575
- [Valerie] Move!
768
00:33:33,794 --> 00:33:35,491
What the fuck are you
looking at him for?
769
00:33:35,535 --> 00:33:36,579
- [Pena] Val, you good?
770
00:33:36,623 --> 00:33:37,798
- Yeah.
771
00:33:37,841 --> 00:33:39,408
Cuff it right
there, to your left.
772
00:33:40,366 --> 00:33:43,108
[man grunting]
773
00:33:44,587 --> 00:33:45,501
[handcuff cranking]
774
00:33:45,545 --> 00:33:46,328
Show me.
775
00:33:47,547 --> 00:33:48,983
- Wanna check 'em?
[door lock buzzing]
776
00:33:49,027 --> 00:33:50,028
- Sit down.
777
00:33:54,771 --> 00:33:55,946
Sarge, sit up.
778
00:33:55,990 --> 00:33:57,731
[Mitchell groaning]
All right.
779
00:33:57,774 --> 00:33:58,514
Look at me.
780
00:33:59,776 --> 00:34:02,040
All right, I think you
dislocated your jaw.
781
00:34:02,083 --> 00:34:03,215
I'm gonna have to reset it.
782
00:34:03,258 --> 00:34:05,521
I'm gonna stick my
thumbs in your mouth.
783
00:34:05,565 --> 00:34:06,522
One.
784
00:34:06,566 --> 00:34:08,263
Two, three.
785
00:34:08,307 --> 00:34:11,397
[jaw cracking]
[Mitchell yelping]
786
00:34:11,440 --> 00:34:12,180
Okay.
787
00:34:12,224 --> 00:34:13,573
Let's get up.
788
00:34:13,616 --> 00:34:14,704
Let's get up.
789
00:34:15,488 --> 00:34:16,489
[ominous music]
790
00:34:16,532 --> 00:34:18,056
All right, get to the infirmary.
791
00:34:23,931 --> 00:34:24,975
[gate clanking]
792
00:34:25,019 --> 00:34:26,281
[door lock buzzing]
793
00:34:26,325 --> 00:34:27,717
- Get the goddamn door.
- That's what I'm doing!
794
00:34:27,761 --> 00:34:30,546
[Pena groaning]
795
00:34:30,590 --> 00:34:31,460
- Here we go.
796
00:34:31,504 --> 00:34:33,680
All right, all right.
797
00:34:33,723 --> 00:34:34,985
This guy's been like fucking--
798
00:34:35,029 --> 00:34:38,076
- Get him up, up, up to there!
799
00:34:38,119 --> 00:34:40,687
[Pena groaning]
800
00:34:41,601 --> 00:34:42,645
- All right, Sarge, I got you.
801
00:34:42,689 --> 00:34:43,429
Sit her.
802
00:34:43,472 --> 00:34:44,778
[Mitchell groaning]
803
00:34:44,821 --> 00:34:45,561
- Kimble!
- Huber!
804
00:34:45,605 --> 00:34:46,823
- [Pena] What's with the
805
00:34:46,867 --> 00:34:48,129
fucking ambulance!
- Help Sarge!
806
00:34:48,173 --> 00:34:49,391
- [Kim] Give me a sec,
I'm checking on it.
807
00:34:49,435 --> 00:34:50,479
- This guy's bleeding
like a fucking geyser.
808
00:34:50,523 --> 00:34:51,741
- [Huber] You're
all right, Sarge.
809
00:34:51,785 --> 00:34:52,655
- [Valerie] I think his
windpipe is crushed.
810
00:34:52,699 --> 00:34:53,395
- What do you mean it's crushed?
811
00:34:53,439 --> 00:34:55,005
What're you doing?
812
00:34:55,049 --> 00:34:55,745
- [Valerie] I'm gonna
have to open up his airway
813
00:34:55,789 --> 00:34:56,659
so he can breathe.
814
00:34:56,703 --> 00:34:57,965
- No, let's wait on the ambul.
815
00:34:58,008 --> 00:34:59,184
- [Valerie] Wait
on the ambulance?
816
00:34:59,227 --> 00:35:00,141
- Hey, buddy, buddy,
it's gonna be all right.
817
00:35:00,185 --> 00:35:00,707
Just calm down, just calm down.
818
00:35:00,750 --> 00:35:01,969
It's okay.
819
00:35:02,012 --> 00:35:03,579
Hey, let's just
wait for the doctor.
820
00:35:03,623 --> 00:35:06,104
- All right, I did this in army
medical before on a cadaver.
821
00:35:06,147 --> 00:35:07,192
- On a fucking cadaver?
822
00:35:07,235 --> 00:35:08,018
Was it a cadaver
before you started?
823
00:35:08,062 --> 00:35:09,629
- Are you fucking kidding me?
824
00:35:09,672 --> 00:35:10,978
- I'm nervous, I make bad
jokes when I'm nervous.
825
00:35:11,021 --> 00:35:12,849
- Well refrain, all
right, let me focus.
826
00:35:12,893 --> 00:35:14,634
[man gurgling]
827
00:35:14,677 --> 00:35:16,244
- Wait, aren't you left-handed?
828
00:35:16,288 --> 00:35:17,202
- Shut the fuck up!
- Fuck yeah,
829
00:35:17,245 --> 00:35:18,159
you're left-handed!
830
00:35:18,203 --> 00:35:19,508
Fuck, just wait, are you sure?
831
00:35:19,552 --> 00:35:21,119
Let's just wait
on the ambulance.
832
00:35:21,162 --> 00:35:22,598
[man gagging]
Oh gosh.
833
00:35:22,642 --> 00:35:25,123
[man gurgling]
834
00:35:26,167 --> 00:35:28,517
[blood squelching]
835
00:35:28,561 --> 00:35:29,301
- Okay.
836
00:35:29,344 --> 00:35:30,128
- Oh.
837
00:35:31,738 --> 00:35:32,739
- All right.
838
00:35:34,262 --> 00:35:37,178
[blood squelching]
839
00:35:39,485 --> 00:35:42,270
[liquid bubbling]
840
00:35:42,314 --> 00:35:43,706
- Want me to steady that?
841
00:35:43,750 --> 00:35:44,707
- Yeah.
842
00:35:44,751 --> 00:35:45,795
- Oh, he's breathing.
843
00:35:45,839 --> 00:35:46,622
Is he breathing?
844
00:35:48,363 --> 00:35:49,799
Hey, we did...
845
00:35:49,843 --> 00:35:50,583
We did it.
846
00:35:50,626 --> 00:35:52,106
That's how you...
847
00:35:52,150 --> 00:35:53,194
- All right.
848
00:35:53,238 --> 00:35:54,152
- [Pena] That was
fucking badass.
849
00:35:54,195 --> 00:35:55,283
- Keep an eye on him.
850
00:35:55,327 --> 00:35:56,154
- That was fucking
badass, seriously.
851
00:35:56,197 --> 00:35:58,939
[ominous music]
852
00:36:01,289 --> 00:36:02,595
- Hey.
853
00:36:02,638 --> 00:36:04,205
This is Huber.
854
00:36:04,249 --> 00:36:05,206
I was told to call you.
855
00:36:07,426 --> 00:36:08,209
Yeah.
856
00:36:09,254 --> 00:36:10,298
Yes.
857
00:36:11,212 --> 00:36:14,128
[foreboding music]
858
00:36:20,308 --> 00:36:21,135
Kim?
859
00:36:28,316 --> 00:36:31,711
[suspenseful tempo music]
860
00:36:34,279 --> 00:36:37,804
[computer keys clicking]
861
00:36:37,847 --> 00:36:40,763
[computer beeping]
862
00:36:49,598 --> 00:36:50,817
Fuck.
863
00:36:50,860 --> 00:36:51,687
- [Kim] Ah-ooo-gah!
864
00:36:51,731 --> 00:36:52,993
- Jesus fuck, Kimble!
865
00:36:53,036 --> 00:36:54,647
[Kimble laughing]
Don't do that.
866
00:36:55,909 --> 00:36:58,346
- Motherfucker, what
are you in my biz for?
867
00:36:58,390 --> 00:36:59,608
- How long does it take for
868
00:36:59,652 --> 00:37:01,349
IAFIS to turn around
prints, usually?
869
00:37:02,481 --> 00:37:04,265
- They don't prioritize DUIs.
870
00:37:04,309 --> 00:37:05,223
- What does that mean?
871
00:37:05,266 --> 00:37:06,136
- It's gonna take awhile.
872
00:37:06,180 --> 00:37:08,051
What's got you so curious?
873
00:37:09,314 --> 00:37:10,315
- Curiosity.
874
00:37:10,358 --> 00:37:13,361
[door lock buzzing]
875
00:37:17,670 --> 00:37:20,673
[somber drum music]
876
00:37:36,950 --> 00:37:38,865
- Let's you and me
talk, man to man.
877
00:37:43,173 --> 00:37:45,611
- Never more than a day
ahead of the devil, huh?
878
00:37:45,654 --> 00:37:47,221
[Valerie chuckling]
879
00:37:47,265 --> 00:37:48,222
- Tell me, Teddy.
880
00:37:49,267 --> 00:37:50,703
- [Teddy] Tell you what?
881
00:37:50,746 --> 00:37:53,140
- Tell me why Mr. Meryl
Streep, back there,
882
00:37:53,183 --> 00:37:56,448
faked a DUI to get
into this station
883
00:37:56,491 --> 00:37:58,363
for a shot at killing you.
884
00:37:58,406 --> 00:37:59,146
- I don't know.
885
00:37:59,189 --> 00:38:00,887
Why don't you ask him?
886
00:38:00,930 --> 00:38:01,714
Bob Viddick.
887
00:38:04,847 --> 00:38:07,023
- Why are you
trying to kill him?
888
00:38:07,067 --> 00:38:07,937
- What do you care?
889
00:38:07,981 --> 00:38:09,112
You don't even like him.
890
00:38:09,156 --> 00:38:11,854
[Teddy laughing]
891
00:38:14,727 --> 00:38:17,251
- Why is he trying
to kill you, Teddy?
892
00:38:20,646 --> 00:38:21,429
Okay.
893
00:38:22,604 --> 00:38:23,779
Let's do this.
894
00:38:24,650 --> 00:38:26,260
You can tell me everything,
895
00:38:26,304 --> 00:38:29,045
and I mean every
last fucking thing,
896
00:38:30,308 --> 00:38:33,311
or option two, you can
keep smart-assing me,
897
00:38:33,354 --> 00:38:34,877
shrugging off my questions with
898
00:38:34,921 --> 00:38:37,445
that stupid fucking
look on your face,
899
00:38:38,751 --> 00:38:41,319
and I'll put you and your pal
in the same cell together.
900
00:38:42,668 --> 00:38:44,234
- You're not gonna do that.
901
00:38:44,278 --> 00:38:46,236
[keys jingling]
902
00:38:46,280 --> 00:38:47,368
Let's not be ridiculous.
903
00:38:48,326 --> 00:38:50,066
Seriously.
904
00:38:50,110 --> 00:38:51,372
You can't do it.
905
00:38:51,416 --> 00:38:52,939
You're not allowed
to do it, remember?
906
00:38:52,982 --> 00:38:54,244
Stop fucking around.
907
00:38:54,288 --> 00:38:56,377
- I'm as far away
from fucking around
908
00:38:56,421 --> 00:38:57,987
as you can possibly get!
909
00:38:58,727 --> 00:38:59,902
You still drunk?
910
00:39:01,034 --> 00:39:02,340
- Sober as a judge.
911
00:39:03,384 --> 00:39:04,167
- Hmm.
912
00:39:04,211 --> 00:39:05,386
You gonna fuck with me?
913
00:39:05,430 --> 00:39:06,953
- Nope.
914
00:39:06,996 --> 00:39:08,346
Not you.
915
00:39:08,389 --> 00:39:09,869
- Problem solved.
916
00:39:09,912 --> 00:39:11,523
- Look, this is way
beyond anything you want
917
00:39:11,566 --> 00:39:13,133
to get involved with, lady.
918
00:39:13,176 --> 00:39:15,265
You don't fucking understand.
- No, you don't understand
919
00:39:15,309 --> 00:39:17,790
how incredibly
fucking bored I am.
920
00:39:22,838 --> 00:39:23,883
- Okay.
921
00:39:23,926 --> 00:39:24,710
Fuck it.
922
00:39:26,059 --> 00:39:26,842
You want to know?
923
00:39:32,457 --> 00:39:33,545
I'll tell you.
924
00:39:33,588 --> 00:39:35,460
[upbeat jazz music]
925
00:39:35,503 --> 00:39:37,853
All right, what I
do, my profession.
926
00:39:37,897 --> 00:39:39,420
I put people together,
927
00:39:39,464 --> 00:39:42,423
high profile people,
like-minded, shared interests.
928
00:39:42,467 --> 00:39:43,903
Movers and shakers kind of shit.
929
00:39:43,946 --> 00:39:47,123
Cops, politicians,
entrepreneurs, heads of state.
930
00:39:47,167 --> 00:39:48,864
I handled them all.
931
00:39:48,908 --> 00:39:50,779
Call it high-end consultancy.
932
00:39:50,823 --> 00:39:52,302
- You're a fixer.
933
00:39:52,346 --> 00:39:54,000
- No, I hate that fucking
term, I don't fix.
934
00:39:54,043 --> 00:39:56,872
I manufacturing opportunities.
935
00:39:56,916 --> 00:39:58,787
- She doesn't have
to get hurt, Teddy.
936
00:40:00,920 --> 00:40:02,095
What he knows,
937
00:40:03,357 --> 00:40:04,489
you don't need to know.
938
00:40:07,100 --> 00:40:08,406
- I'm all ears.
939
00:40:11,409 --> 00:40:13,715
[somber jazz music]
940
00:40:13,759 --> 00:40:15,108
- You read the papers?
941
00:40:15,151 --> 00:40:16,849
- That's mostly what I do here.
942
00:40:18,154 --> 00:40:20,069
- So you know about the
Nevada attorney general
943
00:40:20,113 --> 00:40:21,854
that was murdered
last week, Fenton?
944
00:40:24,073 --> 00:40:24,944
[door knocking]
945
00:40:24,987 --> 00:40:26,293
- [Woman] Bill, motion's done.
946
00:40:26,336 --> 00:40:27,512
- [Teddy] Now, the
people I work for,
947
00:40:27,555 --> 00:40:28,948
they got their hooks
into everything.
948
00:40:28,991 --> 00:40:30,558
- [Woman] Just need you
to sign it so I can file.
949
00:40:30,602 --> 00:40:32,517
- [Teddy] And when
I say everything in
the state of Nevada,
950
00:40:32,560 --> 00:40:33,474
[woman screaming]
I'm talking about
951
00:40:33,518 --> 00:40:34,780
the gaming industry.
952
00:40:34,823 --> 00:40:36,390
[ominous music]
[woman screaming]
953
00:40:36,434 --> 00:40:38,000
- [Woman] Oh my God!
954
00:40:38,044 --> 00:40:40,133
- That is the summit from which
everything else flows forth.
955
00:40:41,351 --> 00:40:42,788
Now my job is simple.
956
00:40:42,831 --> 00:40:45,007
I keep them talking,
I keep them happy.
957
00:40:45,051 --> 00:40:46,487
This guy, Fenton, ah,
958
00:40:47,793 --> 00:40:49,229
he was a crusader.
959
00:40:49,272 --> 00:40:51,492
- So you tried to buy him off.
960
00:40:51,536 --> 00:40:53,276
- [Teddy] Multiple times.
961
00:40:53,320 --> 00:40:54,408
- And he wasn't biting.
962
00:40:54,452 --> 00:40:55,975
- Not even a nibble.
963
00:40:56,018 --> 00:40:59,761
But when they clipped Fenton,
walls came crumbling down.
964
00:40:59,805 --> 00:41:02,068
He recorded everything
I said with him
965
00:41:02,111 --> 00:41:04,244
and he used that as
leverage to get me to roll.
966
00:41:04,287 --> 00:41:06,551
- Teddy, you're about
to purger yourself
967
00:41:06,594 --> 00:41:10,468
with people that will butcher
your entire fucking bloodline!
968
00:41:13,253 --> 00:41:14,907
- If you don't come clean,
969
00:41:15,690 --> 00:41:17,649
I can't help you.
970
00:41:17,692 --> 00:41:20,521
[somber jazz music]
971
00:41:20,565 --> 00:41:21,914
- The feds offered me a deal.
972
00:41:23,002 --> 00:41:23,872
I took the deal.
973
00:41:25,439 --> 00:41:27,136
- What kind of deal?
974
00:41:27,180 --> 00:41:27,963
- Reciprocal.
975
00:41:29,095 --> 00:41:30,183
I'm invisible, that's
what I'm gonna--
976
00:41:30,226 --> 00:41:31,619
Get people to turn.
977
00:41:31,663 --> 00:41:32,664
What do you mean, what the
fuck am I talking about?
978
00:41:32,707 --> 00:41:33,969
I got the heat all over me.
979
00:41:34,013 --> 00:41:36,494
High level people with
their hands in the mix.
980
00:41:36,537 --> 00:41:38,321
Listen to me, don't bust my
balls on this, all right?
981
00:41:38,365 --> 00:41:41,586
And then one night, I
almost got accidented.
982
00:41:41,629 --> 00:41:42,412
[engine rumbling]
983
00:41:42,456 --> 00:41:45,415
[explosion booming]
984
00:41:46,852 --> 00:41:48,288
- What does that mean?
985
00:41:48,331 --> 00:41:51,160
[Teddy screaming]
986
00:41:51,204 --> 00:41:52,945
- [Teddy] They almost
blew me the fuck up.
987
00:41:52,988 --> 00:41:54,555
[exciting funk music]
[Teddy gasping]
988
00:41:54,599 --> 00:41:57,863
[Teddy screaming]
989
00:41:57,906 --> 00:41:59,691
So I had to go underground.
990
00:41:59,734 --> 00:42:00,518
Disappear.
991
00:42:02,389 --> 00:42:04,522
- Why don't you tell her
about the money, Teddy?
992
00:42:04,565 --> 00:42:06,698
I haven't heard you
mention the money once.
993
00:42:07,612 --> 00:42:08,787
- What money?
994
00:42:08,830 --> 00:42:11,441
- Go on, Teddy, now
that we're all sharing.
995
00:42:11,485 --> 00:42:13,487
Tell her about the
millions you siphoned off
996
00:42:13,531 --> 00:42:15,576
and stashed away somewhere.
997
00:42:15,620 --> 00:42:16,577
- The feds knew about the money.
998
00:42:16,621 --> 00:42:17,491
- Bullshit.
999
00:42:17,535 --> 00:42:19,058
- [Teddy] It's not bullshit.
1000
00:42:19,101 --> 00:42:21,887
- Lady, this guy will
roll in your fucking guts
1001
00:42:21,930 --> 00:42:23,236
given the opportunity.
1002
00:42:24,585 --> 00:42:27,196
- I'll take my chances.
1003
00:42:27,240 --> 00:42:29,459
- Hard chargers
get charged hard.
1004
00:42:32,419 --> 00:42:33,551
- What does that mean?
1005
00:42:33,594 --> 00:42:34,726
- You don't know?
1006
00:42:35,857 --> 00:42:37,511
It means, if you push too much
1007
00:42:37,555 --> 00:42:39,557
then you get pushed back hard.
1008
00:42:39,600 --> 00:42:40,949
But that doesn't sound as cool.
1009
00:42:40,993 --> 00:42:42,298
- But it's meant to be helpful.
1010
00:42:42,342 --> 00:42:43,735
- What the fuck do you
think I said it for?
1011
00:42:43,778 --> 00:42:46,085
- Okay, well, all
right, thank you.
1012
00:42:46,128 --> 00:42:46,912
Thank you.
1013
00:42:48,827 --> 00:42:50,263
All right.
1014
00:42:50,306 --> 00:42:53,614
Take me through
the last 24 hours.
1015
00:42:53,658 --> 00:42:54,876
The gunshot wound,
1016
00:42:54,920 --> 00:42:56,051
the Crown Vic,
1017
00:42:56,095 --> 00:42:57,270
et cetera.
1018
00:42:57,313 --> 00:42:58,314
All of it.
1019
00:42:58,358 --> 00:42:59,794
[somber jazz music]
1020
00:42:59,838 --> 00:43:01,883
- [Teddy] A pair of Vegas'
finest drove me out of town to,
1021
00:43:01,927 --> 00:43:05,626
quote, "deliver me
to the FBI," unquote.
1022
00:43:05,670 --> 00:43:06,584
It was bullshit.
1023
00:43:07,759 --> 00:43:09,630
These cops are bent.
1024
00:43:09,674 --> 00:43:11,589
I had a date with a
hole in the desert.
1025
00:43:12,633 --> 00:43:13,808
Thank God the feds
were shadowing me
1026
00:43:13,852 --> 00:43:15,375
or I'd been totally fucked.
1027
00:43:15,418 --> 00:43:16,637
[tires screeching]
1028
00:43:16,681 --> 00:43:17,420
- [Man] FBI!
1029
00:43:17,464 --> 00:43:18,770
- [Teddy] Hey! Hey!
1030
00:43:18,813 --> 00:43:19,858
- [Agent] Drop your weapons!
[gunshots popping]
1031
00:43:19,901 --> 00:43:20,685
- [Teddy] Goddamn it!
[gunshots popping]
1032
00:43:20,728 --> 00:43:21,511
[Teddy thudding]
1033
00:43:21,555 --> 00:43:24,471
[gunshots popping]
1034
00:43:26,255 --> 00:43:29,041
[agent yelping]
1035
00:43:29,084 --> 00:43:30,695
Oh, what the fuck?
1036
00:43:30,738 --> 00:43:33,436
[gunshots booming]
[men shouting]
1037
00:43:33,480 --> 00:43:35,351
- [Agent] Stop him!
1038
00:43:35,395 --> 00:43:38,267
[gunshots booming]
1039
00:43:39,268 --> 00:43:42,141
[glass clinking]
1040
00:43:42,184 --> 00:43:44,970
[gunshot booming]
1041
00:43:47,799 --> 00:43:49,409
[engine rumbling]
1042
00:43:49,452 --> 00:43:50,236
- Fuck!
1043
00:43:51,498 --> 00:43:54,283
[gunshot booming]
1044
00:43:56,590 --> 00:43:57,852
[glass shattering]
1045
00:43:57,896 --> 00:44:01,595
[exciting rock music]
1046
00:44:01,639 --> 00:44:05,686
Teddy Murretto does
not die, motherfucker!
1047
00:44:05,730 --> 00:44:06,905
- [Valerie] This is
Young, down in holding.
1048
00:44:06,948 --> 00:44:07,688
Kim, you around?
1049
00:44:07,732 --> 00:44:08,994
- Right here, sugar.
1050
00:44:09,037 --> 00:44:11,344
- [Valerie] Are Barnes
and Ruby still off site?
1051
00:44:11,387 --> 00:44:12,693
- Uh.
1052
00:44:12,737 --> 00:44:14,695
They're on their way
back with a tow truck.
1053
00:44:14,739 --> 00:44:16,828
- All right, have the tow
truck continue on here
1054
00:44:16,871 --> 00:44:19,613
but ask Barnes and Ruby
if they can reroute
1055
00:44:19,657 --> 00:44:23,573
to the old Nomad
Motel out on Route 95,
1056
00:44:23,617 --> 00:44:25,619
just north of Lee Canyon.
1057
00:44:25,663 --> 00:44:28,883
Possible crime scene,
multiple shooting victims.
1058
00:44:28,927 --> 00:44:30,493
- [Kim] There hasn't
been a call out.
1059
00:44:30,537 --> 00:44:33,496
- I know, just have them
radio once they're on scene.
1060
00:44:33,540 --> 00:44:35,455
[ominous music]
1061
00:44:35,498 --> 00:44:37,065
- It's gonna be
all right, Sarge.
1062
00:44:38,763 --> 00:44:40,678
We're going to take
care of everything.
1063
00:44:45,030 --> 00:44:47,510
[door buzzing]
1064
00:44:47,554 --> 00:44:49,643
- How you feeling, Sarge?
1065
00:44:51,689 --> 00:44:52,690
All right.
1066
00:44:54,082 --> 00:44:54,866
He good?
1067
00:44:56,781 --> 00:44:58,783
- Yeah, yeah, he's
still breathing.
1068
00:44:58,826 --> 00:45:00,698
Is that ambulance
coming from Reno?
1069
00:45:00,741 --> 00:45:02,569
They're fucking taking forever.
1070
00:45:02,612 --> 00:45:04,353
- I'll ask Kimble
to call them again.
1071
00:45:05,311 --> 00:45:06,791
Don't let him fall asleep.
1072
00:45:06,834 --> 00:45:08,140
- [Huber] I got him.
1073
00:45:08,183 --> 00:45:10,751
[ominous music]
1074
00:45:13,798 --> 00:45:15,582
- Six, Charles, 12,
this is central.
1075
00:45:15,625 --> 00:45:16,496
- [Barnes] It's Barnes.
1076
00:45:16,539 --> 00:45:17,410
- Barnes, give me one second,
1077
00:45:17,453 --> 00:45:18,237
I got Young coming up right now.
1078
00:45:18,280 --> 00:45:19,673
- [Valerie] Kim?
1079
00:45:19,717 --> 00:45:21,196
- [Kim] I got
Barnes at the motel.
1080
00:45:21,240 --> 00:45:23,416
- All right, I need you to
find that ambul for me, please.
1081
00:45:23,459 --> 00:45:24,809
- Got it.
1082
00:45:24,852 --> 00:45:26,332
- Barnes.
1083
00:45:26,375 --> 00:45:27,855
- Yeah, Young, what're we
supposed to be seeing out here?
1084
00:45:27,899 --> 00:45:29,596
- Any signs of a shootout?
1085
00:45:30,684 --> 00:45:32,991
Shell casings, blood spatter,
1086
00:45:33,034 --> 00:45:34,296
drag marks.
1087
00:45:34,340 --> 00:45:35,733
- Need an update on
ambulance, please.
1088
00:45:35,776 --> 00:45:36,777
- [Barnes] No, nothing.
1089
00:45:36,821 --> 00:45:38,300
- All right, thanks.
1090
00:45:39,780 --> 00:45:42,000
- About 10 minutes
on that ambulance.
1091
00:45:42,043 --> 00:45:43,784
Bad accident on
the 15, southbound.
1092
00:45:43,828 --> 00:45:45,220
Backed up traffic.
1093
00:45:45,264 --> 00:45:46,744
- Okay, can you do me a
favor and run a name for me?
1094
00:45:46,787 --> 00:45:48,963
Bob, or Robert, Viddick.
1095
00:45:49,007 --> 00:45:50,704
Try spelling variations
on that last name.
1096
00:45:50,748 --> 00:45:52,662
- Who is he?
1097
00:45:52,706 --> 00:45:54,839
- I think he might be
our John Doe downstairs.
1098
00:45:54,882 --> 00:45:56,536
Have the scans sent
back from my office?
1099
00:45:56,579 --> 00:45:57,580
- No, not yet.
1100
00:45:57,624 --> 00:45:58,668
Huber already asked.
1101
00:45:58,712 --> 00:46:00,061
[ominous music]
1102
00:46:00,105 --> 00:46:00,845
- About what?
1103
00:46:00,888 --> 00:46:02,411
- The prints, John Doe.
1104
00:46:03,586 --> 00:46:05,719
- Why the fuck is Huber
asking about that?
1105
00:46:06,938 --> 00:46:09,549
- Can I ask you a
personal question, Teddy?
1106
00:46:09,592 --> 00:46:11,725
- [Teddy] I don't see why not.
1107
00:46:11,769 --> 00:46:13,248
- You had it all.
1108
00:46:14,815 --> 00:46:17,383
They took good care
of you, didn't they?
1109
00:46:17,426 --> 00:46:19,080
Money, women, whatever.
1110
00:46:20,255 --> 00:46:22,127
Why in the hell would
you give that up?
1111
00:46:23,302 --> 00:46:24,694
You could've kept going.
1112
00:46:24,738 --> 00:46:27,132
You know, they would've
never let you go down.
1113
00:46:27,175 --> 00:46:29,699
You'd never see the
inside of a courtroom
1114
00:46:30,918 --> 00:46:31,876
or that cell.
1115
00:46:34,487 --> 00:46:35,836
You should've just kept going.
1116
00:46:37,620 --> 00:46:39,187
- I don't do shoulda,
woulda, coulda.
1117
00:46:39,231 --> 00:46:42,147
- No, you just light your
entire fucking life on fire,
1118
00:46:42,190 --> 00:46:45,498
run as fast as you can, hoping
that'll put out the flames.
1119
00:46:48,327 --> 00:46:50,242
- You know what
you've never been?
1120
00:46:50,285 --> 00:46:51,069
Not once.
1121
00:46:52,722 --> 00:46:54,072
- Tell me, Teddy.
1122
00:46:54,115 --> 00:46:55,464
- You never been forced
down a fucking rabbit hole,
1123
00:46:55,508 --> 00:46:57,858
making life and
death decisions, Bob.
1124
00:46:57,902 --> 00:46:59,904
- I do that every fucking day,
1125
00:46:59,947 --> 00:47:01,906
Teddy.
- No, you don't.
1126
00:47:03,342 --> 00:47:06,388
Those aren't decisions,
those directives.
1127
00:47:06,432 --> 00:47:08,216
Kill this guy, kill that guy.
1128
00:47:08,260 --> 00:47:11,654
Wipe out that family,
fucking vanish another one.
1129
00:47:11,698 --> 00:47:14,135
You're a psychopath,
Bob, plain and simple.
1130
00:47:15,702 --> 00:47:17,747
- I'm not a psychopath, Teddy.
1131
00:47:17,791 --> 00:47:18,836
I'm a professional.
1132
00:47:20,620 --> 00:47:21,795
- And there's a difference?
1133
00:47:22,927 --> 00:47:24,711
- You'll know it
when you see it.
1134
00:47:24,754 --> 00:47:27,714
- [Valerie] What about
this other guy, Viddick?
1135
00:47:27,757 --> 00:47:29,542
- I'm not familiar with him.
1136
00:47:29,585 --> 00:47:31,152
Probably a cut-out.
1137
00:47:31,196 --> 00:47:31,979
Notched.
1138
00:47:33,198 --> 00:47:35,069
Mob mostly contracts
third party participants
1139
00:47:35,113 --> 00:47:36,897
for heavy lifting like this.
1140
00:47:36,941 --> 00:47:39,247
These are distinctly
bad people, officer.
1141
00:47:39,291 --> 00:47:41,859
So the quicker we can get
Murretto moved, the better.
1142
00:47:43,425 --> 00:47:45,906
We found the bodies of his
ex-wife and son last night,
1143
00:47:45,950 --> 00:47:47,995
floating in a runoff
slew near Lake Mead.
1144
00:47:49,867 --> 00:47:51,085
- Shit.
1145
00:47:51,129 --> 00:47:53,479
- Listen, Teddy Murretto
has made more enemies
1146
00:47:53,522 --> 00:47:55,437
than I can count.
1147
00:47:55,481 --> 00:47:56,221
So,
1148
00:47:57,439 --> 00:47:58,919
what did he tell you
about this little
1149
00:47:58,963 --> 00:48:00,834
daring escape he pulled off?
1150
00:48:02,009 --> 00:48:03,489
- [Valerie] Said a
pair of crooked cops
1151
00:48:03,532 --> 00:48:06,231
got ambushed by the feds and
touched off a big gunfight.
1152
00:48:06,274 --> 00:48:08,624
Have you turned up
anything on that?
1153
00:48:08,668 --> 00:48:09,930
- No.
1154
00:48:09,974 --> 00:48:11,889
[ominous music]
1155
00:48:11,932 --> 00:48:12,890
Not a thing.
1156
00:48:15,980 --> 00:48:16,763
- Thank you.
1157
00:48:18,852 --> 00:48:20,027
[men grunting]
1158
00:48:20,071 --> 00:48:21,420
- [Goon] That's it.
1159
00:48:21,463 --> 00:48:22,247
Yeah.
1160
00:48:22,290 --> 00:48:23,074
All right.
1161
00:48:27,382 --> 00:48:30,037
[sinister music]
1162
00:48:31,952 --> 00:48:32,910
[dial beeping]
1163
00:48:32,953 --> 00:48:34,955
[dial tone buzzing]
1164
00:48:34,999 --> 00:48:38,045
- Yeah, we got a
big fucking problem.
1165
00:48:38,089 --> 00:48:39,655
[water splashing]
1166
00:48:39,699 --> 00:48:42,223
We got a cop in Gun Creek asking
too many fucking questions.
1167
00:48:42,267 --> 00:48:45,270
[door lock buzzing]
1168
00:48:48,751 --> 00:48:49,665
- My kid okay?
1169
00:48:49,709 --> 00:48:52,494
You get in contact with my ex?
1170
00:48:52,538 --> 00:48:55,019
- I talked to a
detective at Vegas PD
1171
00:48:55,062 --> 00:48:58,413
and they're gonna send a
car and do a wellness check.
1172
00:48:58,457 --> 00:48:59,849
I'm sure everything's fine.
1173
00:49:01,808 --> 00:49:03,375
- Let me check my cellphone.
1174
00:49:03,418 --> 00:49:04,680
- You can't check
1175
00:49:04,724 --> 00:49:05,899
your cellphone, Teddy.
- Let me just check it.
1176
00:49:05,943 --> 00:49:06,813
- Let me check it.
- I'm sorry.
1177
00:49:06,856 --> 00:49:07,901
- She's got information from me
1178
00:49:07,945 --> 00:49:09,424
that could put her
in danger, okay.
1179
00:49:09,468 --> 00:49:10,730
- When Vegas PD--
- She's probably trying--
1180
00:49:10,773 --> 00:49:12,123
- reaches back out--
- text me or call me,
1181
00:49:12,166 --> 00:49:13,515
she doesn't know what to do.
- I'll let you know.
1182
00:49:15,300 --> 00:49:16,388
I'll let you know.
1183
00:49:20,087 --> 00:49:22,829
[sinister music]
1184
00:49:25,919 --> 00:49:28,922
[door lock buzzing]
1185
00:49:33,927 --> 00:49:35,102
- Robert K. Viddick.
1186
00:49:35,146 --> 00:49:38,192
Known associates.
1187
00:49:38,236 --> 00:49:40,064
What do we have here?
1188
00:49:41,065 --> 00:49:44,155
[muffled funk music]
1189
00:49:52,076 --> 00:49:55,079
Well don't these guys look like
a bunch of fucking assholes.
1190
00:49:57,081 --> 00:49:59,474
[eerie music]
1191
00:50:02,129 --> 00:50:05,002
[man whistling tune]
1192
00:50:08,440 --> 00:50:11,747
[foreboding music]
1193
00:50:11,791 --> 00:50:14,054
Anthony Lamb.
[doorbell ringing]
1194
00:50:14,098 --> 00:50:16,665
What kind of jerk
off name is that?
1195
00:50:16,709 --> 00:50:20,756
Manslaughter, assault with
a deadly weapon, battery.
1196
00:50:20,800 --> 00:50:22,367
[eerie music]
1197
00:50:22,410 --> 00:50:23,933
[bell ringing]
1198
00:50:23,977 --> 00:50:26,371
- I have birthday
balloon bouquet for
1199
00:50:26,414 --> 00:50:28,460
Officer Huber.
1200
00:50:30,679 --> 00:50:33,030
- You look just like this
fucking ass bag down here.
1201
00:50:33,073 --> 00:50:34,422
- [Anthony] Oh, come on, now.
1202
00:50:34,466 --> 00:50:35,380
You're kidding.
1203
00:50:35,423 --> 00:50:36,990
- No, you gotta check this out.
1204
00:50:37,034 --> 00:50:38,035
Look at this.
- What?
1205
00:50:38,078 --> 00:50:39,253
- You look just like him.
1206
00:50:40,950 --> 00:50:42,865
The resemblance is
fucking uncanny.
1207
00:50:42,909 --> 00:50:44,780
- Now what are the odds?
1208
00:50:44,824 --> 00:50:45,781
[gunshot popping]
1209
00:50:45,825 --> 00:50:47,740
[Kim clattering]
1210
00:50:47,783 --> 00:50:48,871
Oh!
1211
00:50:48,915 --> 00:50:49,959
Hold on there, buddy.
1212
00:50:50,003 --> 00:50:51,091
Hold steady now.
1213
00:50:51,135 --> 00:50:53,441
Oh, the boat's a rockin'.
1214
00:50:55,008 --> 00:50:56,836
Oh, I'd love to know what's
going through your mind.
1215
00:50:56,879 --> 00:50:58,229
[glass shattering]
1216
00:50:58,272 --> 00:51:00,405
[doorbell ringing]
1217
00:51:00,448 --> 00:51:02,450
- [Blonde EMT] Sorry,
guy, traffic was a bitch.
1218
00:51:02,494 --> 00:51:03,756
- [Brunette EMT] What do we got?
1219
00:51:03,799 --> 00:51:05,627
- Thank God you're here,
he took quite a spill.
1220
00:51:05,671 --> 00:51:06,933
He's right back here.
1221
00:51:08,674 --> 00:51:09,544
- [Blonde EMT] Holy shit.
1222
00:51:09,588 --> 00:51:11,155
- [Brunette EMT] Check vitals.
1223
00:51:11,198 --> 00:51:12,591
- [Blonde EMT] I got no pulse.
1224
00:51:12,634 --> 00:51:13,374
- [Brunette EMT] You say...
1225
00:51:13,418 --> 00:51:14,332
You say he fell?
1226
00:51:14,375 --> 00:51:15,333
- Yeah.
1227
00:51:15,376 --> 00:51:17,117
Yeah, well, to clarify,
1228
00:51:17,161 --> 00:51:20,164
I shot him in the head and
then he took a little tumble.
1229
00:51:20,207 --> 00:51:22,122
[gunshots popping]
1230
00:51:22,166 --> 00:51:24,907
[eerie music]
1231
00:51:24,951 --> 00:51:26,083
Woo.
1232
00:51:26,126 --> 00:51:26,909
Dang.
1233
00:51:28,085 --> 00:51:29,086
What?
1234
00:51:30,478 --> 00:51:31,262
Are you?
1235
00:51:33,177 --> 00:51:34,830
Is that your blood
right on my head,
1236
00:51:34,874 --> 00:51:37,137
where I shot you on your head?
1237
00:51:37,181 --> 00:51:38,312
Imagine that.
1238
00:51:39,879 --> 00:51:41,141
Anthony J. Lamb,
1239
00:51:41,185 --> 00:51:43,622
you gotta buy yourself
a lottery ticket today.
1240
00:51:44,840 --> 00:51:46,712
Oh, I hope they're
power balling.
1241
00:51:47,974 --> 00:51:50,281
[Anthony sighing]
[ominous music]
1242
00:51:50,324 --> 00:51:51,325
- Kimble!
1243
00:51:51,369 --> 00:51:53,806
Where the fuck's
that ambul, man?
1244
00:51:53,849 --> 00:51:54,589
Oh, shit.
1245
00:51:55,547 --> 00:51:56,461
What the fuck?
1246
00:51:56,504 --> 00:51:57,723
Hey, who the fuck are you?
1247
00:51:57,766 --> 00:51:58,985
- Hey, hey, I'm
calling for help, man!
1248
00:51:59,028 --> 00:51:59,725
- [Pena] Easy, easy, easy!
1249
00:51:59,768 --> 00:52:00,639
- Goddamn!
1250
00:52:00,682 --> 00:52:01,553
- What the fuck happened?
1251
00:52:01,596 --> 00:52:03,032
- I'm just the balloon man, man.
1252
00:52:03,076 --> 00:52:05,209
I'm calling for help, buddy.
[gunshot booming]
1253
00:52:05,252 --> 00:52:07,907
[eerie music]
1254
00:52:07,950 --> 00:52:09,256
Goddamn, son.
1255
00:52:13,478 --> 00:52:15,044
Didn't you?
1256
00:52:15,088 --> 00:52:17,221
What is the first
rule of policing, huh?
1257
00:52:18,222 --> 00:52:21,225
Beware the unusual element.
1258
00:52:21,268 --> 00:52:24,097
And in this scenario, I
believe that it is me.
1259
00:52:24,141 --> 00:52:28,710
Officer, well, officer
formerly known as...
1260
00:52:28,754 --> 00:52:30,277
Pena.
1261
00:52:30,321 --> 00:52:31,757
Pena.
[Anthony chuckling]
1262
00:52:31,800 --> 00:52:33,585
- Get down, motherfucker!
[ominous music]
1263
00:52:33,628 --> 00:52:34,673
Flat as a board!
1264
00:52:34,716 --> 00:52:38,155
Get--
[rapid gunfire popping]
1265
00:52:38,198 --> 00:52:39,895
- What the fuck was that?
1266
00:52:39,939 --> 00:52:42,681
[intense music]
1267
00:52:42,724 --> 00:52:45,510
[gunshot popping]
1268
00:52:46,772 --> 00:52:48,295
- I used to be a
much better man.
1269
00:52:55,259 --> 00:52:58,000
[sinister music]
1270
00:52:59,654 --> 00:53:00,786
[man gurgling]
1271
00:53:00,829 --> 00:53:03,745
[gunshots booming]
1272
00:53:07,184 --> 00:53:10,012
[intense music]
1273
00:53:21,676 --> 00:53:23,461
[gunshots booming]
1274
00:53:23,504 --> 00:53:25,593
[sparks fizzling]
1275
00:53:25,637 --> 00:53:26,507
[door thudding]
1276
00:53:26,551 --> 00:53:28,988
- What the fuck was that?
1277
00:53:29,031 --> 00:53:31,382
[Bob sighing]
1278
00:53:33,166 --> 00:53:34,123
[metal clanking]
1279
00:53:34,167 --> 00:53:36,952
[buttons beeping]
1280
00:53:39,259 --> 00:53:41,000
[rapid gunfire popping]
1281
00:53:41,043 --> 00:53:43,698
[glass clinking]
1282
00:53:50,618 --> 00:53:51,358
[buttons beeping]
1283
00:53:51,402 --> 00:53:54,840
[rapid gunfire popping]
1284
00:54:04,023 --> 00:54:05,242
- No shit now.
1285
00:54:05,285 --> 00:54:08,419
[rapid gunfire popping]
1286
00:54:09,768 --> 00:54:12,249
[gun cranking]
1287
00:54:15,643 --> 00:54:17,863
[dramatic music]
1288
00:54:17,906 --> 00:54:20,300
[buttons beeping]
1289
00:54:20,344 --> 00:54:22,215
[bullets clinking]
1290
00:54:22,259 --> 00:54:25,653
[rapid gunfire popping]
1291
00:54:35,837 --> 00:54:37,099
[electronic beeping]
1292
00:54:37,143 --> 00:54:39,319
[glass shattering]
1293
00:54:39,363 --> 00:54:40,146
Hola!
1294
00:54:40,189 --> 00:54:40,929
[gun clicking]
1295
00:54:40,973 --> 00:54:41,713
Well, that fucking blew.
1296
00:54:41,756 --> 00:54:43,628
[gunshots booming]
1297
00:54:43,671 --> 00:54:46,370
[rapid gunfire popping]
1298
00:54:46,413 --> 00:54:49,024
[metal popping]
1299
00:54:53,246 --> 00:54:54,291
- How bad is it?
1300
00:54:56,293 --> 00:54:58,251
- You happen to hear
all that gunfire?
1301
00:54:58,295 --> 00:54:59,948
Are you a fucking idiot, Teddy?
1302
00:54:59,992 --> 00:55:02,647
- That question persists.
1303
00:55:02,690 --> 00:55:05,693
- I ain't talking
about the gunfire.
1304
00:55:08,000 --> 00:55:08,783
- Fuck me.
1305
00:55:10,742 --> 00:55:13,310
[Valerie groaning]
1306
00:55:13,353 --> 00:55:14,398
- Oh, fuck.
1307
00:55:14,441 --> 00:55:17,488
- You gotta be
fucking shitting me.
1308
00:55:21,100 --> 00:55:21,970
[Valerie sighing]
1309
00:55:22,014 --> 00:55:23,407
Guy was firing what looked like
1310
00:55:23,450 --> 00:55:25,147
a snug-barreled submachine gun.
1311
00:55:25,191 --> 00:55:27,454
Those use nine millimeter ammo.
1312
00:55:29,238 --> 00:55:31,328
This bullet in my stomach
1313
00:55:31,371 --> 00:55:33,460
is a 44 caliber...
1314
00:55:34,505 --> 00:55:35,332
rico.
1315
00:55:36,855 --> 00:55:38,073
- What does that mean?
1316
00:55:38,117 --> 00:55:39,031
- Ricochet.
1317
00:55:40,380 --> 00:55:42,121
It means she shot herself.
1318
00:55:45,342 --> 00:55:48,475
- It means I
fucking shot myself.
1319
00:55:48,519 --> 00:55:49,607
- Yeah,
1320
00:55:49,650 --> 00:55:50,956
it's me.
1321
00:55:50,999 --> 00:55:53,088
Come let me out
of the cell, okay?
1322
00:55:53,132 --> 00:55:54,351
You don't know what's
going on up there
1323
00:55:54,394 --> 00:55:55,308
and you are wounded bad.
1324
00:55:55,352 --> 00:55:56,396
You're gonna bleed out.
1325
00:55:56,440 --> 00:55:58,442
Young, you know me.
1326
00:55:58,485 --> 00:55:59,878
- This is Young.
1327
00:55:59,921 --> 00:56:02,359
I'm trapped down here in
holding with two detainees
1328
00:56:02,402 --> 00:56:04,012
and I've been shot
in the abdomen.
1329
00:56:05,710 --> 00:56:07,451
[ominous music]
1330
00:56:07,494 --> 00:56:10,192
Pena and Kimble
have been killed.
1331
00:56:11,716 --> 00:56:13,152
Be aware.
1332
00:56:13,195 --> 00:56:15,284
We have an armed
assailant on site.
1333
00:56:16,547 --> 00:56:18,549
He is outside the cell
block at present, over.
1334
00:56:19,463 --> 00:56:22,117
[eerie music]
1335
00:56:26,861 --> 00:56:28,820
[glass scraping]
1336
00:56:28,863 --> 00:56:29,647
- Damn.
1337
00:56:31,300 --> 00:56:33,433
- [Teddy] Young, you
don't have much time.
1338
00:56:33,477 --> 00:56:34,869
You're bleeding out.
1339
00:56:34,913 --> 00:56:37,872
Get me out of this cell,
come on, I can help you.
1340
00:56:37,916 --> 00:56:39,091
You have no idea what's
going on up there.
1341
00:56:39,134 --> 00:56:40,440
You ware wounded badly.
[Young banging]
1342
00:56:40,484 --> 00:56:43,182
Get me the fuck out of here.
[metal clanking]
1343
00:56:43,225 --> 00:56:44,488
[Young sighing]
1344
00:56:44,531 --> 00:56:45,837
- [Valerie] Ouch.
1345
00:56:46,838 --> 00:56:50,102
[gun cranking]
1346
00:56:50,145 --> 00:56:52,365
[gunshots popping]
1347
00:56:52,409 --> 00:56:53,497
[Anthony yelping]
1348
00:56:53,540 --> 00:56:54,933
- Damn.
1349
00:56:54,976 --> 00:56:58,458
Now that does appear
to be bulletproof.
1350
00:56:58,502 --> 00:57:01,330
[Valerie huffing]
1351
00:57:01,374 --> 00:57:02,680
Goddamn!
1352
00:57:02,723 --> 00:57:04,203
Woo!
1353
00:57:04,246 --> 00:57:07,293
[Anthony laughing]
1354
00:57:07,336 --> 00:57:08,425
- Anthony Lamb.
1355
00:57:09,600 --> 00:57:11,602
- Is that big, bad Bob Viddick?
1356
00:57:11,645 --> 00:57:14,866
Sideshow Bob, what the fuck
are you doing in there?
1357
00:57:16,650 --> 00:57:18,435
- You know this whack job?
1358
00:57:18,478 --> 00:57:19,653
- Yeah, he's...
1359
00:57:21,525 --> 00:57:23,483
- Young miss law-and-order,
1360
00:57:23,527 --> 00:57:26,399
how about you open his door,
we wrap this up real quick
1361
00:57:26,443 --> 00:57:28,967
and I get the hell out
your hair toot sweet, huh?
1362
00:57:31,230 --> 00:57:32,492
Theodore Murretto.
1363
00:57:33,493 --> 00:57:35,364
I'll be a fucking
monkey's uncle.
1364
00:57:35,408 --> 00:57:36,975
Look at you in there.
1365
00:57:37,018 --> 00:57:40,195
One of male grooming's
greatest misfires,
1366
00:57:40,239 --> 00:57:42,067
the man bun.
1367
00:57:42,110 --> 00:57:44,461
You look like Tom Cruise
in that Samurai picture
1368
00:57:44,504 --> 00:57:45,940
that nobody watched.
1369
00:57:47,159 --> 00:57:48,508
Goddamn.
1370
00:57:48,552 --> 00:57:50,162
Bob, what's happening in there?
1371
00:57:50,205 --> 00:57:52,773
- Yeah, hey, Anthony?
1372
00:57:52,817 --> 00:57:54,340
- You know what, Bob, I'm sorry,
1373
00:57:54,383 --> 00:57:57,212
I'm going by the more friendly
and less formal, Tony,
1374
00:57:57,256 --> 00:57:59,388
these days, I know
it's been a minute.
1375
00:57:59,432 --> 00:58:01,173
- Hey, Anthony,
I'm gonna need you
1376
00:58:01,216 --> 00:58:02,217
to clear off this contract.
1377
00:58:02,261 --> 00:58:03,610
- Oh, no can do, Bob.
1378
00:58:03,654 --> 00:58:05,438
This contract is free fire,
1379
00:58:05,482 --> 00:58:09,703
as there are competing parties
for on Theodore Murretto.
1380
00:58:09,747 --> 00:58:10,965
- [Bob] Hey, Anthony.
1381
00:58:11,009 --> 00:58:12,924
- You know, I'm not
responding to that name.
1382
00:58:12,967 --> 00:58:14,578
- Anthony?
1383
00:58:14,621 --> 00:58:15,927
- Yeah, I'm not responding
to that fucking name, Bob.
1384
00:58:15,970 --> 00:58:16,841
You heard me!
1385
00:58:16,884 --> 00:58:19,583
- Doesn't Joe Tatino in Chicago
1386
00:58:19,626 --> 00:58:23,238
have a $65,000
sticker on your head?
1387
00:58:23,282 --> 00:58:25,371
- He does indeed, Bob.
1388
00:58:25,414 --> 00:58:27,634
And all he's gotten back are
the heads of the assholes
1389
00:58:27,678 --> 00:58:29,331
he's sent to collect mine.
1390
00:58:30,594 --> 00:58:32,552
- Clear off my
contract now, Anthony,
1391
00:58:32,596 --> 00:58:33,988
or as God as my witness,
1392
00:58:34,032 --> 00:58:36,861
I'm gonna cut off your
fucking head, put it in a bag
1393
00:58:36,904 --> 00:58:40,560
and drive it to
Chicago, I shit you not!
1394
00:58:40,604 --> 00:58:41,953
- Meow!
1395
00:58:41,996 --> 00:58:44,042
Is that the gauntlet you've
thrown down there, Bob?
1396
00:58:44,085 --> 00:58:46,174
Are we gonna duel to the death?
1397
00:58:46,218 --> 00:58:48,786
[ominous music]
1398
00:58:50,352 --> 00:58:53,442
[Anthony huffing]
1399
00:58:53,486 --> 00:58:55,575
Well if so,
1400
00:58:55,619 --> 00:58:58,317
I've foreseen some
terrible things for you
1401
00:58:59,448 --> 00:59:01,625
in the not too
distant future, Bob.
1402
00:59:04,976 --> 00:59:06,151
I drew you a dick.
1403
00:59:07,544 --> 00:59:08,849
It just got weird.
1404
00:59:10,242 --> 00:59:11,635
Well, it's gonna get weirder.
1405
00:59:15,639 --> 00:59:17,379
You like this action, Murretto?
1406
00:59:19,164 --> 00:59:19,947
Murretto?
1407
00:59:21,601 --> 00:59:24,473
I'm coming in there
whether you like it or not.
1408
00:59:24,517 --> 00:59:26,780
[Anthony growling]
1409
00:59:26,824 --> 00:59:28,477
- Now you see the difference?
1410
00:59:29,609 --> 00:59:32,873
That is a psychopath.
1411
00:59:32,917 --> 00:59:36,268
[sinister tempo music]
1412
00:59:43,667 --> 00:59:44,842
- 10-13.
1413
00:59:44,885 --> 00:59:46,974
This is Officer Valerie Young.
1414
00:59:48,541 --> 00:59:52,197
I am gravely wounded in the
subfloor detention block
1415
00:59:52,240 --> 00:59:54,547
at the Gun Creek City
police headquarters.
1416
00:59:54,591 --> 00:59:55,592
Copy.
1417
00:59:56,680 --> 00:59:58,159
Can anyone hear me?
1418
00:59:59,508 --> 01:00:00,292
10-13.
1419
01:00:01,467 --> 01:00:04,557
Officer in dire
medical need, over.
1420
01:00:04,601 --> 01:00:08,256
[sinister music]
1421
01:00:08,300 --> 01:00:10,868
[radio buzzing]
1422
01:00:13,522 --> 01:00:18,005
Fuck!
[radio clanking]
1423
01:00:18,049 --> 01:00:20,181
- You're gonna run out
of time yet, Young.
1424
01:00:21,269 --> 01:00:22,575
You're gonna die.
1425
01:00:22,619 --> 01:00:24,664
- Teddy doesn't care
if you live or die.
1426
01:00:24,708 --> 01:00:25,491
- Right, and you do.
1427
01:00:25,534 --> 01:00:26,405
- Don't listen to him.
1428
01:00:26,448 --> 01:00:27,319
- Trust me.
1429
01:00:27,362 --> 01:00:28,537
- [Bob] I don't care what
1430
01:00:28,581 --> 01:00:29,669
that fucking idiot says.
- Let me help you.
1431
01:00:29,713 --> 01:00:30,452
- Don't fucking do it.
- Both of you,
1432
01:00:30,496 --> 01:00:31,540
shut the fuck up!
1433
01:00:33,630 --> 01:00:34,674
God, shut up.
1434
01:00:35,719 --> 01:00:36,720
- Fuck.
1435
01:00:38,547 --> 01:00:41,725
[door knocking]
1436
01:00:41,768 --> 01:00:43,378
- [Huber] Valerie?
1437
01:00:46,425 --> 01:00:47,426
[door knocking]
1438
01:00:47,469 --> 01:00:48,209
Valerie?
1439
01:00:50,821 --> 01:00:52,170
Are you there?
1440
01:00:55,173 --> 01:00:56,478
It's Huber.
1441
01:00:56,522 --> 01:00:57,610
- Huber, you've got an
armed man out there.
1442
01:00:57,654 --> 01:00:58,655
Watch your back.
1443
01:00:58,698 --> 01:00:59,960
I'm shot.
1444
01:01:00,004 --> 01:01:01,658
Both detainees are secure.
1445
01:01:03,529 --> 01:01:05,749
- [Huber] Suspect
fled the scene.
1446
01:01:05,792 --> 01:01:07,272
It's over.
1447
01:01:07,315 --> 01:01:10,928
[electronic beeping]
1448
01:01:10,971 --> 01:01:12,712
Passcode isn't working.
1449
01:01:12,756 --> 01:01:14,279
Did you change it?
1450
01:01:14,322 --> 01:01:15,628
- Yeah.
1451
01:01:15,672 --> 01:01:16,847
- [Huber] Well,
tell me what it is
1452
01:01:16,890 --> 01:01:17,761
so I can get in
there and help you.
1453
01:01:17,804 --> 01:01:18,849
- Where's Mitchell?
1454
01:01:21,025 --> 01:01:22,591
- [Huber] They're
all dead, Valerie.
1455
01:01:22,635 --> 01:01:24,855
[ominous music]
1456
01:01:24,898 --> 01:01:25,682
I'm sorry.
1457
01:01:27,335 --> 01:01:29,903
Son of a bitch murdered
every last man.
1458
01:01:34,821 --> 01:01:35,866
Where are you shot?
1459
01:01:37,737 --> 01:01:39,826
- Didn't you hear
my call out earlier?
1460
01:01:42,350 --> 01:01:45,005
- No, I wasn't near my radio.
1461
01:01:46,703 --> 01:01:49,488
[ominous music]
1462
01:01:56,364 --> 01:01:57,061
Valerie!
1463
01:01:58,758 --> 01:02:00,064
- [Valerie] Huber.
1464
01:02:03,197 --> 01:02:05,852
Why were you interested
in those IAFIS scans?
1465
01:02:08,855 --> 01:02:10,683
- [Huber] What's that?
1466
01:02:10,727 --> 01:02:15,296
- Kimble said you asked about
the IAFIS scans for our DUI.
1467
01:02:18,169 --> 01:02:19,431
- [Huber] You know, I...
1468
01:02:20,737 --> 01:02:22,739
I just had a really bad
feeling about that guy.
1469
01:02:24,610 --> 01:02:26,003
- Which guy?
1470
01:02:26,046 --> 01:02:27,178
- [Huber] Viddick.
1471
01:02:27,221 --> 01:02:28,222
The DUI.
1472
01:02:29,441 --> 01:02:31,269
- He was processed as John Doe.
1473
01:02:32,836 --> 01:02:34,707
Where'd you get
the name Viddick?
1474
01:02:35,577 --> 01:02:38,145
[ominous music]
1475
01:02:39,712 --> 01:02:42,541
Where's the man who killed
your fellow officers, Huber?
1476
01:02:44,761 --> 01:02:46,588
Is he whispering in your ear?
1477
01:02:53,770 --> 01:02:55,554
- [Huber] He don't
care about us.
1478
01:02:57,425 --> 01:03:01,865
All we have to do is stand
down and give him Murretto.
1479
01:03:02,996 --> 01:03:04,824
We've already lost three cops.
1480
01:03:04,868 --> 01:03:08,915
I can't even think about
losing another one, okay?
1481
01:03:10,743 --> 01:03:13,528
- You're a piece of shit,
Huber, and a horrible cop.
1482
01:03:14,834 --> 01:03:17,358
I never liked you and
Sarge couldn't stand you.
1483
01:03:17,402 --> 01:03:18,620
[Huber chuckling]
1484
01:03:18,664 --> 01:03:20,753
- Well, you know what, Valerie?
1485
01:03:20,797 --> 01:03:22,929
Sarge doesn't have to
worry about me anymore
1486
01:03:22,973 --> 01:03:24,583
and you're not gonna
have to worry either,
1487
01:03:24,626 --> 01:03:26,846
if you keep up this
Alamo bullshit!
1488
01:03:28,239 --> 01:03:30,676
You already got a bullet
in your belly, hun.
1489
01:03:30,719 --> 01:03:32,330
You want another
one in your brain?
1490
01:03:32,373 --> 01:03:34,854
- I'd like you to
try, motherfucker.
1491
01:03:34,898 --> 01:03:38,075
I'd like you to get on in here
and get that bullet there.
1492
01:03:38,118 --> 01:03:39,554
You wanna do that for me?
1493
01:03:39,598 --> 01:03:41,034
- Oh yeah, we are.
1494
01:03:41,078 --> 01:03:43,732
We're gonna come in there,
you stupid fucking bitch!
1495
01:03:43,776 --> 01:03:44,951
You hear me?
1496
01:03:44,995 --> 01:03:46,823
We're getting in there!
1497
01:03:46,866 --> 01:03:49,564
[sinister music]
1498
01:04:05,537 --> 01:04:06,973
- And Teddy's dead.
1499
01:04:08,845 --> 01:04:11,108
♪ That's what I said
1500
01:04:11,151 --> 01:04:12,544
♪ Oh
1501
01:04:12,587 --> 01:04:14,459
♪ Let the man rap a plan
said he'd see him home ♪
1502
01:04:14,502 --> 01:04:16,809
♪ But his hope was a rope
and he should've known ♪
1503
01:04:16,853 --> 01:04:19,377
♪ I'm about to make you him
1504
01:04:19,420 --> 01:04:21,988
♪ Ripped him up and abuse him
1505
01:04:22,032 --> 01:04:24,730
♪ Another flunky's paying
1506
01:04:24,773 --> 01:04:26,863
♪ You fucked with
the wrong man ♪
1507
01:04:26,906 --> 01:04:31,868
♪ Oh, a terrible blow
but that's how it go ♪
1508
01:04:32,781 --> 01:04:34,087
♪ Teddy on the corner now
1509
01:04:34,131 --> 01:04:36,568
♪ And it gonna be
a flunky while ♪
1510
01:04:36,611 --> 01:04:41,616
♪ Remember Teddy dead
1511
01:04:43,053 --> 01:04:44,358
♪ Oh
1512
01:04:44,402 --> 01:04:48,058
♪ That's what I said
1513
01:04:48,101 --> 01:04:50,495
- Actually, he's got
a pretty nice voice.
1514
01:04:51,713 --> 01:04:54,281
[ominous music]
1515
01:04:59,939 --> 01:05:00,897
- [Huber] This is it.
1516
01:05:02,420 --> 01:05:05,118
- [Anthony] Can't we access
it through these ducts?
1517
01:05:05,162 --> 01:05:06,467
- [Huber] It's 12
inches in diameter.
1518
01:05:06,511 --> 01:05:08,252
It's way too narrow.
1519
01:05:08,295 --> 01:05:10,254
- [Anthony] How about
we break down that door?
1520
01:05:11,255 --> 01:05:12,517
- [Huber] Nah.
1521
01:05:12,560 --> 01:05:14,911
This thing's like the
side of a fucking tank.
1522
01:05:14,954 --> 01:05:16,303
It's an armory style door.
1523
01:05:16,347 --> 01:05:17,391
Never get in.
1524
01:05:17,435 --> 01:05:19,002
That's why I think,
1525
01:05:19,045 --> 01:05:20,829
we bust in through this wall.
1526
01:05:20,873 --> 01:05:22,135
Come in through the locker room.
1527
01:05:22,179 --> 01:05:23,920
This is Murretto's
cell, right here.
1528
01:05:23,963 --> 01:05:26,009
I mean, it's a thick
son of a bitch.
1529
01:05:26,052 --> 01:05:28,228
Probably a foot
of solid concrete.
1530
01:05:34,582 --> 01:05:35,366
- Well,
1531
01:05:37,890 --> 01:05:39,196
let's bang some rock.
1532
01:05:50,772 --> 01:05:52,600
- What do you think
they're doing out there?
1533
01:05:54,863 --> 01:05:56,082
- Finding a way in.
1534
01:05:58,041 --> 01:05:58,955
When they do get in,
1535
01:06:00,217 --> 01:06:02,523
they'll kill you first.
1536
01:06:02,567 --> 01:06:04,090
I would tell you to
barter with them,
1537
01:06:04,134 --> 01:06:07,441
but Lamb will just lie, then
strip the skin off your bones
1538
01:06:07,485 --> 01:06:08,965
once you give him what he wants.
1539
01:06:12,098 --> 01:06:13,230
All you had to do
1540
01:06:13,273 --> 01:06:15,449
was just let me blow
Murretto's head off
1541
01:06:15,493 --> 01:06:16,842
when I had the chance.
1542
01:06:18,061 --> 01:06:19,584
Then you wouldn't
be sitting there
1543
01:06:19,627 --> 01:06:22,108
with a bullet in your side,
praying for a fucking miracle.
1544
01:06:25,024 --> 01:06:26,417
- Bullets before prayers.
1545
01:06:31,117 --> 01:06:32,640
- Is that a poem?
1546
01:06:33,990 --> 01:06:36,166
- Bullets before prayers.
1547
01:06:38,081 --> 01:06:40,083
My great-grandfather
had that scrawled
1548
01:06:40,126 --> 01:06:43,042
on his Stahlhelm
helmet in World War II.
1549
01:06:45,044 --> 01:06:46,002
- Stahlhelm?
1550
01:06:47,481 --> 01:06:50,049
Isn't that a German army helmet?
1551
01:06:50,093 --> 01:06:52,399
- Your great-grandfather
was a Nazi?
1552
01:06:54,314 --> 01:06:55,098
But you're...
1553
01:06:56,099 --> 01:06:57,404
- Black?
1554
01:06:57,448 --> 01:06:58,188
- Black.
1555
01:06:59,580 --> 01:07:02,627
- Nazis were in North
Africa in the 1940s.
1556
01:07:02,670 --> 01:07:06,326
Just a little trivia to
take from this circumstance.
1557
01:07:08,111 --> 01:07:10,722
Like most Germans, at
the time he had to fight,
1558
01:07:10,765 --> 01:07:13,812
they were being overrun,
he didn't have a choice.
1559
01:07:13,855 --> 01:07:14,900
- Yeah, deja vu.
1560
01:07:16,075 --> 01:07:17,250
- Wait, what?
1561
01:07:17,294 --> 01:07:18,817
- Deja vu.
1562
01:07:18,860 --> 01:07:20,297
- That's not deja vu, dummy.
1563
01:07:20,340 --> 01:07:21,080
- Yes it is.
1564
01:07:21,124 --> 01:07:22,081
- No, it's not.
1565
01:07:22,125 --> 01:07:23,865
Deja vu is when you experience
1566
01:07:23,909 --> 01:07:25,780
the exact same
thing a second time.
1567
01:07:25,824 --> 01:07:28,044
- Or the sensation
that you have.
1568
01:07:28,087 --> 01:07:29,610
- Why you taking his side?
1569
01:07:29,654 --> 01:07:31,482
- How the fuck am
I taking his side?
1570
01:07:31,525 --> 01:07:33,614
- You said that your
great-grandfather had a fight,
1571
01:07:33,658 --> 01:07:36,922
that he was overrun
and he had no choice.
1572
01:07:36,965 --> 01:07:39,055
Like me, sitting right here.
1573
01:07:40,012 --> 01:07:41,057
Deja vu.
1574
01:07:41,100 --> 01:07:42,754
- Okay, whatever.
1575
01:07:42,797 --> 01:07:43,581
You win.
1576
01:07:45,800 --> 01:07:47,628
Anybody else feel cold?
1577
01:07:47,672 --> 01:07:49,108
- Hey, look at me!
1578
01:07:49,152 --> 01:07:51,110
Young, don't close your eyes.
1579
01:07:51,154 --> 01:07:52,024
Throw me the keys.
1580
01:07:52,068 --> 01:07:53,591
Throw me the keys.
1581
01:07:53,634 --> 01:07:54,679
- You're better off bleeding
to death, sitting there.
1582
01:07:54,722 --> 01:07:55,984
Do not give him the keys!
1583
01:07:56,028 --> 01:07:57,334
- You gonna listen to
that contract killer
1584
01:07:57,377 --> 01:07:58,596
or are you gonna listen to me?
1585
01:07:58,639 --> 01:07:59,640
- Are you fucking kidding?
1586
01:07:59,684 --> 01:08:01,555
He's a mob flunky conman.
1587
01:08:01,599 --> 01:08:02,861
Who would you
rather have fighting
1588
01:08:02,904 --> 01:08:04,167
for your life right now, Val?
1589
01:08:04,210 --> 01:08:05,037
- Not you.
1590
01:08:07,039 --> 01:08:08,127
Never you.
1591
01:08:08,171 --> 01:08:10,042
- Why, because I'm the bad guy?
1592
01:08:10,086 --> 01:08:11,304
[wall thudding]
1593
01:08:11,348 --> 01:08:12,436
[sinister music]
1594
01:08:12,479 --> 01:08:13,219
Shit.
1595
01:08:13,263 --> 01:08:16,266
[concrete thudding]
1596
01:08:19,095 --> 01:08:20,966
Here they come.
1597
01:08:21,009 --> 01:08:24,012
[ominous tempo music]
1598
01:08:24,056 --> 01:08:26,841
[hammer clanking]
1599
01:08:30,367 --> 01:08:33,065
[Huber grunting]
1600
01:08:34,936 --> 01:08:37,504
[Huber huffing]
1601
01:08:39,941 --> 01:08:40,899
- Hey, asshole!
1602
01:08:42,248 --> 01:08:43,467
You gonna help me
1603
01:08:43,510 --> 01:08:44,685
or you just gonna sit
there eating that shit?
1604
01:08:44,729 --> 01:08:47,906
- We's got but the one
hammer there, hoss.
1605
01:08:47,949 --> 01:08:49,342
- Yeah, I get that.
1606
01:08:49,386 --> 01:08:52,171
But I thought that maybe
we could switch, you know?
1607
01:08:52,215 --> 01:08:53,781
Trade off.
1608
01:08:53,825 --> 01:08:56,523
- Oh, come on, man, I already
killed four people tonight.
1609
01:08:56,567 --> 01:08:58,177
Including two of your coworkers.
1610
01:08:58,221 --> 01:09:00,919
I am bushed.
1611
01:09:05,358 --> 01:09:08,100
- I killed my fucking
sergeant tonight.
1612
01:09:08,144 --> 01:09:09,580
And an innocent civilian.
1613
01:09:10,972 --> 01:09:12,235
- Yeah, well.
1614
01:09:19,024 --> 01:09:21,679
You in the cop business.
1615
01:09:21,722 --> 01:09:23,942
So that makes you a murderer.
1616
01:09:23,985 --> 01:09:25,117
But I'm in the murder business,
1617
01:09:25,161 --> 01:09:27,424
so that just makes me a laborer.
1618
01:09:27,467 --> 01:09:28,686
You see how that works?
1619
01:09:29,513 --> 01:09:31,167
- You're fucking crazy.
1620
01:09:31,210 --> 01:09:33,604
- And also, on top of it,
not to beat a dead horse,
1621
01:09:33,647 --> 01:09:35,606
but you could use some
physical activity.
1622
01:09:35,649 --> 01:09:36,955
- Oh, motherfucker.
1623
01:09:36,998 --> 01:09:38,783
- Come on, man, I kinda
mean your wife likes you
1624
01:09:38,826 --> 01:09:40,176
sliding all up on top of her,
1625
01:09:40,219 --> 01:09:44,310
looking like a big old
Hot Pocket with a hard-on.
1626
01:09:44,354 --> 01:09:47,095
I mean, look, don't you wanna
look like that one time?
1627
01:09:47,139 --> 01:09:51,099
Fucking Chris Hemsworth
enjoys a beach day
1628
01:09:51,143 --> 01:09:53,319
with his wife, Elsa Pataky.
1629
01:09:54,886 --> 01:09:57,802
Just one time in your life,
don't you wanna look like Thor?
1630
01:09:57,845 --> 01:09:59,238
Of course you do.
1631
01:09:59,282 --> 01:10:01,588
It's only gonna
happen with hard work
1632
01:10:01,632 --> 01:10:03,503
and a swinging of
the mighty hammer.
1633
01:10:04,591 --> 01:10:06,202
So carry on, my Norseman.
1634
01:10:07,377 --> 01:10:11,250
Come on, Thor!
[hammer thudding]
1635
01:10:11,294 --> 01:10:13,296
- I think we're out
of prayers, Young.
1636
01:10:13,339 --> 01:10:15,994
[wall thudding]
1637
01:10:16,037 --> 01:10:17,256
I don't want to
see you bleed out
1638
01:10:17,300 --> 01:10:18,518
and I don't want to see anybody
1639
01:10:18,562 --> 01:10:21,129
take the skin off your bones.
1640
01:10:21,173 --> 01:10:22,653
[wall thudding]
1641
01:10:22,696 --> 01:10:24,002
I just wanna get the
fuck out of here.
1642
01:10:24,045 --> 01:10:25,482
- Young, you wanna see
your way through this?
1643
01:10:25,525 --> 01:10:26,874
Don't listen to him.
1644
01:10:26,918 --> 01:10:28,789
Throw me the fucking keys.
1645
01:10:28,833 --> 01:10:30,138
[wall thudding]
1646
01:10:30,182 --> 01:10:31,575
Think he's gonna make
it through these guys,
1647
01:10:31,618 --> 01:10:34,055
and if he does, you think
you're gonna see him again?
1648
01:10:34,839 --> 01:10:37,929
[wall thudding]
1649
01:10:37,972 --> 01:10:39,974
[keys clinking]
1650
01:10:40,018 --> 01:10:41,280
[ominous music]
1651
01:10:41,324 --> 01:10:43,021
Oh, you gotta be
fucking kidding me.
1652
01:10:43,064 --> 01:10:44,936
All that blood loss has
made you loopy, lady.
1653
01:10:44,979 --> 01:10:47,982
- [Valerie] I don't wanna
die in here if I can help it.
1654
01:10:48,026 --> 01:10:49,767
And I'm trusting you, Teddy.
1655
01:10:51,334 --> 01:10:54,293
Do as you say and help
me and not run from this.
1656
01:10:54,337 --> 01:10:56,600
- All Teddy does is run!
1657
01:10:56,643 --> 01:10:58,384
He was running from
me, he ran to you.
1658
01:10:58,428 --> 01:10:59,777
How do you think he got in here?
1659
01:10:59,820 --> 01:11:02,214
He sucker punched a cop, you!
1660
01:11:02,258 --> 01:11:03,302
[ominous music]
1661
01:11:03,346 --> 01:11:05,130
- I got that last week.
1662
01:11:05,173 --> 01:11:06,218
- Fuck.
1663
01:11:06,262 --> 01:11:07,306
- I want it back.
1664
01:11:07,350 --> 01:11:08,742
- [Bob] Oh, you
just fucked us both.
1665
01:11:08,786 --> 01:11:12,616
- In the kitchen, next
to the intake lobby,
1666
01:11:12,659 --> 01:11:15,314
there's a trauma kit
above the fridge.
1667
01:11:15,358 --> 01:11:17,751
- [Bob] He's a fucking
opportunist, that's all he is.
1668
01:11:17,795 --> 01:11:19,840
- Please bring that back here.
1669
01:11:21,059 --> 01:11:23,627
I won't make it
otherwise, Teddy.
1670
01:11:23,670 --> 01:11:26,282
- Ask Officer Young where your
ex wife and son are, Teddy.
1671
01:11:26,325 --> 01:11:29,285
[sinister music]
1672
01:11:36,248 --> 01:11:38,468
- You said you sent out
a unit to check on them.
1673
01:11:40,252 --> 01:11:42,385
- Did that unit ever
arrive, Officer Young?
1674
01:11:44,691 --> 01:11:47,303
Are Teddy's family all
wrapped away, safe and sound?
1675
01:11:48,782 --> 01:11:49,522
- Young,
1676
01:11:51,959 --> 01:11:52,656
where are they?
1677
01:11:56,703 --> 01:11:57,748
- I'm sorry, Teddy.
1678
01:11:58,923 --> 01:11:59,706
- What?
1679
01:12:01,404 --> 01:12:02,405
- I'm sorry.
1680
01:12:06,496 --> 01:12:09,325
[ominous music]
1681
01:12:28,039 --> 01:12:31,782
- Did you know my family
was dead, Viddick?
1682
01:12:31,825 --> 01:12:34,132
- You couldn't have
saved them anyway, Teddy.
1683
01:12:36,177 --> 01:12:37,788
You doomed them a long time ago.
1684
01:12:38,615 --> 01:12:42,270
[foreboding music]
1685
01:12:42,314 --> 01:12:43,924
- Did you kill my family, Bob?
1686
01:12:47,275 --> 01:12:50,409
[Bob sighing]
1687
01:12:50,453 --> 01:12:51,323
- I didn't.
1688
01:12:56,676 --> 01:12:59,418
- Lamb have something
to do it with it?
1689
01:12:59,462 --> 01:13:01,289
[eerie music]
1690
01:13:01,333 --> 01:13:02,334
- [Bob] I can't be sure.
1691
01:13:02,378 --> 01:13:03,161
- Best guess.
1692
01:13:04,162 --> 01:13:05,511
- [Bob] Where were they found?
1693
01:13:06,904 --> 01:13:09,863
- In a runoff slew
near Lake Mead.
1694
01:13:15,478 --> 01:13:17,218
- Yeah, it was him.
1695
01:13:17,262 --> 01:13:19,960
[sinister music]
1696
01:13:42,461 --> 01:13:45,029
[intense music]
1697
01:13:52,384 --> 01:13:55,126
[gun clicking]
1698
01:14:00,566 --> 01:14:02,046
- [Ruby] On top of the car
there was a butt naked tranny
1699
01:14:02,089 --> 01:14:02,960
with a mask on.
[Barnes laughing]
1700
01:14:03,003 --> 01:14:04,657
- Dude, you can't say tranny.
1701
01:14:04,701 --> 01:14:06,746
You have to say transvestite.
1702
01:14:06,790 --> 01:14:08,095
- That's what you call them?
1703
01:14:08,139 --> 01:14:09,401
- Now you have to
say transvestite.
1704
01:14:09,445 --> 01:14:10,446
It's just like--
- Hey, fuck that.
1705
01:14:10,489 --> 01:14:11,969
Hey, where the
fuck is everybody?
1706
01:14:12,012 --> 01:14:13,971
[hammer thudding]
1707
01:14:14,014 --> 01:14:16,016
They still doing
construction this late?
1708
01:14:16,060 --> 01:14:17,104
- They shouldn't be.
1709
01:14:17,148 --> 01:14:18,671
[hammer thudding]
1710
01:14:18,715 --> 01:14:21,631
[foreboding music]
1711
01:14:24,634 --> 01:14:27,288
[eerie music]
1712
01:14:33,817 --> 01:14:35,427
What the fuck is this?
1713
01:14:36,515 --> 01:14:38,865
- What the fuck happened here?
1714
01:14:40,519 --> 01:14:43,304
[hammer thudding]
1715
01:14:45,002 --> 01:14:47,570
[ominous music]
1716
01:14:54,968 --> 01:14:58,406
[hammer thudding]
- Come on, man.
1717
01:14:58,450 --> 01:14:59,669
[hammer thudding]
1718
01:14:59,712 --> 01:15:01,584
- This fucking thing's
taking forever.
1719
01:15:08,155 --> 01:15:10,462
- Huber, what the fuck?
1720
01:15:10,506 --> 01:15:11,768
- Hey, guys.
1721
01:15:11,811 --> 01:15:12,551
You're back.
1722
01:15:12,595 --> 01:15:13,726
Where, why are you back?
1723
01:15:13,770 --> 01:15:15,598
- We ran out to a scene for Val.
1724
01:15:15,641 --> 01:15:17,425
- What the fuck are you doing?
1725
01:15:17,469 --> 01:15:18,209
And who is this?
1726
01:15:18,252 --> 01:15:18,992
Why is he--
1727
01:15:19,036 --> 01:15:22,474
[gunshots popping]
1728
01:15:22,518 --> 01:15:23,388
[Barnes screaming]
1729
01:15:23,431 --> 01:15:24,432
- No, no, no, wait, hold on.
1730
01:15:24,476 --> 01:15:25,956
- No, no, Huber.
1731
01:15:25,999 --> 01:15:27,827
Huber, I don't know nothing,
I didn't see nothing.
1732
01:15:27,871 --> 01:15:29,220
Hey man, I got kids.
1733
01:15:29,263 --> 01:15:30,569
- He's not gonna say anything.
1734
01:15:30,613 --> 01:15:31,918
Tell him you're not
gonna say anything.
1735
01:15:31,962 --> 01:15:33,746
- I swear to fucking
Christ, I'm not gonna say--
1736
01:15:33,790 --> 01:15:35,226
- Are you sure?
1737
01:15:35,269 --> 01:15:37,445
- You can trust
him, he's my friend.
1738
01:15:37,489 --> 01:15:38,272
- Oh, you all friends.
1739
01:15:38,316 --> 01:15:39,535
- Yeah.
1740
01:15:39,578 --> 01:15:40,274
[Barnes groaning]
- Then you shoot him.
1741
01:15:40,318 --> 01:15:41,014
All friendly like.
1742
01:15:41,058 --> 01:15:41,798
- What?
1743
01:15:41,841 --> 01:15:43,190
- I can't, not Barnes.
1744
01:15:43,234 --> 01:15:44,583
- You shot your sergeant.
1745
01:15:44,627 --> 01:15:45,715
- This man means
something to me.
1746
01:15:45,758 --> 01:15:46,890
- I'm gonna walk over there
1747
01:15:46,933 --> 01:15:48,587
and empty the contents
of this weapon
1748
01:15:48,631 --> 01:15:50,241
into his face.
- No, oh God.
1749
01:15:50,284 --> 01:15:52,417
- So if you plan
to be more humane,
1750
01:15:52,460 --> 01:15:53,679
now is the fucking time!
1751
01:15:54,593 --> 01:15:56,421
- No, Huber, Huber,
come on, man.
1752
01:15:57,596 --> 01:15:59,032
He shot Ruby.
[gunshots popping]
1753
01:15:59,076 --> 01:16:00,033
[Barnes yelping]
1754
01:16:00,077 --> 01:16:01,644
- [Huber] I'm sorry, Barnes.
1755
01:16:01,687 --> 01:16:02,862
- Look at me, dude.
1756
01:16:02,906 --> 01:16:04,124
Look at me.
- You were right.
1757
01:16:04,168 --> 01:16:05,604
- Look at me.
[Anthony yelling]
1758
01:16:05,648 --> 01:16:06,474
- You know my kids, man, I
promised them I'd be home.
1759
01:16:06,518 --> 01:16:07,606
- [Huber] I know, just a second.
1760
01:16:07,650 --> 01:16:08,738
Just close your eyes, all right?
1761
01:16:08,781 --> 01:16:13,177
[Teddy screaming]
[gunshots booming]
1762
01:16:16,702 --> 01:16:19,575
[ominous music]
1763
01:16:36,113 --> 01:16:38,071
- [Bob] Please tell me
your grand plan was not
1764
01:16:38,115 --> 01:16:41,074
freeing that fucking idiot
and putting a gun in his hand.
1765
01:16:44,034 --> 01:16:45,949
- What choice did I have?
1766
01:16:47,690 --> 01:16:49,300
- [Bob] Freeing and arming me.
1767
01:16:52,433 --> 01:16:53,913
- You're a hired killer.
1768
01:16:55,611 --> 01:16:58,178
[Bob chuckling]
1769
01:16:59,702 --> 01:17:03,314
- I wish you knew
what I knew about him.
1770
01:17:03,357 --> 01:17:06,839
And you were so hellbent
on saving the day
1771
01:17:06,883 --> 01:17:08,536
that you wound up
shooting yourself.
1772
01:17:08,580 --> 01:17:09,668
- I don't wanna live in a world
1773
01:17:09,712 --> 01:17:11,539
where people like
you win, Viddick.
1774
01:17:11,583 --> 01:17:12,671
- Right.
1775
01:17:14,194 --> 01:17:16,109
You'll just safeguard
a lying asshole
1776
01:17:16,153 --> 01:17:18,198
and give your life
to protect his.
1777
01:17:19,286 --> 01:17:20,636
- Should I live like you, Bob?
1778
01:17:22,942 --> 01:17:24,727
- It's honest.
1779
01:17:24,770 --> 01:17:25,597
- It's lawless.
1780
01:17:26,990 --> 01:17:28,687
And I won't stand for it.
1781
01:17:28,731 --> 01:17:32,560
- No, you'll just sit there
and bleed out instead.
1782
01:17:32,604 --> 01:17:35,302
[dramatic music]
1783
01:17:36,216 --> 01:17:37,000
Come on.
1784
01:17:38,392 --> 01:17:39,219
Give me the keys.
1785
01:17:40,960 --> 01:17:42,658
Give me the keys, Valerie.
1786
01:17:45,312 --> 01:17:46,096
- No.
1787
01:17:47,271 --> 01:17:50,622
And don't call me
Valerie, it's creepy.
1788
01:17:51,710 --> 01:17:55,105
[cuffs clanking]
1789
01:17:55,148 --> 01:17:57,020
[ominous music]
1790
01:17:57,063 --> 01:17:58,238
What the fuck?
1791
01:17:59,196 --> 01:18:01,154
How'd you do that, Bob?
1792
01:18:01,198 --> 01:18:03,243
- Let's put a pin in
that right now, Val.
1793
01:18:04,984 --> 01:18:06,159
I just wanted to see how
1794
01:18:06,203 --> 01:18:07,683
our little friendship
would play out.
1795
01:18:09,989 --> 01:18:12,470
Now pretty soon you're
gonna lose consciousness.
1796
01:18:12,513 --> 01:18:15,125
You're gonna fall asleep and
you're not gonna wake up.
1797
01:18:17,475 --> 01:18:21,522
- Then will you listen to
my dying wish before I do?
1798
01:18:28,747 --> 01:18:31,184
[somber music]
1799
01:18:32,708 --> 01:18:33,926
- You have someone you love.
1800
01:18:35,754 --> 01:18:36,712
- Don't we all?
1801
01:18:36,755 --> 01:18:38,714
- No, we don't but you do.
1802
01:18:42,108 --> 01:18:44,676
No, that's your left
hand, your gun hand.
1803
01:18:44,720 --> 01:18:45,982
Not gonna wear a ring there.
1804
01:18:49,637 --> 01:18:50,421
You're married.
1805
01:18:53,467 --> 01:18:54,730
You wanna see him again?
1806
01:18:57,254 --> 01:18:59,865
Teddy's not coming back,
you can trust me on that.
1807
01:19:01,040 --> 01:19:03,390
You said you wanted
to take your chances.
1808
01:19:03,434 --> 01:19:04,827
Here they are.
1809
01:19:04,870 --> 01:19:06,742
You either sit
there and bleed out
1810
01:19:08,831 --> 01:19:10,397
or give me the goddamn keys.
1811
01:19:14,793 --> 01:19:17,361
[ominous music]
1812
01:19:22,496 --> 01:19:24,629
[Anthony whistling]
1813
01:19:24,672 --> 01:19:26,457
♪ Oh, Teddy's dead
1814
01:19:26,500 --> 01:19:28,024
♪ Motherfucker
1815
01:19:28,067 --> 01:19:29,503
♪ Oh
1816
01:19:29,547 --> 01:19:34,552
♪ That's what I said
1817
01:19:35,466 --> 01:19:38,512
♪ Motherfucking Teddy's dead
1818
01:19:38,556 --> 01:19:39,731
♪ Oh
1819
01:19:39,775 --> 01:19:43,953
[rapid gunfire popping]
[glass shattering]
1820
01:19:43,996 --> 01:19:44,867
[gun clicking]
1821
01:19:44,910 --> 01:19:46,564
- [Anthony] Teddy!
1822
01:19:48,435 --> 01:19:49,219
You shot me!
1823
01:19:50,611 --> 01:19:51,787
[lever banging]
1824
01:19:51,830 --> 01:19:52,831
[knob screeching]
1825
01:19:52,875 --> 01:19:55,660
[shower spraying]
1826
01:19:57,053 --> 01:19:59,969
[foreboding music]
1827
01:20:01,884 --> 01:20:06,062
Teddy, you could've stopped
this whole goddamn mess, man,
1828
01:20:06,105 --> 01:20:08,368
and saved your family too.
1829
01:20:08,412 --> 01:20:11,371
Because all they
wanted was those names.
1830
01:20:11,415 --> 01:20:14,113
Well, and all the
money you stole.
1831
01:20:14,157 --> 01:20:16,594
You thieving little
motherfucker.
1832
01:20:16,637 --> 01:20:19,205
[ominous music]
1833
01:20:22,643 --> 01:20:25,211
[Huber gasping]
1834
01:20:26,909 --> 01:20:29,781
[gunshots popping]
1835
01:20:31,827 --> 01:20:34,612
[shower spraying]
1836
01:20:38,398 --> 01:20:41,619
[rapid gunfire popping]
1837
01:20:41,662 --> 01:20:42,750
Oh!
1838
01:20:42,794 --> 01:20:45,841
You're shooting at
shadows, Mr. Teddy.
1839
01:20:45,884 --> 01:20:47,886
Yeah, you better
conserve that ammo.
1840
01:20:47,930 --> 01:20:51,237
♪ You's gonna need it
1841
01:20:51,281 --> 01:20:53,849
[metal clanking]
1842
01:20:53,892 --> 01:20:56,852
[Anthony chuckling]
1843
01:20:59,158 --> 01:21:01,508
♪ Oh, and you won't
need gunfire ♪
1844
01:21:01,552 --> 01:21:03,815
♪ Remember, Teddy's dead
1845
01:21:03,859 --> 01:21:06,209
[eerie music]
1846
01:21:16,045 --> 01:21:17,394
- [Huber] What?
1847
01:21:19,439 --> 01:21:21,267
- Officer Huber.
1848
01:21:21,311 --> 01:21:22,486
- Listen, I...
1849
01:21:22,529 --> 01:21:23,661
[Huber yelling]
[exciting beat music]
1850
01:21:23,704 --> 01:21:24,444
[punch thudding]
1851
01:21:24,488 --> 01:21:27,970
[Huber groaning]
1852
01:21:28,013 --> 01:21:30,624
[gunshots popping]
1853
01:21:30,668 --> 01:21:33,236
[Huber yelping]
1854
01:21:33,279 --> 01:21:35,934
[Huber groaning]
1855
01:21:40,504 --> 01:21:41,984
[taser buzzing]
Oh, no, no.
1856
01:21:42,027 --> 01:21:46,118
[Huber screaming]
[intense rock music]
1857
01:21:46,162 --> 01:21:47,990
[Huber groaning]
1858
01:21:48,033 --> 01:21:51,907
No!
[taser clicking]
1859
01:21:51,950 --> 01:21:52,951
Oh!
1860
01:21:52,995 --> 01:21:54,300
No!
1861
01:21:54,344 --> 01:21:57,086
[Huber coughing]
1862
01:21:57,129 --> 01:22:01,351
[spray hissing]
[Huber screaming]
1863
01:22:01,394 --> 01:22:03,962
[shower spraying]
1864
01:22:04,006 --> 01:22:06,922
[Anthony laughing]
1865
01:22:08,271 --> 01:22:10,273
- I sedated them, Teddy.
1866
01:22:12,840 --> 01:22:15,060
They were sound asleep when
I put the Ziplocs over them.
1867
01:22:15,104 --> 01:22:16,409
It didn't take but two minutes.
1868
01:22:16,453 --> 01:22:18,020
I didn't want them to suffer.
1869
01:22:19,021 --> 01:22:21,110
[ominous music]
1870
01:22:21,153 --> 01:22:22,894
I didn't fuck up, Teddy.
1871
01:22:22,938 --> 01:22:23,982
You did.
1872
01:22:26,463 --> 01:22:28,856
You the fuck up of the family.
1873
01:22:30,162 --> 01:22:33,252
And then I laid
them in the water.
1874
01:22:33,296 --> 01:22:35,646
We all deserve the
water in the end,
1875
01:22:35,689 --> 01:22:37,604
no matter what we done.
1876
01:22:39,911 --> 01:22:42,261
[eerie music]
1877
01:22:56,058 --> 01:22:58,974
[shower spraying]
1878
01:23:09,985 --> 01:23:13,640
[Huber coughing]
1879
01:23:13,684 --> 01:23:15,773
[gunshots popping]
1880
01:23:15,816 --> 01:23:18,384
[body thudding]
1881
01:23:21,083 --> 01:23:23,955
[shower trickling]
1882
01:23:35,271 --> 01:23:37,012
You're fucking Huber.
1883
01:23:38,578 --> 01:23:39,318
What?
1884
01:23:39,362 --> 01:23:41,581
[intense music]
1885
01:23:41,625 --> 01:23:44,367
[gunshots booming]
1886
01:23:44,410 --> 01:23:46,064
[Anthony whimpering]
1887
01:23:46,108 --> 01:23:47,892
[Bob thudding]
1888
01:23:47,935 --> 01:23:50,503
[metal banging]
1889
01:23:51,591 --> 01:23:55,117
[locker door clanking]
1890
01:23:55,160 --> 01:23:57,989
[Anthony groaning]
1891
01:23:58,033 --> 01:23:58,946
[water splashing]
1892
01:23:58,990 --> 01:23:59,991
No.
1893
01:24:00,035 --> 01:24:00,818
No.
1894
01:24:02,994 --> 01:24:05,083
[knife clicking]
Do it!
1895
01:24:05,127 --> 01:24:06,084
[knife slicing]
1896
01:24:06,128 --> 01:24:07,651
[Bob groaning]
1897
01:24:07,694 --> 01:24:09,870
[Anthony whimpering]
1898
01:24:09,914 --> 01:24:10,697
- Anthony.
1899
01:24:12,221 --> 01:24:15,093
[blood squelching]
1900
01:24:16,877 --> 01:24:17,791
- Oh.
1901
01:24:17,835 --> 01:24:20,881
[knife slicing]
[Bob grunting]
1902
01:24:20,925 --> 01:24:24,885
[Anthony whimpering]
[blood squelching]
1903
01:24:24,929 --> 01:24:27,714
[Anthony moaning]
1904
01:24:32,328 --> 01:24:35,244
[Anthony mumbling]
1905
01:24:36,288 --> 01:24:38,508
- All right, now it hurts.
1906
01:24:39,683 --> 01:24:42,555
[Anthony mumbling]
1907
01:24:45,254 --> 01:24:46,516
Think I'm gonna need something
1908
01:24:46,559 --> 01:24:48,170
just a little bit
bigger, Anthony,
1909
01:24:48,213 --> 01:24:50,128
to cut off your head.
1910
01:24:50,172 --> 01:24:53,784
[Anthony laughing]
1911
01:24:53,827 --> 01:24:56,178
That's the reaction.
1912
01:24:56,221 --> 01:24:57,004
- Fuck.
1913
01:24:57,048 --> 01:24:58,267
[Anthony groaning]
1914
01:24:58,310 --> 01:24:59,398
Fuck!
1915
01:24:59,442 --> 01:25:02,532
[Anthony whimpering]
Fuck you!
1916
01:25:02,575 --> 01:25:04,142
[Anthony laughing]
1917
01:25:04,186 --> 01:25:05,796
[ominous music]
1918
01:25:05,839 --> 01:25:08,842
[Anthony muttering]
1919
01:25:11,018 --> 01:25:11,802
- Parlay.
1920
01:25:13,499 --> 01:25:14,283
- What?
1921
01:25:16,154 --> 01:25:16,937
- Pirate code
1922
01:25:18,200 --> 01:25:21,116
A temporary ceasefire
to achieve a common end.
1923
01:25:22,421 --> 01:25:24,075
As in, this ends.
1924
01:25:24,119 --> 01:25:26,643
[Anthony moaning]
1925
01:25:26,686 --> 01:25:29,124
Our little lost Lamb
isn't dead just yet.
1926
01:25:31,213 --> 01:25:33,128
So I'm gonna let
you send him off.
1927
01:25:36,218 --> 01:25:37,393
Revenge for your family.
1928
01:25:39,612 --> 01:25:41,223
And then you and I
are going to resume--
1929
01:25:41,266 --> 01:25:44,400
[rapid gunfire popping]
1930
01:25:44,443 --> 01:25:45,227
- Oh, man!
1931
01:25:47,142 --> 01:25:48,491
This motherfucker.
1932
01:25:48,534 --> 01:25:50,493
[Anthony groaning]
1933
01:25:50,536 --> 01:25:51,407
That hurts.
1934
01:25:53,060 --> 01:25:54,236
Hey,
1935
01:25:54,279 --> 01:25:55,106
Teddy.
1936
01:25:55,933 --> 01:25:58,762
[Anthony mumbling]
1937
01:26:00,416 --> 01:26:01,634
The water.
1938
01:26:01,678 --> 01:26:04,071
[ominous music]
1939
01:26:04,115 --> 01:26:04,855
The water.
1940
01:26:04,898 --> 01:26:07,988
[rapid gunfire booming]
1941
01:26:08,032 --> 01:26:10,904
[foreboding music]
1942
01:26:27,182 --> 01:26:29,532
[eerie music]
1943
01:26:34,014 --> 01:26:37,279
[sinister tempo music]
1944
01:26:55,471 --> 01:26:58,343
[liquid trickling]
1945
01:27:12,139 --> 01:27:14,925
[liquid sloshing]
1946
01:27:26,589 --> 01:27:28,286
[rapid gunfire popping]
1947
01:27:28,330 --> 01:27:31,246
[explosion rumbling]
1948
01:27:34,379 --> 01:27:37,382
[somber jazz music]
1949
01:27:58,098 --> 01:28:00,884
[foreboding music]
1950
01:28:07,369 --> 01:28:08,500
- Not bad, is it?
1951
01:28:12,417 --> 01:28:13,549
That's jackfruit.
1952
01:28:15,115 --> 01:28:16,247
It's not chicken.
1953
01:28:18,467 --> 01:28:22,949
I mix some garlic and cilantro
with store-bought coleslaw.
1954
01:28:25,430 --> 01:28:26,518
That's the secret.
1955
01:28:26,562 --> 01:28:27,345
- Val.
1956
01:28:27,389 --> 01:28:28,390
- Teddy.
1957
01:28:29,565 --> 01:28:31,436
You never came back.
1958
01:28:31,480 --> 01:28:33,090
- I was coming back, Val.
1959
01:28:33,133 --> 01:28:36,615
I was grabbing this kit, right
here, and I was coming back.
1960
01:28:36,659 --> 01:28:41,664
- Oh, so you were gonna
bring it after you ate,
1961
01:28:42,882 --> 01:28:44,406
but before you lit
this place on fire?
1962
01:28:46,712 --> 01:28:47,626
And where's my gun?
1963
01:28:49,411 --> 01:28:50,542
Am I gonna get that back?
1964
01:28:51,413 --> 01:28:54,285
[ominous music]
1965
01:28:56,461 --> 01:28:57,332
That's okay.
1966
01:28:59,508 --> 01:29:00,857
I got my friend's gun.
1967
01:29:05,035 --> 01:29:06,253
My dead friend.
1968
01:29:08,299 --> 01:29:10,649
[eerie music]
1969
01:29:14,000 --> 01:29:15,350
I heard that
machine gun of yours
1970
01:29:15,393 --> 01:29:16,525
making quite the statement.
1971
01:29:19,005 --> 01:29:21,007
So, have you seen Huber?
1972
01:29:24,184 --> 01:29:24,968
Lamb?
1973
01:29:27,318 --> 01:29:28,363
Viddick?
1974
01:29:38,155 --> 01:29:39,156
There it is.
1975
01:29:41,463 --> 01:29:45,380
My own bullet that I put in
my stomach protecting you.
1976
01:29:49,384 --> 01:29:51,777
Viddick was right about you.
1977
01:29:54,345 --> 01:29:55,390
But...
1978
01:29:57,392 --> 01:29:59,045
we are what we are.
1979
01:30:00,395 --> 01:30:01,396
Always.
1980
01:30:05,922 --> 01:30:07,445
You seem to always
have so much to say.
1981
01:30:07,489 --> 01:30:08,577
Nothing new now?
1982
01:30:11,449 --> 01:30:13,495
- I'm just wondering
where all this is going.
1983
01:30:15,410 --> 01:30:16,411
- Yeah.
1984
01:30:17,629 --> 01:30:18,413
Me too.
1985
01:30:20,763 --> 01:30:22,417
I guess we'll find out soon.
1986
01:30:23,722 --> 01:30:27,944
I radioed in a code three,
also known as a hot call, so,
1987
01:30:27,987 --> 01:30:29,685
we're 10 minutes away
from our parking lot
1988
01:30:29,728 --> 01:30:32,949
being flooded with
every available law
enforcement officer
1989
01:30:32,992 --> 01:30:34,994
within a 20 mile radius.
1990
01:30:35,038 --> 01:30:38,041
[ominous music]
1991
01:30:38,084 --> 01:30:39,695
And I just took an
adrenaline shot.
1992
01:30:41,740 --> 01:30:43,742
So I'm feeling a
little rambunctious.
1993
01:30:47,311 --> 01:30:48,530
Shame.
1994
01:30:48,573 --> 01:30:52,098
[Valerie sighing]
1995
01:30:52,142 --> 01:30:52,969
You could run.
1996
01:30:54,797 --> 01:30:57,495
- So you could shoot
me in the back?
1997
01:30:57,539 --> 01:30:59,192
- You've already
stabbed me in mind.
1998
01:31:03,458 --> 01:31:06,286
[fire rumbling]
1999
01:31:08,027 --> 01:31:10,682
I think we should get you
back to your cell now, Teddy.
2000
01:31:14,381 --> 01:31:16,949
[fire whooshing]
2001
01:31:16,993 --> 01:31:20,605
[suspenseful tempo music]
2002
01:31:25,654 --> 01:31:28,091
Unless you had
something else in mind.
2003
01:31:31,007 --> 01:31:32,574
[gunshot booming]
[fire whooshing]
2004
01:31:32,617 --> 01:31:35,533
[gunshots popping]
2005
01:31:39,537 --> 01:31:41,539
[steam hissing]
2006
01:31:41,583 --> 01:31:43,193
[fire whooshing]
2007
01:31:43,236 --> 01:31:45,195
[gunshot popping]
[steam hissing]
2008
01:31:45,238 --> 01:31:47,284
[suspenseful music]
2009
01:31:47,327 --> 01:31:50,461
[rapid gunfire popping]
2010
01:31:51,854 --> 01:31:55,422
[steam hissing]
2011
01:31:55,466 --> 01:31:56,728
[glass shattering]
2012
01:31:56,772 --> 01:31:58,469
[gun cranking]
2013
01:31:58,513 --> 01:32:01,472
[suspenseful music]
2014
01:32:16,095 --> 01:32:16,835
[gunshots popping]
2015
01:32:16,879 --> 01:32:19,446
[glass shattering]
2016
01:32:19,490 --> 01:32:22,624
[rapid gunfire popping]
2017
01:32:24,669 --> 01:32:27,542
[glass shattering]
2018
01:32:29,413 --> 01:32:30,153
[suspenseful music]
2019
01:32:30,196 --> 01:32:32,895
[glass clinking]
2020
01:32:42,600 --> 01:32:44,559
Thank you, Sarge.
2021
01:32:44,602 --> 01:32:47,039
[intense music]
2022
01:32:47,083 --> 01:32:50,042
[water hissing]
2023
01:32:50,086 --> 01:32:52,567
[gun cranking]
2024
01:32:54,699 --> 01:32:56,658
[fire rumbling]
2025
01:32:56,701 --> 01:32:59,269
[dramatic music]
2026
01:33:01,924 --> 01:33:05,014
[gunshots whooshing]
2027
01:33:15,459 --> 01:33:18,375
[gunshots booming]
2028
01:33:23,685 --> 01:33:27,427
[rapid gunfire popping]
2029
01:33:27,471 --> 01:33:30,039
[ominous music]
2030
01:33:40,136 --> 01:33:40,876
[gunshots popping]
2031
01:33:40,919 --> 01:33:43,139
[Teddy groaning]
2032
01:33:43,182 --> 01:33:45,750
[body thudding]
2033
01:33:49,449 --> 01:33:51,364
[suspenseful music]
2034
01:33:51,408 --> 01:33:54,585
[Teddy yelling]
2035
01:33:54,629 --> 01:33:57,980
[rapid gunfire popping]
2036
01:33:58,023 --> 01:34:00,591
[glass clinking]
2037
01:34:06,641 --> 01:34:07,380
[gunshots booming]
2038
01:34:07,424 --> 01:34:09,861
[Teddy groaning]
2039
01:34:09,905 --> 01:34:10,688
[gun clicking]
2040
01:34:10,732 --> 01:34:13,648
[ominous music]
2041
01:34:13,691 --> 01:34:16,651
[explosion whooshing]
2042
01:34:21,220 --> 01:34:24,136
[Valerie groaning]
2043
01:34:25,964 --> 01:34:29,054
[ominous music]
2044
01:34:29,098 --> 01:34:31,883
[Valerie huffing]
2045
01:34:34,451 --> 01:34:35,539
Thanks, Pena.
2046
01:34:36,801 --> 01:34:39,499
[dramatic music]
2047
01:34:45,636 --> 01:34:48,247
[fire rumbling]
2048
01:34:48,291 --> 01:34:51,076
[Teddy screaming]
2049
01:34:56,778 --> 01:34:58,954
Never more than a day
ahead of the devil, Teddy.
2050
01:35:01,086 --> 01:35:02,784
Or maybe I'm your devil now.
2051
01:35:04,220 --> 01:35:05,482
And this is our day.
2052
01:35:07,745 --> 01:35:09,878
Can't run from this.
2053
01:35:09,921 --> 01:35:11,444
Hell's already here.
2054
01:35:12,663 --> 01:35:15,710
[bullet clinking]
2055
01:35:17,799 --> 01:35:20,627
[gun whooshing]
2056
01:35:24,675 --> 01:35:27,504
[intense music]
2057
01:35:35,817 --> 01:35:36,600
[gun clinking]
2058
01:35:36,643 --> 01:35:38,254
[gunshot booming]
2059
01:35:38,297 --> 01:35:41,213
[glass shattering]
2060
01:35:50,701 --> 01:35:53,617
[dramatic music]
2061
01:36:11,722 --> 01:36:14,725
[water splattering]
2062
01:36:31,742 --> 01:36:33,309
- You know, Val,
2063
01:36:33,352 --> 01:36:36,007
I'm just sitting here wondering
2064
01:36:36,051 --> 01:36:38,053
where things went
wrong between us.
2065
01:36:38,096 --> 01:36:39,794
[Teddy coughing]
2066
01:36:39,837 --> 01:36:41,665
We were off to
such a good start.
2067
01:36:41,708 --> 01:36:42,884
Val, Val, Val, wait, wait, wait!
2068
01:36:42,927 --> 01:36:44,015
Give me 10 seconds.
2069
01:36:44,059 --> 01:36:45,582
Give me 10 seconds of your time.
2070
01:36:45,625 --> 01:36:46,583
Just give me 10 seconds!
2071
01:36:46,626 --> 01:36:48,672
[gunshot booming]
2072
01:36:48,715 --> 01:36:51,631
[Valerie coughing]
2073
01:36:54,939 --> 01:36:57,899
[sinister music]
2074
01:37:07,952 --> 01:37:10,781
[Valerie sighing]
2075
01:37:15,177 --> 01:37:16,831
- I'm sorry, officer.
2076
01:37:17,919 --> 01:37:19,703
[gun cranking]
2077
01:37:19,746 --> 01:37:22,924
[intense music]
2078
01:37:22,967 --> 01:37:25,883
[gunshots booming]
2079
01:37:27,798 --> 01:37:30,627
[ominous music]
2080
01:37:31,933 --> 01:37:34,936
[water splattering]
2081
01:37:52,867 --> 01:37:53,868
- Oh.
2082
01:37:56,392 --> 01:37:57,959
Good for you.
2083
01:37:58,002 --> 01:38:00,787
You beat me, Bob.
[gunshot booming]
2084
01:38:00,831 --> 01:38:03,965
[gunshots booming]
2085
01:38:06,968 --> 01:38:09,579
[ominous music]
2086
01:38:25,247 --> 01:38:27,336
- What's in the bag, Bob?
2087
01:38:30,730 --> 01:38:31,993
- Go home, Val.
2088
01:38:34,865 --> 01:38:35,822
- She with you?
2089
01:38:36,998 --> 01:38:37,824
Shier?
2090
01:38:39,652 --> 01:38:41,045
- What does it matter?
2091
01:38:41,089 --> 01:38:42,090
You made it.
2092
01:38:47,704 --> 01:38:48,923
Let this go, Val.
2093
01:38:54,058 --> 01:38:55,973
Just let it go.
2094
01:38:56,017 --> 01:38:58,628
[dramatic music]
2095
01:39:07,942 --> 01:39:09,030
Yeah,
2096
01:39:09,073 --> 01:39:09,944
there you go.
2097
01:39:12,598 --> 01:39:15,601
[Valerie groaning]
2098
01:39:15,645 --> 01:39:18,953
[dramatic tempo music]
2099
01:39:23,914 --> 01:39:24,697
Come on.
2100
01:39:26,351 --> 01:39:28,875
[Valerie groaning]
2101
01:39:28,919 --> 01:39:32,531
[distant sirens alarming]
2102
01:39:34,272 --> 01:39:35,056
Valerie?
2103
01:39:39,277 --> 01:39:40,061
Forget it.
2104
01:39:42,802 --> 01:39:44,979
[horns honking]
2105
01:39:45,022 --> 01:39:48,199
[exciting beat music]
2106
01:39:55,380 --> 01:39:58,079
[engine rumbling]
2107
01:39:58,122 --> 01:40:01,038
[tires screeching]
2108
01:40:02,039 --> 01:40:05,303
[fire trucks alarming]
2109
01:40:26,368 --> 01:40:29,371
[upbeat jazz music]
2110
01:40:36,117 --> 01:40:37,727
Hey, it's Viddick.
2111
01:40:39,033 --> 01:40:40,730
All good.
2112
01:40:40,773 --> 01:40:41,818
Murretto's burned.
2113
01:40:44,168 --> 01:40:45,691
Yeah, shit.
2114
01:40:45,735 --> 01:40:47,737
Easy breezy.
2115
01:40:47,780 --> 01:40:49,086
Oh, by the way,
2116
01:40:49,130 --> 01:40:52,089
You wanna call that
Joe Tatino in Chicago?
2117
01:40:52,133 --> 01:40:55,005
Tell him I'm bringing him
a beautiful piece of lamb.
2118
01:40:56,572 --> 01:40:57,834
- [Radio Dispatcher]
All units be advised.
2119
01:40:57,877 --> 01:40:59,140
We have an unidentified
2120
01:40:59,183 --> 01:41:00,097
[Valerie groaning]
white male suspect
2121
01:41:00,141 --> 01:41:01,403
in a stolen police cruiser.
2122
01:41:01,446 --> 01:41:03,057
Last seen exiting--
2123
01:41:03,100 --> 01:41:04,188
- What was that, officer?
- Gun Creek police station.
2124
01:41:04,232 --> 01:41:06,538
Heading southbound on I-15.
2125
01:41:09,454 --> 01:41:14,459
- I'm gonna need you to pull
this fucking ambulance over.
2126
01:41:15,199 --> 01:41:16,113
Right now.
2127
01:41:16,157 --> 01:41:19,073
[tires screeching]
2128
01:41:20,030 --> 01:41:22,206
[upbeat jazz music]
2129
01:41:22,250 --> 01:41:25,166
[Valerie exhaling]
2130
01:41:27,429 --> 01:41:28,734
- [Radio Dispatcher]
All units be advised.
2131
01:41:28,778 --> 01:41:30,214
We're BOLO, BOLO on
a white male suspect
2132
01:41:30,258 --> 01:41:32,782
identified as Robert K. Viddick.
2133
01:41:32,825 --> 01:41:35,132
Robert K. Viddick
last seen exiting
2134
01:41:35,176 --> 01:41:36,699
the Gun Creek police station.
2135
01:41:36,742 --> 01:41:39,484
He's in possession of a
stolen, unmarked police car.
2136
01:41:39,528 --> 01:41:40,529
- Text babe.
2137
01:41:42,096 --> 01:41:45,229
Hey, baby, I'm putting in
a couple hours overtime.
2138
01:41:45,273 --> 01:41:47,101
See you later, love you.
2139
01:41:47,144 --> 01:41:49,364
[phone chiming]
2140
01:41:49,407 --> 01:41:52,584
[pleasant jazz music]
2141
01:41:53,977 --> 01:41:57,459
[radio dial buzzing]
2142
01:41:57,502 --> 01:42:01,332
["Freddie's Dead"
by Curtis Mayfield]
2143
01:42:01,376 --> 01:42:04,118
[Bob laughing]
2144
01:42:05,206 --> 01:42:10,211
♪ Hey, hey
2145
01:42:11,037 --> 01:42:15,520
♪ Love, love
2146
01:42:16,086 --> 01:42:20,873
♪ Yeah, yeah
2147
01:42:21,396 --> 01:42:23,354
♪ Ah, ah
2148
01:42:23,398 --> 01:42:24,616
- Oh, deja vu.
2149
01:42:25,661 --> 01:42:26,749
- Deja vu.
2150
01:42:26,792 --> 01:42:31,188
♪ Teddy's dead
2151
01:42:31,232 --> 01:42:34,974
♪ That's what I said
2152
01:42:35,018 --> 01:42:37,368
♪ Let the man rap a plan
said he'd see him home ♪
2153
01:42:37,412 --> 01:42:42,199
♪ But his hope was a rope
and he should've known ♪
2154
01:42:42,243 --> 01:42:45,028
♪ It's hard to understand
2155
01:42:45,071 --> 01:42:47,552
♪ There was love in this man
2156
01:42:47,596 --> 01:42:50,207
♪ I'm sure all would agree
2157
01:42:50,251 --> 01:42:54,429
♪ That his misery was
his woman and things ♪
2158
01:42:54,472 --> 01:42:57,214
♪ Now Freddy's dead
2159
01:42:57,258 --> 01:43:02,132
♪ That's what I said
2160
01:43:03,438 --> 01:43:06,092
♪ Everybody's misused him
2161
01:43:06,136 --> 01:43:08,791
♪ Ripped him up and abused him
2162
01:43:08,834 --> 01:43:11,228
♪ Another junkie plan
2163
01:43:11,272 --> 01:43:13,970
♪ Pushin' dope for the man
2164
01:43:14,013 --> 01:43:18,017
♪ A terrible blow but
that's how it goes ♪
2165
01:43:18,061 --> 01:43:20,455
♪ A Freddy's on the corner now
2166
01:43:20,498 --> 01:43:23,632
♪ If you wanna be
a junkie, wow ♪
2167
01:43:23,675 --> 01:43:25,111
♪ Remember Freddy's dead
2168
01:43:25,155 --> 01:43:29,768
♪ Ah, ha
2169
01:43:29,812 --> 01:43:34,817
♪ Oh, oh
2170
01:43:35,383 --> 01:43:40,039
♪ Hey, hey
2171
01:43:40,605 --> 01:43:45,262
♪ Love, love
2172
01:43:45,828 --> 01:43:47,395
♪ Hey, hey
2173
01:43:47,438 --> 01:43:51,573
[suspenseful instrumental music]
2174
01:44:42,667 --> 01:44:46,758
[suspenseful instrumental music]
2175
01:45:11,217 --> 01:45:14,438
[somber drum beat music]
2176
01:45:53,956 --> 01:45:57,176
[ominous tempo music]
2177
01:46:15,325 --> 01:46:19,373
[suspenseful instrumental music]
2178
01:46:46,400 --> 01:46:49,577
[exciting funk music]
136320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.