Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,220 --> 00:00:06,460
NARRATOR: Sir David Attenborough
is the unstoppable champion
2
00:00:06,460 --> 00:00:06,700
NARRATOR: Sir David Attenborough
of the natural world.
3
00:00:06,700 --> 00:00:08,460
of the natural world.
4
00:00:09,500 --> 00:00:12,660
His pioneering ideas
about life on our planet
5
00:00:12,660 --> 00:00:12,900
His pioneering ideas
opened our eyes to new worlds.
6
00:00:12,900 --> 00:00:15,460
opened our eyes to new worlds.
7
00:00:15,460 --> 00:00:20,420
These have been called
nature's greatest experiment.
8
00:00:21,940 --> 00:00:25,100
In his mid-80s,
many thought he had retired.
9
00:00:26,860 --> 00:00:29,460
However, over the next seven years,
10
00:00:29,460 --> 00:00:29,700
he launched a new era
However, over the next seven years,
11
00:00:29,700 --> 00:00:33,700
he launched a new era
of natural-history filmmaking.
12
00:00:34,820 --> 00:00:37,500
(SQUAWKS)
Ooh!
13
00:00:37,500 --> 00:00:38,700
(LAUGHS)
14
00:00:38,700 --> 00:00:43,540
He revisited iconic locations
across the globe.
15
00:00:43,540 --> 00:00:48,140
I'm here surrounded
by one of nature's greatest wonders.
16
00:00:49,100 --> 00:00:52,020
Embracing advanced technologies,
17
00:00:52,020 --> 00:00:57,220
his mission was to show us the world
from a different perspective.
18
00:00:58,220 --> 00:00:59,700
Ow!
19
00:00:59,700 --> 00:01:01,340
That's a very powerful beak!
20
00:01:02,300 --> 00:01:07,420
This is a journey from that very
special time of global adventures.
21
00:01:18,780 --> 00:01:22,820
Oceans cover
almost three-quarters of our planet.
22
00:01:25,740 --> 00:01:30,260
It's a world which reveals
an astonishing diversity of life.
23
00:01:36,940 --> 00:01:40,460
In the shallow seas off the
north-east coast of Australia
24
00:01:40,460 --> 00:01:44,540
lies the world's
largest coral-reef system.
25
00:01:47,620 --> 00:01:52,340
I'm here surrounded
by one of nature's greatest wonders,
26
00:01:52,340 --> 00:01:57,540
a living structure so enormous
it can be seen from space...
27
00:02:00,500 --> 00:02:02,940
..the Great Barrier Reef.
28
00:02:04,460 --> 00:02:07,500
I've been fascinated by it
for almost 60 years.
29
00:02:09,180 --> 00:02:11,820
It's an ecosystem like no other.
30
00:02:13,860 --> 00:02:15,340
And, for me,
31
00:02:15,340 --> 00:02:19,420
it's truly one of the most
extraordinary places on the planet.
32
00:02:26,420 --> 00:02:30,660
Coral reefs
are surprisingly noisy places.
33
00:02:30,660 --> 00:02:32,380
Fish and invertebrates
34
00:02:32,380 --> 00:02:37,020
produce a whole range
of clicks and grunts and snaps.
35
00:02:37,020 --> 00:02:37,260
produce a whole range
The healthier the reef
36
00:02:37,260 --> 00:02:38,740
The healthier the reef
37
00:02:38,740 --> 00:02:38,980
the more varied and numerous
The healthier the reef
38
00:02:38,980 --> 00:02:41,740
the more varied and numerous
its inhabitants
39
00:02:41,740 --> 00:02:41,980
the more varied and numerous
and the louder this chorus is.
40
00:02:41,980 --> 00:02:44,220
and the louder this chorus is.
41
00:02:45,700 --> 00:02:48,860
We now know that fish,
just like birds,
42
00:02:48,860 --> 00:02:52,380
vocalise most at dawn and dusk.
43
00:02:52,380 --> 00:02:54,980
(SNAPPING)
44
00:02:54,980 --> 00:02:59,020
Damselfish
call to defend their territory.
45
00:02:59,020 --> 00:03:01,260
(SNAPPING)
46
00:03:02,540 --> 00:03:06,180
Seahorses click to attract a mate.
47
00:03:06,180 --> 00:03:08,300
(CLICKING)
48
00:03:08,300 --> 00:03:10,540
(GRUNTING)
49
00:03:10,540 --> 00:03:13,660
Others create
a very different soundscape
50
00:03:13,660 --> 00:03:17,100
simply by carrying out
their daily duties.
51
00:03:17,100 --> 00:03:20,700
(CRUNCHING)
52
00:03:20,700 --> 00:03:23,780
Parrotfish
crunching through the hard coral
53
00:03:23,780 --> 00:03:24,020
Parrotfish
are a constant on the reef.
54
00:03:24,020 --> 00:03:26,700
are a constant on the reef.
55
00:03:26,700 --> 00:03:28,500
(CRUNCHING)
56
00:03:28,500 --> 00:03:28,740
Fish perceive sound
(CRUNCHING)
57
00:03:28,740 --> 00:03:31,380
Fish perceive sound
in two different ways.
58
00:03:31,380 --> 00:03:31,620
Fish perceive sound
Many have internal ears,
59
00:03:31,620 --> 00:03:33,300
Many have internal ears,
60
00:03:33,300 --> 00:03:37,820
but underwater they can also
feel sound as a vibration.
61
00:03:39,980 --> 00:03:45,220
The noise is a key indication
that the community is in good shape.
62
00:03:46,580 --> 00:03:49,540
In fact,
the louder the noise on a reef
63
00:03:49,540 --> 00:03:52,300
the more inviting it is to newcomers,
64
00:03:52,300 --> 00:03:55,500
newcomers like the young clownfish.
65
00:04:00,500 --> 00:04:04,020
This little male
is no bigger than a button,
66
00:04:04,020 --> 00:04:08,060
but the time has come for him
to find his place in the big city.
67
00:04:13,900 --> 00:04:18,980
At this stage, his swimming abilities
leave something to be desired.
68
00:04:23,340 --> 00:04:25,300
But his hearing is so sensitive,
69
00:04:25,300 --> 00:04:29,260
he can tell over hundreds of metres
if a reef is suitable.
70
00:04:31,740 --> 00:04:33,940
His journey can last days.
71
00:04:35,260 --> 00:04:39,260
The final approach is usually made
at night to avoid predators.
72
00:04:40,940 --> 00:04:42,900
In the case of the clownfish,
73
00:04:42,900 --> 00:04:43,140
juveniles have been known to travel
250 miles before they find a reef.
In the case of the clownfish,
74
00:04:43,140 --> 00:04:49,260
juveniles have been known to travel
250 miles before they find a reef.
75
00:04:52,700 --> 00:04:54,700
Fortunately, for the majority,
76
00:04:54,700 --> 00:04:57,660
it's usually a much shorter journey.
77
00:05:00,740 --> 00:05:03,460
While they rarely return
to the particular anemone
78
00:05:03,460 --> 00:05:03,700
While they rarely return
beside which they hatched,
79
00:05:03,700 --> 00:05:05,460
beside which they hatched,
80
00:05:05,460 --> 00:05:09,140
60% find a new home on the same reef.
81
00:05:14,300 --> 00:05:17,420
The clownfish
keeps the anemone in good health
82
00:05:17,420 --> 00:05:17,660
by removing unwanted parasites,
keeps the anemone in good health
83
00:05:17,660 --> 00:05:20,300
by removing unwanted parasites,
84
00:05:20,300 --> 00:05:24,820
and, in return,
the anemone offers security.
85
00:05:24,820 --> 00:05:28,060
Its stinging cells
ward off the sort of creatures
86
00:05:28,060 --> 00:05:30,940
which would otherwise
threaten the clownfish.
87
00:05:36,100 --> 00:05:41,740
Cooperation is the key to success in
this extremely crowded environment.
88
00:05:46,100 --> 00:05:50,500
Other residents, however,
take a very different approach.
89
00:05:51,900 --> 00:05:53,860
Rather than share their home,
90
00:05:53,860 --> 00:05:54,100
Rather than share their home,
their territories.
91
00:05:54,100 --> 00:05:56,860
they fiercely defend
their territories.
92
00:05:59,820 --> 00:06:02,460
This is a mantis shrimp.
93
00:06:06,420 --> 00:06:09,740
There are many different species
of mantis shrimp,
94
00:06:09,740 --> 00:06:12,540
but they all have
one thing in common...
95
00:06:13,500 --> 00:06:15,540
..superb vision.
96
00:06:16,900 --> 00:06:21,580
The 400-million-year-old
visual system of the mantis shrimp
97
00:06:21,580 --> 00:06:26,180
is the most complex
in the entire animal kingdom.
98
00:06:26,180 --> 00:06:26,460
is the most complex
in the entire animal kingdom.
Its eyes
are mounted on two stalks,
99
00:06:26,460 --> 00:06:29,340
Its eyes
are mounted on two stalks,
100
00:06:29,340 --> 00:06:31,140
giving it
independent vision.
101
00:06:31,140 --> 00:06:34,380
But, whereas our eyes
produce binocular vision,
102
00:06:34,380 --> 00:06:38,300
each one of theirs
produces three different images.
103
00:06:38,300 --> 00:06:38,540
each one of theirs
Not only that -
104
00:06:38,540 --> 00:06:39,900
Not only that -
105
00:06:39,900 --> 00:06:43,860
whereas we have three
photo receptors in our eyes,
106
00:06:43,860 --> 00:06:47,140
the mantis shrimp has up to 16,
107
00:06:47,140 --> 00:06:50,420
giving it access
to parts of the spectrum
108
00:06:50,420 --> 00:06:54,140
that we can't even see,
let alone imagine.
109
00:06:56,620 --> 00:06:59,740
And they can use their amazing vision
110
00:06:59,740 --> 00:07:01,580
to devastating effect.
111
00:07:05,340 --> 00:07:07,540
While some are armed with spears,
112
00:07:07,540 --> 00:07:09,860
others carry clubs.
113
00:07:15,220 --> 00:07:18,220
Many are champion boxers.
114
00:07:18,220 --> 00:07:19,740
They can deliver a punch
115
00:07:19,740 --> 00:07:23,580
that accelerates faster
than a .22 calibre bullet.
116
00:07:28,780 --> 00:07:31,820
These powerful blows
are used to stun their prey
117
00:07:31,820 --> 00:07:32,060
and defend their burrows.
are used to stun their prey
118
00:07:32,060 --> 00:07:33,900
and defend their burrows.
9493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.