All language subtitles for American.Rust.S01E04.720p.WEB.H264-GLHF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,250 --> 00:00:03,420 Previously on   American Rust... 2 00:00:03,462 --> 00:00:05,797 Peter Novick died from blunt force trauma. 3 00:00:05,839 --> 00:00:09,676 The back of his skull was split, his parietal lobe exposed. 4 00:00:09,718 --> 00:00:12,012 Tox screen revealed a mess of drugs. 5 00:00:12,054 --> 00:00:14,097 Are we ever gonna see each other again? 6 00:00:14,139 --> 00:00:16,016 Head west, just like you planned. 7 00:00:16,058 --> 00:00:18,560 Get out there and go to that school. 8 00:00:26,068 --> 00:00:28,403 Dad? You okay in there? 9 00:00:29,571 --> 00:00:30,989 - It's fine. I'm fine! - I'm not looking. 10 00:00:31,031 --> 00:00:32,241 I'm getting a nurse. 11 00:00:32,282 --> 00:00:33,700 It's happening. 12 00:00:33,742 --> 00:00:35,035 I'm tired of asking. 13 00:00:35,077 --> 00:00:36,537 Can I cut in? 14 00:00:36,578 --> 00:00:38,872 Hey, Mrs. Poe. 15 00:00:38,914 --> 00:00:40,707 Lee, what a nice surprise. 16 00:00:40,749 --> 00:00:42,042 She's married, Billy. 17 00:00:42,084 --> 00:00:43,043 You don't think I know that? 18 00:00:43,085 --> 00:00:44,711 Just be careful. 19 00:00:44,753 --> 00:00:46,547 I don't want you getting hurt again. 20 00:00:46,588 --> 00:00:47,714 We're trying to unionize the shop. 21 00:00:47,756 --> 00:00:48,882 - I'm not interested. - Just wait. I... 22 00:00:48,924 --> 00:00:49,841 Just hear us out, okay? 23 00:00:49,883 --> 00:00:51,134 We need you. 24 00:00:51,176 --> 00:00:52,469 You can explain things to your family. 25 00:00:52,511 --> 00:00:53,762 We got to get those signatures. 26 00:00:53,804 --> 00:00:57,891 Both AFL-CIO and UAW say it could even help 27 00:00:57,933 --> 00:01:00,519 their immigration status if they're part of a union. 28 00:01:00,561 --> 00:01:02,729 What size shoe do you wear? 29 00:01:02,771 --> 00:01:04,022 Thirteen. 30 00:01:04,064 --> 00:01:05,899 - Do yourself a favor. - Get rid of those. 31 00:01:05,941 --> 00:01:08,151 Go buy yourself a pair of 14s. 32 00:01:08,193 --> 00:01:09,486 You know this guy? 33 00:01:09,528 --> 00:01:10,904 That's this dude they call Bobby. 34 00:01:10,946 --> 00:01:13,073 He used to run around with Pete Novick. 35 00:01:13,115 --> 00:01:14,616 Oh, shit. Chief! 36 00:01:17,744 --> 00:01:18,996 I saw the whole thing. 37 00:01:19,037 --> 00:01:20,247 Would you be willing to come in and talk to us? 38 00:01:20,414 --> 00:01:22,332 - That's not gonna happen. - I want him. 39 00:01:22,374 --> 00:01:24,084 Not Deluca, not anybody else. 40 00:01:24,126 --> 00:01:27,588 I want to know what happened in that mill, who was there. 41 00:01:27,629 --> 00:01:29,214 This is my case. 42 00:01:35,971 --> 00:01:37,889 dramatic music 43 00:01:37,931 --> 00:01:40,267 44 00:01:51,320 --> 00:01:53,280 Get up. Get up. 45 00:01:53,322 --> 00:01:55,282 - Don't freak the fuck out. - Get up. Come on. 46 00:01:55,324 --> 00:01:57,284 Get up. Get up. Shit. 47 00:01:59,286 --> 00:02:01,121 Fucking run. 48 00:02:18,013 --> 00:02:19,806 tense, atmospheric music 49 00:02:19,848 --> 00:02:22,225 50 00:02:34,321 --> 00:02:35,989 Hey. Good morning. 51 00:02:57,928 --> 00:03:00,055 - See you. - Have a good one. 52 00:03:08,730 --> 00:03:10,023 Yeah? 53 00:03:10,065 --> 00:03:11,358 He appreciates the coffee, 54 00:03:11,400 --> 00:03:13,860 but he's a Splenda guy and not a sugar guy. 55 00:03:13,902 --> 00:03:15,487 That's it? 56 00:03:15,529 --> 00:03:16,863 Uh, he's got no idea 57 00:03:16,905 --> 00:03:18,865 how much longer he's gonna be on this sit. 58 00:03:18,907 --> 00:03:20,200 So either nothing's happened 59 00:03:20,242 --> 00:03:22,703 or there's a loop and he's not in it. 60 00:03:22,744 --> 00:03:24,705 Yeah. All right. 61 00:03:36,341 --> 00:03:38,844 That was a dumbass place to sleep. 62 00:03:38,885 --> 00:03:40,721 What? 63 00:03:40,762 --> 00:03:43,473 Don't sleep someplace there's only one way out of. 64 00:03:43,974 --> 00:03:47,185 Hey, you lucky it was me that found you. 65 00:03:47,227 --> 00:03:50,397 Well, luck is less about probability than psychology. 66 00:03:50,439 --> 00:03:52,399 If you think you're lucky, you will be. 67 00:03:52,441 --> 00:03:55,902 It's a good thing for you I know I am. 68 00:03:58,405 --> 00:04:00,741 I'm Jojo. 69 00:04:03,785 --> 00:04:06,163 Trying to figure out if it's a boy or a girl. 70 00:04:06,204 --> 00:04:07,706 No. 71 00:04:07,748 --> 00:04:09,124 I know. 72 00:04:11,543 --> 00:04:15,005 So, this is the moment you tell me your name, 73 00:04:15,046 --> 00:04:16,923 since I told you mine. 74 00:04:19,217 --> 00:04:21,720 My name's Billy. 75 00:04:21,762 --> 00:04:23,764 Billy Poe. 76 00:04:32,314 --> 00:04:34,524 Thanks. 77 00:04:37,277 --> 00:04:38,862 Can you give me that tray there? 78 00:04:38,904 --> 00:04:40,071 - That-- - Yeah. 79 00:04:40,113 --> 00:04:41,782 Behind the walker. 80 00:04:42,407 --> 00:04:46,119 Just let me get straight, then you can get out of here. 81 00:04:46,161 --> 00:04:50,165 - It don't bother me, Mr. English. - You take your time. 82 00:04:50,207 --> 00:04:51,541 Hand me that nozzle. 83 00:04:52,459 --> 00:04:54,294 Turn it on. 84 00:04:56,922 --> 00:04:59,090 Thanks. 85 00:04:59,132 --> 00:05:01,510 All right. I'll be out here if you need anything. 86 00:05:01,551 --> 00:05:04,304 - Billy. - Yes, sir? 87 00:05:05,639 --> 00:05:07,474 You hear from Isaac? 88 00:05:08,308 --> 00:05:10,602 No, sir. Not since he left. 89 00:05:10,644 --> 00:05:13,146 He tell you where he was going? 90 00:05:14,147 --> 00:05:16,274 Uh, west, I think. 91 00:05:16,316 --> 00:05:19,444 You know he stole money from me. 92 00:05:19,486 --> 00:05:21,988 Lee says he gave it back. 93 00:05:22,030 --> 00:05:24,574 That doesn't make it right. 94 00:05:24,616 --> 00:05:26,409 No, sir. 95 00:05:26,451 --> 00:05:28,411 Christ, son, you don't have to buy me a drink, 96 00:05:28,453 --> 00:05:30,789 but for fuck's sake, call me Henry. 97 00:05:30,831 --> 00:05:33,083 Okay. 98 00:05:33,124 --> 00:05:34,751 Now, get the hell out of here. 99 00:05:34,793 --> 00:05:36,461 Can't you see I'm having a bath? 100 00:05:40,549 --> 00:05:43,134 How you been getting around? 101 00:05:43,176 --> 00:05:44,845 Rode the train. 102 00:05:44,886 --> 00:05:46,847 Got kicked off. 103 00:05:46,888 --> 00:05:49,140 Bulls got you? 104 00:05:49,182 --> 00:05:50,517 Bulls? 105 00:05:50,559 --> 00:05:53,019 Yeah, the train cops. 106 00:05:53,061 --> 00:05:56,398 No, uh, couple guys in the boxcar. 107 00:05:57,482 --> 00:06:00,819 Let me guess, you were in there alone. 108 00:06:00,861 --> 00:06:02,320 Uh-uh. 109 00:06:02,362 --> 00:06:05,156 You can't get in a boxcar alone. 110 00:06:05,198 --> 00:06:07,576 Shit. People hide all in the corners 111 00:06:07,617 --> 00:06:10,161 and then jump out soon as that thing start moving. 112 00:06:10,203 --> 00:06:12,539 Well, you know that now. 113 00:06:13,832 --> 00:06:15,083 But you got to be careful, 114 00:06:15,125 --> 00:06:16,668 'cause some people you meet on the road, 115 00:06:16,710 --> 00:06:18,420 they not open to suggestion. 116 00:06:18,461 --> 00:06:21,882 I tell you, motherfuckers will cut you just for breathing. 117 00:06:23,425 --> 00:06:26,386 And definitely don't tell anybody you're queer. 118 00:06:31,433 --> 00:06:33,393 Yeah? 119 00:06:33,435 --> 00:06:35,061 Hey, baby. 120 00:06:36,938 --> 00:06:39,149 Listen, let me hit you back. 121 00:06:39,190 --> 00:06:40,942 Yeah, I'm busy. 122 00:06:42,068 --> 00:06:43,570 Me, too. 123 00:06:44,112 --> 00:06:47,073 I said I love you, too. Goddamn. 124 00:06:48,533 --> 00:06:50,410 You coming or what? 125 00:06:50,452 --> 00:06:52,913 What? 126 00:06:54,247 --> 00:06:56,041 You gonna tell me you not queer? 127 00:06:57,459 --> 00:06:59,336 - Like sees like. - Birds of a feather. 128 00:06:59,377 --> 00:07:01,421 You know what they say. 129 00:07:02,923 --> 00:07:05,050 Runaway shoes. 130 00:07:05,091 --> 00:07:06,509 - Not homeless shoes. - Where you from? 131 00:07:06,551 --> 00:07:10,138 - Fayette County. - Where's that at? 132 00:07:10,180 --> 00:07:13,058 Western Pennsylvania, south of Pittsburgh. 133 00:07:13,099 --> 00:07:15,894 Oh, you ain't been traveling long. 134 00:07:15,936 --> 00:07:17,687 No, a little. 135 00:07:17,729 --> 00:07:19,230 Got a long way to go. 136 00:07:19,272 --> 00:07:21,942 You got somebody to go to? 137 00:07:23,985 --> 00:07:25,278 No. 138 00:07:25,779 --> 00:07:29,074 I got Zoe. She's waiting for me up in Vegas. 139 00:07:29,115 --> 00:07:32,285 I was gonna try to save some money and buy a bus ticket, 140 00:07:32,327 --> 00:07:33,787 but I said fuck it. 141 00:07:33,912 --> 00:07:36,373 I'm-a just get on the road and be on my way. 142 00:07:36,414 --> 00:07:38,458 I'm going to California. 143 00:07:38,500 --> 00:07:40,585 That's where they all going. 144 00:07:40,627 --> 00:07:43,505 Looking to be a movie star. 145 00:07:47,008 --> 00:07:49,970 I know something about our friend Olga. 146 00:07:51,513 --> 00:07:56,226 I know that she favors the satiny kind of underwear. 147 00:07:56,267 --> 00:07:59,562 Nice and shiny, often purple. 148 00:07:59,604 --> 00:08:01,940 Violet or lilac. 149 00:08:01,982 --> 00:08:03,441 - You can translate. -  Oh... 150 00:08:03,483 --> 00:08:04,943 I have no idea where the fuck 151 00:08:04,985 --> 00:08:07,112 she's going with this, but go ahead. 152 00:08:15,120 --> 00:08:17,247 Me, personally, I go with cotton, 153 00:08:17,288 --> 00:08:19,499 primary colors, unless I got a real reason 154 00:08:19,541 --> 00:08:21,584 to put something snazzier on, which, unfortunately, 155 00:08:21,626 --> 00:08:24,254 - is not very often.- 156 00:08:24,295 --> 00:08:26,339 How do I know this about you? 157 00:08:26,381 --> 00:08:27,966 Because, three times a week, 158 00:08:28,008 --> 00:08:30,176 I see you change in that locker room 159 00:08:30,218 --> 00:08:32,345 for your night shift cleaning at Home Depot, 160 00:08:32,387 --> 00:08:35,306 and I see you struggling to grip tight 161 00:08:35,348 --> 00:08:38,309 on your zipper to pull it up. 162 00:08:38,351 --> 00:08:42,355 I got the same struggle zipping up my coat, 163 00:08:42,397 --> 00:08:44,441 especially at the end of a shift. 164 00:08:45,025 --> 00:08:49,195 This work we do takes a toll on our bodies, 165 00:08:49,237 --> 00:08:51,322 on our hands. 166 00:08:51,364 --> 00:08:53,700 We deserve health benefits. 167 00:08:53,742 --> 00:08:56,202 You and me should be able to go see a doctor 168 00:08:56,244 --> 00:08:57,954 without blowing a full week's paycheck. 169 00:08:57,996 --> 00:09:00,498 I mean, that's why we're trying to get this done. 170 00:09:00,540 --> 00:09:02,709 You shouldn't even have to have a second job. 171 00:09:02,876 --> 00:09:06,963 We do the work that gives Gelsey his money, 172 00:09:07,005 --> 00:09:09,466 and we ought to share in that somehow. 173 00:09:10,467 --> 00:09:12,927 That's the working America I grew up in, 174 00:09:12,969 --> 00:09:15,889 and I miss it big-time. 175 00:09:16,389 --> 00:09:19,350 Dalia, your daughter wants to go to college. 176 00:09:19,392 --> 00:09:21,853 - You got to save for that. - I mean, this is how we start 177 00:09:21,895 --> 00:09:23,521 to make that possible. 178 00:09:27,859 --> 00:09:30,528 Um, can I ask about overtime? 179 00:09:30,570 --> 00:09:31,863 Yeah, of course. 180 00:09:31,988 --> 00:09:35,200 So, we all work extra shifts on the weekends, 181 00:09:35,241 --> 00:09:37,827 but we've never gotten any overtime for it. 182 00:09:37,869 --> 00:09:40,038 Yeah. I do the same thing. 183 00:09:40,080 --> 00:09:42,373 State law makes it so workers are supposed to get 184 00:09:42,415 --> 00:09:45,502 time and a half over 40 hours, 185 00:09:45,543 --> 00:09:49,255 but we'll never get there if we don't unionize. 186 00:09:50,548 --> 00:09:53,051 We got to stick together. 187 00:09:53,093 --> 00:09:54,677 We need you. 188 00:09:56,763 --> 00:09:59,265 - We're gonna... - we're gonna think about it. 189 00:10:00,433 --> 00:10:04,270 Um, I understand 190 00:10:04,312 --> 00:10:07,690 you're worried about causing trouble. 191 00:10:09,651 --> 00:10:13,738 I would never ask any of you to do this 192 00:10:13,780 --> 00:10:17,367 if I thought it was gonna screw with your immigration status. 193 00:10:17,408 --> 00:10:18,993 I need you to know that. 194 00:10:20,286 --> 00:10:22,622 Jo tells me you all got papers or green cards, 195 00:10:22,664 --> 00:10:24,165 and I talked to our lawyer, 196 00:10:24,207 --> 00:10:26,876 and she will haul Gelsey's ass to court 197 00:10:27,043 --> 00:10:29,546 if he does anything to mess with that. 198 00:10:30,463 --> 00:10:32,173 You have my word. 199 00:10:34,342 --> 00:10:35,802 Sí. 200 00:10:37,846 --> 00:10:39,347 - Sí. - Sí. 201 00:10:39,389 --> 00:10:40,640 - Bueno. - Okay. 202 00:10:40,682 --> 00:10:42,934 - Okay. - Okay? 203 00:10:42,976 --> 00:10:43,852 Okay. 204 00:10:43,893 --> 00:10:45,520 - Okay. - Okay. 205 00:10:45,562 --> 00:10:46,521 Yes, okay. 206 00:10:46,563 --> 00:10:48,273 - Fuckin' A.- 207 00:10:48,314 --> 00:10:49,315 This is wonderful. 208 00:10:49,357 --> 00:10:50,775 - Fuckin' A. - Yeah. 209 00:10:51,651 --> 00:10:53,653 You're doing the right thing. 210 00:10:53,695 --> 00:10:57,490 Uh, okay, print your name and sign in the box next to it. 211 00:10:57,532 --> 00:10:59,409 quiet, tense music 212 00:10:59,450 --> 00:11:01,870 213 00:11:09,377 --> 00:11:11,171 Good morning, ma'am. 214 00:11:11,212 --> 00:11:14,716 Is this the residence of William Poe? 215 00:11:17,218 --> 00:11:19,846 rhythmic acoustic guitar music 216 00:11:19,888 --> 00:11:21,764 Hope you prepared to be a gentleman. 217 00:11:21,806 --> 00:11:23,766 I got a big-ass appetite this morning. 218 00:11:25,393 --> 00:11:27,270 What's the matter? 219 00:11:28,229 --> 00:11:30,356 What, you gonna make me go Dutch? 220 00:11:31,357 --> 00:11:32,483 I don't... I'm... 221 00:11:32,525 --> 00:11:33,902 I'm kind of broke. 222 00:11:33,943 --> 00:11:35,945 They took your money, too? 223 00:11:36,905 --> 00:11:38,781 Something like that. 224 00:11:40,950 --> 00:11:42,035 Come on, let's go this way. 225 00:11:42,160 --> 00:11:44,704 226 00:11:51,628 --> 00:11:53,171 What are you doing? 227 00:11:53,213 --> 00:11:54,547 They got to throw shit out 228 00:11:54,589 --> 00:11:57,217 after it's been under the hot lights too long. 229 00:12:02,096 --> 00:12:04,057 Chicken or beef? 230 00:12:04,098 --> 00:12:06,643 - Uh, chi-- - Nah, you take beef. 231 00:12:06,684 --> 00:12:08,937 That's cannibalism or some shit. 232 00:12:12,899 --> 00:12:15,735 233 00:12:19,948 --> 00:12:21,741 Mmm. 234 00:12:24,285 --> 00:12:25,745 You know, they did a study that found 235 00:12:25,787 --> 00:12:27,497 there was way more bacteria 236 00:12:27,538 --> 00:12:29,832 inside most restaurants than in garbage bins. 237 00:12:30,750 --> 00:12:32,418 Who did? 238 00:12:33,419 --> 00:12:34,379 They did. 239 00:12:34,420 --> 00:12:35,630 Oh. Right. 240 00:12:35,672 --> 00:12:37,757 Okay, the study people. 241 00:12:37,799 --> 00:12:38,883 Damn straight. 242 00:12:38,925 --> 00:12:40,593 Study people. 243 00:12:40,635 --> 00:12:41,761 They get it peer-reviewed? 244 00:12:41,803 --> 00:12:44,681 - What, the study? - Yeah. 245 00:12:45,974 --> 00:12:47,600 You know, probably not. 246 00:12:47,642 --> 00:12:49,227 But you know what? 247 00:12:49,269 --> 00:12:50,770 Fuck them. 248 00:12:50,812 --> 00:12:52,438 Fuck people. 249 00:12:52,480 --> 00:12:53,439 I'm with you on that. 250 00:12:53,481 --> 00:12:54,774 Fuck people. 251 00:12:56,859 --> 00:13:00,154 tense, atmospheric music 252 00:13:00,196 --> 00:13:02,448 253 00:13:31,811 --> 00:13:33,896 Well, they're thinking about opening another restaurant. 254 00:13:33,938 --> 00:13:35,481 - Really? - I thought they'd be thinking 255 00:13:35,523 --> 00:13:37,483 about retirement, but they found this deal 256 00:13:37,525 --> 00:13:39,652 - on a space in Shadyside.- 257 00:13:39,694 --> 00:13:40,862 Hey. 258 00:13:40,903 --> 00:13:42,322 Did you know about this? 259 00:13:42,363 --> 00:13:43,614 Did you know this was happening? 260 00:13:43,656 --> 00:13:44,657 Slow down, Grace. 261 00:13:44,699 --> 00:13:46,075 Don't tell me to slow down. 262 00:13:46,242 --> 00:13:47,869 Do you realize what the fuck is going on? 263 00:13:47,910 --> 00:13:50,496 There are deputies crawling all over the place. 264 00:13:50,538 --> 00:13:52,540 I'm coming. 265 00:13:56,252 --> 00:13:57,879 More men are color-blind than women 266 00:13:57,920 --> 00:14:00,631 because the genes most responsible for color blindness 267 00:14:00,673 --> 00:14:02,842 are on the X chromosome. 268 00:14:05,428 --> 00:14:07,597 You know, you say a lot of stuff out loud 269 00:14:07,638 --> 00:14:09,724 that people usually keep inside their heads. 270 00:14:09,766 --> 00:14:11,726 Sorry. 271 00:14:12,226 --> 00:14:14,812 That's actually what these bandanas do. 272 00:14:14,854 --> 00:14:18,358 Each color says something to a man inside his head. 273 00:14:18,399 --> 00:14:20,943 You know the language, you can talk to all the boys. 274 00:14:20,985 --> 00:14:24,364 They see a color, they know exactly what you looking to do 275 00:14:24,405 --> 00:14:27,367 or what you want to have done to you, 276 00:14:27,408 --> 00:14:29,619 and you haven't even opened your mouth. 277 00:14:29,660 --> 00:14:31,412 Yet. 278 00:14:32,413 --> 00:14:33,706 Uh... 279 00:14:33,748 --> 00:14:35,083 There, look. 280 00:14:35,249 --> 00:14:39,587 He's saying, "I want to suck a big old dick." 281 00:14:40,838 --> 00:14:42,215 Is this really a thing? 282 00:14:42,256 --> 00:14:44,801 It is if you over 50. 283 00:14:49,055 --> 00:14:50,890 That creamy beige brother over there, 284 00:14:50,932 --> 00:14:54,394 he's saying, "I want to get my ass ate." 285 00:14:54,435 --> 00:14:56,270 Are you serious? 286 00:14:57,313 --> 00:14:59,399 What if I don't want to do anything? 287 00:14:59,440 --> 00:15:01,859 Sometimes it's not about what you want 288 00:15:01,901 --> 00:15:04,904 but what you'll do to make some money when you don't have it. 289 00:15:06,948 --> 00:15:09,409 I would want to do a hand job. 290 00:15:10,326 --> 00:15:11,786 Nobody says it like that. 291 00:15:11,828 --> 00:15:13,121 A hand job? 292 00:15:13,162 --> 00:15:14,539 "I would want to do a hand job." 293 00:15:14,580 --> 00:15:16,666 It's not even grammatically correct. 294 00:15:16,707 --> 00:15:19,377 All right, now, would you like your dick yanked, 295 00:15:19,419 --> 00:15:21,587 or would you like to yank a dick? 296 00:15:22,630 --> 00:15:23,923 Maybe either. 297 00:15:23,965 --> 00:15:27,427 You want to yank a dick and get paid for it. 298 00:15:28,136 --> 00:15:29,971 Theoretically. 299 00:15:35,601 --> 00:15:37,854 Shit. 300 00:15:38,938 --> 00:15:41,566 - What are you doing? - Come on. 301 00:15:41,607 --> 00:15:43,860 Come on. 302 00:15:49,407 --> 00:15:51,951 This place got some bad energy. 303 00:15:51,993 --> 00:15:53,786 We're gonna find a new spot. 304 00:15:53,828 --> 00:15:55,163 Inshallah. 305 00:15:55,204 --> 00:15:57,707 - You're a Muslim? - No. 306 00:15:57,748 --> 00:15:59,584 But I am Black. 307 00:16:02,753 --> 00:16:04,422 Yo. 308 00:16:04,464 --> 00:16:06,674 Me and my little brother are looking to get to Vegas 309 00:16:06,716 --> 00:16:08,676 to see our mom. 310 00:16:08,718 --> 00:16:11,012 Not going to Vegas. 311 00:16:11,053 --> 00:16:12,597 Where are you going? 312 00:16:12,638 --> 00:16:13,931 Dayton. 313 00:16:13,973 --> 00:16:15,683 That's right. 314 00:16:15,725 --> 00:16:17,810 Our mom's in Dayton. 315 00:16:20,146 --> 00:16:22,440 I thought you said she was in Las Vegas. 316 00:16:22,482 --> 00:16:24,484 Uh, she moved. 317 00:16:32,867 --> 00:16:34,785 atmospheric music 318 00:16:34,827 --> 00:16:36,162 319 00:16:36,204 --> 00:16:37,747 - Sorry, Chief. - Can't let you pass. 320 00:16:37,788 --> 00:16:39,081 Can't what? 321 00:16:40,708 --> 00:16:41,834 Frank. 322 00:16:41,876 --> 00:16:43,836 Walk with me, Del. 323 00:16:44,378 --> 00:16:46,506 You go into any town in Fayette County, 324 00:16:46,547 --> 00:16:48,799 you pick up the phone and you give the chief a call 325 00:16:48,841 --> 00:16:51,010 when you're raiding a house, and Buell is my town. 326 00:16:51,052 --> 00:16:53,638 I keep my phone on vibrate, nestled in my ass crack, 327 00:16:53,679 --> 00:16:55,848 and I felt nothing from you all morning. 328 00:16:55,890 --> 00:16:57,183 - You done? - What the fuck, Frank? 329 00:16:57,350 --> 00:16:59,185 - Herlitz made the call. - She wants you out. 330 00:16:59,352 --> 00:17:01,687 - Fuck Sue Herlitz. - Not even with your dick. 331 00:17:01,729 --> 00:17:02,980 What are you saying to me? 332 00:17:03,022 --> 00:17:04,565 I'm telling you what you already know. 333 00:17:04,607 --> 00:17:06,609 This is your girlfriend's habitation, 334 00:17:06,651 --> 00:17:08,486 and you've got history with Herlitz 335 00:17:08,528 --> 00:17:10,112 over your girlfriend's boy, 336 00:17:10,154 --> 00:17:12,073 and you've been removed from this case 337 00:17:12,114 --> 00:17:13,991 by order of the district attorney. 338 00:17:14,033 --> 00:17:16,160 So if you've got beef, you can take it up 339 00:17:16,202 --> 00:17:18,246 with the lady on the "stand with Sue" billboards. 340 00:17:18,287 --> 00:17:20,748 - When'd this happen? - It's happening now, Chief. 341 00:17:20,790 --> 00:17:22,458 Now it's "Chief"? 342 00:17:22,500 --> 00:17:23,751 Yeah, for now. 343 00:17:23,793 --> 00:17:25,962 - Paronne signed off on this? - What do you think? 344 00:17:26,003 --> 00:17:27,630 On what, circumstantial bullshit? 345 00:17:27,672 --> 00:17:29,215 Eyewitness. 346 00:17:30,091 --> 00:17:31,842 Uh-huh. Who? 347 00:17:31,884 --> 00:17:33,261 I told you. Eyewitness. 348 00:17:33,302 --> 00:17:35,221 Says he saw it happen. 349 00:17:35,263 --> 00:17:36,556 Named the kid. 350 00:17:36,597 --> 00:17:38,057 This the same guy, the one in 351 00:17:38,099 --> 00:17:39,559 the surveillance photo with Pete Novick, 352 00:17:39,600 --> 00:17:41,561 - looks like the risen Christ? - Could be. 353 00:17:41,602 --> 00:17:44,021 You questioned him, and you don't know what he looks like? 354 00:17:44,063 --> 00:17:45,314 The eyewitness called in. 355 00:17:45,481 --> 00:17:47,316 Son of God leave a name, or is this another 356 00:17:47,483 --> 00:17:49,735 anonymous call, mysterious ways and such? 357 00:17:49,777 --> 00:17:52,071 Sir, we got something to show you. 358 00:17:53,948 --> 00:17:55,199 That's all I have for you, Del, 359 00:17:55,241 --> 00:17:57,243 so stop digging and let me do my job. 360 00:17:57,285 --> 00:17:58,995 Fair? 361 00:18:26,856 --> 00:18:28,691 Take care of your sister, now. 362 00:18:28,733 --> 00:18:30,276 Don't worry. I will. 363 00:18:33,237 --> 00:18:34,822 You think that's funny? 364 00:18:34,864 --> 00:18:36,574 - He just-- - Am I your bitch? 365 00:18:36,616 --> 00:18:39,160 - What? I didn't-- - Yo, you don't know me. 366 00:18:39,201 --> 00:18:41,287 You don't have the right to say anything about me. 367 00:18:41,329 --> 00:18:42,747 Why are you mad? 368 00:18:42,788 --> 00:18:44,290 Hold on. 369 00:18:44,332 --> 00:18:46,626 Goddamn, Zoe, what is it? 370 00:18:46,667 --> 00:18:48,210 I'm sorry, I-- 371 00:18:49,086 --> 00:18:51,922 - Yeah, Zoe. - I said I'm on my way. 372 00:18:51,964 --> 00:18:54,800 I'll call you when I can talk, and I can't talk right now. 373 00:18:54,842 --> 00:18:56,677 You take whatever you're holding onto 374 00:18:56,719 --> 00:18:59,138 and keep holding onto it until I call you b-- 375 00:19:00,097 --> 00:19:01,807 Hung up on me. 376 00:19:01,849 --> 00:19:03,309 That's on you, too. 377 00:19:03,351 --> 00:19:04,560 I'm sorry. 378 00:19:04,602 --> 00:19:06,312 I didn't mean any disrespect. I-- 379 00:19:06,479 --> 00:19:10,024 Yeah, well, maybe you make it up to me. 380 00:19:10,066 --> 00:19:12,860 How'd your fine ass like to make $40? 381 00:19:12,902 --> 00:19:14,737 Forty dollars? 382 00:19:25,623 --> 00:19:27,375 stirring acoustic guitar music 383 00:19:27,541 --> 00:19:30,002 384 00:19:44,100 --> 00:19:46,143 You like what you see? 385 00:20:11,419 --> 00:20:13,754 Take a hint, pal. 386 00:20:19,719 --> 00:20:21,220 You don't consult with anybody. 387 00:20:21,262 --> 00:20:23,222 You just plow ahead and do whatever you want. 388 00:20:23,264 --> 00:20:25,891 Turning my house into a construction site, I don't need. 389 00:20:25,933 --> 00:20:27,727 Chief Harris. 390 00:20:27,768 --> 00:20:29,395 - Sorry to barge in. - Door was open. 391 00:20:29,437 --> 00:20:31,605 - Come on in. Arrest this girl. - Dad. 392 00:20:31,731 --> 00:20:33,566 - What's the charge? - Breaking and entering, 393 00:20:33,607 --> 00:20:35,025 and doing shit I don't want. 394 00:20:35,067 --> 00:20:36,736 Jesus, Dad. 395 00:20:36,777 --> 00:20:38,738 - That's pretty serious. - How do you plead, young lady? 396 00:20:38,779 --> 00:20:40,239 Guilty, I guess. 397 00:20:41,282 --> 00:20:43,409 How about a cup of coffee, Chief Harris? 398 00:20:43,451 --> 00:20:44,577 Is that a bribe? 399 00:20:44,618 --> 00:20:46,746 It's a cup of coffee. 400 00:20:46,787 --> 00:20:50,207 I'm gonna have to take a rain check on that. 401 00:20:50,249 --> 00:20:52,793 Take a walk outside with me, son? 402 00:20:55,171 --> 00:20:56,756 Welcome home, Lee. 403 00:20:56,797 --> 00:20:58,257 I'm gonna let you two adjudicate this on your own, 404 00:20:58,299 --> 00:21:00,426 see if you can't work it out without me. 405 00:21:00,468 --> 00:21:01,927 - All right? -  I pay my taxes. 406 00:21:01,969 --> 00:21:03,763 I expect police protection when I ask for it. 407 00:21:03,804 --> 00:21:05,514 Glad to see you're feeling better, Henry. 408 00:21:05,556 --> 00:21:08,267 This is gonna be a good thing for you. I can feel it. 409 00:21:14,148 --> 00:21:16,275 - You talked to your mother? - No. 410 00:21:16,317 --> 00:21:17,777 Lose your phone? 411 00:21:17,818 --> 00:21:20,446 - I was helping Mr. English. - I shut it off. 412 00:21:20,488 --> 00:21:22,948 - Is she okay? - No, she's not okay. 413 00:21:22,990 --> 00:21:25,785 Sheriff Deluca and his deputies are on a fishing expedition 414 00:21:25,826 --> 00:21:27,953 - in your room right now. - My room? 415 00:21:27,995 --> 00:21:30,247 Your room, your mom's room, the whole fucking house. 416 00:21:30,289 --> 00:21:31,916 Now, listen to me, whatever there is 417 00:21:31,957 --> 00:21:33,959 to find in there, sheriff's gonna find it. 418 00:21:34,001 --> 00:21:35,294 There's nothing. 419 00:21:35,336 --> 00:21:37,797 - There's always something. - Just nod yes or no. 420 00:21:37,838 --> 00:21:40,466 You have a weapon between the mattress and box spring? 421 00:21:40,508 --> 00:21:42,802 Or in your gym bag at the back of the closet? 422 00:21:42,843 --> 00:21:45,971 A gun, a metal pipe, a heavy tool? 423 00:21:50,684 --> 00:21:52,478 I want you to look at something. 424 00:21:54,355 --> 00:21:55,606 You know him? 425 00:21:55,648 --> 00:21:57,233 suspenseful music 426 00:21:57,274 --> 00:22:00,194 427 00:22:03,030 --> 00:22:04,824 You sure about that? 428 00:22:04,865 --> 00:22:06,408 I'm sure. 429 00:22:09,453 --> 00:22:11,914 - Can we, uh... - can we go over to the garage? 430 00:22:11,956 --> 00:22:14,041 She can't hear us. 431 00:22:26,387 --> 00:22:28,681 I test your piss, it's gonna come back dirty? 432 00:22:28,806 --> 00:22:29,849 No. 433 00:22:29,890 --> 00:22:32,268 - You using? - You were buying drugs? 434 00:22:32,309 --> 00:22:34,019 I said no. 435 00:22:34,061 --> 00:22:36,063 I can prove it. 436 00:22:42,236 --> 00:22:45,197 "No illegal substances detected." 437 00:22:45,239 --> 00:22:47,032 That's a good report card. 438 00:22:47,074 --> 00:22:49,618 I'm gonna hold onto it for you so you don't lose it. 439 00:22:54,206 --> 00:22:56,500 Don't rush back home. 440 00:22:56,542 --> 00:22:58,419 Wait until they're done with their hunt and gone. 441 00:22:58,460 --> 00:23:00,004 Your mother's gonna have questions. 442 00:23:00,045 --> 00:23:02,923 - You've taken a vow of silence. - Understand? 443 00:23:03,883 --> 00:23:06,051 You have questions, you talk to me. 444 00:23:06,093 --> 00:23:09,013 - Or you talk to a lawyer. - Nobody else, right? 445 00:23:09,054 --> 00:23:11,056 Okay. 446 00:23:12,099 --> 00:23:14,393 Helping old Henry, huh? 447 00:23:14,435 --> 00:23:16,979 You're a Boy Scout, is that right? 448 00:23:17,938 --> 00:23:19,231 Just doing a favor. 449 00:23:19,273 --> 00:23:21,609 For him or for her? 450 00:23:23,903 --> 00:23:25,654 tense, atmospheric music 451 00:23:25,821 --> 00:23:28,282 452 00:24:00,898 --> 00:24:02,733 stirring acoustic guitar music 453 00:24:02,858 --> 00:24:04,944 454 00:24:20,334 --> 00:24:22,461 Forty, we said? 455 00:24:26,757 --> 00:24:27,967 We good? 456 00:24:28,008 --> 00:24:29,426 Yeah. 457 00:24:29,468 --> 00:24:30,803 All right. 458 00:24:30,844 --> 00:24:33,430 Let's do this. 459 00:24:33,472 --> 00:24:35,975 Snake don't bite. 460 00:24:40,521 --> 00:24:42,982 You don't have to be afraid of it. 461 00:24:43,023 --> 00:24:44,900 Yeah. Hmm? 462 00:24:44,942 --> 00:24:47,319 Not the biggest, but, uh... 463 00:24:47,361 --> 00:24:49,405 it's a fat one. 464 00:24:50,572 --> 00:24:52,533 Go on, grab it. 465 00:24:52,574 --> 00:24:54,994 Don't be shy. 466 00:24:56,578 --> 00:24:58,080 That's good. 467 00:24:59,581 --> 00:25:01,500 You got real soft hands. 468 00:25:02,251 --> 00:25:03,711 You like it? 469 00:25:03,752 --> 00:25:05,170 Uh-huh. 470 00:25:06,005 --> 00:25:08,507 All right, now, it's hard already. 471 00:25:08,549 --> 00:25:11,093 I paid for a blow job, not a handy. 472 00:25:11,135 --> 00:25:13,554 You get down there, and you suck it off. 473 00:25:13,595 --> 00:25:16,015 You can play with my asshole while you do it. 474 00:25:18,517 --> 00:25:21,020 - What the fuck? - Hey! What the fuck? 475 00:25:21,061 --> 00:25:23,355 Hey, hey! Where do you think you're going, you little faggot? 476 00:25:23,397 --> 00:25:24,982 Now you're really gonna pay. 477 00:25:27,401 --> 00:25:28,610 Ah, fuck! 478 00:25:30,237 --> 00:25:32,114 You motherfucker! 479 00:25:32,156 --> 00:25:33,824 I will kill you! 480 00:25:33,866 --> 00:25:36,160 up-tempo, suspenseful music 481 00:25:36,201 --> 00:25:37,536 Fucker! 482 00:25:43,417 --> 00:25:45,210 gentle, plaintive music 483 00:25:45,252 --> 00:25:47,629 484 00:26:05,230 --> 00:26:07,608 485 00:26:30,130 --> 00:26:32,091 Billy? 486 00:26:34,218 --> 00:26:36,178 Billy! 487 00:26:58,659 --> 00:27:00,744 - We'll be back tomorrow. -  I'll be here. 488 00:27:05,457 --> 00:27:07,459 I think it looks great. 489 00:27:08,043 --> 00:27:10,587 You should listen to me when I tell you something. 490 00:27:10,629 --> 00:27:12,589 I'm listening. 491 00:27:12,631 --> 00:27:15,425 - I made some calls... - Oh, Jesus. 492 00:27:15,467 --> 00:27:17,678 ...to a home health agency about getting you a nurse. 493 00:27:17,719 --> 00:27:20,305 - I don't need a nurse. - Dad. 494 00:27:20,347 --> 00:27:23,183 Whatever you think I need a nurse for, Billy can do it. 495 00:27:23,225 --> 00:27:25,644 He can get me in the tub, help me on and off the toilet. 496 00:27:25,686 --> 00:27:27,646 - That'd be all right with me. - Deal? 497 00:27:27,688 --> 00:27:31,150 That was really nice of Billy, but that was a one-time thing. 498 00:27:31,191 --> 00:27:32,442 A favor. 499 00:27:32,484 --> 00:27:33,527 Write him a check. 500 00:27:33,569 --> 00:27:34,778 I'm not gonna pay 501 00:27:34,820 --> 00:27:36,238 my ex-boyfriend to take care of you. 502 00:27:36,280 --> 00:27:37,322 That's not gonna happen. 503 00:27:37,364 --> 00:27:38,824 You should have hired help with the money 504 00:27:38,866 --> 00:27:39,950 I've been sending you the last six months. 505 00:27:39,992 --> 00:27:41,702 I was holding it for you. 506 00:27:42,536 --> 00:27:44,663 What? Why were you holding it? 507 00:27:48,458 --> 00:27:51,461 If things didn't work out with your new husband, 508 00:27:51,503 --> 00:27:53,005 it'd be there for you. 509 00:27:53,547 --> 00:27:56,508 What does that mean, "didn't work out"? 510 00:27:56,550 --> 00:27:58,468 It means having a plan. 511 00:27:58,510 --> 00:28:00,262 Like a contingency plan? 512 00:28:00,304 --> 00:28:02,723 Because I don't really belong in his world? 513 00:28:02,764 --> 00:28:05,225 He'd see through me eventually and cut me loose, 514 00:28:05,267 --> 00:28:06,476 and I'd be desperate. 515 00:28:06,518 --> 00:28:07,936 Did I get that right? 516 00:28:07,978 --> 00:28:10,898 That's not what I said. 517 00:28:10,939 --> 00:28:12,941 Just... 518 00:28:12,983 --> 00:28:15,110 Everyone needs a safety net. 519 00:28:15,152 --> 00:28:17,404 You never know what's gonna happen. 520 00:28:17,446 --> 00:28:18,864 Look at me. 521 00:28:18,906 --> 00:28:20,407 I'm living proof. 522 00:28:20,449 --> 00:28:24,786 The money was meant to be Isaac's safety net... 523 00:28:24,828 --> 00:28:28,916 to give him a break, give him a little freedom. 524 00:28:28,957 --> 00:28:31,752 Well, he took his freedom now. 525 00:28:31,793 --> 00:28:34,338 In the only way he could figure out. 526 00:28:42,763 --> 00:28:45,140 atmospheric music 527 00:28:45,307 --> 00:28:47,809 528 00:29:02,824 --> 00:29:04,284 That feels good. 529 00:29:04,326 --> 00:29:05,744 Good. 530 00:29:05,786 --> 00:29:07,621 gentle acoustic guitar music 531 00:29:07,663 --> 00:29:10,582 532 00:29:13,877 --> 00:29:16,421 Billy, what kind of trouble are you in? 533 00:29:18,757 --> 00:29:20,467 Why you rushing around, trying to put 534 00:29:20,509 --> 00:29:22,261 the house in order, stacking up extra firewood? 535 00:29:22,302 --> 00:29:24,638 It's like you know you're leaving. 536 00:29:27,557 --> 00:29:29,726 I can't talk to you about this. 537 00:29:31,353 --> 00:29:33,981 I have to deal with this in my own way. 538 00:29:34,022 --> 00:29:36,608 Billy, I want to help you. 539 00:29:36,650 --> 00:29:38,443 Tell me, how can I help you? 540 00:29:38,485 --> 00:29:40,779 You can't. 541 00:29:42,614 --> 00:29:44,950 I'm sorry, but you can't. 542 00:29:57,838 --> 00:29:59,965 Need a room for me and my friend. 543 00:30:01,466 --> 00:30:02,926 Hey. 544 00:30:02,968 --> 00:30:04,594 I got money. 545 00:30:04,636 --> 00:30:05,929 Look. 546 00:30:05,971 --> 00:30:06,972 No room. 547 00:30:07,139 --> 00:30:09,599 Come on, man. We need a room. 548 00:30:09,641 --> 00:30:11,727 No room. 549 00:30:13,103 --> 00:30:16,315 - You a fucking liar. - There's two people outside-- 550 00:30:39,713 --> 00:30:41,965 I see. Homeboy got the hookup. 551 00:30:53,852 --> 00:30:55,729 Christ. I'm using the restroom. 552 00:30:55,771 --> 00:30:58,065 It's all good. We all gay here. 553 00:31:03,653 --> 00:31:06,031 How'd that feel back there? 554 00:31:06,073 --> 00:31:08,033 I wasn't ready. 555 00:31:08,075 --> 00:31:10,327 To suck a dick or steal from one? 556 00:31:10,369 --> 00:31:12,371 Either. 557 00:31:12,412 --> 00:31:14,706 Dude, don't even think about flushing that. 558 00:31:14,748 --> 00:31:16,375 The water's gonna go ice cold. 559 00:31:16,500 --> 00:31:18,210 I won't. 560 00:31:18,752 --> 00:31:21,922 Man, you spoke good Spanish to that desk clerk. 561 00:31:22,756 --> 00:31:24,716 My mother was from Mexico. 562 00:31:24,758 --> 00:31:27,302 Oh, yeah? She miss it? 563 00:31:27,344 --> 00:31:29,388 She died. 564 00:31:29,429 --> 00:31:31,056 Oh. 565 00:31:31,098 --> 00:31:32,724 She must have been young. 566 00:31:32,766 --> 00:31:34,476 She was. 567 00:31:35,602 --> 00:31:39,439 - She, um... - she walked through the woods. 568 00:31:39,481 --> 00:31:41,942 She liked to do that where we lived. 569 00:31:42,901 --> 00:31:44,903 She picked up rocks along the way, 570 00:31:44,945 --> 00:31:46,988 put 'em in her pockets. 571 00:31:48,240 --> 00:31:50,909 And then she came to the river, and she just... 572 00:31:53,453 --> 00:31:55,497 ...kept walking. 573 00:31:58,083 --> 00:32:00,419 She killed herself? 574 00:32:08,635 --> 00:32:11,012 - Look, there's no shampoo. - Get my conditioner. 575 00:32:11,054 --> 00:32:12,556 It's in a little plastic bottle 576 00:32:12,597 --> 00:32:14,933 in my bag of shit, in the outside pocket. 577 00:32:29,823 --> 00:32:31,450 Now, you take a bath, 578 00:32:31,575 --> 00:32:33,952 you can use my products if you don't got your own. 579 00:32:33,994 --> 00:32:36,121 - Thanks. - De nada. 580 00:32:39,166 --> 00:32:40,625 - Thank you. - You bet. 581 00:32:40,667 --> 00:32:42,627 - Keep the change. - Well, thank you. 582 00:32:44,045 --> 00:32:46,298 Lee. Hey, come here. 583 00:32:48,800 --> 00:32:50,635 Hi. 584 00:32:51,636 --> 00:32:53,930 Sit your ass down. 585 00:32:53,972 --> 00:32:55,640 How you doing, Miss Thang? 586 00:32:55,682 --> 00:32:57,851 - Funny running into you here. - Thanks for the beer. 587 00:32:57,893 --> 00:32:59,478 We were just saying the same thing. 588 00:32:59,519 --> 00:33:01,438 First the wedding, now Rylan's. 589 00:33:01,480 --> 00:33:03,440 Pretty soon, you'll be back taking your pick of our men 590 00:33:03,482 --> 00:33:05,233 and none of us will ever get laid again. 591 00:33:05,275 --> 00:33:07,027 Shut up. 592 00:33:07,068 --> 00:33:09,488 Don't come in here with that hair and that body 593 00:33:09,529 --> 00:33:11,323 and expect we're not gonna notice. 594 00:33:11,448 --> 00:33:13,783 - Don't listen to us. - We're fat and jealous. 595 00:33:13,825 --> 00:33:16,161 But you can't escape our claws now, big-city girl. 596 00:33:16,203 --> 00:33:17,579 So what are you doing back? 597 00:33:17,621 --> 00:33:19,331 You should've brought your husband. 598 00:33:19,372 --> 00:33:21,666 Oh, it's just a few days. I'm... 599 00:33:21,708 --> 00:33:23,001 My dad's a handful. 600 00:33:23,043 --> 00:33:24,669 I'm just getting things on track. 601 00:33:24,711 --> 00:33:26,004 What kind of things? 602 00:33:26,046 --> 00:33:27,672 You know, fixing things around the house, 603 00:33:27,714 --> 00:33:29,758 making it easier for him to get around, 604 00:33:29,799 --> 00:33:33,845 and trying to get a nurse or something to help him. 605 00:33:33,887 --> 00:33:35,597 Girl, you can hire me. 606 00:33:35,639 --> 00:33:36,932 I can help. 607 00:33:36,973 --> 00:33:38,767 I'd feel weird asking you to do that. 608 00:33:38,808 --> 00:33:40,602 Um, it's my job, Lee. 609 00:33:40,644 --> 00:33:43,063 Personal care company I work for, when I work for them, 610 00:33:43,104 --> 00:33:45,482 takes a huge cut right off the top. 611 00:33:45,524 --> 00:33:47,150 You could hire me direct. 612 00:33:47,192 --> 00:33:49,027 I'd really appreciate the work. 613 00:33:49,903 --> 00:33:50,862 Can I think about it? 614 00:33:50,904 --> 00:33:52,322 Who's watching him tonight? 615 00:33:52,489 --> 00:33:54,950 - He doesn't need round-the-clock. - He just... 616 00:33:55,534 --> 00:33:58,245 I feel like I'm boring you guys with this talk. 617 00:33:58,411 --> 00:34:00,705 - I'm boring myself. - It's not boring. 618 00:34:00,747 --> 00:34:02,916 You came here to take a break, right? 619 00:34:02,958 --> 00:34:05,460 I'm actually meeting Billy for a drink. 620 00:34:05,502 --> 00:34:07,003 Oh, yeah? 621 00:34:07,045 --> 00:34:08,797 That why you didn't bring your husband? 622 00:34:08,838 --> 00:34:10,799 - Very funny. - It's just a drink. 623 00:34:10,840 --> 00:34:12,133 That beer was for him. 624 00:34:12,175 --> 00:34:14,177 Well, it's mine now. 625 00:34:14,219 --> 00:34:16,137 So I guess you've heard? 626 00:34:16,179 --> 00:34:17,472 Heard what? 627 00:34:17,514 --> 00:34:19,266 Really? 628 00:34:22,519 --> 00:34:24,729 Sheriff searched his house today. 629 00:34:24,771 --> 00:34:26,064 People are saying it has 630 00:34:26,106 --> 00:34:27,941 something to do with the dead policeman. 631 00:34:28,441 --> 00:34:31,069 No, it's got to be some kind of mistake. 632 00:34:31,111 --> 00:34:33,363 Mistake or not, he's gonna need a lawyer. 633 00:34:33,405 --> 00:34:34,906 Good thing you're back. 634 00:34:34,948 --> 00:34:38,034 - I'm not a lawyer, Joelle. - I-I'm still in school. 635 00:34:38,076 --> 00:34:40,120 You're the closest thing he's got to one. 636 00:34:43,790 --> 00:34:45,333 I have to go. 637 00:34:45,375 --> 00:34:47,752 I'll think about, you know, you helping my dad. 638 00:34:47,794 --> 00:34:50,171 639 00:34:54,801 --> 00:34:57,429 I don't think we're ever gonna meet her husband. 640 00:35:17,240 --> 00:35:19,451 Not gonna ask to what I owe this visit. 641 00:35:19,492 --> 00:35:22,329 All right, don't be an asshole. 642 00:35:22,370 --> 00:35:24,623 And I won't be an asshole. 643 00:35:25,498 --> 00:35:27,626 And we can have a beer together 644 00:35:27,667 --> 00:35:29,753 and be two guys who ain't assholes. 645 00:35:29,794 --> 00:35:31,296 How's that? 646 00:35:33,673 --> 00:35:36,134 I just came by for a little visit. 647 00:35:37,177 --> 00:35:39,137 I'm not looking for a friend, Virgil. 648 00:35:39,179 --> 00:35:41,848 Oh, you think this makes us friends? 649 00:35:44,309 --> 00:35:46,394 Grace, though, she's waiting on you. 650 00:35:46,436 --> 00:35:48,563 She also wants answers, and I don't have 'em. 651 00:35:48,605 --> 00:35:49,898 She send you over here? 652 00:35:49,939 --> 00:35:52,317 No, nobody sends me nowhere. 653 00:35:54,027 --> 00:35:56,237 She doesn't even know I'm here. 654 00:35:59,658 --> 00:36:02,160 You know, I did the best I could for that kid. 655 00:36:02,994 --> 00:36:04,913 I was there for my boy. 656 00:36:04,954 --> 00:36:07,916 Every single Friday night, I never missed a game. 657 00:36:07,957 --> 00:36:10,377 You know, that kid could've gone all the way. 658 00:36:10,543 --> 00:36:14,130 Just didn't want it bad enough, I guess. 659 00:36:16,966 --> 00:36:19,886 Yeah. You know what he said to me one day, 660 00:36:19,928 --> 00:36:21,805 that little son of a bitch? 661 00:36:21,846 --> 00:36:23,723 He said, "You ought to be able to grow up in a place 662 00:36:23,765 --> 00:36:27,185 you don't have to get the hell out of when you turn 18." 663 00:36:27,227 --> 00:36:29,729 Maybe he's right. 664 00:36:29,771 --> 00:36:31,147 All right. 665 00:36:31,189 --> 00:36:32,816 Enough with the bonding bullshit. 666 00:36:32,857 --> 00:36:35,860 Tell me straight up what they think Billy did. 667 00:36:35,902 --> 00:36:37,696 Is this about Pete Novick? 668 00:36:37,737 --> 00:36:39,155 Yeah, it is. 669 00:36:39,197 --> 00:36:41,866 They're building a case against your son. 670 00:36:41,908 --> 00:36:43,284 What fucking case? 671 00:36:43,326 --> 00:36:44,994 They're gonna put him at the scene, 672 00:36:45,036 --> 00:36:47,205 and Billy has a history with beating on people. 673 00:36:47,247 --> 00:36:50,166 Come on, man. 674 00:36:50,208 --> 00:36:52,335 You think he was selling dope with Pete? 675 00:36:52,377 --> 00:36:53,628 Or to Pete? 676 00:36:53,670 --> 00:36:55,130 Billy? Oh, yeah, yeah, yeah. 677 00:36:55,171 --> 00:36:57,424 He's selling dope to everyone in Fayette County 678 00:36:57,549 --> 00:36:59,759 in between shifts flipping burgers at the diner. 679 00:36:59,801 --> 00:37:01,344 Yeah, that's why he's driving around town 680 00:37:01,386 --> 00:37:02,762 in that big old fancy car 681 00:37:02,804 --> 00:37:04,764 and throwing around all that goddamn money. 682 00:37:04,806 --> 00:37:07,392 Have you ever seen Billy do anything like that? 683 00:37:07,559 --> 00:37:09,269 - No. - Yeah, then what the fuck, man? 684 00:37:09,310 --> 00:37:10,979 Tell 'em they got it all wrong. 685 00:37:11,020 --> 00:37:12,731 I'm trying to. 686 00:37:12,772 --> 00:37:14,983 Good. Try harder. 687 00:37:15,024 --> 00:37:16,776 Fuck. 688 00:37:17,652 --> 00:37:20,113 Buy your own goddamn beer. 689 00:37:23,783 --> 00:37:25,368 Excuse me, Sue. 690 00:37:25,410 --> 00:37:28,079 Jesus, you scared me. 691 00:37:28,121 --> 00:37:29,706 You were a half second away 692 00:37:29,748 --> 00:37:31,499 from getting a face full of pepper spray. 693 00:37:31,541 --> 00:37:33,793 Figured you'd want a recap. 694 00:37:33,835 --> 00:37:36,838 Now, I am more than fashionably late for dinner with a donor. 695 00:37:36,880 --> 00:37:38,757 - Spin it for me quick. - What'd you pick up? 696 00:37:38,798 --> 00:37:40,675 We tagged some tools from the boy's shed 697 00:37:40,717 --> 00:37:43,344 and a pair of turf shoes-- football. 698 00:37:43,386 --> 00:37:46,264 - They match the scene? - Same size, 13. 699 00:37:46,306 --> 00:37:48,266 But the treads on the soles don't match. 700 00:37:48,308 --> 00:37:49,934 Size 13. That's something. 701 00:37:49,976 --> 00:37:52,020 A lot of big-footed boys in this town. 702 00:37:52,061 --> 00:37:54,272 Thirteen isn't that special. 703 00:37:55,315 --> 00:37:57,442 What about a possible weapon in his toolbox? 704 00:37:57,484 --> 00:37:58,860 They looked clean. 705 00:37:58,902 --> 00:38:00,278 Like he wiped 'em down? 706 00:38:00,320 --> 00:38:02,030 - They're old tools. - They have some use on them, 707 00:38:02,071 --> 00:38:04,032 but I don't think the murder weapon's in there. 708 00:38:04,073 --> 00:38:05,658 Get 'em tested for blood. 709 00:38:05,700 --> 00:38:08,536 - It's happening now. - What else? 710 00:38:09,370 --> 00:38:11,122 Poe's boss at the diner confirmed 711 00:38:11,164 --> 00:38:12,832 he had contusions on his knuckles 712 00:38:12,874 --> 00:38:15,752 that match the caller's description-- right hand. 713 00:38:15,794 --> 00:38:18,296 Novick had visible bruising on the left side of his face. 714 00:38:18,338 --> 00:38:19,839 - Put it all on the pile. - I can push 715 00:38:19,881 --> 00:38:21,382 - Paronne to arraignment. - Thin pile. 716 00:38:21,424 --> 00:38:23,760 When this goes to trial, I need that eyewitness. 717 00:38:23,802 --> 00:38:26,763 Cell towers from the second call pinged south of here. 718 00:38:26,805 --> 00:38:29,307 But he could be in Virginia, Maryland. 719 00:38:29,349 --> 00:38:31,392 He could be any damn place by now. 720 00:38:31,434 --> 00:38:33,436 I'm just saying, you shine a light on things, 721 00:38:33,478 --> 00:38:34,854 have a press conference, 722 00:38:34,896 --> 00:38:37,190 cameras snapping at a dead cop's funeral, 723 00:38:37,232 --> 00:38:40,735 and things will get hot and fast. 724 00:38:40,777 --> 00:38:43,112 Should've had him in pocket before putting the heat on. 725 00:38:43,154 --> 00:38:45,281 I can take the heat. 726 00:38:50,912 --> 00:38:54,541 I feel like I spent half my life on that field. 727 00:38:57,335 --> 00:38:59,087 Everybody thought playing ball was 728 00:38:59,128 --> 00:39:01,005 the most important thing to me. 729 00:39:04,425 --> 00:39:06,511 But I never cared what happened on the field... 730 00:39:07,303 --> 00:39:09,931 ...so long as I saw you after. 731 00:39:12,475 --> 00:39:14,853 What were the police doing in your house? 732 00:39:16,312 --> 00:39:17,981 Sheriff. 733 00:39:19,107 --> 00:39:20,859 Okay. 734 00:39:23,111 --> 00:39:25,321 It was my fault. 735 00:39:26,364 --> 00:39:28,032 What was? 736 00:39:30,410 --> 00:39:32,245 It was my fault. 737 00:39:35,123 --> 00:39:36,791 I went in after him. 738 00:39:36,833 --> 00:39:38,918 tense, atmospheric music 739 00:39:38,960 --> 00:39:41,629 740 00:39:41,671 --> 00:39:43,548 Was that Pete Novick? 741 00:39:46,050 --> 00:39:47,552 Billy, don't. 742 00:39:48,386 --> 00:39:50,430 I'm just gonna talk to him. 743 00:40:15,121 --> 00:40:17,749 Whatever. He can't catch a ball to save his life. 744 00:40:17,874 --> 00:40:20,418 Somebody needs to get tougher for my guys. 745 00:40:24,464 --> 00:40:26,382 Keep it coming. 746 00:40:27,175 --> 00:40:29,010 Fucking hell. 747 00:40:30,136 --> 00:40:31,596 What are you doing here? 748 00:40:31,638 --> 00:40:34,057 Thought you might want to talk about things 749 00:40:34,098 --> 00:40:36,100 from the last time we saw each other. 750 00:40:36,142 --> 00:40:38,061 Who's the asshole? 751 00:40:38,102 --> 00:40:40,438 Name's Billy Poe. 752 00:40:40,480 --> 00:40:42,440 Punk got me fired 753 00:40:42,482 --> 00:40:44,734 after he went apeshit on some Donora boy. 754 00:40:44,901 --> 00:40:48,279 Cracked open his skull with a fucking bat. 755 00:40:48,321 --> 00:40:51,532 You got something to say to me, just come and say it to me. 756 00:40:52,617 --> 00:40:54,410 Not so tough now without your gun 757 00:40:54,452 --> 00:40:56,329 and your fucking boot on my back? 758 00:40:56,371 --> 00:40:59,123 - Fuck off. - I'm sorry? 759 00:41:00,291 --> 00:41:03,169 You want to talk to me, just come and talk to me. 760 00:41:07,173 --> 00:41:08,299 This what you want? 761 00:41:08,341 --> 00:41:09,926 Huh? This what you want? 762 00:41:17,642 --> 00:41:19,894 Whoa. Whoa, whoa. 763 00:41:19,936 --> 00:41:21,270 Easy. 764 00:41:22,522 --> 00:41:24,482 Oh, you like that? 765 00:41:24,524 --> 00:41:26,150 Like it rough? 766 00:41:39,414 --> 00:41:41,332 tense, atmospheric music 767 00:41:41,374 --> 00:41:43,710 768 00:42:05,189 --> 00:42:08,401 Isaac only followed me in 'cause he was worried about me. 769 00:42:10,570 --> 00:42:12,613 What happened, it's my fault. 770 00:42:13,656 --> 00:42:15,742 I picked the fight. 771 00:42:18,244 --> 00:42:22,874 Isaac is gone, doing what he should've done a long time ago. 772 00:42:23,416 --> 00:42:26,127 His life is worth a hell of a lot more than mine. 773 00:42:26,169 --> 00:42:30,339 So I won't say a word to another soul... 774 00:42:30,381 --> 00:42:32,091 ever. 775 00:42:32,717 --> 00:42:36,637 I won't do that to him or to you, because I love you. 776 00:42:41,768 --> 00:42:43,227 Hey. 777 00:42:48,232 --> 00:42:49,859 You made me forget. 778 00:42:50,026 --> 00:42:52,612 For a few days, I forgot why I even left. 779 00:42:52,653 --> 00:42:55,239 I thought maybe this was something good. 780 00:42:55,281 --> 00:42:56,407 It is good. 781 00:42:56,449 --> 00:42:58,034 What is wrong with you? 782 00:42:58,785 --> 00:43:00,620 You knew all this time. 783 00:43:00,661 --> 00:43:03,372 - You hid it from me. - You slept with me. 784 00:43:03,414 --> 00:43:05,333 I don't know where my brother is. 785 00:43:05,374 --> 00:43:06,417 He could be anywhere right now. 786 00:43:06,459 --> 00:43:08,336 You're saying he killed someone? 787 00:43:08,377 --> 00:43:10,254 Nobody is looking for him. 788 00:43:11,130 --> 00:43:13,091 That's supposed to make it better? 789 00:43:13,132 --> 00:43:14,425 He did it for me. 790 00:43:14,467 --> 00:43:15,760 He did it to protect me. 791 00:43:15,802 --> 00:43:18,304 - I will never talk. - I won't say anything. 792 00:43:20,306 --> 00:43:22,725 You want me to thank you? 793 00:43:22,767 --> 00:43:25,103 Tell you you're a hero? 794 00:43:25,144 --> 00:43:26,604 You're not a hero. 795 00:43:26,646 --> 00:43:28,106 You're worthless. 796 00:43:28,147 --> 00:43:29,816 - You're worse than that. - You're bad luck. 797 00:43:29,982 --> 00:43:32,110 And it rubs off on everything you touch. 798 00:43:32,151 --> 00:43:35,404 Do not come anywhere near me again. 799 00:43:35,446 --> 00:43:37,698 - Lee. - Get out of the car. 800 00:43:38,658 --> 00:43:41,160 Billy, get out of the fucking car. 801 00:44:21,117 --> 00:44:22,910 atmospheric music 802 00:45:25,223 --> 00:45:28,142 ...dating back to the Revolutionary War. 803 00:45:31,520 --> 00:45:33,522 This one goes through, actually, 804 00:45:33,564 --> 00:45:36,234 some of the Civil War battles like Antietam 805 00:45:36,275 --> 00:45:38,903 and Gettysburg and, uh, Vicksburg, 806 00:45:38,945 --> 00:45:42,240 and it's pretty amazing how detailed it gets. 807 00:47:44,362 --> 00:47:46,781 Don't make me say it. 808 00:47:46,822 --> 00:47:49,283 Because I say it all the time. 809 00:47:49,325 --> 00:47:50,618 Okay. 810 00:47:50,659 --> 00:47:52,411 I love you. 811 00:47:54,580 --> 00:47:56,374 I love you, Zoe. 812 00:47:56,415 --> 00:47:58,042 Damn. 813 00:47:58,834 --> 00:48:01,253 Yeah. 814 00:48:01,295 --> 00:48:03,297 A few days. 815 00:48:03,339 --> 00:48:05,424 Him? 816 00:48:05,466 --> 00:48:08,094 He just a kid I picked up along the way. 817 00:48:08,135 --> 00:48:09,720 Yeah, I mean, he's smart, but... 818 00:48:09,762 --> 00:48:11,514 might be in a useless kind of way. 819 00:48:11,555 --> 00:48:13,057 I can't tell yet. 820 00:48:13,099 --> 00:48:15,393 Oh, shit. I got to go. 821 00:48:16,143 --> 00:48:19,772 Girl, I think he was standing right behind me the whole time. 822 00:48:20,606 --> 00:48:22,900 Yeah. You, too. 823 00:48:28,823 --> 00:48:31,033 You just gonna stare at me or... 824 00:48:31,075 --> 00:48:34,036 I didn't... I didn't know where you were. I... 825 00:48:35,079 --> 00:48:37,790 Thought I'd run off and left you, huh? 826 00:48:39,458 --> 00:48:41,460 That's fucked-up. 827 00:48:41,502 --> 00:48:44,255 I told you I would get you as far as Nevada. 828 00:48:44,422 --> 00:48:47,091 You stuck with me for the ride, little Billy. 829 00:48:48,884 --> 00:48:51,429 My name's Isaac, not Billy. 830 00:48:55,558 --> 00:48:57,726 Trusting people. 831 00:48:57,768 --> 00:48:59,520 That's how you make friends. 832 00:48:59,562 --> 00:49:01,105 Well, come on, friend. 833 00:49:01,272 --> 00:49:03,190 - Get your stuff. - It's time to go to school. 834 00:49:03,315 --> 00:49:04,900 Come on. 835 00:49:07,903 --> 00:49:09,864 A'ight. 836 00:49:36,557 --> 00:49:38,392 Frank. 837 00:49:38,434 --> 00:49:40,644 - You asked for a heads-up, Del. - I'm doing you one better. 838 00:49:40,686 --> 00:49:41,812 How you figure? 839 00:49:41,854 --> 00:49:43,397 I'm gonna do you the courtesy 840 00:49:43,439 --> 00:49:44,940 of bringing the boy in yourself. 841 00:49:44,982 --> 00:49:47,610 - Can you do that? - On what charge? 842 00:49:47,651 --> 00:49:48,819 That's to be determined. 843 00:49:48,861 --> 00:49:50,446 Are we in the neighborhood of intent 844 00:49:50,488 --> 00:49:51,697 or accidental? 845 00:49:51,739 --> 00:49:53,491 That's also to be determined. 846 00:49:53,532 --> 00:49:55,826 You're not giving me much to go on here, Frank. 847 00:49:55,868 --> 00:49:57,578 It's all I have to give. 848 00:49:57,620 --> 00:50:00,789 This may be the last one before I'm out of gifts. 849 00:50:00,831 --> 00:50:03,667 I need the boy brought in by the end of the day. 850 00:50:03,709 --> 00:50:06,003 You have 12 hours. 851 00:50:08,464 --> 00:50:10,424 atmospheric music 852 00:50:10,466 --> 00:50:13,594 853 00:50:27,900 --> 00:50:31,070 "All The Best" by John Prine 854 00:50:48,754 --> 00:50:51,215 I wish you love 855 00:50:51,257 --> 00:50:53,884 And happiness 856 00:50:53,926 --> 00:50:56,512 I guess I wish 857 00:50:56,554 --> 00:50:59,390 You all the best 858 00:50:59,431 --> 00:51:01,892 I wish you don't 859 00:51:01,934 --> 00:51:04,895 Do like I do 860 00:51:04,937 --> 00:51:09,525 Never fall in love with someone like you 861 00:51:09,567 --> 00:51:12,736 'Cause if you felt 862 00:51:12,778 --> 00:51:15,656 Just like I did 863 00:51:15,698 --> 00:51:17,741 You'd probably walk around the block like a little kid63164

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.