All language subtitles for Kaasav (2017) 720p WEB-DL x264 Hindi AAC2.0 ESub 913MB [www.BollyMovies.us] [www.BollyMovies.us]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:08:12,880 --> 00:08:14,240 Who are you ? 2 00:08:14,240 --> 00:08:16,360 He is lying around since morning... 3 00:08:17,800 --> 00:08:21,200 Are you in pain? 4 00:08:21,840 --> 00:08:25,080 We can call up if you give any contacts.... 5 00:08:26,160 --> 00:08:27,800 Yadu, please, give him some water 6 00:08:27,800 --> 00:08:31,360 Don’t worry, Ma’am.... I’ll look into it 7 00:08:36,000 --> 00:08:38,200 Do you know anybody here? 8 00:08:38,920 --> 00:08:44,000 Doctor, I’m on my way to a coastal town for the project I mentioned 9 00:08:44,640 --> 00:08:49,320 For me it’s a brave step. Let’s see, if I can sustain..! 10 00:08:52,760 --> 00:08:54,480 A cup of tea, please! 11 00:09:03,480 --> 00:09:05,880 He doesn't know how lucky he is. 12 00:09:06,000 --> 00:09:10,840 I know, what botheration!! I’ll be blamed if he dies... 13 00:09:10,840 --> 00:09:12,560 Have you reported to the police? 14 00:09:12,560 --> 00:09:14,560 Why invite more trouble? 15 00:09:15,200 --> 00:09:18,480 Can you call a local doctor? I’ll pay for his fees! 16 00:09:18,480 --> 00:09:22,640 Who needs your money? I don’t want to get trapped! 17 00:09:22,880 --> 00:09:26,760 He is burning with fever. Shouldn’t we do something? 18 00:09:26,760 --> 00:09:29,800 Then you take him to the hospital! You have a big car! 19 00:09:30,600 --> 00:09:31,720 But I don’t know him 20 00:09:31,720 --> 00:09:33,440 You think, I know him? 21 00:09:34,000 --> 00:09:36,520 Ask him... We’ll escort him wherever he wants to go 22 00:09:36,560 --> 00:09:39,560 Ma’am, is he in a position to talk? 23 00:09:41,600 --> 00:09:43,880 He doesn't know how lucky he is. 24 00:09:43,880 --> 00:09:44,920 Then take his responsibility! 25 00:09:44,920 --> 00:09:47,720 Yes, I will.... Let’s take him along... 26 00:09:48,440 --> 00:09:52,440 But Ma’am... - Don’t argue! 27 00:10:09,600 --> 00:10:14,440 Doctor, earlier, if I pick up a knife in the kitchen I felt like cutting my wrist... 28 00:10:15,080 --> 00:10:18,640 If I see a train I wanted to jump before it.... 29 00:10:19,200 --> 00:10:23,080 ....Wanted to end life..... But also, wanted to live..... 30 00:10:23,080 --> 00:10:27,640 You said, why end .... ....just because it's not easy to get what you want? 31 00:10:27,640 --> 00:10:31,680 ....or be insistent in trying to achieve what you want ..... 32 00:10:31,680 --> 00:10:37,120 Can you not direct your insistence positively? 33 00:11:11,320 --> 00:11:16,360 Careful.... Take him to the mezzanine floor... 34 00:11:23,080 --> 00:11:26,120 Ma’am said.... Take him to the mezzanine ... 35 00:11:28,360 --> 00:11:33,520 Hold carefully.... - Easy...easy.... 36 00:12:10,120 --> 00:12:13,000 What happened? Ma’am....Please, come! 37 00:12:13,000 --> 00:12:14,840 Coming.... 38 00:12:17,080 --> 00:12:21,360 Don’t worry...We are there... Is your head eking? 39 00:12:25,240 --> 00:12:27,840 My God...He is burning with fever again... 40 00:12:30,680 --> 00:12:34,400 Let’s put wet folds on his forehead 41 00:13:25,640 --> 00:13:30,880 He doesn't know how lucky he is. 42 00:13:34,560 --> 00:13:40,480 We’ll call Dattabhau early morning. He will recommend a doctor. 43 00:13:52,200 --> 00:13:56,600 I gave him a shot. Fever will come down. 44 00:13:59,640 --> 00:14:03,840 Severe viral infection.... Still I’ll prescribe some antibiotics.... 45 00:14:06,680 --> 00:14:10,400 He has not bathed in weeks... 46 00:14:11,640 --> 00:14:14,880 He doesn't know how lucky he is. 47 00:14:14,880 --> 00:14:18,880 I’ll do it with the help of Yadu 48 00:14:22,000 --> 00:14:26,840 Janaki, Beware.... He is a complete stranger from streets. 49 00:14:26,840 --> 00:14:28,560 No identity....No reference..... 50 00:14:28,680 --> 00:14:32,640 Don’t worry.....I’ll take care... Yadu is there... 51 00:14:32,880 --> 00:14:36,160 But Dattabhau, from his clothes and backpack... 52 00:14:36,200 --> 00:14:39,480 He looks educated .... From a good family.... 53 00:14:39,640 --> 00:14:41,560 May be a runaway rebel...! 54 00:14:41,640 --> 00:14:43,080 Yeah...might be... 55 00:14:44,680 --> 00:14:48,840 When he gets well, let’s buy him a ticket to wherever he wants to go..... 56 00:14:55,800 --> 00:15:02,440 Here is some printed material.......DVDs... 57 00:15:06,640 --> 00:15:08,080 Oh, great ! 58 00:15:08,440 --> 00:15:13,240 We’ll go to the sea shore tomorrow.... Today I’m a little busy... 59 00:15:13,760 --> 00:15:23,680 We’ll go either early morning or late evening.. to see the nesting sites of the turtles. 60 00:15:24,640 --> 00:15:29,880 He doesn't know how lucky he is. 61 00:15:30,120 --> 00:15:33,840 After 55/58 days the babies come out. 62 00:15:34,480 --> 00:15:38,480 The babies go in the sea on their own 63 00:15:39,400 --> 00:15:46,040 It was a natural process until humans became greedy for their flesh! 64 00:15:46,680 --> 00:15:49,320 That’s why our security service! 65 00:15:57,400 --> 00:16:01,480 Don’t worry, ma’am, leave it to me..!! 66 00:16:13,200 --> 00:16:19,120 Behave yourself....Come on! You are stinking.....You need cleaning... 67 00:17:19,840 --> 00:17:23,440 Yadu....it’s his sack...! 68 00:17:33,160 --> 00:17:36,760 Olive Ridley Sea Turtles Nesting Site 69 00:17:37,880 --> 00:17:42,520 Janaki, we need to protect the turtles 70 00:17:44,040 --> 00:17:51,560 They are one of the oldest species on earth.... Even pre-dinosaurs... 71 00:17:53,840 --> 00:18:00,520 Spend their life in the sea.... But come to the shore for nesting... 72 00:18:00,840 --> 00:18:05,440 The newborn babies instinctively go back to the sea... 73 00:18:06,320 --> 00:18:10,880 He doesn't know how lucky he is. 74 00:18:11,160 --> 00:18:22,800 A Tortoise hides in the shell in adverse circumstances and protects itself by becoming almost ‘invisible’.... 75 00:18:24,440 --> 00:18:29,000 This temporary retreat is quite intriguing... 76 00:18:29,840 --> 00:18:35,160 They protect themselves by withdrawing from the world... 77 00:18:48,640 --> 00:18:51,240 Ma’am, that lad has disappeared... 78 00:18:52,720 --> 00:18:55,360 Must have run away again .....to kill himself ! 79 00:18:55,800 --> 00:18:59,200 Check in the toilet. Might be feeling well and has stepped out ... 80 00:18:59,440 --> 00:19:00,720 I’ll see..! 81 00:19:50,120 --> 00:19:54,640 Here you are! We are searching all over... Are you dumb or deaf? 82 00:19:55,000 --> 00:19:57,640 Ma’am is worried for you... 83 00:20:02,040 --> 00:20:04,720 Have you gone crazy? 84 00:20:33,360 --> 00:20:36,080 Need help? Can you open it with one hand? 85 00:20:36,400 --> 00:20:37,880 No 86 00:20:40,120 --> 00:20:41,680 Allow me.... 87 00:20:42,480 --> 00:20:44,440 DON'T...! 88 00:20:47,360 --> 00:20:51,480 What’s this mess ? - Can you help clear it? 89 00:20:56,560 --> 00:21:00,680 The wound is healed... Bandage is not needed anymore... 90 00:21:01,400 --> 00:21:04,760 Are you going to the market? I’ll join you.. 91 00:21:18,760 --> 00:21:23,600 Ma’am, please, don’t pamper him...! He is not worth it ! 92 00:21:25,160 --> 00:21:27,880 What he needs is a tight slap! 93 00:21:28,120 --> 00:21:30,720 Don’t you try your ways... 94 00:21:32,640 --> 00:21:36,880 No....It was just a suggestion, Ma’am! 95 00:21:37,640 --> 00:21:41,440 Doctor, I always remember two things that you told 96 00:21:41,440 --> 00:21:48,760 The saying carved behind Emperor Akbar’s throne: ' Even these days shall pass ...' 97 00:21:48,760 --> 00:22:01,880 He doesn't know how lucky he is. 98 00:22:21,760 --> 00:22:24,160 Come, let’s have dinner... 99 00:22:49,880 --> 00:22:52,320 How shall I call you? 100 00:22:55,720 --> 00:23:01,440 Shall I call you Niche? OK? Do you know what Niche means? 101 00:23:02,520 --> 00:23:06,920 Why are you sobbing? Are you in pain? 102 00:23:08,360 --> 00:23:11,840 Do you want go somewhere? Need money? 103 00:23:13,680 --> 00:23:16,800 Come on...Dinner is getting cold. 104 00:23:16,880 --> 00:23:18,200 DON’T WANT IT ! 105 00:23:18,200 --> 00:23:20,400 Yadu....Yadu.... 106 00:23:22,160 --> 00:23:25,080 What happened, Ma’am? -Take it inside... 107 00:23:25,200 --> 00:23:28,720 What happened, Ma’am? - It’s ok if you don’t want it! 108 00:23:29,360 --> 00:23:31,680 I don’t insist.... - What happened, Ma’am? 109 00:23:33,040 --> 00:23:35,200 - What happened, Ma’am? 110 00:23:39,640 --> 00:23:44,800 Hey, Kiddo....Don’t try my patience... I won’t budge! 111 00:23:47,920 --> 00:23:50,760 Want to test my ways? 112 00:24:56,440 --> 00:25:03,880 Must check....Niche is in bed or not.... He must not harm himself.... 113 00:25:07,440 --> 00:25:12,800 Suddenly frustration engulfs you... and everything seems difficult... 114 00:25:19,080 --> 00:25:21,880 He doesn't know how lucky he is. 115 00:25:31,800 --> 00:25:37,360 It’s in my hands... My happiness is in my hands.... 116 00:25:39,640 --> 00:25:46,240 No one else is responsible for my happiness... Only I’m responsible... 117 00:25:47,600 --> 00:25:50,400 Relax....Relax..... 118 00:26:06,200 --> 00:26:08,680 Thank God! 119 00:26:34,120 --> 00:26:37,840 Doctor, I’m facing a moral dilemma... 120 00:26:38,880 --> 00:26:41,240 My guest refuses to speak... 121 00:26:41,480 --> 00:26:46,560 Remains silent.... Sings gibberish notes.... 122 00:26:47,560 --> 00:26:55,760 His belongings are... a Rucksack..... A pair of clothes.... A notebook.... 123 00:26:56,560 --> 00:27:00,920 How could I open his private notebook without his knowledge? 124 00:27:01,200 --> 00:27:07,160 Actually, I might get a contact or a clue in the notebook...but.... 125 00:27:09,200 --> 00:27:12,000 Doctor, I wanted to share one more thing... 126 00:27:12,120 --> 00:27:14,880 I got a panic attack last night... 127 00:27:15,720 --> 00:27:17,880 I tried all the methods you had suggested... 128 00:27:17,880 --> 00:27:24,840 Deep breathing.... Auto-suggestion... .... finally calmed myself.... 129 00:27:27,920 --> 00:27:29,800 If you say so.... 130 00:27:31,480 --> 00:27:32,840 Thanks.... 131 00:28:12,080 --> 00:28:16,320 Oxygen creates an illusion of life.... 132 00:28:16,480 --> 00:28:21,400 I am not alive.... Doing only a role-play.... 133 00:28:25,360 --> 00:28:34,200 A poem of digesting absurdity Free love commune....a bridge is being built 134 00:28:38,600 --> 00:28:43,880 The land of touch Touch is like words.... 135 00:28:45,240 --> 00:28:51,360 A prayer-cum-threat Me, dismal by duality.... 136 00:28:53,120 --> 00:28:56,000 Oh...98220..... 137 00:29:07,000 --> 00:29:11,320 Hello....Whose number is this? 138 00:29:16,200 --> 00:29:20,640 I know...but who is it? 139 00:29:21,000 --> 00:29:26,640 Do you know a fair-looking young boy ....with sharp features...curly hair....? 140 00:29:29,560 --> 00:29:34,560 No...I’m not his relative... He is my guest at the moment... 141 00:29:34,680 --> 00:29:39,520 I don’t even know his name... therefore.. I’m trying to.... 142 00:29:44,160 --> 00:29:51,880 He doesn't know how lucky he is. 143 00:29:56,440 --> 00:29:59,880 He doesn't know how lucky he is. 144 00:30:02,920 --> 00:30:10,400 In the West, they used electronic devices to track the turtles... 145 00:30:10,680 --> 00:30:12,800 We are not that equipped... 146 00:30:12,800 --> 00:30:19,560 But we can prepare an annual calendar of their activities from the minute record we keep... 147 00:30:19,720 --> 00:30:24,440 Turtles are surprisingly disciplined 148 00:30:25,680 --> 00:30:30,400 The female turtle born here returns here for nesting... 149 00:30:30,840 --> 00:30:32,440 Amazing.... 150 00:30:32,440 --> 00:30:36,840 Let’s draw the chart from the mating season.... 151 00:30:36,840 --> 00:30:41,440 One female turtle lays 100 to 150 eggs 152 00:31:23,760 --> 00:31:27,840 Take care.... Water might get spilt... Those are important papers... 153 00:31:37,520 --> 00:31:41,400 Can you, please, get my cellphone? 154 00:31:57,760 --> 00:32:01,320 A call from America.... Got cut... 155 00:32:08,400 --> 00:32:15,760 Get up.....Get up.... You.... ....deliberately.....want to spoil..... Out..... 156 00:32:23,920 --> 00:32:26,000 .... Get.... me... water... 157 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 What happened Ma’am? Oh my God...! 158 00:32:28,000 --> 00:32:30,920 What if I don’t respond? Will you throw me out? 159 00:32:30,920 --> 00:32:34,400 Fine! I don’t care! I’m not out to please anyone! 160 00:32:34,720 --> 00:32:36,200 You ungrateful brat! 161 00:32:36,200 --> 00:32:39,520 Do you eat the root of the sugarcane because its stem is sweet? 162 00:32:39,520 --> 00:32:43,840 Get out! You lazy greedy freak! 163 00:33:29,880 --> 00:33:34,360 Ma’am...Are you feeling alright now? -Yes..... 164 00:33:35,520 --> 00:33:38,880 Will you have tea? - Yes! Thank you...! 165 00:33:40,440 --> 00:33:42,200 Niche... 166 00:33:43,160 --> 00:33:46,400 No idea... - What do you mean? 167 00:33:46,840 --> 00:33:51,040 Now that he is recovered... Let him go his way... 168 00:33:51,760 --> 00:33:56,400 Where will he go? Without his sack....without money...? 169 00:33:58,400 --> 00:34:02,560 Now that he is recovered... Let him go his way... 170 00:34:20,480 --> 00:34:25,160 Ma’am, Yadu-bro asked me to cook supper. Should I? 171 00:34:25,400 --> 00:34:26,720 Go ahead.... 172 00:34:28,640 --> 00:34:31,840 Don’t you have drama rehearsal? _ Yes...but late at night...! 173 00:34:32,400 --> 00:34:35,160 What play? - Story of Ashwatthama 174 00:34:35,160 --> 00:34:39,000 The character from Mahabharat who keeps begging oil to heal his wound... 175 00:34:39,000 --> 00:34:45,200 He is immortal ... But what’s the use? Eternal pain is worse than the death! 176 00:34:47,760 --> 00:34:50,680 Where is Yadu? - Gone to fish-market 177 00:34:51,240 --> 00:34:54,600 Any news of Niche? - Ran away...! 178 00:34:55,200 --> 00:35:00,040 Should we go looking for him? - Let Yadu-bro come... Who will drive the car? 179 00:35:10,200 --> 00:35:14,200 There he is... - Oh, my God... Go and see... 180 00:35:14,200 --> 00:35:18,920 Looks drunk.... - Not possible! He has no money! 181 00:35:26,120 --> 00:35:28,120 Hey... Get up... 182 00:35:32,040 --> 00:35:34,440 Ma’am...Water, please... 183 00:35:41,840 --> 00:35:43,680 Have some water.... 184 00:35:49,880 --> 00:35:54,200 What are you doing? Don’t push Yadu... 185 00:35:54,240 --> 00:35:58,840 Yadu..Don’t hit him... - Why this arrogance...! 186 00:35:59,760 --> 00:36:01,600 Get in the car.... 187 00:36:04,000 --> 00:36:07,120 Just a minute, Doctor... 188 00:36:17,840 --> 00:36:26,080 Doctor, wouldn’t it be right to ignore this incident and start a fresh, right? 189 00:36:56,560 --> 00:37:02,080 Why are you doing all this for me? Just leave me alone... 190 00:37:08,160 --> 00:37:10,760 Just like that...! 191 00:37:16,840 --> 00:37:19,920 You speak fluent English... 192 00:37:20,040 --> 00:37:25,080 You must be hungry since yesterday... 193 00:37:26,200 --> 00:37:27,800 I don’t like it all! 194 00:37:28,080 --> 00:37:31,880 What? The taste of the food here? 195 00:37:32,200 --> 00:37:34,200 Don’t like anything.... 196 00:37:35,080 --> 00:37:37,880 Don’t feel like doing anything... 197 00:37:39,400 --> 00:37:42,160 I don’t know, why I’m alive... 198 00:37:43,160 --> 00:37:45,920 I don’t want to live... I can’t even die.... 199 00:37:47,880 --> 00:37:50,720 Dear ones? - No one! 200 00:37:54,880 --> 00:37:58,320 Someone...Somewhere.... Parents? 201 00:37:59,640 --> 00:38:02,360 I’m a shit for them! 202 00:38:03,920 --> 00:38:06,520 That’s what you think... 203 00:38:07,480 --> 00:38:09,240 Favourite teachers? 204 00:38:09,240 --> 00:38:15,400 Porters....carry the garbage called syllabus to throw it in the dustbin called exam.... 205 00:38:17,560 --> 00:38:18,840 Friends? 206 00:38:21,240 --> 00:38:26,440 Yes.... Had very thick friends.... 207 00:38:29,040 --> 00:38:36,120 Used to swim together.... Used to share even dirty thoughts & deep secrets... 208 00:38:36,440 --> 00:38:39,160 People around wondered.... Whether we were gay or what...! 209 00:38:39,160 --> 00:38:39,760 Then? 210 00:38:39,760 --> 00:38:45,520 Some got sold to the market.... Some went behind girls.... 211 00:39:00,480 --> 00:39:06,200 How fortunate..... that we exist.... ....we have eyes to see...! 212 00:39:08,920 --> 00:39:19,000 Yes...We have eyes...ears.....But we need to learn ...to see....to listen.... 213 00:39:40,120 --> 00:39:42,040 Notebook of Folksongs 214 00:39:52,400 --> 00:40:01,080 O wave of the sea..... You...Wave of the sea.... 215 00:40:01,760 --> 00:40:10,480 O wave of the sea..... You...Wave of the sea.... 216 00:40:11,120 --> 00:40:17,160 Dejected.... Thirsty.... Lonely.... 217 00:40:18,160 --> 00:40:24,200 Drenched in tears..... Adamant.... 218 00:40:25,040 --> 00:40:31,080 Dejected.... Thirsty.... Lonely.... 219 00:40:32,120 --> 00:40:38,920 Drenched in tears..... Adamant.... 220 00:40:43,760 --> 00:40:52,400 In a moment you meet.... In a moment you part..... 221 00:40:53,640 --> 00:41:00,080 You wither away in sparkling fizzles.... 222 00:41:01,160 --> 00:41:05,360 Where have you come from, dear.... 223 00:41:05,640 --> 00:41:09,800 Why are you going astray, dear..... 224 00:41:10,480 --> 00:41:14,640 Where have you come from, dear.... 225 00:41:15,160 --> 00:41:19,360 Why are you going astray, dear..... 226 00:41:21,480 --> 00:41:29,520 O wave of the sea..... You...Wave of the sea.... 227 00:41:30,440 --> 00:41:34,600 Sun burns....Moon soothes.... 228 00:41:35,360 --> 00:41:39,520 Sun burns....Moon soothes.... 229 00:41:40,240 --> 00:41:45,240 You are relentless.... Passionate....dear 230 00:41:46,720 --> 00:41:55,440 O wave of the sea..... You...Wave of the sea.... 231 00:42:11,360 --> 00:42:16,400 I was craving for seclusion.... He must be craving for the same... 232 00:42:16,400 --> 00:42:20,680 I longed for understanding..... He would long for the same... 233 00:42:20,680 --> 00:42:25,160 I wanted to become invisible! 234 00:42:26,080 --> 00:42:29,120 Of course, now I don’t feel that way! 235 00:42:30,360 --> 00:42:35,000 Doctor, could I get this medicine without prescription? 236 00:42:36,400 --> 00:42:40,760 That’s better... Otherwise we can order it .... 237 00:42:42,080 --> 00:42:46,480 But how to make him take it? Will he co-operate? 238 00:42:48,880 --> 00:42:53,000 I am thoroughly enjoying the work of documentation of Turtle Conservation.... 239 00:42:53,000 --> 00:42:58,800 The senior conservationist Dattabhau is a mature and wise man. Really wise...! 240 00:43:00,160 --> 00:43:05,560 “Protecting the turtles is saving the universe” is his faith....! 241 00:43:40,080 --> 00:43:45,040 Perhaps he is not a crook! Could he be a lost sheep? 242 00:43:46,200 --> 00:43:49,000 Perhaps he is not a crook! Could he be a lost sheep? 243 00:43:49,000 --> 00:43:54,640 Unwell mind? You mean ‘ Mental ‘ ? 244 00:43:54,760 --> 00:43:57,880 Why don’t you talk to him? He might open up to you. 245 00:44:00,760 --> 00:44:05,400 Like body, mind falls sick. We tend to ignore it! 246 00:44:05,640 --> 00:44:07,400 But then what’s the remedy? 247 00:44:07,760 --> 00:44:10,440 Medicine...Diet....Treatment.... 248 00:44:10,440 --> 00:44:14,240 Why not ask him.... Who he is? What is he up to? 249 00:44:14,240 --> 00:44:19,160 If he doesn’t want to share, why intrude? When he feels like, he will open up! 250 00:44:19,360 --> 00:44:22,240 Till then? - Giving him space is his treatment. 251 00:44:22,680 --> 00:44:28,240 Elders in the town were grumbling... Why not get rid of the unknown stranger? 252 00:44:28,240 --> 00:44:31,880 He doesn't know how lucky he is. 253 00:44:32,080 --> 00:44:35,600 Is caring for a helpless a sin? 254 00:44:36,120 --> 00:44:40,000 Of course, not.... You will be blessed for it! 255 00:44:40,760 --> 00:44:45,200 I had an aunt....Used to chatter to herself 256 00:44:46,760 --> 00:44:50,480 My mother used to feed her...nurse her... 257 00:44:51,040 --> 00:44:55,640 My mother said... She pours out her heart to the God in the skies. 258 00:44:57,080 --> 00:45:02,480 She will become mute only after the heart is completely emptied...... 259 00:46:06,160 --> 00:46:11,560 Doctor has recommended a tonic.... Twice a day...Have it... 260 00:46:26,040 --> 00:46:31,440 I’ll be away for two days. If you need anything, Bablya is there. 261 00:46:43,760 --> 00:46:49,320 Hey Nichya....Get up.... Ma’am told me to give you medicine 262 00:46:49,320 --> 00:46:56,840 She left early morning Take this medicine .... Don’t forget.... 263 00:48:18,920 --> 00:48:20,880 10 cup tea... 264 00:48:28,480 --> 00:48:30,440 Hot tea.... Hot tea.... 265 00:48:38,480 --> 00:48:40,040 Tea? 266 00:48:53,400 --> 00:48:55,320 Money? 267 00:48:58,640 --> 00:49:00,600 Don’t have any 268 00:49:03,360 --> 00:49:05,880 He doesn't know how lucky he is. 269 00:49:05,880 --> 00:49:07,560 Have tea... 270 00:49:10,720 --> 00:49:13,760 I give you everything for free... 271 00:49:13,760 --> 00:49:16,360 Now, everybody wants free from me ! 272 00:49:16,600 --> 00:49:20,720 Do I have magic to grow snacks on a tree? 273 00:49:21,600 --> 00:49:24,120 Give me a moment... 274 00:49:40,520 --> 00:49:43,440 OK...Leave it...Leave it.... 275 00:49:43,440 --> 00:49:49,520 That’s why I feed that oldie...He is not my relative. Adopted Grandpa! 276 00:49:49,520 --> 00:49:52,040 I’ve no blood relations... 277 00:49:52,120 --> 00:49:58,360 I see you on the beach with that ‘Lady in the hat’! 278 00:49:58,360 --> 00:50:01,240 I watch ships everyday... 279 00:50:01,360 --> 00:50:06,600 Is 'she' your mother? No? ....Sister? 280 00:50:11,400 --> 00:50:15,680 Hey, Nichya, you are here! I was worried...! 281 00:50:15,680 --> 00:50:19,360 Crazy man, what would I tell Ma’am, if you disappear? 282 00:50:19,360 --> 00:50:24,000 I am going for the drama rehearsal. Would you stay alone at home? 283 00:50:24,360 --> 00:50:26,480 Or want to join me ? 284 00:50:26,480 --> 00:50:32,760 It’s Ashwatthama’s story from Mahabharat. Dress-rehearsal, with make up ! 285 00:50:33,800 --> 00:50:38,920 Here I am ..... Battling with Life..... 286 00:50:51,400 --> 00:50:58,200 Hey warrior kings, Is your agony greater than mine? 287 00:50:58,480 --> 00:51:00,600 What do you mean? 288 00:51:00,600 --> 00:51:05,400 You defeated your cousins and celebrated your victory.... 289 00:51:05,400 --> 00:51:09,480 Wait.... Say your dialogues again... 290 00:51:09,480 --> 00:51:12,600 Take a pause between the two words... 291 00:51:12,880 --> 00:51:23,400 Bheema, Arjuna... What award do I get after the great epic battle? 292 00:51:23,560 --> 00:51:27,880 Sorrow....Sorrow....Deep Sorrow... 293 00:51:31,440 --> 00:51:36,080 You won’t understand my agony... 294 00:51:36,640 --> 00:51:45,400 My father.... in poverty... fed me floor mixed in water as milk.... 295 00:51:46,240 --> 00:51:50,880 Don’t you think the life of such a person would be a nightmare.... 296 00:51:50,880 --> 00:51:57,840 ....who begins life on the foundation of deceit...? 297 00:52:00,480 --> 00:52:03,000 Exit while saying these dialogues... 298 00:52:03,000 --> 00:52:09,600 I received this eternal wound as a curse. Now, I'm wandering in the world begging for oil to heal it. 299 00:52:10,560 --> 00:52:23,200 I received this eternal wound as a curse. Now, I'm wandering in the world begging for oil to heal it. 300 00:52:32,040 --> 00:52:38,000 This ancient specie is known for non-violence. Turtles never fight among themselves. 301 00:52:38,240 --> 00:52:44,760 Even when attacked by a Shark they remain silent and survive. 302 00:52:45,000 --> 00:52:50,560 Interestingly, for survival their babies eat anything that comes their way. 303 00:52:50,560 --> 00:52:53,520 But as they grow older they instinctively become vegetarian. 304 00:52:53,640 --> 00:52:57,440 So Janaki, how is your guest? 305 00:52:58,720 --> 00:53:02,800 OK... But not yet ready to open doors & windows! 306 00:53:04,320 --> 00:53:09,800 Hundreds of contacts on the cellphone ready at the fingertips... 307 00:53:10,800 --> 00:53:15,160 But still lonely! No-one seems a close one! 308 00:53:15,560 --> 00:53:20,520 It was different in our times. We hardly had temptation to freak-out! 309 00:53:21,520 --> 00:53:26,120 Duty kept calling and we kept following..! 310 00:53:27,320 --> 00:53:31,440 Special interests & hobbies would pop up.... 311 00:53:31,680 --> 00:53:40,080 But there used to be uncles & brothers... grannies, aunties, sisters-in-law for support 312 00:53:40,880 --> 00:53:46,840 One may reprimand...other would cover up... There was protection... 313 00:53:48,320 --> 00:53:54,880 If the wheel gets stuck for a while cart would not completely derail... 314 00:53:55,400 --> 00:54:01,640 Control the senses from desires.... Like the tortoise withdrawing into the shell.... 315 00:54:01,840 --> 00:54:08,200 That’s the steadfast state of the mind! 316 00:54:09,080 --> 00:54:16,600 Verse from Geeta.... Not easy to put to practice! 317 00:54:21,800 --> 00:54:24,920 Today we need to change the definition of family 318 00:54:25,800 --> 00:54:31,080 We need family support... But family bound by the minds... 319 00:54:31,520 --> 00:54:35,720 Families won’t be restricted to blood relations, anymore... 320 00:54:36,200 --> 00:54:41,480 No need to tell the people like you, who choose untrodden path 321 00:54:43,200 --> 00:54:47,520 As the saying goes... Birds of the same feather... 322 00:54:47,520 --> 00:54:54,160 Now, we can say, ' Birds of the same feather make a family! ' 323 00:55:06,080 --> 00:55:08,200 Take it... 324 00:55:30,760 --> 00:55:34,880 He doesn't know how lucky he is. 325 00:55:38,680 --> 00:55:48,040 Hello...who is it? Subela Chaturvedi? Delhi? Oh.....I’m Janaki Kulkarni... 326 00:55:54,400 --> 00:56:01,080 Will you do me a favour? Can you ' what’s app ' his photo? 327 00:56:01,400 --> 00:56:05,520 Let’s confirm he is the same person... 328 00:56:14,400 --> 00:56:19,000 Yes...Yes...He is your son Manav... 329 00:56:20,000 --> 00:56:22,560 Yes... Manavendra... 330 00:56:32,880 --> 00:56:40,080 See that boat.... One comes from this side...the other from that side... 331 00:56:40,840 --> 00:56:43,640 And water flows from beneath them.... 332 00:56:44,160 --> 00:56:48,920 See the windmills... See the wind....the waves... 333 00:56:49,160 --> 00:56:51,560 I love to sit here and watch... 334 00:56:51,680 --> 00:56:58,840 The sea waves come and go..... Here it comes.....there it goes.... 335 00:57:00,680 --> 00:57:03,040 I never get bored! 336 00:57:03,360 --> 00:57:04,920 Say something... 337 00:57:05,880 --> 00:57:13,880 He doesn't know how lucky he is. 338 00:57:15,240 --> 00:57:18,120 Have you seen a motorboat? 339 00:57:20,800 --> 00:57:27,520 It’s a boat but goes very fast .... Splashing water in the air... 340 00:57:27,520 --> 00:57:31,440 It looks, as if, a big rooster riding a bike! 341 00:57:32,560 --> 00:57:39,400 Come on, say something... Are you deaf ?....No?.. Out of your mind? 342 00:57:40,360 --> 00:57:44,880 He doesn't know how lucky he is. 343 00:57:45,240 --> 00:57:50,880 Oh.. got it! When my boss gets angry with me I feel distant... I get trapped... 344 00:57:51,080 --> 00:57:57,640 Take my advice.... Do only one thing at a time... When you eat...eat! When you drink...drink! 345 00:57:57,920 --> 00:58:02,160 If you try both together, you get suffocated!! 346 00:58:20,000 --> 00:58:23,920 Janaki-tai...Janaki-tai.... 347 00:58:27,880 --> 00:58:29,440 Subela? 348 00:58:37,800 --> 00:58:40,000 Hi... -Hi..Subela... 349 00:58:40,880 --> 00:58:42,680 Yesterday you called from Delhi, right? 350 00:58:42,920 --> 00:58:46,360 Right! Took morning flight to Goa and then reached here by taxi... 351 00:58:46,920 --> 00:58:48,520 Where is Manav? 352 00:58:55,640 --> 00:59:00,320 Brought it for Manav. I thought, he might melt down! 353 00:59:09,040 --> 00:59:16,240 Manav was born in London. After his birth his mother was not well. 354 00:59:17,600 --> 00:59:22,040 His mother? -I’m his step mother. 355 00:59:26,160 --> 00:59:32,720 He was sent to his grandparents. He grew up with them in a small town. 356 00:59:33,680 --> 00:59:36,160 His mother expired in two years... 357 00:59:36,480 --> 00:59:38,080 I love kids... 358 00:59:38,120 --> 00:59:42,720 I told Vishwas, Manav’s father, that Manav can stay with us. 359 00:59:43,160 --> 00:59:47,720 But the grandparents wouldn’t let him part. 360 00:59:48,080 --> 00:59:49,720 They are no more... 361 00:59:50,640 --> 00:59:52,240 I'm really sorry! 362 00:59:52,240 --> 00:59:55,360 Both of them expired within six months period. 363 00:59:56,560 --> 01:00:02,600 After their demise we visited the old home. But Manav had disappeared. 364 01:00:03,000 --> 01:00:05,560 No one knew his whereabouts. 365 01:00:05,680 --> 01:00:09,560 We closed the house and returned to Delhi 366 01:00:10,480 --> 01:00:16,440 We didn’t go to the police. Why to wash your linen in public? 367 01:00:17,240 --> 01:00:23,600 Now when Manav’s friend called, I told Vishvas ..... I’ll talk to Manav. 368 01:00:24,120 --> 01:00:29,560 But he said, “Don’t drag me into this!” I said, Ok. 369 01:00:31,560 --> 01:00:37,240 Something went wrong.... I don’t know what it was... 370 01:00:37,720 --> 01:00:42,440 And now, we don’t know, how to correct it! 371 01:00:43,520 --> 01:00:49,800 It's no use going into 'why & how' of it now! 372 01:00:52,000 --> 01:00:59,160 Let’s together solve it.... And have faith that it will get solved. 373 01:00:59,840 --> 01:01:02,240 Let's be hopeful... 374 01:01:04,160 --> 01:01:08,920 I suggest, don’t meet Manav in this visit! 375 01:01:12,800 --> 01:01:16,240 He is in no mood to communicate 376 01:01:17,760 --> 01:01:19,080 What do you mean? 377 01:01:20,520 --> 01:01:22,480 He is disturbed. 378 01:01:26,480 --> 01:01:28,680 I understand! 379 01:01:33,680 --> 01:01:37,520 Here is some cash ...for Manu.... 380 01:01:39,360 --> 01:01:45,520 And if he needs more money or any kind of service... Please, let me know... 381 01:01:45,880 --> 01:01:51,400 Only if, I could have met him.... --I understand.... Trust me! 382 01:01:53,760 --> 01:01:57,600 Tell him... he can come to Delhi any time! 383 01:01:59,760 --> 01:02:06,120 Thanks for everything! --Please, don’t mention it... Take care... 384 01:02:25,480 --> 01:02:29,400 By the way....who was that lady? - Niche’s mother! 385 01:02:29,400 --> 01:02:33,680 What are saying? Returned without meeting her own son? 386 01:02:34,000 --> 01:02:35,640 In fact I discouraged her! 387 01:02:35,760 --> 01:02:39,080 Why? After all she is his mother! 388 01:02:39,120 --> 01:02:41,360 His stepmother! 389 01:02:41,440 --> 01:02:46,320 Oh...now I know!His father must be wagging his tail for this woman.... 390 01:02:46,320 --> 01:02:47,920 Poor kid remains an unwanted orphan! 391 01:02:47,920 --> 01:02:51,440 Yadu, how can you draw such conclusions? That’s not true! 392 01:02:51,440 --> 01:02:55,720 Then why this kid is wandering on streets like a beggar? 393 01:02:56,240 --> 01:03:01,480 It’s hard to explain..... ....but one feels lonely... 394 01:03:01,760 --> 01:03:05,880 He doesn't know how lucky he is. 395 01:03:06,120 --> 01:03:10,840 Because definition of 'wellness' is not different for each one! 396 01:03:12,120 --> 01:03:14,240 That’s true! 397 01:03:15,480 --> 01:03:17,240 What was she saying? 398 01:03:17,240 --> 01:03:26,600 She said, Manav can anytime count on us! He would realise that when he calms down! 399 01:03:27,200 --> 01:03:30,640 Work hard.... ....happily consume what you earn..... 400 01:03:30,640 --> 01:03:34,680 Care for the loved ones.... Then why would you feel lonely? 401 01:03:35,400 --> 01:03:39,800 You isolate yourself then you will feel lonely! 402 01:03:39,840 --> 01:03:44,880 You have a point! But that’s not so easy, either!! 403 01:04:07,320 --> 01:04:09,240 Hey MAN....How are you? 404 01:04:14,040 --> 01:04:16,000 Why bother me? 405 01:04:16,080 --> 01:04:20,200 Did my father called? Finally they found out your tel. no. 406 01:04:20,240 --> 01:04:25,080 Or Sujay called? He must have told you, how pathetic I am! 407 01:04:25,080 --> 01:04:30,120 If my father wants me to..... -What?.....What?.... 408 01:04:31,640 --> 01:04:37,600 I just called ‘Hey Man..’ Why you got so wild? 409 01:05:14,760 --> 01:05:17,240 Ma’am, I’m not a ‘Good Boy’ ! 410 01:05:18,320 --> 01:05:19,760 Meaning? 411 01:05:23,120 --> 01:05:31,440 I drank....Took drugs.... Didn’t complete education.... 412 01:05:33,400 --> 01:05:34,840 So? 413 01:05:39,600 --> 01:05:41,560 You should know... 414 01:05:42,040 --> 01:05:43,520 Why? 415 01:05:48,880 --> 01:05:52,520 You are feeding me for no reason for so long 416 01:05:53,320 --> 01:05:57,480 There is a reason... I like it! 417 01:06:06,440 --> 01:06:09,440 I want more tea. Want some? 418 01:06:11,520 --> 01:06:12,920 I’ll get it! 419 01:06:16,520 --> 01:06:17,920 Thank you! 420 01:06:56,520 --> 01:07:02,840 When you have no name-address.... no-one knows you....It's good.... 421 01:07:03,880 --> 01:07:05,840 You are not scared of anything... 422 01:07:06,160 --> 01:07:07,640 Is that so ? 423 01:07:13,160 --> 01:07:17,400 I feel lonely when I am anonymous! 424 01:07:19,120 --> 01:07:22,640 Friendship gives you identity... a name to call.....! 425 01:07:22,640 --> 01:07:28,720 I don’t feel good unless there is someone to call me or whom I can call.... 426 01:07:31,040 --> 01:07:33,600 I don’t feel like talking! 427 01:07:33,800 --> 01:07:37,880 Where? Outside or inside the mind? 428 01:07:40,120 --> 01:07:47,560 My experience tells, if I don't speak out I talk a lot inside my mind... 429 01:07:47,800 --> 01:07:57,600 If there is no person....I talk to dogs....turtles.... birds.... ...trees....even to stones....! 430 01:07:58,040 --> 01:08:02,760 Ma’am, please, don’t let my family know that I’m here... 431 01:08:09,520 --> 01:08:15,880 In ' Raapan ' you get fresh fish at a reasonable price 432 01:08:17,320 --> 01:08:22,440 Mackerels... Pomphrets....Prawns.... 433 01:08:24,880 --> 01:08:31,160 Do you know what is ' Raapan "? It's collective fishing. 434 01:08:33,080 --> 01:08:36,640 And they share the catch... 435 01:08:37,880 --> 01:08:42,880 He doesn't know how lucky he is. 436 01:08:44,400 --> 01:08:48,360 My father got drowned while fishing... 437 01:08:49,680 --> 01:08:54,040 But the community took care of his widow 438 01:08:55,040 --> 01:08:58,600 We regularly got the share from the catch... 439 01:08:59,800 --> 01:09:06,840 As I grew up.....Thought, why live on charity? 440 01:09:07,880 --> 01:09:14,400 I started fishing.... But my mother was scared.... ...reminded of my father’s death.... 441 01:09:15,880 --> 01:09:21,160 So, I went to Dattabhau for work. He sent me to assist Ma’am. 442 01:09:21,160 --> 01:09:26,240 Went to Mumbai. We have many relatives there.\ But my wife doesn’t like Mumbai. 443 01:09:26,240 --> 01:09:31,400 She likes it here. Everyday is full of fishery activities... 444 01:09:31,880 --> 01:09:35,480 Sorting..... Salting..... Drying...... 445 01:09:39,080 --> 01:09:44,880 But fishery changed.... with the invasion of big trawlers... 446 01:09:46,600 --> 01:09:53,120 Their giant nets wipe out the sea... Fish-eggs....everything... 447 01:09:54,400 --> 01:09:58,880 He doesn't know how lucky he is. 448 01:10:06,160 --> 01:10:07,600 Niche.... 449 01:10:22,680 --> 01:10:29,160 I accepted your lunch invitation because I don’t eat in the evening... 450 01:10:29,760 --> 01:10:32,400 Tell me....these fries.... 451 01:10:32,880 --> 01:10:39,800 They are not non-veg... Suran (Yam) fries...Not fish! 452 01:10:40,320 --> 01:10:47,880 He doesn't know how lucky he is. 453 01:10:50,120 --> 01:10:54,880 The way you prepared the lunch with meticulous care..... 454 01:10:54,880 --> 01:11:01,160 I remember the saying..... God lives in details! 455 01:11:09,200 --> 01:11:12,520 Nichya.....Nichya.... 456 01:11:18,600 --> 01:11:23,200 Yadu fell from my rooftop... He was repairing the TV antenna! 457 01:11:23,200 --> 01:11:25,720 Ma’am is not at home... 458 01:11:25,720 --> 01:11:30,400 Yadu needs to be taken to the doctor... I don’t want any trouble... 459 01:11:30,400 --> 01:11:33,000 Don’t be afraid.... We are there...! 460 01:11:33,000 --> 01:11:35,160 Where is the hospital? -In the town... 461 01:11:35,160 --> 01:11:38,920 Ma’am would have driven the car... Now who will drive it? 462 01:11:39,640 --> 01:11:41,160 Keys... -What keys? 463 01:11:41,160 --> 01:11:43,600 Car keys... -You will drive? 464 01:11:43,600 --> 01:11:47,640 I hope, you won’t crash the car.... Do you know, what you are doing? 465 01:12:03,200 --> 01:12:06,640 Hey Nichya....YOU are driving...? 466 01:12:06,640 --> 01:12:13,400 Bastard...Scoundrel....You dumb.... Suddenly pick up the key & drive a car? 467 01:12:13,400 --> 01:12:16,760 My wife is destined to be a widow! 468 01:12:17,320 --> 01:12:23,600 Which gear are you using?...My...my... -Keep quiet, brother Yadu! 469 01:12:24,080 --> 01:12:27,440 Kill me but save the car! 470 01:12:30,600 --> 01:12:35,040 Where were you? Phone not reachable... Car missing....Where's Yadu ? I was worried! 471 01:12:35,040 --> 01:12:39,160 Yadu fell from my roof. Got badly hurt... 472 01:12:39,160 --> 01:12:42,240 We took him to the doctor...No fractures! 473 01:12:42,240 --> 01:12:46,600 But how could he drive ? - No...not Yadu.. Nichya drove the car! 474 01:12:46,600 --> 01:12:48,440 Niche? -Yes... 475 01:12:48,520 --> 01:12:51,240 How is Yadu, now? 476 01:12:51,240 --> 01:12:54,600 Ok... Slept after taking injections & pills.... 477 01:12:54,920 --> 01:12:59,040 Rascal threw a big tantrum on the way! 478 01:13:09,240 --> 01:13:13,120 Dattabhau, Just starting... will reach soon. 479 01:13:13,480 --> 01:13:19,160 Yadu is injured.... Actually, I’m out of touch but I’ll try... 480 01:13:19,720 --> 01:13:21,480 Ma’am... 481 01:13:22,920 --> 01:13:24,760 May I go with you? 482 01:13:37,680 --> 01:13:40,760 Straight ahead... 483 01:13:42,080 --> 01:13:44,400 Since when do you drive? 484 01:13:45,200 --> 01:13:47,080 About two years... 485 01:13:51,120 --> 01:13:57,520 Learnt systematically in a driving school... .....to prove it to my father! 486 01:14:07,680 --> 01:14:10,160 TURTLES PROTECTION & CONSERVATION CENTER 487 01:14:13,360 --> 01:14:18,360 Oh, great! Janaki.... Your guest is quite smart! 488 01:14:18,840 --> 01:14:21,760 What other skills do you have? 489 01:14:22,160 --> 01:14:27,480 Anyway...go ahead...I’ll join you! -Ok. Let’s go... 490 01:14:45,920 --> 01:14:49,640 Have you switched off your cellphone permanently? 491 01:14:50,520 --> 01:14:57,920 If I pick my cellphone...What’s app...FB.... start dancing in front of my eyes... 492 01:15:00,840 --> 01:15:11,840 Feel suffocated.... The Contacts-Jungles.... Makes me dizzy.... 493 01:15:14,000 --> 01:15:17,680 Like...Dislike.... 494 01:15:23,080 --> 01:15:26,760 Don’t you have a girlfriend? 495 01:15:36,000 --> 01:15:42,040 Don’t feel like....Feel scared... 496 01:15:45,120 --> 01:15:48,200 Scared of what? 497 01:16:10,840 --> 01:16:14,920 Yadu, don’t haste.... ....Rest for two more days! 498 01:16:16,080 --> 01:16:19,560 I told your wife... ....not to allow you to work! 499 01:16:20,200 --> 01:16:22,200 What an inconvenience to you! 500 01:16:22,200 --> 01:16:27,360 No inconvenience.......Niche & Bablya are there to help me.... Niche...! 501 01:16:30,080 --> 01:16:33,240 Ma’am, just lying in bed...... 502 01:16:38,360 --> 01:16:43,120 If I lie in bed staring at the ceiling... Ghosts start dancing around ..... 503 01:16:43,320 --> 01:16:50,440 Working body is a healthy body! Otherwise diseases spread in like fungus... 504 01:16:52,720 --> 01:16:57,880 Working body is a healthy body! Otherwise diseases spread in like fungus... 505 01:17:00,240 --> 01:17:05,200 My wife has sent cashews from our grove! 506 01:17:06,560 --> 01:17:07,800 Thank you! 507 01:17:07,800 --> 01:17:12,080 You don’t thank .... I am thankful! That day.... 508 01:17:17,840 --> 01:17:21,600 Don’t forget to taste the jackfruit & cashews! 509 01:17:24,200 --> 01:17:26,600 Thank you! 510 01:17:28,760 --> 01:17:30,000 Have rest! 511 01:17:30,160 --> 01:17:32,880 He doesn't know how lucky he is. 512 01:17:56,600 --> 01:17:59,240 Tonight we have to keep awake... 513 01:17:59,880 --> 01:18:03,880 He doesn't know how lucky he is. 514 01:18:06,200 --> 01:18:09,520 We have to be watchful... 515 01:18:12,840 --> 01:18:15,040 Are you a zoologist? 516 01:18:16,440 --> 01:18:17,200 No 517 01:18:20,200 --> 01:18:22,800 An oceanologist? 518 01:18:25,600 --> 01:18:26,400 No 519 01:18:40,600 --> 01:18:48,320 Then why are you so interested in this work? It’s neither giving you money...nor fame.... 520 01:18:50,440 --> 01:18:55,240 I don’t know whether you will be satisfied to know my reasons! 521 01:19:08,560 --> 01:19:14,480 I was in America. Conventionally happily married! 522 01:19:14,880 --> 01:19:21,160 My son Jaydeep left home after he was 16. Husband Lalit was busy in his profession. 523 01:19:21,720 --> 01:19:23,640 Want to see them? 524 01:19:29,200 --> 01:19:30,240 Lalit.... 525 01:19:31,760 --> 01:19:32,920 Jaydeep.... 526 01:19:33,680 --> 01:19:36,560 Our lifestyles never matched! 527 01:19:37,720 --> 01:19:41,400 We had a big house! I was alone at home! 528 01:19:43,560 --> 01:19:46,160 I came back to India. 529 01:19:47,560 --> 01:19:49,120 To your parents...? 530 01:19:50,320 --> 01:19:53,160 Parents have left an apartment in Mumbai. 531 01:19:53,480 --> 01:19:56,840 I’ve a brother...But almost a stranger! 532 01:20:01,200 --> 01:20:03,080 Friends? 533 01:20:04,160 --> 01:20:06,720 Busy in their own worlds.... 534 01:20:07,400 --> 01:20:10,480 I was lonely here, too! 535 01:20:10,640 --> 01:20:13,880 Wanted to commit suicide! 536 01:20:14,840 --> 01:20:17,480 One day, on my own, I went to a psychiatrist. 537 01:20:17,480 --> 01:20:23,080 He said, It’s not a crime to have such feelings! 538 01:20:24,640 --> 01:20:26,640 Don't feel guilty... 539 01:20:26,640 --> 01:20:30,880 He doesn't know how lucky he is. 540 01:20:31,360 --> 01:20:35,600 Do something, unconditionally, for others... You will come out of your stress! 541 01:20:36,560 --> 01:20:41,360 You will find a purpose to live... And...I found it! 542 01:20:42,000 --> 01:20:46,400 I met Dattabhau at a friend’s family function in Mumbai... 543 01:20:46,400 --> 01:20:49,760 I came here...Visited his project... Liked it... 544 01:20:57,080 --> 01:21:00,760 There is a wonderful myth about Mother Turtle. 545 01:21:01,200 --> 01:21:08,520 She lays eggs on shore but never meets her babies! Since she cannot sustain outside water... 546 01:21:08,560 --> 01:21:15,880 After laying the eggs, she has to return to the sea.... .... leaving the eggs behind! 547 01:21:17,760 --> 01:21:21,600 After laying the eggs, she has to return to the sea.... .... leaving the eggs behind ! 548 01:21:22,320 --> 01:21:26,440 Baby turtles learn to live on their own in the big sea... 549 01:21:26,880 --> 01:21:34,480 Whenever a Mother Turtle meets any baby turtle... She may be wondering, “ This could be my baby!” 550 01:21:35,040 --> 01:21:38,720 That may be the reason for her moist eyes! 551 01:21:50,720 --> 01:21:54,400 I cannot do anything for anyone! 552 01:21:55,880 --> 01:21:58,720 I don’t like myself! 553 01:21:59,240 --> 01:22:04,160 You are doing something for me... I like you! 554 01:22:08,800 --> 01:22:11,000 Not true! 555 01:22:13,120 --> 01:22:15,720 What do I gain by lying to you! 556 01:22:15,720 --> 01:22:22,480 What to do? Why to do it? What is success...Failure? I understand nothing! 557 01:22:24,520 --> 01:22:28,320 You are showing me a mirror! -Meaning? 558 01:22:28,640 --> 01:22:37,560 How I must have looked ...behaved...what others might have thought of me.... when I was depressed... 559 01:22:37,720 --> 01:22:42,320 Watching you, I can guess it now 560 01:22:52,640 --> 01:22:55,880 Ma’am, why are human beings like this? - Like what? 561 01:22:56,560 --> 01:22:58,200 Cruel....and... Sad... 562 01:22:58,400 --> 01:23:02,000 Is it really true? You are not cruel... 563 01:23:03,600 --> 01:23:05,400 Then why do I behave like this? 564 01:23:05,880 --> 01:23:08,800 You are sad but not cruel! 565 01:23:09,520 --> 01:23:12,440 But why? Why sad? 566 01:23:16,840 --> 01:23:18,680 Should I tell you what I understand? 567 01:23:19,520 --> 01:23:21,080 Yes, please, tell! 568 01:23:21,680 --> 01:23:27,000 We human beings love..... create a bond with someone or some idea... 569 01:23:27,920 --> 01:23:35,800 And still want to remain free! Get disentangled... Have our own exclusive space...! 570 01:23:36,120 --> 01:23:42,160 We human beings love..... create a bond with someone or some idea... 571 01:23:43,000 --> 01:23:46,240 It is a curse of being humankind! 572 01:23:48,400 --> 01:23:51,160 Or shall we call it a boon? 573 01:23:51,760 --> 01:23:55,000 Quite confusing.... 574 01:24:13,800 --> 01:24:21,160 Niche...While netsurfing I found... A game or a riddle... 575 01:24:21,480 --> 01:24:24,720 Its called “Anything is possible.” 576 01:24:26,000 --> 01:24:31,560 They claim, human body can go through this small piece of paper... 577 01:24:31,920 --> 01:24:34,360 Do you think it's possible? 578 01:24:34,640 --> 01:24:36,600 I thought the same 579 01:24:36,600 --> 01:24:42,120 But when I watched the solution I felt, it’s so easy...why didn't I think of it myself..! 580 01:24:42,360 --> 01:24:45,080 You try... 581 01:25:44,760 --> 01:25:46,120 See.... It’s done! 582 01:25:46,240 --> 01:25:51,320 Come out of this paper-ring! 583 01:25:53,600 --> 01:26:02,720 Not impossible.... to come out of a small paper.. Isn’t it interesting! 584 01:26:12,080 --> 01:26:14,600 Want to listen to a song? 585 01:26:29,080 --> 01:26:37,800 I want to immerse in my own colour..... I want to sing along with me.... 586 01:26:38,760 --> 01:26:47,480 I want to immerse in my own colour..... I want to sing along with me.... 587 01:26:53,200 --> 01:27:01,880 I had fallen in love with ‘my own self ’.... I could’t stand parting with ‘my own self ‘.... 588 01:27:02,800 --> 01:27:11,520 There was no way out of this maze.... There was no solace in the mind’s daze... 589 01:27:12,440 --> 01:27:21,120 I had fallen in love with ‘my own self ’.... I could’t stand parting with ‘my own self ‘.... 590 01:27:21,920 --> 01:27:31,480 There was no way out of this maze.... There was no solace in the mind’s daze... 591 01:27:48,680 --> 01:27:57,400 I’m time’s fool.... I was searching in my mind for ‘my own self ‘... 592 01:27:57,880 --> 01:28:07,560 I saw ‘ my own self ‘ dissolving away.... In the invisible rain.... 593 01:28:07,560 --> 01:28:12,520 I’m a gypsy, having lost ‘ my own self ‘.... 594 01:28:12,520 --> 01:28:21,040 I’m a gypsy, having lost ‘ my own self ‘.... Dancing away in my courtyard.... 595 01:28:22,000 --> 01:28:26,880 Dancing away in my courtyard..... 596 01:28:31,440 --> 01:28:40,120 I want to immerse in my own colour..... I want to sing along with me.... 597 01:28:41,080 --> 01:28:49,800 I want to immerse in my own colour..... I want to sing along with me.... 598 01:29:00,160 --> 01:29:08,200 I want to sing along with me.... 599 01:29:13,240 --> 01:29:18,160 .....sing...along with me..... 600 01:31:23,520 --> 01:31:25,040 Tea... 601 01:31:36,920 --> 01:31:39,520 Is Ma’am still asleep? 602 01:31:39,880 --> 01:31:42,760 She went to bed almost around dawn! 603 01:31:45,720 --> 01:31:49,600 I’m going to the bust-stand... - What for? 604 01:31:50,560 --> 01:31:55,880 He doesn't know how lucky he is. 605 01:32:12,760 --> 01:32:14,800 Parashu... 606 01:32:16,200 --> 01:32:21,520 Brother, good that you came... Grandpa is not well... 607 01:32:22,000 --> 01:32:26,160 Boss said they give some medicine in the Baneshwari monastery... 608 01:32:26,440 --> 01:32:27,920 Do you have money? 609 01:32:28,040 --> 01:32:29,560 No...I didn't bring any... 610 01:32:29,680 --> 01:32:31,080 The medicine is free 611 01:32:31,080 --> 01:32:33,720 Driver Malawankar will give you free ride... Go...Rush... 612 01:32:33,720 --> 01:32:35,640 You can return by the same bus! 613 01:32:36,480 --> 01:32:37,760 Let’s go.... 614 01:33:04,040 --> 01:33:07,880 He doesn't know how lucky he is. 615 01:33:38,040 --> 01:33:41,840 Uncle, please, hurry up! We’ve to catch the bus! 616 01:33:41,840 --> 01:33:43,840 Bus? What bus? 617 01:33:45,360 --> 01:33:47,240 To go back! 618 01:33:47,440 --> 01:33:49,360 There is no bus now! 619 01:33:49,520 --> 01:33:51,800 Can't we return today? 620 01:33:52,240 --> 01:33:55,200 There is only one bus every day. That’s already gone! 621 01:34:06,200 --> 01:34:08,120 I couldn’t even inform Ma’am! 622 01:34:08,600 --> 01:34:12,600 If we wouldn’t have rushed who would get the medicine for Grandpa? 623 01:34:22,640 --> 01:34:26,360 Boss said, Grandpa is dying! 624 01:34:33,520 --> 01:34:36,080 Grandpa will die soon 625 01:34:37,560 --> 01:34:40,760 Where does a person go after death? 626 01:34:47,400 --> 01:34:52,000 Person goes nowhere! He is finished! 627 01:36:56,240 --> 01:37:02,800 Niche, don’t get upset to see house locked and no-one there.... 628 01:37:03,640 --> 01:37:10,040 Received a ticket to urgently return to America. Flight is tonight. I’ve to appear before the US court. 629 01:37:10,640 --> 01:37:17,240 A long journey, just to give my consent to the divorce! ...Cant't help......! 630 01:37:18,360 --> 01:37:24,480 Yadu went to Bus-Stand to look for you. You had gone with Parshu somewhere, he was told. 631 01:37:24,760 --> 01:37:30,400 We didn't know, where to find you.... Waited for some time.... So be it! 632 01:37:30,600 --> 01:37:36,720 I’ve paid one-year advance rent of this house. You can stay as long as you want. 633 01:37:36,720 --> 01:37:42,560 You will earn some money if you work with Dattabhau. That will suffice for your daily expenses.... 634 01:37:42,560 --> 01:37:50,040 If you decide to complete your studies and need my help, do write...Address is behind... 635 01:37:52,200 --> 01:38:00,320 I’ve left a charger. We can talk if you charge your cell-phone. I’ll call after reaching America. 636 01:38:00,800 --> 01:38:05,880 Yadu is escorting me to Mumbai. He might stay there for sometime. 637 01:38:05,880 --> 01:38:10,440 Bablya will stay for few more days. He will be helpful to you. 638 01:38:10,920 --> 01:38:17,120 There is some money in the envelope. Accept it as a gift from your mother. 639 01:38:17,480 --> 01:38:19,200 -- Janaki 640 01:38:39,680 --> 01:38:42,840 Brother...... Brother....... 641 01:38:54,880 --> 01:39:01,680 Boss said, the Woman in the hat is gone. I thought, you also left. 642 01:39:04,480 --> 01:39:07,640 Suppose, baby turtles come out ? 643 01:39:08,480 --> 01:39:10,360 Grandpa died! 644 01:39:10,360 --> 01:39:13,880 You, too, die! Go, die! 645 01:39:47,160 --> 01:39:50,360 Parashu...... Parashu..... 646 01:40:17,040 --> 01:40:20,680 Parashu....! 647 01:40:47,440 --> 01:40:51,160 Hey, look! 52044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.