Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,479 --> 00:00:34,359
Shall we?
2
00:00:35,799 --> 00:00:36,759
Let him call first.
3
00:00:37,200 --> 00:00:38,119
When will he call?
4
00:00:39,119 --> 00:00:40,039
At eight o'clock.
5
00:01:25,039 --> 00:01:25,920
How much did you get?
6
00:01:26,319 --> 00:01:29,000
Ten, eleven, twelve…
7
00:01:30,000 --> 00:01:30,840
Thirteen.
8
00:01:31,480 --> 00:01:32,359
And you?
9
00:01:32,439 --> 00:01:33,479
Forty-eight.
10
00:01:35,719 --> 00:01:37,920
Don't forget to give negative markings
for the ones you got wrong.
11
00:01:38,319 --> 00:01:39,120
I did.
12
00:01:41,200 --> 00:01:42,000
I didn't.
13
00:01:44,840 --> 00:01:45,640
Yes, Meena.
14
00:01:45,719 --> 00:01:47,120
It's me, you rascal.
15
00:01:47,200 --> 00:01:48,719
And what stupidity is this?
16
00:01:48,799 --> 00:01:51,520
Why are you attempting the JEE-Advanced
paper one year in advance?
17
00:01:51,599 --> 00:01:52,799
And that too today?
18
00:01:52,879 --> 00:01:54,719
-What's the score?
-Forty-eight.
19
00:01:54,799 --> 00:01:56,319
-It's okay.
-What about you?
20
00:01:57,000 --> 00:01:57,840
Sixty-five.
21
00:01:58,479 --> 00:02:00,480
Did you attempt the
class 12 questions as well?
22
00:02:00,560 --> 00:02:02,480
No! I just attempted class 11 questions.
23
00:02:02,959 --> 00:02:04,359
But, why did you do it?
24
00:02:04,439 --> 00:02:06,879
To check whether we
can get into IIT next year or not.
25
00:02:06,959 --> 00:02:08,840
How will you know it a year in advance
26
00:02:08,919 --> 00:02:10,840
by attempting just half the portion?
27
00:02:11,520 --> 00:02:15,960
If we can score half the cutoff score
this year, then we'll get selected.
28
00:02:16,479 --> 00:02:18,719
-So, did you get selected?
-I don't know.
29
00:02:18,800 --> 00:02:20,960
We don't know this
year's cutoff score yet.
30
00:02:21,360 --> 00:02:23,360
Exactly my point!
31
00:02:24,240 --> 00:02:26,360
Let's go and find out the cutoff score.
32
00:02:26,439 --> 00:02:27,280
Go where?
33
00:02:27,960 --> 00:02:30,960
Results will be declared today in Kota.
34
00:02:31,039 --> 00:02:33,560
It's celebration day today.
Today is Diwali in Kota.
35
00:02:33,639 --> 00:02:35,520
Definitely not.
I am not wasting any time.
36
00:02:35,599 --> 00:02:37,759
My answer to the constraint motion
question is wrong.
37
00:02:38,280 --> 00:02:40,879
I'm going to revise with Susu. You may go.
38
00:02:40,960 --> 00:02:43,280
I got the permutation and
combination question wrong.
39
00:02:44,319 --> 00:02:46,319
Fine. As you wish.
40
00:02:47,079 --> 00:02:49,199
You have never witnessed
the result day in Kota.
41
00:02:49,759 --> 00:02:51,400
What's so special about it?
42
00:02:51,840 --> 00:02:54,159
And anyway, we'll
celebrate our result next year.
43
00:02:54,240 --> 00:02:55,439
Right.
44
00:02:55,759 --> 00:02:57,800
How do you know if
you'll make it next year?
45
00:02:58,159 --> 00:02:59,479
Let's celebrate now.
46
00:02:59,560 --> 00:03:01,280
We'll also get to see the cutoff score.
47
00:03:01,599 --> 00:03:03,400
Why do you say such negative things?
48
00:03:03,479 --> 00:03:04,400
Is Meena coming?
49
00:03:04,479 --> 00:03:06,520
I'll convince Meena.
50
00:03:07,319 --> 00:03:11,000
Meena, Jeetu Bhaiya says that
witnessing the important moments
51
00:03:11,080 --> 00:03:12,400
helps us get rid of the fear.
52
00:03:12,759 --> 00:03:16,360
And the result is
a very important moment.
53
00:03:32,199 --> 00:03:36,280
Such is my world with friends
54
00:03:41,400 --> 00:03:42,719
He was a good student,
but he couldn't make it.
55
00:03:42,800 --> 00:03:45,240
-What about this guy?
-No one has a deodorant.
56
00:03:46,319 --> 00:03:47,639
Why are you checking the results?
57
00:03:47,719 --> 00:03:50,280
You can check it after the seminar.
Practice your speech.
58
00:03:50,360 --> 00:03:51,960
No, I can't focus right now.
59
00:03:52,439 --> 00:03:53,560
The server is pretty slow.
60
00:03:53,879 --> 00:03:56,840
The server isn't slow. You're nervous.
61
00:03:57,800 --> 00:03:59,479
This will take an entire day.
62
00:03:59,560 --> 00:04:01,280
No, I just want to check these.
It won't take long.
63
00:04:01,360 --> 00:04:02,240
Are they toppers?
64
00:04:02,560 --> 00:04:04,000
I don't need to check
the result of the toppers.
65
00:04:04,080 --> 00:04:05,479
I am checking the results
of the ones who are weak.
66
00:04:06,080 --> 00:04:07,439
Sarthak Mehta.
67
00:04:08,240 --> 00:04:10,080
Why are you scared of your students?
68
00:04:10,719 --> 00:04:12,400
I am not scared of all, but some--
69
00:04:12,719 --> 00:04:13,599
What happened?
70
00:04:13,680 --> 00:04:14,879
It's an instance crash.
71
00:04:15,280 --> 00:04:17,199
Some roll numbers often keep crashing.
72
00:04:17,600 --> 00:04:18,519
I'll try again.
73
00:04:20,199 --> 00:04:21,399
Bhaiya.
74
00:04:21,800 --> 00:04:22,680
Sarthak.
75
00:04:23,319 --> 00:04:24,680
We were checking your result.
76
00:04:25,000 --> 00:04:26,279
I already checked that, Bhaiya.
77
00:04:27,040 --> 00:04:28,439
I wanted to speak to you.
78
00:04:30,560 --> 00:04:32,279
I'll work harder next time.
79
00:04:32,879 --> 00:04:34,959
And I'll always keep in touch with you.
80
00:04:35,040 --> 00:04:38,360
I'll keep telling you
what's going on in my life.
81
00:04:39,720 --> 00:04:42,720
I got selected because of you.
82
00:04:42,800 --> 00:04:44,120
Did you get selected?
83
00:04:45,399 --> 00:04:46,480
I did.
84
00:04:46,560 --> 00:04:49,480
Oh, wow! That's awesome!
85
00:04:50,159 --> 00:04:53,000
-Bravo.
-You really are very scary.
86
00:04:53,560 --> 00:04:54,360
Very nice.
87
00:04:55,439 --> 00:04:57,319
-Will you have sweets?
-You scared me, dude.
88
00:04:59,560 --> 00:05:00,720
MC
89
00:05:11,480 --> 00:05:12,560
Fifteen.
90
00:05:17,279 --> 00:05:18,879
He didn't even make it to the top ten.
91
00:05:24,399 --> 00:05:26,399
The third rank has been
claimed by Hyderabad.
92
00:05:28,639 --> 00:05:31,439
-Check Nishant Bansal's result.
-Yes, sir.
93
00:05:35,000 --> 00:05:35,879
Got it.
94
00:05:38,439 --> 00:05:39,360
Four.
95
00:05:43,279 --> 00:05:45,439
Well, at least someone
made it to the top five.
96
00:05:47,519 --> 00:05:48,439
Sorry, sir.
97
00:05:48,519 --> 00:05:49,920
-Sorry, sir.
-Sorry, sir.
98
00:05:51,639 --> 00:05:53,959
Sir, we must stop teaching
for the Maths Olympiad.
99
00:05:54,840 --> 00:05:57,360
-Really? Why not the chemistry Olympiad?
-Yes.
100
00:05:57,439 --> 00:05:58,920
-Because maths is shit!
-What is your problem?
101
00:05:59,000 --> 00:06:01,079
-He's causing the entire problem.
-Calm down.
102
00:06:07,560 --> 00:06:09,639
Rank three and rank
five are from Hyderabad.
103
00:06:10,040 --> 00:06:11,600
But not from Narayan, but from Sri Sai.
104
00:06:12,879 --> 00:06:16,040
An institute whose valuation
is not even ten million dollars.
105
00:06:16,120 --> 00:06:18,759
They got a better rank than
1.5 billion worth Narayan
106
00:06:18,839 --> 00:06:20,399
which is in the same city.
107
00:06:22,279 --> 00:06:23,079
It happens.
108
00:06:24,160 --> 00:06:26,560
We're at 1.6 billion ourselves.
109
00:06:27,600 --> 00:06:30,000
And no one's got a better
rank than us in Kota.
110
00:06:31,959 --> 00:06:32,920
So don't worry, guys.
111
00:06:34,040 --> 00:06:35,279
And let's focus on the next batch.
112
00:06:37,399 --> 00:06:40,560
Yes! Yes! Yes!
113
00:06:41,040 --> 00:06:43,800
AIR number one, Utsav Manglani!
We've done it!
114
00:06:49,240 --> 00:06:51,199
Sir… CLA?
115
00:06:53,920 --> 00:06:55,000
530D.
116
00:07:14,040 --> 00:07:15,839
Yes, sir. Shall we put it up?
117
00:07:16,519 --> 00:07:17,439
Second?
118
00:07:19,279 --> 00:07:22,759
Second. Put it up.
119
00:09:38,159 --> 00:09:41,320
The highest rank we got is 107.
120
00:09:42,759 --> 00:09:44,320
That's not a rank, Deepak.
121
00:09:45,279 --> 00:09:46,279
If you want…
122
00:09:46,879 --> 00:09:48,600
I can get three ranks from the top 50.
123
00:09:49,200 --> 00:09:50,159
For ten lakhs.
124
00:09:51,000 --> 00:09:51,840
That's too much.
125
00:09:51,919 --> 00:09:56,399
This will give you a business
worth of at least one crore.
126
00:09:57,360 --> 00:09:58,360
You know that.
127
00:09:58,720 --> 00:09:59,519
Sir.
128
00:10:00,360 --> 00:10:02,000
Maheshwari got AIR one.
129
00:10:02,919 --> 00:10:05,519
Now, look.
They will make 20 crores.
130
00:10:13,200 --> 00:10:14,720
Get me one in the top 50.
131
00:11:42,799 --> 00:11:45,039
He got in. He got in.
132
00:11:45,399 --> 00:11:46,279
Hey!
133
00:11:50,840 --> 00:11:52,360
Come on, give me a hug.
134
00:11:57,720 --> 00:11:58,919
Rank 5238.
135
00:11:59,559 --> 00:12:01,159
Mohit's rank is far behind.
136
00:12:04,000 --> 00:12:05,200
Will he get into IIT with this?
137
00:12:05,639 --> 00:12:06,600
Hello.
138
00:12:07,159 --> 00:12:09,440
Papa… I got in.
139
00:12:10,480 --> 00:12:11,639
Rank?
140
00:12:12,240 --> 00:12:13,200
-5238.
-5238.
141
00:12:13,519 --> 00:12:14,559
5238.
142
00:12:15,440 --> 00:12:16,279
Yes.
143
00:12:17,039 --> 00:12:18,639
Please inform mom.
144
00:12:19,279 --> 00:12:22,440
I'll see you later, bye.
145
00:12:23,759 --> 00:12:24,799
What do you think?
146
00:12:25,720 --> 00:12:27,960
Will we cry on seeing
our ranks on the screen?
147
00:12:36,600 --> 00:12:39,440
Brother… how are you feeling?
148
00:12:40,480 --> 00:12:43,200
Honestly speaking… I feel unburdened.
149
00:12:44,360 --> 00:12:45,639
I feel way better.
150
00:12:47,799 --> 00:12:49,279
What is the cutoff score, brother?
151
00:12:49,360 --> 00:12:50,879
-I think 120.
-Yes.
152
00:12:51,440 --> 00:12:53,519
-I think 100.
-100?
153
00:12:53,600 --> 00:12:55,879
-Yes!
-No! It must be at least 140.
154
00:12:56,559 --> 00:12:58,559
Yes!
155
00:12:58,639 --> 00:13:01,519
I just cracked the IIT, sir.
156
00:13:03,519 --> 00:13:05,679
Yes!
157
00:13:08,360 --> 00:13:09,919
I just cracked the IIT.
158
00:13:10,000 --> 00:13:10,960
Oh, my God!
159
00:13:11,039 --> 00:13:14,600
Meena, ask for her name.
Take her number.
160
00:13:14,679 --> 00:13:17,600
See you at Chambal Garden at 5:00 p.m.
Chambal Garden.
161
00:13:18,559 --> 00:13:19,600
Everyone's lost their mind.
162
00:13:20,080 --> 00:13:22,240
May God get every girl in IIT.
163
00:13:23,840 --> 00:13:26,639
Sir, what's the highest rank?
164
00:13:26,720 --> 00:13:30,120
Our's is 107 and
Maheshwari is at number one.
165
00:13:30,200 --> 00:13:33,000
-What?
-Maheswari is at number one.
166
00:13:33,080 --> 00:13:34,840
I got it! Let's go to Maheshwari.
167
00:13:34,919 --> 00:13:36,039
-First, find out the cutoff score.
-Yes.
168
00:13:36,120 --> 00:13:38,639
The cutoff score must be the
same as all over India.
169
00:13:38,720 --> 00:13:39,960
-Yes. Let's go.
-Let's go.
170
00:13:40,360 --> 00:13:41,320
See you, buddy.
171
00:13:44,200 --> 00:13:46,200
On this bright day in Kota, Rajasthan
172
00:13:46,279 --> 00:13:48,639
the weather forecast
has predicted heavy, yet
173
00:13:48,720 --> 00:13:51,320
conventional rainfall with
the chances of a thunderstorm.
174
00:13:51,399 --> 00:13:54,639
But the only thing in the
air right now is joy and celebration.
175
00:13:54,720 --> 00:13:56,440
-We're outside the Maheshwari classes--
-It's a reason of joy that
176
00:13:56,519 --> 00:13:59,399
Maheshwari classes
have proved yet again--
177
00:13:59,480 --> 00:14:02,159
Mahesh, we want to know your
father's profession.
178
00:14:02,720 --> 00:14:04,440
He's a doctor in a government hospital.
179
00:14:04,879 --> 00:14:06,200
Cut.
180
00:14:07,600 --> 00:14:10,000
Compounder. That's fine.
181
00:14:10,399 --> 00:14:11,200
Come on, roll.
182
00:14:11,720 --> 00:14:14,559
So, tell us. What does your father do?
183
00:14:15,240 --> 00:14:16,200
He's a compounder.
184
00:14:16,720 --> 00:14:17,519
Okay.
185
00:14:18,639 --> 00:14:22,480
As you can see a compounder's
son got selected in IIT.
186
00:14:22,559 --> 00:14:25,919
This is a reason for
pride for us and our state.
187
00:14:26,000 --> 00:14:29,519
This is Rohit Modi with the
cameraman, Shree for Jagran News.
188
00:14:33,759 --> 00:14:36,559
Uday… I attempted the question paper.
189
00:14:37,039 --> 00:14:38,759
I am going to find out the cutoff score.
190
00:14:39,799 --> 00:14:42,720
But you didn't even attempt the paper.
Why are you so excited?
191
00:14:43,919 --> 00:14:44,919
Come on, Meena.
192
00:14:45,399 --> 00:14:49,559
This is the only day
when I can see toppers crying.
193
00:14:50,440 --> 00:14:53,759
Do you know Utsav Haghwani?
He's such an arrogant kid.
194
00:14:54,720 --> 00:14:57,559
Nishant Bansal must have screwed him.
195
00:14:57,960 --> 00:14:59,480
He must have been really disappointed.
196
00:14:59,919 --> 00:15:02,639
Was Nishant Maheshwari's
topper or was it Utsav?
197
00:15:03,240 --> 00:15:04,480
It was Nishant.
198
00:15:04,919 --> 00:15:06,399
He scored high in JEE Mains
199
00:15:06,480 --> 00:15:08,919
and he's going to do well
in JEE Advanced as well.
200
00:15:09,440 --> 00:15:11,639
He's a real topper.
201
00:15:12,080 --> 00:15:14,000
Physics, Chemistry, Maths…
202
00:15:14,320 --> 00:15:17,080
He topped all three Olympiads in class 11.
203
00:15:17,600 --> 00:15:18,639
Yeah.
204
00:15:18,720 --> 00:15:21,399
Utsav Haghwani has
no class compared to him.
205
00:15:22,080 --> 00:15:25,159
Nishant is such a humble kid.
206
00:15:25,759 --> 00:15:26,919
He's so helpful.
207
00:15:27,600 --> 00:15:29,600
And look at Utsav Haghwani.
208
00:15:30,720 --> 00:15:33,320
He is such a wise guy. Pseudo topper.
209
00:15:36,320 --> 00:15:37,279
What does pseudo mean?
210
00:15:38,639 --> 00:15:40,399
Meaning fake, Meena.
211
00:15:43,480 --> 00:15:44,279
Uday.
212
00:15:59,159 --> 00:16:00,279
Hey!
213
00:16:01,480 --> 00:16:03,919
Did Utsav Manglani top the exam?
214
00:16:05,840 --> 00:16:07,679
Forget about the Baniyas but
now, Sindhis are topping as well.
215
00:16:09,039 --> 00:16:09,840
What do we do now?
216
00:16:13,320 --> 00:16:16,960
So now… we'll screw with Nishant.
217
00:16:23,039 --> 00:16:24,200
What are you doing?
218
00:16:42,120 --> 00:16:43,559
Have a sweet.
219
00:16:43,639 --> 00:16:45,519
My brother scored AIR rank one.
220
00:17:29,720 --> 00:17:30,799
Where is Sushrut?
221
00:17:31,319 --> 00:17:32,880
Sushrut must be at home.
222
00:17:32,960 --> 00:17:34,759
Tell him IIT is not a waste.
223
00:17:34,839 --> 00:17:37,160
It's in fact great. I got in.
224
00:17:37,240 --> 00:17:38,880
I am an IIT material.
225
00:17:41,519 --> 00:17:43,640
Brother, what's the cutoff score?
226
00:17:44,160 --> 00:17:46,039
I don't know. How would I know?
227
00:17:46,119 --> 00:17:48,400
IIT, I am coming.
228
00:17:50,640 --> 00:17:51,720
How did I get in?
229
00:17:52,640 --> 00:17:53,599
How did I get in?
230
00:17:54,319 --> 00:17:56,400
Am I dreaming? Is this a dream?
231
00:17:59,480 --> 00:18:00,759
This is not a dream. It's real.
232
00:18:00,839 --> 00:18:03,119
-Yes.
-It's real.
233
00:18:03,200 --> 00:18:06,960
I got in. I got in.
234
00:18:07,519 --> 00:18:08,680
Wow!
235
00:18:35,160 --> 00:18:37,640
You get a car if you rank first!
236
00:18:39,000 --> 00:18:40,240
This is not just a car.
237
00:18:40,799 --> 00:18:42,799
It's called a BMW 5 series.
238
00:18:44,640 --> 00:18:47,039
Our career will end on BMW.
239
00:18:47,799 --> 00:18:49,240
Utsav's going to start
his career from this.
240
00:18:50,400 --> 00:18:53,000
He'll drive this to college.
241
00:18:56,640 --> 00:18:57,720
But what's the point?
242
00:18:57,799 --> 00:18:59,480
There are no girls in IIT.
243
00:19:00,640 --> 00:19:01,960
It's a nice car.
244
00:19:03,119 --> 00:19:04,519
It is!
245
00:19:06,079 --> 00:19:06,880
Brother.
246
00:19:08,240 --> 00:19:09,279
Did you get into IIT?
247
00:19:09,759 --> 00:19:10,839
Yes, I did.
248
00:19:10,920 --> 00:19:14,039
-Congratulations.
-Congratulations.
249
00:19:14,359 --> 00:19:15,839
Bro, what's the cutoff score?
250
00:19:16,279 --> 00:19:18,279
The cutoff score must be around 95.
251
00:19:18,359 --> 00:19:20,519
-That's lower than 130.
-It's 96!
252
00:19:21,799 --> 00:19:23,359
But you'll know it when you go upstairs.
253
00:19:23,440 --> 00:19:24,400
Yes.
254
00:19:25,119 --> 00:19:27,759
-You forgot your slippers.
-Oh, this…
255
00:19:27,839 --> 00:19:31,559
I was going barefoot to
the temple to tie this thread.
256
00:19:32,680 --> 00:19:34,160
You mean, to open it.
257
00:19:34,240 --> 00:19:36,000
No, I am going to tie this.
258
00:19:36,400 --> 00:19:38,599
So that I get 95% in class 12.
259
00:19:39,000 --> 00:19:41,160
But what's the point of class 12 scores?
260
00:19:41,880 --> 00:19:43,720
I'll be asked during the IIM admission.
261
00:19:44,440 --> 00:19:48,160
Bro… I am sorry we wasted
three minutes of yours.
262
00:19:48,759 --> 00:19:49,640
Please go.
263
00:19:50,079 --> 00:19:51,000
All the best.
264
00:19:53,960 --> 00:19:55,440
That's the kind of focus you need in life.
265
00:19:56,839 --> 00:19:59,720
I mean he's thinking
about his next accomplishment.
266
00:20:01,720 --> 00:20:02,960
What did he say his name was?
267
00:20:03,440 --> 00:20:04,279
Do you want to know his name?
268
00:20:04,680 --> 00:20:06,400
He doesn't deserve to be alive.
269
00:20:06,880 --> 00:20:09,039
Why don't these guys die?
270
00:20:09,720 --> 00:20:12,200
I wish he gets in IIT Kharagpur in mining.
271
00:20:13,160 --> 00:20:14,319
He messed with my mind.
272
00:20:16,160 --> 00:20:18,160
Let's go upstairs and
check the cutoff score.
273
00:20:20,240 --> 00:20:22,079
Come on. Or it'll start-up.
274
00:20:28,000 --> 00:20:29,839
80 parents have arrived
but they aren't here yet.
275
00:20:30,880 --> 00:20:32,400
Don't worry. Did you try calling them?
276
00:20:32,480 --> 00:20:33,759
I did but they didn't answer.
277
00:20:33,839 --> 00:20:35,440
We must start the seminar in 15 minutes.
278
00:20:36,000 --> 00:20:38,039
Don't worry.
They will be here in sometime.
279
00:20:38,799 --> 00:20:39,839
Your phone is ringing.
280
00:20:44,480 --> 00:20:45,640
Yes, Ms. Sarika.
281
00:20:45,720 --> 00:20:48,440
Jeetu, I can't join Aimers.
282
00:20:49,400 --> 00:20:52,799
I've some personal problemand I am helpless.
283
00:20:53,599 --> 00:20:55,160
-I am so--
-What happened?
284
00:20:58,319 --> 00:21:00,480
-Ms. Sarika isn't joining us.
-Why?
285
00:21:01,519 --> 00:21:03,720
-I am not interested in finding out.
-Ask her.
286
00:21:06,440 --> 00:21:08,200
Ma'am, please don't call me again.
287
00:21:10,279 --> 00:21:11,200
Fine.
288
00:21:11,279 --> 00:21:13,359
You conduct the seminar.
We won't talk about it.
289
00:21:13,440 --> 00:21:14,240
Where are they both?
290
00:21:14,319 --> 00:21:16,039
They are both conducting
workshops in different centers.
291
00:21:16,119 --> 00:21:17,440
Who is conducting a workshop?
292
00:21:18,920 --> 00:21:21,839
Sir… we thought you wouldn't show up.
293
00:21:22,799 --> 00:21:23,920
You weren't answering your phone either.
294
00:21:24,000 --> 00:21:26,880
Of course, I won't if I am driving.
295
00:21:27,400 --> 00:21:28,519
You said three o'clock.
296
00:21:28,599 --> 00:21:29,720
We still have ten minutes. Shall we go?
297
00:21:32,039 --> 00:21:33,519
-Sir…
-Yes.
298
00:21:34,799 --> 00:21:38,680
Before we go inside I must tell
you that Ms. Sarika isn't coming.
299
00:21:39,480 --> 00:21:41,599
Yes, I think she joined Maheshwari.
300
00:21:43,319 --> 00:21:45,319
This is why you should've
made a contract, Jeetu.
301
00:22:07,440 --> 00:22:09,799
Where is Utsav?
I can't see him in the crowd.
302
00:22:10,640 --> 00:22:12,920
You are from a different institute.
How can you stand in the front row?
303
00:22:13,000 --> 00:22:15,880
We're from Maheshwari. Get going.
304
00:22:16,279 --> 00:22:17,720
There he comes.
305
00:22:40,960 --> 00:22:43,839
Look at the number of garlands.
He'll fall flat on his face.
306
00:22:43,920 --> 00:22:45,960
His picture will be all
over the newspaper tomorrow.
307
00:22:46,240 --> 00:22:48,519
-He's getting so much respect.
-I agree.
308
00:22:48,599 --> 00:22:50,599
He is getting respect, as well as gifts.
309
00:23:01,599 --> 00:23:04,440
Students and faculty members,
please put your hands together
310
00:23:04,519 --> 00:23:06,799
for Mr. Keshav Maheshwari.
311
00:23:25,200 --> 00:23:26,960
-Congratulations, Utsav.
-Thank you, sir.
312
00:23:27,279 --> 00:23:28,920
And congratulations to you all.
313
00:23:32,759 --> 00:23:34,319
This year is really special.
314
00:23:34,880 --> 00:23:38,039
700 selections this year.
35 more than last year.
315
00:23:42,599 --> 00:23:45,519
You all made it despite
a high cutoff of 95.
316
00:23:45,599 --> 00:23:47,440
-95? We cleared!
-Yes!
317
00:23:48,759 --> 00:23:52,279
-Look at him. See.
-I passed! Yes!
318
00:23:52,359 --> 00:23:56,119
So congratulations to you all
and special congratulations to Utsav.
319
00:24:00,720 --> 00:24:02,359
He is getting the car!
320
00:24:45,519 --> 00:24:49,680
Guys! Whoever reaches last is an asshole.
321
00:24:49,759 --> 00:24:50,640
Hey!
322
00:24:50,720 --> 00:24:51,920
Wait, guys.
323
00:24:52,519 --> 00:24:53,759
It hasn't started yet.
324
00:24:54,440 --> 00:24:57,440
Wait! Meena.
325
00:24:57,839 --> 00:25:00,640
I am your friend.
Vaibhav.
326
00:25:00,720 --> 00:25:02,799
You always borrow my bike, rascal.
327
00:25:02,880 --> 00:25:05,400
-Hey! Stop it.
-He's a rascal!
328
00:25:33,880 --> 00:25:34,799
Hey!
329
00:25:35,680 --> 00:25:36,599
What happened?
330
00:25:38,559 --> 00:25:40,079
Only toppers sit here.
331
00:25:41,279 --> 00:25:42,759
It must be such a great feeling.
332
00:25:46,039 --> 00:25:51,200
Ladies and gentleman, put your handstogether for AIR one, Vaibhav Pandey.
333
00:25:53,519 --> 00:25:54,640
You won't be sitting here.
334
00:25:55,160 --> 00:25:56,400
Only the top ten will be sitting here.
335
00:25:56,880 --> 00:25:58,680
They have class!
336
00:26:02,000 --> 00:26:03,079
They don't.
337
00:26:11,799 --> 00:26:14,759
Uday, here goes an unhappy topper.
338
00:26:16,559 --> 00:26:20,839
Look at how sad he is
even after getting AIR four.
339
00:26:21,480 --> 00:26:24,359
When the top ten sit in those chairs…
340
00:26:24,920 --> 00:26:26,960
only one of them must be really happy.
341
00:26:29,440 --> 00:26:31,680
It wouldn't have mattered
if someone else had topped.
342
00:26:32,359 --> 00:26:35,559
How does it feel when someone you
have been topping against for two years…
343
00:26:36,640 --> 00:26:37,799
makes it to the finish line first.
344
00:26:38,160 --> 00:26:39,200
Exactly.
345
00:26:40,440 --> 00:26:42,480
When everyone's looking at
you and thinking about only one thing.
346
00:26:43,480 --> 00:26:45,359
And you know what they are thinking.
347
00:26:47,039 --> 00:26:48,599
Imagine how lonely you feel.
348
00:26:50,480 --> 00:26:51,519
Now I understand.
349
00:26:53,960 --> 00:26:54,839
What?
350
00:26:55,519 --> 00:26:59,720
I understood why Bhaiya throws a
party for those who get rejected.
351
00:27:00,319 --> 00:27:01,920
They are the ones who need it.
352
00:27:16,359 --> 00:27:18,559
Sir, where's the ma'am
who's supposed to be with you?
353
00:27:20,640 --> 00:27:23,240
She is conducting
a seminar somewhere else.
354
00:27:37,160 --> 00:27:40,599
First of all,
thank you for coming here.
355
00:27:41,960 --> 00:27:44,279
Missed it by four marks.
356
00:27:44,839 --> 00:27:45,839
I missed it by one question.
357
00:27:47,079 --> 00:27:48,240
Which question?
358
00:27:48,319 --> 00:27:50,400
The one from permutation and combination.
359
00:27:50,480 --> 00:27:52,480
-They asked, "How many more ways?"
-Oh!
360
00:27:52,559 --> 00:27:54,440
I didn't subtract one
from the final answer.
361
00:27:55,480 --> 00:27:56,319
No.
362
00:27:56,880 --> 00:27:59,200
One shouldn't check the
results from that cyber cafe.
363
00:27:59,920 --> 00:28:01,839
I did it last time as well. It's unlucky.
364
00:28:03,960 --> 00:28:04,960
What do you think?
365
00:28:05,720 --> 00:28:07,039
Will we get a beer or not?
366
00:28:08,440 --> 00:28:10,079
Shadab didn't get in either.
367
00:28:10,160 --> 00:28:11,480
And Sarthak got in.
368
00:28:13,759 --> 00:28:15,079
Have you thought about a college?
369
00:28:16,559 --> 00:28:19,359
I shouldn't have taken
that one-year drop.
370
00:28:21,000 --> 00:28:23,079
All my friends are getting
in the second year…
371
00:28:23,519 --> 00:28:25,640
and I am still thinking about college.
372
00:28:26,759 --> 00:28:28,720
I should've enrolled in BSc instead.
373
00:28:28,799 --> 00:28:30,480
You guys must be careful.
374
00:28:30,559 --> 00:28:33,720
The questions that you get right all
year round can go wrong in three hours.
375
00:28:33,799 --> 00:28:36,680
I made a mistake in permutation as well.
376
00:28:38,480 --> 00:28:41,960
-Did you attempt the paper as well?
-Yes, I got 48.
377
00:28:42,039 --> 00:28:43,880
I just attempted the class 11 portion.
378
00:28:43,960 --> 00:28:45,240
Yet I scored half the cutoff score.
379
00:28:45,960 --> 00:28:48,079
So, we should reach the
cutoff score in the final year.
380
00:28:48,160 --> 00:28:49,400
Had you seen the questions before?
381
00:28:50,119 --> 00:28:51,039
Not at all.
382
00:28:51,359 --> 00:28:52,920
We applied the standard exam conditions.
383
00:28:53,000 --> 00:28:54,200
Pin drop silence.
384
00:28:54,279 --> 00:28:56,319
We sat through for three
hours with just a glass of water.
385
00:29:02,799 --> 00:29:03,599
What?
386
00:29:04,319 --> 00:29:06,119
You will attempt the
paper in halftime, right?
387
00:29:07,240 --> 00:29:08,960
You'll have to do it in
one and a half hours.
388
00:29:11,440 --> 00:29:13,319
You're miles away from the cutoff score.
389
00:29:17,039 --> 00:29:18,000
That's right.
390
00:29:19,000 --> 00:29:21,240
We need to take half
time for half of the exam.
391
00:29:22,000 --> 00:29:23,680
Since when did it become halftime?
392
00:29:24,000 --> 00:29:25,839
We have to take half time
for the class 11 portion.
393
00:29:31,119 --> 00:29:33,039
Only two parents booked an appointment.
394
00:29:41,400 --> 00:29:43,960
-Sir, I wanted to talk to you.
-Yes, tell me.
395
00:29:46,119 --> 00:29:47,440
What do I do about my, son?
396
00:29:47,920 --> 00:29:50,720
He was a repeater,
but he still didn't get in.
397
00:29:51,319 --> 00:29:52,240
He's disappointed.
398
00:29:53,799 --> 00:29:56,640
We've a good business.
We aren't facing any trouble.
399
00:29:56,720 --> 00:29:59,759
But he feels without
IIT there is nothing in life.
400
00:30:00,359 --> 00:30:01,960
I am feeling helpless, sir.
401
00:30:02,680 --> 00:30:04,880
If donations were a thing,
I would've paid long ago.
402
00:30:05,319 --> 00:30:07,680
But there's nothing I can do about IIT.
403
00:30:08,440 --> 00:30:11,240
So, tell me. What do I do about him?
404
00:30:13,599 --> 00:30:16,920
You should celebrate, sir,
that your son is upset.
405
00:30:17,400 --> 00:30:18,759
He's upset because he was serious.
406
00:30:19,599 --> 00:30:21,319
He was serious because he was responsible.
407
00:30:22,039 --> 00:30:24,839
And your son has become
responsible at the age of 18.
408
00:30:24,920 --> 00:30:26,440
He's set a high goal for
himself and is fighting for it.
409
00:30:27,480 --> 00:30:28,920
It's a success for your parenting.
410
00:30:29,640 --> 00:30:30,759
Are you really proud of him?
411
00:30:31,240 --> 00:30:32,200
Yes.
412
00:30:32,279 --> 00:30:33,359
Then go tell him.
413
00:30:34,000 --> 00:30:36,240
If you actually feel
there's been no tragedy
414
00:30:36,599 --> 00:30:38,200
then at least you must act normal.
415
00:30:40,599 --> 00:30:43,680
If your hands stop shivering,
then he'll return to normal as well.
416
00:30:44,039 --> 00:30:44,880
Right?
417
00:30:45,720 --> 00:30:46,720
Okay.
418
00:30:48,359 --> 00:30:49,240
Thank you, sir.
419
00:30:57,400 --> 00:31:00,079
Well, this doesn't mean
that we shouldn't feel bad.
420
00:31:01,079 --> 00:31:03,000
When you've done your job,
you're bound to expect a reward.
421
00:31:03,079 --> 00:31:04,000
That's natural.
422
00:31:05,359 --> 00:31:09,359
Lord Krishna never said that…
one shouldn't expect to get rewarded.
423
00:31:10,920 --> 00:31:13,400
He just said that we should do our job
but the reward is not in our control.
424
00:31:14,960 --> 00:31:16,640
And one can clearly see that.
425
00:31:17,880 --> 00:31:20,799
But that doesn't mean… one
shouldn't expect to get rewarded.
426
00:31:23,160 --> 00:31:25,759
Those who are not upset about
getting rejected, never fought the battle.
427
00:31:26,640 --> 00:31:28,559
They never pushed themselves beyond.
428
00:31:30,480 --> 00:31:32,680
We worked hard.
We've every right to be upset.
429
00:31:34,559 --> 00:31:36,559
If we're feeling sad,
then we can feel sad.
430
00:31:37,680 --> 00:31:39,079
If someone wants to cry, then he can cry.
431
00:31:41,200 --> 00:31:43,200
But there's one thing
no one's allowed to do.
432
00:31:44,599 --> 00:31:45,880
To sit there and feel worthless.
433
00:31:45,960 --> 00:31:47,440
We are worthless, Bhaiya.
434
00:31:48,400 --> 00:31:51,440
No matter how close you
come to your focus or stay away…
435
00:31:53,279 --> 00:31:54,519
until we don't cross it…
436
00:31:56,039 --> 00:31:57,640
we can't get into IIT.
437
00:31:58,079 --> 00:31:58,920
No.
438
00:31:59,960 --> 00:32:01,880
If you cross the focus,
you'll get in the mirror.
439
00:32:02,680 --> 00:32:05,400
But did anything change
if you couldn't cross the focus?
440
00:32:06,640 --> 00:32:09,599
Your size, your image,
has become larger than you think.
441
00:32:10,319 --> 00:32:11,480
But the world sees you in this size.
442
00:32:13,279 --> 00:32:14,880
But you've grown much bigger in size.
443
00:32:16,720 --> 00:32:19,160
Those who never came
close, never got to grow.
444
00:32:21,279 --> 00:32:22,839
So we're not worthless at all.
445
00:32:23,599 --> 00:32:24,559
Do you get it?
446
00:32:26,480 --> 00:32:28,039
Soldiers fight in the war.
447
00:32:28,720 --> 00:32:30,880
One opponent wins whereas the other loses.
448
00:32:32,640 --> 00:32:34,920
But those who lose in war
are called warriors and not losers.
449
00:32:37,279 --> 00:32:38,119
You tell me.
450
00:32:39,480 --> 00:32:41,240
What if you had got in and Sarthak didn't?
451
00:32:41,319 --> 00:32:42,480
Would you consider him a loser?
452
00:32:43,039 --> 00:32:44,319
-No, Bhaiya.
-Exactly.
453
00:32:45,680 --> 00:32:47,279
Neither you nor he is a loser.
454
00:32:47,759 --> 00:32:49,720
Not him, nor Piyush, or Vernali.
455
00:32:52,319 --> 00:32:53,680
The only loser is me.
456
00:32:53,759 --> 00:32:56,039
And yet I am partying.
I am so happy.
457
00:32:56,599 --> 00:32:58,200
Come on, let's party.
458
00:32:58,279 --> 00:32:59,119
Pick it up.
459
00:32:59,480 --> 00:33:00,559
Have a fruit beer.
460
00:33:01,000 --> 00:33:01,799
Come on.
461
00:33:01,880 --> 00:33:04,119
-Gagan.
-Of course.
462
00:33:07,359 --> 00:33:08,400
Come on, grab one.
463
00:33:09,079 --> 00:33:12,200
Uday, play some songs.
Cheers to failures!
464
00:33:12,279 --> 00:33:14,200
-Cheers!
-Cheers!
465
00:34:20,519 --> 00:34:21,599
Vernali.
466
00:34:25,119 --> 00:34:26,119
Vernali.
467
00:34:29,320 --> 00:34:31,000
Vernali, open the door.
468
00:34:33,480 --> 00:34:34,840
Vernali.
469
00:34:37,599 --> 00:34:38,519
Vernali.
470
00:35:01,000 --> 00:35:02,760
Why do you teach suchthings to your students?
471
00:35:03,800 --> 00:35:06,039
I don't teach everyonebut only kids like them.
472
00:35:06,880 --> 00:35:08,079
I am scared of them.
473
00:35:09,360 --> 00:35:11,159
Why are you scared of your kids?
474
00:35:13,000 --> 00:35:16,599
Some kids… come over
475
00:35:17,239 --> 00:35:19,159
and stay with me at every step.
476
00:35:21,039 --> 00:35:23,119
They keep doing whateveryou tell them to do.
477
00:35:23,199 --> 00:35:24,599
Be it day or night, dusk or dawn,
478
00:35:24,679 --> 00:35:28,159
weeks or months or years,they do everything I say.
479
00:35:30,400 --> 00:35:32,199
They eat and sleep whenever I ask them to.
480
00:35:34,679 --> 00:35:37,480
But when these kids are not able toget into IIT, I feel ashamed to face them.
481
00:35:38,840 --> 00:35:40,360
I am scared of these kids.
482
00:36:30,039 --> 00:36:31,519
IIT IS AN OBSESSION, AND
MOLECOOL IS THE START TO IT.
35842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.