All language subtitles for 2월의 승자1
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,361 --> 00:00:33,879
2
00:00:33,879 --> 00:00:38,867
「遊びたい盛りの子供が
必死で頑張って来た この1年➡
3
00:00:38,867 --> 00:00:43,355
友達との楽しい時間も
テレビもネットも我慢させ➡
4
00:00:43,355 --> 00:00:45,858
模試は常にトップ10。
5
00:00:45,858 --> 00:00:49,444
完璧な状態で
試験に挑んだはずだったのに➡
6
00:00:49,444 --> 00:00:52,944
娘の受験番号は
ありませんでした」。
7
00:00:55,884 --> 00:00:59,404
「中学受験に まさか
こんなにお金がかかるとは。
8
00:00:59,404 --> 00:01:03,892
4年生から有名塾に通わせるため
教育ローンを組みました。
9
00:01:03,892 --> 00:01:06,895
しかし 息子が不合格となった今➡
10
00:01:06,895 --> 00:01:10,415
多額のローン返済と
むなしさだけが残り➡
11
00:01:10,415 --> 00:01:14,915
私は時給のいい
深夜のバイトを始めました」。
12
00:01:17,906 --> 00:01:21,376
「夫は 子供の受験に
反対こそしなかったものの➡
13
00:01:21,376 --> 00:01:25,397
ほとんど われ関せずで
私に任せっ放し。
14
00:01:25,397 --> 00:01:27,883
なのに 不合格と分かった途端➡
15
00:01:27,883 --> 00:01:31,470
落ちたのは お前の
遺伝子のせいだと言われ➡
16
00:01:31,470 --> 00:01:33,956
我慢の限界を超えました。
17
00:01:33,956 --> 00:01:36,475
夫とは離婚を決意。
18
00:01:36,475 --> 00:01:39,394
慰謝料と養育費を巡り訴訟中。
19
00:01:39,394 --> 00:01:42,394
完全に家族は崩壊しました」。
20
00:01:46,401 --> 00:01:50,889
ここに書かれているのは ネットの
掲示板に寄せられた実際の声。
21
00:01:50,889 --> 00:01:54,889
中学受験に挑んで
無残に散った…。
22
00:01:56,428 --> 00:01:58,928
悲痛な叫びです。
23
00:02:02,000 --> 00:02:05,404
(黒木蔵人) 皆さん➡
24
00:02:05,404 --> 00:02:08,404
覚悟は できていますか?
25
00:02:11,910 --> 00:02:14,396
中学受験をする小学6年生は➡
26
00:02:14,396 --> 00:02:16,882
関東で 全体の約2割。
27
00:02:16,882 --> 00:02:19,401
そのうち 第一志望に
合格するのは➡
28
00:02:19,401 --> 00:02:21,937
3割といわれています。
29
00:02:21,937 --> 00:02:26,391
日本はこれから 欧米諸国のように
経済格差が広がり➡
30
00:02:26,391 --> 00:02:30,896
搾取する側と される側が
より顕著に分かれて来るでしょう。
31
00:02:30,896 --> 00:02:35,384
聡明な皆さんは 既にその危機感を
抱いているからこそ➡
32
00:02:35,384 --> 00:02:39,404
お子様の将来を考え
今日 この場所にいるはずです。
33
00:02:39,404 --> 00:02:42,424
中学受験は甘くはありません。
34
00:02:42,424 --> 00:02:46,495
覚悟の決まらない方は この場を
去っていただいて結構です。
35
00:02:46,495 --> 00:02:49,398
(ざわめき)
36
00:02:49,398 --> 00:02:51,900
(白柳) まぁまぁまぁ…。
37
00:02:51,900 --> 00:02:55,888
え~ ご存じない方も
いらっしゃるようですが➡
38
00:02:55,888 --> 00:02:58,390
黒木先生は あの➡
39
00:02:58,390 --> 00:03:02,878
合格実績日本一の塾
ルトワックで➡
40
00:03:02,878 --> 00:03:05,430
数々の伝説を
打ち立てた➡
41
00:03:05,430 --> 00:03:08,483
10年連続No.1講師。
42
00:03:08,483 --> 00:03:11,386
(白柳の声)
毎年 多くのお子さんたちを➡
43
00:03:11,386 --> 00:03:16,375
御三家をはじめ
難関校に合格させて来ました。
44
00:03:16,375 --> 00:03:19,861
(ざわめき)
45
00:03:19,861 --> 00:03:22,898
(白柳) 今年度から 黒木先生を➡
46
00:03:22,898 --> 00:03:27,886
桜花ゼミナール吉祥寺校の
校長に お迎えしました。
47
00:03:27,886 --> 00:03:30,923
私は この場でお約束します。
48
00:03:30,923 --> 00:03:33,859
私が皆さんのお子様たちを➡
49
00:03:33,859 --> 00:03:37,879
第一志望校に
全員合格させます。
50
00:03:37,879 --> 00:03:39,879
全員合格!?
全員!?
51
00:03:41,867 --> 00:03:43,869
受験の本番は2月。
52
00:03:43,869 --> 00:03:48,373
私と一緒に ここにいる全員で➡
53
00:03:48,373 --> 00:03:50,873
二月の勝者となりましょう。
54
00:03:53,412 --> 00:03:56,448
(佐倉麻衣)
<ここは 私の居場所じゃ ない>
55
00:03:56,448 --> 00:04:00,852
<この時は まだ
そう思っていた>
56
00:04:00,852 --> 00:04:04,873
<この男は 入塾説明会の直前➡
57
00:04:04,873 --> 00:04:07,876
講師たちの前で宣言した>
58
00:04:07,876 --> 00:04:10,379
<「10分もあれば
この場の全員を➡
59
00:04:10,379 --> 00:04:14,383
入塾希望者に変えてみせる」と>
60
00:04:14,383 --> 00:04:19,383
<そして 宣言通りに
この男は やってのけた>
61
00:04:22,958 --> 00:04:26,361
(三浦一葉)
あっ あの… あの 先生!
はい。
62
00:04:26,361 --> 00:04:29,848
(一葉)
あの うちは6年からの入塾で➡
63
00:04:29,848 --> 00:04:33,368
その… 遅くないんでしょうか。
64
00:04:33,368 --> 00:04:36,371
普通は4年生から始めるって
伺ったんですけど➡
65
00:04:36,371 --> 00:04:39,875
今からでも
受験に間に合うんでしょうか。
66
00:04:39,875 --> 00:04:41,393
もちろんです。
67
00:04:41,393 --> 00:04:45,393
私が責任を持って
志望校に合格させます。
68
00:04:47,466 --> 00:04:51,870
まずは ぜひ
体験入塾をご検討ください。
69
00:04:51,870 --> 00:04:54,870
ありがとうございます!
70
00:04:58,877 --> 00:05:00,877
素晴らしい。
71
00:05:02,881 --> 00:05:06,368
<私が このモンスターに
初めて出会ったのは➡
72
00:05:06,368 --> 00:05:09,921
この2週間前の2月1日➡
73
00:05:09,921 --> 00:05:12,958
受験本番の日>
74
00:05:12,958 --> 00:05:15,360
<まだ研修中の私は➡
75
00:05:15,360 --> 00:05:19,381
受験生の応援に駆り出された>
おはようございます。
76
00:05:19,381 --> 00:05:29,858
♬~
77
00:05:29,858 --> 00:05:33,895
(拓馬) 桜花の先生ですか!?
ん? あっ そうだけど えっと…。
78
00:05:33,895 --> 00:05:36,431
木下です!
あっ 木下君。
79
00:05:36,431 --> 00:05:38,867
これ 電車の中で見てたら
分かんなくなって。
80
00:05:38,867 --> 00:05:41,353
湿度の求め方って
どうやってやるんだっけ!?
81
00:05:41,353 --> 00:05:45,373
湿度… あっ 理科か…
どうだっけな。
82
00:05:45,373 --> 00:05:48,376
ウソ!? 他の先生は?
他の先生いないの?
83
00:05:48,376 --> 00:05:51,847
落ち着いて 木下君
今 調べるから ねっ。
84
00:05:51,847 --> 00:05:55,400
どうしよう これ出たら
どうしよう どうしよ~う…。
85
00:05:55,400 --> 00:05:58,453
どうしよう! どうしよう!
どうやってやるんだっけ!
86
00:05:58,453 --> 00:06:01,373
空気1立方メートルに含まれる
水蒸気の量÷➡
87
00:06:01,373 --> 00:06:04,373
同気温での飽和水蒸気量×100。
88
00:06:06,878 --> 00:06:11,378
水蒸気の量÷飽和水蒸気量×100。
89
00:06:12,868 --> 00:06:15,370
じゃ… じゃあ この
水溶液の濃さの問題。
90
00:06:15,370 --> 00:06:18,390
溶けてるものの重さを
水溶液の重さで割って…。
91
00:06:18,390 --> 00:06:22,461
そう それに100をかける。
92
00:06:22,461 --> 00:06:24,379
うん…。
93
00:06:24,379 --> 00:06:26,364
大丈夫。
94
00:06:26,364 --> 00:06:31,364
この学校は水溶液は出るけど
水蒸気の問題は出ない。
95
00:06:34,372 --> 00:06:36,872
ありがとうございます!
96
00:06:47,469 --> 00:06:49,871
あの…。
97
00:06:49,871 --> 00:06:53,375
さっきは
ありがとうございました。
98
00:06:53,375 --> 00:06:56,862
桜花ゼミナールの方ですか?
99
00:06:56,862 --> 00:06:58,363
はい。
100
00:06:58,363 --> 00:07:01,883
でも まだ研修中で さっき…。
101
00:07:01,883 --> 00:07:05,420
桜花のやることは
私には全く理解できません。
102
00:07:05,420 --> 00:07:07,923
は?
研修中の講師を➡
103
00:07:07,923 --> 00:07:11,923
応援に送り込んで 受験生を
パニックに陥れるなんて。
104
00:07:13,862 --> 00:07:16,865
人類を覚醒させるための➡
105
00:07:16,865 --> 00:07:19,865
新しい実験か何かですか?
106
00:07:20,852 --> 00:07:28,376
♬~
107
00:07:28,376 --> 00:07:32,914
(橘)全員合格!なんて あんなこと
言い切っていいのか? 熱っ!
108
00:07:32,914 --> 00:07:35,967
(歌子) うちのピンチを
救ったんじゃないですか?
109
00:07:35,967 --> 00:07:38,370
あ?
(歌子) だって 今年の進学実績➡
110
00:07:38,370 --> 00:07:41,373
ボロボロでしょ
御三家は全滅だし➡
111
00:07:41,373 --> 00:07:45,360
校長も飛ばされて
親は みんな動揺してたし。
112
00:07:45,360 --> 00:07:47,362
でも あんな大ボラ吹いて➡
113
00:07:47,362 --> 00:07:50,362
とばっちり食うのは
こっちなんだぞって話よ。
114
00:07:51,850 --> 00:07:54,903
(白柳) え~ 改めて紹介します。
115
00:07:54,903 --> 00:07:59,858
吉祥寺校の新校長
黒木蔵人先生です。
116
00:07:59,858 --> 00:08:02,360
そして もう一人➡
117
00:08:02,360 --> 00:08:04,863
頼もしい助っ人が!
118
00:08:04,863 --> 00:08:08,366
研修中だった佐倉麻衣先生を➡
119
00:08:08,366 --> 00:08:13,872
今日から 正式に講師として
お迎えすることになりました。
120
00:08:13,872 --> 00:08:18,426
先生は公立中学で
教員の経験もある即戦力です!
121
00:08:18,426 --> 00:08:21,479
いや そんな
ブランクがありますので…。
122
00:08:21,479 --> 00:08:23,882
まぁまぁ ご謙遜。
123
00:08:23,882 --> 00:08:26,851
それでは先生 ご挨拶を。
124
00:08:26,851 --> 00:08:28,851
はい。
125
00:08:32,390 --> 00:08:35,910
研修を終えまして
今日からお世話になります。
126
00:08:35,910 --> 00:08:39,414
私は
塾講師の経験はありませんが➡
127
00:08:39,414 --> 00:08:41,950
子供たちの合格のために
一生懸命…。
128
00:08:41,950 --> 00:08:43,985
もう結構です。
129
00:08:43,985 --> 00:08:46,388
時間と労力の無駄ですので。
130
00:08:46,388 --> 00:08:47,889
え?
131
00:08:47,889 --> 00:08:51,393
ここにいる全員のデータは
全て頭に入っています。
132
00:08:51,393 --> 00:08:56,893
吉祥寺校が
なぜ御三家に
一人も合格者を出せなかったのか。
133
00:08:58,883 --> 00:09:02,883
皆さんのスペックを見て
よ~く理解できました。
134
00:09:07,492 --> 00:09:10,395
いや ホント助かりました。
135
00:09:10,395 --> 00:09:12,380
黒木先生のおかげで
保護者の不安も➡
136
00:09:12,380 --> 00:09:15,383
吹き飛んだんじゃありませんかね
。
137
00:09:15,383 --> 00:09:17,419
あなたでしたか。
138
00:09:17,419 --> 00:09:18,919
はい?
139
00:09:20,405 --> 00:09:23,905
「私のモットーは 情熱です!」。
140
00:09:24,909 --> 00:09:27,409
それが 何か。
141
00:09:29,481 --> 00:09:34,381
先生は 講師の一生懸命や情熱が
合格に必要だとでも?
142
00:09:36,371 --> 00:09:40,358
合格のために最も必要なのは➡
143
00:09:40,358 --> 00:09:43,361
父親の経済力と➡
144
00:09:43,361 --> 00:09:45,861
母親の狂気。
145
00:09:49,351 --> 00:09:53,405
この後行うオープンテストは
うちの塾生だけではなく➡
146
00:09:53,405 --> 00:09:57,475
他の塾生や入塾希望者も
参加します。
147
00:09:57,475 --> 00:10:00,378
つまり 新規顧客 すなわち➡
148
00:10:00,378 --> 00:10:03,865
金脈をゲットする
最大のチャンスです。
149
00:10:03,865 --> 00:10:05,365
以上。
150
00:10:10,372 --> 00:10:12,874
行きますよ 一緒に。
え?
151
00:10:12,874 --> 00:10:14,874
新6年生の教室です。
152
00:10:16,895 --> 00:10:18,895
はい…。
153
00:10:23,385 --> 00:10:25,370
あっ。
154
00:10:25,370 --> 00:10:28,873
あの生徒は?
えっ?
155
00:10:28,873 --> 00:10:31,873
あの生徒は どうなりましたか?
156
00:10:33,862 --> 00:10:37,916
木下君… ですね?
157
00:10:37,916 --> 00:10:40,402
合格しました。
158
00:10:40,402 --> 00:10:44,989
覚えてらっしゃったんですね。
159
00:10:44,989 --> 00:10:48,360
あの時は どうなるかと…。
160
00:10:48,360 --> 00:10:50,879
ありがとうございました。
161
00:10:50,879 --> 00:10:54,366
そうですか 合格しましたか。
162
00:10:54,366 --> 00:10:55,884
はい。
163
00:10:55,884 --> 00:10:58,870
それは よかったですね。
164
00:10:58,870 --> 00:11:01,870
あなたの犠牲にならずに済んで。
165
00:11:04,876 --> 00:11:09,431
はじめまして
受験生となる皆さん。
166
00:11:09,431 --> 00:11:11,483
私は 君たち全員を➡
167
00:11:11,483 --> 00:11:15,370
第一志望校に合格させるために
やって来た➡
168
00:11:15,370 --> 00:11:17,370
黒木蔵人です。
169
00:11:18,857 --> 00:11:20,875
(理衣沙) 誰?
(紫) 全員合格?
170
00:11:20,875 --> 00:11:23,378
(佳苗) マジで言ってんの?
(智弘) ホントかよ。
171
00:11:23,378 --> 00:11:27,866
(順)
いいかげんなこと言う大人って
信用できないんですけど。
172
00:11:27,866 --> 00:11:29,901
いいかげん?
173
00:11:29,901 --> 00:11:32,921
君は Ωクラストップの➡
174
00:11:32,921 --> 00:11:35,473
島津 順さん。
175
00:11:35,473 --> 00:11:37,876
全員 受かるわけないじゃん
第一志望に。
176
00:11:37,876 --> 00:11:40,361
それは
あり得ないという意味ですか?
177
00:11:40,361 --> 00:11:44,382
あり得ないよ
落ちるヤツだって 絶対いるって。
178
00:11:44,382 --> 00:11:47,902
何だよ こっち見んなよ。
はぁ? 何 あいつ。
179
00:11:47,902 --> 00:11:49,902
なるほど。
180
00:11:51,389 --> 00:11:53,389
三浦さん。
181
00:11:54,409 --> 00:11:56,945
そのサッカーボール
ちょっと貸してくれますか。
182
00:11:56,945 --> 00:11:58,945
(三浦佑星) えっ。
183
00:12:03,384 --> 00:12:08,389
私が このボールを手から離します
どうなりますか?
184
00:12:08,389 --> 00:12:10,875
(王羅)
床に落ちるに決まってんじゃん。
185
00:12:10,875 --> 00:12:12,877
そうですか。
186
00:12:12,877 --> 00:12:16,381
(華鈴) そんなの常識じゃん。
(真千音) 絶対 落ちるよ。
187
00:12:16,381 --> 00:12:18,883
では こういう考えがあります。
188
00:12:18,883 --> 00:12:21,953
ボールは床に落ちる時➡
189
00:12:21,953 --> 00:12:26,875
必ず まず
この高さの半分まで落ちる。
190
00:12:26,875 --> 00:12:30,895
この考えは正しいですか?
間違ってますか?
191
00:12:30,895 --> 00:12:35,383
(花恋) 別に 正しいんじゃない?
あなたはΩクラスのエース➡
192
00:12:35,383 --> 00:12:37,385
前田花恋さん。
193
00:12:37,385 --> 00:12:39,871
(勇人) エースだって
ウケるんですけど。
194
00:12:39,871 --> 00:12:43,391
では 前田さん
半分まで落ちた後➡
195
00:12:43,391 --> 00:12:47,445
ボールは また
残りの高さの半分まで落ちる。
196
00:12:47,445 --> 00:12:51,399
次に また その半分落ちる。
197
00:12:51,399 --> 00:12:53,384
この考えは正しいですか?
198
00:12:53,384 --> 00:12:55,403
そりゃ
落ちる時に そうなるっしょ。
199
00:12:55,403 --> 00:12:57,903
絶対ですか?
絶対だよ。
200
00:13:00,391 --> 00:13:02,391
でも 考えてみてください。
201
00:13:03,862 --> 00:13:07,932
この半分落ちる半分落ちるを
繰り返して行くと➡
202
00:13:07,932 --> 00:13:10,485
ボールは いつまでたっても➡
203
00:13:10,485 --> 00:13:13,388
床に到着することができない。
204
00:13:13,388 --> 00:13:18,888
つまり 床に落ちるのは不可能だ
ということになりませんか。
205
00:13:22,897 --> 00:13:27,897
しかし 実際にやってみると…。
206
00:13:35,894 --> 00:13:38,894
ボールは床に落ちました。
207
00:13:45,386 --> 00:13:49,908
頭で考えただけでは
不可能だと思っていても➡
208
00:13:49,908 --> 00:13:53,928
実際にやってみないと分からない。
209
00:13:53,928 --> 00:13:57,428
やってみれば
可能なこともあるんです。
210
00:13:58,883 --> 00:14:02,387
あり得ないなんてことはない。
211
00:14:02,387 --> 00:14:05,373
不可能を可能にする。
212
00:14:05,373 --> 00:14:08,376
それが中学受験です。
213
00:14:08,376 --> 00:14:16,417
♬~
214
00:14:16,417 --> 00:14:18,953
それではテストを始めます。
215
00:14:18,953 --> 00:14:35,403
♬~
216
00:14:35,403 --> 00:14:38,906
<このテストを基に
クラス分けが行われる>
217
00:14:38,906 --> 00:14:42,393
<もちろん その基準は点数のみ>
218
00:14:42,393 --> 00:14:45,393
<小学生には
シビアで過酷な競争だ>
219
00:15:05,767 --> 00:15:06,417
220
00:15:06,417 --> 00:15:19,417
♬~
221
00:15:26,387 --> 00:15:30,892
222
00:15:30,892 --> 00:15:34,362
(歌子) あぁ… 今年の子たちも…。
223
00:15:34,362 --> 00:15:36,381
(木村) 出来が悪過ぎますねぇ。
224
00:15:36,381 --> 00:15:40,385
あんなこと言った黒木先生も
現実 見たんじゃね?っつって…。
225
00:15:40,385 --> 00:15:42,420
佐倉先生 どうでした?
226
00:15:42,420 --> 00:15:45,973
あっ でも 黒木先生
「全員合格させる」って➡
227
00:15:45,973 --> 00:15:47,392
子供たちにも。
228
00:15:47,392 --> 00:15:49,394
えっ!?
(木村) ホントに!?
229
00:15:49,394 --> 00:15:52,394
(歌子) ブレませんね あの人。
230
00:15:56,384 --> 00:15:58,870
6年生の この時期に➡
231
00:15:58,870 --> 00:16:02,890
こんなに
点数 取れないものなんですね。
232
00:16:02,890 --> 00:16:06,444
この時期の正答率なんて
こんなものです。
233
00:16:06,444 --> 00:16:11,399
それよりも重要なのは
新規入塾者の獲得です。
234
00:16:11,399 --> 00:16:15,903
第一志望校 全員合格を 繰り返し
子供たちにも伝えることで➡
235
00:16:15,903 --> 00:16:18,389
親をその気にさせるんです。
236
00:16:18,389 --> 00:16:22,889
親 すなわち スポンサーです。
237
00:16:23,878 --> 00:16:28,449
この時期の入塾希望者は まさに
ネギを背負ってやって来るカモ。
238
00:16:28,449 --> 00:16:31,886
金のなる木です。
239
00:16:31,886 --> 00:16:40,895
♬~
240
00:16:40,895 --> 00:16:44,382
(三浦信二) 佑星 行け!
佑星 行け! そのまま行け!
241
00:16:44,382 --> 00:16:46,384
(信二) シュート…!
242
00:16:46,384 --> 00:16:48,386
(一葉) すっごい先生が
校長になったんだよ。
243
00:16:48,386 --> 00:16:50,938
(信二) うん…
もう2歩 前なんだよなぁ。
244
00:16:50,938 --> 00:16:54,392
(一葉) この塾に入ればね
必ず合格させてくれるって。
245
00:16:54,392 --> 00:16:57,395
え? いや あれさ あと2歩手前で
シュート打ったらさ➡
246
00:16:57,395 --> 00:17:00,882
シュートコース 広がるんだよ。
ねぇ ちょっと聞いて 聞いてる?
247
00:17:00,882 --> 00:17:04,382
佑星
どうだった? 今日のテスト。
248
00:17:05,386 --> 00:17:08,422
何かさ… 全然できなかった。
249
00:17:08,422 --> 00:17:10,458
えっ?
250
00:17:10,458 --> 00:17:13,478
でも あの先生 「全員合格させる」
とか言っちゃって。
251
00:17:13,478 --> 00:17:16,414
ほら ほらね 聞いたでしょ?
(信二) あ~ ほら もう➡
252
00:17:16,414 --> 00:17:20,401
佑星 今 軸足 やっぱ近かったろ
今 ここだったろ 足貸してみ。
253
00:17:20,401 --> 00:17:23,421
もうちょい これぐらい そう…。
もう…。
254
00:17:23,421 --> 00:17:27,421
(信二) あ~ いいね いいね
そしたらさ PKの時にさ…。
255
00:17:28,893 --> 00:17:31,445
(歌子)
佐倉先生 ごはんしてかない?
256
00:17:31,445 --> 00:17:35,016
行きつけの おいしいお店があるの
好き嫌いない?
257
00:17:35,016 --> 00:17:37,016
ないです!
あっ 行こう。
258
00:17:37,902 --> 00:17:40,888
あっ ここ?
(マスター) いらっしゃいませ~。
259
00:17:40,888 --> 00:17:43,391
(歌子) しんちゃん 日替わり2つ。
(マスター) いつもありがとう あら➡
260
00:17:43,391 --> 00:17:45,393
新しい先生?
あ… 佐倉です。
261
00:17:45,393 --> 00:17:47,393
しんちゃんです どうぞ!
262
00:17:50,398 --> 00:17:51,898
ん?
263
00:17:54,886 --> 00:17:57,955
あ~ ほっといたほうがいいよ~。
264
00:17:57,955 --> 00:18:01,392
今日は おひとり様ボウリングの
やけ投げだから。
265
00:18:01,392 --> 00:18:03,361
やけ投げ?
266
00:18:03,361 --> 00:18:05,396
おぉ~。
267
00:18:05,396 --> 00:18:07,882
(歌子)
まぁ 今年も校長になり損ねたし➡
268
00:18:07,882 --> 00:18:09,884
家に居場所もないし。
269
00:18:09,884 --> 00:18:11,886
そうだったんですか…。
270
00:18:11,886 --> 00:18:14,372
(マスター) はい お待ち!
いただきます。
271
00:18:14,372 --> 00:18:17,425
(歌子) ここの日替わり定食
最高なのよ~。
272
00:18:17,425 --> 00:18:19,460
ボウリング場の一角で➡
273
00:18:19,460 --> 00:18:21,495
こんなおいしいごはんが
食べられるなんて➡
274
00:18:21,495 --> 00:18:23,381
ある意味 隠れ家でしょう?
275
00:18:23,381 --> 00:18:26,384
夕食が遅くなる
我々 塾講師にとっては➡
276
00:18:26,384 --> 00:18:28,886
強い味方なのよね~。
277
00:18:28,886 --> 00:18:31,386
ん~…。
聞いてる?
278
00:18:34,392 --> 00:18:36,894
(灰谷 純) さようなら
気を付けて帰ってください。
279
00:18:36,894 --> 00:18:38,894
灰谷先生!
280
00:18:40,932 --> 00:18:42,967
ありがとうございました!
皆さん➡
281
00:18:42,967 --> 00:18:44,886
御三家 合格
おめでとうございます。
282
00:18:44,886 --> 00:18:47,905
本当に先生のおかげです
あの 妹のほうも➡
283
00:18:47,905 --> 00:18:50,374
4年生のクラスに
入塾させていただきましたので。
284
00:18:50,374 --> 00:18:52,393
そうですか!
285
00:18:52,393 --> 00:18:54,395
また一緒に
頑張って行きましょうね。
286
00:18:54,395 --> 00:18:56,395
(母親たち) はい!
287
00:19:09,927 --> 00:19:11,427
黒木先生。
288
00:19:12,914 --> 00:19:17,414
先生は
幾ら金を積まれたんですか?
289
00:19:18,903 --> 00:19:20,922
幾ら積まれたら➡
290
00:19:20,922 --> 00:19:24,422
ルトワックの子供たちを
裏切ることができるんですか。
291
00:19:26,460 --> 00:19:28,460
裏切る?
292
00:19:30,398 --> 00:19:33,417
6年になったら 黒木先生に
教えてもらえると思って➡
293
00:19:33,417 --> 00:19:36,904
頑張って来た子供たちは
どうなるんですか。
294
00:19:36,904 --> 00:19:39,407
うちの子供たちを見捨てて➡
295
00:19:39,407 --> 00:19:43,377
どうして あんな二流の塾に
移籍したんですか?
296
00:19:43,377 --> 00:19:46,377
でしたら その子たちに
言っておいてください。
297
00:19:47,415 --> 00:19:50,415
「桜花に来るように」とね。
298
00:19:56,407 --> 00:19:58,392
はぁ…。
299
00:19:58,392 --> 00:20:00,912
「スポンサー」とか「カモ」とか➡
300
00:20:00,912 --> 00:20:03,414
もっと違う言い方
できないんでしょうか。
301
00:20:03,414 --> 00:20:05,416
ねぇ~。
302
00:20:05,416 --> 00:20:08,903
「父親の経済力」とか
言ってたけど➡
303
00:20:08,903 --> 00:20:12,456
今どき 一家の大黒柱が
父親とは限んないわけだし➡
304
00:20:12,456 --> 00:20:14,992
まぁ 時代錯誤よね。
305
00:20:14,992 --> 00:20:17,428
知ってる? 黒木が どうして
ルトワック辞めたか。
306
00:20:17,428 --> 00:20:19,397
しんちゃん ボトル。
はいよ。
307
00:20:19,397 --> 00:20:21,916
橘先生 まだいたんですか?
あいつさ➡
308
00:20:21,916 --> 00:20:24,418
何か やらかしたって噂が
あんだよ。
309
00:20:24,418 --> 00:20:27,421
これですか? それとも こっち?
(歌子) あんた いたんだ。
310
00:20:27,421 --> 00:20:29,407
ええ しんちゃん ビール。
(マスター) はい。
311
00:20:29,407 --> 00:20:33,461
絶対 尻尾つかんでやるんだ
乗っ取られて たまるかいって。
312
00:20:33,461 --> 00:20:36,897
そういえばさ 佐倉先生
中学校の教師だったんだよね?
313
00:20:36,897 --> 00:20:38,916
いわゆる ヤメセン?
314
00:20:38,916 --> 00:20:40,885
ええ まぁ…。
315
00:20:40,885 --> 00:20:44,372
何で学校辞めたの? もしかして
リアルしくじり先生とか?
316
00:20:44,372 --> 00:20:46,874
(歌子) ちょっと 橘先生!
317
00:20:46,874 --> 00:20:49,894
しんちゃん お会計
橘先生のおごりで。
318
00:20:49,894 --> 00:20:52,894
(マスター) OK! 橘先生
いつもありがとう! 1兆円…。
319
00:21:10,982 --> 00:21:13,482
⦅あんたのこと一生 恨んでやる⦆
320
00:21:30,901 --> 00:21:31,485
321
00:23:33,390 --> 00:23:37,378
322
00:23:37,378 --> 00:23:39,396
<桜花ゼミナールでは➡
323
00:23:39,396 --> 00:23:41,899
クラス分けは成績順に 上から➡
324
00:23:41,899 --> 00:23:46,387
「Ω」 「A」 「R」の
3クラスに振り分けられる>
325
00:23:46,387 --> 00:23:48,906
はぁ~ 俺 変わんね。
326
00:23:48,906 --> 00:24:02,386
♬~
327
00:24:02,386 --> 00:24:07,374
佐倉先生には新6年生の
Rクラスを担任していただきます。
328
00:24:07,374 --> 00:24:10,394
Rクラスは
成績が最下位のクラスです。
329
00:24:10,394 --> 00:24:14,365
気負わずに カリキュラム通りに
進めて行けば OKですから。
330
00:24:14,365 --> 00:24:17,918
えっ…
私がいきなり受験学年ですか?
331
00:24:17,918 --> 00:24:19,436
はい。
332
00:24:19,436 --> 00:24:21,936
あの…。
333
00:24:23,891 --> 00:24:26,877
白柳社長が
お決めになったんでしょうか?
334
00:24:26,877 --> 00:24:30,377
いえ 私が決めたことです。
335
00:24:31,899 --> 00:24:34,385
何か?
336
00:24:34,385 --> 00:24:36,385
いえ…。
337
00:24:37,388 --> 00:24:39,406
<6年 Ωクラスは➡
338
00:24:39,406 --> 00:24:42,960
御三家を目指す 成績トップの9名>
339
00:24:42,960 --> 00:24:44,878
<担任は橘先生>
340
00:24:44,878 --> 00:24:48,899
いいか? 御三家に合格するのに
必要なのは とにかく➡
341
00:24:48,899 --> 00:24:51,385
努力と情熱 そして…。
342
00:24:51,385 --> 00:24:53,887
橘先生。
どうした 花恋。
343
00:24:53,887 --> 00:24:56,890
情熱の話は もういいんで
早く授業 始めてください。
344
00:24:56,890 --> 00:24:59,927
うむっ! その調子だ。
345
00:24:59,927 --> 00:25:02,463
<Aクラスは12名>
346
00:25:02,463 --> 00:25:05,399
<桜花ゼミナールのボリュームゾーンだ>
347
00:25:05,399 --> 00:25:06,884
(智弘) クッソ~!
348
00:25:06,884 --> 00:25:08,902
(歌子) 柴田さん。
(まるみ) はい。
349
00:25:08,902 --> 00:25:11,388
(歌子) 上杉君。
(海斗) はい。
350
00:25:11,388 --> 00:25:15,876
惜しい! 2人ともΩクラスまで
あと たったの5点だよ。
351
00:25:15,876 --> 00:25:19,413
は~い みんな 次のクラス替えで
Ω目指して頑張ろう!
352
00:25:19,413 --> 00:25:21,448
(子供たち) はい!
353
00:25:21,448 --> 00:25:23,500
<そして➡
354
00:25:23,500 --> 00:25:26,387
私が担任するRクラスは10名>
355
00:25:26,387 --> 00:25:28,389
こんにちは。
356
00:25:28,389 --> 00:25:31,909
漫画は
教室に持ち込み禁止ですよ。
357
00:25:31,909 --> 00:25:35,379
(理衣沙) いいんですよ 先生
これ 歴史漫画なんで。
358
00:25:35,379 --> 00:25:38,399
漫画が全てダメとは言わないけど
これ➡
359
00:25:38,399 --> 00:25:41,452
史実無視の恋愛漫画ですよね。
360
00:25:41,452 --> 00:25:43,988
(理衣沙) あれ
この人 漫画の知識ある人だよ。
361
00:25:43,988 --> 00:25:45,906
残念!
362
00:25:45,906 --> 00:25:47,408
(王羅) 先生!
はい。
363
00:25:47,408 --> 00:25:51,412
テキスト 忘れました。
お前 またテキスト忘れたの?
364
00:25:51,412 --> 00:25:54,898
(着信音)
あっ すみません。
365
00:25:54,898 --> 00:25:58,402
電源は切っといてね はい。
366
00:25:58,402 --> 00:26:00,921
はい みんな聞いてください。
367
00:26:00,921 --> 00:26:04,975
今日は最初に これ
テスト やってもらいます。
368
00:26:04,975 --> 00:26:06,877
(子供たち) は~い。
369
00:26:06,877 --> 00:26:15,369
♬~
370
00:26:15,369 --> 00:26:19,390
<高いお金を払って
塾に来てるのに➡
371
00:26:19,390 --> 00:26:22,876
これがRクラスの現実>
372
00:26:22,876 --> 00:26:38,276
♬~
373
00:26:43,397 --> 00:26:46,383
(一葉) えっ 偏差値40なんて
あり得ないかと…。
374
00:26:46,383 --> 00:26:49,386
佑星 学校の成績
クラスで1番なんです。
375
00:26:49,386 --> 00:26:52,906
今の成績だったら
有名大学の付属中 狙えるって➡
376
00:26:52,906 --> 00:26:57,394
周りから勧められて それで今回
体験入塾 申し込んだんです。
377
00:26:57,394 --> 00:27:00,948
佑星 どうなんですか?
本当に見込みあるんでしょうか。
378
00:27:00,948 --> 00:27:03,867
先生…。
えっと… あの えっと…。
379
00:27:03,867 --> 00:27:05,386
それは…。
380
00:27:05,386 --> 00:27:08,422
全く心配いりませんよ お母様。
381
00:27:08,422 --> 00:27:09,907
黒木先生!
382
00:27:09,907 --> 00:27:11,909
中学受験塾の子供たちは➡
383
00:27:11,909 --> 00:27:15,379
5年生までに 小学校6年間で習う
全てのカリキュラムを➡
384
00:27:15,379 --> 00:27:17,398
学習し終えています。
385
00:27:17,398 --> 00:27:19,400
その子たちと同じテストを受け➡
386
00:27:19,400 --> 00:27:21,935
偏差値40取れる子は
そうはいません。
387
00:27:21,935 --> 00:27:24,488
ホントですか?
はい。
388
00:27:24,488 --> 00:27:27,875
首都圏で中学受験するのは
6年生全体の約2割。
389
00:27:27,875 --> 00:27:30,878
ほとんどが
成績上位の子供たちです。
390
00:27:30,878 --> 00:27:33,881
その中での偏差値40ですから➡
391
00:27:33,881 --> 00:27:36,884
6年生全体の中で 佑星さんは➡
392
00:27:36,884 --> 00:27:39,370
かなり優秀と言えます。
393
00:27:39,370 --> 00:27:42,389
なるほど… そうなんですね。
394
00:27:42,389 --> 00:27:45,442
でも もし 夫に➡
395
00:27:45,442 --> 00:27:48,996
塾で最下位だっていうことを
知られたら 何て言われるか。
396
00:27:48,996 --> 00:27:53,901
ご心配でしたら
お父様も今度 ぜひ ご一緒に。
397
00:27:53,901 --> 00:27:56,401
ありがとうございます!
398
00:28:02,409 --> 00:28:12,909
(リフティングをする音)
399
00:28:14,488 --> 00:28:16,390
先生。
400
00:28:16,390 --> 00:28:19,910
あの… お母さん 来てたでしょ。
401
00:28:19,910 --> 00:28:23,897
何か言ってた? 怒ってなかった?
402
00:28:23,897 --> 00:28:26,397
ううん そんなことないよ。
403
00:28:28,402 --> 00:28:33,457
お母さん言ってたけど 学校の成績
クラスで1番なんだってね。
404
00:28:33,457 --> 00:28:35,957
あぁ… うん。
405
00:28:37,010 --> 00:28:38,912
サッカー 好きなんだ?
406
00:28:38,912 --> 00:28:41,398
ボール
いつも持って来てるでしょ。
407
00:28:41,398 --> 00:28:45,419
お父さんが 「毎日いじってないと
感覚が狂っちゃう」って。
408
00:28:45,419 --> 00:28:48,922
お父さんが?
うちのクラブのコーチなんだ。
409
00:28:48,922 --> 00:28:52,392
へぇ~
だから そんなにうまいんだ。
410
00:28:52,392 --> 00:28:56,447
勉強も サッカーみたいに
頑張れるといいね。
411
00:28:56,447 --> 00:28:58,482
えっ?
412
00:28:58,482 --> 00:29:00,482
はい。
413
00:29:14,898 --> 00:29:18,418
三浦君
今 サッカーに夢中みたいで➡
414
00:29:18,418 --> 00:29:21,889
受験と両立できるんでしょうか。
415
00:29:21,889 --> 00:29:26,894
ん~ 両立は正直 難しいかもね
6年からの入塾だと。
416
00:29:26,894 --> 00:29:29,963
やっぱ そうですよね。
417
00:29:29,963 --> 00:29:34,001
まぁ 一度 しっかり話し合って
どう納得してもらうかだね。
418
00:29:34,001 --> 00:29:36,501
あの子にも 親にも。
419
00:29:39,423 --> 00:29:41,909
フゥ…。
420
00:29:41,909 --> 00:29:44,411
どうした? 大丈夫?
421
00:29:44,411 --> 00:29:46,413
あぁ…。
422
00:29:46,413 --> 00:29:49,913
また何か言われたの?
あの校長に。
423
00:29:55,439 --> 00:29:59,510
どうして 私は
採用されたんでしょうか。
424
00:29:59,510 --> 00:30:00,894
ん?
425
00:30:00,894 --> 00:30:03,413
採用面接の時➡
426
00:30:03,413 --> 00:30:06,934
私は間違いなく落ちたものだと。
427
00:30:06,934 --> 00:30:08,934
どういうこと?
428
00:30:10,404 --> 00:30:12,389
白柳社長が➡
429
00:30:12,389 --> 00:30:15,926
ニコニコしながら
聞いて来たんです。
430
00:30:15,926 --> 00:30:19,479
勤めていた中学校で
何があったのかとか➡
431
00:30:19,479 --> 00:30:21,899
何で辞めたのかとか➡
432
00:30:21,899 --> 00:30:24,902
痛い所をズバズバと。
433
00:30:24,902 --> 00:30:27,988
それで全部しゃべらされて。
434
00:30:27,988 --> 00:30:33,443
⦅いいんです いいんです
どうぞ ご心配なく⦆
435
00:30:33,443 --> 00:30:36,947
⦅塾では
勉強だけ教えてくだされば➡
436
00:30:36,947 --> 00:30:38,947
いいですからね⦆
437
00:30:43,520 --> 00:30:48,909
私は その…➡
438
00:30:48,909 --> 00:30:51,945
正直 言うと➡
439
00:30:51,945 --> 00:30:56,445
塾なら もっと子供と距離を
置けるものだと思っていて…。
440
00:30:59,419 --> 00:31:02,919
そっかぁ 距離ね~。
441
00:31:10,013 --> 00:31:11,932
(あおい) 佐倉先生!
はい。
442
00:31:11,932 --> 00:31:14,901
(あおい) 先ほど 三浦佑星君の
お父様から電話があって➡
443
00:31:14,901 --> 00:31:16,920
佐倉先生を電話に出せって
お怒りで…。
444
00:31:16,920 --> 00:31:18,422
え?
445
00:31:18,422 --> 00:31:20,407
お父様は何と?
446
00:31:20,407 --> 00:31:23,961
(あおい)
サッカーを続けさせたいから
入塾を断りたいそうです。
447
00:31:23,961 --> 00:31:26,980
それで 今 お父様とお母様が
こちらに向かわれてます。
448
00:31:26,980 --> 00:31:29,480
私は ちょっと
お迎えに行って来ます。
449
00:31:31,401 --> 00:31:35,405
来ましたか
カモがネギを背負って。
450
00:31:35,405 --> 00:31:36,907
は?
451
00:31:36,907 --> 00:31:40,410
あなたが何をして怒らせたのかは
知りませんが➡
452
00:31:40,410 --> 00:31:42,913
これはチャンスですね。
453
00:31:42,913 --> 00:31:44,413
え?
454
00:31:45,932 --> 00:31:48,986
ここが勝負どころです。
455
00:31:48,986 --> 00:31:52,906
ATMから
金を引き出せるかどうか。
456
00:31:52,906 --> 00:31:55,909
何ですか ATMって。
457
00:31:55,909 --> 00:31:57,909
父親のことです。
458
00:31:59,396 --> 00:32:01,898
ちょっと待ってください。
459
00:32:01,898 --> 00:32:05,919
私は お金のためだけに
入塾させようとするのは➡
460
00:32:05,919 --> 00:32:07,919
間違ってると思います。
461
00:32:09,473 --> 00:32:13,473
では あなたは このまま
辞めさせたほうがいいとでも?
462
00:32:14,394 --> 00:32:16,413
そうは言ってません。
463
00:32:16,413 --> 00:32:19,916
では あなたは
どうするべきだというんですか。
464
00:32:19,916 --> 00:32:22,416
私は…。
465
00:32:26,940 --> 00:32:28,940
分かりません。
466
00:32:30,944 --> 00:32:33,344
(あおい)
三浦さんがいらっしゃいました。
467
00:34:39,389 --> 00:34:43,410
あなた 息子にプレッシャー
かけたそうじゃないですか。
468
00:34:43,410 --> 00:34:44,895
えっ…。
469
00:34:44,895 --> 00:34:47,898
あなたですよ
息子が言いだしました。
470
00:34:47,898 --> 00:34:50,383
サッカーと勉強
両方 頑張るのはキツい。
471
00:34:50,383 --> 00:34:52,402
だからサッカーをやめたいってね。
472
00:34:52,402 --> 00:34:56,006
サッカーをやめたい?
(信二) はい。
473
00:34:56,006 --> 00:34:59,576
⦅勉強も サッカーみたいに
頑張れるといいね⦆
474
00:34:59,576 --> 00:35:01,076
⦅えっ?⦆
475
00:35:03,396 --> 00:35:05,415
おっしゃる通りです。
476
00:35:05,415 --> 00:35:09,402
残念ながら サッカーとの両立は
難しいと思います。
477
00:35:09,402 --> 00:35:12,405
はぁ… だから俺は言ったんだ。
478
00:35:12,405 --> 00:35:15,892
佑星に中学受験は必要ない
金だってかかるし。
479
00:35:15,892 --> 00:35:19,930
大体 小6の伸び盛りの時に
サッカーを中断させることが➡
480
00:35:19,930 --> 00:35:24,501
どれだけ もったいないか
お前には分かんないんだよ。
481
00:35:24,501 --> 00:35:27,404
試してみて 気が済んだろ。
482
00:35:27,404 --> 00:35:30,891
偏差値40だぞ
俺たちが思ってたより➡
483
00:35:30,891 --> 00:35:32,909
ずっと 平凡だ。
だから それは…。
484
00:35:32,909 --> 00:35:34,911
そうですね。
485
00:35:34,911 --> 00:35:37,397
おっしゃる通り➡
486
00:35:37,397 --> 00:35:40,901
佑星さんは平凡な子ですね。
487
00:35:40,901 --> 00:35:42,401
あぁ?
488
00:35:43,920 --> 00:35:46,973
しかし 一つだけ言えるのは➡
489
00:35:46,973 --> 00:35:51,394
凡人こそ
中学受験すべきだ
ということです。
490
00:35:51,394 --> 00:35:53,413
何言ってんだよ。
491
00:35:53,413 --> 00:35:56,416
佑星さんは サッカーのプロを
目指すことも視野に?
492
00:35:56,416 --> 00:35:58,902
いやいや まさか そんな…。
可能性がないことはない。
493
00:35:58,902 --> 00:36:00,904
これからの努力次第だ。
494
00:36:00,904 --> 00:36:03,907
でしたら 中学受験でも
同じことが言えます。
495
00:36:03,907 --> 00:36:06,927
佑星さんなら
これからの努力次第で➡
496
00:36:06,927 --> 00:36:09,963
難関校に受かる可能性を
持っています。
497
00:36:09,963 --> 00:36:12,883
いやいや… 偏差値40でしょ。
498
00:36:12,883 --> 00:36:16,887
これじゃ サッカー続けてたほうが
十分 可能性がある。
499
00:36:16,887 --> 00:36:18,905
でしたら その可能性を➡
500
00:36:18,905 --> 00:36:22,405
今から拝見させていただいても
よろしいでしょうか?
501
00:36:25,879 --> 00:36:27,414
リフティング?
502
00:36:27,414 --> 00:36:29,449
もしも 私に勝てば➡
503
00:36:29,449 --> 00:36:32,402
今まで通り
サッカー三昧の毎日が送れます。
504
00:36:32,402 --> 00:36:35,906
やりますか?
別に俺 サッカー三昧とか…。
505
00:36:35,906 --> 00:36:38,925
絶対 勝てよ! 佑星。
506
00:36:38,925 --> 00:36:41,912
こいつに恥かかせてやれ。
507
00:36:41,912 --> 00:36:43,412
うん…。
508
00:36:44,915 --> 00:36:48,415
佐倉先生 合図をお願いします。
509
00:36:52,005 --> 00:36:55,005
よ~い スタート!
510
00:36:56,409 --> 00:36:58,912
(信二) よしよしよし…
よ~し よしよしよし。
511
00:36:58,912 --> 00:37:01,414
いいよ いいよ。
512
00:37:01,414 --> 00:37:04,918
佑星 リラックスな リラックス
リラックス。
513
00:37:04,918 --> 00:37:08,922
OK OK OK…
いいよ いいぞ いいぞ~。
514
00:37:08,922 --> 00:37:13,510
そうそうそう! よしよし…
佑星 負けんな!
515
00:37:13,510 --> 00:37:16,413
いつも通り! いつも通り!
リラックス リラックス。
516
00:37:16,413 --> 00:37:19,913
いいね いいね いいね いいね!
517
00:37:21,901 --> 00:37:24,404
もうちょい 粘れ粘れ!
518
00:37:24,404 --> 00:37:27,407
粘れ粘れ!
行ける 行ける 行ける…!
519
00:37:27,407 --> 00:37:29,926
佑星 負けんな… 佑星 負けんな!
520
00:37:29,926 --> 00:37:32,996
よしよし もうちょい 粘れ粘れ…
もうちょい もうちょい!
521
00:37:32,996 --> 00:37:35,015
粘れ粘れ! 粘れ…。
522
00:37:35,015 --> 00:37:37,015
行ける 行ける…!
523
00:37:48,895 --> 00:37:57,921
(リフティングをする音)
524
00:37:57,921 --> 00:38:00,423
お父さん。
(リフティングをする音)
525
00:38:00,423 --> 00:38:02,923
(リフティングをする音)
526
00:38:05,929 --> 00:38:09,883
よく粘りましたね
教室へ戻っていいですよ。
527
00:38:09,883 --> 00:38:11,401
ありがとう。
528
00:38:11,401 --> 00:38:12,901
うん…。
529
00:38:25,899 --> 00:38:28,399
平凡ですね。
530
00:38:29,936 --> 00:38:32,472
サッカーの話です。
531
00:38:32,472 --> 00:38:35,875
プロを目指すどうこうの
実力じゃ ない。
532
00:38:35,875 --> 00:38:37,894
あんたなぁ!
533
00:38:37,894 --> 00:38:40,897
全国の小学生世代
サッカー選手登録者数➡
534
00:38:40,897 --> 00:38:43,383
25万3745人。
535
00:38:43,383 --> 00:38:45,385
2020年
プロになった選手は➡
536
00:38:45,385 --> 00:38:47,387
全カテゴリーで
204人。
537
00:38:47,387 --> 00:38:50,907
つまり 小学生時点で
将来 プロになれる確率は➡
538
00:38:50,907 --> 00:38:52,942
0.08%。
539
00:38:52,942 --> 00:38:55,011
それが どうした!
540
00:38:55,011 --> 00:38:58,915
一方 中学受験の受験者数
首都圏で4万694人。
541
00:38:58,915 --> 00:39:02,902
最難関御三家の合格者数
男女合わせて1643人。
542
00:39:02,902 --> 00:39:04,421
つまり➡
543
00:39:04,421 --> 00:39:07,407
御三家に受かる確率
およそ4%。
544
00:39:07,407 --> 00:39:10,907
その他 名門私立まで入れれば
およそ10%。
545
00:39:13,930 --> 00:39:16,483
スポーツや芸術 音楽など➡
546
00:39:16,483 --> 00:39:19,919
才能がものをいう分野は
本当に厳しい。
547
00:39:19,919 --> 00:39:24,919
それに比べて 勉強は格段に
努力のリターンが得やすい。
548
00:39:27,927 --> 00:39:29,929
そして 今の佑星さんは➡
549
00:39:29,929 --> 00:39:33,829
その10%に入る
可能性を持っています。
550
00:39:35,452 --> 00:39:39,452
これが 凡人こそ
中学受験すべき理由です。
551
00:39:42,408 --> 00:39:45,411
そんなものは詭弁だ!
552
00:39:45,411 --> 00:39:47,914
だったら
高校受験すればいいじゃないか!
553
00:39:47,914 --> 00:39:51,434
サッカーの強い
いい高校を目指せばいいんだ!
554
00:39:51,434 --> 00:39:52,902
そもそも なぜ➡
555
00:39:52,902 --> 00:39:55,421
小6でサッカーを
中断させたくないのに➡
556
00:39:55,421 --> 00:39:58,975
高校入試でサッカーを中断することを
良しとするのでしょうか。
557
00:39:58,975 --> 00:40:01,911
中学受験をすれば
15歳の伸び盛りに➡
558
00:40:01,911 --> 00:40:04,397
部活を中断せずに打ち込めます。
559
00:40:04,397 --> 00:40:07,400
大学の付属校なら
18歳での中断もなし。
560
00:40:07,400 --> 00:40:11,421
なのに なぜ 小6という時期に
こだわるんでしょうか?
561
00:40:11,421 --> 00:40:13,423
それは…。
お父様➡
562
00:40:13,423 --> 00:40:16,409
今が決断の時です。
563
00:40:16,409 --> 00:40:18,945
この桜花ゼミナールで➡
564
00:40:18,945 --> 00:40:22,445
お子様の未来のために
共に頑張りませんか。
565
00:40:25,885 --> 00:40:28,905
俺は知らん! 帰る!
566
00:40:28,905 --> 00:40:30,905
あなた!
567
00:40:38,398 --> 00:40:40,900
このまま帰してしまって
いいんですか?
568
00:40:40,900 --> 00:40:42,900
いいんです。
569
00:42:50,396 --> 00:42:53,399
570
00:42:53,399 --> 00:42:55,385
(ドアが開く音)
571
00:42:55,385 --> 00:42:58,388
佑星 どうしたの そんなとこで。
572
00:42:58,388 --> 00:43:01,407
リフティングに負けちゃって➡
573
00:43:01,407 --> 00:43:03,907
お父さん がっかりしてない?
574
00:43:05,395 --> 00:43:08,395
(一葉) ≪そんなことないわよ
早く入って≫
575
00:43:13,886 --> 00:43:16,389
(信二) 佑星。
576
00:43:16,389 --> 00:43:21,377
今日 頑張ったな。
577
00:43:21,377 --> 00:43:23,377
お父さん…。
578
00:43:25,398 --> 00:43:29,435
佑星 お風呂 沸いてるから
先 入ってらっしゃい。
579
00:43:29,435 --> 00:43:31,835
分かった。
(一葉) うん。
580
00:43:33,473 --> 00:43:35,473
置いとくね。
581
00:43:41,381 --> 00:43:45,401
あいつも いつの間にか➡
582
00:43:45,401 --> 00:43:48,901
大人になってたんだな。
583
00:43:50,373 --> 00:43:52,373
うん…。
584
00:44:01,451 --> 00:44:04,387
あの先生が言ったように➡
585
00:44:04,387 --> 00:44:06,889
今は中学受験をさせたほうが➡
586
00:44:06,889 --> 00:44:10,410
佑星のために
なるのかもしれないな。
587
00:44:10,410 --> 00:44:12,410
うん。
588
00:44:14,897 --> 00:44:17,900
サッカーも勉強も➡
589
00:44:17,900 --> 00:44:20,400
やるのは佑星だもんな。
590
00:44:21,421 --> 00:44:23,421
そうね。
591
00:44:25,475 --> 00:44:26,975
よし…。
592
00:44:29,395 --> 00:44:30,897
風呂 入って来る。
593
00:44:30,897 --> 00:44:34,400
(一葉)
さっき入ったばっかりでしょ
えっ? ちょっ…。
594
00:44:34,400 --> 00:44:36,886
(信二) 佑星! 父さんも入るぞ!
595
00:44:36,886 --> 00:44:38,886
フッ…。
596
00:44:41,891 --> 00:44:44,410
(あおい) ありがとうございます!
失礼いたします。
597
00:44:44,410 --> 00:44:47,980
佐倉先生! 三浦佑星君の
お母様から正式に➡
598
00:44:47,980 --> 00:44:50,400
入塾の申し込みがありました!
599
00:44:50,400 --> 00:44:53,419
えっ ホントですか?
(あおい) はい。
600
00:44:53,419 --> 00:44:55,922
何か?
601
00:44:55,922 --> 00:44:57,922
いえ…。
602
00:44:59,392 --> 00:45:00,910
よかったです…。
603
00:45:00,910 --> 00:45:02,912
よかった?
604
00:45:02,912 --> 00:45:06,466
その言葉は 全員合格してから
言ってください。
605
00:45:06,466 --> 00:45:10,520
桜花の塾生を全員合格させる➡
606
00:45:10,520 --> 00:45:13,520
それが我々の仕事です。
607
00:45:30,406 --> 00:45:32,909
608
00:45:32,909 --> 00:45:35,411
佐倉先生。
うん。
609
00:45:35,411 --> 00:45:40,466
俺 サッカーは中学に受かってから
頑張ることにしたんだ。
610
00:45:40,466 --> 00:45:44,466
うん よく決意したね。
611
00:45:45,922 --> 00:45:50,009
黒木先生がね
俺に言ってくれたんだ。
612
00:45:50,009 --> 00:45:51,509
⦅あっ…⦆
613
00:45:55,982 --> 00:46:00,036
⦅この答案は 解こうと粘ったのが
よく分かる答案です⦆
614
00:46:00,036 --> 00:46:01,988
⦅えっ⦆
615
00:46:01,988 --> 00:46:04,023
⦅スポーツか何か 長い期間
取り組んで来たものが➡
616
00:46:04,023 --> 00:46:06,023
あるんでしょう⦆
617
00:46:08,511 --> 00:46:13,011
⦅粘って頑張った経験のある人は
受験でも強いですよ⦆
618
00:46:17,436 --> 00:46:21,936
黒木先生の言葉がね
俺 すっごく うれしかったんだ。
619
00:46:23,509 --> 00:46:25,912
(佑星) それにね…。
うん。
620
00:46:25,912 --> 00:46:28,915
お父さんは
俺が自分で決めたことを➡
621
00:46:28,915 --> 00:46:32,315
応援するって
そう言ってくれたんだよ!
622
00:46:34,420 --> 00:46:36,405
そっか…。
623
00:46:36,405 --> 00:46:45,014
♬~
624
00:46:45,014 --> 00:46:49,435
(足音)
625
00:46:49,435 --> 00:46:51,435
黒木先生。
626
00:46:52,905 --> 00:46:55,905
申し訳ありませんでした。
627
00:46:57,927 --> 00:47:02,448
先生は あの子の気持ちを
大切に思って➡
628
00:47:02,448 --> 00:47:05,948
あの子の将来のことを
考えていたんですね。
629
00:47:15,411 --> 00:47:17,413
ンガ!
630
00:47:17,413 --> 00:47:18,913
ンガ。
631
00:47:19,899 --> 00:47:23,903
やはり原始人なんですね。
え?
632
00:47:23,903 --> 00:47:27,907
あなたは
何から何まで間違ってます。
633
00:47:27,907 --> 00:47:29,442
は?
634
00:47:29,442 --> 00:47:32,495
ここは
子供の将来を売る場所です。
635
00:47:32,495 --> 00:47:34,413
将来を売る?
636
00:47:34,413 --> 00:47:39,418
我々の仕事は 教育者ではなく
サービス業です。
637
00:47:39,418 --> 00:47:43,906
でも 佑星君のお父さんは
黒木先生の言葉に心を動かさ…。
638
00:47:43,906 --> 00:47:47,906
私は ATMである父親の心を
揺さぶったまでです。
639
00:47:54,500 --> 00:47:56,919
学校のまね事がしたいなら➡
640
00:47:56,919 --> 00:47:59,419
学校に戻ったらいかがですか?
641
00:48:06,896 --> 00:48:08,397
あぁ~。
642
00:48:08,397 --> 00:48:11,434
(マスター) なるほど ATMねぇ。
643
00:48:11,434 --> 00:48:13,986
(歌子) 何 感心しちゃってんのよ。
644
00:48:13,986 --> 00:48:17,890
(紗良) ただいま! お腹ペコペコ。
(歌子) 紗良ちゃん おかえり。
645
00:48:17,890 --> 00:48:20,409
あんた こんな時間!
バイトだし。
646
00:48:20,409 --> 00:48:22,411
もうちょっと早く帰って来て!
647
00:48:22,411 --> 00:48:24,914
だったら
お小遣い もっとちょうだい。
648
00:48:24,914 --> 00:48:28,417
うちのATMは営業時間外です~。
649
00:48:28,417 --> 00:48:31,420
すいません 騒がしくて。
650
00:48:31,420 --> 00:48:34,440
これ うちの娘なの
うちら 奥に住んでんのよ。
651
00:48:34,440 --> 00:48:35,975
紗良です。
652
00:48:35,975 --> 00:48:38,377
娘さん?
嫁の連れ子なの。
653
00:48:38,377 --> 00:48:41,380
ママは死んじゃったけどね。
654
00:48:41,380 --> 00:48:43,382
ごゆっくり~。
655
00:48:43,382 --> 00:48:45,401
紗良! ちょっと
まだ 話 終わってないよ!
656
00:48:45,401 --> 00:48:47,386
(紗良) 知らな~い。
(マスター) 待ちなさい!
657
00:48:47,386 --> 00:48:50,389
(紗良) たまちゃん お疲れ。
(球予) 紗良ちゃん おかえり。
658
00:48:50,389 --> 00:48:53,926
(白柳の声)
そうですか 原始人ですか。
659
00:48:53,926 --> 00:48:58,426
言葉が通じない それは面白い。
660
00:49:05,888 --> 00:49:08,391
失礼します。
661
00:49:08,391 --> 00:49:10,391
(ドアを開ける音)
662
00:49:11,911 --> 00:49:16,911
(歌子) ちょっと悔しいけど
お見事だったわね 黒木先生。
663
00:49:19,402 --> 00:49:21,402
そうですね。
664
00:49:23,906 --> 00:49:26,959
私 逃げてたんです。
665
00:49:26,959 --> 00:49:28,494
え?
666
00:49:28,494 --> 00:49:31,894
どうしていいか分からなくって。
667
00:49:34,400 --> 00:49:39,388
実は私 中学で
ダンス部の顧問をやってたんです。
668
00:49:39,388 --> 00:49:41,874
(歌子) うん。
669
00:49:41,874 --> 00:49:46,879
キャプテンやってた子が
学年成績トップの子で➡
670
00:49:46,879 --> 00:49:52,485
名門私立大付属高の特待生推薦を
受けることになって➡
671
00:49:52,485 --> 00:49:56,388
願ってもない
最高のチャンスだったんです。
672
00:49:56,388 --> 00:49:59,408
(佐倉の声)
ところが 推薦入試の日が➡
673
00:49:59,408 --> 00:50:02,878
部員たちが目指していた
ダンス大会の決勝日と➡
674
00:50:02,878 --> 00:50:05,397
重なってしまって…。
675
00:50:05,397 --> 00:50:08,884
(佐倉の声) 優勝するためには
ソロパートでの➡
676
00:50:08,884 --> 00:50:13,472
彼女のパフォーマンスが
絶対 必要だったんです。
677
00:50:13,472 --> 00:50:18,472
でも 私は
彼女に試験を受けさせた。
678
00:50:19,879 --> 00:50:23,949
彼女のいない決勝戦は
ボロボロでした。
679
00:50:23,949 --> 00:50:27,403
⦅あんたのこと一生 恨んでやる⦆
680
00:50:27,403 --> 00:50:29,388
それでも 私は➡
681
00:50:29,388 --> 00:50:34,910
それが彼女にとって
一番の選択だって信じてたんです。
682
00:50:34,910 --> 00:50:37,963
だけど…。
683
00:50:37,963 --> 00:50:40,900
不合格の通知が届きました。
684
00:50:40,900 --> 00:50:44,403
えっ 推薦で不合格?
どういうこと?
685
00:50:44,403 --> 00:50:47,423
彼女の答案用紙には➡
686
00:50:47,423 --> 00:50:53,412
私への抗議の言葉だけが
びっしり書かれてあったんです。
687
00:50:53,412 --> 00:50:55,912
あぁ… あらららら。
688
00:51:01,020 --> 00:51:04,406
<あの時
どうすればよかったのか➡
689
00:51:04,406 --> 00:51:07,406
今でも答えが見つからない>
690
00:51:09,411 --> 00:51:13,415
<あの塾は
私の居場所じゃ ない>
691
00:51:13,415 --> 00:51:16,402
<私は そう思っていた>
692
00:51:16,402 --> 00:51:19,939
<なのに
いつの間にか もう一度➡
693
00:51:19,939 --> 00:51:23,509
前を向こうとしている
自分がいる>
694
00:51:23,509 --> 00:51:25,411
<あの塾で➡
695
00:51:25,411 --> 00:51:28,411
何か見つけられそうな
気がしている>
696
00:51:29,915 --> 00:51:34,403
<それにしても あの口の悪さ>
697
00:51:34,403 --> 00:51:42,444
♬~
698
00:51:42,444 --> 00:51:44,446
ムカつく!
699
00:51:44,446 --> 00:51:50,446
♬~
58753