All language subtitles for Aloha Surff Hotel (2020)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,368 --> 00:00:21,204
Growing up, the mount
Everest of big wave riding
2
00:00:21,238 --> 00:00:22,606
was just down the street,
3
00:00:22,639 --> 00:00:24,976
and tai Alonzo
was leading the pack.
4
00:00:25,009 --> 00:00:26,744
And I just wanted to be him.
5
00:00:26,778 --> 00:00:28,378
He was like Superman to me.
6
00:00:28,412 --> 00:00:29,981
Tai was am atomic bomb, man.
7
00:00:30,014 --> 00:00:31,883
He blew up big time.
8
00:00:32,249 --> 00:00:34,284
He was a bomb in the water,
9
00:00:34,317 --> 00:00:37,955
and maybe too much of a bomb
on land, too.
10
00:00:37,989 --> 00:00:39,691
The first time I saw this image
11
00:00:39,724 --> 00:00:40,925
on the cover of a magazine,
12
00:00:40,958 --> 00:00:42,760
I was like, "oh, what is this?"
13
00:00:42,794 --> 00:00:44,628
Like, it's this guy, like,
14
00:00:44,662 --> 00:00:48,632
all like, tan and, you know,
there was a coconut tree behind.
15
00:00:48,666 --> 00:00:50,267
Oh, my god! Like, I didn't know
16
00:00:50,300 --> 00:00:51,869
that was existing, you know?
17
00:00:51,903 --> 00:00:53,738
The fame thing,
it just builds and builds
18
00:00:53,771 --> 00:00:55,811
and everywhere you go,
it's just people wanting you.
19
00:00:55,840 --> 00:00:58,810
They want you to stand
with them at the beach.
20
00:00:58,843 --> 00:01:00,712
They want to take you
out to dinner.
21
00:01:00,745 --> 00:01:03,246
They want you to do something
because of the prestige
22
00:01:03,280 --> 00:01:04,949
of being with you.
23
00:01:05,315 --> 00:01:08,285
You expect him to get
covers like surfer magazine,
24
00:01:08,318 --> 00:01:10,722
but when he got time magazine,
no one could believe it.
25
00:01:10,755 --> 00:01:13,557
It's crazy how,
you know, sometimes
26
00:01:13,590 --> 00:01:15,425
you can be the best ever,
27
00:01:15,459 --> 00:01:17,729
but if you fly too close
to the sun,
28
00:01:17,762 --> 00:01:19,897
you're gonna get burned.
And that's it.
29
00:01:19,931 --> 00:01:21,899
You hear all kinds
of stories about
30
00:01:21,933 --> 00:01:25,302
what ultimately led to his
getting booted from the tour.
31
00:01:25,870 --> 00:01:29,606
But to me, it's...
It's just stories.
32
00:01:30,041 --> 00:01:32,275
It's part of why he's a legend.
33
00:01:32,309 --> 00:01:33,745
You go climb the mountain,
34
00:01:33,778 --> 00:01:35,579
and you climb
the mountain, and eventually,
35
00:01:35,612 --> 00:01:37,024
I mean, the mountain has a slope
going down the other side,
36
00:01:37,048 --> 00:01:39,549
and there's a cliff
on the other side.
37
00:01:39,583 --> 00:01:41,418
It appears that
he climbed the mountain,
38
00:01:41,451 --> 00:01:43,386
turned around,
looked backwards, and fell over.
39
00:01:43,420 --> 00:01:45,790
You know, I don't know
what happened to tai.
40
00:01:45,823 --> 00:01:47,658
One day he was riding
the biggest waves,
41
00:01:47,692 --> 00:01:49,593
he was winning
world championships,
42
00:01:49,626 --> 00:01:51,294
he was on the cover
of magazines.
43
00:01:51,328 --> 00:01:52,797
And then,
he sort of disappeared.
44
00:01:57,567 --> 00:01:58,803
Mr. Alonzo!
45
00:01:59,837 --> 00:02:01,038
Mr. Alonzo!
46
00:02:06,778 --> 00:02:09,479
Not cool! I was in the flow.
47
00:02:09,881 --> 00:02:11,314
We need to have a word.
48
00:02:11,648 --> 00:02:13,885
Meredith hammer, your new
Dean of student affairs.
49
00:02:15,086 --> 00:02:17,320
What, here to drop the hammer
on me?
50
00:02:17,354 --> 00:02:19,891
I know, I began my new position
today, Mr. Alonzo.
51
00:02:19,924 --> 00:02:23,694
Now, if you'll just follow
me into my office.
52
00:02:23,728 --> 00:02:26,764
We can talk right here.
I got some choice papayas,
53
00:02:26,798 --> 00:02:29,000
some apple bananas.
54
00:02:29,033 --> 00:02:31,368
- Some mangoes somewhere.
- No, no.
55
00:02:31,669 --> 00:02:32,870
My office, now.
56
00:02:34,071 --> 00:02:36,373
Sister! Oh, I mean, Dean.
It don't have to be this way.
57
00:02:36,841 --> 00:02:38,642
I'm just showing you some aloha.
58
00:02:39,811 --> 00:02:41,411
I can tell she just landed.
59
00:02:41,444 --> 00:02:43,047
Cuz, you better hurry up
60
00:02:43,080 --> 00:02:45,817
before she calls up
some real cops and everything.
61
00:02:46,284 --> 00:02:47,718
What you supposed to be?
62
00:02:48,418 --> 00:02:49,720
Security.
63
00:02:49,754 --> 00:02:51,022
Now means today, Mr. Alonzo.
64
00:03:03,134 --> 00:03:06,103
It says here you've been
a student for 17 years.
65
00:03:06,137 --> 00:03:08,973
Oh, yeah.
Unreal how much I've learned.
66
00:03:09,273 --> 00:03:12,342
It's a scam.
67
00:03:12,777 --> 00:03:14,411
Why you gotta say it like that?
68
00:03:14,444 --> 00:03:16,814
Oh, I don't know.
Maybe because you've taken
69
00:03:16,848 --> 00:03:20,117
introduction to astronomy
for 21 semesters in a row.
70
00:03:20,151 --> 00:03:24,521
Yeah, I dig the stars.
I'm on point. A minus student.
71
00:03:24,554 --> 00:03:27,024
Yeah. And you're getting
a scholarship to be here.
72
00:03:27,058 --> 00:03:28,092
100%.
73
00:03:28,926 --> 00:03:30,061
100% what?
74
00:03:30,094 --> 00:03:32,395
100% what, what?
75
00:03:33,630 --> 00:03:36,667
Okay. What are we even
talking about right now?
76
00:03:37,168 --> 00:03:40,403
Yeah, my girl Cheryl
in the financial aid department.
77
00:03:40,437 --> 00:03:42,773
She's awesome.
Fill out all my paperwork.
78
00:03:42,807 --> 00:03:44,041
Check all the boxes.
79
00:03:44,407 --> 00:03:46,677
I don't know whether
you're aware, Mr. Alonzo,
80
00:03:46,711 --> 00:03:48,779
but this college is
now part of a national
81
00:03:48,813 --> 00:03:50,882
accredited institution
of higher learning.
82
00:03:52,116 --> 00:03:53,617
Yeah, I heard about that.
83
00:03:53,651 --> 00:03:55,485
Offering legitimate
degree programs.
84
00:03:55,786 --> 00:03:57,855
Perfect, then!
I'm the perfect student.
85
00:03:57,889 --> 00:04:00,758
A minus, I would be
the perfect poster boy.
86
00:04:00,791 --> 00:04:03,160
Nope. As of today,
your scholarship's cut off.
87
00:04:03,194 --> 00:04:04,896
- What?
- Until I see you actually
88
00:04:04,929 --> 00:04:06,664
progressing through
a degree program.
89
00:04:06,697 --> 00:04:09,033
Unnecessary for being that way.
90
00:04:10,768 --> 00:04:12,770
You know what? Can't we just
maybe, you know,
91
00:04:12,803 --> 00:04:14,805
do a whole do-over...
92
00:04:14,839 --> 00:04:17,041
- We're finished for today.
- Press the reset button
93
00:04:17,074 --> 00:04:18,876
- on the whole morning.
- No reset.
94
00:04:19,877 --> 00:04:21,145
So uncool.
95
00:04:22,713 --> 00:04:25,783
Here, take this.
96
00:04:26,751 --> 00:04:32,455
Maybe, just maybe, you might
reconsider to reconsider.
97
00:04:41,866 --> 00:04:44,802
Hey! That's my Van!
98
00:04:44,835 --> 00:04:46,603
That's where I stay!
99
00:04:48,773 --> 00:04:49,773
Wait!
100
00:04:53,177 --> 00:04:54,178
Wait!
101
00:04:59,582 --> 00:05:01,618
Wait! Wait!
102
00:05:05,122 --> 00:05:06,122
Wait!
103
00:05:12,897 --> 00:05:14,665
Fuck! Right there!
104
00:05:14,699 --> 00:05:16,934
That's my vehicle!
Why are you stealing my vehicle?
105
00:05:16,968 --> 00:05:19,737
- I'm just doin' my job.
- That's where I live!
106
00:05:20,637 --> 00:05:22,740
And that right there
is the board I'm shaping!
107
00:05:22,773 --> 00:05:24,875
Campus police said you've been
out there six years
108
00:05:24,909 --> 00:05:26,277
in a six-hour parking spot.
109
00:05:26,310 --> 00:05:28,578
Who cares? Nobody counting!
110
00:05:28,611 --> 00:05:30,748
That right there is my
daughter's birthday gift!
111
00:05:30,781 --> 00:05:32,950
Look, man, you can come by
the yard a little later on
112
00:05:32,984 --> 00:05:35,162
and pick it up, but you're gonna
have to pay the tow fee.
113
00:05:35,186 --> 00:05:36,787
- How much?
- $500.
114
00:05:36,821 --> 00:05:38,122
Plus the impound fee.
115
00:05:38,155 --> 00:05:41,092
Cuz, me and you,
we'll cut one deal.
116
00:05:41,125 --> 00:05:45,696
I got like $80, maybe $73.
117
00:05:45,730 --> 00:05:47,665
But it's in the vehicle!
118
00:05:47,698 --> 00:05:49,200
With my choice papayas!
119
00:05:51,936 --> 00:05:53,536
So basically, the same as...
120
00:05:53,570 --> 00:05:55,806
You know, yesterday,
and probably tomorrow.
121
00:05:55,840 --> 00:05:57,640
And I'm gonna be honest
with you folks,
122
00:05:57,675 --> 00:05:59,143
probably for the rest
of the month.
123
00:05:59,176 --> 00:06:01,145
Let's take a look
at the satellite map.
124
00:06:01,178 --> 00:06:04,982
Oh, wow! Would you look at that!
No precipitation. No clouds.
125
00:06:05,016 --> 00:06:08,119
Steady daytime temperatures
of 85 degrees.
126
00:06:08,152 --> 00:06:09,619
So whatever.
127
00:06:09,653 --> 00:06:10,921
Back to you, mahina.
128
00:06:10,955 --> 00:06:12,757
- Thank you, Doug...
- Psst.
129
00:06:12,790 --> 00:06:14,634
- For that in-depth report.
- How'd you get in here?
130
00:06:14,658 --> 00:06:16,327
You suck as a weatherman.
131
00:06:16,360 --> 00:06:18,662
Yeah. No doubt, brah. I hate it.
132
00:06:18,696 --> 00:06:20,606
Besides, everyone just checks
their phones, anyway.
133
00:06:20,630 --> 00:06:22,342
What's the point? The weather
on the island is the same
134
00:06:22,366 --> 00:06:23,801
every single day.
135
00:06:23,834 --> 00:06:25,212
Yeah, except
during hurricane season.
136
00:06:25,236 --> 00:06:27,271
Oh, it's different then?
Thanks a lot, tai.
137
00:06:27,304 --> 00:06:29,173
- Yeah.
- Guys, I'm on air.
138
00:06:30,041 --> 00:06:31,574
What are you doing here?
139
00:06:31,608 --> 00:06:33,077
Hey brah,
I need to borrow some cash.
140
00:06:33,110 --> 00:06:35,179
No, no can. Martini has me
on a budget again.
141
00:06:35,212 --> 00:06:36,914
I got kicked out of college.
142
00:06:36,947 --> 00:06:38,315
Took my Van, everything.
143
00:06:38,349 --> 00:06:39,582
For real? How come?
144
00:06:39,616 --> 00:06:41,584
Some Dean from the mainland
145
00:06:41,618 --> 00:06:43,187
with her panties in her bunches.
146
00:06:43,654 --> 00:06:45,588
Wait, she had her panties
in a bunch?
147
00:06:45,622 --> 00:06:47,658
You know what I mean!
She just snapped.
148
00:06:47,691 --> 00:06:49,160
Kicked me out of her school.
149
00:06:49,193 --> 00:06:51,594
Sorry to hear that.
But maybe it's time
150
00:06:51,628 --> 00:06:53,173
to pull the big boy pants on
like everyone else.
151
00:06:53,197 --> 00:06:55,966
Brah, I've been wearing this
since 2001.
152
00:06:56,000 --> 00:06:57,600
It's my lucky board shorts.
153
00:06:57,634 --> 00:06:58,969
Maybe your luck's run out.
154
00:06:59,003 --> 00:07:00,938
Or maybe, you know,
you strangled it,
155
00:07:00,971 --> 00:07:03,140
- because you got too fat.
- Hey! Shh.
156
00:07:03,174 --> 00:07:05,109
Guys, I'm live on the air.
157
00:07:06,911 --> 00:07:07,945
So what's up?
158
00:07:07,978 --> 00:07:11,148
All I need is $700 and 17 cents.
159
00:07:11,182 --> 00:07:14,318
I'll pay my child support,
my car, and my food.
160
00:07:14,351 --> 00:07:16,720
Wait, wait, wait, wait, wait.
Check this out.
161
00:07:16,754 --> 00:07:19,223
Mahina. You did that story
on nalu ha'i cottages, right?
162
00:07:19,256 --> 00:07:21,268
- And what they're looking...
- Doug, I'm live on air.
163
00:07:21,292 --> 00:07:24,128
For like two people. Take it
down a notch. But for real.
164
00:07:24,161 --> 00:07:25,663
Come on. Weren't they looking
165
00:07:25,696 --> 00:07:26,873
for a surf instructor
or something?
166
00:07:26,897 --> 00:07:28,365
That was in my report.
167
00:07:28,399 --> 00:07:30,633
- Yes.
- There you go.
168
00:07:30,668 --> 00:07:31,836
Big boy pants time.
169
00:07:32,870 --> 00:07:35,206
Here. Use my phone. Call 'em.
170
00:07:35,605 --> 00:07:38,909
Hey! You guys!
I'm trying to report the news.
171
00:07:39,310 --> 00:07:40,945
Can you please go?
172
00:07:40,978 --> 00:07:43,247
I apologize to both of you.
173
00:07:53,224 --> 00:07:54,992
Big boy pants.
174
00:07:55,025 --> 00:07:57,928
Wasn't his lesson
supposed to start at 2:00?
175
00:07:57,962 --> 00:08:00,798
2:00 Hawaiian time means more
like 2:30.
176
00:08:01,265 --> 00:08:03,767
- Okay. Well, it's almost 3:00.
- Exactly. Um...
177
00:08:03,801 --> 00:08:05,870
He's down at the coast guard
checking on waves
178
00:08:05,903 --> 00:08:06,937
and tidal conditions.
179
00:08:08,205 --> 00:08:10,040
I think you should just
forget it, babe.
180
00:08:10,074 --> 00:08:12,109
Are you kidding? We just
hired the best instructor
181
00:08:12,143 --> 00:08:14,812
on the island. I mean,
you've probably heard of him.
182
00:08:14,845 --> 00:08:16,046
Tai Alonzo?
183
00:08:16,080 --> 00:08:18,149
Gonzo Alonzo.
184
00:08:18,182 --> 00:08:20,718
You definitely don't want
to miss out.
185
00:08:21,986 --> 00:08:23,220
Do you really want to do this?
186
00:08:37,134 --> 00:08:39,303
Woo-hoo!
187
00:08:41,939 --> 00:08:45,476
- You sure he's coming?
- Yeah. Totally. Um...
188
00:08:45,509 --> 00:08:47,444
Why don't you guys head down
to the beach,
189
00:08:47,478 --> 00:08:49,246
and get some sunscreen going.
190
00:08:49,280 --> 00:08:51,015
You know, that might take
a while.
191
00:08:51,549 --> 00:08:53,684
- Okay.
- Take your time.
192
00:08:55,019 --> 00:08:56,887
Totally.
193
00:09:05,529 --> 00:09:08,999
- What's up, sistah?
- Hoy! Over here.
194
00:09:09,366 --> 00:09:11,402
- Woo!
- Over here. Tai.
195
00:09:13,204 --> 00:09:15,439
Woo-hoo-hoo-hoo!
196
00:09:16,207 --> 00:09:17,241
Oh, my...
197
00:09:17,942 --> 00:09:19,910
- Hey, how's it...
- You're here.
198
00:09:19,944 --> 00:09:21,478
- I love your enthusiasm.
- No.
199
00:09:21,512 --> 00:09:23,948
You were supposed to be here,
like, two hours ago.
200
00:09:23,981 --> 00:09:25,916
- What is this?
- Employment documents.
201
00:09:25,950 --> 00:09:28,452
Just sign it and get out there.
You have students waiting.
202
00:09:28,485 --> 00:09:30,321
- I have students?
- Babymooners.
203
00:09:30,354 --> 00:09:32,156
Babymooners?
What is that, babymooners?
204
00:09:32,189 --> 00:09:34,458
They're pregnant. I guess that's
what people do now.
205
00:09:34,491 --> 00:09:36,160
- They, like, surf?
- Just him.
206
00:09:36,193 --> 00:09:38,429
But she's definitely the one
wearing the pants.
207
00:09:38,796 --> 00:09:40,798
Hey, let me know
if you need pointers.
208
00:09:40,831 --> 00:09:42,866
- I can help you.
- What are you talking about?
209
00:09:42,900 --> 00:09:45,069
On the phone. You said you surf.
You, like, compete...
210
00:09:45,102 --> 00:09:48,305
Nah, I'm good. Thanks.
211
00:09:48,339 --> 00:09:51,308
Remember, the flip side of fear
is commitment.
212
00:09:51,342 --> 00:09:53,377
That's a laird Hamilton quote.
213
00:09:53,410 --> 00:09:56,880
Not even!
We said that at the same time.
214
00:09:58,849 --> 00:10:00,017
Okay.
215
00:10:03,120 --> 00:10:04,221
Oh!
216
00:10:05,356 --> 00:10:09,226
I'm loving those fierce warriors
I'm seeing this morning.
217
00:10:09,728 --> 00:10:13,297
Now, find that giggling newborn
218
00:10:13,330 --> 00:10:16,100
as you ease into
219
00:10:16,133 --> 00:10:20,104
ananda balasana.
220
00:10:21,538 --> 00:10:24,141
Oh, yeah. Looking good.
221
00:10:24,541 --> 00:10:26,944
Happy baby pose.
That's my favorite.
222
00:10:27,878 --> 00:10:29,113
Stay focused.
223
00:10:30,114 --> 00:10:31,215
Stay with the plan.
224
00:10:32,283 --> 00:10:36,987
And imagine me feeling each
and every one of you
225
00:10:37,021 --> 00:10:40,291
with my life-giving manna.
226
00:10:40,324 --> 00:10:42,226
If you're looking for
the real stuff,
227
00:10:42,259 --> 00:10:44,928
hit me up for some surf lessons
at the beach.
228
00:10:44,962 --> 00:10:46,864
They gonna be on point.
229
00:10:46,897 --> 00:10:50,901
Oh, shotay, shotay, shotay.
Oh, shotay...
230
00:10:50,934 --> 00:10:53,937
Ignore the infantile
and breathe.
231
00:10:54,938 --> 00:10:58,175
Stay focused.
Fight through with the breath.
232
00:11:03,414 --> 00:11:05,349
Aloha, everybody. Coming at you
233
00:11:05,382 --> 00:11:07,351
with today's daily rubber neck
surf check.
234
00:11:07,384 --> 00:11:09,486
And the surf today,
oh, still pretty flat.
235
00:11:09,520 --> 00:11:11,588
But gets some rogue waves
every now and then.
236
00:11:11,622 --> 00:11:14,124
You better watch out,
don't wanna get caught by them.
237
00:11:14,158 --> 00:11:16,093
Low tide at 8:00 A.M.
238
00:11:16,126 --> 00:11:18,862
And high tide coming in
at 4:30 P.M.
239
00:11:18,896 --> 00:11:21,565
That wraps it up for today's
rubber neck surf check.
240
00:11:39,083 --> 00:11:40,617
Lose the booties,
241
00:11:40,652 --> 00:11:42,495
because we don't let nobody
know you're tourists.
242
00:11:42,519 --> 00:11:44,355
I'm sorry, who are you again?
243
00:11:44,388 --> 00:11:47,491
I usually tell my students
to lose the rashguard too.
244
00:11:47,524 --> 00:11:50,294
Youreviewhawaii.com says
that there might be urchins
245
00:11:50,327 --> 00:11:52,463
or coral heads out there.
246
00:11:52,496 --> 00:11:54,598
Don't worry about that, sistah.
I get 'em.
247
00:11:54,631 --> 00:11:57,134
This is my church.
This is my playground.
248
00:11:57,167 --> 00:11:59,636
I know every inch of this place.
249
00:11:59,671 --> 00:12:01,372
Uh, are you the guy
on the website?
250
00:12:01,405 --> 00:12:03,374
What you looking at, brah? Huh?
251
00:12:03,407 --> 00:12:05,677
It's just... she said
we'd be getting instruction
252
00:12:05,710 --> 00:12:07,478
from an actual pro surfer.
253
00:12:07,511 --> 00:12:11,215
You know Kelly slater?
You know laird Hamilton?
254
00:12:11,248 --> 00:12:13,150
You know Andy irons?
Dave kalama?
255
00:12:13,183 --> 00:12:14,985
- You know them?
- Yeah, of course, but...
256
00:12:15,018 --> 00:12:16,420
Well, then, okay!
257
00:12:16,453 --> 00:12:18,690
So you still compete, or...
258
00:12:18,723 --> 00:12:21,492
- Ranked number three.
- Okay, you are ranked
259
00:12:21,525 --> 00:12:24,094
number three, or you were ranked
number three?
260
00:12:24,128 --> 00:12:27,331
Exactly. All right.
Let's go surfing! Come on!
261
00:12:33,337 --> 00:12:36,206
Don't worry. Paddle out.
Looking good. Looking good.
262
00:12:36,240 --> 00:12:39,076
- Keep paddling.
- You're doing great, babe.
263
00:12:39,109 --> 00:12:40,577
Keep paddling out.
264
00:12:40,611 --> 00:12:42,379
He's got a strong stroke.
265
00:12:42,413 --> 00:12:44,047
You've got a strong stroke!
266
00:12:44,081 --> 00:12:45,649
All right.
267
00:12:45,683 --> 00:12:47,652
Go to the right
towards the peak.
268
00:12:47,685 --> 00:12:49,420
That's right.
Paddle out to the peak.
269
00:12:49,453 --> 00:12:51,021
Go to the right!
270
00:12:51,054 --> 00:12:53,557
Right there! Keep going!
271
00:12:53,590 --> 00:12:55,592
Paddle like he showed you!
272
00:12:56,994 --> 00:12:58,529
- Hey, let me see that.
- What?
273
00:12:59,263 --> 00:13:00,631
What is it?
274
00:13:00,665 --> 00:13:02,366
Holy!
275
00:13:03,233 --> 00:13:05,502
Holy!
276
00:13:05,536 --> 00:13:07,604
Oh, my gosh. What's happening?
277
00:13:07,638 --> 00:13:11,041
Turn the board around!
Turn the board around!
278
00:13:11,408 --> 00:13:14,712
Now paddle!
Paddle like I showed you!
279
00:13:14,746 --> 00:13:17,247
Paddle like he showed you!
280
00:13:17,281 --> 00:13:19,717
- Go! Go! Go! Go!
- Go! Go!
281
00:13:23,554 --> 00:13:25,657
Swim to the light!
282
00:13:25,690 --> 00:13:28,592
Do something!
I am not gonna be widow!
283
00:13:30,327 --> 00:13:32,996
Martha!
284
00:13:33,030 --> 00:13:35,199
Ah! Right there!
285
00:13:35,232 --> 00:13:37,334
- Go get him!
- Yes! Good job!
286
00:13:43,440 --> 00:13:46,510
Hoo! That was the real
stuff right there!
287
00:13:46,543 --> 00:13:49,346
Not everybody gets to experience
that the first time!
288
00:13:49,379 --> 00:13:51,515
The what? You almost killed him!
289
00:13:51,548 --> 00:13:54,051
Yeah, but you will always
remember that.
290
00:13:54,084 --> 00:13:57,254
I think maybe I should
have worn the booties after all.
291
00:13:57,689 --> 00:14:00,257
Nah. Don't worry.
The best way to treat vana,
292
00:14:00,290 --> 00:14:01,659
you gotta let me piss on 'em.
293
00:14:01,693 --> 00:14:04,027
It will disinfect
and will push them out.
294
00:14:04,061 --> 00:14:05,697
- Wait, what?
- Yeah, I drain coco water.
295
00:14:05,730 --> 00:14:07,164
I take care of that.
296
00:14:07,197 --> 00:14:09,566
- I just...
- Keep him right there.
297
00:14:11,769 --> 00:14:16,073
The divinity within me
honors the divinity within you.
298
00:14:16,106 --> 00:14:17,675
Namaste.
299
00:14:17,709 --> 00:14:18,810
Oh.
300
00:14:18,843 --> 00:14:20,544
- Nice work, coach.
- Brah.
301
00:14:20,577 --> 00:14:23,180
Can't you see I'm in the middle
of a surf lesson?
302
00:14:23,213 --> 00:14:25,582
As was I. A word, please?
303
00:14:26,049 --> 00:14:28,519
- Let's go.
- Baby. Hi, baby.
304
00:14:28,552 --> 00:14:30,722
You are forbidden to talk
to my students.
305
00:14:30,755 --> 00:14:33,357
Not during class,
not outside of class.
306
00:14:33,390 --> 00:14:35,359
- Not ever.
- Forget that.
307
00:14:35,392 --> 00:14:37,194
This is where we start and end.
308
00:14:37,227 --> 00:14:39,429
We've been surfing this spot
for hundreds of years.
309
00:14:39,463 --> 00:14:42,432
And your loin cloth gymnastic
yoga, that's all new.
310
00:14:42,466 --> 00:14:48,105
Yoga has been around
for literally 10,000 years.
311
00:14:48,138 --> 00:14:50,173
- So has your breath.
- What?
312
00:14:50,207 --> 00:14:51,441
- And your Bo.
- What?
313
00:14:51,475 --> 00:14:53,811
- What, you deaf?
- My breath?
314
00:14:53,845 --> 00:14:56,179
My breath is scented
with Jasmine
315
00:14:56,213 --> 00:14:58,348
from the himalayan foothills.
316
00:14:58,382 --> 00:15:01,819
Brah, I don't even know your
name, but you make no sense.
317
00:15:01,853 --> 00:15:05,255
- I make no sense?
- What? You deaf, too?
318
00:15:05,289 --> 00:15:06,724
Try this on for scent.
319
00:15:13,865 --> 00:15:17,367
The peace of inner yoga
also has a name!
320
00:15:17,401 --> 00:15:20,170
Hey! You're not even
wearing underwears!
321
00:15:20,203 --> 00:15:21,471
My practice doesn't allow it.
322
00:15:22,172 --> 00:15:24,308
- Whose breath is stinky now?
- Get off me!
323
00:15:24,341 --> 00:15:26,443
Come on! Get off me!
324
00:15:27,879 --> 00:15:30,180
Diaper boy attacked me
out of nowhere.
325
00:15:30,213 --> 00:15:31,783
Please, my name is shivandranda.
326
00:15:31,816 --> 00:15:34,652
- Whatevers.
- He was looking at my students
327
00:15:34,686 --> 00:15:37,889
with lust just oozing
from his sacral chakra.
328
00:15:37,922 --> 00:15:40,257
Brah, with that accent
where are you even from?
329
00:15:40,290 --> 00:15:42,330
I am the only one allowed
to look at them like that.
330
00:15:42,359 --> 00:15:44,461
Okay. Shh, both of you.
331
00:15:44,494 --> 00:15:46,129
Listen, I didn't want
to say anything,
332
00:15:46,163 --> 00:15:48,398
but you leave me no choice.
Here's the deal.
333
00:15:48,432 --> 00:15:50,868
Mr. Kahele is way behind
on bills.
334
00:15:50,902 --> 00:15:52,704
The hotel might get
foreclosed on.
335
00:15:52,737 --> 00:15:55,138
I thought his family owned
this place for, like, 100 years.
336
00:15:55,172 --> 00:15:57,407
If we don't get shut down
by the county first.
337
00:15:57,441 --> 00:16:00,177
- Wait, wait. County?
- Shh.
338
00:16:00,210 --> 00:16:03,513
Point is, if we want to keep
our jobs, we need every guest
339
00:16:03,547 --> 00:16:05,717
to have the best experience
they've ever had.
340
00:16:05,750 --> 00:16:08,886
Yes. Each one must have a true,
341
00:16:08,920 --> 00:16:11,188
divine experience of aloha
342
00:16:11,221 --> 00:16:14,191
as do my disciples
each and every day.
343
00:16:14,859 --> 00:16:17,194
Yeah.
344
00:16:17,227 --> 00:16:19,664
Brah, brah, brah.
345
00:16:20,765 --> 00:16:23,433
Brah. Hey.
346
00:16:23,467 --> 00:16:26,904
The babymooners, you really
messed them up today, brah.
347
00:16:26,938 --> 00:16:29,172
Those two?
He'll never go surfing again.
348
00:16:29,206 --> 00:16:31,241
And you never lose money
off of them.
349
00:16:31,274 --> 00:16:33,310
No, I'm not
in the surfing business.
350
00:16:33,343 --> 00:16:35,612
I'm in the hotel business.
351
00:16:35,646 --> 00:16:38,315
You ever heard of
youreviewhawaii. Com?
352
00:16:38,348 --> 00:16:40,685
The wife
has super viewer status.
353
00:16:40,718 --> 00:16:44,454
A bad review from her gets read
by thousands of people.
354
00:16:44,488 --> 00:16:47,557
- Thousands.
- Thousands upon thousands.
355
00:16:47,591 --> 00:16:49,426
I think you guys
are all exaggerating.
356
00:16:49,459 --> 00:16:50,459
No.
357
00:16:51,595 --> 00:16:55,265
She wrote a glowing review about
the ka'anapali beach hotel.
358
00:16:55,298 --> 00:16:57,434
Which got picked up
by the huffington post.
359
00:16:57,769 --> 00:17:00,203
Okay. I'll go talk to 'em.
360
00:17:00,237 --> 00:17:02,439
- Hoo! You do that.
- Shh.
361
00:17:02,472 --> 00:17:05,677
Brah. I know back in the day,
362
00:17:05,710 --> 00:17:07,712
you were somebody,
a big-time surfer.
363
00:17:07,745 --> 00:17:10,580
I respect that.
Alonzo galonzo, galonzo Alonzo.
364
00:17:10,614 --> 00:17:12,950
I respect that.
But you gotta respect us, brah.
365
00:17:12,984 --> 00:17:16,353
This hotel, this place,
has been in my ohana
366
00:17:16,386 --> 00:17:18,956
way before missionary times.
367
00:17:19,724 --> 00:17:22,927
Kings and queens would stay
right here.
368
00:17:22,960 --> 00:17:26,998
My ohana made like a refuge.
A safe haven for everybody.
369
00:17:27,031 --> 00:17:28,966
Yes, boss, I already told him
all of this.
370
00:17:29,000 --> 00:17:30,968
He just doesn't listen,
you know?
371
00:17:31,002 --> 00:17:32,636
- Shh!
- Okay.
372
00:17:33,104 --> 00:17:35,439
Bro, we also had
plenty of celebrities.
373
00:17:35,472 --> 00:17:38,308
Elvis Presley, frank Sinatra.
374
00:17:38,341 --> 00:17:39,911
- You know jfk?
- Yeah.
375
00:17:39,944 --> 00:17:41,879
Jfk and Marilyn Monroe, brother,
376
00:17:41,913 --> 00:17:42,990
they'd come over here
in a disguise,
377
00:17:43,014 --> 00:17:44,514
take cottage number six.
378
00:17:44,548 --> 00:17:45,950
- You know what I mean?
- For real?
379
00:17:45,983 --> 00:17:47,952
For real, brah. I no kid you.
380
00:17:47,985 --> 00:17:50,520
And I know you would never
disrespect...
381
00:17:53,691 --> 00:17:55,358
The holy Trinity.
382
00:17:58,562 --> 00:18:00,230
Definitely not, boss.
383
00:18:01,298 --> 00:18:02,566
My cousins.
384
00:18:03,935 --> 00:18:07,504
Each one of them have enjoyed
our ohana's hospitality.
385
00:18:08,238 --> 00:18:09,615
So you know what
I'm gonna do, brah?
386
00:18:09,639 --> 00:18:11,541
I'm gonna cut you some slack.
387
00:18:11,575 --> 00:18:13,754
'Cause I like you. And I really
need a surf instructor here.
388
00:18:13,778 --> 00:18:15,479
And you can make Hawaii
great again.
389
00:18:15,512 --> 00:18:17,481
All you need to do
is make things right
390
00:18:17,514 --> 00:18:19,951
with the honeymooners.
The honeyboomers.
391
00:18:19,984 --> 00:18:23,855
The honeybabes. Make it right.
Make it pono.
392
00:18:23,888 --> 00:18:26,691
- Make it right.
- Yes, make it pononui.
393
00:18:26,724 --> 00:18:28,760
With them and with me.
394
00:18:30,795 --> 00:18:34,065
I forgive you, hermano.
Embrace me.
395
00:18:34,098 --> 00:18:35,867
- Just get it over with.
- No.
396
00:18:35,900 --> 00:18:37,434
Why's he always got to do this?
397
00:18:37,467 --> 00:18:39,771
- Aw, man.
- Hold me, big man.
398
00:18:39,804 --> 00:18:41,906
- Okay.
- Let our natural chakras
399
00:18:41,939 --> 00:18:43,540
commingle.
400
00:18:43,573 --> 00:18:45,308
Oh, man, this
is getting weird, okay?
401
00:18:45,342 --> 00:18:46,744
We don't have this kind of time.
402
00:18:46,778 --> 00:18:48,679
- No, it's not weird.
- It is weird.
403
00:18:48,713 --> 00:18:50,081
- No, it's weird.
- We are one.
404
00:18:50,114 --> 00:18:51,716
No, we're not.
405
00:18:55,720 --> 00:18:58,355
Remember, your eyes
are the steering wheel.
406
00:18:58,388 --> 00:19:00,825
- Your core is your engine.
- The.
407
00:19:00,858 --> 00:19:02,860
Where your power pumps are.
408
00:19:20,610 --> 00:19:22,079
Ya-hoo!
409
00:19:24,048 --> 00:19:25,549
Nice!
410
00:19:27,718 --> 00:19:30,988
Perfect! You listened
to instructions perfectly!
411
00:19:31,656 --> 00:19:33,590
I couldn't hear anything
you were saying.
412
00:19:33,623 --> 00:19:35,092
- Yeah, right.
- No, serious.
413
00:19:35,126 --> 00:19:36,828
I didn't hear a thing you said.
414
00:19:37,195 --> 00:19:40,097
Hey, you know what? We'll review
everything tomorrow.
415
00:19:40,131 --> 00:19:42,332
Okay? Perfect first sesh.
416
00:19:42,700 --> 00:19:44,001
You're going out?
417
00:20:01,686 --> 00:20:04,956
Hey! No gliders over here!
Get out of the water!
418
00:20:04,989 --> 00:20:06,757
No gliders over here!
419
00:20:08,659 --> 00:20:11,929
Only surfers, no gliders!
No gliders!
420
00:20:11,963 --> 00:20:15,565
Ha ha! This is for gliders. Woo!
421
00:20:20,037 --> 00:20:21,571
White boy, let's rap!
422
00:20:21,605 --> 00:20:23,975
Hey! Come on! Wait, come back!
423
00:20:24,008 --> 00:20:26,543
Come on back! Come on!
424
00:20:26,878 --> 00:20:29,446
You hang up there!
I only say that because
425
00:20:29,479 --> 00:20:33,117
- I can see it when you fly over!
- Woo-hoo!
426
00:20:33,150 --> 00:20:35,619
Come on, boy, let's go!
427
00:20:38,956 --> 00:20:41,424
This is our spot.
Get out of here.
428
00:20:43,227 --> 00:20:45,462
Careless meth nut!
429
00:20:50,034 --> 00:20:51,568
Dougie!
430
00:20:59,977 --> 00:21:02,046
- Dougie boy!
- What?
431
00:21:02,079 --> 00:21:03,681
Dougie!
432
00:21:03,714 --> 00:21:05,515
He doesn't live here anymore.
433
00:21:05,548 --> 00:21:06,817
- Again?
- Yeah.
434
00:21:06,851 --> 00:21:08,219
- You kick him out again?
- Uh-huh.
435
00:21:08,252 --> 00:21:10,087
I was just talking to him
the other day.
436
00:21:10,121 --> 00:21:11,822
- Everything seemed to be good.
- Bye.
437
00:21:12,690 --> 00:21:14,792
- Psst. Hey!
- Dougie!
438
00:21:17,695 --> 00:21:19,697
What up, brah?
Got kicked out again?
439
00:21:19,730 --> 00:21:21,498
For buying a new
video game system.
440
00:21:21,531 --> 00:21:22,599
So?
441
00:21:23,734 --> 00:21:25,236
And I stole some
of her pakalolo.
442
00:21:25,269 --> 00:21:27,705
- Okay?
- Okay, shh. All right?
443
00:21:28,139 --> 00:21:31,108
And she thinks I'm flirting too
much with the intern at work.
444
00:21:31,142 --> 00:21:32,743
- You did that?
- No.
445
00:21:35,112 --> 00:21:37,848
Okay, maybe. And the other day,
446
00:21:37,882 --> 00:21:39,684
the chick actually smiled at me.
447
00:21:39,717 --> 00:21:42,086
Like, a friendly smile.
You know those kind it's like...
448
00:21:42,619 --> 00:21:44,221
- You know?
- Feel good.
449
00:21:44,255 --> 00:21:46,857
It felt real good.
450
00:21:46,891 --> 00:21:49,193
- Anyway, what's up?
- I got that job.
451
00:21:49,226 --> 00:21:51,996
Oh, shoot!
Brah, congratulations.
452
00:21:52,029 --> 00:21:54,564
But I didn't get
my Van back yet.
453
00:21:54,597 --> 00:21:57,068
So I was hoping maybe
I can sleep your place.
454
00:21:57,600 --> 00:22:00,671
Brah, there's no way. I was
just about to come cruise down
455
00:22:00,705 --> 00:22:03,506
and check you out to see if I
could crash with you in the Van.
456
00:22:04,909 --> 00:22:06,711
Hey, we'll dig.
We'll figure something out.
457
00:22:18,689 --> 00:22:20,992
Hey! I know it's you.
458
00:22:22,693 --> 00:22:26,030
Listen. Finish mowing,
459
00:22:26,063 --> 00:22:28,199
I'll pay you $20
at the end of the week.
460
00:22:28,232 --> 00:22:29,967
- For real?
- All yours.
461
00:22:31,836 --> 00:22:34,138
But no messing around. Okay?
462
00:22:34,171 --> 00:22:37,708
- Who's that?
- Eh! Nobody.
463
00:22:38,376 --> 00:22:41,212
Best run.
I'm gonna sit on your ugly ass.
464
00:22:41,245 --> 00:22:43,613
Don't sit. I gotta go.
465
00:22:44,315 --> 00:22:46,250
Cannot bring your homeless
friends to work.
466
00:22:46,283 --> 00:22:48,319
I don't even know
who that guy is.
467
00:22:48,352 --> 00:22:52,156
Hey, so what? I can get a cash
advance for the lawn mowing?
468
00:22:52,857 --> 00:22:54,158
Mm... no.
469
00:22:55,059 --> 00:22:56,827
Don't forget the babymooners.
470
00:22:56,861 --> 00:22:59,096
Make it pono. Make it what?
471
00:22:59,130 --> 00:23:02,199
- Hey? Make it what?
- Pono.
472
00:23:02,233 --> 00:23:03,801
Pono.
473
00:23:05,669 --> 00:23:07,138
Yeah.
474
00:23:39,036 --> 00:23:42,139
Wait! Ho! Wait!
475
00:23:43,874 --> 00:23:46,110
Hey! Hey, hey, hey, hey.
Hold up.
476
00:23:46,477 --> 00:23:49,213
Hey, I just wanted to apologize
about yesterday.
477
00:23:49,246 --> 00:23:52,216
Swami boy, he can be
a prima Donna.
478
00:23:52,249 --> 00:23:54,018
We are cutting
the babymoon short.
479
00:23:54,051 --> 00:23:55,820
There's no use in being
on vacation
480
00:23:55,853 --> 00:23:57,888
- with him in pain like this.
- Why?
481
00:23:57,922 --> 00:24:00,291
We have so much to do here
in the islands.
482
00:24:00,324 --> 00:24:02,359
- Oh, yeah? Name one.
- Yoga.
483
00:24:02,393 --> 00:24:04,762
Oh, pfft. What?
For like $90 a session?
484
00:24:04,795 --> 00:24:07,064
No, no, everything on the house.
485
00:24:07,098 --> 00:24:12,002
I'm talking golf, surfing,
we have deep sea diving.
486
00:24:12,036 --> 00:24:14,939
We can do, you ever did
paper, scissors, stone?
487
00:24:14,972 --> 00:24:18,142
Huh? We got dot-to-dots,
connect four...
488
00:24:18,175 --> 00:24:21,011
All right. We'll try the yoga.
But no more surfing.
489
00:24:21,045 --> 00:24:22,246
- Ever.
- Okay.
490
00:24:22,279 --> 00:24:23,347
- Okay.
- Yeah.
491
00:24:23,380 --> 00:24:24,715
Come on.
492
00:24:29,153 --> 00:24:31,222
So, you guys want me
to get your bags?
493
00:24:42,166 --> 00:24:44,268
- You work here?
- Why? Who are you?
494
00:24:44,301 --> 00:24:46,670
Are you or are you not employed
by this hotel?
495
00:24:46,704 --> 00:24:48,339
Brah, do I even know you?
496
00:24:49,039 --> 00:24:51,108
Come on, man.
Just answer my question.
497
00:24:51,142 --> 00:24:53,144
Why? You a cop? Fed?
498
00:24:54,111 --> 00:24:56,380
Dude, that wasn't even here
this morning.
499
00:24:56,914 --> 00:24:59,116
Oh, so you do work here.
500
00:24:59,850 --> 00:25:02,086
What is this supposed
to even be?
501
00:25:02,119 --> 00:25:04,321
I'll tell you what it is.
It's vulgar.
502
00:25:04,355 --> 00:25:07,825
And it's a clear violation
of code 14716527a
503
00:25:07,858 --> 00:25:10,327
of the hotel and recreation
use act of 2014.
504
00:25:11,061 --> 00:25:13,397
Yeah, well, it looks like
somebody squatting
505
00:25:13,430 --> 00:25:15,299
- and taking a dump.
- Come on, man.
506
00:25:15,332 --> 00:25:16,767
Yeah, because, look,
507
00:25:16,800 --> 00:25:18,402
if you look good,
they're squatting,
508
00:25:18,435 --> 00:25:20,171
and you get boom, boom.
509
00:25:20,204 --> 00:25:22,406
It's gonna cost the hotel
$1,000.
510
00:25:22,439 --> 00:25:25,075
And it's gonna cost them $500
511
00:25:25,109 --> 00:25:27,144
for each additional day
it's there.
512
00:25:28,913 --> 00:25:30,714
Give that to your boss.
513
00:25:31,515 --> 00:25:34,218
It's a self-portrait of a guy,
that's what that is.
514
00:25:34,251 --> 00:25:36,453
- Taking a dump.
- I heard that.
515
00:25:36,487 --> 00:25:40,224
Whoa. Like bionic ears
and stuff.
516
00:25:40,257 --> 00:25:42,259
- Whoa.
- I can still hear you!
517
00:25:42,293 --> 00:25:43,904
This thing's supposed
to be on top of the roof.
518
00:25:43,928 --> 00:25:45,038
I thought they were going
on the side.
519
00:25:45,062 --> 00:25:46,197
- Hey, boss.
- Yeah?
520
00:25:46,230 --> 00:25:48,098
The county inspector came by.
521
00:25:48,132 --> 00:25:50,243
They're gonna fine you because
of the graffiti on the wall.
522
00:25:50,267 --> 00:25:51,902
Shoot, brah! I knew that guy.
523
00:25:51,936 --> 00:25:53,971
He's gonna kill me
and make me maki.
524
00:25:54,004 --> 00:25:55,248
I'm tellin' you, boss.
It's a scam.
525
00:25:55,272 --> 00:25:56,874
What are you talkin' about, tai?
526
00:25:56,907 --> 00:25:58,351
I think they're trying
to squeeze you out.
527
00:25:58,375 --> 00:26:00,010
Oh, brah,
I never think about that.
528
00:26:00,044 --> 00:26:01,512
I didn't think about that one.
529
00:26:01,545 --> 00:26:02,856
Hey boss, if you
need somebody for dig around,
530
00:26:02,880 --> 00:26:04,481
I'm your dig around guy.
531
00:26:05,216 --> 00:26:07,051
Okay, dig around guy,
I tell you what.
532
00:26:07,084 --> 00:26:09,286
You get any information,
and you got
533
00:26:09,320 --> 00:26:11,021
another $20 for
you at payday. Okay?
534
00:26:11,388 --> 00:26:12,923
Hey, boss,
I got another question.
535
00:26:12,957 --> 00:26:14,491
I know it's not
the right time, but...
536
00:26:14,525 --> 00:26:16,427
- Qué? Qué?
- You know my daughter, Alana?
537
00:26:16,460 --> 00:26:18,796
- Yeah, yeah, yeah.
- I get her one weekend
538
00:26:18,829 --> 00:26:20,431
- for the whole month.
- Uh-huh.
539
00:26:20,864 --> 00:26:22,433
She from the big island, boss.
540
00:26:22,933 --> 00:26:24,468
And I was thinking, you know,
541
00:26:24,501 --> 00:26:26,303
she usually stay with me
542
00:26:26,337 --> 00:26:27,938
in my Van.
543
00:26:27,972 --> 00:26:29,506
The Van's in the shop and...
544
00:26:29,540 --> 00:26:32,276
I'm looking around,
you got some vacancies.
545
00:26:32,309 --> 00:26:34,378
You think you can hook her up
with a room?
546
00:26:38,015 --> 00:26:39,250
Vacancies?
547
00:26:40,884 --> 00:26:44,755
You pay, can can.
No pay, no can.
548
00:26:45,189 --> 00:26:46,189
Let's go.
549
00:26:48,125 --> 00:26:49,793
Do you know how to fix
solar panels?
550
00:26:49,827 --> 00:26:52,196
I did one installation
and I took a repair class
551
00:26:52,229 --> 00:26:53,230
a couple years back.
552
00:26:54,064 --> 00:26:55,165
If you can fix them...
553
00:26:55,734 --> 00:26:58,035
And repaint the wall
with the graffiti,
554
00:26:58,535 --> 00:27:01,939
then, I'll throw in another $20
come payday.
555
00:27:01,972 --> 00:27:04,308
Hey, uh, you think
I can get an advance?
556
00:27:07,011 --> 00:27:08,979
Oh, also,
boss said you need to fill in
557
00:27:09,013 --> 00:27:10,814
for the tennis pro later today.
558
00:27:10,848 --> 00:27:12,283
A couple from China just booked.
559
00:27:28,899 --> 00:27:31,235
Okay! Whenever you're ready!
560
00:27:31,502 --> 00:27:34,271
Let's warm up nice and slow.
561
00:27:42,287 --> 00:27:43,455
Typical American.
562
00:27:43,580 --> 00:27:45,749
Fat and slow and too much talking.
563
00:27:45,849 --> 00:27:49,320
Good one! Good.
Plenty of power right there.
564
00:27:49,788 --> 00:27:53,023
Maybe we can work on your lobs,
like the real high ones.
565
00:27:53,057 --> 00:27:57,428
No, no, no. My wife wants
to work on her first serve.
566
00:27:57,461 --> 00:27:59,997
It's most important part
of game.
567
00:28:00,030 --> 00:28:03,100
All right. Okay.
Give me one minute.
568
00:28:03,133 --> 00:28:05,069
Ow, my nutsack.
569
00:28:05,737 --> 00:28:08,939
No, no, no.
The first serve. The serve.
570
00:28:09,373 --> 00:28:11,909
Yeah, well, this is how
I like to do it sometimes.
571
00:28:17,548 --> 00:28:20,050
Oh!
572
00:28:23,287 --> 00:28:26,323
Hold on, sistah.
Not much I can teach you there.
573
00:28:27,124 --> 00:28:28,625
I was thinkin' maybe...
574
00:28:29,593 --> 00:28:32,262
Today, maybe tomorrow,
575
00:28:33,063 --> 00:28:34,865
do a surfing lesson?
576
00:28:36,200 --> 00:28:38,635
- Huh?
- Okay. But lob practice first.
577
00:28:38,670 --> 00:28:41,238
Okay. Lob practice first.
578
00:28:42,005 --> 00:28:44,041
All right, then. Okay.
579
00:29:27,351 --> 00:29:28,619
What the hell is that?
580
00:29:30,621 --> 00:29:32,956
Hey! No pigs in the water!
581
00:29:35,025 --> 00:29:36,560
See the wave coming?
582
00:29:36,593 --> 00:29:38,595
Right. Now, get up!
Come on, big boy! Get up!
583
00:29:38,629 --> 00:29:41,031
There you... ah! No!
584
00:29:41,733 --> 00:29:45,469
I see it. Fire of a champion.
I love the hunger.
585
00:29:45,502 --> 00:29:47,971
Yeah. Surfing's my passion.
586
00:29:48,773 --> 00:29:51,341
She placed third in a contest
in Manhattan beach.
587
00:29:51,375 --> 00:29:53,076
That's why I brought her
out here.
588
00:29:53,110 --> 00:29:54,178
She said she wants
589
00:29:54,211 --> 00:29:56,013
- to place first.
- Oh, yeah?
590
00:29:56,046 --> 00:29:57,691
We're actually here 'cause
she just got divorced.
591
00:29:57,715 --> 00:29:59,550
- You shut it.
- Again.
592
00:29:59,583 --> 00:30:01,285
I am warning you, Maya.
593
00:30:02,152 --> 00:30:04,455
Thing is, I actually already
know how to surf.
594
00:30:04,488 --> 00:30:08,091
- I really don't need a lesson.
- See, that's where you're wrong.
595
00:30:08,125 --> 00:30:11,028
It doesn't matter
at what level you are,
596
00:30:11,061 --> 00:30:13,765
everybody can improve.
Everybody.
597
00:30:13,798 --> 00:30:16,099
Yeah, preach, preacher.
598
00:30:16,801 --> 00:30:19,436
You better listen to this little
sermon, you hear me?
599
00:30:19,470 --> 00:30:23,240
Yeah, I do, and I noticed
that he said everybody can.
600
00:30:23,273 --> 00:30:25,075
Maybe you should work on
yourself, mom.
601
00:30:25,609 --> 00:30:28,078
All right. All right. All right.
Hey, that's enough.
602
00:30:28,111 --> 00:30:30,647
Hey, you know what?
You know how I calm down?
603
00:30:30,682 --> 00:30:33,317
- I jump in the water.
- Great. So I can paddle out?
604
00:30:33,350 --> 00:30:36,053
Yeah. Go ahead.
We'll be out there in a second.
605
00:30:36,086 --> 00:30:38,288
I'm gonna talk to your mom
a little bit, you know.
606
00:30:38,322 --> 00:30:40,524
- Go over the basics.
- Okay.
607
00:30:42,493 --> 00:30:44,394
You got a good girl there.
608
00:30:44,428 --> 00:30:47,130
She's a spoiled brat.
You see how she talks to me?
609
00:30:47,164 --> 00:30:48,766
Well, you know how
teenagers are.
610
00:30:49,166 --> 00:30:52,369
It's her father's fault.
He is a full-blown narcissist.
611
00:30:52,402 --> 00:30:54,638
Yeah, but you saw her do this.
612
00:30:54,672 --> 00:30:56,708
She understands
there's a higher power.
613
00:30:56,741 --> 00:31:00,077
Oh, she's just pretending to be
a good little Christian girl.
614
00:31:00,110 --> 00:31:03,113
Really, she's vicious and cruel.
Don't trust her.
615
00:31:03,614 --> 00:31:04,682
Oh, yeah?
616
00:31:06,350 --> 00:31:07,551
- Question.
- Yeah?
617
00:31:08,318 --> 00:31:11,054
Do surf instructors
ever get lonely?
618
00:31:11,088 --> 00:31:14,057
This is all new to me.
619
00:31:14,625 --> 00:31:16,326
What if I told you...
620
00:31:17,628 --> 00:31:22,099
That I like to give
really big...
621
00:31:22,834 --> 00:31:24,702
Tips.
622
00:31:25,803 --> 00:31:27,705
You know, it just
came to me that,
623
00:31:27,739 --> 00:31:30,507
you know the yoga instructor?
He's lonely.
624
00:31:30,975 --> 00:31:33,143
You know what I'm noticing
right now?
625
00:31:33,176 --> 00:31:35,646
I'm just really into
your skin color.
626
00:31:35,680 --> 00:31:38,248
Hey, tai. Over here real quick.
627
00:31:38,282 --> 00:31:40,617
Hey, that's my manager.
628
00:31:40,651 --> 00:31:43,220
Hold on for a second.
I'll be right back.
629
00:31:43,788 --> 00:31:47,591
Okay, my little dirty
chai latte. I'll be waiting.
630
00:31:48,058 --> 00:31:51,663
- No flirting with the guests.
- She called me chai latte.
631
00:31:51,696 --> 00:31:53,665
Okay. No going back
to their rooms.
632
00:31:53,698 --> 00:31:57,134
- No hanky-panky in the bushes.
- You gotta be joking.
633
00:31:57,167 --> 00:31:58,535
Why would I be joking?
634
00:31:58,569 --> 00:32:00,237
You seeing that action?
635
00:32:00,270 --> 00:32:02,372
That was one hot,
vicious cougar,
636
00:32:02,406 --> 00:32:04,608
fangs out, she was going for it.
637
00:32:04,641 --> 00:32:07,879
Okay. Point is,
you gotta stop screwing up.
638
00:32:07,912 --> 00:32:10,514
If occupancy rates drop more,
we're gonna get laid off.
639
00:32:10,547 --> 00:32:12,684
Well, good, maybe
more time for surf.
640
00:32:13,017 --> 00:32:14,686
I know that's how
you like to live,
641
00:32:14,719 --> 00:32:16,721
but you can't expect the rest
of us to also.
642
00:32:16,754 --> 00:32:20,490
Used to be like that for me.
Prize money. Sponsorship.
643
00:32:20,524 --> 00:32:21,859
But I wasn't happy.
644
00:32:23,360 --> 00:32:24,360
And you are now?
645
00:32:27,164 --> 00:32:29,566
Look. I have the ocean.
646
00:32:29,600 --> 00:32:32,102
I get my daughter once a month.
647
00:32:32,737 --> 00:32:35,205
Once a month?
And that's cool with you?
648
00:32:37,207 --> 00:32:39,543
Seriously? You never wanted
to compete again
649
00:32:39,576 --> 00:32:41,578
after you got booted
from the tour?
650
00:32:41,612 --> 00:32:44,247
Doesn't it piss you off
to see all the other ex-pros
651
00:32:44,281 --> 00:32:46,818
with big houses
and endorsement deals?
652
00:32:48,452 --> 00:32:50,788
Okay. Well, I haven't had
my shot yet.
653
00:32:51,188 --> 00:32:54,625
I want to go pro.
But to do that takes money.
654
00:32:54,993 --> 00:32:57,427
- Well, get a sponsor.
- That's the thing.
655
00:32:57,795 --> 00:32:59,563
No one will sponsor me
unless I score big
656
00:32:59,596 --> 00:33:01,498
at one of the contests.
And to do that,
657
00:33:01,531 --> 00:33:04,601
I have to have time to train.
Find a coach.
658
00:33:05,036 --> 00:33:07,204
Well, you don't have to worry
about a coach,
659
00:33:07,237 --> 00:33:08,639
you got one right here.
660
00:33:08,673 --> 00:33:10,407
I've been doing this
for a long time.
661
00:33:10,440 --> 00:33:11,743
Look how you ended up.
662
00:33:11,776 --> 00:33:13,610
Oh. Shoot.
663
00:33:13,644 --> 00:33:15,913
I have to get back
to reception, but...
664
00:33:16,748 --> 00:33:19,884
Just try to keep your
board shorts on, okay?
665
00:33:19,917 --> 00:33:22,586
A hundred percent.
Rash guard, too.
666
00:33:22,619 --> 00:33:23,620
Good.
667
00:33:33,865 --> 00:33:34,865
Look at you.
668
00:33:35,700 --> 00:33:37,467
Hey!
669
00:33:38,836 --> 00:33:42,339
- Oh. How was your flight?
- Good. Good.
670
00:33:43,206 --> 00:33:44,976
So what? You actually have
a job now?
671
00:33:45,009 --> 00:33:47,344
Yeah, surf instructor. But...
672
00:33:47,377 --> 00:33:49,546
You know, they got me doing
everything over here.
673
00:33:50,114 --> 00:33:51,916
You know, I got cut off
at the college.
674
00:33:51,949 --> 00:33:53,517
Cut off? How?
675
00:33:53,550 --> 00:33:54,986
Yeah. You know that scholarship
676
00:33:55,019 --> 00:33:56,854
that I was using
for my living expenses,
677
00:33:56,888 --> 00:33:59,891
- paying for your child support¿
- mom said you're behind.
678
00:33:59,924 --> 00:34:02,626
- By like this much.
- Like, by three grand.
679
00:34:02,660 --> 00:34:05,797
And she said if you don't pay
then I can't see you next month.
680
00:34:05,830 --> 00:34:08,866
Hey, you know, I got a special
birthday gift for you.
681
00:34:08,900 --> 00:34:10,702
I don't need anything, dad.
682
00:34:10,735 --> 00:34:12,704
Just please pay her
what you owe her.
683
00:34:13,637 --> 00:34:15,707
Hey, see that? That's your room.
684
00:34:15,740 --> 00:34:17,641
- Really?
- Yeah, yeah. Don't get excited.
685
00:34:17,675 --> 00:34:20,510
It's not the presidential suite
or anything like that,
686
00:34:20,544 --> 00:34:23,280
but it's something, you know?
687
00:34:23,948 --> 00:34:25,717
Wow. It's nice.
688
00:34:26,150 --> 00:34:27,819
Hey, by the way, how's mom?
689
00:34:29,486 --> 00:34:30,955
Why you looking at me like that?
690
00:34:30,988 --> 00:34:32,522
Because you're looking at me
like that.
691
00:34:32,556 --> 00:34:34,424
All puppy dog eyes.
Come on, dad.
692
00:34:34,458 --> 00:34:36,259
Your chances are not good.
693
00:34:36,293 --> 00:34:37,594
Why not?
694
00:34:37,627 --> 00:34:39,329
Because you owe her
a lot of money.
695
00:34:39,362 --> 00:34:42,265
And you already messed it up
like 150 times.
696
00:34:42,299 --> 00:34:44,434
Yeah, you're right,
like your mom.
697
00:34:44,468 --> 00:34:46,771
Look, I have a lot
to do around here.
698
00:34:46,804 --> 00:34:49,639
I have to teach surf lessons.
Maybe teach a yoga class.
699
00:34:49,674 --> 00:34:51,809
Tennis. I gotta put up
solar panels.
700
00:34:51,843 --> 00:34:55,412
I gotta paint a wall.
Look, you hang out.
701
00:34:55,445 --> 00:34:58,716
Go surf. Room service!
It's all yours.
702
00:34:59,117 --> 00:35:02,419
- Thanks, dad. Love you.
- Love you, too. Come on.
703
00:35:02,452 --> 00:35:03,553
All right.
704
00:35:18,936 --> 00:35:21,505
Yo, brother.
Brother, I'm right here.
705
00:35:21,538 --> 00:35:23,273
Right in front of you. Look.
706
00:35:26,043 --> 00:35:28,913
No, no, no. No, no.
I got one quick question.
707
00:35:35,219 --> 00:35:38,522
There. Now, you may speak.
708
00:35:38,890 --> 00:35:40,524
All right.
You know those babymooners?
709
00:35:40,557 --> 00:35:42,069
They're taking your classes
the whole week.
710
00:35:42,093 --> 00:35:43,928
Wonderful, tai. Thanks.
711
00:35:43,961 --> 00:35:45,462
Have them book with kaila.
712
00:35:45,997 --> 00:35:48,032
Here's the deal.
You gotta do it for free
713
00:35:48,065 --> 00:35:49,934
because that's the deal
I gave them.
714
00:35:49,967 --> 00:35:51,601
So you will be paying, then.
715
00:35:51,635 --> 00:35:53,336
It's not for me,
it's for the hotel.
716
00:35:53,738 --> 00:35:56,007
I don't know, like,
they're super reviewers.
717
00:35:56,040 --> 00:36:00,377
A bad review would be the result
of your pathetic lesson.
718
00:36:00,410 --> 00:36:02,713
Come on, bro.
It's no cost to you.
719
00:36:03,014 --> 00:36:08,886
However, it would cost you $90
per person per session.
720
00:36:08,920 --> 00:36:10,587
What? No more employee discount?
721
00:36:11,454 --> 00:36:13,423
Perhaps you didn't hear me.
722
00:36:14,158 --> 00:36:18,395
Ninety dollars per person
per session.
723
00:36:18,896 --> 00:36:20,630
That accent, where are you from?
724
00:36:30,775 --> 00:36:33,010
Two words: Breath mint.
725
00:36:34,477 --> 00:36:35,477
Think about it.
726
00:36:55,900 --> 00:36:57,702
Oh, it's you.
You here for the Van?
727
00:36:57,735 --> 00:36:59,502
- Is that a...
- Yeah.
728
00:36:59,536 --> 00:37:02,039
- It's a blue ribbon attack pig.
- Can I pet it?
729
00:37:02,073 --> 00:37:04,709
Go ahead. He might take
your arm off, though.
730
00:37:04,742 --> 00:37:05,742
For real?
731
00:37:07,444 --> 00:37:09,080
- Nah, nah.
- Go ahead.
732
00:37:09,113 --> 00:37:11,414
Pet him. Sweetest creature
you'll ever meet.
733
00:37:11,448 --> 00:37:14,584
No, no. I'm good. Hey, look.
I got like $23 in my pocket,
734
00:37:14,618 --> 00:37:17,088
and maybe, possibly,
$70 in my Van.
735
00:37:17,121 --> 00:37:19,690
Look, tow bill alone
is $600, man.
736
00:37:19,724 --> 00:37:22,093
- You told me it was $500.
- Inflation, man.
737
00:37:22,126 --> 00:37:24,662
Plus, every night, man,
it goes up another $50.
738
00:37:24,695 --> 00:37:27,631
- Bro, why you gotta do this?
- Brah, I'm just doin' my job.
739
00:37:27,665 --> 00:37:29,432
You don't think
you can help me out?
740
00:37:29,466 --> 00:37:31,769
Maybe put me on a payment plan,
like child support?
741
00:37:31,802 --> 00:37:34,005
Wish I could, man.
But I got bills to pay too.
742
00:37:34,038 --> 00:37:36,774
Thing is, bro, the vehicle
doesn't even run right now.
743
00:37:36,807 --> 00:37:39,143
Look, man, $400 is the best
I can do, brother.
744
00:37:39,844 --> 00:37:43,748
- I don't got it.
- Well, come back when you do.
745
00:37:43,781 --> 00:37:46,083
You think I can get
my daughter's surfboard?
746
00:38:13,911 --> 00:38:15,913
- Hey.
- Hi.
747
00:38:18,182 --> 00:38:19,984
Hi, aloha, I'm Gina.
I'm in charge
748
00:38:20,017 --> 00:38:21,651
of sponsorship opportunities.
749
00:38:21,686 --> 00:38:23,220
Well, thanks for meeting up
with me.
750
00:38:23,254 --> 00:38:26,589
Yeah. So who do you want
to pitch to me?
751
00:38:26,623 --> 00:38:29,559
- Oh, we'll talk over here?
- Right, right here.
752
00:38:29,592 --> 00:38:31,729
Oh, it's not for me.
It's for my student.
753
00:38:31,762 --> 00:38:33,998
Kaila Vincent.
You guys gotta sponsor her.
754
00:38:34,031 --> 00:38:36,767
- Okay. Is she ranked?
- Trust me.
755
00:38:36,801 --> 00:38:39,036
You gotta get in on the ground
floor with this one.
756
00:38:39,469 --> 00:38:41,504
Who are you again?
757
00:38:42,440 --> 00:38:45,508
- You asking me that for real?
- Yeah. Yeah. Who are you?
758
00:38:46,277 --> 00:38:49,146
Sistah. Right there.
See there? Huh?
759
00:38:49,180 --> 00:38:50,748
In the flesh.
760
00:38:51,682 --> 00:38:53,150
- Gonzo Alonzo?
- Yeah.
761
00:38:55,186 --> 00:38:57,288
Sorry. They said
you just fell off the radar.
762
00:38:57,321 --> 00:38:58,956
I'm back on it.
763
00:38:59,323 --> 00:39:01,624
- Come follow me.
- Shoot, sistah.
764
00:39:19,810 --> 00:39:22,880
Okay. What you doing now,
you little perv?
765
00:39:23,314 --> 00:39:26,217
I see you. What you doing now?
766
00:39:52,676 --> 00:39:55,713
- Can I help you with something?
- Oh! Sorry!
767
00:39:55,746 --> 00:39:57,715
This is where I usually
score my meth.
768
00:39:57,748 --> 00:40:00,084
- What, you the new drug dealer?
- You're joking, right?
769
00:40:00,550 --> 00:40:02,053
Do I look like I'm joking?
770
00:40:02,086 --> 00:40:04,155
Do I look like a meth dealer
to you?
771
00:40:04,188 --> 00:40:06,223
Do I look like a meth head
to you?
772
00:40:06,257 --> 00:40:10,294
You literally just said,
"this is where I score my meth."
773
00:40:10,327 --> 00:40:13,197
All I'm saying is that
you could be a drug dealer.
774
00:40:18,069 --> 00:40:19,069
Got him.
775
00:40:19,837 --> 00:40:21,437
I'm telling you,
this whole thing stinks!
776
00:40:22,139 --> 00:40:24,341
You find anything
on the license number?
777
00:40:24,375 --> 00:40:26,844
Looks like it's registered
to conquistador club.
778
00:40:26,877 --> 00:40:28,145
I knew it!
779
00:40:30,948 --> 00:40:32,016
What?
780
00:40:32,049 --> 00:40:34,118
Dad, you need to calm down.
781
00:40:34,151 --> 00:40:36,253
No, Alana, this is wrong!
782
00:40:36,287 --> 00:40:39,156
They're gonna shut this place
down so some donkey
783
00:40:39,190 --> 00:40:42,359
from the mainland comes here,
build his hotels,
784
00:40:42,393 --> 00:40:45,196
so that they can mess up
the surf for everybody.
785
00:40:45,229 --> 00:40:49,033
No. This is not gonna be
like waikiki.
786
00:40:49,066 --> 00:40:50,968
So what are you gonna do
about it, dad?
787
00:41:31,308 --> 00:41:33,410
- There you are, boss.
- Hey, brother, what's up?
788
00:41:33,444 --> 00:41:35,746
The inspector guy,
I think he's taking bribes.
789
00:41:35,779 --> 00:41:37,314
For real?
I've heard that before.
790
00:41:37,348 --> 00:41:39,016
All them guys are taking bribes.
791
00:41:39,049 --> 00:41:40,985
They're taking money
from the big hotel.
792
00:41:41,018 --> 00:41:43,187
Oh, man, I knew it. I knew it!
793
00:41:43,220 --> 00:41:45,022
I'm gonna bust that guy.
You watch.
794
00:41:45,055 --> 00:41:46,757
Go ahead and bust him.
But I tell you what.
795
00:41:46,790 --> 00:41:48,435
Take care of your
responsibilities around here.
796
00:41:48,459 --> 00:41:51,362
The lady in number six.
You know, Christian wahine.
797
00:41:51,395 --> 00:41:53,898
Na ke akua. God bless them.
Everything's good.
798
00:41:53,931 --> 00:41:55,733
- But they like what you did.
- For real?
799
00:41:55,766 --> 00:41:58,435
She wants another one-on-one
lesson. Do 'em.
800
00:41:58,469 --> 00:42:00,271
- For sure.
- For sure? Of course, for sure.
801
00:42:00,304 --> 00:42:02,106
'Cause I'm for sure,
you for sure.
802
00:42:02,139 --> 00:42:03,807
You know how to fix toilets?
803
00:42:03,841 --> 00:42:05,809
I took one year of plumbing.
804
00:42:05,843 --> 00:42:07,745
Oh! Guarantee you know how
to fix toilets.
805
00:42:07,778 --> 00:42:10,014
You know this right here,
if I give you another $20
806
00:42:10,047 --> 00:42:11,892
you can fix this toilet.
I'll give it to you on payday.
807
00:42:11,916 --> 00:42:13,751
When is payday?
808
00:42:13,784 --> 00:42:15,795
Next payday, I'm gonna give
you $20. You can handle?
809
00:42:15,819 --> 00:42:17,855
Well, you know about
this toilet right here?
810
00:42:17,888 --> 00:42:21,425
It's special. Elvis Presley went
811
00:42:21,458 --> 00:42:23,961
- right here in this toilet.
- Ugh.
812
00:42:23,994 --> 00:42:27,231
March 1966.
813
00:42:27,731 --> 00:42:29,300
- You know how to do it?
- Yeah.
814
00:42:29,333 --> 00:42:31,302
Help me up, brah.
815
00:42:31,335 --> 00:42:33,003
Hey...
816
00:42:33,037 --> 00:42:35,439
Now, we turn, and we balance
on your left foot.
817
00:42:36,941 --> 00:42:38,075
Stay focused.
818
00:42:38,542 --> 00:42:41,912
And remember that the blessing
is your breath.
819
00:42:44,114 --> 00:42:46,417
No, you, in the back,
your left foot!
820
00:42:46,450 --> 00:42:49,787
Left foot. Yeah, no.
This one, okay?
821
00:42:49,820 --> 00:42:52,056
This one. Yeah. Okay.
822
00:42:52,089 --> 00:42:54,258
All right. Get out of here.
Please, leave.
823
00:42:55,059 --> 00:42:58,729
Now, roll it up like a burrito.
Burrito boy, roll it up.
824
00:42:59,930 --> 00:43:01,865
Very good. Yeah.
825
00:43:01,899 --> 00:43:05,169
Indeed, yoga is not
for the crippled or the meek.
826
00:43:05,869 --> 00:43:10,274
Okay? Now, your breath
is like your breastmilk.
827
00:43:10,709 --> 00:43:16,914
It nourishes us in a cocoon
of lactose-free lactose.
828
00:43:17,348 --> 00:43:21,051
Okay. Oh, no, you don't.
Okay, everyone, take a break.
829
00:43:21,085 --> 00:43:23,053
Yeah, take a water break.
Back in five.
830
00:43:23,554 --> 00:43:25,322
- What are you doing?
- When's cat cow?
831
00:43:25,356 --> 00:43:28,259
- I like watching cat cow.
- What are you doing here?
832
00:43:28,292 --> 00:43:30,227
The boss got you
on a special mission.
833
00:43:30,594 --> 00:43:32,496
Then why doesn't he come
ask me himself?
834
00:43:32,529 --> 00:43:35,366
'Cause he cannot stand your
accent and your halitosis.
835
00:43:36,533 --> 00:43:38,035
Okay, I respect that.
836
00:43:38,502 --> 00:43:41,105
- What is the mission?
- You know the lady in cabin six?
837
00:43:41,138 --> 00:43:42,506
She wants a one-on-one.
838
00:43:42,539 --> 00:43:45,276
She wants to...
You know what I mean?
839
00:43:45,309 --> 00:43:47,978
You know, she wants to see
what's inside your man diaper.
840
00:43:48,012 --> 00:43:49,847
She's got the hots for you.
841
00:43:49,880 --> 00:43:51,915
- Really?
- Yeah!
842
00:43:51,949 --> 00:43:54,251
Oh, yes. Yes, definitely.
843
00:43:54,285 --> 00:43:56,053
Of course, you know,
that makes sense.
844
00:43:56,086 --> 00:43:59,523
I felt our chakras resonating.
845
00:43:59,556 --> 00:44:01,058
Ooh, oh!
846
00:44:06,096 --> 00:44:08,832
Mm!
847
00:44:08,866 --> 00:44:13,137
Okay. Do I look
like a beautiful man?
848
00:44:13,170 --> 00:44:14,405
- Yeah. Yeah, go.
- Okay.
849
00:44:14,438 --> 00:44:16,073
- Yeah.
- All right.
850
00:44:16,106 --> 00:44:17,374
- Wish me luck.
- Okay.
851
00:44:17,408 --> 00:44:19,510
- All right!
- All right!
852
00:44:19,543 --> 00:44:21,378
Yeah! Go.
853
00:44:27,351 --> 00:44:30,120
Okay. Come on, class.
Come on. Come on.
854
00:44:30,154 --> 00:44:33,223
I got something for you guys.
All right.
855
00:44:34,358 --> 00:44:37,561
All right. I got a special pose.
856
00:44:37,594 --> 00:44:39,997
It was developed right here
in the islands.
857
00:44:40,030 --> 00:44:42,099
It's called the urchin.
858
00:44:42,132 --> 00:44:45,135
Or sometimes,
the crouching vana.
859
00:44:51,141 --> 00:44:52,543
- Well, hello.
- Hi.
860
00:44:52,576 --> 00:44:55,245
Delivery for kaila.
861
00:44:56,013 --> 00:44:59,416
- Sure. This is for me?
- Oh, that's, your name is kaila?
862
00:44:59,917 --> 00:45:02,119
- That's me.
- That's my grandmother's name.
863
00:45:02,152 --> 00:45:04,154
- Beautiful name.
- Thank you.
864
00:45:06,123 --> 00:45:08,359
All right. Anything else?
865
00:45:08,392 --> 00:45:10,928
Oh, that's just the inventory.
866
00:45:15,165 --> 00:45:17,301
- Uh... wow.
- This is the delivery.
867
00:45:18,168 --> 00:45:20,137
Are you sure this is for me?
868
00:45:20,170 --> 00:45:23,507
- Who sent this?
- Sticky, stickybumps.
869
00:45:23,540 --> 00:45:25,218
Last name. I don't know.
First name? I don't know.
870
00:45:25,242 --> 00:45:27,344
Okay.
871
00:45:27,378 --> 00:45:29,346
What are you doing later?
872
00:45:29,781 --> 00:45:32,916
In life? Or later on tonight?
Either-or. Doesn't matter.
873
00:45:32,950 --> 00:45:34,686
- I'm busy. Thank you.
- Okay. Okay.
874
00:45:34,719 --> 00:45:36,420
- Have a great day.
- I'll be back.
875
00:45:36,453 --> 00:45:38,288
I'll be back for this
hand truck tomorrow.
876
00:45:38,322 --> 00:45:39,923
Aloha.
877
00:45:41,291 --> 00:45:42,660
I won't be here.
878
00:45:43,627 --> 00:45:47,665
A field that has rested
gives a bountiful crop.
879
00:45:48,365 --> 00:45:50,033
Whatever you say.
880
00:45:50,067 --> 00:45:52,035
So I guess you know
what this is, then?
881
00:45:52,503 --> 00:45:53,637
Stickybumps.
882
00:45:53,971 --> 00:45:56,039
I have no idea
what you're talking about.
883
00:45:56,073 --> 00:45:59,009
It's a surprise.
You got sponsored!
884
00:45:59,042 --> 00:46:01,612
I mean, we did it together.
885
00:46:03,347 --> 00:46:05,249
It's all just wax?
886
00:46:06,083 --> 00:46:07,384
That's what they make.
887
00:46:07,786 --> 00:46:10,120
Well, I can't use all this.
I need cash.
888
00:46:10,154 --> 00:46:11,522
You gotta start some place.
889
00:46:12,322 --> 00:46:15,926
To me, this new stuff,
too fruity.
890
00:46:17,628 --> 00:46:19,029
It's not bad.
891
00:46:22,332 --> 00:46:24,435
- You see this right here?
- Oh.
892
00:46:24,468 --> 00:46:27,271
They don't make wax
like this anymore.
893
00:46:28,472 --> 00:46:29,606
It's my special wax.
894
00:46:30,507 --> 00:46:32,976
Are you kidding me?
Move it, please.
895
00:46:33,377 --> 00:46:35,979
This wax, I keep in my pocket
896
00:46:36,013 --> 00:46:39,316
ever since I beat Kelly slater,
and I took the crown.
897
00:46:40,317 --> 00:46:42,586
This wax have mana.
898
00:46:44,455 --> 00:46:47,257
Mana that will win it for you.
899
00:46:47,291 --> 00:46:48,459
Hmm.
900
00:46:50,527 --> 00:46:55,599
And that is why I wish
to pass this on to you.
901
00:46:55,632 --> 00:46:58,535
- Wow.
- Instructor to instructee.
902
00:47:00,137 --> 00:47:01,472
Thank you.
903
00:47:07,511 --> 00:47:08,511
Ugh.
904
00:47:09,513 --> 00:47:11,982
Mission accomplished.
905
00:47:13,417 --> 00:47:15,385
Mission accomplished, brah?
I have no idea
906
00:47:15,419 --> 00:47:18,222
- what you're talkin' about.
- Cottage six is booked
907
00:47:18,255 --> 00:47:20,324
for another week,
at the minimum.
908
00:47:20,758 --> 00:47:22,359
Oh, okay. Well, that's good.
909
00:47:22,392 --> 00:47:24,261
They probably liked
tai's lesson.
910
00:47:24,294 --> 00:47:27,397
No, it was I. Not tai.
911
00:47:27,431 --> 00:47:29,066
- It was you?
- Yeah, man.
912
00:47:30,567 --> 00:47:33,403
Okay, well, they happy,
you happy, everybody's happy.
913
00:47:33,437 --> 00:47:36,106
- Mahalo.
- Mahalo.
914
00:47:36,139 --> 00:47:39,276
Aloha. Malama pono.
915
00:47:40,310 --> 00:47:42,045
Malama pono. Yeah.
916
00:47:42,079 --> 00:47:43,079
Okay, then.
917
00:47:43,681 --> 00:47:48,151
Well...
918
00:47:51,488 --> 00:47:52,790
Mahalo, then.
919
00:47:55,292 --> 00:47:57,628
And for the record,
I myself am ecstatic.
920
00:47:57,662 --> 00:47:59,396
Oh, that's good, brah.
921
00:47:59,429 --> 00:48:00,597
Happy for you.
922
00:48:01,098 --> 00:48:04,301
Yes, because I'm in love.
923
00:48:05,703 --> 00:48:08,505
Love. Great, brah.
924
00:48:08,539 --> 00:48:11,208
- Love is a wonderful thing.
- I know. I know.
925
00:48:11,241 --> 00:48:14,411
And furthermore,
she is in love with me.
926
00:48:16,681 --> 00:48:19,082
- She's in love with you?
- Mm-hmm.
927
00:48:19,449 --> 00:48:22,720
- The lady in six? The mom?
- Yes. Mm-hmm.
928
00:48:23,387 --> 00:48:25,556
She's a bit older,
but it's cool.
929
00:48:25,589 --> 00:48:27,558
We have a mutual understanding.
930
00:48:27,591 --> 00:48:30,828
She actually said this to you,
she was in love with you?
931
00:48:30,862 --> 00:48:33,196
She did not say it
with her lips, my friend.
932
00:48:34,531 --> 00:48:36,768
She said it
with her pindink-ioni.
933
00:48:37,367 --> 00:48:40,571
- Pinka-dinka-oni.
- Yeah.
934
00:48:40,604 --> 00:48:44,374
And she impindinka
await my return, so...
935
00:48:45,777 --> 00:48:49,179
Good talk. Okay. Bye.
936
00:49:05,162 --> 00:49:09,232
Yeah! My trap worked!
937
00:49:09,767 --> 00:49:12,536
So it was you
that would tag the walls.
938
00:49:12,937 --> 00:49:13,905
Release me!
939
00:49:13,938 --> 00:49:15,505
So it was or wasn't you
940
00:49:15,539 --> 00:49:17,207
that would spray graffiti
on the walls?
941
00:49:17,240 --> 00:49:18,843
Release me at once!
I command you!
942
00:49:18,876 --> 00:49:20,912
So, are you claiming
you never tagged the wall?
943
00:49:20,945 --> 00:49:22,780
I have no idea
what you're talking about.
944
00:49:22,814 --> 00:49:25,148
But if you don't get me out
of this immediately,
945
00:49:25,182 --> 00:49:26,516
I'll be forced to use
946
00:49:26,550 --> 00:49:28,452
my kalaripayuttu skills
on you again.
947
00:49:28,485 --> 00:49:31,154
- Just answer my question.
- Release me at once!
948
00:49:31,188 --> 00:49:32,857
All right, look.
I'll release you, but...
949
00:49:32,890 --> 00:49:35,359
Kalaripayuttu is known
to be lethal.
950
00:49:35,392 --> 00:49:37,494
I'm not taking you off
my suspect list.
951
00:49:37,527 --> 00:49:38,562
There you go.
952
00:49:38,963 --> 00:49:40,597
Get up.
953
00:49:47,872 --> 00:49:49,172
My pindinka awaits.
954
00:49:49,741 --> 00:49:52,309
And I sense that
she is not always patient.
955
00:49:52,744 --> 00:49:54,378
Cool.
956
00:49:54,411 --> 00:49:56,948
You go handle padinka.
Hey, I'm watching you.
957
00:49:56,981 --> 00:49:59,383
- I'll be watching you.
- I'm gonna be watching you.
958
00:49:59,416 --> 00:50:01,418
- I'll be watching you.
- I'll be watching you.
959
00:50:01,451 --> 00:50:03,220
- You.
- I'll be watching you.
960
00:50:03,253 --> 00:50:05,422
- I'll be watching you.
- You.
961
00:50:10,560 --> 00:50:12,229
Yes! Yeah!
962
00:50:12,897 --> 00:50:15,933
Deep bottom turn.
Kisses the lip.
963
00:50:15,967 --> 00:50:18,703
Boom! Perfect ten!
964
00:50:18,736 --> 00:50:22,272
Oh! She gonna be a champ!
Hey, you should get in there.
965
00:50:22,840 --> 00:50:25,475
- I don't have a board.
- Use mine!
966
00:50:26,711 --> 00:50:27,779
What's the matter?
967
00:50:29,013 --> 00:50:30,614
Hey, you know what
I was thinking?
968
00:50:31,448 --> 00:50:32,917
You can come live with me.
969
00:50:32,950 --> 00:50:35,285
- For high school.
- In your Van?
970
00:50:36,020 --> 00:50:37,789
Nah, I can get us an apartment.
971
00:50:38,188 --> 00:50:40,590
Get rid of the Van. For you.
972
00:50:40,992 --> 00:50:42,894
- Mom.
- Oh. Don't answer that.
973
00:50:42,927 --> 00:50:44,428
She's gonna ask for money.
974
00:50:45,897 --> 00:50:48,231
Hey, tell her I'm working on it.
975
00:50:48,265 --> 00:50:49,667
- Hey, mom.
- Tell her I'm working,
976
00:50:49,701 --> 00:50:51,334
I'm working really hard on it.
977
00:51:00,745 --> 00:51:02,880
That's my student.
I'm her coach.
978
00:51:03,280 --> 00:51:06,483
- Qualifiers next week.
- You? Her coach?
979
00:51:06,784 --> 00:51:11,723
100%. Hey, remember,
we all equals before a wave.
980
00:51:11,756 --> 00:51:14,424
- Who said these words?
- I just did.
981
00:51:16,293 --> 00:51:18,896
- What do you mean?
- What does it mean to you?
982
00:51:23,633 --> 00:51:27,772
My wife said it was
laird Hamilton
983
00:51:27,805 --> 00:51:28,840
who said these words.
984
00:51:28,873 --> 00:51:30,574
That guy's a freakin' liar.
985
00:51:30,607 --> 00:51:32,944
I just googled, no lie.
986
00:51:32,977 --> 00:51:34,946
Yeah, well, let me see
what your Google say.
987
00:51:35,278 --> 00:51:36,748
Let me see.
988
00:51:38,548 --> 00:51:41,351
Google said that.
989
00:51:45,422 --> 00:51:47,557
Look, hey. The thing is,
990
00:51:47,591 --> 00:51:50,460
you cannot believe
what the Internet says.
991
00:51:50,494 --> 00:51:51,863
Especially here in the U.S.
992
00:51:51,896 --> 00:51:54,832
The guy, laird Hamilton,
is a thief!
993
00:51:54,866 --> 00:51:57,400
He stole half the things
I said and did!
994
00:51:57,434 --> 00:52:00,604
The big picture is that cell
phones are rotting your brain!
995
00:52:00,637 --> 00:52:03,975
No critical thinking.
You should be surfing.
996
00:52:04,008 --> 00:52:06,409
Instead of taking selfies
all day and all night.
997
00:52:06,443 --> 00:52:09,346
Hey! You gotta watch
the placement on your back foot.
998
00:52:09,379 --> 00:52:12,016
On the drop, you gotta watch
the placement of your back foot.
999
00:52:12,049 --> 00:52:15,019
A couple more inches up front,
you'll be a lot more powerful.
1000
00:52:15,052 --> 00:52:17,688
- Sounds good, coach.
- How's my special act?
1001
00:52:17,722 --> 00:52:19,824
Working it?
1002
00:52:19,857 --> 00:52:22,894
- Is everything okay?
- Yeah, we're just talking.
1003
00:52:22,927 --> 00:52:25,930
Good session.
I gotta go for my evening dip.
1004
00:52:25,963 --> 00:52:27,932
Maybe find some lobster
for dinner.
1005
00:52:27,965 --> 00:52:30,067
Or people's cell phones.
1006
00:52:30,101 --> 00:52:33,637
- Hey, boy. Come here.
- I'm comin'.
1007
00:52:34,504 --> 00:52:36,707
Hey! Hold up. Hey! Hey!
1008
00:52:53,958 --> 00:52:57,594
Woo! Woo!
1009
00:52:57,627 --> 00:52:59,362
Brah, you know
my fire knife dancer?
1010
00:52:59,396 --> 00:53:01,933
He's sick. He no can do this.
1011
00:53:01,966 --> 00:53:04,367
So I need you, brah.
I need you to go ahead
1012
00:53:04,401 --> 00:53:06,469
and do the fire knife dance
with me, okay?
1013
00:53:06,503 --> 00:53:08,605
Say-hoo! Okay?
1014
00:53:09,006 --> 00:53:10,942
I'll throw in another $20
come payday.
1015
00:53:10,975 --> 00:53:14,477
- Say-hoo!
- Say-hoo!
1016
00:53:14,511 --> 00:53:17,715
- Ah-ha!
- Ah-ha!
1017
00:53:23,888 --> 00:53:26,858
Let's do this!
1018
00:53:30,761 --> 00:53:32,897
This next song
I would like to play
1019
00:53:32,930 --> 00:53:36,701
comes straight from the heart.
Kind of tugs at me sometimes.
1020
00:53:36,734 --> 00:53:39,536
So I'd like to just give you
my mana'o
1021
00:53:39,569 --> 00:53:42,439
and my aloha to you guys, okay?
1022
00:54:02,093 --> 00:54:06,063
♪ When I think about my
island home ♪
1023
00:54:06,764 --> 00:54:08,866
♪ I smile ♪
1024
00:54:12,636 --> 00:54:16,040
♪ and when I think about my
island home ♪
1025
00:54:16,874 --> 00:54:19,977
♪ sometimes I cry ♪
1026
00:54:22,646 --> 00:54:26,918
♪ because some people came
to my island ♪
1027
00:54:26,951 --> 00:54:30,788
♪ and they took it all away ♪
1028
00:54:33,724 --> 00:54:37,194
♪ and sometimes I'd like to
hit them ♪
1029
00:54:37,228 --> 00:54:41,564
♪ and kick them in the shin
and make them go away ♪
1030
00:54:44,501 --> 00:54:47,071
♪ and then captain cook
came on the ships ♪
1031
00:54:47,104 --> 00:54:49,006
♪ they brought some diseases ♪
1032
00:54:49,040 --> 00:54:52,944
♪ and my people
they can't live... ♪
1033
00:54:53,510 --> 00:54:56,180
Oh, what a wonderful song.
I feel your pain.
1034
00:54:56,213 --> 00:54:59,717
Okay, ladies and gentlemen,
coming up we're gonna get...
1035
00:54:59,750 --> 00:55:01,651
Every time I sing that song.
1036
00:55:01,686 --> 00:55:05,156
Wonderful dancer coming up
right after this.
1037
00:55:05,189 --> 00:55:07,490
On the bounty.
1038
00:55:07,524 --> 00:55:10,493
Ladies and gentlemen,
from the islands of Tahiti,
1039
00:55:28,012 --> 00:55:29,146
Woo!
1040
00:55:43,127 --> 00:55:44,895
Whoa, whoa, whoa!
1041
00:55:44,929 --> 00:55:49,800
Hey!
1042
00:55:52,336 --> 00:55:55,605
Yeah! Ha-ha-ha!
1043
00:55:55,638 --> 00:55:57,108
- You ready to eat some fire?
- What?
1044
00:55:57,141 --> 00:55:58,309
Ready to eat some fire?
1045
00:55:58,342 --> 00:56:00,111
Anybody want to eat some fire?
1046
00:56:13,224 --> 00:56:15,326
Eat the fire! Woo!
1047
00:56:21,132 --> 00:56:23,234
- Makes no sense.
- Tell me about it.
1048
00:56:23,267 --> 00:56:25,169
They're the ones acting
like little kids.
1049
00:56:25,202 --> 00:56:27,671
Worse. I mean, my mom hits on
everything that moves.
1050
00:56:27,705 --> 00:56:29,639
It's disgusting.
1051
00:56:29,673 --> 00:56:32,877
Oh, yeah? This is the first job
my dad has had in forever.
1052
00:56:32,910 --> 00:56:35,079
And I don't think
he's gonna have it long.
1053
00:56:35,112 --> 00:56:37,782
I even saw him trying
to teach yoga.
1054
00:56:38,516 --> 00:56:41,018
And they're the ones always
telling us how to act.
1055
00:56:41,052 --> 00:56:43,054
- Oh, please.
- Yeah, I know.
1056
00:56:55,266 --> 00:56:59,003
Kaila! Kaila, over here!
1057
00:57:07,044 --> 00:57:09,847
Hey! Busted!
1058
00:57:09,880 --> 00:57:11,348
- Now, what?
- It wasn't my idea.
1059
00:57:11,382 --> 00:57:13,217
Take your mask off.
1060
00:57:14,919 --> 00:57:16,887
No way.
1061
00:57:16,921 --> 00:57:21,725
Second violation, $1,500
by tomorrow morning.
1062
00:57:21,759 --> 00:57:23,626
So how much you pay the kid
to do that?
1063
00:57:23,661 --> 00:57:25,729
- Excuse me?
- Come on, man.
1064
00:57:25,763 --> 00:57:28,399
Same thing every day.
When are you gonna get creative?
1065
00:57:28,432 --> 00:57:30,334
Don't think I can't see through
your scam.
1066
00:57:30,367 --> 00:57:32,403
I recommend you watch yourself.
1067
00:57:32,436 --> 00:57:35,339
What you gonna do? Hit me
with your county clipboard?
1068
00:57:35,372 --> 00:57:38,742
Oh, no, let me see.
You're writing chapter three
1069
00:57:38,776 --> 00:57:41,011
of your book how you sold out
the Hawaiian islands.
1070
00:57:41,045 --> 00:57:42,146
Don't think I never see you
1071
00:57:42,179 --> 00:57:43,747
with the developer guy
1072
00:57:43,781 --> 00:57:45,325
- in the parking lot.
- Clear violation of
1073
00:57:45,349 --> 00:57:49,687
a4221242242-a,
insulting and intimidating
1074
00:57:49,720 --> 00:57:52,289
of a county employee,
punishable by five grand
1075
00:57:52,323 --> 00:57:54,058
or one year in prison.
1076
00:57:54,758 --> 00:57:56,260
You!
1077
00:57:56,894 --> 00:57:59,163
$5 grand or one year in prison.
1078
00:57:59,897 --> 00:58:02,766
Okay. Mahalo.
So we'll see you next week.
1079
00:58:03,467 --> 00:58:05,736
Okay. Aloha.
1080
00:58:06,737 --> 00:58:08,873
You sold my poster.
1081
00:58:09,573 --> 00:58:11,809
I know I'm probably late
for something.
1082
00:58:11,842 --> 00:58:14,211
Okay, so someone from
the college called for you.
1083
00:58:14,245 --> 00:58:17,014
A Dean hammer? She wanted you
to stop by her office.
1084
00:58:17,047 --> 00:58:18,916
- Why?
- Didn't say.
1085
00:58:20,217 --> 00:58:22,686
She wants to give me back
my scholarship?
1086
00:58:22,720 --> 00:58:24,421
She didn't say.
1087
00:58:24,455 --> 00:58:28,425
- What, it's selling?
- Made like $8 so far.
1088
00:58:28,459 --> 00:58:31,228
Like, yeah, you'd have to pay
for a surf coach.
1089
00:58:31,262 --> 00:58:33,364
- Yeah, thanks.
- Hey.
1090
00:58:33,397 --> 00:58:36,200
It's not tragic
doing something you love.
1091
00:58:36,233 --> 00:58:38,202
Yeah, okay.
Also, you make no sense.
1092
00:58:38,235 --> 00:58:40,304
And you gotta stop using
other surfer's quotes
1093
00:58:40,337 --> 00:58:42,973
- like they're yours.
- Oh, sorry.
1094
00:58:44,441 --> 00:58:46,944
Whatever. Don't forget
to call Dean hammer back.
1095
00:58:48,045 --> 00:58:50,381
And remember,
if you're a hammer,
1096
00:58:50,414 --> 00:58:52,416
you tend to see all the problems
1097
00:58:52,449 --> 00:58:55,753
as a nail. Okay, I gotta go.
1098
00:58:56,921 --> 00:58:59,323
If I'm a hammer...
1099
00:59:04,895 --> 00:59:07,331
Hey. Where are you going?
1100
00:59:07,364 --> 00:59:09,166
- Home.
- What?
1101
00:59:12,002 --> 00:59:13,337
Hey, what you doing here?
1102
00:59:13,370 --> 00:59:15,172
She's not even
supposed to be here.
1103
00:59:15,206 --> 00:59:17,141
I told her she couldn't come,
but she came.
1104
00:59:18,108 --> 00:59:19,376
Is that true?
1105
00:59:22,947 --> 00:59:25,249
Do you really think
I want to be doing this, tai?
1106
00:59:25,282 --> 00:59:27,952
Be the bitchy ex?
I got bills too.
1107
00:59:27,985 --> 00:59:31,322
No, things at the college
are changing. I...
1108
00:59:31,355 --> 00:59:33,791
Things change all the frickin'
time, for everybody.
1109
00:59:33,824 --> 00:59:35,826
Brotha, you gotta grow up
already.
1110
00:59:38,095 --> 00:59:39,964
This is from family court.
1111
00:59:39,997 --> 00:59:42,766
If you don't pay it,
you don't get to see her.
1112
00:59:42,800 --> 00:59:44,268
Simple.
1113
00:59:46,870 --> 00:59:49,840
Alana, I promise,
I'm gonna fix this.
1114
00:59:49,873 --> 00:59:51,809
I'm gonna make
everything good. Hey.
1115
00:59:52,309 --> 00:59:55,145
Don't forget, I got that
birthday gift for you, okay?
1116
00:59:55,179 --> 00:59:57,414
Tai. Please put it in the mail.
1117
00:59:57,848 --> 01:00:00,351
'Cause if you show up
and you haven't paid,
1118
01:00:00,384 --> 01:00:02,286
I really don't want
to have you arrested.
1119
01:00:07,057 --> 01:00:09,226
I may have underestimated you.
1120
01:00:09,260 --> 01:00:12,296
And I definitely
underestimated you!
1121
01:00:12,329 --> 01:00:14,531
And how you messed things up
for me and my family.
1122
01:00:14,565 --> 01:00:17,768
I'm sorry. The thing is...
1123
01:00:18,402 --> 01:00:21,939
I looked back
over your file. Okay?
1124
01:00:22,506 --> 01:00:25,876
Prior to taking astronomy 101
for 21 semesters in a row,
1125
01:00:26,377 --> 01:00:28,846
you actually took
a wide variety of courses
1126
01:00:28,879 --> 01:00:30,914
in a wide variety
of disciplines.
1127
01:00:30,948 --> 01:00:33,083
Yeah, except math.
I don't dig math.
1128
01:00:33,117 --> 01:00:36,520
Oh! You see, that's exactly why
I called you in here today.
1129
01:00:36,553 --> 01:00:41,191
This is precisely about digging
or not digging math.
1130
01:00:41,225 --> 01:00:45,029
Yeah, well, you know it's just
if you was a guy,
1131
01:00:45,062 --> 01:00:47,231
I would want to kick your ass
right now.
1132
01:00:47,264 --> 01:00:50,901
But I'm digging the new look.
1133
01:00:50,934 --> 01:00:53,904
Yeah, the blouse. Your hair.
1134
01:00:53,937 --> 01:00:58,242
The plumeria in your ear.
Wow! Looking sharp.
1135
01:00:58,275 --> 01:01:01,178
Real sharp.
Look, you're wearing slippers.
1136
01:01:01,211 --> 01:01:03,914
I'm digging the whole
tropical makeover.
1137
01:01:03,947 --> 01:01:07,618
Now, all you have to do
is wear that with some aloha
1138
01:01:07,651 --> 01:01:10,220
instead of the mainland
attitude.
1139
01:01:10,254 --> 01:01:13,390
Okay. So the reason
I called you here today,
1140
01:01:14,058 --> 01:01:16,360
if you could complete just one
math credit,
1141
01:01:16,393 --> 01:01:19,063
you would actually have
your associate's degree
1142
01:01:19,096 --> 01:01:20,931
in several
different disciplines.
1143
01:01:20,964 --> 01:01:24,134
Nah, no need. Math isn't for me.
1144
01:01:24,168 --> 01:01:26,904
You could even
take the course online.
1145
01:01:26,937 --> 01:01:29,073
It would really help
your job prospects.
1146
01:01:29,106 --> 01:01:30,607
Nah, I'm good.
1147
01:01:31,542 --> 01:01:33,277
Please, just think about it.
1148
01:01:33,310 --> 01:01:36,146
We want to see our students
actually graduate.
1149
01:01:36,647 --> 01:01:38,382
It's the key to our success
as well.
1150
01:01:38,415 --> 01:01:42,086
Please, just, you're so close.
1151
01:01:43,487 --> 01:01:45,055
Okay.
1152
01:02:13,217 --> 01:02:15,886
No! No! No!
1153
01:02:34,505 --> 01:02:37,007
Hey, little man. Come up
with that five grand yet?
1154
01:02:37,040 --> 01:02:39,042
What, you surf?
Would you like a surf lesson?
1155
01:02:39,076 --> 01:02:40,978
- Excuse me?
- Huh? On the house.
1156
01:02:41,011 --> 01:02:43,313
- That's not how citations work.
- For real. For free!
1157
01:02:43,347 --> 01:02:46,150
On the house, brah. On me. What?
1158
01:02:46,183 --> 01:02:48,352
I already boogie board.
1159
01:02:48,887 --> 01:02:51,221
Tai, boss wants a word
in the office.
1160
01:02:53,624 --> 01:02:55,426
Hey, brah, where's shivy pupu?
1161
01:02:55,860 --> 01:02:58,028
I haven't seen diaper boy
in a few days.
1162
01:02:58,061 --> 01:03:00,732
Yeah, he missed his awakening
your magma class yesterday.
1163
01:03:00,765 --> 01:03:04,501
And maybe the day before, too,
now that I think about it.
1164
01:03:06,136 --> 01:03:08,706
You know I avoid that fool
at all costs.
1165
01:03:10,742 --> 01:03:13,477
Okay, we're gonna go
with this meeting without him.
1166
01:03:14,578 --> 01:03:15,979
I, uh...
1167
01:03:17,047 --> 01:03:18,615
I got some really sad news.
1168
01:03:21,251 --> 01:03:22,653
They're gonna
shut us down, brah.
1169
01:03:23,420 --> 01:03:26,390
Something that existed
before the county.
1170
01:03:26,423 --> 01:03:29,460
Something that existed
before there was a state.
1171
01:03:29,493 --> 01:03:32,196
Something that existed
1172
01:03:32,229 --> 01:03:35,733
before they stole the Hawaiian
lands from our people.
1173
01:03:35,767 --> 01:03:38,068
What? Why?
1174
01:03:38,101 --> 01:03:41,238
'Cause I can't pay
the fines, brah.
1175
01:03:41,605 --> 01:03:44,141
The graffiti thing
that was on the wall.
1176
01:03:45,042 --> 01:03:46,176
That was number eight.
1177
01:03:46,878 --> 01:03:50,080
Then they said something
about the cottages,
1178
01:03:50,113 --> 01:03:52,750
the zoning is not working.
1179
01:03:54,451 --> 01:03:57,488
Oh. We got 48 hours, brah.
1180
01:03:57,956 --> 01:04:00,658
- There's nothing we can do?
- Like what?
1181
01:04:00,692 --> 01:04:02,626
I don't know. Take a pay cut?
1182
01:04:02,993 --> 01:04:05,429
You know, I really wanted
to pay all you guys,
1183
01:04:05,462 --> 01:04:07,564
but that bank froze my accounts
1184
01:04:07,598 --> 01:04:11,401
until I can make everything
right with the county.
1185
01:04:11,435 --> 01:04:14,104
Wait, so we're not gonna get
paid for the last two weeks?
1186
01:04:14,137 --> 01:04:16,273
No guarantee, my friend.
1187
01:04:16,741 --> 01:04:18,542
Maybe you could go ahead
1188
01:04:18,575 --> 01:04:21,111
and teach the yoga class,
brah, for tips.
1189
01:04:21,478 --> 01:04:23,213
I mean, I would really like,
1190
01:04:23,247 --> 01:04:25,649
and I hope you guys would really
like that these guests
1191
01:04:25,683 --> 01:04:29,052
get one last mahalo nui.
1192
01:04:29,620 --> 01:04:32,122
One last aloha from us.
1193
01:04:32,155 --> 01:04:37,160
Wait. So you let me teach yoga.
What about moe?
1194
01:04:38,195 --> 01:04:40,397
What 'bout moe? Let's go.
1195
01:04:45,803 --> 01:04:47,538
You know,
in the positive column,
1196
01:04:47,571 --> 01:04:49,841
you can I can train together
really hard.
1197
01:04:49,874 --> 01:04:51,809
'Cause you gotta win
this surf contest.
1198
01:04:51,843 --> 01:04:54,311
- Not happening.
- What are you talkin' about?
1199
01:04:54,712 --> 01:04:56,547
It's just a stupid pipe dream.
1200
01:04:56,580 --> 01:04:59,650
I started too late. I should
have already won juniors by now.
1201
01:04:59,684 --> 01:05:02,553
What are you talking about?
You got all the skills!
1202
01:05:02,586 --> 01:05:05,589
Right now, it's the best time
to be a female pro.
1203
01:05:05,622 --> 01:05:07,591
You know what?
It's actually better this way.
1204
01:05:07,624 --> 01:05:09,526
My aunt in Vegas has been
trying to get me
1205
01:05:09,560 --> 01:05:12,730
to move out forever. And she
could hook me up with a job.
1206
01:05:12,764 --> 01:05:13,831
And I'd be set.
1207
01:05:13,865 --> 01:05:16,066
We gotta do this one last one.
1208
01:05:16,400 --> 01:05:18,435
I've already decided, tai.
1209
01:05:18,468 --> 01:05:20,537
Taking this job,
and thinking I can make it
1210
01:05:20,571 --> 01:05:22,774
on the pro tour
was a stupid idea.
1211
01:05:22,807 --> 01:05:25,242
I got a sponsorship
and everything.
1212
01:05:25,275 --> 01:05:27,444
Free wax? Come on!
1213
01:05:28,612 --> 01:05:30,614
No. I'm booking my ticket
tonight.
1214
01:05:33,350 --> 01:05:34,484
What's that?
1215
01:05:36,653 --> 01:05:37,855
This?
1216
01:05:39,924 --> 01:05:41,625
- Don't worry about it.
- Hey!
1217
01:05:42,760 --> 01:05:44,294
Thanks for coaching me.
1218
01:06:01,178 --> 01:06:04,348
Hey! You should have let me
piss on his leg
1219
01:06:04,381 --> 01:06:05,683
when you had the chance.
1220
01:06:13,557 --> 01:06:15,827
The infection spread
all the way up to his knee.
1221
01:06:15,860 --> 01:06:17,829
We're just now getting back
from the er.
1222
01:06:17,862 --> 01:06:20,698
Hey, look, I'm sorry.
I'm really sorry.
1223
01:06:20,732 --> 01:06:22,800
No, it's too late.
The babymoon is over.
1224
01:06:25,703 --> 01:06:27,137
Are those good?
1225
01:06:28,572 --> 01:06:29,674
Come, sit down.
1226
01:06:34,277 --> 01:06:36,413
So take a look at me
for a second.
1227
01:06:36,981 --> 01:06:39,650
I'm, like, maybe 43 years old.
1228
01:06:39,684 --> 01:06:41,418
Got kicked off the pro tour.
1229
01:06:41,786 --> 01:06:45,355
I messed it up with the one lady
that I really love.
1230
01:06:45,389 --> 01:06:47,257
And I get my daughter
one weekend
1231
01:06:47,290 --> 01:06:49,226
out of the whole month.
1232
01:06:49,259 --> 01:06:51,395
And even that might be ending.
1233
01:06:51,796 --> 01:06:53,731
And now, the hotel's
getting shut down.
1234
01:06:54,132 --> 01:06:56,600
- What?
- The county inspector came.
1235
01:06:56,633 --> 01:06:58,903
- Shutting us down.
- Why?
1236
01:06:59,369 --> 01:07:02,774
Some big developer gonna come,
tear this place down,
1237
01:07:02,807 --> 01:07:04,274
and put up a big resort.
1238
01:07:04,876 --> 01:07:08,245
And you're just gonna sit here
and stuff your face?
1239
01:07:09,914 --> 01:07:12,582
You're like a cautionary tale.
1240
01:07:12,950 --> 01:07:14,919
I heard that one before.
1241
01:07:15,485 --> 01:07:17,989
You know, it's like that
half glass full,
1242
01:07:18,022 --> 01:07:19,791
half glass empty thing.
1243
01:07:19,824 --> 01:07:22,459
You know, I'm in Hawaii
with the man I love.
1244
01:07:22,492 --> 01:07:26,396
Pregnant. Weather in Portland
is sleeting, like 13 degrees.
1245
01:07:26,430 --> 01:07:28,365
- Exactly!
- You know.
1246
01:07:28,398 --> 01:07:30,600
And I get to meet people
like you.
1247
01:07:30,902 --> 01:07:32,302
You know, real people.
1248
01:07:32,970 --> 01:07:35,773
Not those fake,
smiling concierges.
1249
01:07:35,807 --> 01:07:39,309
Or the aloha, maholo, aloha
maids at the big resorts.
1250
01:07:39,342 --> 01:07:42,612
I'm talking about real people.
1251
01:07:42,646 --> 01:07:44,614
I know what
you're talking about.
1252
01:07:44,648 --> 01:07:47,451
You know, the kind of people
that aren't afraid to show that
1253
01:07:47,484 --> 01:07:50,688
they resent you for trampling
all over their paradise.
1254
01:07:56,694 --> 01:08:00,665
Or show you a little aloha
if that's what they're feeling.
1255
01:08:06,037 --> 01:08:07,972
And that's the thing, tai.
1256
01:08:08,572 --> 01:08:11,274
They shouldn't tear
this place down.
1257
01:08:11,308 --> 01:08:14,011
This is an authentic experience
we're having.
1258
01:08:14,045 --> 01:08:16,546
Yeah. This hotel has been
in the family
1259
01:08:16,580 --> 01:08:18,281
for almost 200 years!
1260
01:08:18,648 --> 01:08:20,818
Well, then, why are you
just sitting there!
1261
01:08:21,384 --> 01:08:23,755
When you're down
in a surf competition,
1262
01:08:23,788 --> 01:08:26,623
did you just paddle in?
Or throw in the towel?
1263
01:08:27,125 --> 01:08:28,993
No. I never owned a towel.
1264
01:08:29,026 --> 01:08:31,896
Damn right you didn't!
It's the same thing here.
1265
01:08:33,731 --> 01:08:36,299
You gotta fight for this place.
Come on.
1266
01:08:36,768 --> 01:08:38,602
- Let's go!
- Hustle.
1267
01:08:40,570 --> 01:08:42,506
As if there was a point
to any of this,
1268
01:08:42,539 --> 01:08:43,540
let's check the radar.
1269
01:08:43,573 --> 01:08:45,042
Oh, boy. There it is.
1270
01:08:45,076 --> 01:08:47,577
Daily temperatures
of 84 degrees.
1271
01:08:47,611 --> 01:08:49,412
Let's see if there's
any precipitation.
1272
01:08:49,446 --> 01:08:51,716
Nope. And not a cloud
in the sky.
1273
01:08:51,749 --> 01:08:53,961
I don't even have to look at
that when I know there's none.
1274
01:08:53,985 --> 01:08:55,887
And that's about it
from here in weather.
1275
01:08:55,920 --> 01:08:58,588
So sending it right back
to you, mahina.
1276
01:08:58,622 --> 01:09:01,424
Psst. Dougie! Dougie.
1277
01:09:05,797 --> 01:09:08,666
Brah, amazing how bad you suck.
1278
01:09:08,699 --> 01:09:10,868
I know. To be honest with you,
1279
01:09:10,902 --> 01:09:13,436
sometimes I feel like
I want to off myself on air.
1280
01:09:13,470 --> 01:09:16,473
Dude, forget that.
Hey, didn't you tell me one time
1281
01:09:16,506 --> 01:09:19,342
you wanted to be like a big,
investigative reporter?
1282
01:09:19,777 --> 01:09:21,378
Maybe in high school.
1283
01:09:21,411 --> 01:09:23,090
Brah, I got the perfect case
you can crack!
1284
01:09:23,114 --> 01:09:24,648
We're gonna blow this thing up!
1285
01:09:24,682 --> 01:09:26,684
Do I look like I'm gonna
blow anything up?
1286
01:09:26,717 --> 01:09:28,920
Brah, plus the way
you're doing weather,
1287
01:09:28,953 --> 01:09:30,864
you're either gonna get fired,
or you're gonna look
1288
01:09:30,888 --> 01:09:32,455
just like that guy right there.
1289
01:09:32,990 --> 01:09:34,725
Yeah, you're probably right.
1290
01:09:34,759 --> 01:09:36,661
That's too bad. Can I just
be honest with you?
1291
01:09:36,694 --> 01:09:38,461
- Sure.
- You're not as good-looking
1292
01:09:38,495 --> 01:09:39,596
as you was before.
1293
01:09:40,031 --> 01:09:42,399
- I know.
- Every time I see you,
1294
01:09:42,432 --> 01:09:44,534
- you're a little fatter.
- That's not my fault.
1295
01:09:44,568 --> 01:09:46,403
I eat when I get bored
or hungry.
1296
01:09:46,436 --> 01:09:48,614
- Your hair's thinning out.
- Nothing I can do about that.
1297
01:09:48,638 --> 01:09:50,041
I take the pills. Nothing works.
1298
01:09:50,074 --> 01:09:51,608
You gotta remember,
1299
01:09:51,641 --> 01:09:53,577
do the things you fear the most,
1300
01:09:53,610 --> 01:09:56,479
the death of fear is certain.
1301
01:09:57,315 --> 01:10:00,885
- Are you quoting laird again?
- Hey, f-u! That's Mark twain.
1302
01:10:01,384 --> 01:10:04,487
Maybe confucius.
Or maybe even me.
1303
01:10:07,058 --> 01:10:08,558
Let me grab my camera.
1304
01:10:09,160 --> 01:10:10,695
Yeah. That's my boy.
1305
01:10:10,728 --> 01:10:13,430
Dougie! You're rolling!
Roll, Dougie!
1306
01:10:13,463 --> 01:10:17,034
Roll 'em! Yeah! Yeah!
1307
01:10:17,068 --> 01:10:19,436
Woo!
1308
01:10:19,469 --> 01:10:22,106
Yeah, come on,
you frickin'. Woo!
1309
01:10:28,445 --> 01:10:30,181
Hey!
1310
01:10:30,214 --> 01:10:33,184
Help!
1311
01:10:33,217 --> 01:10:35,820
- Yeah!
- Help!
1312
01:10:35,853 --> 01:10:37,788
Come on. Come on.
1313
01:10:40,791 --> 01:10:43,194
- What's your name, boy?
- Ethan.
1314
01:10:43,227 --> 01:10:45,696
- Your last name.
- Leftin.
1315
01:10:45,730 --> 01:10:48,065
- Are you getting this, Dougie?
- Yeah, copy that. 10-4.
1316
01:10:48,099 --> 01:10:50,167
Camera's rolling.
Sound is speeding.
1317
01:10:50,201 --> 01:10:52,535
- Hey. Calm down, Dougie.
- I'm calm. We are live!
1318
01:10:52,569 --> 01:10:55,039
Hey, now that we rescued
your skinny ass
1319
01:10:55,072 --> 01:10:56,941
out of the water,
you're gonna tell us
1320
01:10:56,974 --> 01:10:59,509
who would pay you
for graffiti that wall.
1321
01:10:59,542 --> 01:11:02,179
- You're on national TV!
- International!
1322
01:11:02,213 --> 01:11:04,916
- It was the guy from the county.
- Louder!
1323
01:11:04,949 --> 01:11:08,652
- Describe the lowlife.
- He gave me $75 each time.
1324
01:11:08,686 --> 01:11:11,454
- And I only did it...
- Okay, spare us the reasons why,
1325
01:11:11,488 --> 01:11:14,659
you skinny-ass punk.
Describe the guy that paid you.
1326
01:11:14,692 --> 01:11:16,861
- Calm down, Dougie.
- I'm calm!
1327
01:11:16,894 --> 01:11:18,461
I think his name
was Peter poulet.
1328
01:11:18,930 --> 01:11:21,832
You know, the guy who wears
his pants a little too high.
1329
01:11:21,866 --> 01:11:24,135
Yeah, and the male
camel toe situation.
1330
01:11:24,168 --> 01:11:26,503
- I noticed that too.
- Ugh, disgusting.
1331
01:11:26,536 --> 01:11:29,472
Yeah. But who paid him?
Who are you working for?
1332
01:11:29,506 --> 01:11:32,475
- Yeah, who's paying him?
- I don't know.
1333
01:11:32,509 --> 01:11:34,879
Hey, boy. You like who
shut down this hotel?
1334
01:11:34,912 --> 01:11:36,948
You like this place
called waikiki?
1335
01:11:36,981 --> 01:11:40,251
That means no more kiting
for you and the crew!
1336
01:11:40,284 --> 01:11:41,919
So what you gonna do?
1337
01:11:41,953 --> 01:11:43,620
I don't know. I'm sorry.
1338
01:11:43,653 --> 01:11:46,791
I only did it
so I could buy a new kite.
1339
01:11:46,824 --> 01:11:49,193
I'm not done with you yet.
You're coming with us.
1340
01:11:51,594 --> 01:11:53,530
The office should be
right down there.
1341
01:11:54,098 --> 01:11:55,933
Hey, after we do this,
I gotta get back,
1342
01:11:55,967 --> 01:11:57,234
teach my yoga class.
1343
01:11:57,268 --> 01:11:59,203
- You do yoga?
- Yeah. Shut up.
1344
01:11:59,236 --> 01:12:01,906
Don't judge eagles based on
opinions of turkeys.
1345
01:12:01,939 --> 01:12:04,942
Wo-ho, snap. I was rolling live
on that one, brotha.
1346
01:12:04,976 --> 01:12:07,144
Wait, how is that thing
even live?
1347
01:12:07,178 --> 01:12:10,047
- How 'bout I kick your ass live?
- Dougie! Come on, Dougie.
1348
01:12:27,630 --> 01:12:30,067
All right. On the count
of three, go ahead.
1349
01:12:30,101 --> 01:12:32,635
Three, two...
1350
01:12:32,670 --> 01:12:35,072
Wait, wait, wait.
On one, or go after?
1351
01:12:35,773 --> 01:12:37,775
- Three.
- Three, two, and then one?
1352
01:12:37,808 --> 01:12:39,176
- Yes.
- Or go...
1353
01:12:39,210 --> 01:12:41,746
- Three, two, one, then go.
- Okay. On one.
1354
01:12:41,779 --> 01:12:43,280
- Yes.
- Or one, and then go?
1355
01:12:43,314 --> 01:12:44,949
One and then go, okay.
1356
01:12:55,359 --> 01:12:59,063
All right, class. It's time
for the crouching vana.
1357
01:12:59,096 --> 01:13:01,766
Some of you guys who
wasn't here, or missed it,
1358
01:13:01,799 --> 01:13:04,601
basically, what you're gonna do
is, you're gonna put yourself
1359
01:13:04,634 --> 01:13:06,303
into a tight ball.
1360
01:13:06,337 --> 01:13:08,638
Okay? You're gonna hold
your breath.
1361
01:13:08,672 --> 01:13:11,308
Okay. Everybody, come on.
Follow me. Get down.
1362
01:13:11,342 --> 01:13:13,911
Into a ball. Like an urchin.
There you go.
1363
01:13:13,944 --> 01:13:16,646
That's the crouching vana.
Now, hold your breath.
1364
01:13:18,849 --> 01:13:21,352
All right?
All this breathing thing
1365
01:13:21,385 --> 01:13:25,656
that shiv is talking about,
how breath is the breastmilk,
1366
01:13:25,689 --> 01:13:28,225
that's disgusting!
It's not even important!
1367
01:13:28,259 --> 01:13:30,294
What's important?
Holding your breath.
1368
01:13:30,327 --> 01:13:32,763
What if we get wiped
by a big-ass wave,
1369
01:13:32,797 --> 01:13:35,199
or someone drops
a nasty pooey on you? Huh?
1370
01:13:35,232 --> 01:13:36,767
Hold your breath.
1371
01:13:37,701 --> 01:13:39,236
Speaking of farting,
1372
01:13:39,270 --> 01:13:41,705
anybody have to share
something with the class?
1373
01:13:42,339 --> 01:13:44,607
Okay, because, you know,
that kind of offering
1374
01:13:44,641 --> 01:13:47,344
is acceptable.
1375
01:13:47,378 --> 01:13:49,313
It actually sounds like
someone needs help.
1376
01:13:49,346 --> 01:13:51,315
Okay. Hold on.
1377
01:13:51,348 --> 01:13:53,784
Stay there in urchin!
1378
01:13:53,818 --> 01:13:56,586
And remember, don't breathe!
1379
01:13:58,889 --> 01:14:01,358
And don't forget, tip, tip.
1380
01:14:09,233 --> 01:14:11,368
I knew you were kinky.
1381
01:14:14,105 --> 01:14:17,875
Hey, but if it feels good
for you, then it's okay with me.
1382
01:14:17,908 --> 01:14:20,711
If you okay with it,
not passing any judgment.
1383
01:14:26,317 --> 01:14:28,052
Always gotta be
the good samaritan.
1384
01:14:45,202 --> 01:14:47,404
What?
1385
01:14:50,107 --> 01:14:52,176
I can't understand
what you're saying.
1386
01:14:52,209 --> 01:14:54,778
What? You want me
to set you free?
1387
01:14:54,812 --> 01:14:56,914
If I do that,
1388
01:14:56,947 --> 01:14:58,983
you better play fair.
For example,
1389
01:14:59,016 --> 01:15:00,784
who has priority over the beach?
1390
01:15:00,818 --> 01:15:03,187
Anytime, anywhere, forever?
1391
01:15:03,220 --> 01:15:04,989
- You.
- Okay.
1392
01:15:05,956 --> 01:15:07,925
What took you so long?
1393
01:15:07,958 --> 01:15:09,693
What are you talking about?
1394
01:15:09,727 --> 01:15:12,763
I've been here for 17 days
and 17 nights.
1395
01:15:12,796 --> 01:15:15,332
More like five hours,
but nobody care.
1396
01:15:15,866 --> 01:15:20,171
I've got to get out of here.
Untie my hands and feet.
1397
01:15:21,105 --> 01:15:23,974
I do that, you're gonna owe me.
1398
01:15:30,514 --> 01:15:33,217
Oh! You want
a green goddess too?
1399
01:15:33,250 --> 01:15:35,486
Added a splash of vodka.
1400
01:15:35,519 --> 01:15:38,255
Nah, I'm good. That stuff make
me crap my board shorts.
1401
01:15:38,289 --> 01:15:40,858
Who said you could take
his gag off?
1402
01:15:40,891 --> 01:15:43,294
What you doing gagging him?
I mean, like, I understand,
1403
01:15:43,327 --> 01:15:46,197
because there are many times
that I wanted to gag him.
1404
01:15:46,230 --> 01:15:48,999
And who gave you permission
to ask for help?
1405
01:15:49,033 --> 01:15:50,768
But I was saying the safe word.
1406
01:15:51,835 --> 01:15:53,771
Well, I couldn't understand you.
1407
01:15:53,804 --> 01:15:55,839
You know what?
Hey, get out of here.
1408
01:15:55,873 --> 01:15:57,408
I'll handle this.
Get out of here.
1409
01:15:57,441 --> 01:16:00,177
But we had something special.
1410
01:16:00,211 --> 01:16:03,147
- But it hurts too much.
- Well, love hurts sometimes.
1411
01:16:04,348 --> 01:16:06,383
Hey. Hold on. Hold on.
1412
01:16:06,417 --> 01:16:08,986
Get ready, Hawaii,
because the real story
1413
01:16:09,019 --> 01:16:12,389
is going live this afternoon.
Press conference and everything
1414
01:16:12,423 --> 01:16:15,125
scandal of the century
right here!
1415
01:16:15,159 --> 01:16:18,362
No, mahina, stay right there.
People want to know the truth.
1416
01:16:18,395 --> 01:16:20,431
We're gonna go
to commercial break.
1417
01:16:20,464 --> 01:16:22,866
Wait, stop. Get off me.
'Cause we are not gonna go
1418
01:16:22,900 --> 01:16:25,236
to commercial because
people want to know the truth.
1419
01:16:25,269 --> 01:16:27,204
I have secret footage
to show everybody.
1420
01:16:27,238 --> 01:16:30,107
No, because I am sick of being
just a weatherman, okay?
1421
01:16:30,140 --> 01:16:32,943
I have more potential than that
everyone has more potential,
1422
01:16:32,977 --> 01:16:34,478
even miss mahina
has more potential.
1423
01:16:59,169 --> 01:17:00,771
And here we go.
1424
01:17:01,305 --> 01:17:03,240
Thank you, boss.
1425
01:17:03,274 --> 01:17:06,343
So what we have uncovered here
1426
01:17:06,377 --> 01:17:09,413
is that this guy right here
1427
01:17:09,446 --> 01:17:13,250
is a pawn.
And the kid he paid money to
1428
01:17:13,284 --> 01:17:17,354
even more of a pawn, and getting
money for somebody else, right?
1429
01:17:18,489 --> 01:17:20,557
So why don't you tell everybody,
1430
01:17:20,591 --> 01:17:22,259
why don't you tell
the whole world,
1431
01:17:22,293 --> 01:17:24,128
right now, who you work for.
1432
01:17:26,163 --> 01:17:29,466
I was taking bribes from an
executive at conquistador.
1433
01:17:29,500 --> 01:17:30,567
What else?
1434
01:17:31,568 --> 01:17:34,104
Their goal was to run this place
into the ground.
1435
01:17:34,138 --> 01:17:37,241
Buy the land cheap
and build a luxury resort.
1436
01:17:37,274 --> 01:17:39,576
Ba-bam! I got that.
I was rolling,
1437
01:17:39,610 --> 01:17:42,313
- and I got that on tape.
- Hey! Dougie, calm down!
1438
01:17:42,346 --> 01:17:44,615
- Calm down.
- You're going down.
1439
01:17:44,648 --> 01:17:47,584
So why don't you tell everybody
where this guy's at right now.
1440
01:17:47,618 --> 01:17:49,887
I think he's at
that surf competition.
1441
01:17:49,920 --> 01:17:51,288
What?
1442
01:17:51,822 --> 01:17:55,426
Yeah. The conquistador club
is the main sponsor
1443
01:17:55,459 --> 01:17:57,294
trying to get in good
with the locals.
1444
01:17:58,896 --> 01:18:00,197
For real?
1445
01:18:00,564 --> 01:18:02,900
Surf competition today?
1446
01:18:04,301 --> 01:18:07,438
Yeah. Swell filled in.
I got called this morning.
1447
01:18:07,471 --> 01:18:09,440
So what are we waiting for?
Let's go!
1448
01:18:11,075 --> 01:18:15,379
Hey. Quitting, easy.
Daring to triumph, hard.
1449
01:18:15,412 --> 01:18:17,381
- Is that Yoda?
- No, it's actually
1450
01:18:17,414 --> 01:18:19,116
a laird Hamilton quote.
1451
01:18:19,149 --> 01:18:21,985
How many of you guys
want to see this badass
1452
01:18:22,019 --> 01:18:24,355
surf in a competition today?
1453
01:18:27,091 --> 01:18:29,460
- Got to listen to the people.
- Okay.
1454
01:18:29,493 --> 01:18:31,562
But only if you do this.
1455
01:18:31,595 --> 01:18:34,898
- What's this?
- Online math class.
1456
01:18:34,932 --> 01:18:37,267
I already signed you up.
And I can coach you.
1457
01:18:37,301 --> 01:18:40,137
Okay. But surf first.
1458
01:18:40,170 --> 01:18:41,939
- Okay.
- Let's go.
1459
01:18:42,873 --> 01:18:45,275
Aloha! Coming at you
with today's daily
1460
01:18:45,309 --> 01:18:48,345
rubber neck surf check.
And surf today is unreal!
1461
01:18:48,379 --> 01:18:50,381
It's pumping in the three
to five-foot range.
1462
01:18:50,414 --> 01:18:52,282
Perfect time for the finals.
1463
01:18:52,316 --> 01:18:55,085
And I think I'm going to enter
the longboard event myself.
1464
01:18:55,119 --> 01:18:57,454
'Cause the water
is so perfect today.
1465
01:18:57,488 --> 01:19:00,424
And that wraps it up
for our rubber neck surf check.
1466
01:19:00,457 --> 01:19:04,128
Pristine conditions
for the 22nd annual
1467
01:19:04,161 --> 01:19:06,263
international competition.
1468
01:19:10,134 --> 01:19:14,338
Okay. Patience. Patience.
1469
01:19:14,371 --> 01:19:16,674
Come on. Come on. There you go.
1470
01:19:17,174 --> 01:19:20,010
There you go! Perfect!
1471
01:19:21,145 --> 01:19:24,481
Okay. All right. Bottom turn.
1472
01:19:24,515 --> 01:19:28,585
Smack the lip.
Smack the lip hard!
1473
01:19:28,619 --> 01:19:31,689
Ba-boom! Oh. Tuck in.
1474
01:19:31,723 --> 01:19:35,259
Tuck in. Aha! There you go!
1475
01:19:37,461 --> 01:19:39,229
- Yay!
- Yes!
1476
01:19:39,263 --> 01:19:40,732
You saw that? Ten!
1477
01:19:40,765 --> 01:19:44,468
I'll take a perfect ten
from you, and you,
1478
01:19:44,501 --> 01:19:47,204
and you! Yes!
1479
01:19:47,237 --> 01:19:48,972
- Yes! Yes!
- I tell you,
1480
01:19:49,006 --> 01:19:51,308
she might be a newcomer,
but she surfs like a pro.
1481
01:19:51,341 --> 01:19:55,145
All that confidence and poise.
And you know what I heard?
1482
01:19:55,179 --> 01:19:58,215
Her coach is tai Alonzo.
1483
01:19:58,248 --> 01:19:59,717
- You remember that name?
- What?
1484
01:19:59,751 --> 01:20:01,652
That's one of the great surfers
of Hawaii.
1485
01:20:01,686 --> 01:20:04,555
I know, I know.
What ever happened to him?
1486
01:20:04,588 --> 01:20:06,256
- I thought he was dead.
- Gonzo.
1487
01:20:06,290 --> 01:20:08,392
Gonzo Alonzo.
1488
01:20:08,425 --> 01:20:10,394
Hey, are you signing up
for open longboard?
1489
01:20:10,427 --> 01:20:13,163
- I don't compete anymore.
- Why?
1490
01:20:13,197 --> 01:20:14,732
I got kicked off the tour.
1491
01:20:14,766 --> 01:20:17,034
But I heard it was only
a ten-year suspension.
1492
01:20:17,067 --> 01:20:19,069
- Yeah?
- And it's been almost 20.
1493
01:20:19,102 --> 01:20:21,004
Yeah, maybe.
1494
01:20:21,038 --> 01:20:23,207
Look at you trying to get all
mathematical on me.
1495
01:20:23,240 --> 01:20:26,109
- New woman, kaila Vincent.
- Oh!
1496
01:20:26,143 --> 01:20:29,513
- Kaila Vincent.
- What I told you, huh?
1497
01:20:30,380 --> 01:20:32,649
- Good job!
- Yeah.
1498
01:20:32,684 --> 01:20:35,285
But now, it's your turn.
Masters longboard.
1499
01:20:35,319 --> 01:20:37,387
I mean, since you say
you're a master and all.
1500
01:20:37,421 --> 01:20:39,556
- Yeah, I'm good.
- That's what you always say.
1501
01:20:39,590 --> 01:20:42,593
But I think we'd all like
to actually see it.
1502
01:20:42,626 --> 01:20:44,428
Yeah, who wants to see him try?
1503
01:20:44,461 --> 01:20:46,230
Don't forget.
1504
01:20:46,263 --> 01:20:49,099
Stay right where you are,
because coming up next is
1505
01:20:49,132 --> 01:20:52,336
the men's longboard
surfing championship.
1506
01:20:52,369 --> 01:20:54,238
- Woo-hoo.
- And I have to say,
1507
01:20:54,271 --> 01:20:55,673
back in the day, you know...
1508
01:20:55,707 --> 01:20:57,641
I heard about your longboard.
1509
01:20:57,675 --> 01:20:59,176
Oh! We got Alonzo
1510
01:20:59,209 --> 01:21:01,478
dropping into a beautiful wave.
1511
01:21:01,512 --> 01:21:04,081
Whoa. He's way more
flexible than you'd think.
1512
01:21:04,114 --> 01:21:05,616
Look at that opu on that board.
1513
01:21:05,649 --> 01:21:07,685
Yeah!
1514
01:21:11,088 --> 01:21:12,724
He's got another one, folks.
1515
01:21:12,757 --> 01:21:15,760
Carving it like
a Thanksgiving day Turkey.
1516
01:21:15,793 --> 01:21:18,128
Oh, yeah.
1517
01:21:23,500 --> 01:21:25,435
Woo!
1518
01:21:25,469 --> 01:21:27,271
Yep. There it is.
1519
01:21:27,304 --> 01:21:29,741
His signature dead cockroach.
1520
01:21:29,774 --> 01:21:32,576
He's gonna take that one
all the way to the bank.
1521
01:21:34,679 --> 01:21:36,446
- Congratulations.
- Yeah!
1522
01:21:37,548 --> 01:21:39,583
Yeah!
1523
01:21:43,120 --> 01:21:45,289
And of course, this comes
with a $3,000 check
1524
01:21:45,322 --> 01:21:46,691
from conquistador.
1525
01:21:50,527 --> 01:21:52,596
- Alonzo!
- Dougie. You rolling?
1526
01:21:52,629 --> 01:21:54,766
- We are live!
- Roll. Roll.
1527
01:21:56,300 --> 01:21:58,635
And congratulations to you,
Mr. Alonzo.
1528
01:22:00,637 --> 01:22:02,339
You don't remember me, huh?
1529
01:22:02,372 --> 01:22:03,775
Can't say that I do.
1530
01:22:03,808 --> 01:22:05,576
I always knew
you was a criminal.
1531
01:22:05,609 --> 01:22:06,778
Okay. What do you want?
1532
01:22:06,811 --> 01:22:08,445
Hey, guys, see this executive
1533
01:22:08,478 --> 01:22:10,213
from conquistador club?
1534
01:22:10,247 --> 01:22:12,516
He's bribing
the county inspector.
1535
01:22:12,549 --> 01:22:16,653
I said he's bribing
the county inspector.
1536
01:22:16,688 --> 01:22:19,389
Get this guy off the stage.
Get this guy off the stage.
1537
01:22:21,458 --> 01:22:23,327
Get him. Get him!
1538
01:22:24,628 --> 01:22:26,330
Come on! Dougie! Let's go!
1539
01:22:26,363 --> 01:22:28,332
Already got 'em.
1540
01:22:28,365 --> 01:22:30,367
- Come on!
- I'm rolling.
1541
01:22:30,400 --> 01:22:32,336
- Stop him!
- Come on!
1542
01:22:43,180 --> 01:22:45,616
Hey-hey, not today, honey.
1543
01:22:46,316 --> 01:22:48,518
Big brah.
1544
01:22:52,522 --> 01:22:55,592
- Doug! You got the footage?
- You know I did, brah!
1545
01:22:57,394 --> 01:22:58,863
Five-o, what's going on
over here?
1546
01:22:58,896 --> 01:23:00,865
Officer, I got everything
on my camera.
1547
01:23:00,898 --> 01:23:02,800
I got confessions,
incriminating evidence,
1548
01:23:02,834 --> 01:23:04,635
everything. You need it,
I got it right here.
1549
01:23:04,669 --> 01:23:06,370
Calm down, Dougie. Calm down.
1550
01:23:06,403 --> 01:23:09,306
Hey, where you at?
1551
01:23:10,775 --> 01:23:13,644
Oh! Man.
1552
01:23:14,112 --> 01:23:15,813
Yeah, no, I can respect that.
1553
01:23:15,847 --> 01:23:17,547
I've done that
many times myself.
1554
01:23:17,581 --> 01:23:20,183
Officer, see the guy swimming
towards Tahiti?
1555
01:23:20,217 --> 01:23:21,819
- Yeah.
- He bribed the county inspector.
1556
01:23:21,853 --> 01:23:23,553
Tried to shut down the hotel.
1557
01:23:23,587 --> 01:23:26,858
- Oh, Roger that.
- According to U.S. code 20-218,
1558
01:23:26,891 --> 01:23:30,193
that's a felony.
Three years prison time.
1559
01:23:30,227 --> 01:23:31,729
Oh, you really know
your stuff, huh?
1560
01:23:31,763 --> 01:23:33,463
I took one year
of criminal justice.
1561
01:23:33,497 --> 01:23:35,298
- I'll let you take that.
- I'll do that.
1562
01:23:35,332 --> 01:23:36,834
I have business to take care of.
1563
01:23:36,868 --> 01:23:40,637
I gotta take my $500 check
and go pick up my Van.
1564
01:23:41,204 --> 01:23:42,840
- Oh, thank you.
- Yeah.
1565
01:23:42,874 --> 01:23:44,842
Hey, coach. This is for you.
1566
01:23:44,876 --> 01:23:46,711
So you can see your daughter.
1567
01:23:47,111 --> 01:23:49,579
- For real?
- Yeah.
1568
01:23:51,949 --> 01:23:53,818
You can pay me back
when we get paid.
1569
01:23:53,851 --> 01:23:54,886
For real?
1570
01:23:55,820 --> 01:23:58,355
It should be about
next week, bully boy.
1571
01:24:05,697 --> 01:24:06,831
How's it, brah?
1572
01:24:08,265 --> 01:24:10,902
- Moment of truth, huh?
- Yeah, cashed my check.
1573
01:24:10,935 --> 01:24:13,805
I got your $500,
and the rest goes to my ex.
1574
01:24:13,838 --> 01:24:15,740
Look, man, I saw you
on the news.
1575
01:24:15,773 --> 01:24:17,675
- For real?
- Yeah, I thought that was
1576
01:24:17,709 --> 01:24:20,277
a cool thing that you did, man,
stopping the developers
1577
01:24:20,310 --> 01:24:22,947
- on the hotel and the beach.
- Yeah, but it wasn't only me.
1578
01:24:23,413 --> 01:24:25,783
Look, man, I hooked you up
on the Van, man.
1579
01:24:25,817 --> 01:24:27,985
I put a new battery in it, man.
Tuned it up, man.
1580
01:24:28,019 --> 01:24:29,921
And put some new tires
on it for you, man.
1581
01:24:29,954 --> 01:24:31,856
- Solid, man. Thank you!
- Yeah, man.
1582
01:24:31,889 --> 01:24:33,658
Runs good enough
to get you home, man.
1583
01:24:34,158 --> 01:24:36,560
The bug over there,
that is home.
1584
01:24:36,593 --> 01:24:38,763
And I found a new parking space.
1585
01:24:38,796 --> 01:24:40,330
- Yeah? Where's that?
- At work.
1586
01:24:40,363 --> 01:24:42,499
My boss is solid.
He's cool with that.
1587
01:24:42,532 --> 01:24:44,802
You'll never be late
for work, man.
1588
01:24:45,435 --> 01:24:47,404
I never thought about it
that way.
1589
01:24:47,437 --> 01:24:48,873
Right? Yeah, man!
1590
01:24:48,906 --> 01:24:50,875
- Here you go, brah.
- All right, brotha.
1591
01:25:13,798 --> 01:25:16,500
Not bad! Four out of five stars.
1592
01:25:16,533 --> 01:25:18,568
- Woo!
- From the super reviewer.
1593
01:25:18,602 --> 01:25:20,705
Super reviewer. You know this
whole idea of time
1594
01:25:20,738 --> 01:25:22,707
wanting to change the name
of this hotel?
1595
01:25:22,740 --> 01:25:26,443
Number one aloha surf hotel
retreat and spa and yogurt shop.
1596
01:25:26,476 --> 01:25:29,346
Whatever he did
is actually working.
1597
01:25:29,379 --> 01:25:31,381
You know, it is crazy,
but we're showing up
1598
01:25:31,414 --> 01:25:33,626
at all the top of the searches.
At the top of the searches!
1599
01:25:33,650 --> 01:25:35,361
- How does he even know that?
- He went to school.
1600
01:25:35,385 --> 01:25:37,354
Went to college.
And whatever it is,
1601
01:25:37,387 --> 01:25:39,456
he's pulling us out
of this nosedive.
1602
01:25:39,489 --> 01:25:40,590
Woo-hoo!
1603
01:25:41,591 --> 01:25:43,426
- Checking out?
- Yes.
1604
01:25:43,460 --> 01:25:45,529
But we also look for tennis pro.
1605
01:25:45,562 --> 01:25:47,965
Oh, sorry,
he's gone for the day.
1606
01:25:47,999 --> 01:25:50,333
- Oh.
- This is for pro.
1607
01:25:56,774 --> 01:26:00,443
Eight hundred eighty-eight
dollar. Very lucky number.
1608
01:26:00,477 --> 01:26:02,579
- Lucky number.
- What?
1609
01:26:02,612 --> 01:26:05,783
Yeah, the pro,
he throw my phone in ocean.
1610
01:26:05,817 --> 01:26:07,317
It was best gift for us.
1611
01:26:08,052 --> 01:26:09,987
We know each other now.
1612
01:26:10,021 --> 01:26:11,588
Really know.
1613
01:26:11,621 --> 01:26:13,791
Only pictures in our head.
1614
01:26:14,192 --> 01:26:15,793
Romantic-y pictures.
1615
01:26:16,227 --> 01:26:18,461
We're really happy to hear that.
1616
01:26:18,495 --> 01:26:22,432
And we will tell all China
about this place.
1617
01:26:22,465 --> 01:26:24,367
And the funny little tennis man.
1618
01:26:24,401 --> 01:26:27,337
He teach us the way
to true love.
1619
01:26:27,972 --> 01:26:29,406
No selfies.
1620
01:26:29,974 --> 01:26:32,009
- Thank you.
- Thank you.
1621
01:26:34,111 --> 01:26:37,414
- Aloha.
- Mahalo.
1622
01:26:37,447 --> 01:26:38,916
You better give that to tai.
1623
01:26:43,154 --> 01:26:44,822
You okay, brah?
1624
01:26:45,488 --> 01:26:49,093
You know, being like that
for 17 days and nights...
1625
01:26:49,126 --> 01:26:50,862
It was like six hours.
1626
01:26:50,895 --> 01:26:54,131
Having my voice robbed of me
for the first time...
1627
01:26:54,999 --> 01:26:56,868
Gave me some time to think.
1628
01:26:56,901 --> 01:26:59,170
- That's a good thing, right?
- I don't know.
1629
01:26:59,203 --> 01:27:02,740
I've been thinking I should
probably go back to New Jersey.
1630
01:27:03,841 --> 01:27:05,142
Maybe not a bad idea.
1631
01:27:06,744 --> 01:27:08,679
You might ask yourself,
1632
01:27:08,713 --> 01:27:13,483
but what about the thousands
of students that need me here?
1633
01:27:13,516 --> 01:27:16,754
Who love me and, like, adore me.
1634
01:27:16,787 --> 01:27:18,789
Might ask, but didn't.
1635
01:27:19,257 --> 01:27:23,460
You know, I realized that
they don't really love me.
1636
01:27:24,262 --> 01:27:27,098
They just love the myth
of the person
1637
01:27:27,131 --> 01:27:29,532
I'm telling them
that they can be.
1638
01:27:29,934 --> 01:27:31,068
It's narcissism.
1639
01:27:31,102 --> 01:27:33,004
Oh, you're getting deep, huh?
1640
01:27:33,037 --> 01:27:35,405
It's Maya. It's an illusion.
1641
01:27:35,840 --> 01:27:36,974
Because...
1642
01:27:38,209 --> 01:27:40,945
Because I've just been really
regurgitating meanless words
1643
01:27:40,978 --> 01:27:45,016
that I learned in a creepy
ashram in karnataka.
1644
01:27:45,049 --> 01:27:48,585
You're right.
We're in Hawaii nei.
1645
01:27:48,618 --> 01:27:51,789
We should be out there
riding the waves.
1646
01:27:51,822 --> 01:27:54,491
If you like,
I can show you tomorrow.
1647
01:27:55,226 --> 01:27:58,561
- Tomorrow I fly.
- What you gonna do?
1648
01:27:58,595 --> 01:28:01,165
I've been taking online
real estate courses.
1649
01:28:03,668 --> 01:28:06,469
Oh. You got my blessings.
1650
01:28:07,238 --> 01:28:08,940
Hey, man, don't mock me, okay?
1651
01:28:12,609 --> 01:28:16,147
Hey, what's your real name?
1652
01:28:16,981 --> 01:28:20,583
- Can you tell me your name?
- No, I can't do that, man. No.
1653
01:28:20,985 --> 01:28:22,652
- How about Joe?
- No.
1654
01:28:22,687 --> 01:28:24,822
How about bill? Milton?
1655
01:28:24,855 --> 01:28:26,090
- No.
- Tommy?
1656
01:28:26,123 --> 01:28:27,490
- No.
- Mitchell?
1657
01:28:27,524 --> 01:28:28,826
- No.
- Logan?
1658
01:28:28,859 --> 01:28:29,961
Not even close.
1659
01:28:29,994 --> 01:28:31,996
Hey, you know what? Um...
1660
01:28:33,130 --> 01:28:35,066
I got something for you, okay?
1661
01:28:36,934 --> 01:28:38,535
Here, this is yours now.
1662
01:28:38,936 --> 01:28:41,072
Oh, I got something
for you too, brah.
1663
01:28:41,105 --> 01:28:42,907
Here. Yours.
1664
01:28:43,374 --> 01:28:44,875
Keep it fresh, bro.
1665
01:28:46,911 --> 01:28:48,079
Hey, thanks, brah.
1666
01:28:48,913 --> 01:28:50,613
Hey, shaka, okay?
1667
01:28:58,723 --> 01:28:59,957
Dad!
1668
01:29:01,225 --> 01:29:03,060
- Dad?
- Alana!
1669
01:29:03,094 --> 01:29:06,063
What you doin' here?
Is this your weekend?
1670
01:29:06,097 --> 01:29:08,631
No, but you gotta get dressed
and cleaned up.
1671
01:29:11,068 --> 01:29:13,804
Surprise. I made this for you.
1672
01:29:15,306 --> 01:29:16,539
Happy early birthday.
1673
01:29:16,974 --> 01:29:18,309
Whoa.
1674
01:29:18,342 --> 01:29:21,712
Dad, it's,
it's really beautiful.
1675
01:29:21,746 --> 01:29:23,714
- Thank you.
- You're welcome.
1676
01:29:25,883 --> 01:29:28,152
Okay, but we gotta go,
and you need to get dressed.
1677
01:29:28,185 --> 01:29:30,721
- I am dressed.
- At least change your shirt.
1678
01:29:30,755 --> 01:29:32,857
- Why?
- You passed!
1679
01:29:32,890 --> 01:29:35,059
- I passed?
- Yes. Let's go.
1680
01:29:35,092 --> 01:29:37,594
Completing just that one
math credit
1681
01:29:37,627 --> 01:29:41,265
actually vaulted him
into our college history book.
1682
01:29:42,867 --> 01:29:44,802
Yeah, dad! Woo!
1683
01:29:46,771 --> 01:29:48,973
Because that one final
math credit
1684
01:29:49,407 --> 01:29:51,976
means he's actually completed
degrees in the following...
1685
01:29:52,009 --> 01:29:53,844
And I'll list them
alphabetically.
1686
01:29:53,878 --> 01:29:56,579
Alphabetization optimization,
1687
01:29:56,947 --> 01:30:00,217
astronomy, auctioneering,
biohazard removal,
1688
01:30:00,718 --> 01:30:04,121
bagpiping, baking,
cannabis studies,
1689
01:30:04,155 --> 01:30:07,091
couples therapy,
criminal justice,
1690
01:30:07,124 --> 01:30:10,094
fermentation sciences,
midwifery,
1691
01:30:10,127 --> 01:30:12,863
paralegal studies,
paranormal studies,
1692
01:30:12,897 --> 01:30:16,200
plumbing, puppetry,
solar installation,
1693
01:30:16,233 --> 01:30:18,903
and turtle husbandry.
1694
01:30:21,405 --> 01:30:23,741
So why don't you come on up
and get your degree,
1695
01:30:23,774 --> 01:30:26,643
Mr. Tai Gonzo Alonzo!
1696
01:30:28,746 --> 01:30:30,613
Yeah!
1697
01:30:30,647 --> 01:30:34,584
What a unbelievable time.
I feel official.
1698
01:30:35,052 --> 01:30:37,822
Hold on, sistah.
You forgot one thing.
1699
01:30:37,855 --> 01:30:40,057
Philosophy of surf!
1700
01:30:44,261 --> 01:30:47,098
My apologies.
It is also, indeed, on the list.
1701
01:30:54,839 --> 01:30:56,774
- Proud of you.
- Thank you.
1702
01:30:57,141 --> 01:30:58,608
All right! Yeah!
1703
01:30:59,310 --> 01:31:01,912
So I say this
to all the kids out there:
1704
01:31:02,947 --> 01:31:04,715
It pays to stay in school!
1705
01:31:40,951 --> 01:31:43,721
Ya-hoo! How's the young bums?
1706
01:31:44,188 --> 01:31:45,389
Woo!
1707
01:31:45,422 --> 01:31:47,158
You know, tai,
1708
01:31:47,191 --> 01:31:49,193
we should try kiting
one of these days.
1709
01:31:49,226 --> 01:31:52,296
Brah, there's nothing more sad
than a surfer that used to surf.
1710
01:31:52,329 --> 01:31:54,031
Who said that one, dad?
1711
01:31:54,798 --> 01:31:56,967
I don't know.
But I think I will claim 'em.
1712
01:31:59,003 --> 01:32:00,905
- Hey!
- Get out of here.
1713
01:32:04,175 --> 01:32:06,977
♪ Watchin' people pass me by ♪
1714
01:32:07,011 --> 01:32:09,880
♪ anything to pass the time ♪
1715
01:32:09,914 --> 01:32:12,483
♪ weird to think
we're all the same ♪
1716
01:32:12,516 --> 01:32:16,153
♪ but completely different
ain't it strange, uh-huh ♪
1717
01:32:16,654 --> 01:32:20,891
♪ oh, I see
this world surrounding me ♪
1718
01:32:20,925 --> 01:32:23,727
No doubt. Look, I hate it, okay?
1719
01:32:23,761 --> 01:32:25,729
What's the point?
They just check their phones.
1720
01:32:25,763 --> 01:32:28,265
What? Yep. Huh? Tai!
1721
01:32:28,299 --> 01:32:30,768
- You suck as a weatherman.
- Hold on a second.
1722
01:32:30,801 --> 01:32:32,369
I don't suck that bad.
1723
01:32:35,039 --> 01:32:36,473
I forgot my line.
1724
01:32:36,507 --> 01:32:39,076
- Keep doing it.
- Oh.
1725
01:32:39,109 --> 01:32:41,212
So what are you gonna do
about it, dad?
1726
01:32:43,080 --> 01:32:45,216
Watch.
1727
01:32:45,249 --> 01:32:47,284
Okay. Cut, good.
1728
01:32:48,219 --> 01:32:49,753
Psst. Brah.
1729
01:32:51,222 --> 01:32:53,190
Cut! Can you hear that?
1730
01:32:53,224 --> 01:32:54,758
Huh?
1731
01:32:54,792 --> 01:32:56,227
You do it already?
1732
01:32:56,594 --> 01:32:59,196
Elvis Presley put his okole
right here, brah.
1733
01:32:59,230 --> 01:33:00,864
And went.
1734
01:33:00,898 --> 01:33:02,866
Portuguese bean soup
all over the place.
1735
01:33:02,900 --> 01:33:06,003
What's wrong with you? Hey!
1736
01:33:06,036 --> 01:33:09,807
Indeed. Yoga is for the meek
and the cripple.
1737
01:33:09,840 --> 01:33:14,178
Anyways... listen!
1738
01:33:33,430 --> 01:33:36,300
I'm holding a fart so bad,
you guys don't even know.
1739
01:33:36,333 --> 01:33:39,303
I'm so used to it,
I wouldn't even know.
1740
01:33:39,336 --> 01:33:44,074
Do the thing you feel the most,
and then you suddenly die.
1741
01:33:49,947 --> 01:33:52,516
- That's what I said.
- No, you said go on one.
1742
01:33:52,983 --> 01:33:55,452
- Three.
- No smiling, Cyrus.
1743
01:34:06,630 --> 01:34:08,232
- Oh.
- Cut.
1744
01:34:08,265 --> 01:34:09,800
Hilarious.
1745
01:34:10,334 --> 01:34:12,936
That's all right. It's your
Van seat. It's not mine.
1746
01:34:12,970 --> 01:34:15,272
- So get it on camera.
- How's it?
1747
01:34:15,306 --> 01:34:17,574
- Moment of truth, huh?
- Yeah, look, hey.
1748
01:34:17,608 --> 01:34:20,411
I cashed my check.
I got your $500.
1749
01:34:20,444 --> 01:34:22,946
And I think...
1750
01:34:23,947 --> 01:34:25,316
Sorry.
1751
01:34:25,883 --> 01:34:28,452
- Keep rolling.
- The pig's still going there.
1752
01:34:29,019 --> 01:34:32,022
♪ One more day, oh, oh, oh ♪
1753
01:34:32,056 --> 01:34:34,858
♪ one more day, oh, oh, oh, oh
1754
01:34:34,892 --> 01:34:36,994
♪ just one more day ♪
131950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.