All language subtitles for Doom Patrol - 03x05 - Dada Patrol.GGEZ+ION10+NTb.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:05,500 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:01:18,754 --> 00:01:25,261 ♪ This could be the last of all the rides we take ♪ 3 00:01:28,498 --> 00:01:32,468 ♪ So hold on tight and don't look back ♪ 4 00:01:34,437 --> 00:01:41,444 ♪ And you only live forever in the lights you make ♪ 5 00:01:43,613 --> 00:01:47,984 ♪ When we were young we used to say ♪ 6 00:01:54,357 --> 00:01:56,437 How long have you felt like this? 7 00:01:57,460 --> 00:01:58,661 Kay? 8 00:02:01,797 --> 00:02:03,661 Whoa! 9 00:02:03,666 --> 00:02:06,164 Whoa, you're getting so big. 10 00:02:06,169 --> 00:02:08,649 Kay and I were just having a little morning session, 11 00:02:08,654 --> 00:02:09,859 if you don't mind. 12 00:02:09,864 --> 00:02:11,869 Since when do you give Kay sessions? 13 00:02:11,874 --> 00:02:15,006 I just said my feet hurt. See? 14 00:02:15,011 --> 00:02:17,508 Oof! 15 00:02:17,513 --> 00:02:22,112 Well, you know, Driller Bill has some killer unicorn Band-Aids. 16 00:02:22,117 --> 00:02:24,448 I don't want Band-Aids. I want new shoes. 17 00:02:24,453 --> 00:02:27,552 And we were discussing whether or not that was a good idea. 18 00:02:27,557 --> 00:02:29,692 What's the big deal? I'll just go pick some up. 19 00:02:30,660 --> 00:02:31,861 What if I go? 20 00:02:32,929 --> 00:02:34,664 I don't know what size I am now. 21 00:02:35,698 --> 00:02:37,500 I need to try them on myself. 22 00:02:39,101 --> 00:02:40,765 You want to go up? 23 00:02:40,770 --> 00:02:46,404 But as I was explaining to Kay, there are rules in place. 24 00:02:46,409 --> 00:02:50,174 The Underground is a delicate ecosystem, 25 00:02:50,179 --> 00:02:52,948 and brash decisions affect us all. 26 00:02:53,449 --> 00:02:55,513 Brash decisions? 27 00:02:55,518 --> 00:02:59,584 This is her body. Everything here is hers. 28 00:02:59,589 --> 00:03:01,285 So if she wants to go up, then... 29 00:03:01,290 --> 00:03:02,620 She's a little girl, 30 00:03:02,625 --> 00:03:05,055 and she cannot make these decisions alone. 31 00:03:05,060 --> 00:03:07,163 And she won't, because I'm here. 32 00:03:08,731 --> 00:03:11,128 You don't have the right. 33 00:03:11,133 --> 00:03:13,803 Hey. 34 00:03:15,571 --> 00:03:20,404 God! Do you get off on being a cranky old bitch? 35 00:03:20,409 --> 00:03:22,778 Kay wants to go up. I think that's a good thing. 36 00:03:24,914 --> 00:03:25,914 Is it? 37 00:03:26,749 --> 00:03:28,112 Fuck off. 38 00:03:28,117 --> 00:03:32,750 We all ate a piece of it, Jane. We're all a part of this. 39 00:03:32,755 --> 00:03:36,754 Whatever decisions need to be made, and whatever happens, 40 00:03:36,759 --> 00:03:39,862 we are all a part of it. 41 00:03:51,107 --> 00:03:55,077 How goddamn cute is that? 42 00:03:56,812 --> 00:03:59,577 Check it out. 43 00:03:59,582 --> 00:04:03,114 The Steele family biceps coming in already! 44 00:04:03,119 --> 00:04:05,483 He's going to be one hell of a pitcher. 45 00:04:05,488 --> 00:04:07,451 Or whatever he wants to be. 46 00:04:07,456 --> 00:04:09,620 No pressure, only support. 47 00:04:09,625 --> 00:04:12,695 L-M-F-A-O. 48 00:04:13,763 --> 00:04:15,060 Do you even know what that means? 49 00:04:15,064 --> 00:04:17,361 Yeah. Love my fucking awesome offspring. 50 00:04:17,366 --> 00:04:18,366 What? 51 00:04:19,535 --> 00:04:20,865 Where did you get these exactly? 52 00:04:20,870 --> 00:04:22,500 World Wide Web, baby. 53 00:04:22,505 --> 00:04:24,306 You want it? They got it. 54 00:04:25,708 --> 00:04:26,908 Ooh! 55 00:04:28,144 --> 00:04:30,641 Whoa, whoa, whoa, hey. Rule number one of the Internet. 56 00:04:30,646 --> 00:04:31,909 Don't click pop-ups. 57 00:04:31,914 --> 00:04:33,315 - But I wa... - Hey. 58 00:04:34,183 --> 00:04:37,148 Pay attention. 59 00:04:37,153 --> 00:04:42,324 Okay, um, recommended dosage, take two capsules. 60 00:04:44,327 --> 00:04:47,926 Check. Take with food. Check. 61 00:04:47,931 --> 00:04:49,911 It says here that you should start 62 00:04:49,916 --> 00:04:51,217 to see improvement in a couple of months. 63 00:04:51,221 --> 00:04:52,555 Couple months? 64 00:04:57,540 --> 00:04:58,874 What the hell? 65 00:05:01,977 --> 00:05:06,015 Booyah. Be right back. 66 00:05:21,530 --> 00:05:25,935 "May take up to two to three months to become effective". 67 00:05:27,870 --> 00:05:29,405 Three whole months? 68 00:05:54,096 --> 00:05:57,333 Ha! Eat shit, Parkinson's. 69 00:05:57,800 --> 00:05:58,897 I don't get it. 70 00:05:58,902 --> 00:06:00,667 I didn't like the thought of my son running around 71 00:06:00,671 --> 00:06:02,533 without any way to protect himself. 72 00:06:02,538 --> 00:06:04,201 What about S.T.A.R. Labs? 73 00:06:04,206 --> 00:06:06,466 I've disabled their tracking and surveillance protocols. 74 00:06:07,910 --> 00:06:09,150 This is our little secret. 75 00:06:10,246 --> 00:06:11,747 Are you sure that's a good idea? 76 00:06:14,450 --> 00:06:15,451 Dad? 77 00:06:16,919 --> 00:06:18,616 I'm sorry, Vic. 78 00:06:18,621 --> 00:06:21,952 Obviously, that word has been lacking in my vocabulary, 79 00:06:21,957 --> 00:06:24,722 but I'm saying it now, and I mean it. 80 00:06:24,727 --> 00:06:27,091 I never wanted to be the kind of dad 81 00:06:27,096 --> 00:06:30,461 who pushes his son down some preconceived path. 82 00:06:30,466 --> 00:06:34,103 Maybe turning into one's own father is an unavoidable tragedy. 83 00:06:35,070 --> 00:06:36,939 Great. 84 00:06:37,807 --> 00:06:39,775 Hey, now. 85 00:06:43,245 --> 00:06:46,816 Cyborg was never meant to be a means to reinvent you. 86 00:06:50,419 --> 00:06:51,849 I know. 87 00:06:51,854 --> 00:06:54,618 Vic, if this is something you don't want anymore... 88 00:06:54,623 --> 00:06:56,520 That's not what I'm saying. 89 00:06:56,525 --> 00:06:58,461 I appreciate what you're doing for me. 90 00:06:59,628 --> 00:07:00,663 And what you did. 91 00:07:07,336 --> 00:07:11,602 Um... Sorry, I gotta take this. 92 00:07:11,607 --> 00:07:15,005 We can talk more soon, if you want. 93 00:07:15,010 --> 00:07:16,378 You know where to find me. 94 00:07:34,829 --> 00:07:38,428 It's gone, without a trace. 95 00:07:38,433 --> 00:07:39,963 - You sure? - Trust me. 96 00:07:39,968 --> 00:07:43,071 I can spot a clogged pore upstage left from a mezzanine. 97 00:07:44,039 --> 00:07:45,074 Hmm. 98 00:07:47,910 --> 00:07:49,840 Maybe it was all part of the zombie thing. 99 00:07:49,845 --> 00:07:52,476 Please, no more talk of the Z-word, 100 00:07:52,481 --> 00:07:56,046 or anything pertaining to that day in question, thank you. 101 00:07:56,051 --> 00:07:57,748 Sorry. Sorry. 102 00:07:57,753 --> 00:08:01,757 I'd do well enough never to hear the word "brain" again either. 103 00:08:03,425 --> 00:08:05,189 Nevertheless... 104 00:08:05,194 --> 00:08:08,764 I suppose this means you aren't dying. 105 00:08:13,736 --> 00:08:15,032 Huh? 106 00:08:15,037 --> 00:08:17,673 - What? - Oh, it's just... 107 00:08:19,675 --> 00:08:20,943 Uh... 108 00:08:22,077 --> 00:08:23,607 What? Oh, my God! 109 00:08:23,612 --> 00:08:25,209 - Don't panic. - Don't panic? 110 00:08:25,214 --> 00:08:28,012 Well, clearly, it's not a tumor, because tumors don't move. 111 00:08:28,017 --> 00:08:30,719 There is a thing underneath my skin, 112 00:08:31,554 --> 00:08:33,551 running around my body. 113 00:08:34,957 --> 00:08:36,120 Oh. 114 00:08:36,125 --> 00:08:38,005 Team meeting, three minutes. 115 00:08:38,527 --> 00:08:41,030 - What? - Three minutes! 116 00:08:42,231 --> 00:08:43,232 Okay. 117 00:08:44,466 --> 00:08:45,634 Hey! 118 00:08:46,569 --> 00:08:48,799 You can't call team meeting. 119 00:08:48,804 --> 00:08:50,539 You're not a team leader. 120 00:08:51,373 --> 00:08:53,173 And we're not even a team! 121 00:09:08,090 --> 00:09:10,792 Hey, Doctor Who. 122 00:09:11,727 --> 00:09:12,990 Did you get us all in here 123 00:09:12,995 --> 00:09:14,725 so we can watch you do your Kegels, 124 00:09:14,730 --> 00:09:16,460 or did you actually have something to say? 125 00:09:17,470 --> 00:09:19,997 The next time you have a question, young lady, 126 00:09:20,002 --> 00:09:21,899 I suggest you raise your hand, okay? 127 00:09:23,172 --> 00:09:26,470 The Ant Farm. Do you recall a jailbreak 128 00:09:26,475 --> 00:09:29,144 your merry band orchestrated there some time ago? 129 00:09:30,446 --> 00:09:31,446 Uh, yeah? 130 00:09:32,648 --> 00:09:34,416 Of course! 131 00:09:35,150 --> 00:09:37,581 That's why I'm here. 132 00:09:37,586 --> 00:09:39,783 You freed them, 133 00:09:39,788 --> 00:09:42,686 those insidious, cutthroat terrorists. 134 00:09:42,691 --> 00:09:43,826 Terrorists? 135 00:09:45,027 --> 00:09:47,624 - The Sisterhood of Dada. - The Sisterhood of what? 136 00:09:47,629 --> 00:09:51,128 These escapees, you want to find and corral them? 137 00:09:51,133 --> 00:09:55,199 No, actually, I'd like you to kill them. 138 00:09:56,672 --> 00:09:58,635 We are not the kind of people that kill people. 139 00:09:58,640 --> 00:10:01,604 Unless they're Nazis or butts. 140 00:10:01,609 --> 00:10:02,774 Yeah, and not to mention, 141 00:10:02,778 --> 00:10:04,808 I was a prisoner of the Ant Farm. 142 00:10:04,813 --> 00:10:07,811 We all were. And we're not bad people. 143 00:10:07,816 --> 00:10:10,681 What makes you so sure that the Sisterhood of the Dada are? 144 00:10:10,686 --> 00:10:12,649 What exactly is Dada? 145 00:10:12,654 --> 00:10:15,452 Uh, it's just this insufferable thing the French came up with 146 00:10:15,457 --> 00:10:18,489 so they could make crude nudie films and call it art. 147 00:10:18,494 --> 00:10:19,823 Really? 148 00:10:19,828 --> 00:10:21,726 I thought it was that thing where you do bad shit, 149 00:10:21,730 --> 00:10:23,193 the universe does bad shit to you. 150 00:10:23,198 --> 00:10:25,329 - That's Karma, dick slit. - Oh. 151 00:10:25,334 --> 00:10:29,066 Exhibit A, left behind in one of their cells 152 00:10:29,071 --> 00:10:31,106 after your little jailbreak. 153 00:10:34,843 --> 00:10:37,675 "The eternal flatulation is coming". 154 00:10:45,120 --> 00:10:47,551 The insignia was also found in Prague, 155 00:10:47,556 --> 00:10:51,088 Mumbai, Wellington and Kuala Lumpur, 156 00:10:51,093 --> 00:10:53,624 and dozens of other cities throughout the globe. 157 00:10:53,629 --> 00:10:56,064 Striking evidence of a global conspiracy. 158 00:10:57,479 --> 00:11:01,545 Luckily, Jones also tracked them 159 00:11:01,550 --> 00:11:04,519 to what appears to be their current location. 160 00:11:09,191 --> 00:11:10,520 They're close. 161 00:11:10,525 --> 00:11:13,056 Why does it say "join us?" 162 00:11:13,061 --> 00:11:14,825 For what exactly? 163 00:11:14,830 --> 00:11:16,660 Oh, it's probably nothing, dear. 164 00:11:16,665 --> 00:11:19,296 You know, I'm sure I just crawled through the earth currents 165 00:11:19,301 --> 00:11:23,333 of time and space to simply sit around drinking weak tea 166 00:11:23,338 --> 00:11:27,137 in a halfway house for a bunch of self-loathing layabouts. 167 00:11:27,142 --> 00:11:28,171 Ouch. 168 00:11:28,176 --> 00:11:31,641 Or maybe I came here, 169 00:11:31,646 --> 00:11:34,644 because something very big and very ugly, 170 00:11:34,649 --> 00:11:38,515 an eternal flagellation, perhaps, is set to occur, 171 00:11:38,520 --> 00:11:40,917 and it needs to be stopped. 172 00:11:40,922 --> 00:11:45,589 Oh. And you don't want to do this yourself because? 173 00:11:45,594 --> 00:11:49,059 Uh, they'd spot me a mile off. Right? 174 00:11:49,064 --> 00:11:50,298 Bird or no bird. 175 00:12:00,542 --> 00:12:01,576 Fine. 176 00:12:02,944 --> 00:12:05,976 If you won't dirty your little pacifist hands, 177 00:12:05,981 --> 00:12:09,880 then, all I ask is for you to observe and report. 178 00:12:09,885 --> 00:12:12,582 And how do you want us to do that exactly? 179 00:12:12,587 --> 00:12:17,959 They said, "Join us", so, join, infiltrate. 180 00:12:20,195 --> 00:12:21,196 Ahem. 181 00:12:24,266 --> 00:12:25,362 What? 182 00:12:25,367 --> 00:12:27,798 If we do this, will you go away forever? 183 00:12:27,803 --> 00:12:28,803 Ooh! 184 00:12:31,340 --> 00:12:32,436 Yeah, probab... 185 00:12:32,441 --> 00:12:33,904 - Cool. - I'm down. 186 00:12:33,909 --> 00:12:35,744 All right, Rita, you come with me. 187 00:12:38,347 --> 00:12:39,982 You're not team leader. 188 00:12:48,123 --> 00:12:50,892 Right there, in the glass cabinet. 189 00:12:53,161 --> 00:12:56,131 - Is that... me? - Yes. 190 00:12:56,732 --> 00:12:59,429 And why is that you? 191 00:12:59,434 --> 00:13:01,498 I knew it. I knew it! 192 00:13:01,503 --> 00:13:05,569 Rita Farr, world-renowned time-traveler. It's true! 193 00:13:05,574 --> 00:13:08,105 Uh-huh. So you admit it? 194 00:13:08,110 --> 00:13:10,607 Admit it? I'm overjoyed. 195 00:13:12,314 --> 00:13:16,179 Oh, I thought I was going mad after I saw myself, 196 00:13:16,184 --> 00:13:18,754 but there's the proof. 197 00:13:20,589 --> 00:13:23,124 Prepare to eat your words, Larry Trainor. 198 00:13:24,760 --> 00:13:28,063 Yeah, I suppose, but, I... 199 00:13:32,034 --> 00:13:34,336 - Uh... - Laura? 200 00:13:35,003 --> 00:13:36,003 Hello? 201 00:13:43,245 --> 00:13:45,209 Hang a left up here, Larry. Now! 202 00:13:45,214 --> 00:13:47,177 I got it. I got it. 203 00:13:47,182 --> 00:13:49,412 Jeez, Vic, don't get too excited, 204 00:13:49,417 --> 00:13:51,519 or we'll have to get the bus detailed. 205 00:13:55,424 --> 00:13:57,826 Hey, Van Gogh, what the fuck? 206 00:14:00,996 --> 00:14:03,460 Cliff... you okay? 207 00:14:03,465 --> 00:14:05,295 Whoa. 208 00:14:05,300 --> 00:14:09,132 Is it just me, or are you extra shiny today? 209 00:14:09,137 --> 00:14:10,500 Man, what the hell? 210 00:14:10,505 --> 00:14:13,704 You know, I was a little skeptical about those pills, 211 00:14:13,709 --> 00:14:18,008 but... Whoa! Look at my hands. 212 00:14:18,013 --> 00:14:21,578 - They're amazing. - What pills? 213 00:14:21,583 --> 00:14:24,386 They're his new meds. They're not supposed to... 214 00:14:25,988 --> 00:14:27,218 Cliff, how many did you take? 215 00:14:31,993 --> 00:14:35,230 - You do not want to know. - What the hell is wrong with you? 216 00:14:36,231 --> 00:14:37,966 Those are dopamine stimulators. 217 00:14:38,500 --> 00:14:40,380 - Boop. - Get your hands away from me. 218 00:14:40,903 --> 00:14:42,571 Oh, my God. Larry! 219 00:14:43,505 --> 00:14:45,068 You have a neck zit. 220 00:14:45,073 --> 00:14:47,337 Oh... Oh, my God. 221 00:14:47,342 --> 00:14:48,539 Don't worry, I got it. 222 00:14:48,543 --> 00:14:50,040 No, no, no, no, no, no, no. 223 00:14:50,045 --> 00:14:51,675 - Cliff, sit down. - Squish it! 224 00:14:51,680 --> 00:14:53,515 Get away from me. Get away from me. 225 00:14:59,221 --> 00:15:01,423 Oh, God! 226 00:15:06,862 --> 00:15:08,825 God. 227 00:15:16,204 --> 00:15:17,406 Whoa. 228 00:15:18,240 --> 00:15:21,510 So grey. 229 00:15:24,246 --> 00:15:26,481 This has gotta be the sisterhood, right? 230 00:15:28,316 --> 00:15:29,618 Grid's lost signal. 231 00:15:30,552 --> 00:15:31,553 But yeah. 232 00:15:33,288 --> 00:15:34,551 Everyone stay close. 233 00:15:34,556 --> 00:15:36,419 Let's go, motherfuckers! 234 00:15:36,424 --> 00:15:38,288 Cliff! God damn it. 235 00:15:42,064 --> 00:15:43,398 Great. Awesome. 236 00:15:44,599 --> 00:15:46,863 How does this crap keep happening to us? 237 00:15:46,868 --> 00:15:50,367 Because no one else gets sent on a mission 238 00:15:50,372 --> 00:15:53,436 by a time-traveling bird lady to go hunt down some art freaks 239 00:15:53,441 --> 00:15:56,072 who pissed off a half-man, half-butt monster 240 00:15:56,077 --> 00:15:57,979 who may be trying to destroy the world. 241 00:15:58,713 --> 00:16:00,043 Yeah, got it. 242 00:16:00,048 --> 00:16:02,584 Uh, someone should stay with the bus. 243 00:16:03,251 --> 00:16:04,714 What? 244 00:16:04,719 --> 00:16:08,256 I'm not completely useless without "it", you know? 245 00:16:10,759 --> 00:16:13,228 But you're right. Someone should stay with the bus. 246 00:16:14,596 --> 00:16:16,231 Smell you later, bacne boy. 247 00:16:16,765 --> 00:16:17,765 Hey. 248 00:16:21,770 --> 00:16:23,405 Ow. God. 249 00:16:28,477 --> 00:16:32,175 My mother wasn't exactly an oracle of clever thought, 250 00:16:32,180 --> 00:16:35,512 but she was wise about one thing. 251 00:16:35,517 --> 00:16:38,620 There's nothing a martini, or three can't fix. 252 00:16:41,990 --> 00:16:44,988 Well, sometimes it takes a couple more than three. 253 00:16:44,993 --> 00:16:47,596 Okay, good. 254 00:16:52,634 --> 00:16:54,636 It's dead, Rita. 255 00:16:56,338 --> 00:16:59,007 My body elephant's deceased. 256 00:17:00,475 --> 00:17:05,275 Cremated under a burning hearth of doubt. 257 00:17:05,280 --> 00:17:07,811 - Oh, no. Why? - Why? Why? 258 00:17:07,816 --> 00:17:09,751 Why, indeed, and who and what. 259 00:17:10,819 --> 00:17:12,120 Then, Niles's head... 260 00:17:13,455 --> 00:17:16,658 told me about a letter he wrote some years ago. 261 00:17:18,460 --> 00:17:20,028 The things he says about me. 262 00:17:23,331 --> 00:17:25,228 Disloyal. 263 00:17:25,233 --> 00:17:28,403 Conniving. Danger... Oh! 264 00:17:29,137 --> 00:17:31,334 Pish-posh. Ha! 265 00:17:31,339 --> 00:17:35,605 Who knows what drove that manipulative old insect to write this? 266 00:17:35,610 --> 00:17:39,075 Okay, look, the others will be back before you know it, 267 00:17:39,080 --> 00:17:43,146 and I'm sure whatever they derive from the Dada folk will help. 268 00:17:43,151 --> 00:17:45,682 Mmm. Well, yeah, about that. 269 00:17:45,687 --> 00:17:48,587 Um, you know, I have no idea, 270 00:17:48,592 --> 00:17:52,722 what the Sisterhood of Dada will yield. 271 00:17:52,727 --> 00:17:57,460 Every time I think I've found another vital piece of the puzzle, 272 00:17:57,465 --> 00:18:00,535 you know, you, the film, that letter, it's just... 273 00:18:04,673 --> 00:18:07,904 I can manage the despair of not knowing my history, 274 00:18:07,909 --> 00:18:10,407 my favorite song, or my favorite color, 275 00:18:10,412 --> 00:18:13,882 not knowing if I have loved, or have been loved, 276 00:18:14,783 --> 00:18:19,254 but this polarizing pool inside... 277 00:18:21,223 --> 00:18:23,687 You know, one moment, I recall an endless joy... 278 00:18:23,692 --> 00:18:24,888 Hmm. 279 00:18:24,893 --> 00:18:30,361 ... and the next, an... An impenetrable hatred. 280 00:18:31,466 --> 00:18:37,405 Like I could very well be the woman in that letter. 281 00:18:41,076 --> 00:18:42,877 Ah, here I am, yeah. 282 00:18:44,813 --> 00:18:49,084 Pouring my heart and soul out like some dizzy old housewife. 283 00:18:51,052 --> 00:18:53,617 To you, of all people. 284 00:18:53,622 --> 00:18:54,751 Oh, I... 285 00:18:54,756 --> 00:18:57,626 Apparently, my name is Laura De Mille. 286 00:18:58,727 --> 00:19:01,491 Perhaps, I came from decades ago 287 00:19:01,496 --> 00:19:05,495 to maybe hunt some malicious evil. 288 00:19:06,935 --> 00:19:09,404 It's ridiculous. All of it. 289 00:19:13,108 --> 00:19:16,278 And that is truly dreadful. 290 00:19:17,846 --> 00:19:22,684 Well, sometimes, you just have to fake it till you make it. Ha! 291 00:19:24,919 --> 00:19:30,820 Apparently, I'm a time traveler who makes films, 292 00:19:30,825 --> 00:19:32,956 and has allies in the afterlife. 293 00:19:34,262 --> 00:19:36,960 I don't feel worthy of that either, 294 00:19:36,965 --> 00:19:40,263 but I have to believe that 295 00:19:40,268 --> 00:19:44,267 eventually, my purpose or destiny 296 00:19:44,272 --> 00:19:47,942 will come snatch me from this infernal stasis. 297 00:19:51,146 --> 00:19:53,643 In the meantime, I drink. 298 00:19:53,648 --> 00:19:55,812 Oh, drink. 299 00:19:55,817 --> 00:19:57,814 And make friends. 300 00:19:57,819 --> 00:19:58,920 Mmm-hmm. 301 00:20:05,560 --> 00:20:07,123 Wow. 302 00:20:07,128 --> 00:20:10,060 That's some... Phew! That was very good. 303 00:20:11,166 --> 00:20:13,697 However, I do not think that my destiny 304 00:20:13,702 --> 00:20:18,073 can quite come and snatch me up when it's on ice. 305 00:20:19,207 --> 00:20:21,171 There's no way for me to get home again. 306 00:20:21,176 --> 00:20:22,672 The time machine is broken, 307 00:20:22,677 --> 00:20:25,313 and no amount of faking it will fix it. 308 00:20:26,081 --> 00:20:27,349 About that. 309 00:20:39,160 --> 00:20:42,831 Oh, Rita Farr. 310 00:20:51,239 --> 00:20:52,407 What are you? 311 00:20:57,579 --> 00:21:00,877 Toad bonnet bee. Thatcher's blue bum. 312 00:21:00,882 --> 00:21:04,247 Toad bonnet bee. Thatcher's blue bum. 313 00:21:04,252 --> 00:21:07,050 Toad bonnet bee. Thatcher's blue bum. 314 00:21:07,055 --> 00:21:08,757 I am so fucking high. 315 00:21:19,367 --> 00:21:21,069 - Whoa. - Whoa. 316 00:21:22,637 --> 00:21:24,806 - Did you just... - Did you just... 317 00:21:43,124 --> 00:21:44,124 Wow. 318 00:21:48,596 --> 00:21:49,893 Whoa! 319 00:21:49,898 --> 00:21:50,932 Shit. 320 00:21:54,836 --> 00:21:56,271 Sorry, didn't mean to... 321 00:21:57,572 --> 00:21:59,741 Okay. 322 00:22:04,512 --> 00:22:07,348 Cherry two-ball screwballs? Fuck, yeah! 323 00:22:14,656 --> 00:22:16,024 What the fuck? 324 00:22:21,496 --> 00:22:22,597 Cliff? 325 00:22:24,933 --> 00:22:25,933 Cliff? 326 00:22:29,704 --> 00:22:31,334 Narc-bot 2000. 327 00:22:31,339 --> 00:22:32,607 Jane! 328 00:22:35,643 --> 00:22:36,711 Hammerhead? 329 00:23:26,160 --> 00:23:28,358 Where are you? 330 00:23:28,363 --> 00:23:29,726 She never listens. 331 00:23:29,731 --> 00:23:31,199 Get the fuck back here! 332 00:23:31,900 --> 00:23:33,530 Jane. 333 00:23:33,535 --> 00:23:36,366 Mind closing the door? 334 00:23:36,371 --> 00:23:38,640 It's a nasty draft and all that. 335 00:23:50,685 --> 00:23:53,254 Don't worry. They can't bother you in here. 336 00:23:55,189 --> 00:23:56,886 Who's they? 337 00:23:56,891 --> 00:24:00,089 You know, the others, the Underground. 338 00:24:00,094 --> 00:24:04,060 - How the fuck did you... - Ah! I didn't mean to pry. Trust me. 339 00:24:04,065 --> 00:24:07,230 And in fact, you're the one that's inside my head. 340 00:24:07,235 --> 00:24:10,600 You all are. You and the superhero, and the robot, 341 00:24:10,605 --> 00:24:13,107 the little radioactive mummy, is it? 342 00:24:14,609 --> 00:24:18,207 Anyway, as much as I enjoy a good party, 343 00:24:18,212 --> 00:24:20,214 you're the one I wanted to talk to, Jane. 344 00:24:21,482 --> 00:24:22,650 Just you. 345 00:24:26,988 --> 00:24:29,057 You separated me from the rest of the Underground? 346 00:24:30,358 --> 00:24:32,026 From all but one little voice. 347 00:24:36,564 --> 00:24:38,328 Kay? 348 00:24:38,333 --> 00:24:40,396 There's more on the bottom shelf here, love. 349 00:24:40,401 --> 00:24:42,103 There's some chocolate buttons too. 350 00:24:42,837 --> 00:24:43,905 Yeah. 351 00:24:47,809 --> 00:24:49,010 How is this... 352 00:24:50,812 --> 00:24:52,909 What do you mean we're inside your head? 353 00:24:52,914 --> 00:24:54,349 Well, that's what this is. 354 00:24:55,783 --> 00:24:59,282 Oh, my manners. Pardon me. 355 00:24:59,287 --> 00:25:03,252 I'm Shelley Byron. Also known as The Fog... 356 00:25:03,257 --> 00:25:05,660 if you like, as you like. 357 00:25:06,628 --> 00:25:08,591 You care for a little red velvet? 358 00:25:08,596 --> 00:25:10,531 The frosting is seraphic. 359 00:25:12,000 --> 00:25:14,702 - You're with the Sisterhood. - Beguiling and perceptive. 360 00:25:15,637 --> 00:25:16,799 What a combination. 361 00:25:16,804 --> 00:25:20,708 You sure I can't tempt you with something... 362 00:25:21,542 --> 00:25:23,172 Something sweet? 363 00:25:23,177 --> 00:25:25,475 You said you wanted to talk. 364 00:25:25,480 --> 00:25:27,482 - So let's talk. - All right. 365 00:25:28,850 --> 00:25:32,015 - I wanna join the Sisterhood. - Join... 366 00:25:32,020 --> 00:25:33,020 Did I stutter? 367 00:25:35,023 --> 00:25:38,559 All right, then. Answer me this. 368 00:25:40,962 --> 00:25:42,463 Who are you, Jane? 369 00:25:46,034 --> 00:25:48,036 Cliff? 370 00:26:01,983 --> 00:26:03,184 Hey. 371 00:26:04,852 --> 00:26:06,054 Hey, brother. 372 00:26:08,222 --> 00:26:09,824 I'm here to join, this the place? 373 00:26:11,192 --> 00:26:13,661 Brother, why are you? 374 00:26:27,575 --> 00:26:29,839 Where in the fuck... 375 00:26:29,844 --> 00:26:33,776 Oh, hey. Sorry, I didn't mean to... 376 00:26:33,781 --> 00:26:37,751 Uh, actually, I have no idea how I... 377 00:26:43,091 --> 00:26:45,088 I'm Jane. You already know that. 378 00:26:45,093 --> 00:26:48,391 Yes. But who are you? 379 00:26:48,396 --> 00:26:51,733 My God. Really? 380 00:26:52,800 --> 00:26:55,064 - This is what we're doing? - Yes. 381 00:26:55,069 --> 00:26:58,234 Fine. I'm the person who's gonna rip your eyes out 382 00:26:58,239 --> 00:27:00,803 if you touch one hair on that little girl's head. 383 00:27:00,808 --> 00:27:01,909 Oh, amazing. 384 00:27:04,245 --> 00:27:06,909 But still doesn't really answer the question. 385 00:27:06,914 --> 00:27:08,644 Cool. How about you go first? 386 00:27:08,649 --> 00:27:09,746 Who the fuck are you 387 00:27:09,751 --> 00:27:11,682 and what the fuck are you and the Sisterhood planning, 388 00:27:11,686 --> 00:27:13,751 because I'm guessing you weren't leaving bread crumbs 389 00:27:13,755 --> 00:27:16,252 all across the world just so that we can sit here 390 00:27:16,257 --> 00:27:20,027 and talk in your weird Candyland fuck-pad. 391 00:27:20,895 --> 00:27:21,996 Mmm. 392 00:27:23,931 --> 00:27:26,133 You're here for the Eternal Flagellation. 393 00:27:27,568 --> 00:27:30,333 Sure. What the fuck is it? 394 00:27:30,338 --> 00:27:34,070 Oh. Well, the Eternal Flagellation, 395 00:27:34,075 --> 00:27:38,908 it's a vulture cleaning the carcass of an overfed sow. 396 00:27:38,913 --> 00:27:42,979 A powdered donut sinking into an outhouse pit. 397 00:27:42,984 --> 00:27:44,280 Wow. 398 00:27:44,285 --> 00:27:47,016 That's some art-school level pretentious bullshit. 399 00:27:47,021 --> 00:27:48,951 Well, maybe that's what I am, Jane. 400 00:27:48,956 --> 00:27:50,386 Pretentious bullshit. 401 00:27:50,391 --> 00:27:52,488 Manure coursing through my shrunken veins, 402 00:27:52,493 --> 00:27:53,656 but at least I know. 403 00:27:53,661 --> 00:27:56,631 And the question still remains, dear Jane. 404 00:27:58,132 --> 00:27:59,596 Who are you? 405 00:27:59,601 --> 00:28:02,603 - Okay, Bye-bye. - You're limiting yourself, you know? 406 00:28:03,437 --> 00:28:05,301 You and the girl. 407 00:28:05,306 --> 00:28:08,142 You're never truly free until you know yourself. 408 00:28:08,810 --> 00:28:09,972 I know myself. 409 00:28:09,977 --> 00:28:15,683 - She does, yes. - But you? No. 410 00:28:21,556 --> 00:28:24,520 Go on. Who do you think I am? 411 00:28:24,525 --> 00:28:26,294 I think you're scared. 412 00:28:27,662 --> 00:28:32,028 I think you're prone to leaning back on old habits. 413 00:28:32,033 --> 00:28:36,370 You think denying your desires makes you who you are, makes you strong. 414 00:28:37,471 --> 00:28:39,435 You are the sort of person, Jane, 415 00:28:39,440 --> 00:28:43,739 who could be staring an opportunity straight in the face 416 00:28:43,744 --> 00:28:45,379 and resent the promise of it. 417 00:28:47,648 --> 00:28:49,684 What you believe isn't true. 418 00:28:51,319 --> 00:28:54,488 Even a sorrowful and unquenchable thing 419 00:28:55,923 --> 00:28:59,060 must savor the taste of honey sometimes. 420 00:29:03,731 --> 00:29:05,561 Why am I? 421 00:29:05,566 --> 00:29:08,002 Do you mean why am I here or why do I look like this? 422 00:29:09,170 --> 00:29:10,671 It's a simple question. 423 00:29:11,272 --> 00:29:12,373 I'm Cyborg. 424 00:29:13,941 --> 00:29:17,206 I am because the world needs justice and order. 425 00:29:17,211 --> 00:29:19,542 I am because I want to serve and protect. 426 00:29:19,547 --> 00:29:24,852 That was rehearsed and cliche for a half-man, half-tin-can. 427 00:29:25,686 --> 00:29:27,550 And what are you supposed to be? 428 00:29:27,555 --> 00:29:28,990 Half-man, half-bicycle? 429 00:29:31,959 --> 00:29:37,265 I assure you, Cyborg, I'm at least three-fifths man. 430 00:29:39,066 --> 00:29:42,566 But what or why I am should be of no importance to you, 431 00:29:42,571 --> 00:29:44,354 the great Cyborg. 432 00:29:45,239 --> 00:29:47,608 Come. 433 00:29:50,378 --> 00:29:53,409 Sit. 434 00:29:53,414 --> 00:29:56,484 And maybe I will tell you of the Eternal Flagellation. 435 00:30:10,765 --> 00:30:12,995 I think you asked me a question, 436 00:30:13,000 --> 00:30:15,135 but I'm sorry, I don't understand. 437 00:30:56,877 --> 00:30:59,875 Okay, thanks. 438 00:30:59,880 --> 00:31:04,185 So I guess I'm not really a robot, technically. 439 00:31:04,952 --> 00:31:07,817 I have a brain. A human brain. 440 00:31:07,822 --> 00:31:10,653 Although it's not working so good anymore. 441 00:31:10,658 --> 00:31:14,657 It's weird. I was made to last forever, 442 00:31:14,662 --> 00:31:17,393 but I guess I can't even do that right. 443 00:31:17,398 --> 00:31:19,996 I didn't think I'd ever be scared of death. 444 00:31:20,001 --> 00:31:21,764 Spent most of my life chasing it 445 00:31:21,769 --> 00:31:24,333 and then decades thinking about it and wishing for it. 446 00:31:24,338 --> 00:31:26,836 I mean, I've been dead two times over. 447 00:31:26,841 --> 00:31:30,778 Undead, too. But now it's scary. 448 00:31:32,046 --> 00:31:34,176 I think about Rory. 449 00:31:34,181 --> 00:31:36,412 I think about never holding him again 450 00:31:36,417 --> 00:31:39,181 or seeing him do his dumb little baby-fart smile, 451 00:31:39,186 --> 00:31:40,354 and I just... 452 00:31:41,355 --> 00:31:46,060 If I could cry... I'd cry. 453 00:31:46,827 --> 00:31:48,062 A lot. 454 00:32:23,731 --> 00:32:26,300 Whoa. 455 00:32:38,813 --> 00:32:40,409 Wow, that's... 456 00:32:40,414 --> 00:32:43,279 Is this a hug moment? It feels like a hug moment. 457 00:32:43,284 --> 00:32:44,747 Bring it in, sister. 458 00:32:55,262 --> 00:32:56,897 What the hell are you? 459 00:33:00,234 --> 00:33:02,631 If you turn out to be a rat... 460 00:33:02,636 --> 00:33:07,341 Okay, Larry, maybe stop talking to your magic zit-thing. 461 00:33:21,489 --> 00:33:24,792 Yeah, Larry, you're really going bananas over here. 462 00:33:27,795 --> 00:33:29,196 What the hell? 463 00:33:32,032 --> 00:33:34,730 Hello? 464 00:33:34,735 --> 00:33:38,000 Stolen toast, weather pony. 465 00:33:38,005 --> 00:33:40,474 Oh, shit. Shit, shit, shit, shit, shit! 466 00:33:46,847 --> 00:33:47,948 Paul? 467 00:33:52,019 --> 00:33:53,287 Paul Trainor! 468 00:34:01,362 --> 00:34:02,959 ♪ And the company jumps ♪ 469 00:34:02,963 --> 00:34:04,360 ♪ When he plays reveille ♪ 470 00:34:04,365 --> 00:34:08,335 ♪ He's the boogie woogie bugle boy of Company B ♪ 471 00:34:15,476 --> 00:34:18,007 Good as new! 472 00:34:18,012 --> 00:34:20,380 So, what do we set it to? 473 00:34:21,682 --> 00:34:24,551 The letter was dated 1949, but... 474 00:34:26,220 --> 00:34:29,385 the film was 1917. 475 00:34:29,390 --> 00:34:34,390 The possibilities really are endless, aren't they? 476 00:34:34,395 --> 00:34:37,192 Oh, there, there. 477 00:34:37,197 --> 00:34:40,596 Larry and the others will be home with news soon 478 00:34:40,601 --> 00:34:43,365 and whatever they find out, big or small, 479 00:34:43,370 --> 00:34:45,668 will be a step in the right direction. 480 00:34:45,673 --> 00:34:51,273 And then Laura De Mille will hop into her time machine 481 00:34:51,278 --> 00:34:55,644 and go back to figure all the rest of it out. 482 00:34:55,649 --> 00:35:00,182 And you will have yourself again. 483 00:35:00,187 --> 00:35:03,424 And I know that self is good. 484 00:35:04,858 --> 00:35:07,294 I have an intuition for this sort of thing. 485 00:35:08,629 --> 00:35:10,297 I need more gin. 486 00:35:11,232 --> 00:35:13,767 That's the spirit! 487 00:35:15,636 --> 00:35:16,870 I'll be here. 488 00:35:18,205 --> 00:35:24,311 Rita Farr. World renowned time traveler. 489 00:35:27,214 --> 00:35:30,217 Waiting for my destiny. 490 00:35:34,955 --> 00:35:36,155 You have to try this. 491 00:35:38,158 --> 00:35:40,628 - Thank you. - You're very welcome, my dear. 492 00:35:52,606 --> 00:35:56,071 So what's with this whole sweet-treats bullshit? 493 00:35:56,076 --> 00:36:00,976 I don't remember. I built this place a while ago. 494 00:36:00,981 --> 00:36:03,145 Decades, I think. 495 00:36:03,150 --> 00:36:06,315 Time, it moved like a hummingbird at the Ant Farm. 496 00:36:06,320 --> 00:36:09,852 Fast ellipses, beats of nothing in between. 497 00:36:09,857 --> 00:36:11,292 Too much of everything. 498 00:36:12,293 --> 00:36:14,561 I was their dragon, you know? 499 00:36:15,629 --> 00:36:18,360 They would drop me into towns and villages 500 00:36:18,365 --> 00:36:21,297 and I would eat the whole place up. 501 00:36:21,302 --> 00:36:26,039 Hundreds and thousands of people crying, praying, screaming. 502 00:36:26,707 --> 00:36:29,138 And all up in here. 503 00:36:29,143 --> 00:36:33,008 So, as you can imagine, it got a little crowded. 504 00:36:33,013 --> 00:36:36,045 And I needed a space that was just for me. 505 00:36:36,050 --> 00:36:37,818 So it's not just for lost girls. 506 00:36:40,988 --> 00:36:42,556 The Eternal whatever. 507 00:36:44,658 --> 00:36:46,789 That's what this is all about. 508 00:36:46,794 --> 00:36:50,125 You were wronged, and now you wanna burn the whole world down. 509 00:36:50,130 --> 00:36:52,828 Sometimes you have to set worlds on fire 510 00:36:52,833 --> 00:36:54,468 so you can make something new. 511 00:36:56,370 --> 00:36:57,404 Mmm. 512 00:36:58,639 --> 00:37:00,507 Make something of your pain. 513 00:37:03,210 --> 00:37:05,879 Maybe we have more in common than you think, Jane. 514 00:37:20,060 --> 00:37:23,263 Paul! Oh, my God. 515 00:37:25,632 --> 00:37:27,868 What... What are you doing here? 516 00:37:30,737 --> 00:37:33,673 No! No, Paul. Paul, listen to me. 517 00:37:58,232 --> 00:38:00,067 Bang, bang bagel. 518 00:38:03,871 --> 00:38:05,072 Pink and blue. 519 00:38:15,816 --> 00:38:17,418 What was that thing you mentioned? 520 00:38:18,252 --> 00:38:19,720 Eternal Flagellation? 521 00:38:22,089 --> 00:38:23,619 Is that part of the Sisterhood? 522 00:38:23,624 --> 00:38:25,325 I asked you a question. 523 00:38:26,994 --> 00:38:28,162 Why are you? 524 00:38:29,463 --> 00:38:32,127 Didn't I just answer that? 525 00:38:32,132 --> 00:38:36,331 Did you? Or did someone else just answer with your voice? 526 00:38:36,336 --> 00:38:39,368 - Excuse me? - Why are you? 527 00:38:39,373 --> 00:38:41,108 Answer your own damn question. 528 00:38:41,675 --> 00:38:42,838 Why are you? 529 00:38:42,843 --> 00:38:46,346 I am because I have loved with torrid abandon. 530 00:38:48,215 --> 00:38:51,184 I am because I've laughed my father's laugh 531 00:38:52,786 --> 00:38:57,152 and I sang the songs my grandmother sang in a ship crossing water. 532 00:38:57,157 --> 00:39:03,125 I am because I've bled and I've suffered and found joy 533 00:39:03,130 --> 00:39:08,297 from between the fetid trees and in barber shops. 534 00:39:08,302 --> 00:39:12,267 But as I said, why I am is of no importance to you, 535 00:39:12,272 --> 00:39:13,707 the great Cyborg. 536 00:39:14,875 --> 00:39:17,010 A man who doesn't even know himself. 537 00:39:18,278 --> 00:39:22,344 A man who knows only that he is a raised hand. 538 00:39:22,349 --> 00:39:25,185 And what do you get when you raise your hand? 539 00:39:26,320 --> 00:39:28,121 Walk down the street? 540 00:39:30,390 --> 00:39:31,825 Drive through town? 541 00:39:32,659 --> 00:39:34,623 Lay asleep in your bed? 542 00:39:34,628 --> 00:39:37,326 Man, what the hell are you getting at? 543 00:39:37,331 --> 00:39:39,328 Are you saying that I don't know how to suffer? 544 00:39:39,333 --> 00:39:41,296 That I don't know discrimination? 545 00:39:41,301 --> 00:39:43,732 How can you know suffering or joy 546 00:39:43,737 --> 00:39:45,167 without knowing who you are? 547 00:39:45,172 --> 00:39:46,835 Fuck this bullshit! 548 00:39:46,840 --> 00:39:49,204 You don't get to tell me who the fuck I am! 549 00:39:49,209 --> 00:39:51,807 The only goddamn reason you're free in the first place 550 00:39:51,812 --> 00:39:52,913 is because of me. 551 00:39:54,181 --> 00:39:57,346 The language of the oppressor. 552 00:39:57,351 --> 00:40:01,049 And to spill from your mouth with such careless ease. 553 00:40:01,054 --> 00:40:03,256 Imagine my surprise, brother. 554 00:40:04,191 --> 00:40:06,221 I sat in a cage for near a century 555 00:40:06,226 --> 00:40:11,026 and I emerged Lazarus and beheld a world the same. 556 00:40:11,031 --> 00:40:13,295 And this is why 557 00:40:13,300 --> 00:40:15,802 the Eternal Flagellation is so important. 558 00:40:18,205 --> 00:40:20,367 You can tune them out if you want, Jane. 559 00:40:20,372 --> 00:40:21,736 You're letting them overpower you. 560 00:40:21,741 --> 00:40:23,539 They're not overpowering me, they're afraid for Kay. 561 00:40:23,543 --> 00:40:26,375 - Come on, time to go. - Are they afraid for the girl or of the girl? 562 00:40:26,380 --> 00:40:28,777 Kay, please, I'll get you more ice cream later, I promise. 563 00:40:28,782 --> 00:40:30,112 Jane, listen to me. 564 00:40:30,117 --> 00:40:31,414 Kay, come on! 565 00:40:31,418 --> 00:40:33,448 Jane, you're denying yourself again. 566 00:40:33,453 --> 00:40:35,083 Wouldn't it be nice to be free? 567 00:40:35,088 --> 00:40:36,852 To express yourself unbridled? 568 00:40:36,857 --> 00:40:39,721 To get lost in your thoughts and only your thoughts? 569 00:40:39,726 --> 00:40:42,195 Your wants. Your desires. 570 00:40:42,896 --> 00:40:44,031 I'd like that. 571 00:40:45,232 --> 00:40:46,832 Kay! 572 00:40:51,038 --> 00:40:52,534 You know, this is definitely 573 00:40:52,539 --> 00:40:54,236 the most fun I've had in a while. 574 00:40:54,241 --> 00:40:56,471 And don't get me wrong, you're cool and all, 575 00:40:56,476 --> 00:41:00,642 but I should be with Rory. I should be living! 576 00:41:00,647 --> 00:41:05,080 Trying new things! Being the best grandpa ever! 577 00:41:05,085 --> 00:41:07,049 Not running around on some bullshit mission 578 00:41:07,054 --> 00:41:09,322 because of Laura fucking De Mille. 579 00:41:14,895 --> 00:41:18,431 Laura De Mille. She sent you. 580 00:41:19,433 --> 00:41:21,935 Laura fucking De Mille. 581 00:41:29,509 --> 00:41:32,307 You can't stop this. 582 00:41:32,312 --> 00:41:36,149 The world needs it. You need it! 583 00:41:38,952 --> 00:41:41,821 Stop! I said stop! 584 00:41:44,124 --> 00:41:47,122 Why are you, Cyborg? 585 00:41:47,127 --> 00:41:49,524 Because you're born with this Black skin? 586 00:41:49,529 --> 00:41:51,293 Or because you're made 587 00:41:51,298 --> 00:41:53,261 with their metal disguise? 588 00:41:53,266 --> 00:41:54,429 Fuck you! 589 00:41:54,434 --> 00:41:55,697 ♪ And they had each other ♪ 590 00:41:55,702 --> 00:41:57,599 ♪ Who could ask for more ♪ 591 00:41:57,604 --> 00:41:59,101 ♪ At the Copa... ♪ 592 00:41:59,106 --> 00:42:01,403 Oh, hey, ice cream lady! What's up? 593 00:42:11,318 --> 00:42:14,049 - There you are, little monkey... - No, I don't wanna! 594 00:42:14,054 --> 00:42:16,284 Kay, we should go now. Come on... 595 00:42:16,289 --> 00:42:17,289 No! 596 00:42:19,626 --> 00:42:22,129 I'll see you on the other side. 597 00:42:24,297 --> 00:42:26,933 And give Laura De Mille my best. 598 00:42:31,872 --> 00:42:35,904 What the fuck? What the fuck? 599 00:42:35,909 --> 00:42:38,812 Come on. 600 00:42:44,250 --> 00:42:45,251 My son. 601 00:42:45,986 --> 00:42:48,021 Hey, hey. 602 00:42:48,655 --> 00:42:51,558 You're okay, you're okay, bud. 603 00:42:52,259 --> 00:42:53,727 It's okay. 604 00:42:55,762 --> 00:42:57,426 You're back! 605 00:42:57,431 --> 00:43:00,495 Larry, I've got news... 606 00:43:00,500 --> 00:43:02,269 Excuse you. 607 00:43:03,070 --> 00:43:04,666 Oh, my God. Is that... 608 00:43:04,671 --> 00:43:06,768 The king. Crow pies... 609 00:43:06,773 --> 00:43:07,869 What the hell happened? 610 00:43:07,874 --> 00:43:09,638 Got our asses handed to us. 611 00:43:09,643 --> 00:43:11,074 But you came back with something? 612 00:43:11,078 --> 00:43:14,743 - Nope. - Then we'll just have to go back and try again. 613 00:43:14,748 --> 00:43:16,378 Give the Sisterhood of Dada the what for! 614 00:43:16,383 --> 00:43:17,879 Nope. Fuck them. 615 00:43:17,884 --> 00:43:20,615 Sorry, Rita, but I'm with Cliff. 616 00:43:20,620 --> 00:43:23,885 No, no, no, no, no, no. I've spent all day giving pep talks 617 00:43:23,890 --> 00:43:27,055 and fixing up that blasted time machine so Laura can go... 618 00:43:27,060 --> 00:43:29,024 Look, let me put this as plainly as possible. 619 00:43:29,029 --> 00:43:32,394 Fuck the time machine. Fuck the Sisterhood of Dada. 620 00:43:32,399 --> 00:43:33,933 And fuck Laura De Mille. 621 00:44:34,928 --> 00:44:40,634 "Grandpa's getting better". 622 00:44:56,483 --> 00:44:58,785 Well, I'm not fucking dying today. 623 00:45:00,053 --> 00:45:01,888 Click. 624 00:45:03,623 --> 00:45:04,953 What's going on? 625 00:45:04,958 --> 00:45:06,660 We're keeping an eye on the girl. 626 00:45:07,561 --> 00:45:08,695 Okay. 627 00:45:11,064 --> 00:45:13,299 Maybe you should give her some space? 628 00:45:15,735 --> 00:45:17,971 What happened to "we're all in this together"? 629 00:45:19,639 --> 00:45:22,337 She's just throwing a tantrum. That's what kids do. 630 00:45:22,342 --> 00:45:24,217 She wants something new so I'll 631 00:45:24,222 --> 00:45:26,074 get her some shoes and everything will be fine. 632 00:45:26,079 --> 00:45:28,677 I can handle the girl and her yearnings. 633 00:45:28,682 --> 00:45:32,485 You, however, I don't know what to do with you. 634 00:46:29,142 --> 00:46:31,711 I can't believe they sucked you into all this. 635 00:46:34,748 --> 00:46:36,416 I'm gonna get you well again. 636 00:46:38,585 --> 00:46:39,981 I promise. 637 00:46:39,986 --> 00:46:43,084 And nothing's going to get between us. 638 00:46:48,094 --> 00:46:49,858 As the saying goes, 639 00:46:49,863 --> 00:46:51,798 "If you want something done right, 640 00:46:52,465 --> 00:46:53,962 you have to do it yourself". 641 00:46:58,071 --> 00:46:59,172 You. 642 00:47:00,941 --> 00:47:02,141 Listen. 643 00:47:03,977 --> 00:47:07,609 You leave it up to me. Rita Farr. 644 00:47:07,614 --> 00:47:09,544 World renowned time traveler. 645 00:47:09,549 --> 00:47:11,980 Oh, okay. All right. 646 00:47:11,985 --> 00:47:15,216 Rita Farr. Rita Farr. 647 00:47:15,221 --> 00:47:21,589 You know, I've known you for a little less than 48 hours 648 00:47:21,594 --> 00:47:27,662 and even I know that that is not who you are. Mmm-mmm. 649 00:47:27,667 --> 00:47:30,765 No. No, no, no. 650 00:47:30,770 --> 00:47:34,541 That's never gonna be who you are. 651 00:48:10,877 --> 00:48:12,507 Fuck it. 652 00:50:00,000 --> 00:50:04,500 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 46442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.