All language subtitles for Alohaa Surff Hotell (2020)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,238 --> 00:00:22,606 was just down the street, 2 00:00:22,639 --> 00:00:24,976 and tai Alonzo was leading the pack. 3 00:00:25,009 --> 00:00:26,744 And I just wanted to be him. 4 00:00:26,778 --> 00:00:28,378 He was like Superman to me. 5 00:00:28,412 --> 00:00:29,981 Tai was am atomic bomb, man. 6 00:00:30,014 --> 00:00:31,883 He blew up big time. 7 00:00:32,249 --> 00:00:34,284 He was a bomb in the water, 8 00:00:34,317 --> 00:00:37,955 and maybe too much of a bomb on land, too. 9 00:00:37,989 --> 00:00:39,691 The first time I saw this image 10 00:00:39,724 --> 00:00:40,925 on the cover of a magazine, 11 00:00:40,958 --> 00:00:42,760 I was like, "oh, what is this?" 12 00:00:42,794 --> 00:00:44,628 Like, it's this guy, like, 13 00:00:44,662 --> 00:00:48,632 all like, tan and, you know, there was a coconut tree behind. 14 00:00:48,666 --> 00:00:50,267 Oh, my god! Like, I didn't know 15 00:00:50,300 --> 00:00:51,869 that was existing, you know? 16 00:00:51,903 --> 00:00:53,738 The fame thing, it just builds and builds 17 00:00:53,771 --> 00:00:55,811 and everywhere you go, it's just people wanting you. 18 00:00:55,840 --> 00:00:58,810 They want you to stand with them at the beach. 19 00:00:58,843 --> 00:01:00,712 They want to take you out to dinner. 20 00:01:00,745 --> 00:01:03,246 They want you to do something because of the prestige 21 00:01:03,280 --> 00:01:04,949 of being with you. 22 00:01:05,315 --> 00:01:08,285 You expect him to get covers like surfer magazine, 23 00:01:08,318 --> 00:01:10,722 but when he got time magazine, no one could believe it. 24 00:01:10,755 --> 00:01:13,557 It's crazy how, you know, sometimes 25 00:01:13,590 --> 00:01:15,425 you can be the best ever, 26 00:01:15,459 --> 00:01:17,729 but if you fly too close to the sun, 27 00:01:17,762 --> 00:01:19,897 you're gonna get burned. And that's it. 28 00:01:19,931 --> 00:01:21,899 You hear all kinds of stories about 29 00:01:21,933 --> 00:01:25,302 what ultimately led to his getting booted from the tour. 30 00:01:25,870 --> 00:01:29,606 But to me, it's... It's just stories. 31 00:01:30,041 --> 00:01:32,275 It's part of why he's a legend. 32 00:01:32,309 --> 00:01:33,745 You go climb the mountain, 33 00:01:33,778 --> 00:01:35,579 and you climb the mountain, and eventually, 34 00:01:35,612 --> 00:01:37,024 I mean, the mountain has a slope going down the other side, 35 00:01:37,048 --> 00:01:39,549 and there's a cliff on the other side. 36 00:01:39,583 --> 00:01:41,418 It appears that he climbed the mountain, 37 00:01:41,451 --> 00:01:43,386 turned around, looked backwards, and fell over. 38 00:01:43,420 --> 00:01:45,790 You know, I don't know what happened to tai. 39 00:01:45,823 --> 00:01:47,658 One day he was riding the biggest waves, 40 00:01:47,692 --> 00:01:49,593 he was winning world championships, 41 00:01:49,626 --> 00:01:51,294 he was on the cover of magazines. 42 00:01:51,328 --> 00:01:52,797 And then, he sort of disappeared. 43 00:01:57,567 --> 00:01:58,803 Mr. Alonzo! 44 00:01:59,837 --> 00:02:01,038 Mr. Alonzo! 45 00:02:06,778 --> 00:02:09,479 Not cool! I was in the flow. 46 00:02:09,881 --> 00:02:11,314 We need to have a word. 47 00:02:11,648 --> 00:02:13,885 Meredith hammer, your new Dean of student affairs. 48 00:02:15,086 --> 00:02:17,320 What, here to drop the hammer on me? 49 00:02:17,354 --> 00:02:19,891 I know, I began my new position today, Mr. Alonzo. 50 00:02:19,924 --> 00:02:23,694 Now, if you'll just follow me into my office. 51 00:02:23,728 --> 00:02:26,764 We can talk right here. I got some choice papayas, 52 00:02:26,798 --> 00:02:29,000 some apple bananas. 53 00:02:29,033 --> 00:02:31,368 - Some mangoes somewhere. - No, no. 54 00:02:31,669 --> 00:02:32,870 My office, now. 55 00:02:34,071 --> 00:02:36,373 Sister! Oh, I mean, Dean. It don't have to be this way. 56 00:02:36,841 --> 00:02:38,642 I'm just showing you some aloha. 57 00:02:39,811 --> 00:02:41,411 I can tell she just landed. 58 00:02:41,444 --> 00:02:43,047 Cuz, you better hurry up 59 00:02:43,080 --> 00:02:45,817 before she calls up some real cops and everything. 60 00:02:46,284 --> 00:02:47,718 What you supposed to be? 61 00:02:48,418 --> 00:02:49,720 Security. 62 00:02:49,754 --> 00:02:51,022 Now means today, Mr. Alonzo. 63 00:03:03,134 --> 00:03:06,103 It says here you've been a student for 17 years. 64 00:03:06,137 --> 00:03:08,973 Oh, yeah. Unreal how much I've learned. 65 00:03:09,273 --> 00:03:12,342 It's a scam. 66 00:03:12,777 --> 00:03:14,411 Why you gotta say it like that? 67 00:03:14,444 --> 00:03:16,814 Oh, I don't know. Maybe because you've taken 68 00:03:16,848 --> 00:03:20,117 introduction to astronomy for 21 semesters in a row. 69 00:03:20,151 --> 00:03:24,521 Yeah, I dig the stars. I'm on point. A minus student. 70 00:03:24,554 --> 00:03:27,024 Yeah. And you're getting a scholarship to be here. 71 00:03:27,058 --> 00:03:28,092 100%. 72 00:03:28,926 --> 00:03:30,061 100% what? 73 00:03:30,094 --> 00:03:32,395 100% what, what? 74 00:03:33,630 --> 00:03:36,667 Okay. What are we even talking about right now? 75 00:03:37,168 --> 00:03:40,403 Yeah, my girl Cheryl in the financial aid department. 76 00:03:40,437 --> 00:03:42,773 She's awesome. Fill out all my paperwork. 77 00:03:42,807 --> 00:03:44,041 Check all the boxes. 78 00:03:44,407 --> 00:03:46,677 I don't know whether you're aware, Mr. Alonzo, 79 00:03:46,711 --> 00:03:48,779 but this college is now part of a national 80 00:03:48,813 --> 00:03:50,882 accredited institution of higher learning. 81 00:03:52,116 --> 00:03:53,617 Yeah, I heard about that. 82 00:03:53,651 --> 00:03:55,485 Offering legitimate degree programs. 83 00:03:55,786 --> 00:03:57,855 Perfect, then! I'm the perfect student. 84 00:03:57,889 --> 00:04:00,758 A minus, I would be the perfect poster boy. 85 00:04:00,791 --> 00:04:03,160 Nope. As of today, your scholarship's cut off. 86 00:04:03,194 --> 00:04:04,896 - What? - Until I see you actually 87 00:04:04,929 --> 00:04:06,664 progressing through a degree program. 88 00:04:06,697 --> 00:04:09,033 Unnecessary for being that way. 89 00:04:10,768 --> 00:04:12,770 You know what? Can't we just maybe, you know, 90 00:04:12,803 --> 00:04:14,805 do a whole do-over... 91 00:04:14,839 --> 00:04:17,041 - We're finished for today. - Press the reset button 92 00:04:17,074 --> 00:04:18,876 - on the whole morning. - No reset. 93 00:04:19,877 --> 00:04:21,145 So uncool. 94 00:04:22,713 --> 00:04:25,783 Here, take this. 95 00:04:26,751 --> 00:04:32,455 Maybe, just maybe, you might reconsider to reconsider. 96 00:04:41,866 --> 00:04:44,802 Hey! That's my Van! 97 00:04:44,835 --> 00:04:46,603 That's where I stay! 98 00:04:48,773 --> 00:04:49,773 Wait! 99 00:04:53,177 --> 00:04:54,178 Wait! 100 00:04:59,582 --> 00:05:01,618 Wait! Wait! 101 00:05:05,122 --> 00:05:06,122 Wait! 102 00:05:12,897 --> 00:05:14,665 Fuck! Right there! 103 00:05:14,699 --> 00:05:16,934 That's my vehicle! Why are you stealing my vehicle? 104 00:05:16,968 --> 00:05:19,737 - I'm just doin' my job. - That's where I live! 105 00:05:20,637 --> 00:05:22,740 And that right there is the board I'm shaping! 106 00:05:22,773 --> 00:05:24,875 Campus police said you've been out there six years 107 00:05:24,909 --> 00:05:26,277 in a six-hour parking spot. 108 00:05:26,310 --> 00:05:28,578 Who cares? Nobody counting! 109 00:05:28,611 --> 00:05:30,748 That right there is my daughter's birthday gift! 110 00:05:30,781 --> 00:05:32,950 Look, man, you can come by the yard a little later on 111 00:05:32,984 --> 00:05:35,162 and pick it up, but you're gonna have to pay the tow fee. 112 00:05:35,186 --> 00:05:36,787 - How much? - $500. 113 00:05:36,821 --> 00:05:38,122 Plus the impound fee. 114 00:05:38,155 --> 00:05:41,092 Cuz, me and you, we'll cut one deal. 115 00:05:41,125 --> 00:05:45,696 I got like $80, maybe $73. 116 00:05:45,730 --> 00:05:47,665 But it's in the vehicle! 117 00:05:47,698 --> 00:05:49,200 With my choice papayas! 118 00:05:51,936 --> 00:05:53,536 So basically, the same as... 119 00:05:53,570 --> 00:05:55,806 You know, yesterday, and probably tomorrow. 120 00:05:55,840 --> 00:05:57,640 And I'm gonna be honest with you folks, 121 00:05:57,675 --> 00:05:59,143 probably for the rest of the month. 122 00:05:59,176 --> 00:06:01,145 Let's take a look at the satellite map. 123 00:06:01,178 --> 00:06:04,982 Oh, wow! Would you look at that! No precipitation. No clouds. 124 00:06:05,016 --> 00:06:08,119 Steady daytime temperatures of 85 degrees. 125 00:06:08,152 --> 00:06:09,619 So whatever. 126 00:06:09,653 --> 00:06:10,921 Back to you, mahina. 127 00:06:10,955 --> 00:06:12,757 - Thank you, Doug... - Psst. 128 00:06:12,790 --> 00:06:14,634 - For that in-depth report. - How'd you get in here? 129 00:06:14,658 --> 00:06:16,327 You suck as a weatherman. 130 00:06:16,360 --> 00:06:18,662 Yeah. No doubt, brah. I hate it. 131 00:06:18,696 --> 00:06:20,606 Besides, everyone just checks their phones, anyway. 132 00:06:20,630 --> 00:06:22,342 What's the point? The weather on the island is the same 133 00:06:22,366 --> 00:06:23,801 every single day. 134 00:06:23,834 --> 00:06:25,212 Yeah, except during hurricane season. 135 00:06:25,236 --> 00:06:27,271 Oh, it's different then? Thanks a lot, tai. 136 00:06:27,304 --> 00:06:29,173 - Yeah. - Guys, I'm on air. 137 00:06:30,041 --> 00:06:31,574 What are you doing here? 138 00:06:31,608 --> 00:06:33,077 Hey brah, I need to borrow some cash. 139 00:06:33,110 --> 00:06:35,179 No, no can. Martini has me on a budget again. 140 00:06:35,212 --> 00:06:36,914 I got kicked out of college. 141 00:06:36,947 --> 00:06:38,315 Took my Van, everything. 142 00:06:38,349 --> 00:06:39,582 For real? How come? 143 00:06:39,616 --> 00:06:41,584 Some Dean from the mainland 144 00:06:41,618 --> 00:06:43,187 with her panties in her bunches. 145 00:06:43,654 --> 00:06:45,588 Wait, she had her panties in a bunch? 146 00:06:45,622 --> 00:06:47,658 You know what I mean! She just snapped. 147 00:06:47,691 --> 00:06:49,160 Kicked me out of her school. 148 00:06:49,193 --> 00:06:51,594 Sorry to hear that. But maybe it's time 149 00:06:51,628 --> 00:06:53,173 to pull the big boy pants on like everyone else. 150 00:06:53,197 --> 00:06:55,966 Brah, I've been wearing this since 2001. 151 00:06:56,000 --> 00:06:57,600 It's my lucky board shorts. 152 00:06:57,634 --> 00:06:58,969 Maybe your luck's run out. 153 00:06:59,003 --> 00:07:00,938 Or maybe, you know, you strangled it, 154 00:07:00,971 --> 00:07:03,140 - because you got too fat. - Hey! Shh. 155 00:07:03,174 --> 00:07:05,109 Guys, I'm live on the air. 156 00:07:06,911 --> 00:07:07,945 So what's up? 157 00:07:07,978 --> 00:07:11,148 All I need is $700 and 17 cents. 158 00:07:11,182 --> 00:07:14,318 I'll pay my child support, my car, and my food. 159 00:07:14,351 --> 00:07:16,720 Wait, wait, wait, wait, wait. Check this out. 160 00:07:16,754 --> 00:07:19,223 Mahina. You did that story on nalu ha'i cottages, right? 161 00:07:19,256 --> 00:07:21,268 - And what they're looking... - Doug, I'm live on air. 162 00:07:21,292 --> 00:07:24,128 For like two people. Take it down a notch. But for real. 163 00:07:24,161 --> 00:07:25,663 Come on. Weren't they looking 164 00:07:25,696 --> 00:07:26,873 for a surf instructor or something? 165 00:07:26,897 --> 00:07:28,365 That was in my report. 166 00:07:28,399 --> 00:07:30,633 - Yes. - There you go. 167 00:07:30,668 --> 00:07:31,836 Big boy pants time. 168 00:07:32,870 --> 00:07:35,206 Here. Use my phone. Call 'em. 169 00:07:35,605 --> 00:07:38,909 Hey! You guys! I'm trying to report the news. 170 00:07:39,310 --> 00:07:40,945 Can you please go? 171 00:07:40,978 --> 00:07:43,247 I apologize to both of you. 172 00:07:53,224 --> 00:07:54,992 Big boy pants. 173 00:07:55,025 --> 00:07:57,928 Wasn't his lesson supposed to start at 2:00? 174 00:07:57,962 --> 00:08:00,798 2:00 Hawaiian time means more like 2:30. 175 00:08:01,265 --> 00:08:03,767 - Okay. Well, it's almost 3:00. - Exactly. Um... 176 00:08:03,801 --> 00:08:05,870 He's down at the coast guard checking on waves 177 00:08:05,903 --> 00:08:06,937 and tidal conditions. 178 00:08:08,205 --> 00:08:10,040 I think you should just forget it, babe. 179 00:08:10,074 --> 00:08:12,109 Are you kidding? We just hired the best instructor 180 00:08:12,143 --> 00:08:14,812 on the island. I mean, you've probably heard of him. 181 00:08:14,845 --> 00:08:16,046 Tai Alonzo? 182 00:08:16,080 --> 00:08:18,149 Gonzo Alonzo. 183 00:08:18,182 --> 00:08:20,718 You definitely don't want to miss out. 184 00:08:21,986 --> 00:08:23,220 Do you really want to do this? 185 00:08:37,134 --> 00:08:39,303 Woo-hoo! 186 00:08:41,939 --> 00:08:45,476 - You sure he's coming? - Yeah. Totally. Um... 187 00:08:45,509 --> 00:08:47,444 Why don't you guys head down to the beach, 188 00:08:47,478 --> 00:08:49,246 and get some sunscreen going. 189 00:08:49,280 --> 00:08:51,015 You know, that might take a while. 190 00:08:51,549 --> 00:08:53,684 - Okay. - Take your time. 191 00:08:55,019 --> 00:08:56,887 Totally. 192 00:09:05,529 --> 00:09:08,999 - What's up, sistah? - Hoy! Over here. 193 00:09:09,366 --> 00:09:11,402 - Woo! - Over here. Tai. 194 00:09:13,204 --> 00:09:15,439 Woo-hoo-hoo-hoo! 195 00:09:16,207 --> 00:09:17,241 Oh, my... 196 00:09:17,942 --> 00:09:19,910 - Hey, how's it... - You're here. 197 00:09:19,944 --> 00:09:21,478 - I love your enthusiasm. - No. 198 00:09:21,512 --> 00:09:23,948 You were supposed to be here, like, two hours ago. 199 00:09:23,981 --> 00:09:25,916 - What is this? - Employment documents. 200 00:09:25,950 --> 00:09:28,452 Just sign it and get out there. You have students waiting. 201 00:09:28,485 --> 00:09:30,321 - I have students? - Babymooners. 202 00:09:30,354 --> 00:09:32,156 Babymooners? What is that, babymooners? 203 00:09:32,189 --> 00:09:34,458 They're pregnant. I guess that's what people do now. 204 00:09:34,491 --> 00:09:36,160 - They, like, surf? - Just him. 205 00:09:36,193 --> 00:09:38,429 But she's definitely the one wearing the pants. 206 00:09:38,796 --> 00:09:40,798 Hey, let me know if you need pointers. 207 00:09:40,831 --> 00:09:42,866 - I can help you. - What are you talking about? 208 00:09:42,900 --> 00:09:45,069 On the phone. You said you surf. You, like, compete... 209 00:09:45,102 --> 00:09:48,305 Nah, I'm good. Thanks. 210 00:09:48,339 --> 00:09:51,308 Remember, the flip side of fear is commitment. 211 00:09:51,342 --> 00:09:53,377 That's a laird Hamilton quote. 212 00:09:53,410 --> 00:09:56,880 Not even! We said that at the same time. 213 00:09:58,849 --> 00:10:00,017 Okay. 214 00:10:03,120 --> 00:10:04,221 Oh! 215 00:10:05,356 --> 00:10:09,226 I'm loving those fierce warriors I'm seeing this morning. 216 00:10:09,728 --> 00:10:13,297 Now, find that giggling newborn 217 00:10:13,330 --> 00:10:16,100 as you ease into 218 00:10:16,133 --> 00:10:20,104 ananda balasana. 219 00:10:21,538 --> 00:10:24,141 Oh, yeah. Looking good. 220 00:10:24,541 --> 00:10:26,944 Happy baby pose. That's my favorite. 221 00:10:27,878 --> 00:10:29,113 Stay focused. 222 00:10:30,114 --> 00:10:31,215 Stay with the plan. 223 00:10:32,283 --> 00:10:36,987 And imagine me feeling each and every one of you 224 00:10:37,021 --> 00:10:40,291 with my life-giving manna. 225 00:10:40,324 --> 00:10:42,226 If you're looking for the real stuff, 226 00:10:42,259 --> 00:10:44,928 hit me up for some surf lessons at the beach. 227 00:10:44,962 --> 00:10:46,864 They gonna be on point. 228 00:10:46,897 --> 00:10:50,901 Oh, shotay, shotay, shotay. Oh, shotay... 229 00:10:50,934 --> 00:10:53,937 Ignore the infantile and breathe. 230 00:10:54,938 --> 00:10:58,175 Stay focused. Fight through with the breath. 231 00:11:03,414 --> 00:11:05,349 Aloha, everybody. Coming at you 232 00:11:05,382 --> 00:11:07,351 with today's daily rubber neck surf check. 233 00:11:07,384 --> 00:11:09,486 And the surf today, oh, still pretty flat. 234 00:11:09,520 --> 00:11:11,588 But gets some rogue waves every now and then. 235 00:11:11,622 --> 00:11:14,124 You better watch out, don't wanna get caught by them. 236 00:11:14,158 --> 00:11:16,093 Low tide at 8:00 A.M. 237 00:11:16,126 --> 00:11:18,862 And high tide coming in at 4:30 P.M. 238 00:11:18,896 --> 00:11:21,565 That wraps it up for today's rubber neck surf check. 239 00:11:39,083 --> 00:11:40,617 Lose the booties, 240 00:11:40,652 --> 00:11:42,495 because we don't let nobody know you're tourists. 241 00:11:42,519 --> 00:11:44,355 I'm sorry, who are you again? 242 00:11:44,388 --> 00:11:47,491 I usually tell my students to lose the rashguard too. 243 00:11:47,524 --> 00:11:50,294 Youreviewhawaii.com says that there might be urchins 244 00:11:50,327 --> 00:11:52,463 or coral heads out there. 245 00:11:52,496 --> 00:11:54,598 Don't worry about that, sistah. I get 'em. 246 00:11:54,631 --> 00:11:57,134 This is my church. This is my playground. 247 00:11:57,167 --> 00:11:59,636 I know every inch of this place. 248 00:11:59,671 --> 00:12:01,372 Uh, are you the guy on the website? 249 00:12:01,405 --> 00:12:03,374 What you looking at, brah? Huh? 250 00:12:03,407 --> 00:12:05,677 It's just... she said we'd be getting instruction 251 00:12:05,710 --> 00:12:07,478 from an actual pro surfer. 252 00:12:07,511 --> 00:12:11,215 You know Kelly slater? You know laird Hamilton? 253 00:12:11,248 --> 00:12:13,150 You know Andy irons? Dave kalama? 254 00:12:13,183 --> 00:12:14,985 - You know them? - Yeah, of course, but... 255 00:12:15,018 --> 00:12:16,420 Well, then, okay! 256 00:12:16,453 --> 00:12:18,690 So you still compete, or... 257 00:12:18,723 --> 00:12:21,492 - Ranked number three. - Okay, you are ranked 258 00:12:21,525 --> 00:12:24,094 number three, or you were ranked number three? 259 00:12:24,128 --> 00:12:27,331 Exactly. All right. Let's go surfing! Come on! 260 00:12:33,337 --> 00:12:36,206 Don't worry. Paddle out. Looking good. Looking good. 261 00:12:36,240 --> 00:12:39,076 - Keep paddling. - You're doing great, babe. 262 00:12:39,109 --> 00:12:40,577 Keep paddling out. 263 00:12:40,611 --> 00:12:42,379 He's got a strong stroke. 264 00:12:42,413 --> 00:12:44,047 You've got a strong stroke! 265 00:12:44,081 --> 00:12:45,649 All right. 266 00:12:45,683 --> 00:12:47,652 Go to the right towards the peak. 267 00:12:47,685 --> 00:12:49,420 That's right. Paddle out to the peak. 268 00:12:49,453 --> 00:12:51,021 Go to the right! 269 00:12:51,054 --> 00:12:53,557 Right there! Keep going! 270 00:12:53,590 --> 00:12:55,592 Paddle like he showed you! 271 00:12:56,994 --> 00:12:58,529 - Hey, let me see that. - What? 272 00:12:59,263 --> 00:13:00,631 What is it? 273 00:13:00,665 --> 00:13:02,366 Holy! 274 00:13:03,233 --> 00:13:05,502 Holy! 275 00:13:05,536 --> 00:13:07,604 Oh, my gosh. What's happening? 276 00:13:07,638 --> 00:13:11,041 Turn the board around! Turn the board around! 277 00:13:11,408 --> 00:13:14,712 Now paddle! Paddle like I showed you! 278 00:13:14,746 --> 00:13:17,247 Paddle like he showed you! 279 00:13:17,281 --> 00:13:19,717 - Go! Go! Go! Go! - Go! Go! 280 00:13:23,554 --> 00:13:25,657 Swim to the light! 281 00:13:25,690 --> 00:13:28,592 Do something! I am not gonna be widow! 282 00:13:30,327 --> 00:13:32,996 Martha! 283 00:13:33,030 --> 00:13:35,199 Ah! Right there! 284 00:13:35,232 --> 00:13:37,334 - Go get him! - Yes! Good job! 285 00:13:43,440 --> 00:13:46,510 Hoo! That was the real stuff right there! 286 00:13:46,543 --> 00:13:49,346 Not everybody gets to experience that the first time! 287 00:13:49,379 --> 00:13:51,515 The what? You almost killed him! 288 00:13:51,548 --> 00:13:54,051 Yeah, but you will always remember that. 289 00:13:54,084 --> 00:13:57,254 I think maybe I should have worn the booties after all. 290 00:13:57,689 --> 00:14:00,257 Nah. Don't worry. The best way to treat vana, 291 00:14:00,290 --> 00:14:01,659 you gotta let me piss on 'em. 292 00:14:01,693 --> 00:14:04,027 It will disinfect and will push them out. 293 00:14:04,061 --> 00:14:05,697 - Wait, what? - Yeah, I drain coco water. 294 00:14:05,730 --> 00:14:07,164 I take care of that. 295 00:14:07,197 --> 00:14:09,566 - I just... - Keep him right there. 296 00:14:11,769 --> 00:14:16,073 The divinity within me honors the divinity within you. 297 00:14:16,106 --> 00:14:17,675 Namaste. 298 00:14:17,709 --> 00:14:18,810 Oh. 299 00:14:18,843 --> 00:14:20,544 - Nice work, coach. - Brah. 300 00:14:20,577 --> 00:14:23,180 Can't you see I'm in the middle of a surf lesson? 301 00:14:23,213 --> 00:14:25,582 As was I. A word, please? 302 00:14:26,049 --> 00:14:28,519 - Let's go. - Baby. Hi, baby. 303 00:14:28,552 --> 00:14:30,722 You are forbidden to talk to my students. 304 00:14:30,755 --> 00:14:33,357 Not during class, not outside of class. 305 00:14:33,390 --> 00:14:35,359 - Not ever. - Forget that. 306 00:14:35,392 --> 00:14:37,194 This is where we start and end. 307 00:14:37,227 --> 00:14:39,429 We've been surfing this spot for hundreds of years. 308 00:14:39,463 --> 00:14:42,432 And your loin cloth gymnastic yoga, that's all new. 309 00:14:42,466 --> 00:14:48,105 Yoga has been around for literally 10,000 years. 310 00:14:48,138 --> 00:14:50,173 - So has your breath. - What? 311 00:14:50,207 --> 00:14:51,441 - And your Bo. - What? 312 00:14:51,475 --> 00:14:53,811 - What, you deaf? - My breath? 313 00:14:53,845 --> 00:14:56,179 My breath is scented with Jasmine 314 00:14:56,213 --> 00:14:58,348 from the himalayan foothills. 315 00:14:58,382 --> 00:15:01,819 Brah, I don't even know your name, but you make no sense. 316 00:15:01,853 --> 00:15:05,255 - I make no sense? - What? You deaf, too? 317 00:15:05,289 --> 00:15:06,724 Try this on for scent. 318 00:15:13,865 --> 00:15:17,367 The peace of inner yoga also has a name! 319 00:15:17,401 --> 00:15:20,170 Hey! You're not even wearing underwears! 320 00:15:20,203 --> 00:15:21,471 My practice doesn't allow it. 321 00:15:22,172 --> 00:15:24,308 - Whose breath is stinky now? - Get off me! 322 00:15:24,341 --> 00:15:26,443 Come on! Get off me! 323 00:15:27,879 --> 00:15:30,180 Diaper boy attacked me out of nowhere. 324 00:15:30,213 --> 00:15:31,783 Please, my name is shivandranda. 325 00:15:31,816 --> 00:15:34,652 - Whatevers. - He was looking at my students 326 00:15:34,686 --> 00:15:37,889 with lust just oozing from his sacral chakra. 327 00:15:37,922 --> 00:15:40,257 Brah, with that accent where are you even from? 328 00:15:40,290 --> 00:15:42,330 I am the only one allowed to look at them like that. 329 00:15:42,359 --> 00:15:44,461 Okay. Shh, both of you. 330 00:15:44,494 --> 00:15:46,129 Listen, I didn't want to say anything, 331 00:15:46,163 --> 00:15:48,398 but you leave me no choice. Here's the deal. 332 00:15:48,432 --> 00:15:50,868 Mr. Kahele is way behind on bills. 333 00:15:50,902 --> 00:15:52,704 The hotel might get foreclosed on. 334 00:15:52,737 --> 00:15:55,138 I thought his family owned this place for, like, 100 years. 335 00:15:55,172 --> 00:15:57,407 If we don't get shut down by the county first. 336 00:15:57,441 --> 00:16:00,177 - Wait, wait. County? - Shh. 337 00:16:00,210 --> 00:16:03,513 Point is, if we want to keep our jobs, we need every guest 338 00:16:03,547 --> 00:16:05,717 to have the best experience they've ever had. 339 00:16:05,750 --> 00:16:08,886 Yes. Each one must have a true, 340 00:16:08,920 --> 00:16:11,188 divine experience of aloha 341 00:16:11,221 --> 00:16:14,191 as do my disciples each and every day. 342 00:16:14,859 --> 00:16:17,194 Yeah. 343 00:16:17,227 --> 00:16:19,664 Brah, brah, brah. 344 00:16:20,765 --> 00:16:23,433 Brah. Hey. 345 00:16:23,467 --> 00:16:26,904 The babymooners, you really messed them up today, brah. 346 00:16:26,938 --> 00:16:29,172 Those two? He'll never go surfing again. 347 00:16:29,206 --> 00:16:31,241 And you never lose money off of them. 348 00:16:31,274 --> 00:16:33,310 No, I'm not in the surfing business. 349 00:16:33,343 --> 00:16:35,612 I'm in the hotel business. 350 00:16:35,646 --> 00:16:38,315 You ever heard of youreviewhawaii. Com? 351 00:16:38,348 --> 00:16:40,685 The wife has super viewer status. 352 00:16:40,718 --> 00:16:44,454 A bad review from her gets read by thousands of people. 353 00:16:44,488 --> 00:16:47,557 - Thousands. - Thousands upon thousands. 354 00:16:47,591 --> 00:16:49,426 I think you guys are all exaggerating. 355 00:16:49,459 --> 00:16:50,459 No. 356 00:16:51,595 --> 00:16:55,265 She wrote a glowing review about the ka'anapali beach hotel. 357 00:16:55,298 --> 00:16:57,434 Which got picked up by the huffington post. 358 00:16:57,769 --> 00:17:00,203 Okay. I'll go talk to 'em. 359 00:17:00,237 --> 00:17:02,439 - Hoo! You do that. - Shh. 360 00:17:02,472 --> 00:17:05,677 Brah. I know back in the day, 361 00:17:05,710 --> 00:17:07,712 you were somebody, a big-time surfer. 362 00:17:07,745 --> 00:17:10,580 I respect that. Alonzo galonzo, galonzo Alonzo. 363 00:17:10,614 --> 00:17:12,950 I respect that. But you gotta respect us, brah. 364 00:17:12,984 --> 00:17:16,353 This hotel, this place, has been in my ohana 365 00:17:16,386 --> 00:17:18,956 way before missionary times. 366 00:17:19,724 --> 00:17:22,927 Kings and queens would stay right here. 367 00:17:22,960 --> 00:17:26,998 My ohana made like a refuge. A safe haven for everybody. 368 00:17:27,031 --> 00:17:28,966 Yes, boss, I already told him all of this. 369 00:17:29,000 --> 00:17:30,968 He just doesn't listen, you know? 370 00:17:31,002 --> 00:17:32,636 - Shh! - Okay. 371 00:17:33,104 --> 00:17:35,439 Bro, we also had plenty of celebrities. 372 00:17:35,472 --> 00:17:38,308 Elvis Presley, frank Sinatra. 373 00:17:38,341 --> 00:17:39,911 - You know jfk? - Yeah. 374 00:17:39,944 --> 00:17:41,879 Jfk and Marilyn Monroe, brother, 375 00:17:41,913 --> 00:17:42,990 they'd come over here in a disguise, 376 00:17:43,014 --> 00:17:44,514 take cottage number six. 377 00:17:44,548 --> 00:17:45,950 - You know what I mean? - For real? 378 00:17:45,983 --> 00:17:47,952 For real, brah. I no kid you. 379 00:17:47,985 --> 00:17:50,520 And I know you would never disrespect... 380 00:17:53,691 --> 00:17:55,358 The holy Trinity. 381 00:17:58,562 --> 00:18:00,230 Definitely not, boss. 382 00:18:01,298 --> 00:18:02,566 My cousins. 383 00:18:03,935 --> 00:18:07,504 Each one of them have enjoyed our ohana's hospitality. 384 00:18:08,238 --> 00:18:09,615 So you know what I'm gonna do, brah? 385 00:18:09,639 --> 00:18:11,541 I'm gonna cut you some slack. 386 00:18:11,575 --> 00:18:13,754 'Cause I like you. And I really need a surf instructor here. 387 00:18:13,778 --> 00:18:15,479 And you can make Hawaii great again. 388 00:18:15,512 --> 00:18:17,481 All you need to do is make things right 389 00:18:17,514 --> 00:18:19,951 with the honeymooners. The honeyboomers. 390 00:18:19,984 --> 00:18:23,855 The honeybabes. Make it right. Make it pono. 391 00:18:23,888 --> 00:18:26,691 - Make it right. - Yes, make it pononui. 392 00:18:26,724 --> 00:18:28,760 With them and with me. 393 00:18:30,795 --> 00:18:34,065 I forgive you, hermano. Embrace me. 394 00:18:34,098 --> 00:18:35,867 - Just get it over with. - No. 395 00:18:35,900 --> 00:18:37,434 Why's he always got to do this? 396 00:18:37,467 --> 00:18:39,771 - Aw, man. - Hold me, big man. 397 00:18:39,804 --> 00:18:41,906 - Okay. - Let our natural chakras 398 00:18:41,939 --> 00:18:43,540 commingle. 399 00:18:43,573 --> 00:18:45,308 Oh, man, this is getting weird, okay? 400 00:18:45,342 --> 00:18:46,744 We don't have this kind of time. 401 00:18:46,778 --> 00:18:48,679 - No, it's not weird. - It is weird. 402 00:18:48,713 --> 00:18:50,081 - No, it's weird. - We are one. 403 00:18:50,114 --> 00:18:51,716 No, we're not. 404 00:18:55,720 --> 00:18:58,355 Remember, your eyes are the steering wheel. 405 00:18:58,388 --> 00:19:00,825 - Your core is your engine. - The. 406 00:19:00,858 --> 00:19:02,860 Where your power pumps are. 407 00:19:20,610 --> 00:19:22,079 Ya-hoo! 408 00:19:24,048 --> 00:19:25,549 Nice! 409 00:19:27,718 --> 00:19:30,988 Perfect! You listened to instructions perfectly! 410 00:19:31,656 --> 00:19:33,590 I couldn't hear anything you were saying. 411 00:19:33,623 --> 00:19:35,092 - Yeah, right. - No, serious. 412 00:19:35,126 --> 00:19:36,828 I didn't hear a thing you said. 413 00:19:37,195 --> 00:19:40,097 Hey, you know what? We'll review everything tomorrow. 414 00:19:40,131 --> 00:19:42,332 Okay? Perfect first sesh. 415 00:19:42,700 --> 00:19:44,001 You're going out? 416 00:20:01,686 --> 00:20:04,956 Hey! No gliders over here! Get out of the water! 417 00:20:04,989 --> 00:20:06,757 No gliders over here! 418 00:20:08,659 --> 00:20:11,929 Only surfers, no gliders! No gliders! 419 00:20:11,963 --> 00:20:15,565 Ha ha! This is for gliders. Woo! 420 00:20:20,037 --> 00:20:21,571 White boy, let's rap! 421 00:20:21,605 --> 00:20:23,975 Hey! Come on! Wait, come back! 422 00:20:24,008 --> 00:20:26,543 Come on back! Come on! 423 00:20:26,878 --> 00:20:29,446 You hang up there! I only say that because 424 00:20:29,479 --> 00:20:33,117 - I can see it when you fly over! - Woo-hoo! 425 00:20:33,150 --> 00:20:35,619 Come on, boy, let's go! 426 00:20:38,956 --> 00:20:41,424 This is our spot. Get out of here. 427 00:20:43,227 --> 00:20:45,462 Careless meth nut! 428 00:20:50,034 --> 00:20:51,568 Dougie! 429 00:20:59,977 --> 00:21:02,046 - Dougie boy! - What? 430 00:21:02,079 --> 00:21:03,681 Dougie! 431 00:21:03,714 --> 00:21:05,515 He doesn't live here anymore. 432 00:21:05,548 --> 00:21:06,817 - Again? - Yeah. 433 00:21:06,851 --> 00:21:08,219 - You kick him out again? - Uh-huh. 434 00:21:08,252 --> 00:21:10,087 I was just talking to him the other day. 435 00:21:10,121 --> 00:21:11,822 - Everything seemed to be good. - Bye. 436 00:21:12,690 --> 00:21:14,792 - Psst. Hey! - Dougie! 437 00:21:17,695 --> 00:21:19,697 What up, brah? Got kicked out again? 438 00:21:19,730 --> 00:21:21,498 For buying a new video game system. 439 00:21:21,531 --> 00:21:22,599 So? 440 00:21:23,734 --> 00:21:25,236 And I stole some of her pakalolo. 441 00:21:25,269 --> 00:21:27,705 - Okay? - Okay, shh. All right? 442 00:21:28,139 --> 00:21:31,108 And she thinks I'm flirting too much with the intern at work. 443 00:21:31,142 --> 00:21:32,743 - You did that? - No. 444 00:21:35,112 --> 00:21:37,848 Okay, maybe. And the other day, 445 00:21:37,882 --> 00:21:39,684 the chick actually smiled at me. 446 00:21:39,717 --> 00:21:42,086 Like, a friendly smile. You know those kind it's like... 447 00:21:42,619 --> 00:21:44,221 - You know? - Feel good. 448 00:21:44,255 --> 00:21:46,857 It felt real good. 449 00:21:46,891 --> 00:21:49,193 - Anyway, what's up? - I got that job. 450 00:21:49,226 --> 00:21:51,996 Oh, shoot! Brah, congratulations. 451 00:21:52,029 --> 00:21:54,564 But I didn't get my Van back yet. 452 00:21:54,597 --> 00:21:57,068 So I was hoping maybe I can sleep your place. 453 00:21:57,600 --> 00:22:00,671 Brah, there's no way. I was just about to come cruise down 454 00:22:00,705 --> 00:22:03,506 and check you out to see if I could crash with you in the Van. 455 00:22:04,909 --> 00:22:06,711 Hey, we'll dig. We'll figure something out. 456 00:22:18,689 --> 00:22:20,992 Hey! I know it's you. 457 00:22:22,693 --> 00:22:26,030 Listen. Finish mowing, 458 00:22:26,063 --> 00:22:28,199 I'll pay you $20 at the end of the week. 459 00:22:28,232 --> 00:22:29,967 - For real? - All yours. 460 00:22:31,836 --> 00:22:34,138 But no messing around. Okay? 461 00:22:34,171 --> 00:22:37,708 - Who's that? - Eh! Nobody. 462 00:22:38,376 --> 00:22:41,212 Best run. I'm gonna sit on your ugly ass. 463 00:22:41,245 --> 00:22:43,613 Don't sit. I gotta go. 464 00:22:44,315 --> 00:22:46,250 Cannot bring your homeless friends to work. 465 00:22:46,283 --> 00:22:48,319 I don't even know who that guy is. 466 00:22:48,352 --> 00:22:52,156 Hey, so what? I can get a cash advance for the lawn mowing? 467 00:22:52,857 --> 00:22:54,158 Mm... no. 468 00:22:55,059 --> 00:22:56,827 Don't forget the babymooners. 469 00:22:56,861 --> 00:22:59,096 Make it pono. Make it what? 470 00:22:59,130 --> 00:23:02,199 - Hey? Make it what? - Pono. 471 00:23:02,233 --> 00:23:03,801 Pono. 472 00:23:05,669 --> 00:23:07,138 Yeah. 473 00:23:39,036 --> 00:23:42,139 Wait! Ho! Wait! 474 00:23:43,874 --> 00:23:46,110 Hey! Hey, hey, hey, hey. Hold up. 475 00:23:46,477 --> 00:23:49,213 Hey, I just wanted to apologize about yesterday. 476 00:23:49,246 --> 00:23:52,216 Swami boy, he can be a prima Donna. 477 00:23:52,249 --> 00:23:54,018 We are cutting the babymoon short. 478 00:23:54,051 --> 00:23:55,820 There's no use in being on vacation 479 00:23:55,853 --> 00:23:57,888 - with him in pain like this. - Why? 480 00:23:57,922 --> 00:24:00,291 We have so much to do here in the islands. 481 00:24:00,324 --> 00:24:02,359 - Oh, yeah? Name one. - Yoga. 482 00:24:02,393 --> 00:24:04,762 Oh, pfft. What? For like $90 a session? 483 00:24:04,795 --> 00:24:07,064 No, no, everything on the house. 484 00:24:07,098 --> 00:24:12,002 I'm talking golf, surfing, we have deep sea diving. 485 00:24:12,036 --> 00:24:14,939 We can do, you ever did paper, scissors, stone? 486 00:24:14,972 --> 00:24:18,142 Huh? We got dot-to-dots, connect four... 487 00:24:18,175 --> 00:24:21,011 All right. We'll try the yoga. But no more surfing. 488 00:24:21,045 --> 00:24:22,246 - Ever. - Okay. 489 00:24:22,279 --> 00:24:23,347 - Okay. - Yeah. 490 00:24:23,380 --> 00:24:24,715 Come on. 491 00:24:29,153 --> 00:24:31,222 So, you guys want me to get your bags? 492 00:24:42,166 --> 00:24:44,268 - You work here? - Why? Who are you? 493 00:24:44,301 --> 00:24:46,670 Are you or are you not employed by this hotel? 494 00:24:46,704 --> 00:24:48,339 Brah, do I even know you? 495 00:24:49,039 --> 00:24:51,108 Come on, man. Just answer my question. 496 00:24:51,142 --> 00:24:53,144 Why? You a cop? Fed? 497 00:24:54,111 --> 00:24:56,380 Dude, that wasn't even here this morning. 498 00:24:56,914 --> 00:24:59,116 Oh, so you do work here. 499 00:24:59,850 --> 00:25:02,086 What is this supposed to even be? 500 00:25:02,119 --> 00:25:04,321 I'll tell you what it is. It's vulgar. 501 00:25:04,355 --> 00:25:07,825 And it's a clear violation of code 14716527a 502 00:25:07,858 --> 00:25:10,327 of the hotel and recreation use act of 2014. 503 00:25:11,061 --> 00:25:13,397 Yeah, well, it looks like somebody squatting 504 00:25:13,430 --> 00:25:15,299 - and taking a dump. - Come on, man. 505 00:25:15,332 --> 00:25:16,767 Yeah, because, look, 506 00:25:16,800 --> 00:25:18,402 if you look good, they're squatting, 507 00:25:18,435 --> 00:25:20,171 and you get boom, boom. 508 00:25:20,204 --> 00:25:22,406 It's gonna cost the hotel $1,000. 509 00:25:22,439 --> 00:25:25,075 And it's gonna cost them $500 510 00:25:25,109 --> 00:25:27,144 for each additional day it's there. 511 00:25:28,913 --> 00:25:30,714 Give that to your boss. 512 00:25:31,515 --> 00:25:34,218 It's a self-portrait of a guy, that's what that is. 513 00:25:34,251 --> 00:25:36,453 - Taking a dump. - I heard that. 514 00:25:36,487 --> 00:25:40,224 Whoa. Like bionic ears and stuff. 515 00:25:40,257 --> 00:25:42,259 - Whoa. - I can still hear you! 516 00:25:42,293 --> 00:25:43,904 This thing's supposed to be on top of the roof. 517 00:25:43,928 --> 00:25:45,038 I thought they were going on the side. 518 00:25:45,062 --> 00:25:46,197 - Hey, boss. - Yeah? 519 00:25:46,230 --> 00:25:48,098 The county inspector came by. 520 00:25:48,132 --> 00:25:50,243 They're gonna fine you because of the graffiti on the wall. 521 00:25:50,267 --> 00:25:51,902 Shoot, brah! I knew that guy. 522 00:25:51,936 --> 00:25:53,971 He's gonna kill me and make me maki. 523 00:25:54,004 --> 00:25:55,248 I'm tellin' you, boss. It's a scam. 524 00:25:55,272 --> 00:25:56,874 What are you talkin' about, tai? 525 00:25:56,907 --> 00:25:58,351 I think they're trying to squeeze you out. 526 00:25:58,375 --> 00:26:00,010 Oh, brah, I never think about that. 527 00:26:00,044 --> 00:26:01,512 I didn't think about that one. 528 00:26:01,545 --> 00:26:02,856 Hey boss, if you need somebody for dig around, 529 00:26:02,880 --> 00:26:04,481 I'm your dig around guy. 530 00:26:05,216 --> 00:26:07,051 Okay, dig around guy, I tell you what. 531 00:26:07,084 --> 00:26:09,286 You get any information, and you got 532 00:26:09,320 --> 00:26:11,021 another $20 for you at payday. Okay? 533 00:26:11,388 --> 00:26:12,923 Hey, boss, I got another question. 534 00:26:12,957 --> 00:26:14,491 I know it's not the right time, but... 535 00:26:14,525 --> 00:26:16,427 - Qu�? Qu�? - You know my daughter, Alana? 536 00:26:16,460 --> 00:26:18,796 - Yeah, yeah, yeah. - I get her one weekend 537 00:26:18,829 --> 00:26:20,431 - for the whole month. - Uh-huh. 538 00:26:20,864 --> 00:26:22,433 She from the big island, boss. 539 00:26:22,933 --> 00:26:24,468 And I was thinking, you know, 540 00:26:24,501 --> 00:26:26,303 she usually stay with me 541 00:26:26,337 --> 00:26:27,938 in my Van. 542 00:26:27,972 --> 00:26:29,506 The Van's in the shop and... 543 00:26:29,540 --> 00:26:32,276 I'm looking around, you got some vacancies. 544 00:26:32,309 --> 00:26:34,378 You think you can hook her up with a room? 545 00:26:38,015 --> 00:26:39,250 Vacancies? 546 00:26:40,884 --> 00:26:44,755 You pay, can can. No pay, no can. 547 00:26:45,189 --> 00:26:46,189 Let's go. 548 00:26:48,125 --> 00:26:49,793 Do you know how to fix solar panels? 549 00:26:49,827 --> 00:26:52,196 I did one installation and I took a repair class 550 00:26:52,229 --> 00:26:53,230 a couple years back. 551 00:26:54,064 --> 00:26:55,165 If you can fix them... 552 00:26:55,734 --> 00:26:58,035 And repaint the wall with the graffiti, 553 00:26:58,535 --> 00:27:01,939 then, I'll throw in another $20 come payday. 554 00:27:01,972 --> 00:27:04,308 Hey, uh, you think I can get an advance? 555 00:27:07,011 --> 00:27:08,979 Oh, also, boss said you need to fill in 556 00:27:09,013 --> 00:27:10,814 for the tennis pro later today. 557 00:27:10,848 --> 00:27:12,283 A couple from China just booked. 558 00:27:28,899 --> 00:27:31,235 Okay! Whenever you're ready! 559 00:27:31,502 --> 00:27:34,271 Let's warm up nice and slow. 560 00:27:42,287 --> 00:27:43,455 Typical American. 561 00:27:43,580 --> 00:27:45,749 Fat and slow and too much talking. 562 00:27:45,849 --> 00:27:49,320 Good one! Good. Plenty of power right there. 563 00:27:49,788 --> 00:27:53,023 Maybe we can work on your lobs, like the real high ones. 564 00:27:53,057 --> 00:27:57,428 No, no, no. My wife wants to work on her first serve. 565 00:27:57,461 --> 00:27:59,997 It's most important part of game. 566 00:28:00,030 --> 00:28:03,100 All right. Okay. Give me one minute. 567 00:28:03,133 --> 00:28:05,069 Ow, my nutsack. 568 00:28:05,737 --> 00:28:08,939 No, no, no. The first serve. The serve. 569 00:28:09,373 --> 00:28:11,909 Yeah, well, this is how I like to do it sometimes. 570 00:28:17,548 --> 00:28:20,050 Oh! 571 00:28:23,287 --> 00:28:26,323 Hold on, sistah. Not much I can teach you there. 572 00:28:27,124 --> 00:28:28,625 I was thinkin' maybe... 573 00:28:29,593 --> 00:28:32,262 Today, maybe tomorrow, 574 00:28:33,063 --> 00:28:34,865 do a surfing lesson? 575 00:28:36,200 --> 00:28:38,635 - Huh? - Okay. But lob practice first. 576 00:28:38,670 --> 00:28:41,238 Okay. Lob practice first. 577 00:28:42,005 --> 00:28:44,041 All right, then. Okay. 578 00:29:27,351 --> 00:29:28,619 What the hell is that? 579 00:29:30,621 --> 00:29:32,956 Hey! No pigs in the water! 580 00:29:35,025 --> 00:29:36,560 See the wave coming? 581 00:29:36,593 --> 00:29:38,595 Right. Now, get up! Come on, big boy! Get up! 582 00:29:38,629 --> 00:29:41,031 There you... ah! No! 583 00:29:41,733 --> 00:29:45,469 I see it. Fire of a champion. I love the hunger. 584 00:29:45,502 --> 00:29:47,971 Yeah. Surfing's my passion. 585 00:29:48,773 --> 00:29:51,341 She placed third in a contest in Manhattan beach. 586 00:29:51,375 --> 00:29:53,076 That's why I brought her out here. 587 00:29:53,110 --> 00:29:54,178 She said she wants 588 00:29:54,211 --> 00:29:56,013 - to place first. - Oh, yeah? 589 00:29:56,046 --> 00:29:57,691 We're actually here 'cause she just got divorced. 590 00:29:57,715 --> 00:29:59,550 - You shut it. - Again. 591 00:29:59,583 --> 00:30:01,285 I am warning you, Maya. 592 00:30:02,152 --> 00:30:04,455 Thing is, I actually already know how to surf. 593 00:30:04,488 --> 00:30:08,091 - I really don't need a lesson. - See, that's where you're wrong. 594 00:30:08,125 --> 00:30:11,028 It doesn't matter at what level you are, 595 00:30:11,061 --> 00:30:13,765 everybody can improve. Everybody. 596 00:30:13,798 --> 00:30:16,099 Yeah, preach, preacher. 597 00:30:16,801 --> 00:30:19,436 You better listen to this little sermon, you hear me? 598 00:30:19,470 --> 00:30:23,240 Yeah, I do, and I noticed that he said everybody can. 599 00:30:23,273 --> 00:30:25,075 Maybe you should work on yourself, mom. 600 00:30:25,609 --> 00:30:28,078 All right. All right. All right. Hey, that's enough. 601 00:30:28,111 --> 00:30:30,647 Hey, you know what? You know how I calm down? 602 00:30:30,682 --> 00:30:33,317 - I jump in the water. - Great. So I can paddle out? 603 00:30:33,350 --> 00:30:36,053 Yeah. Go ahead. We'll be out there in a second. 604 00:30:36,086 --> 00:30:38,288 I'm gonna talk to your mom a little bit, you know. 605 00:30:38,322 --> 00:30:40,524 - Go over the basics. - Okay. 606 00:30:42,493 --> 00:30:44,394 You got a good girl there. 607 00:30:44,428 --> 00:30:47,130 She's a spoiled brat. You see how she talks to me? 608 00:30:47,164 --> 00:30:48,766 Well, you know how teenagers are. 609 00:30:49,166 --> 00:30:52,369 It's her father's fault. He is a full-blown narcissist. 610 00:30:52,402 --> 00:30:54,638 Yeah, but you saw her do this. 611 00:30:54,672 --> 00:30:56,708 She understands there's a higher power. 612 00:30:56,741 --> 00:31:00,077 Oh, she's just pretending to be a good little Christian girl. 613 00:31:00,110 --> 00:31:03,113 Really, she's vicious and cruel. Don't trust her. 614 00:31:03,614 --> 00:31:04,682 Oh, yeah? 615 00:31:06,350 --> 00:31:07,551 - Question. - Yeah? 616 00:31:08,318 --> 00:31:11,054 Do surf instructors ever get lonely? 617 00:31:11,088 --> 00:31:14,057 This is all new to me. 618 00:31:14,625 --> 00:31:16,326 What if I told you... 619 00:31:17,628 --> 00:31:22,099 That I like to give really big... 620 00:31:22,834 --> 00:31:24,702 Tips. 621 00:31:25,803 --> 00:31:27,705 You know, it just came to me that, 622 00:31:27,739 --> 00:31:30,507 you know the yoga instructor? He's lonely. 623 00:31:30,975 --> 00:31:33,143 You know what I'm noticing right now? 624 00:31:33,176 --> 00:31:35,646 I'm just really into your skin color. 625 00:31:35,680 --> 00:31:38,248 Hey, tai. Over here real quick. 626 00:31:38,282 --> 00:31:40,617 Hey, that's my manager. 627 00:31:40,651 --> 00:31:43,220 Hold on for a second. I'll be right back. 628 00:31:43,788 --> 00:31:47,591 Okay, my little dirty chai latte. I'll be waiting. 629 00:31:48,058 --> 00:31:51,663 - No flirting with the guests. - She called me chai latte. 630 00:31:51,696 --> 00:31:53,665 Okay. No going back to their rooms. 631 00:31:53,698 --> 00:31:57,134 - No hanky-panky in the bushes. - You gotta be joking. 632 00:31:57,167 --> 00:31:58,535 Why would I be joking? 633 00:31:58,569 --> 00:32:00,237 You seeing that action? 634 00:32:00,270 --> 00:32:02,372 That was one hot, vicious cougar, 635 00:32:02,406 --> 00:32:04,608 fangs out, she was going for it. 636 00:32:04,641 --> 00:32:07,879 Okay. Point is, you gotta stop screwing up. 637 00:32:07,912 --> 00:32:10,514 If occupancy rates drop more, we're gonna get laid off. 638 00:32:10,547 --> 00:32:12,684 Well, good, maybe more time for surf. 639 00:32:13,017 --> 00:32:14,686 I know that's how you like to live, 640 00:32:14,719 --> 00:32:16,721 but you can't expect the rest of us to also. 641 00:32:16,754 --> 00:32:20,490 Used to be like that for me. Prize money. Sponsorship. 642 00:32:20,524 --> 00:32:21,859 But I wasn't happy. 643 00:32:23,360 --> 00:32:24,360 And you are now? 644 00:32:27,164 --> 00:32:29,566 Look. I have the ocean. 645 00:32:29,600 --> 00:32:32,102 I get my daughter once a month. 646 00:32:32,737 --> 00:32:35,205 Once a month? And that's cool with you? 647 00:32:37,207 --> 00:32:39,543 Seriously? You never wanted to compete again 648 00:32:39,576 --> 00:32:41,578 after you got booted from the tour? 649 00:32:41,612 --> 00:32:44,247 Doesn't it piss you off to see all the other ex-pros 650 00:32:44,281 --> 00:32:46,818 with big houses and endorsement deals? 651 00:32:48,452 --> 00:32:50,788 Okay. Well, I haven't had my shot yet. 652 00:32:51,188 --> 00:32:54,625 I want to go pro. But to do that takes money. 653 00:32:54,993 --> 00:32:57,427 - Well, get a sponsor. - That's the thing. 654 00:32:57,795 --> 00:32:59,563 No one will sponsor me unless I score big 655 00:32:59,596 --> 00:33:01,498 at one of the contests. And to do that, 656 00:33:01,531 --> 00:33:04,601 I have to have time to train. Find a coach. 657 00:33:05,036 --> 00:33:07,204 Well, you don't have to worry about a coach, 658 00:33:07,237 --> 00:33:08,639 you got one right here. 659 00:33:08,673 --> 00:33:10,407 I've been doing this for a long time. 660 00:33:10,440 --> 00:33:11,743 Look how you ended up. 661 00:33:11,776 --> 00:33:13,610 Oh. Shoot. 662 00:33:13,644 --> 00:33:15,913 I have to get back to reception, but... 663 00:33:16,748 --> 00:33:19,884 Just try to keep your board shorts on, okay? 664 00:33:19,917 --> 00:33:22,586 A hundred percent. Rash guard, too. 665 00:33:22,619 --> 00:33:23,620 Good. 666 00:33:33,865 --> 00:33:34,865 Look at you. 667 00:33:35,700 --> 00:33:37,467 Hey! 668 00:33:38,836 --> 00:33:42,339 - Oh. How was your flight? - Good. Good. 669 00:33:43,206 --> 00:33:44,976 So what? You actually have a job now? 670 00:33:45,009 --> 00:33:47,344 Yeah, surf instructor. But... 671 00:33:47,377 --> 00:33:49,546 You know, they got me doing everything over here. 672 00:33:50,114 --> 00:33:51,916 You know, I got cut off at the college. 673 00:33:51,949 --> 00:33:53,517 Cut off? How? 674 00:33:53,550 --> 00:33:54,986 Yeah. You know that scholarship 675 00:33:55,019 --> 00:33:56,854 that I was using for my living expenses, 676 00:33:56,888 --> 00:33:59,891 - paying for your child support? - mom said you're behind. 677 00:33:59,924 --> 00:34:02,626 - By like this much. - Like, by three grand. 678 00:34:02,660 --> 00:34:05,797 And she said if you don't pay then I can't see you next month. 679 00:34:05,830 --> 00:34:08,866 Hey, you know, I got a special birthday gift for you. 680 00:34:08,900 --> 00:34:10,702 I don't need anything, dad. 681 00:34:10,735 --> 00:34:12,704 Just please pay her what you owe her. 682 00:34:13,637 --> 00:34:15,707 Hey, see that? That's your room. 683 00:34:15,740 --> 00:34:17,641 - Really? - Yeah, yeah. Don't get excited. 684 00:34:17,675 --> 00:34:20,510 It's not the presidential suite or anything like that, 685 00:34:20,544 --> 00:34:23,280 but it's something, you know? 686 00:34:23,948 --> 00:34:25,717 Wow. It's nice. 687 00:34:26,150 --> 00:34:27,819 Hey, by the way, how's mom? 688 00:34:29,486 --> 00:34:30,955 Why you looking at me like that? 689 00:34:30,988 --> 00:34:32,522 Because you're looking at me like that. 690 00:34:32,556 --> 00:34:34,424 All puppy dog eyes. Come on, dad. 691 00:34:34,458 --> 00:34:36,259 Your chances are not good. 692 00:34:36,293 --> 00:34:37,594 Why not? 693 00:34:37,627 --> 00:34:39,329 Because you owe her a lot of money. 694 00:34:39,362 --> 00:34:42,265 And you already messed it up like 150 times. 695 00:34:42,299 --> 00:34:44,434 Yeah, you're right, like your mom. 696 00:34:44,468 --> 00:34:46,771 Look, I have a lot to do around here. 697 00:34:46,804 --> 00:34:49,639 I have to teach surf lessons. Maybe teach a yoga class. 698 00:34:49,674 --> 00:34:51,809 Tennis. I gotta put up solar panels. 699 00:34:51,843 --> 00:34:55,412 I gotta paint a wall. Look, you hang out. 700 00:34:55,445 --> 00:34:58,716 Go surf. Room service! It's all yours. 701 00:34:59,117 --> 00:35:02,419 - Thanks, dad. Love you. - Love you, too. Come on. 702 00:35:02,452 --> 00:35:03,553 All right. 703 00:35:18,936 --> 00:35:21,505 Yo, brother. Brother, I'm right here. 704 00:35:21,538 --> 00:35:23,273 Right in front of you. Look. 705 00:35:26,043 --> 00:35:28,913 No, no, no. No, no. I got one quick question. 706 00:35:35,219 --> 00:35:38,522 There. Now, you may speak. 707 00:35:38,890 --> 00:35:40,524 All right. You know those babymooners? 708 00:35:40,557 --> 00:35:42,069 They're taking your classes the whole week. 709 00:35:42,093 --> 00:35:43,928 Wonderful, tai. Thanks. 710 00:35:43,961 --> 00:35:45,462 Have them book with kaila. 711 00:35:45,997 --> 00:35:48,032 Here's the deal. You gotta do it for free 712 00:35:48,065 --> 00:35:49,934 because that's the deal I gave them. 713 00:35:49,967 --> 00:35:51,601 So you will be paying, then. 714 00:35:51,635 --> 00:35:53,336 It's not for me, it's for the hotel. 715 00:35:53,738 --> 00:35:56,007 I don't know, like, they're super reviewers. 716 00:35:56,040 --> 00:36:00,377 A bad review would be the result of your pathetic lesson. 717 00:36:00,410 --> 00:36:02,713 Come on, bro. It's no cost to you. 718 00:36:03,014 --> 00:36:08,886 However, it would cost you $90 per person per session. 719 00:36:08,920 --> 00:36:10,587 What? No more employee discount? 720 00:36:11,454 --> 00:36:13,423 Perhaps you didn't hear me. 721 00:36:14,158 --> 00:36:18,395 Ninety dollars per person per session. 722 00:36:18,896 --> 00:36:20,630 That accent, where are you from? 723 00:36:30,775 --> 00:36:33,010 Two words: Breath mint. 724 00:36:34,477 --> 00:36:35,477 Think about it. 725 00:36:55,900 --> 00:36:57,702 Oh, it's you. You here for the Van? 726 00:36:57,735 --> 00:36:59,502 - Is that a... - Yeah. 727 00:36:59,536 --> 00:37:02,039 - It's a blue ribbon attack pig. - Can I pet it? 728 00:37:02,073 --> 00:37:04,709 Go ahead. He might take your arm off, though. 729 00:37:04,742 --> 00:37:05,742 For real? 730 00:37:07,444 --> 00:37:09,080 - Nah, nah. - Go ahead. 731 00:37:09,113 --> 00:37:11,414 Pet him. Sweetest creature you'll ever meet. 732 00:37:11,448 --> 00:37:14,584 No, no. I'm good. Hey, look. I got like $23 in my pocket, 733 00:37:14,618 --> 00:37:17,088 and maybe, possibly, $70 in my Van. 734 00:37:17,121 --> 00:37:19,690 Look, tow bill alone is $600, man. 735 00:37:19,724 --> 00:37:22,093 - You told me it was $500. - Inflation, man. 736 00:37:22,126 --> 00:37:24,662 Plus, every night, man, it goes up another $50. 737 00:37:24,695 --> 00:37:27,631 - Bro, why you gotta do this? - Brah, I'm just doin' my job. 738 00:37:27,665 --> 00:37:29,432 You don't think you can help me out? 739 00:37:29,466 --> 00:37:31,769 Maybe put me on a payment plan, like child support? 740 00:37:31,802 --> 00:37:34,005 Wish I could, man. But I got bills to pay too. 741 00:37:34,038 --> 00:37:36,774 Thing is, bro, the vehicle doesn't even run right now. 742 00:37:36,807 --> 00:37:39,143 Look, man, $400 is the best I can do, brother. 743 00:37:39,844 --> 00:37:43,748 - I don't got it. - Well, come back when you do. 744 00:37:43,781 --> 00:37:46,083 You think I can get my daughter's surfboard? 745 00:38:13,911 --> 00:38:15,913 - Hey. - Hi. 746 00:38:18,182 --> 00:38:19,984 Hi, aloha, I'm Gina. I'm in charge 747 00:38:20,017 --> 00:38:21,651 of sponsorship opportunities. 748 00:38:21,686 --> 00:38:23,220 Well, thanks for meeting up with me. 749 00:38:23,254 --> 00:38:26,589 Yeah. So who do you want to pitch to me? 750 00:38:26,623 --> 00:38:29,559 - Oh, we'll talk over here? - Right, right here. 751 00:38:29,592 --> 00:38:31,729 Oh, it's not for me. It's for my student. 752 00:38:31,762 --> 00:38:33,998 Kaila Vincent. You guys gotta sponsor her. 753 00:38:34,031 --> 00:38:36,767 - Okay. Is she ranked? - Trust me. 754 00:38:36,801 --> 00:38:39,036 You gotta get in on the ground floor with this one. 755 00:38:39,469 --> 00:38:41,504 Who are you again? 756 00:38:42,440 --> 00:38:45,508 - You asking me that for real? - Yeah. Yeah. Who are you? 757 00:38:46,277 --> 00:38:49,146 Sistah. Right there. See there? Huh? 758 00:38:49,180 --> 00:38:50,748 In the flesh. 759 00:38:51,682 --> 00:38:53,150 - Gonzo Alonzo? - Yeah. 760 00:38:55,186 --> 00:38:57,288 Sorry. They said you just fell off the radar. 761 00:38:57,321 --> 00:38:58,956 I'm back on it. 762 00:38:59,323 --> 00:39:01,624 - Come follow me. - Shoot, sistah. 763 00:39:19,810 --> 00:39:22,880 Okay. What you doing now, you little perv? 764 00:39:23,314 --> 00:39:26,217 I see you. What you doing now? 765 00:39:52,676 --> 00:39:55,713 - Can I help you with something? - Oh! Sorry! 766 00:39:55,746 --> 00:39:57,715 This is where I usually score my meth. 767 00:39:57,748 --> 00:40:00,084 - What, you the new drug dealer? - You're joking, right? 768 00:40:00,550 --> 00:40:02,053 Do I look like I'm joking? 769 00:40:02,086 --> 00:40:04,155 Do I look like a meth dealer to you? 770 00:40:04,188 --> 00:40:06,223 Do I look like a meth head to you? 771 00:40:06,257 --> 00:40:10,294 You literally just said, "this is where I score my meth." 772 00:40:10,327 --> 00:40:13,197 All I'm saying is that you could be a drug dealer. 773 00:40:18,069 --> 00:40:19,069 Got him. 774 00:40:19,837 --> 00:40:21,437 I'm telling you, this whole thing stinks! 775 00:40:22,139 --> 00:40:24,341 You find anything on the license number? 776 00:40:24,375 --> 00:40:26,844 Looks like it's registered to conquistador club. 777 00:40:26,877 --> 00:40:28,145 I knew it! 778 00:40:30,948 --> 00:40:32,016 What? 779 00:40:32,049 --> 00:40:34,118 Dad, you need to calm down. 780 00:40:34,151 --> 00:40:36,253 No, Alana, this is wrong! 781 00:40:36,287 --> 00:40:39,156 They're gonna shut this place down so some donkey 782 00:40:39,190 --> 00:40:42,359 from the mainland comes here, build his hotels, 783 00:40:42,393 --> 00:40:45,196 so that they can mess up the surf for everybody. 784 00:40:45,229 --> 00:40:49,033 No. This is not gonna be like waikiki. 785 00:40:49,066 --> 00:40:50,968 So what are you gonna do about it, dad? 786 00:41:31,308 --> 00:41:33,410 - There you are, boss. - Hey, brother, what's up? 787 00:41:33,444 --> 00:41:35,746 The inspector guy, I think he's taking bribes. 788 00:41:35,779 --> 00:41:37,314 For real? I've heard that before. 789 00:41:37,348 --> 00:41:39,016 All them guys are taking bribes. 790 00:41:39,049 --> 00:41:40,985 They're taking money from the big hotel. 791 00:41:41,018 --> 00:41:43,187 Oh, man, I knew it. I knew it! 792 00:41:43,220 --> 00:41:45,022 I'm gonna bust that guy. You watch. 793 00:41:45,055 --> 00:41:46,757 Go ahead and bust him. But I tell you what. 794 00:41:46,790 --> 00:41:48,435 Take care of your responsibilities around here. 795 00:41:48,459 --> 00:41:51,362 The lady in number six. You know, Christian wahine. 796 00:41:51,395 --> 00:41:53,898 Na ke akua. God bless them. Everything's good. 797 00:41:53,931 --> 00:41:55,733 - But they like what you did. - For real? 798 00:41:55,766 --> 00:41:58,435 She wants another one-on-one lesson. Do 'em. 799 00:41:58,469 --> 00:42:00,271 - For sure. - For sure? Of course, for sure. 800 00:42:00,304 --> 00:42:02,106 'Cause I'm for sure, you for sure. 801 00:42:02,139 --> 00:42:03,807 You know how to fix toilets? 802 00:42:03,841 --> 00:42:05,809 I took one year of plumbing. 803 00:42:05,843 --> 00:42:07,745 Oh! Guarantee you know how to fix toilets. 804 00:42:07,778 --> 00:42:10,014 You know this right here, if I give you another $20 805 00:42:10,047 --> 00:42:11,892 you can fix this toilet. I'll give it to you on payday. 806 00:42:11,916 --> 00:42:13,751 When is payday? 807 00:42:13,784 --> 00:42:15,795 Next payday, I'm gonna give you $20. You can handle? 808 00:42:15,819 --> 00:42:17,855 Well, you know about this toilet right here? 809 00:42:17,888 --> 00:42:21,425 It's special. Elvis Presley went 810 00:42:21,458 --> 00:42:23,961 - right here in this toilet. - Ugh. 811 00:42:23,994 --> 00:42:27,231 March 1966. 812 00:42:27,731 --> 00:42:29,300 - You know how to do it? - Yeah. 813 00:42:29,333 --> 00:42:31,302 Help me up, brah. 814 00:42:31,335 --> 00:42:33,003 Hey... 815 00:42:33,037 --> 00:42:35,439 Now, we turn, and we balance on your left foot. 816 00:42:36,941 --> 00:42:38,075 Stay focused. 817 00:42:38,542 --> 00:42:41,912 And remember that the blessing is your breath. 818 00:42:44,114 --> 00:42:46,417 No, you, in the back, your left foot! 819 00:42:46,450 --> 00:42:49,787 Left foot. Yeah, no. This one, okay? 820 00:42:49,820 --> 00:42:52,056 This one. Yeah. Okay. 821 00:42:52,089 --> 00:42:54,258 All right. Get out of here. Please, leave. 822 00:42:55,059 --> 00:42:58,729 Now, roll it up like a burrito. Burrito boy, roll it up. 823 00:42:59,930 --> 00:43:01,865 Very good. Yeah. 824 00:43:01,899 --> 00:43:05,169 Indeed, yoga is not for the crippled or the meek. 825 00:43:05,869 --> 00:43:10,274 Okay? Now, your breath is like your breastmilk. 826 00:43:10,709 --> 00:43:16,914 It nourishes us in a cocoon of lactose-free lactose. 827 00:43:17,348 --> 00:43:21,051 Okay. Oh, no, you don't. Okay, everyone, take a break. 828 00:43:21,085 --> 00:43:23,053 Yeah, take a water break. Back in five. 829 00:43:23,554 --> 00:43:25,322 - What are you doing? - When's cat cow? 830 00:43:25,356 --> 00:43:28,259 - I like watching cat cow. - What are you doing here? 831 00:43:28,292 --> 00:43:30,227 The boss got you on a special mission. 832 00:43:30,594 --> 00:43:32,496 Then why doesn't he come ask me himself? 833 00:43:32,529 --> 00:43:35,366 'Cause he cannot stand your accent and your halitosis. 834 00:43:36,533 --> 00:43:38,035 Okay, I respect that. 835 00:43:38,502 --> 00:43:41,105 - What is the mission? - You know the lady in cabin six? 836 00:43:41,138 --> 00:43:42,506 She wants a one-on-one. 837 00:43:42,539 --> 00:43:45,276 She wants to... You know what I mean? 838 00:43:45,309 --> 00:43:47,978 You know, she wants to see what's inside your man diaper. 839 00:43:48,012 --> 00:43:49,847 She's got the hots for you. 840 00:43:49,880 --> 00:43:51,915 - Really? - Yeah! 841 00:43:51,949 --> 00:43:54,251 Oh, yes. Yes, definitely. 842 00:43:54,285 --> 00:43:56,053 Of course, you know, that makes sense. 843 00:43:56,086 --> 00:43:59,523 I felt our chakras resonating. 844 00:43:59,556 --> 00:44:01,058 Ooh, oh! 845 00:44:06,096 --> 00:44:08,832 Mm! 846 00:44:08,866 --> 00:44:13,137 Okay. Do I look like a beautiful man? 847 00:44:13,170 --> 00:44:14,405 - Yeah. Yeah, go. - Okay. 848 00:44:14,438 --> 00:44:16,073 - Yeah. - All right. 849 00:44:16,106 --> 00:44:17,374 - Wish me luck. - Okay. 850 00:44:17,408 --> 00:44:19,510 - All right! - All right! 851 00:44:19,543 --> 00:44:21,378 Yeah! Go. 852 00:44:27,351 --> 00:44:30,120 Okay. Come on, class. Come on. Come on. 853 00:44:30,154 --> 00:44:33,223 I got something for you guys. All right. 854 00:44:34,358 --> 00:44:37,561 All right. I got a special pose. 855 00:44:37,594 --> 00:44:39,997 It was developed right here in the islands. 856 00:44:40,030 --> 00:44:42,099 It's called the urchin. 857 00:44:42,132 --> 00:44:45,135 Or sometimes, the crouching vana. 858 00:44:51,141 --> 00:44:52,543 - Well, hello. - Hi. 859 00:44:52,576 --> 00:44:55,245 Delivery for kaila. 860 00:44:56,013 --> 00:44:59,416 - Sure. This is for me? - Oh, that's, your name is kaila? 861 00:44:59,917 --> 00:45:02,119 - That's me. - That's my grandmother's name. 862 00:45:02,152 --> 00:45:04,154 - Beautiful name. - Thank you. 863 00:45:06,123 --> 00:45:08,359 All right. Anything else? 864 00:45:08,392 --> 00:45:10,928 Oh, that's just the inventory. 865 00:45:15,165 --> 00:45:17,301 - Uh... wow. - This is the delivery. 866 00:45:18,168 --> 00:45:20,137 Are you sure this is for me? 867 00:45:20,170 --> 00:45:23,507 - Who sent this? - Sticky, stickybumps. 868 00:45:23,540 --> 00:45:25,218 Last name. I don't know. First name? I don't know. 869 00:45:25,242 --> 00:45:27,344 Okay. 870 00:45:27,378 --> 00:45:29,346 What are you doing later? 871 00:45:29,781 --> 00:45:32,916 In life? Or later on tonight? Either-or. Doesn't matter. 872 00:45:32,950 --> 00:45:34,686 - I'm busy. Thank you. - Okay. Okay. 873 00:45:34,719 --> 00:45:36,420 - Have a great day. - I'll be back. 874 00:45:36,453 --> 00:45:38,288 I'll be back for this hand truck tomorrow. 875 00:45:38,322 --> 00:45:39,923 Aloha. 876 00:45:41,291 --> 00:45:42,660 I won't be here. 877 00:45:43,627 --> 00:45:47,665 A field that has rested gives a bountiful crop. 878 00:45:48,365 --> 00:45:50,033 Whatever you say. 879 00:45:50,067 --> 00:45:52,035 So I guess you know what this is, then? 880 00:45:52,503 --> 00:45:53,637 Stickybumps. 881 00:45:53,971 --> 00:45:56,039 I have no idea what you're talking about. 882 00:45:56,073 --> 00:45:59,009 It's a surprise. You got sponsored! 883 00:45:59,042 --> 00:46:01,612 I mean, we did it together. 884 00:46:03,347 --> 00:46:05,249 It's all just wax? 885 00:46:06,083 --> 00:46:07,384 That's what they make. 886 00:46:07,786 --> 00:46:10,120 Well, I can't use all this. I need cash. 887 00:46:10,154 --> 00:46:11,522 You gotta start some place. 888 00:46:12,322 --> 00:46:15,926 To me, this new stuff, too fruity. 889 00:46:17,628 --> 00:46:19,029 It's not bad. 890 00:46:22,332 --> 00:46:24,435 - You see this right here? - Oh. 891 00:46:24,468 --> 00:46:27,271 They don't make wax like this anymore. 892 00:46:28,472 --> 00:46:29,606 It's my special wax. 893 00:46:30,507 --> 00:46:32,976 Are you kidding me? Move it, please. 894 00:46:33,377 --> 00:46:35,979 This wax, I keep in my pocket 895 00:46:36,013 --> 00:46:39,316 ever since I beat Kelly slater, and I took the crown. 896 00:46:40,317 --> 00:46:42,586 This wax have mana. 897 00:46:44,455 --> 00:46:47,257 Mana that will win it for you. 898 00:46:47,291 --> 00:46:48,459 Hmm. 899 00:46:50,527 --> 00:46:55,599 And that is why I wish to pass this on to you. 900 00:46:55,632 --> 00:46:58,535 - Wow. - Instructor to instructee. 901 00:47:00,137 --> 00:47:01,472 Thank you. 902 00:47:07,511 --> 00:47:08,511 Ugh. 903 00:47:09,513 --> 00:47:11,982 Mission accomplished. 904 00:47:13,417 --> 00:47:15,385 Mission accomplished, brah? I have no idea 905 00:47:15,419 --> 00:47:18,222 - what you're talkin' about. - Cottage six is booked 906 00:47:18,255 --> 00:47:20,324 for another week, at the minimum. 907 00:47:20,758 --> 00:47:22,359 Oh, okay. Well, that's good. 908 00:47:22,392 --> 00:47:24,261 They probably liked tai's lesson. 909 00:47:24,294 --> 00:47:27,397 No, it was I. Not tai. 910 00:47:27,431 --> 00:47:29,066 - It was you? - Yeah, man. 911 00:47:30,567 --> 00:47:33,403 Okay, well, they happy, you happy, everybody's happy. 912 00:47:33,437 --> 00:47:36,106 - Mahalo. - Mahalo. 913 00:47:36,139 --> 00:47:39,276 Aloha. Malama pono. 914 00:47:40,310 --> 00:47:42,045 Malama pono. Yeah. 915 00:47:42,079 --> 00:47:43,079 Okay, then. 916 00:47:43,681 --> 00:47:48,151 Well... 917 00:47:51,488 --> 00:47:52,790 Mahalo, then. 918 00:47:55,292 --> 00:47:57,628 And for the record, I myself am ecstatic. 919 00:47:57,662 --> 00:47:59,396 Oh, that's good, brah. 920 00:47:59,429 --> 00:48:00,597 Happy for you. 921 00:48:01,098 --> 00:48:04,301 Yes, because I'm in love. 922 00:48:05,703 --> 00:48:08,505 Love. Great, brah. 923 00:48:08,539 --> 00:48:11,208 - Love is a wonderful thing. - I know. I know. 924 00:48:11,241 --> 00:48:14,411 And furthermore, she is in love with me. 925 00:48:16,681 --> 00:48:19,082 - She's in love with you? - Mm-hmm. 926 00:48:19,449 --> 00:48:22,720 - The lady in six? The mom? - Yes. Mm-hmm. 927 00:48:23,387 --> 00:48:25,556 She's a bit older, but it's cool. 928 00:48:25,589 --> 00:48:27,558 We have a mutual understanding. 929 00:48:27,591 --> 00:48:30,828 She actually said this to you, she was in love with you? 930 00:48:30,862 --> 00:48:33,196 She did not say it with her lips, my friend. 931 00:48:34,531 --> 00:48:36,768 She said it with her pindink-ioni. 932 00:48:37,367 --> 00:48:40,571 - Pinka-dinka-oni. - Yeah. 933 00:48:40,604 --> 00:48:44,374 And she impindinka await my return, so... 934 00:48:45,777 --> 00:48:49,179 Good talk. Okay. Bye. 935 00:49:05,162 --> 00:49:09,232 Yeah! My trap worked! 936 00:49:09,767 --> 00:49:12,536 So it was you that would tag the walls. 937 00:49:12,937 --> 00:49:13,905 Release me! 938 00:49:13,938 --> 00:49:15,505 So it was or wasn't you 939 00:49:15,539 --> 00:49:17,207 that would spray graffiti on the walls? 940 00:49:17,240 --> 00:49:18,843 Release me at once! I command you! 941 00:49:18,876 --> 00:49:20,912 So, are you claiming you never tagged the wall? 942 00:49:20,945 --> 00:49:22,780 I have no idea what you're talking about. 943 00:49:22,814 --> 00:49:25,148 But if you don't get me out of this immediately, 944 00:49:25,182 --> 00:49:26,516 I'll be forced to use 945 00:49:26,550 --> 00:49:28,452 my kalaripayuttu skills on you again. 946 00:49:28,485 --> 00:49:31,154 - Just answer my question. - Release me at once! 947 00:49:31,188 --> 00:49:32,857 All right, look. I'll release you, but... 948 00:49:32,890 --> 00:49:35,359 Kalaripayuttu is known to be lethal. 949 00:49:35,392 --> 00:49:37,494 I'm not taking you off my suspect list. 950 00:49:37,527 --> 00:49:38,562 There you go. 951 00:49:38,963 --> 00:49:40,597 Get up. 952 00:49:47,872 --> 00:49:49,172 My pindinka awaits. 953 00:49:49,741 --> 00:49:52,309 And I sense that she is not always patient. 954 00:49:52,744 --> 00:49:54,378 Cool. 955 00:49:54,411 --> 00:49:56,948 You go handle padinka. Hey, I'm watching you. 956 00:49:56,981 --> 00:49:59,383 - I'll be watching you. - I'm gonna be watching you. 957 00:49:59,416 --> 00:50:01,418 - I'll be watching you. - I'll be watching you. 958 00:50:01,451 --> 00:50:03,220 - You. - I'll be watching you. 959 00:50:03,253 --> 00:50:05,422 - I'll be watching you. - You. 960 00:50:10,560 --> 00:50:12,229 Yes! Yeah! 961 00:50:12,897 --> 00:50:15,933 Deep bottom turn. Kisses the lip. 962 00:50:15,967 --> 00:50:18,703 Boom! Perfect ten! 963 00:50:18,736 --> 00:50:22,272 Oh! She gonna be a champ! Hey, you should get in there. 964 00:50:22,840 --> 00:50:25,475 - I don't have a board. - Use mine! 965 00:50:26,711 --> 00:50:27,779 What's the matter? 966 00:50:29,013 --> 00:50:30,614 Hey, you know what I was thinking? 967 00:50:31,448 --> 00:50:32,917 You can come live with me. 968 00:50:32,950 --> 00:50:35,285 - For high school. - In your Van? 969 00:50:36,020 --> 00:50:37,789 Nah, I can get us an apartment. 970 00:50:38,188 --> 00:50:40,590 Get rid of the Van. For you. 971 00:50:40,992 --> 00:50:42,894 - Mom. - Oh. Don't answer that. 972 00:50:42,927 --> 00:50:44,428 She's gonna ask for money. 973 00:50:45,897 --> 00:50:48,231 Hey, tell her I'm working on it. 974 00:50:48,265 --> 00:50:49,667 - Hey, mom. - Tell her I'm working, 975 00:50:49,701 --> 00:50:51,334 I'm working really hard on it. 976 00:51:00,745 --> 00:51:02,880 That's my student. I'm her coach. 977 00:51:03,280 --> 00:51:06,483 - Qualifiers next week. - You? Her coach? 978 00:51:06,784 --> 00:51:11,723 100%. Hey, remember, we all equals before a wave. 979 00:51:11,756 --> 00:51:14,424 - Who said these words? - I just did. 980 00:51:16,293 --> 00:51:18,896 - What do you mean? - What does it mean to you? 981 00:51:23,633 --> 00:51:27,772 My wife said it was laird Hamilton 982 00:51:27,805 --> 00:51:28,840 who said these words. 983 00:51:28,873 --> 00:51:30,574 That guy's a freakin' liar. 984 00:51:30,607 --> 00:51:32,944 I just googled, no lie. 985 00:51:32,977 --> 00:51:34,946 Yeah, well, let me see what your Google say. 986 00:51:35,278 --> 00:51:36,748 Let me see. 987 00:51:38,548 --> 00:51:41,351 Google said that. 988 00:51:45,422 --> 00:51:47,557 Look, hey. The thing is, 989 00:51:47,591 --> 00:51:50,460 you cannot believe what the Internet says. 990 00:51:50,494 --> 00:51:51,863 Especially here in the U.S. 991 00:51:51,896 --> 00:51:54,832 The guy, laird Hamilton, is a thief! 992 00:51:54,866 --> 00:51:57,400 He stole half the things I said and did! 993 00:51:57,434 --> 00:52:00,604 The big picture is that cell phones are rotting your brain! 994 00:52:00,637 --> 00:52:03,975 No critical thinking. You should be surfing. 995 00:52:04,008 --> 00:52:06,409 Instead of taking selfies all day and all night. 996 00:52:06,443 --> 00:52:09,346 Hey! You gotta watch the placement on your back foot. 997 00:52:09,379 --> 00:52:12,016 On the drop, you gotta watch the placement of your back foot. 998 00:52:12,049 --> 00:52:15,019 A couple more inches up front, you'll be a lot more powerful. 999 00:52:15,052 --> 00:52:17,688 - Sounds good, coach. - How's my special act? 1000 00:52:17,722 --> 00:52:19,824 Working it? 1001 00:52:19,857 --> 00:52:22,894 - Is everything okay? - Yeah, we're just talking. 1002 00:52:22,927 --> 00:52:25,930 Good session. I gotta go for my evening dip. 1003 00:52:25,963 --> 00:52:27,932 Maybe find some lobster for dinner. 1004 00:52:27,965 --> 00:52:30,067 Or people's cell phones. 1005 00:52:30,101 --> 00:52:33,637 - Hey, boy. Come here. - I'm comin'. 1006 00:52:34,504 --> 00:52:36,707 Hey! Hold up. Hey! Hey! 1007 00:52:53,958 --> 00:52:57,594 Woo! Woo! 1008 00:52:57,627 --> 00:52:59,362 Brah, you know my fire knife dancer? 1009 00:52:59,396 --> 00:53:01,933 He's sick. He no can do this. 1010 00:53:01,966 --> 00:53:04,367 So I need you, brah. I need you to go ahead 1011 00:53:04,401 --> 00:53:06,469 and do the fire knife dance with me, okay? 1012 00:53:06,503 --> 00:53:08,605 Say-hoo! Okay? 1013 00:53:09,006 --> 00:53:10,942 I'll throw in another $20 come payday. 1014 00:53:10,975 --> 00:53:14,477 - Say-hoo! - Say-hoo! 1015 00:53:14,511 --> 00:53:17,715 - Ah-ha! - Ah-ha! 1016 00:53:23,888 --> 00:53:26,858 Let's do this! 1017 00:53:30,761 --> 00:53:32,897 This next song I would like to play 1018 00:53:32,930 --> 00:53:36,701 comes straight from the heart. Kind of tugs at me sometimes. 1019 00:53:36,734 --> 00:53:39,536 So I'd like to just give you my mana'o 1020 00:53:39,569 --> 00:53:42,439 and my aloha to you guys, okay? 1021 00:54:02,093 --> 00:54:06,063 ? When I think about my island home ? 1022 00:54:06,764 --> 00:54:08,866 ? I smile ? 1023 00:54:12,636 --> 00:54:16,040 ? and when I think about my island home ? 1024 00:54:16,874 --> 00:54:19,977 ? sometimes I cry ? 1025 00:54:22,646 --> 00:54:26,918 ? because some people came to my island ? 1026 00:54:26,951 --> 00:54:30,788 ? and they took it all away ? 1027 00:54:33,724 --> 00:54:37,194 ? and sometimes I'd like to hit them ? 1028 00:54:37,228 --> 00:54:41,564 ? and kick them in the shin and make them go away ? 1029 00:54:44,501 --> 00:54:47,071 ? and then captain cook came on the ships ? 1030 00:54:47,104 --> 00:54:49,006 ? they brought some diseases ? 1031 00:54:49,040 --> 00:54:52,944 ? and my people they can't live... ? 1032 00:54:53,510 --> 00:54:56,180 Oh, what a wonderful song. I feel your pain. 1033 00:54:56,213 --> 00:54:59,717 Okay, ladies and gentlemen, coming up we're gonna get... 1034 00:54:59,750 --> 00:55:01,651 Every time I sing that song. 1035 00:55:01,686 --> 00:55:05,156 Wonderful dancer coming up right after this. 1036 00:55:05,189 --> 00:55:07,490 On the bounty. 1037 00:55:07,524 --> 00:55:10,493 Ladies and gentlemen, from the islands of Tahiti, 1038 00:55:28,012 --> 00:55:29,146 Woo! 1039 00:55:43,127 --> 00:55:44,895 Whoa, whoa, whoa! 1040 00:55:44,929 --> 00:55:49,800 Hey! 1041 00:55:52,336 --> 00:55:55,605 Yeah! Ha-ha-ha! 1042 00:55:55,638 --> 00:55:57,108 - You ready to eat some fire? - What? 1043 00:55:57,141 --> 00:55:58,309 Ready to eat some fire? 1044 00:55:58,342 --> 00:56:00,111 Anybody want to eat some fire? 1045 00:56:13,224 --> 00:56:15,326 Eat the fire! Woo! 1046 00:56:21,132 --> 00:56:23,234 - Makes no sense. - Tell me about it. 1047 00:56:23,267 --> 00:56:25,169 They're the ones acting like little kids. 1048 00:56:25,202 --> 00:56:27,671 Worse. I mean, my mom hits on everything that moves. 1049 00:56:27,705 --> 00:56:29,639 It's disgusting. 1050 00:56:29,673 --> 00:56:32,877 Oh, yeah? This is the first job my dad has had in forever. 1051 00:56:32,910 --> 00:56:35,079 And I don't think he's gonna have it long. 1052 00:56:35,112 --> 00:56:37,782 I even saw him trying to teach yoga. 1053 00:56:38,516 --> 00:56:41,018 And they're the ones always telling us how to act. 1054 00:56:41,052 --> 00:56:43,054 - Oh, please. - Yeah, I know. 1055 00:56:55,266 --> 00:56:59,003 Kaila! Kaila, over here! 1056 00:57:07,044 --> 00:57:09,847 Hey! Busted! 1057 00:57:09,880 --> 00:57:11,348 - Now, what? - It wasn't my idea. 1058 00:57:11,382 --> 00:57:13,217 Take your mask off. 1059 00:57:14,919 --> 00:57:16,887 No way. 1060 00:57:16,921 --> 00:57:21,725 Second violation, $1,500 by tomorrow morning. 1061 00:57:21,759 --> 00:57:23,626 So how much you pay the kid to do that? 1062 00:57:23,661 --> 00:57:25,729 - Excuse me? - Come on, man. 1063 00:57:25,763 --> 00:57:28,399 Same thing every day. When are you gonna get creative? 1064 00:57:28,432 --> 00:57:30,334 Don't think I can't see through your scam. 1065 00:57:30,367 --> 00:57:32,403 I recommend you watch yourself. 1066 00:57:32,436 --> 00:57:35,339 What you gonna do? Hit me with your county clipboard? 1067 00:57:35,372 --> 00:57:38,742 Oh, no, let me see. You're writing chapter three 1068 00:57:38,776 --> 00:57:41,011 of your book how you sold out the Hawaiian islands. 1069 00:57:41,045 --> 00:57:42,146 Don't think I never see you 1070 00:57:42,179 --> 00:57:43,747 with the developer guy 1071 00:57:43,781 --> 00:57:45,325 - in the parking lot. - Clear violation of 1072 00:57:45,349 --> 00:57:49,687 a4221242242-a, insulting and intimidating 1073 00:57:49,720 --> 00:57:52,289 of a county employee, punishable by five grand 1074 00:57:52,323 --> 00:57:54,058 or one year in prison. 1075 00:57:54,758 --> 00:57:56,260 You! 1076 00:57:56,894 --> 00:57:59,163 $5 grand or one year in prison. 1077 00:57:59,897 --> 00:58:02,766 Okay. Mahalo. So we'll see you next week. 1078 00:58:03,467 --> 00:58:05,736 Okay. Aloha. 1079 00:58:06,737 --> 00:58:08,873 You sold my poster. 1080 00:58:09,573 --> 00:58:11,809 I know I'm probably late for something. 1081 00:58:11,842 --> 00:58:14,211 Okay, so someone from the college called for you. 1082 00:58:14,245 --> 00:58:17,014 A Dean hammer? She wanted you to stop by her office. 1083 00:58:17,047 --> 00:58:18,916 - Why? - Didn't say. 1084 00:58:20,217 --> 00:58:22,686 She wants to give me back my scholarship? 1085 00:58:22,720 --> 00:58:24,421 She didn't say. 1086 00:58:24,455 --> 00:58:28,425 - What, it's selling? - Made like $8 so far. 1087 00:58:28,459 --> 00:58:31,228 Like, yeah, you'd have to pay for a surf coach. 1088 00:58:31,262 --> 00:58:33,364 - Yeah, thanks. - Hey. 1089 00:58:33,397 --> 00:58:36,200 It's not tragic doing something you love. 1090 00:58:36,233 --> 00:58:38,202 Yeah, okay. Also, you make no sense. 1091 00:58:38,235 --> 00:58:40,304 And you gotta stop using other surfer's quotes 1092 00:58:40,337 --> 00:58:42,973 - like they're yours. - Oh, sorry. 1093 00:58:44,441 --> 00:58:46,944 Whatever. Don't forget to call Dean hammer back. 1094 00:58:48,045 --> 00:58:50,381 And remember, if you're a hammer, 1095 00:58:50,414 --> 00:58:52,416 you tend to see all the problems 1096 00:58:52,449 --> 00:58:55,753 as a nail. Okay, I gotta go. 1097 00:58:56,921 --> 00:58:59,323 If I'm a hammer... 1098 00:59:04,895 --> 00:59:07,331 Hey. Where are you going? 1099 00:59:07,364 --> 00:59:09,166 - Home. - What? 1100 00:59:12,002 --> 00:59:13,337 Hey, what you doing here? 1101 00:59:13,370 --> 00:59:15,172 She's not even supposed to be here. 1102 00:59:15,206 --> 00:59:17,141 I told her she couldn't come, but she came. 1103 00:59:18,108 --> 00:59:19,376 Is that true? 1104 00:59:22,947 --> 00:59:25,249 Do you really think I want to be doing this, tai? 1105 00:59:25,282 --> 00:59:27,952 Be the bitchy ex? I got bills too. 1106 00:59:27,985 --> 00:59:31,322 No, things at the college are changing. I... 1107 00:59:31,355 --> 00:59:33,791 Things change all the frickin' time, for everybody. 1108 00:59:33,824 --> 00:59:35,826 Brotha, you gotta grow up already. 1109 00:59:38,095 --> 00:59:39,964 This is from family court. 1110 00:59:39,997 --> 00:59:42,766 If you don't pay it, you don't get to see her. 1111 00:59:42,800 --> 00:59:44,268 Simple. 1112 00:59:46,870 --> 00:59:49,840 Alana, I promise, I'm gonna fix this. 1113 00:59:49,873 --> 00:59:51,809 I'm gonna make everything good. Hey. 1114 00:59:52,309 --> 00:59:55,145 Don't forget, I got that birthday gift for you, okay? 1115 00:59:55,179 --> 00:59:57,414 Tai. Please put it in the mail. 1116 00:59:57,848 --> 01:00:00,351 'Cause if you show up and you haven't paid, 1117 01:00:00,384 --> 01:00:02,286 I really don't want to have you arrested. 1118 01:00:07,057 --> 01:00:09,226 I may have underestimated you. 1119 01:00:09,260 --> 01:00:12,296 And I definitely underestimated you! 1120 01:00:12,329 --> 01:00:14,531 And how you messed things up for me and my family. 1121 01:00:14,565 --> 01:00:17,768 I'm sorry. The thing is... 1122 01:00:18,402 --> 01:00:21,939 I looked back over your file. Okay? 1123 01:00:22,506 --> 01:00:25,876 Prior to taking astronomy 101 for 21 semesters in a row, 1124 01:00:26,377 --> 01:00:28,846 you actually took a wide variety of courses 1125 01:00:28,879 --> 01:00:30,914 in a wide variety of disciplines. 1126 01:00:30,948 --> 01:00:33,083 Yeah, except math. I don't dig math. 1127 01:00:33,117 --> 01:00:36,520 Oh! You see, that's exactly why I called you in here today. 1128 01:00:36,553 --> 01:00:41,191 This is precisely about digging or not digging math. 1129 01:00:41,225 --> 01:00:45,029 Yeah, well, you know it's just if you was a guy, 1130 01:00:45,062 --> 01:00:47,231 I would want to kick your ass right now. 1131 01:00:47,264 --> 01:00:50,901 But I'm digging the new look. 1132 01:00:50,934 --> 01:00:53,904 Yeah, the blouse. Your hair. 1133 01:00:53,937 --> 01:00:58,242 The plumeria in your ear. Wow! Looking sharp. 1134 01:00:58,275 --> 01:01:01,178 Real sharp. Look, you're wearing slippers. 1135 01:01:01,211 --> 01:01:03,914 I'm digging the whole tropical makeover. 1136 01:01:03,947 --> 01:01:07,618 Now, all you have to do is wear that with some aloha 1137 01:01:07,651 --> 01:01:10,220 instead of the mainland attitude. 1138 01:01:10,254 --> 01:01:13,390 Okay. So the reason I called you here today, 1139 01:01:14,058 --> 01:01:16,360 if you could complete just one math credit, 1140 01:01:16,393 --> 01:01:19,063 you would actually have your associate's degree 1141 01:01:19,096 --> 01:01:20,931 in several different disciplines. 1142 01:01:20,964 --> 01:01:24,134 Nah, no need. Math isn't for me. 1143 01:01:24,168 --> 01:01:26,904 You could even take the course online. 1144 01:01:26,937 --> 01:01:29,073 It would really help your job prospects. 1145 01:01:29,106 --> 01:01:30,607 Nah, I'm good. 1146 01:01:31,542 --> 01:01:33,277 Please, just think about it. 1147 01:01:33,310 --> 01:01:36,146 We want to see our students actually graduate. 1148 01:01:36,647 --> 01:01:38,382 It's the key to our success as well. 1149 01:01:38,415 --> 01:01:42,086 Please, just, you're so close. 1150 01:01:43,487 --> 01:01:45,055 Okay. 1151 01:02:13,217 --> 01:02:15,886 No! No! No! 1152 01:02:34,505 --> 01:02:37,007 Hey, little man. Come up with that five grand yet? 1153 01:02:37,040 --> 01:02:39,042 What, you surf? Would you like a surf lesson? 1154 01:02:39,076 --> 01:02:40,978 - Excuse me? - Huh? On the house. 1155 01:02:41,011 --> 01:02:43,313 - That's not how citations work. - For real. For free! 1156 01:02:43,347 --> 01:02:46,150 On the house, brah. On me. What? 1157 01:02:46,183 --> 01:02:48,352 I already boogie board. 1158 01:02:48,887 --> 01:02:51,221 Tai, boss wants a word in the office. 1159 01:02:53,624 --> 01:02:55,426 Hey, brah, where's shivy pupu? 1160 01:02:55,860 --> 01:02:58,028 I haven't seen diaper boy in a few days. 1161 01:02:58,061 --> 01:03:00,732 Yeah, he missed his awakening your magma class yesterday. 1162 01:03:00,765 --> 01:03:04,501 And maybe the day before, too, now that I think about it. 1163 01:03:06,136 --> 01:03:08,706 You know I avoid that fool at all costs. 1164 01:03:10,742 --> 01:03:13,477 Okay, we're gonna go with this meeting without him. 1165 01:03:14,578 --> 01:03:15,979 I, uh... 1166 01:03:17,047 --> 01:03:18,615 I got some really sad news. 1167 01:03:21,251 --> 01:03:22,653 They're gonna shut us down, brah. 1168 01:03:23,420 --> 01:03:26,390 Something that existed before the county. 1169 01:03:26,423 --> 01:03:29,460 Something that existed before there was a state. 1170 01:03:29,493 --> 01:03:32,196 Something that existed 1171 01:03:32,229 --> 01:03:35,733 before they stole the Hawaiian lands from our people. 1172 01:03:35,767 --> 01:03:38,068 What? Why? 1173 01:03:38,101 --> 01:03:41,238 'Cause I can't pay the fines, brah. 1174 01:03:41,605 --> 01:03:44,141 The graffiti thing that was on the wall. 1175 01:03:45,042 --> 01:03:46,176 That was number eight. 1176 01:03:46,878 --> 01:03:50,080 Then they said something about the cottages, 1177 01:03:50,113 --> 01:03:52,750 the zoning is not working. 1178 01:03:54,451 --> 01:03:57,488 Oh. We got 48 hours, brah. 1179 01:03:57,956 --> 01:04:00,658 - There's nothing we can do? - Like what? 1180 01:04:00,692 --> 01:04:02,626 I don't know. Take a pay cut? 1181 01:04:02,993 --> 01:04:05,429 You know, I really wanted to pay all you guys, 1182 01:04:05,462 --> 01:04:07,564 but that bank froze my accounts 1183 01:04:07,598 --> 01:04:11,401 until I can make everything right with the county. 1184 01:04:11,435 --> 01:04:14,104 Wait, so we're not gonna get paid for the last two weeks? 1185 01:04:14,137 --> 01:04:16,273 No guarantee, my friend. 1186 01:04:16,741 --> 01:04:18,542 Maybe you could go ahead 1187 01:04:18,575 --> 01:04:21,111 and teach the yoga class, brah, for tips. 1188 01:04:21,478 --> 01:04:23,213 I mean, I would really like, 1189 01:04:23,247 --> 01:04:25,649 and I hope you guys would really like that these guests 1190 01:04:25,683 --> 01:04:29,052 get one last mahalo nui. 1191 01:04:29,620 --> 01:04:32,122 One last aloha from us. 1192 01:04:32,155 --> 01:04:37,160 Wait. So you let me teach yoga. What about moe? 1193 01:04:38,195 --> 01:04:40,397 What 'bout moe? Let's go. 1194 01:04:45,803 --> 01:04:47,538 You know, in the positive column, 1195 01:04:47,571 --> 01:04:49,841 you can I can train together really hard. 1196 01:04:49,874 --> 01:04:51,809 'Cause you gotta win this surf contest. 1197 01:04:51,843 --> 01:04:54,311 - Not happening. - What are you talkin' about? 1198 01:04:54,712 --> 01:04:56,547 It's just a stupid pipe dream. 1199 01:04:56,580 --> 01:04:59,650 I started too late. I should have already won juniors by now. 1200 01:04:59,684 --> 01:05:02,553 What are you talking about? You got all the skills! 1201 01:05:02,586 --> 01:05:05,589 Right now, it's the best time to be a female pro. 1202 01:05:05,622 --> 01:05:07,591 You know what? It's actually better this way. 1203 01:05:07,624 --> 01:05:09,526 My aunt in Vegas has been trying to get me 1204 01:05:09,560 --> 01:05:12,730 to move out forever. And she could hook me up with a job. 1205 01:05:12,764 --> 01:05:13,831 And I'd be set. 1206 01:05:13,865 --> 01:05:16,066 We gotta do this one last one. 1207 01:05:16,400 --> 01:05:18,435 I've already decided, tai. 1208 01:05:18,468 --> 01:05:20,537 Taking this job, and thinking I can make it 1209 01:05:20,571 --> 01:05:22,774 on the pro tour was a stupid idea. 1210 01:05:22,807 --> 01:05:25,242 I got a sponsorship and everything. 1211 01:05:25,275 --> 01:05:27,444 Free wax? Come on! 1212 01:05:28,612 --> 01:05:30,614 No. I'm booking my ticket tonight. 1213 01:05:33,350 --> 01:05:34,484 What's that? 1214 01:05:36,653 --> 01:05:37,855 This? 1215 01:05:39,924 --> 01:05:41,625 - Don't worry about it. - Hey! 1216 01:05:42,760 --> 01:05:44,294 Thanks for coaching me. 1217 01:06:01,178 --> 01:06:04,348 Hey! You should have let me piss on his leg 1218 01:06:04,381 --> 01:06:05,683 when you had the chance. 1219 01:06:13,557 --> 01:06:15,827 The infection spread all the way up to his knee. 1220 01:06:15,860 --> 01:06:17,829 We're just now getting back from the er. 1221 01:06:17,862 --> 01:06:20,698 Hey, look, I'm sorry. I'm really sorry. 1222 01:06:20,732 --> 01:06:22,800 No, it's too late. The babymoon is over. 1223 01:06:25,703 --> 01:06:27,137 Are those good? 1224 01:06:28,572 --> 01:06:29,674 Come, sit down. 1225 01:06:34,277 --> 01:06:36,413 So take a look at me for a second. 1226 01:06:36,981 --> 01:06:39,650 I'm, like, maybe 43 years old. 1227 01:06:39,684 --> 01:06:41,418 Got kicked off the pro tour. 1228 01:06:41,786 --> 01:06:45,355 I messed it up with the one lady that I really love. 1229 01:06:45,389 --> 01:06:47,257 And I get my daughter one weekend 1230 01:06:47,290 --> 01:06:49,226 out of the whole month. 1231 01:06:49,259 --> 01:06:51,395 And even that might be ending. 1232 01:06:51,796 --> 01:06:53,731 And now, the hotel's getting shut down. 1233 01:06:54,132 --> 01:06:56,600 - What? - The county inspector came. 1234 01:06:56,633 --> 01:06:58,903 - Shutting us down. - Why? 1235 01:06:59,369 --> 01:07:02,774 Some big developer gonna come, tear this place down, 1236 01:07:02,807 --> 01:07:04,274 and put up a big resort. 1237 01:07:04,876 --> 01:07:08,245 And you're just gonna sit here and stuff your face? 1238 01:07:09,914 --> 01:07:12,582 You're like a cautionary tale. 1239 01:07:12,950 --> 01:07:14,919 I heard that one before. 1240 01:07:15,485 --> 01:07:17,989 You know, it's like that half glass full, 1241 01:07:18,022 --> 01:07:19,791 half glass empty thing. 1242 01:07:19,824 --> 01:07:22,459 You know, I'm in Hawaii with the man I love. 1243 01:07:22,492 --> 01:07:26,396 Pregnant. Weather in Portland is sleeting, like 13 degrees. 1244 01:07:26,430 --> 01:07:28,365 - Exactly! - You know. 1245 01:07:28,398 --> 01:07:30,600 And I get to meet people like you. 1246 01:07:30,902 --> 01:07:32,302 You know, real people. 1247 01:07:32,970 --> 01:07:35,773 Not those fake, smiling concierges. 1248 01:07:35,807 --> 01:07:39,309 Or the aloha, maholo, aloha maids at the big resorts. 1249 01:07:39,342 --> 01:07:42,612 I'm talking about real people. 1250 01:07:42,646 --> 01:07:44,614 I know what you're talking about. 1251 01:07:44,648 --> 01:07:47,451 You know, the kind of people that aren't afraid to show that 1252 01:07:47,484 --> 01:07:50,688 they resent you for trampling all over their paradise. 1253 01:07:56,694 --> 01:08:00,665 Or show you a little aloha if that's what they're feeling. 1254 01:08:06,037 --> 01:08:07,972 And that's the thing, tai. 1255 01:08:08,572 --> 01:08:11,274 They shouldn't tear this place down. 1256 01:08:11,308 --> 01:08:14,011 This is an authentic experience we're having. 1257 01:08:14,045 --> 01:08:16,546 Yeah. This hotel has been in the family 1258 01:08:16,580 --> 01:08:18,281 for almost 200 years! 1259 01:08:18,648 --> 01:08:20,818 Well, then, why are you just sitting there! 1260 01:08:21,384 --> 01:08:23,755 When you're down in a surf competition, 1261 01:08:23,788 --> 01:08:26,623 did you just paddle in? Or throw in the towel? 1262 01:08:27,125 --> 01:08:28,993 No. I never owned a towel. 1263 01:08:29,026 --> 01:08:31,896 Damn right you didn't! It's the same thing here. 1264 01:08:33,731 --> 01:08:36,299 You gotta fight for this place. Come on. 1265 01:08:36,768 --> 01:08:38,602 - Let's go! - Hustle. 1266 01:08:40,570 --> 01:08:42,506 As if there was a point to any of this, 1267 01:08:42,539 --> 01:08:43,540 let's check the radar. 1268 01:08:43,573 --> 01:08:45,042 Oh, boy. There it is. 1269 01:08:45,076 --> 01:08:47,577 Daily temperatures of 84 degrees. 1270 01:08:47,611 --> 01:08:49,412 Let's see if there's any precipitation. 1271 01:08:49,446 --> 01:08:51,716 Nope. And not a cloud in the sky. 1272 01:08:51,749 --> 01:08:53,961 I don't even have to look at that when I know there's none. 1273 01:08:53,985 --> 01:08:55,887 And that's about it from here in weather. 1274 01:08:55,920 --> 01:08:58,588 So sending it right back to you, mahina. 1275 01:08:58,622 --> 01:09:01,424 Psst. Dougie! Dougie. 1276 01:09:05,797 --> 01:09:08,666 Brah, amazing how bad you suck. 1277 01:09:08,699 --> 01:09:10,868 I know. To be honest with you, 1278 01:09:10,902 --> 01:09:13,436 sometimes I feel like I want to off myself on air. 1279 01:09:13,470 --> 01:09:16,473 Dude, forget that. Hey, didn't you tell me one time 1280 01:09:16,506 --> 01:09:19,342 you wanted to be like a big, investigative reporter? 1281 01:09:19,777 --> 01:09:21,378 Maybe in high school. 1282 01:09:21,411 --> 01:09:23,090 Brah, I got the perfect case you can crack! 1283 01:09:23,114 --> 01:09:24,648 We're gonna blow this thing up! 1284 01:09:24,682 --> 01:09:26,684 Do I look like I'm gonna blow anything up? 1285 01:09:26,717 --> 01:09:28,920 Brah, plus the way you're doing weather, 1286 01:09:28,953 --> 01:09:30,864 you're either gonna get fired, or you're gonna look 1287 01:09:30,888 --> 01:09:32,455 just like that guy right there. 1288 01:09:32,990 --> 01:09:34,725 Yeah, you're probably right. 1289 01:09:34,759 --> 01:09:36,661 That's too bad. Can I just be honest with you? 1290 01:09:36,694 --> 01:09:38,461 - Sure. - You're not as good-looking 1291 01:09:38,495 --> 01:09:39,596 as you was before. 1292 01:09:40,031 --> 01:09:42,399 - I know. - Every time I see you, 1293 01:09:42,432 --> 01:09:44,534 - you're a little fatter. - That's not my fault. 1294 01:09:44,568 --> 01:09:46,403 I eat when I get bored or hungry. 1295 01:09:46,436 --> 01:09:48,614 - Your hair's thinning out. - Nothing I can do about that. 1296 01:09:48,638 --> 01:09:50,041 I take the pills. Nothing works. 1297 01:09:50,074 --> 01:09:51,608 You gotta remember, 1298 01:09:51,641 --> 01:09:53,577 do the things you fear the most, 1299 01:09:53,610 --> 01:09:56,479 the death of fear is certain. 1300 01:09:57,315 --> 01:10:00,885 - Are you quoting laird again? - Hey, f-u! That's Mark twain. 1301 01:10:01,384 --> 01:10:04,487 Maybe confucius. Or maybe even me. 1302 01:10:07,058 --> 01:10:08,558 Let me grab my camera. 1303 01:10:09,160 --> 01:10:10,695 Yeah. That's my boy. 1304 01:10:10,728 --> 01:10:13,430 Dougie! You're rolling! Roll, Dougie! 1305 01:10:13,463 --> 01:10:17,034 Roll 'em! Yeah! Yeah! 1306 01:10:17,068 --> 01:10:19,436 Woo! 1307 01:10:19,469 --> 01:10:22,106 Yeah, come on, you frickin'. Woo! 1308 01:10:28,445 --> 01:10:30,181 Hey! 1309 01:10:30,214 --> 01:10:33,184 Help! 1310 01:10:33,217 --> 01:10:35,820 - Yeah! - Help! 1311 01:10:35,853 --> 01:10:37,788 Come on. Come on. 1312 01:10:40,791 --> 01:10:43,194 - What's your name, boy? - Ethan. 1313 01:10:43,227 --> 01:10:45,696 - Your last name. - Leftin. 1314 01:10:45,730 --> 01:10:48,065 - Are you getting this, Dougie? - Yeah, copy that. 10-4. 1315 01:10:48,099 --> 01:10:50,167 Camera's rolling. Sound is speeding. 1316 01:10:50,201 --> 01:10:52,535 - Hey. Calm down, Dougie. - I'm calm. We are live! 1317 01:10:52,569 --> 01:10:55,039 Hey, now that we rescued your skinny ass 1318 01:10:55,072 --> 01:10:56,941 out of the water, you're gonna tell us 1319 01:10:56,974 --> 01:10:59,509 who would pay you for graffiti that wall. 1320 01:10:59,542 --> 01:11:02,179 - You're on national TV! - International! 1321 01:11:02,213 --> 01:11:04,916 - It was the guy from the county. - Louder! 1322 01:11:04,949 --> 01:11:08,652 - Describe the lowlife. - He gave me $75 each time. 1323 01:11:08,686 --> 01:11:11,454 - And I only did it... - Okay, spare us the reasons why, 1324 01:11:11,488 --> 01:11:14,659 you skinny-ass punk. Describe the guy that paid you. 1325 01:11:14,692 --> 01:11:16,861 - Calm down, Dougie. - I'm calm! 1326 01:11:16,894 --> 01:11:18,461 I think his name was Peter poulet. 1327 01:11:18,930 --> 01:11:21,832 You know, the guy who wears his pants a little too high. 1328 01:11:21,866 --> 01:11:24,135 Yeah, and the male camel toe situation. 1329 01:11:24,168 --> 01:11:26,503 - I noticed that too. - Ugh, disgusting. 1330 01:11:26,536 --> 01:11:29,472 Yeah. But who paid him? Who are you working for? 1331 01:11:29,506 --> 01:11:32,475 - Yeah, who's paying him? - I don't know. 1332 01:11:32,509 --> 01:11:34,879 Hey, boy. You like who shut down this hotel? 1333 01:11:34,912 --> 01:11:36,948 You like this place called waikiki? 1334 01:11:36,981 --> 01:11:40,251 That means no more kiting for you and the crew! 1335 01:11:40,284 --> 01:11:41,919 So what you gonna do? 1336 01:11:41,953 --> 01:11:43,620 I don't know. I'm sorry. 1337 01:11:43,653 --> 01:11:46,791 I only did it so I could buy a new kite. 1338 01:11:46,824 --> 01:11:49,193 I'm not done with you yet. You're coming with us. 1339 01:11:51,594 --> 01:11:53,530 The office should be right down there. 1340 01:11:54,098 --> 01:11:55,933 Hey, after we do this, I gotta get back, 1341 01:11:55,967 --> 01:11:57,234 teach my yoga class. 1342 01:11:57,268 --> 01:11:59,203 - You do yoga? - Yeah. Shut up. 1343 01:11:59,236 --> 01:12:01,906 Don't judge eagles based on opinions of turkeys. 1344 01:12:01,939 --> 01:12:04,942 Wo-ho, snap. I was rolling live on that one, brotha. 1345 01:12:04,976 --> 01:12:07,144 Wait, how is that thing even live? 1346 01:12:07,178 --> 01:12:10,047 - How 'bout I kick your ass live? - Dougie! Come on, Dougie. 1347 01:12:27,630 --> 01:12:30,067 All right. On the count of three, go ahead. 1348 01:12:30,101 --> 01:12:32,635 Three, two... 1349 01:12:32,670 --> 01:12:35,072 Wait, wait, wait. On one, or go after? 1350 01:12:35,773 --> 01:12:37,775 - Three. - Three, two, and then one? 1351 01:12:37,808 --> 01:12:39,176 - Yes. - Or go... 1352 01:12:39,210 --> 01:12:41,746 - Three, two, one, then go. - Okay. On one. 1353 01:12:41,779 --> 01:12:43,280 - Yes. - Or one, and then go? 1354 01:12:43,314 --> 01:12:44,949 One and then go, okay. 1355 01:12:55,359 --> 01:12:59,063 All right, class. It's time for the crouching vana. 1356 01:12:59,096 --> 01:13:01,766 Some of you guys who wasn't here, or missed it, 1357 01:13:01,799 --> 01:13:04,601 basically, what you're gonna do is, you're gonna put yourself 1358 01:13:04,634 --> 01:13:06,303 into a tight ball. 1359 01:13:06,337 --> 01:13:08,638 Okay? You're gonna hold your breath. 1360 01:13:08,672 --> 01:13:11,308 Okay. Everybody, come on. Follow me. Get down. 1361 01:13:11,342 --> 01:13:13,911 Into a ball. Like an urchin. There you go. 1362 01:13:13,944 --> 01:13:16,646 That's the crouching vana. Now, hold your breath. 1363 01:13:18,849 --> 01:13:21,352 All right? All this breathing thing 1364 01:13:21,385 --> 01:13:25,656 that shiv is talking about, how breath is the breastmilk, 1365 01:13:25,689 --> 01:13:28,225 that's disgusting! It's not even important! 1366 01:13:28,259 --> 01:13:30,294 What's important? Holding your breath. 1367 01:13:30,327 --> 01:13:32,763 What if we get wiped by a big-ass wave, 1368 01:13:32,797 --> 01:13:35,199 or someone drops a nasty pooey on you? Huh? 1369 01:13:35,232 --> 01:13:36,767 Hold your breath. 1370 01:13:37,701 --> 01:13:39,236 Speaking of farting, 1371 01:13:39,270 --> 01:13:41,705 anybody have to share something with the class? 1372 01:13:42,339 --> 01:13:44,607 Okay, because, you know, that kind of offering 1373 01:13:44,641 --> 01:13:47,344 is acceptable. 1374 01:13:47,378 --> 01:13:49,313 It actually sounds like someone needs help. 1375 01:13:49,346 --> 01:13:51,315 Okay. Hold on. 1376 01:13:51,348 --> 01:13:53,784 Stay there in urchin! 1377 01:13:53,818 --> 01:13:56,586 And remember, don't breathe! 1378 01:13:58,889 --> 01:14:01,358 And don't forget, tip, tip. 1379 01:14:09,233 --> 01:14:11,368 I knew you were kinky. 1380 01:14:14,105 --> 01:14:17,875 Hey, but if it feels good for you, then it's okay with me. 1381 01:14:17,908 --> 01:14:20,711 If you okay with it, not passing any judgment. 1382 01:14:26,317 --> 01:14:28,052 Always gotta be the good samaritan. 1383 01:14:45,202 --> 01:14:47,404 What? 1384 01:14:50,107 --> 01:14:52,176 I can't understand what you're saying. 1385 01:14:52,209 --> 01:14:54,778 What? You want me to set you free? 1386 01:14:54,812 --> 01:14:56,914 If I do that, 1387 01:14:56,947 --> 01:14:58,983 you better play fair. For example, 1388 01:14:59,016 --> 01:15:00,784 who has priority over the beach? 1389 01:15:00,818 --> 01:15:03,187 Anytime, anywhere, forever? 1390 01:15:03,220 --> 01:15:04,989 - You. - Okay. 1391 01:15:05,956 --> 01:15:07,925 What took you so long? 1392 01:15:07,958 --> 01:15:09,693 What are you talking about? 1393 01:15:09,727 --> 01:15:12,763 I've been here for 17 days and 17 nights. 1394 01:15:12,796 --> 01:15:15,332 More like five hours, but nobody care. 1395 01:15:15,866 --> 01:15:20,171 I've got to get out of here. Untie my hands and feet. 1396 01:15:21,105 --> 01:15:23,974 I do that, you're gonna owe me. 1397 01:15:30,514 --> 01:15:33,217 Oh! You want a green goddess too? 1398 01:15:33,250 --> 01:15:35,486 Added a splash of vodka. 1399 01:15:35,519 --> 01:15:38,255 Nah, I'm good. That stuff make me crap my board shorts. 1400 01:15:38,289 --> 01:15:40,858 Who said you could take his gag off? 1401 01:15:40,891 --> 01:15:43,294 What you doing gagging him? I mean, like, I understand, 1402 01:15:43,327 --> 01:15:46,197 because there are many times that I wanted to gag him. 1403 01:15:46,230 --> 01:15:48,999 And who gave you permission to ask for help? 1404 01:15:49,033 --> 01:15:50,768 But I was saying the safe word. 1405 01:15:51,835 --> 01:15:53,771 Well, I couldn't understand you. 1406 01:15:53,804 --> 01:15:55,839 You know what? Hey, get out of here. 1407 01:15:55,873 --> 01:15:57,408 I'll handle this. Get out of here. 1408 01:15:57,441 --> 01:16:00,177 But we had something special. 1409 01:16:00,211 --> 01:16:03,147 - But it hurts too much. - Well, love hurts sometimes. 1410 01:16:04,348 --> 01:16:06,383 Hey. Hold on. Hold on. 1411 01:16:06,417 --> 01:16:08,986 Get ready, Hawaii, because the real story 1412 01:16:09,019 --> 01:16:12,389 is going live this afternoon. Press conference and everything 1413 01:16:12,423 --> 01:16:15,125 scandal of the century right here! 1414 01:16:15,159 --> 01:16:18,362 No, mahina, stay right there. People want to know the truth. 1415 01:16:18,395 --> 01:16:20,431 We're gonna go to commercial break. 1416 01:16:20,464 --> 01:16:22,866 Wait, stop. Get off me. 'Cause we are not gonna go 1417 01:16:22,900 --> 01:16:25,236 to commercial because people want to know the truth. 1418 01:16:25,269 --> 01:16:27,204 I have secret footage to show everybody. 1419 01:16:27,238 --> 01:16:30,107 No, because I am sick of being just a weatherman, okay? 1420 01:16:30,140 --> 01:16:32,943 I have more potential than that everyone has more potential, 1421 01:16:32,977 --> 01:16:34,478 even miss mahina has more potential. 1422 01:16:59,169 --> 01:17:00,771 And here we go. 1423 01:17:01,305 --> 01:17:03,240 Thank you, boss. 1424 01:17:03,274 --> 01:17:06,343 So what we have uncovered here 1425 01:17:06,377 --> 01:17:09,413 is that this guy right here 1426 01:17:09,446 --> 01:17:13,250 is a pawn. And the kid he paid money to 1427 01:17:13,284 --> 01:17:17,354 even more of a pawn, and getting money for somebody else, right? 1428 01:17:18,489 --> 01:17:20,557 So why don't you tell everybody, 1429 01:17:20,591 --> 01:17:22,259 why don't you tell the whole world, 1430 01:17:22,293 --> 01:17:24,128 right now, who you work for. 1431 01:17:26,163 --> 01:17:29,466 I was taking bribes from an executive at conquistador. 1432 01:17:29,500 --> 01:17:30,567 What else? 1433 01:17:31,568 --> 01:17:34,104 Their goal was to run this place into the ground. 1434 01:17:34,138 --> 01:17:37,241 Buy the land cheap and build a luxury resort. 1435 01:17:37,274 --> 01:17:39,576 Ba-bam! I got that. I was rolling, 1436 01:17:39,610 --> 01:17:42,313 - and I got that on tape. - Hey! Dougie, calm down! 1437 01:17:42,346 --> 01:17:44,615 - Calm down. - You're going down. 1438 01:17:44,648 --> 01:17:47,584 So why don't you tell everybody where this guy's at right now. 1439 01:17:47,618 --> 01:17:49,887 I think he's at that surf competition. 1440 01:17:49,920 --> 01:17:51,288 What? 1441 01:17:51,822 --> 01:17:55,426 Yeah. The conquistador club is the main sponsor 1442 01:17:55,459 --> 01:17:57,294 trying to get in good with the locals. 1443 01:17:58,896 --> 01:18:00,197 For real? 1444 01:18:00,564 --> 01:18:02,900 Surf competition today? 1445 01:18:04,301 --> 01:18:07,438 Yeah. Swell filled in. I got called this morning. 1446 01:18:07,471 --> 01:18:09,440 So what are we waiting for? Let's go! 1447 01:18:11,075 --> 01:18:15,379 Hey. Quitting, easy. Daring to triumph, hard. 1448 01:18:15,412 --> 01:18:17,381 - Is that Yoda? - No, it's actually 1449 01:18:17,414 --> 01:18:19,116 a laird Hamilton quote. 1450 01:18:19,149 --> 01:18:21,985 How many of you guys want to see this badass 1451 01:18:22,019 --> 01:18:24,355 surf in a competition today? 1452 01:18:27,091 --> 01:18:29,460 - Got to listen to the people. - Okay. 1453 01:18:29,493 --> 01:18:31,562 But only if you do this. 1454 01:18:31,595 --> 01:18:34,898 - What's this? - Online math class. 1455 01:18:34,932 --> 01:18:37,267 I already signed you up. And I can coach you. 1456 01:18:37,301 --> 01:18:40,137 Okay. But surf first. 1457 01:18:40,170 --> 01:18:41,939 - Okay. - Let's go. 1458 01:18:42,873 --> 01:18:45,275 Aloha! Coming at you with today's daily 1459 01:18:45,309 --> 01:18:48,345 rubber neck surf check. And surf today is unreal! 1460 01:18:48,379 --> 01:18:50,381 It's pumping in the three to five-foot range. 1461 01:18:50,414 --> 01:18:52,282 Perfect time for the finals. 1462 01:18:52,316 --> 01:18:55,085 And I think I'm going to enter the longboard event myself. 1463 01:18:55,119 --> 01:18:57,454 'Cause the water is so perfect today. 1464 01:18:57,488 --> 01:19:00,424 And that wraps it up for our rubber neck surf check. 1465 01:19:00,457 --> 01:19:04,128 Pristine conditions for the 22nd annual 1466 01:19:04,161 --> 01:19:06,263 international competition. 1467 01:19:10,134 --> 01:19:14,338 Okay. Patience. Patience. 1468 01:19:14,371 --> 01:19:16,674 Come on. Come on. There you go. 1469 01:19:17,174 --> 01:19:20,010 There you go! Perfect! 1470 01:19:21,145 --> 01:19:24,481 Okay. All right. Bottom turn. 1471 01:19:24,515 --> 01:19:28,585 Smack the lip. Smack the lip hard! 1472 01:19:28,619 --> 01:19:31,689 Ba-boom! Oh. Tuck in. 1473 01:19:31,723 --> 01:19:35,259 Tuck in. Aha! There you go! 1474 01:19:37,461 --> 01:19:39,229 - Yay! - Yes! 1475 01:19:39,263 --> 01:19:40,732 You saw that? Ten! 1476 01:19:40,765 --> 01:19:44,468 I'll take a perfect ten from you, and you, 1477 01:19:44,501 --> 01:19:47,204 and you! Yes! 1478 01:19:47,237 --> 01:19:48,972 - Yes! Yes! - I tell you, 1479 01:19:49,006 --> 01:19:51,308 she might be a newcomer, but she surfs like a pro. 1480 01:19:51,341 --> 01:19:55,145 All that confidence and poise. And you know what I heard? 1481 01:19:55,179 --> 01:19:58,215 Her coach is tai Alonzo. 1482 01:19:58,248 --> 01:19:59,717 - You remember that name? - What? 1483 01:19:59,751 --> 01:20:01,652 That's one of the great surfers of Hawaii. 1484 01:20:01,686 --> 01:20:04,555 I know, I know. What ever happened to him? 1485 01:20:04,588 --> 01:20:06,256 - I thought he was dead. - Gonzo. 1486 01:20:06,290 --> 01:20:08,392 Gonzo Alonzo. 1487 01:20:08,425 --> 01:20:10,394 Hey, are you signing up for open longboard? 1488 01:20:10,427 --> 01:20:13,163 - I don't compete anymore. - Why? 1489 01:20:13,197 --> 01:20:14,732 I got kicked off the tour. 1490 01:20:14,766 --> 01:20:17,034 But I heard it was only a ten-year suspension. 1491 01:20:17,067 --> 01:20:19,069 - Yeah? - And it's been almost 20. 1492 01:20:19,102 --> 01:20:21,004 Yeah, maybe. 1493 01:20:21,038 --> 01:20:23,207 Look at you trying to get all mathematical on me. 1494 01:20:23,240 --> 01:20:26,109 - New woman, kaila Vincent. - Oh! 1495 01:20:26,143 --> 01:20:29,513 - Kaila Vincent. - What I told you, huh? 1496 01:20:30,380 --> 01:20:32,649 - Good job! - Yeah. 1497 01:20:32,684 --> 01:20:35,285 But now, it's your turn. Masters longboard. 1498 01:20:35,319 --> 01:20:37,387 I mean, since you say you're a master and all. 1499 01:20:37,421 --> 01:20:39,556 - Yeah, I'm good. - That's what you always say. 1500 01:20:39,590 --> 01:20:42,593 But I think we'd all like to actually see it. 1501 01:20:42,626 --> 01:20:44,428 Yeah, who wants to see him try? 1502 01:20:44,461 --> 01:20:46,230 Don't forget. 1503 01:20:46,263 --> 01:20:49,099 Stay right where you are, because coming up next is 1504 01:20:49,132 --> 01:20:52,336 the men's longboard surfing championship. 1505 01:20:52,369 --> 01:20:54,238 - Woo-hoo. - And I have to say, 1506 01:20:54,271 --> 01:20:55,673 back in the day, you know... 1507 01:20:55,707 --> 01:20:57,641 I heard about your longboard. 1508 01:20:57,675 --> 01:20:59,176 Oh! We got Alonzo 1509 01:20:59,209 --> 01:21:01,478 dropping into a beautiful wave. 1510 01:21:01,512 --> 01:21:04,081 Whoa. He's way more flexible than you'd think. 1511 01:21:04,114 --> 01:21:05,616 Look at that opu on that board. 1512 01:21:05,649 --> 01:21:07,685 Yeah! 1513 01:21:11,088 --> 01:21:12,724 He's got another one, folks. 1514 01:21:12,757 --> 01:21:15,760 Carving it like a Thanksgiving day Turkey. 1515 01:21:15,793 --> 01:21:18,128 Oh, yeah. 1516 01:21:23,500 --> 01:21:25,435 Woo! 1517 01:21:25,469 --> 01:21:27,271 Yep. There it is. 1518 01:21:27,304 --> 01:21:29,741 His signature dead cockroach. 1519 01:21:29,774 --> 01:21:32,576 He's gonna take that one all the way to the bank. 1520 01:21:34,679 --> 01:21:36,446 - Congratulations. - Yeah! 1521 01:21:37,548 --> 01:21:39,583 Yeah! 1522 01:21:43,120 --> 01:21:45,289 And of course, this comes with a $3,000 check 1523 01:21:45,322 --> 01:21:46,691 from conquistador. 1524 01:21:50,527 --> 01:21:52,596 - Alonzo! - Dougie. You rolling? 1525 01:21:52,629 --> 01:21:54,766 - We are live! - Roll. Roll. 1526 01:21:56,300 --> 01:21:58,635 And congratulations to you, Mr. Alonzo. 1527 01:22:00,637 --> 01:22:02,339 You don't remember me, huh? 1528 01:22:02,372 --> 01:22:03,775 Can't say that I do. 1529 01:22:03,808 --> 01:22:05,576 I always knew you was a criminal. 1530 01:22:05,609 --> 01:22:06,778 Okay. What do you want? 1531 01:22:06,811 --> 01:22:08,445 Hey, guys, see this executive 1532 01:22:08,478 --> 01:22:10,213 from conquistador club? 1533 01:22:10,247 --> 01:22:12,516 He's bribing the county inspector. 1534 01:22:12,549 --> 01:22:16,653 I said he's bribing the county inspector. 1535 01:22:16,688 --> 01:22:19,389 Get this guy off the stage. Get this guy off the stage. 1536 01:22:21,458 --> 01:22:23,327 Get him. Get him! 1537 01:22:24,628 --> 01:22:26,330 Come on! Dougie! Let's go! 1538 01:22:26,363 --> 01:22:28,332 Already got 'em. 1539 01:22:28,365 --> 01:22:30,367 - Come on! - I'm rolling. 1540 01:22:30,400 --> 01:22:32,336 - Stop him! - Come on! 1541 01:22:43,180 --> 01:22:45,616 Hey-hey, not today, honey. 1542 01:22:46,316 --> 01:22:48,518 Big brah. 1543 01:22:52,522 --> 01:22:55,592 - Doug! You got the footage? - You know I did, brah! 1544 01:22:57,394 --> 01:22:58,863 Five-o, what's going on over here? 1545 01:22:58,896 --> 01:23:00,865 Officer, I got everything on my camera. 1546 01:23:00,898 --> 01:23:02,800 I got confessions, incriminating evidence, 1547 01:23:02,834 --> 01:23:04,635 everything. You need it, I got it right here. 1548 01:23:04,669 --> 01:23:06,370 Calm down, Dougie. Calm down. 1549 01:23:06,403 --> 01:23:09,306 Hey, where you at? 1550 01:23:10,775 --> 01:23:13,644 Oh! Man. 1551 01:23:14,112 --> 01:23:15,813 Yeah, no, I can respect that. 1552 01:23:15,847 --> 01:23:17,547 I've done that many times myself. 1553 01:23:17,581 --> 01:23:20,183 Officer, see the guy swimming towards Tahiti? 1554 01:23:20,217 --> 01:23:21,819 - Yeah. - He bribed the county inspector. 1555 01:23:21,853 --> 01:23:23,553 Tried to shut down the hotel. 1556 01:23:23,587 --> 01:23:26,858 - Oh, Roger that. - According to U.S. code 20-218, 1557 01:23:26,891 --> 01:23:30,193 that's a felony. Three years prison time. 1558 01:23:30,227 --> 01:23:31,729 Oh, you really know your stuff, huh? 1559 01:23:31,763 --> 01:23:33,463 I took one year of criminal justice. 1560 01:23:33,497 --> 01:23:35,298 - I'll let you take that. - I'll do that. 1561 01:23:35,332 --> 01:23:36,834 I have business to take care of. 1562 01:23:36,868 --> 01:23:40,637 I gotta take my $500 check and go pick up my Van. 1563 01:23:41,204 --> 01:23:42,840 - Oh, thank you. - Yeah. 1564 01:23:42,874 --> 01:23:44,842 Hey, coach. This is for you. 1565 01:23:44,876 --> 01:23:46,711 So you can see your daughter. 1566 01:23:47,111 --> 01:23:49,579 - For real? - Yeah. 1567 01:23:51,949 --> 01:23:53,818 You can pay me back when we get paid. 1568 01:23:53,851 --> 01:23:54,886 For real? 1569 01:23:55,820 --> 01:23:58,355 It should be about next week, bully boy. 1570 01:24:05,697 --> 01:24:06,831 How's it, brah? 1571 01:24:08,265 --> 01:24:10,902 - Moment of truth, huh? - Yeah, cashed my check. 1572 01:24:10,935 --> 01:24:13,805 I got your $500, and the rest goes to my ex. 1573 01:24:13,838 --> 01:24:15,740 Look, man, I saw you on the news. 1574 01:24:15,773 --> 01:24:17,675 - For real? - Yeah, I thought that was 1575 01:24:17,709 --> 01:24:20,277 a cool thing that you did, man, stopping the developers 1576 01:24:20,310 --> 01:24:22,947 - on the hotel and the beach. - Yeah, but it wasn't only me. 1577 01:24:23,413 --> 01:24:25,783 Look, man, I hooked you up on the Van, man. 1578 01:24:25,817 --> 01:24:27,985 I put a new battery in it, man. Tuned it up, man. 1579 01:24:28,019 --> 01:24:29,921 And put some new tires on it for you, man. 1580 01:24:29,954 --> 01:24:31,856 - Solid, man. Thank you! - Yeah, man. 1581 01:24:31,889 --> 01:24:33,658 Runs good enough to get you home, man. 1582 01:24:34,158 --> 01:24:36,560 The bug over there, that is home. 1583 01:24:36,593 --> 01:24:38,763 And I found a new parking space. 1584 01:24:38,796 --> 01:24:40,330 - Yeah? Where's that? - At work. 1585 01:24:40,363 --> 01:24:42,499 My boss is solid. He's cool with that. 1586 01:24:42,532 --> 01:24:44,802 You'll never be late for work, man. 1587 01:24:45,435 --> 01:24:47,404 I never thought about it that way. 1588 01:24:47,437 --> 01:24:48,873 Right? Yeah, man! 1589 01:24:48,906 --> 01:24:50,875 - Here you go, brah. - All right, brotha. 1590 01:25:13,798 --> 01:25:16,500 Not bad! Four out of five stars. 1591 01:25:16,533 --> 01:25:18,568 - Woo! - From the super reviewer. 1592 01:25:18,602 --> 01:25:20,705 Super reviewer. You know this whole idea of time 1593 01:25:20,738 --> 01:25:22,707 wanting to change the name of this hotel? 1594 01:25:22,740 --> 01:25:26,443 Number one aloha surf hotel retreat and spa and yogurt shop. 1595 01:25:26,476 --> 01:25:29,346 Whatever he did is actually working. 1596 01:25:29,379 --> 01:25:31,381 You know, it is crazy, but we're showing up 1597 01:25:31,414 --> 01:25:33,626 at all the top of the searches. At the top of the searches! 1598 01:25:33,650 --> 01:25:35,361 - How does he even know that? - He went to school. 1599 01:25:35,385 --> 01:25:37,354 Went to college. And whatever it is, 1600 01:25:37,387 --> 01:25:39,456 he's pulling us out of this nosedive. 1601 01:25:39,489 --> 01:25:40,590 Woo-hoo! 1602 01:25:41,591 --> 01:25:43,426 - Checking out? - Yes. 1603 01:25:43,460 --> 01:25:45,529 But we also look for tennis pro. 1604 01:25:45,562 --> 01:25:47,965 Oh, sorry, he's gone for the day. 1605 01:25:47,999 --> 01:25:50,333 - Oh. - This is for pro. 1606 01:25:56,774 --> 01:26:00,443 Eight hundred eighty-eight dollar. Very lucky number. 1607 01:26:00,477 --> 01:26:02,579 - Lucky number. - What? 1608 01:26:02,612 --> 01:26:05,783 Yeah, the pro, he throw my phone in ocean. 1609 01:26:05,817 --> 01:26:07,317 It was best gift for us. 1610 01:26:08,052 --> 01:26:09,987 We know each other now. 1611 01:26:10,021 --> 01:26:11,588 Really know. 1612 01:26:11,621 --> 01:26:13,791 Only pictures in our head. 1613 01:26:14,192 --> 01:26:15,793 Romantic-y pictures. 1614 01:26:16,227 --> 01:26:18,461 We're really happy to hear that. 1615 01:26:18,495 --> 01:26:22,432 And we will tell all China about this place. 1616 01:26:22,465 --> 01:26:24,367 And the funny little tennis man. 1617 01:26:24,401 --> 01:26:27,337 He teach us the way to true love. 1618 01:26:27,972 --> 01:26:29,406 No selfies. 1619 01:26:29,974 --> 01:26:32,009 - Thank you. - Thank you. 1620 01:26:34,111 --> 01:26:37,414 - Aloha. - Mahalo. 1621 01:26:37,447 --> 01:26:38,916 You better give that to tai. 1622 01:26:43,154 --> 01:26:44,822 You okay, brah? 1623 01:26:45,488 --> 01:26:49,093 You know, being like that for 17 days and nights... 1624 01:26:49,126 --> 01:26:50,862 It was like six hours. 1625 01:26:50,895 --> 01:26:54,131 Having my voice robbed of me for the first time... 1626 01:26:54,999 --> 01:26:56,868 Gave me some time to think. 1627 01:26:56,901 --> 01:26:59,170 - That's a good thing, right? - I don't know. 1628 01:26:59,203 --> 01:27:02,740 I've been thinking I should probably go back to New Jersey. 1629 01:27:03,841 --> 01:27:05,142 Maybe not a bad idea. 1630 01:27:06,744 --> 01:27:08,679 You might ask yourself, 1631 01:27:08,713 --> 01:27:13,483 but what about the thousands of students that need me here? 1632 01:27:13,516 --> 01:27:16,754 Who love me and, like, adore me. 1633 01:27:16,787 --> 01:27:18,789 Might ask, but didn't. 1634 01:27:19,257 --> 01:27:23,460 You know, I realized that they don't really love me. 1635 01:27:24,262 --> 01:27:27,098 They just love the myth of the person 1636 01:27:27,131 --> 01:27:29,532 I'm telling them that they can be. 1637 01:27:29,934 --> 01:27:31,068 It's narcissism. 1638 01:27:31,102 --> 01:27:33,004 Oh, you're getting deep, huh? 1639 01:27:33,037 --> 01:27:35,405 It's Maya. It's an illusion. 1640 01:27:35,840 --> 01:27:36,974 Because... 1641 01:27:38,209 --> 01:27:40,945 Because I've just been really regurgitating meanless words 1642 01:27:40,978 --> 01:27:45,016 that I learned in a creepy ashram in karnataka. 1643 01:27:45,049 --> 01:27:48,585 You're right. We're in Hawaii nei. 1644 01:27:48,618 --> 01:27:51,789 We should be out there riding the waves. 1645 01:27:51,822 --> 01:27:54,491 If you like, I can show you tomorrow. 1646 01:27:55,226 --> 01:27:58,561 - Tomorrow I fly. - What you gonna do? 1647 01:27:58,595 --> 01:28:01,165 I've been taking online real estate courses. 1648 01:28:03,668 --> 01:28:06,469 Oh. You got my blessings. 1649 01:28:07,238 --> 01:28:08,940 Hey, man, don't mock me, okay? 1650 01:28:12,609 --> 01:28:16,147 Hey, what's your real name? 1651 01:28:16,981 --> 01:28:20,583 - Can you tell me your name? - No, I can't do that, man. No. 1652 01:28:20,985 --> 01:28:22,652 - How about Joe? - No. 1653 01:28:22,687 --> 01:28:24,822 How about bill? Milton? 1654 01:28:24,855 --> 01:28:26,090 - No. - Tommy? 1655 01:28:26,123 --> 01:28:27,490 - No. - Mitchell? 1656 01:28:27,524 --> 01:28:28,826 - No. - Logan? 1657 01:28:28,859 --> 01:28:29,961 Not even close. 1658 01:28:29,994 --> 01:28:31,996 Hey, you know what? Um... 1659 01:28:33,130 --> 01:28:35,066 I got something for you, okay? 1660 01:28:36,934 --> 01:28:38,535 Here, this is yours now. 1661 01:28:38,936 --> 01:28:41,072 Oh, I got something for you too, brah. 1662 01:28:41,105 --> 01:28:42,907 Here. Yours. 1663 01:28:43,374 --> 01:28:44,875 Keep it fresh, bro. 1664 01:28:46,911 --> 01:28:48,079 Hey, thanks, brah. 1665 01:28:48,913 --> 01:28:50,613 Hey, shaka, okay? 1666 01:28:58,723 --> 01:28:59,957 Dad! 1667 01:29:01,225 --> 01:29:03,060 - Dad? - Alana! 1668 01:29:03,094 --> 01:29:06,063 What you doin' here? Is this your weekend? 1669 01:29:06,097 --> 01:29:08,631 No, but you gotta get dressed and cleaned up. 1670 01:29:11,068 --> 01:29:13,804 Surprise. I made this for you. 1671 01:29:15,306 --> 01:29:16,539 Happy early birthday. 1672 01:29:16,974 --> 01:29:18,309 Whoa. 1673 01:29:18,342 --> 01:29:21,712 Dad, it's, it's really beautiful. 1674 01:29:21,746 --> 01:29:23,714 - Thank you. - You're welcome. 1675 01:29:25,883 --> 01:29:28,152 Okay, but we gotta go, and you need to get dressed. 1676 01:29:28,185 --> 01:29:30,721 - I am dressed. - At least change your shirt. 1677 01:29:30,755 --> 01:29:32,857 - Why? - You passed! 1678 01:29:32,890 --> 01:29:35,059 - I passed? - Yes. Let's go. 1679 01:29:35,092 --> 01:29:37,594 Completing just that one math credit 1680 01:29:37,627 --> 01:29:41,265 actually vaulted him into our college history book. 1681 01:29:42,867 --> 01:29:44,802 Yeah, dad! Woo! 1682 01:29:46,771 --> 01:29:48,973 Because that one final math credit 1683 01:29:49,407 --> 01:29:51,976 means he's actually completed degrees in the following... 1684 01:29:52,009 --> 01:29:53,844 And I'll list them alphabetically. 1685 01:29:53,878 --> 01:29:56,579 Alphabetization optimization, 1686 01:29:56,947 --> 01:30:00,217 astronomy, auctioneering, biohazard removal, 1687 01:30:00,718 --> 01:30:04,121 bagpiping, baking, cannabis studies, 1688 01:30:04,155 --> 01:30:07,091 couples therapy, criminal justice, 1689 01:30:07,124 --> 01:30:10,094 fermentation sciences, midwifery, 1690 01:30:10,127 --> 01:30:12,863 paralegal studies, paranormal studies, 1691 01:30:12,897 --> 01:30:16,200 plumbing, puppetry, solar installation, 1692 01:30:16,233 --> 01:30:18,903 and turtle husbandry. 1693 01:30:21,405 --> 01:30:23,741 So why don't you come on up and get your degree, 1694 01:30:23,774 --> 01:30:26,643 Mr. Tai Gonzo Alonzo! 1695 01:30:28,746 --> 01:30:30,613 Yeah! 1696 01:30:30,647 --> 01:30:34,584 What a unbelievable time. I feel official. 1697 01:30:35,052 --> 01:30:37,822 Hold on, sistah. You forgot one thing. 1698 01:30:37,855 --> 01:30:40,057 Philosophy of surf! 1699 01:30:44,261 --> 01:30:47,098 My apologies. It is also, indeed, on the list. 1700 01:30:54,839 --> 01:30:56,774 - Proud of you. - Thank you. 1701 01:30:57,141 --> 01:30:58,608 All right! Yeah! 1702 01:30:59,310 --> 01:31:01,912 So I say this to all the kids out there: 1703 01:31:02,947 --> 01:31:04,715 It pays to stay in school! 1704 01:31:40,951 --> 01:31:43,721 Ya-hoo! How's the young bums? 1705 01:31:44,188 --> 01:31:45,389 Woo! 1706 01:31:45,422 --> 01:31:47,158 You know, tai, 1707 01:31:47,191 --> 01:31:49,193 we should try kiting one of these days. 1708 01:31:49,226 --> 01:31:52,296 Brah, there's nothing more sad than a surfer that used to surf. 1709 01:31:52,329 --> 01:31:54,031 Who said that one, dad? 1710 01:31:54,798 --> 01:31:56,967 I don't know. But I think I will claim 'em. 1711 01:31:59,003 --> 01:32:00,905 - Hey! - Get out of here. 1712 01:32:04,175 --> 01:32:06,977 ? Watchin' people pass me by ? 1713 01:32:07,011 --> 01:32:09,880 ? anything to pass the time ? 1714 01:32:09,914 --> 01:32:12,483 ? weird to think we're all the same ? 1715 01:32:12,516 --> 01:32:16,153 ? but completely different ain't it strange, uh-huh ? 1716 01:32:16,654 --> 01:32:20,891 ? oh, I see this world surrounding me ? 1717 01:32:20,925 --> 01:32:23,727 No doubt. Look, I hate it, okay? 1718 01:32:23,761 --> 01:32:25,729 What's the point? They just check their phones. 1719 01:32:25,763 --> 01:32:28,265 What? Yep. Huh? Tai! 1720 01:32:28,299 --> 01:32:30,768 - You suck as a weatherman. - Hold on a second. 1721 01:32:30,801 --> 01:32:32,369 I don't suck that bad. 1722 01:32:35,039 --> 01:32:36,473 I forgot my line. 1723 01:32:36,507 --> 01:32:39,076 - Keep doing it. - Oh. 1724 01:32:39,109 --> 01:32:41,212 So what are you gonna do about it, dad? 1725 01:32:43,080 --> 01:32:45,216 Watch. 1726 01:32:45,249 --> 01:32:47,284 Okay. Cut, good. 1727 01:32:48,219 --> 01:32:49,753 Psst. Brah. 1728 01:32:51,222 --> 01:32:53,190 Cut! Can you hear that? 1729 01:32:53,224 --> 01:32:54,758 Huh? 1730 01:32:54,792 --> 01:32:56,227 You do it already? 1731 01:32:56,594 --> 01:32:59,196 Elvis Presley put his okole right here, brah. 1732 01:32:59,230 --> 01:33:00,864 And went. 1733 01:33:00,898 --> 01:33:02,866 Portuguese bean soup all over the place. 1734 01:33:02,900 --> 01:33:06,003 What's wrong with you? Hey! 1735 01:33:06,036 --> 01:33:09,807 Indeed. Yoga is for the meek and the cripple. 1736 01:33:09,840 --> 01:33:14,178 Anyways... listen! 1737 01:33:33,430 --> 01:33:36,300 I'm holding a fart so bad, you guys don't even know. 1738 01:33:36,333 --> 01:33:39,303 I'm so used to it, I wouldn't even know. 1739 01:33:39,336 --> 01:33:44,074 Do the thing you feel the most, and then you suddenly die. 1740 01:33:49,947 --> 01:33:52,516 - That's what I said. - No, you said go on one. 1741 01:33:52,983 --> 01:33:55,452 - Three. - No smiling, Cyrus. 1742 01:34:06,630 --> 01:34:08,232 - Oh. - Cut. 1743 01:34:08,265 --> 01:34:09,800 Hilarious. 1744 01:34:10,334 --> 01:34:12,936 That's all right. It's your Van seat. It's not mine. 1745 01:34:12,970 --> 01:34:15,272 - So get it on camera. - How's it? 1746 01:34:15,306 --> 01:34:17,574 - Moment of truth, huh? - Yeah, look, hey. 1747 01:34:17,608 --> 01:34:20,411 I cashed my check. I got your $500. 1748 01:34:20,444 --> 01:34:22,946 And I think... 1749 01:34:23,947 --> 01:34:25,316 Sorry. 1750 01:34:25,883 --> 01:34:28,452 - Keep rolling. - The pig's still going there. 131564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.