Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,792 --> 00:00:12,708
[♪♪♪]
4
00:00:15,333 --> 00:00:18,208
[electricity buzzing]
5
00:00:28,833 --> 00:00:31,750
[♪♪♪]
6
00:00:39,208 --> 00:00:42,125
[♪♪♪]
7
00:00:49,208 --> 00:00:52,125
[dramatic music]
8
00:00:58,333 --> 00:01:00,208
[man] [voice-over]
I was telling you at dinner
9
00:01:00,208 --> 00:01:03,292
that I believe that money,
clothes, adulation, et cetera,
10
00:01:03,292 --> 00:01:05,125
was a necessity with you.
11
00:01:05,125 --> 00:01:07,333
That some people are impelled
towards an objective
12
00:01:07,333 --> 00:01:09,458
without even consciously
knowing why.
13
00:01:09,458 --> 00:01:12,250
-Is there something criminal
in my being ambitious?
14
00:01:12,250 --> 00:01:15,833
-[chuckles] Why no, criminal?
Of course not.
15
00:01:15,833 --> 00:01:19,250
Unless your ambitions
take a perverse form,
16
00:01:19,250 --> 00:01:21,500
and you will stop at nothing,
right or wrong,
17
00:01:21,500 --> 00:01:23,167
to get what you want.
18
00:01:23,167 --> 00:01:25,125
-They say the female
of the species
19
00:01:25,125 --> 00:01:26,417
is deadlier than the male.
20
00:01:27,500 --> 00:01:28,750
[strikes a match]
21
00:01:31,292 --> 00:01:32,542
[older Aileen] [voice-over]
I guess I always did dream
22
00:01:32,542 --> 00:01:33,458
of being famous.
23
00:01:37,250 --> 00:01:39,875
Grew up watching them
glamorous movie stars
24
00:01:39,875 --> 00:01:42,167
and them black and white
pictures, you know.
25
00:01:43,750 --> 00:01:45,292
Lana Turner.
26
00:01:45,292 --> 00:01:46,458
Rita Hayworth.
27
00:01:46,458 --> 00:01:48,125
Barbara Stanwyck.
28
00:01:49,333 --> 00:01:50,750
They were hot.
29
00:01:57,708 --> 00:02:01,667
You all doing another
primetime special about me?
30
00:02:01,667 --> 00:02:03,292
-No, this will be
a documentary.
31
00:02:07,708 --> 00:02:11,292
-So, you wanna talk
about them seven pigs
32
00:02:11,292 --> 00:02:13,958
that I had to kill?
33
00:02:13,958 --> 00:02:15,750
[gunshot]
34
00:02:15,750 --> 00:02:16,958
[Peter] [voice-over]
You're known the world over.
35
00:02:16,958 --> 00:02:18,625
[gunshots]
36
00:02:18,625 --> 00:02:20,417
They call you Aileen Wuornos:
37
00:02:20,417 --> 00:02:21,750
[gunshot]
38
00:02:21,750 --> 00:02:23,750
"The Hooker From Hell",
39
00:02:23,750 --> 00:02:25,458
"The Damsel of Death".
40
00:02:25,458 --> 00:02:27,250
[car door opens]
41
00:02:27,250 --> 00:02:28,625
[older Aileen] [voice-over]
Personally, I like
42
00:02:28,625 --> 00:02:30,833
"Angel of Death".
Suits me better.
43
00:02:33,583 --> 00:02:34,875
-We were hoping
for something different.
44
00:02:36,875 --> 00:02:39,333
Something you've never discussed
in a previous interview before.
45
00:02:39,333 --> 00:02:40,792
-Shit, man.
46
00:02:40,792 --> 00:02:43,500
How many more times
do I gotta go through this?
47
00:02:43,500 --> 00:02:46,542
[scoffs] I guess not many,
since any day now,
48
00:02:46,542 --> 00:02:48,500
they'll be putting me down
like a rabid bitch.
49
00:02:48,500 --> 00:02:50,292
[Peter] Tomorrow, Aileen.
50
00:02:50,292 --> 00:02:52,500
Your execution is scheduled
for tomorrow.
51
00:02:52,500 --> 00:02:53,833
[flick of light switch]
52
00:02:57,667 --> 00:02:59,292
-So...
53
00:02:59,292 --> 00:03:02,333
Exclusive, huh?
Inside scoop?
54
00:03:05,833 --> 00:03:09,333
I bet you didn't know
that once upon a time,
55
00:03:09,333 --> 00:03:14,250
I was young and beautiful
and married.
56
00:03:14,250 --> 00:03:16,000
- Are you referring to
your rather brief marriage
57
00:03:16,000 --> 00:03:17,583
to a wealthy yacht club
president?
58
00:03:17,583 --> 00:03:19,750
-Commodore.
-Pardon me?
59
00:03:19,750 --> 00:03:21,750
-The head of a yacht club
ain't called a "President."
60
00:03:21,750 --> 00:03:23,292
He's called a "Commodore."
61
00:03:23,292 --> 00:03:24,708
Now, do you want to
hear this story or not?
62
00:03:24,708 --> 00:03:25,708
-I do apologize.
63
00:03:26,792 --> 00:03:27,875
Please, go ahead.
64
00:03:30,458 --> 00:03:33,375
Tell us about your marriage
to the Commodore.
65
00:03:34,917 --> 00:03:36,250
-You wanna hear a story?
66
00:03:37,375 --> 00:03:40,042
I'll give you a goddamn story.
67
00:03:40,042 --> 00:03:42,958
[rock music]
68
00:03:46,333 --> 00:03:47,542
[blood splattering]
69
00:03:47,542 --> 00:03:50,417
[rock music continues]
70
00:05:35,832 --> 00:05:39,832
[crickets stridulating]
71
00:05:39,832 --> 00:05:42,792
[Aileen groans]
72
00:05:45,957 --> 00:05:48,832
[Dewey moans]
73
00:05:54,000 --> 00:05:55,167
-What the fuck, bitch?
74
00:05:55,167 --> 00:05:56,917
-I said no mouth kissin.'
75
00:05:56,917 --> 00:06:00,792
-You said "everything."
I paid for everythin'.
76
00:06:00,792 --> 00:06:02,583
-Get off of me, motherfucker!
-[Dewey groans]
77
00:06:02,583 --> 00:06:04,417
[punches thrown]
78
00:06:04,417 --> 00:06:06,083
-Oh, what the fuck?!
79
00:06:06,083 --> 00:06:08,167
Fuck!
80
00:06:08,167 --> 00:06:09,792
What the fucking fuck?
81
00:06:09,792 --> 00:06:12,458
You knocked my fuckin'
tooth out, bitch!
82
00:06:12,458 --> 00:06:14,583
[Dewey groans]
83
00:06:14,583 --> 00:06:16,875
How the fuck am I supposed to
go home like this?
84
00:06:16,875 --> 00:06:18,417
Damn! My wife's gonna kill me!
85
00:06:18,417 --> 00:06:19,917
-Yeah, well,
tell her you got robbed.
86
00:06:22,582 --> 00:06:24,042
Here's what you're gonna do.
87
00:06:24,042 --> 00:06:26,707
You're gonna hand
your wallet real slow,
88
00:06:26,707 --> 00:06:29,542
and then you're gonna drive
the hell out of here real fast.
89
00:06:29,542 --> 00:06:32,500
-[chuckles]
You're a feisty one, ain'tcha?
90
00:06:32,500 --> 00:06:35,042
Well now, now you're gonna pay.
91
00:06:36,417 --> 00:06:39,042
-[slams head]
-[car horn blares]
92
00:06:43,750 --> 00:06:44,917
[older Aileen] [voice-over]
I was different
93
00:06:44,917 --> 00:06:46,125
back in those days, ya know?
94
00:06:46,125 --> 00:06:47,875
Real ignorant about life,
95
00:06:47,875 --> 00:06:49,042
a lot younger.
96
00:06:50,207 --> 00:06:52,250
Slightly prettier too, I guess.
97
00:06:52,250 --> 00:06:55,167
-[fireworks blasting]
-[military music playing]
98
00:07:30,582 --> 00:07:31,917
[fireworks whistling]
99
00:07:31,917 --> 00:07:33,000
[crowd gasping]
100
00:07:35,542 --> 00:07:37,707
[laughter and chatter]
101
00:07:38,792 --> 00:07:41,500
[Jennifer giggles]
102
00:07:44,917 --> 00:07:45,832
[Grady] Ooh.
103
00:07:49,250 --> 00:07:51,125
[Jennifer] Hey, there.
104
00:07:51,125 --> 00:07:52,707
What's your name?
105
00:07:52,707 --> 00:07:54,582
-Aileen.
106
00:07:54,582 --> 00:07:55,957
My friends call me Lee.
107
00:07:55,957 --> 00:07:58,625
-Well, good to meet you, Lee.
I'm Jennifer.
108
00:07:58,625 --> 00:08:00,750
My friends call me
Jen or Jenny.
109
00:08:00,750 --> 00:08:02,542
Take your pick. Come join us.
110
00:08:03,875 --> 00:08:04,917
Come on.
111
00:08:09,083 --> 00:08:11,000
Come on.
112
00:08:11,000 --> 00:08:12,875
Everybody, this is Lee.
113
00:08:12,875 --> 00:08:14,792
Lee, this is everybody.
114
00:08:14,792 --> 00:08:16,000
-Hi, Lee.
-Thanks.
115
00:08:16,000 --> 00:08:17,542
[Grady] How you doing?
116
00:08:17,542 --> 00:08:21,707
-It's a-- it's a real nice--
nice beach.
117
00:08:21,707 --> 00:08:25,625
[Grady] Nicest private beach
in Volusia County.
118
00:08:25,625 --> 00:08:27,500
And my pad's got the best view.
119
00:08:28,582 --> 00:08:30,957
So. where are you from?
120
00:08:30,957 --> 00:08:32,957
-Jesus, Grady. Lay off.
121
00:08:32,957 --> 00:08:34,625
[Grady] Lee and I are
just having some fun here,
122
00:08:34,625 --> 00:08:35,832
aren't we, Lee?
123
00:08:35,832 --> 00:08:37,167
[Aileen sniffs]
124
00:08:37,167 --> 00:08:39,167
That's a pretty manly name
you got there.
125
00:08:39,167 --> 00:08:40,167
"Lee."
126
00:08:42,207 --> 00:08:43,875
Did your daddy call you that
'cause he couldn't tell
127
00:08:43,875 --> 00:08:45,708
whether you were
a boy or a girl?
128
00:08:45,708 --> 00:08:47,708
-Grady, cut it out.
Mitch, can you do something.
129
00:08:47,708 --> 00:08:49,625
-Yeah. Cool out, man.
Leave her alone.
130
00:08:49,625 --> 00:08:52,208
-Momma took off and left you
when she found out
131
00:08:52,208 --> 00:08:54,583
you were nothing but
a big, pussy-eating dyke?
132
00:08:55,708 --> 00:08:57,000
-[Aileen grunts]
-[all yell]
133
00:08:57,000 --> 00:08:58,875
-[Jennifer] Oh, God!
-[Mitch] Oh, shit!
134
00:08:58,875 --> 00:09:01,083
[Aileen] You need to stop,
you motherfucker.
135
00:09:03,292 --> 00:09:05,250
-Get off him, get off him.
Relax. Hey, hey, hey.
136
00:09:05,250 --> 00:09:07,958
-You don't know
a goddamn thing about me.
137
00:09:07,958 --> 00:09:09,750
-[Grady spits]
-[Aileen panting]
138
00:09:12,750 --> 00:09:14,083
-[sobs] I'm sorry.
139
00:09:16,875 --> 00:09:18,875
I'm real sorry. I-I didn't
mean to ruin your party.
140
00:09:23,750 --> 00:09:25,125
-Hey, let me take you home.
141
00:09:25,125 --> 00:09:27,792
-Mitch? Okay.
-Yeah. Of course. Go.
142
00:09:27,792 --> 00:09:29,875
-[Jennifer] Hey, Lee.
-Lee, wait up.
143
00:09:29,875 --> 00:09:31,708
[Aileen] Leave me the hell
alone! I don't need no trouble.
144
00:09:31,708 --> 00:09:33,042
[Mitch] Are you ever
gonna grow the fuck up?
145
00:09:33,042 --> 00:09:34,875
-Really? Because I happen to
146
00:09:34,875 --> 00:09:37,250
think what you did back there
was totally fucking amazing.
147
00:09:37,250 --> 00:09:39,625
-What do you want from me?
-Nothing.
148
00:09:39,625 --> 00:09:42,875
Well, I guess I just
want to get to know you.
149
00:09:42,875 --> 00:09:45,375
Besides, once word about
what you did gets around,
150
00:09:45,375 --> 00:09:47,250
you're gonna be a hero
to all the girls
151
00:09:47,250 --> 00:09:49,708
who wish they'd had the courage
to stand up to him.
152
00:09:53,083 --> 00:09:54,875
Hey, you got a place to crash?
153
00:09:57,250 --> 00:09:59,208
Well, come stay the night
with me then.
154
00:09:59,208 --> 00:10:00,875
I've got some good weed at home.
155
00:10:00,875 --> 00:10:03,792
[fireworks blasting]
156
00:10:05,750 --> 00:10:08,667
[cheers and applause]
157
00:10:09,917 --> 00:10:12,833
[♪♪♪]
158
00:10:18,792 --> 00:10:20,750
Here's to the Bicentennial
159
00:10:20,750 --> 00:10:22,875
and the greatest country
in the world.
160
00:10:22,875 --> 00:10:24,917
-Land of opportunity.
161
00:10:26,708 --> 00:10:27,792
-Come on.
162
00:10:35,458 --> 00:10:37,250
[Jennifer] [voice-over]
I only came back 'cause
163
00:10:37,250 --> 00:10:40,000
you know,
my mom got sick last year.
164
00:10:40,000 --> 00:10:42,167
She, uh... she died
a couple months ago.
165
00:10:43,792 --> 00:10:45,042
Well, now my dad needs me,
166
00:10:45,042 --> 00:10:46,958
so, here I am.
167
00:10:46,958 --> 00:10:50,250
-♪ Love hurts ♪
168
00:10:50,250 --> 00:10:54,292
♪ Ooh ooh love hurts ♪
169
00:10:54,292 --> 00:10:56,000
-I hope you like Russian water.
170
00:10:59,125 --> 00:11:04,875
-♪ Some fools think
Of happiness ♪
171
00:11:04,875 --> 00:11:06,333
♪ Blissfulness togetherness ♪
172
00:11:06,333 --> 00:11:08,333
[Jennifer coughs]
173
00:11:08,333 --> 00:11:11,000
-Okay, so now
you have to tell me,
174
00:11:11,000 --> 00:11:13,333
where are you actually from?
-♪ Some fools fool... ♪
175
00:11:13,333 --> 00:11:15,500
-Mmm.
-...Themselves I guess ♪
176
00:11:15,500 --> 00:11:17,833
-Michigan.
177
00:11:17,833 --> 00:11:20,000
-Michigan?
178
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
All right. Well...
179
00:11:22,000 --> 00:11:24,833
but do you still have
family or friends there?
180
00:11:24,833 --> 00:11:26,833
-Nah, I ain't got no ties.
181
00:11:26,833 --> 00:11:28,250
[Jennifer] Hmm.
182
00:11:28,250 --> 00:11:30,333
-None that I give
a damn about anyway.
183
00:11:32,208 --> 00:11:33,875
I mean, I do have a brother.
184
00:11:35,208 --> 00:11:37,208
His name's Keith.
185
00:11:37,208 --> 00:11:39,458
I hightailed it outta there
when I was 12.
186
00:11:39,458 --> 00:11:42,458
-♪ Ooh love hurts ♪
187
00:11:44,375 --> 00:11:49,750
♪ Ooh ooh love hurts ♪
188
00:11:49,750 --> 00:11:52,708
[♪♪♪]
189
00:11:57,250 --> 00:11:59,792
♪ Ooh ♪
190
00:12:01,750 --> 00:12:03,167
♪ Yeah ♪
191
00:12:04,333 --> 00:12:06,375
♪ Oh-oh-oh ♪
192
00:12:07,458 --> 00:12:09,333
♪ Ah-ha ♪
193
00:12:09,333 --> 00:12:12,250
[♪♪♪]
194
00:12:15,417 --> 00:12:18,417
♪ I know it isn't true ♪
195
00:12:18,417 --> 00:12:21,833
♪ I know it isn't true ♪
196
00:12:21,833 --> 00:12:24,583
♪ Love is just a lie ♪
197
00:12:24,583 --> 00:12:28,375
♪ Made to make you blue ♪
198
00:12:28,375 --> 00:12:31,167
♪ Love hurts ♪
199
00:12:32,292 --> 00:12:36,792
♪ Ooh ooh love hurts ♪
200
00:12:38,333 --> 00:12:42,875
♪ Ooh ooh love hurts ♪
201
00:12:44,167 --> 00:12:46,833
♪ Ooh ♪
202
00:12:46,833 --> 00:12:51,458
♪ Yeah ♪
203
00:12:54,125 --> 00:12:55,083
[flick of light switch]
204
00:12:56,833 --> 00:12:59,500
[church bell tolls]
205
00:13:06,125 --> 00:13:09,000
[seagulls squawking]
206
00:13:18,875 --> 00:13:21,833
[birds chirping]
207
00:13:30,417 --> 00:13:32,000
[door closes]
208
00:13:41,000 --> 00:13:43,333
[squeaking]
209
00:13:48,875 --> 00:13:50,333
-Oh.
210
00:13:50,333 --> 00:13:51,875
Shit!
211
00:14:32,208 --> 00:14:34,000
Jesus H. Christ.
212
00:14:40,708 --> 00:14:42,625
[frame squeaks]
213
00:14:51,917 --> 00:14:53,500
[clatter of utensils]
214
00:14:58,417 --> 00:14:59,208
-Thank you, dear.
215
00:15:00,708 --> 00:15:02,583
-Oh, um, Dad,
I forgot to mention,
216
00:15:02,583 --> 00:15:04,542
I let a friend stay
the night last night.
217
00:15:04,542 --> 00:15:06,000
[Lewis grunts]
218
00:15:08,583 --> 00:15:10,083
-Well, hello there.
219
00:15:10,667 --> 00:15:12,042
-Good mornin'.
220
00:15:12,042 --> 00:15:14,083
-Morning, Lee.
221
00:15:14,083 --> 00:15:15,917
Where did you find that robe?
222
00:15:17,125 --> 00:15:19,000
-Oh, it was just sittin'
in the bathroom.
223
00:15:19,000 --> 00:15:21,458
And uh, I couldn't
find my clothes
224
00:15:21,458 --> 00:15:23,042
when I woke up this morning, so.
225
00:15:23,042 --> 00:15:25,125
-Yeah, I figured,
after last night,
226
00:15:25,125 --> 00:15:27,958
you might want to sleep in,
so I put them in the wash.
227
00:15:27,958 --> 00:15:30,333
I-I'm sorry.
228
00:15:30,333 --> 00:15:34,458
Do you mind if I ask you
to put on something else?
229
00:15:34,458 --> 00:15:37,000
It's just that robe used to
belong to my mother and--
230
00:15:37,000 --> 00:15:38,250
-No, no, no, no.
231
00:15:40,417 --> 00:15:42,542
You look perfectly fine
in that robe.
232
00:15:45,125 --> 00:15:47,167
Jennifer, are you going to
introduce me to your friend?
233
00:15:47,167 --> 00:15:49,042
-Uh, yeah. Sorry, Dad.
234
00:15:49,042 --> 00:15:52,292
Um, this is Lee.
She's new in town.
235
00:15:52,292 --> 00:15:55,625
Um, Lee, this is my father,
Lewis Fell.
236
00:15:55,625 --> 00:15:57,583
Folks around here
call him "Commodore."
237
00:15:57,583 --> 00:16:01,375
-Oh, Commodore?
Man, I love those guys.
238
00:16:01,375 --> 00:16:04,583
♪ Ooh I feel sanctified ♪
239
00:16:04,583 --> 00:16:06,333
[Lewis] I'm not
that kind of Commodore.
240
00:16:06,333 --> 00:16:09,417
I used to run boat tours
for filthy rich people
241
00:16:09,417 --> 00:16:12,042
with far too much time
and money on their hands.
242
00:16:12,042 --> 00:16:13,542
Now it's just a hobby with me.
243
00:16:13,542 --> 00:16:15,417
-Well, I'd say,
from the looks of this pad,
244
00:16:15,417 --> 00:16:17,625
you didn't do too bad in the
filthy rich department yourself.
245
00:16:17,625 --> 00:16:20,208
[Lewis] Well, I've made lots of
good investments over the years.
246
00:16:20,208 --> 00:16:23,583
-Well, it's a real pleasure
to meet you. Sir.
247
00:16:23,583 --> 00:16:27,792
-My employees call me Sir.
My friends call me Lewis.
248
00:16:27,792 --> 00:16:29,833
-Yeah. Well, my friends
call me Lee.
249
00:16:29,833 --> 00:16:33,583
But a... handsome older
gentleman like yourself
250
00:16:33,583 --> 00:16:35,500
can call me Aileen.
251
00:16:35,500 --> 00:16:37,250
-You want some coffee, Aileen?
252
00:16:37,250 --> 00:16:38,667
-Yeah.
-Okay.
253
00:16:40,833 --> 00:16:42,125
-[shoes squeak]
-[Lewis gasps]
254
00:16:42,125 --> 00:16:43,667
-Oh, Jesus, Dad!
Are you okay?
255
00:16:43,667 --> 00:16:44,667
[Lewis exhales heavily]
256
00:16:44,667 --> 00:16:46,792
-Yeah, I'm fine.
-You okay?
257
00:16:46,792 --> 00:16:51,250
-This damn no-wax linoleum's
gonna be the death of me.
258
00:16:51,250 --> 00:16:53,708
-Yeah. Well, you can always have
them write on your tombstone,
259
00:16:53,708 --> 00:16:56,167
"Here's the spot
where Lewis Fell."
260
00:16:57,333 --> 00:17:00,042
[Lewis guffaws]
261
00:17:02,417 --> 00:17:04,583
-Well, I'm a happy man
262
00:17:04,583 --> 00:17:06,708
that you were here
to rescue me, Aileen.
263
00:17:08,541 --> 00:17:11,625
And I'm hopin' we're gonna see
a lot more of you around here.
264
00:17:11,625 --> 00:17:12,750
-Yeah, thank you.
265
00:17:12,750 --> 00:17:14,375
[dog barks]
266
00:17:14,375 --> 00:17:17,125
Ah, it was really nice
to meet you, Mr. Fell.
267
00:17:17,125 --> 00:17:19,833
I mean, Lewis.
268
00:17:19,833 --> 00:17:22,500
-"Here's the spot
where Lewis Fell."
269
00:17:22,500 --> 00:17:24,625
[laughs]
270
00:17:34,083 --> 00:17:34,792
[Jennifer] Thank you.
271
00:17:36,333 --> 00:17:37,542
-For what?
272
00:17:37,542 --> 00:17:39,333
-For making him laugh.
273
00:17:39,333 --> 00:17:41,542
I haven't seen him do that
in a long time.
274
00:17:41,542 --> 00:17:43,375
-Oh, no sweat.
275
00:17:43,375 --> 00:17:46,208
He just needs to lighten up,
have a little fun.
276
00:17:46,208 --> 00:17:48,625
-Listen, um, I don't know
what your plans are,
277
00:17:48,625 --> 00:17:50,583
but some of us
are gonna go shopping
278
00:17:50,583 --> 00:17:52,292
and maybe grab some
drinks after.
279
00:17:52,292 --> 00:17:53,667
-Hey, no problem.
280
00:17:53,667 --> 00:17:55,583
I got your drift.
281
00:17:55,583 --> 00:17:56,875
I'll clear out--
282
00:17:56,875 --> 00:17:59,417
-No, I--
I didn't mean it like that.
283
00:17:59,417 --> 00:18:02,375
I was wondering if maybe
you wanted to come along?
284
00:18:03,583 --> 00:18:06,667
-Yeah, look,
you're-- you're cool.
285
00:18:06,667 --> 00:18:10,708
And I appreciate you lettin' me
crash here and all, but...
286
00:18:10,708 --> 00:18:13,750
I don't got any money
to spend at the goddamn mall.
287
00:18:15,333 --> 00:18:17,708
You don't gotta be
so nice to me.
288
00:18:17,708 --> 00:18:19,458
I'm nothing like you.
289
00:18:19,458 --> 00:18:21,750
-Look, I'm just
trying to be your friend.
290
00:18:23,792 --> 00:18:26,667
I'd really like it if you stuck
around for a while and--
291
00:18:26,667 --> 00:18:28,458
Well, I think my dad would too.
292
00:18:30,292 --> 00:18:31,583
-I gotta get my shit.
293
00:18:32,542 --> 00:18:33,708
Time to go.
294
00:18:34,708 --> 00:18:35,875
[clink of crockery]
295
00:18:35,875 --> 00:18:38,708
[somber music]
296
00:18:44,875 --> 00:18:46,500
[older Aileen] [voice-over]
I don't know what it was,
297
00:18:46,500 --> 00:18:49,458
but suddenly
I got this rush of...
298
00:18:49,458 --> 00:18:52,875
I guess you could call it
"adventure".
299
00:18:52,875 --> 00:18:55,500
I mean, when you got nothin',
you got nothin' to lose, right?
300
00:18:57,167 --> 00:18:59,167
So, I figured...
301
00:18:59,167 --> 00:19:01,292
what's the worst
that could happen?
302
00:19:07,792 --> 00:19:09,958
[Jennifer chuckles]
303
00:19:09,958 --> 00:19:12,000
[Mitch] Let us in, let us in.
304
00:19:12,000 --> 00:19:13,667
[Jennifer] Stop.
My Dad's asleep.
305
00:19:13,667 --> 00:19:15,833
Stop it. [chuckles]
306
00:19:15,833 --> 00:19:18,208
-Good.
Let's go skinny-dipping.
307
00:19:18,208 --> 00:19:19,750
-No, not right now, Mitch.
308
00:19:19,750 --> 00:19:21,708
[giggles]
309
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
What the...
310
00:19:37,000 --> 00:19:38,333
[Mitch] Jen, what's wrong?
311
00:19:40,833 --> 00:19:43,833
[moaning]
312
00:19:48,708 --> 00:19:49,667
-Oh, shit.
313
00:20:00,875 --> 00:20:02,875
[older Aileen] [voice-over] Did
I feel bad about what I did?
314
00:20:02,875 --> 00:20:04,750
Hell if I know.
315
00:20:04,750 --> 00:20:07,542
Besides, I'd already gone
through more shit in my life
316
00:20:07,542 --> 00:20:09,250
than anyone ever deserved.
317
00:20:09,250 --> 00:20:10,875
So, it was time
I got some payback for once.
318
00:20:13,250 --> 00:20:14,875
-Well, you know, I'm not
always so good with words.
319
00:20:16,667 --> 00:20:20,500
[sighs] But... I can only say
what I feel in my heart.
320
00:20:22,375 --> 00:20:26,333
Lewis, the second
I laid eyes on you,
321
00:20:26,333 --> 00:20:27,833
I knew you were the one for me.
322
00:20:29,708 --> 00:20:30,875
I love you, Lewis Fell.
323
00:20:32,708 --> 00:20:36,292
And, oh yeah, I can also say
these two little words.
324
00:20:38,083 --> 00:20:40,333
"I do."
325
00:20:41,833 --> 00:20:43,458
-By the power of God,
326
00:20:43,458 --> 00:20:45,750
and the power vested in me
by the state of Florida,
327
00:20:45,750 --> 00:20:48,708
I pronounce you,
Lewis Gratz Fell
328
00:20:48,708 --> 00:20:54,917
and Aileen Carol Wuornos,
husband and wife.
329
00:20:54,917 --> 00:20:56,583
You may now kiss the bride.
330
00:20:58,958 --> 00:21:00,583
[older Aileen] [voice-over]
Of course, they all said
331
00:21:00,583 --> 00:21:02,375
the marriage was doomed
from the start.
332
00:21:02,375 --> 00:21:05,417
But as a wise man once said,
333
00:21:05,417 --> 00:21:07,458
"What the hell
do they know anyway?"
334
00:21:07,458 --> 00:21:08,917
[Jennifer retching]
335
00:21:11,583 --> 00:21:14,458
[crickets chirping]
336
00:21:21,875 --> 00:21:24,792
-You don't have to move out
to the pool house, Jenny.
337
00:21:25,792 --> 00:21:27,583
This is still your home.
338
00:21:27,583 --> 00:21:30,667
-No, it's not, Dad.
It's yours and it's hers.
339
00:21:32,083 --> 00:21:34,292
Ugh, I should probably
find my own place anyway.
340
00:21:35,625 --> 00:21:37,750
But I promised Mom
I'd look after you,
341
00:21:37,750 --> 00:21:40,583
and that's exactly
what I'm gonna do.
342
00:21:40,583 --> 00:21:42,792
Just from a safe distance.
343
00:21:42,792 --> 00:21:44,875
-You know I'm always
going to love your mother,
344
00:21:44,875 --> 00:21:46,375
but she's gone now.
345
00:21:47,542 --> 00:21:49,625
Don't I deserve
a little happiness
346
00:21:49,625 --> 00:21:51,500
in the last years of my life?
347
00:21:51,500 --> 00:21:52,792
-Yeah, of course you do, Dad.
348
00:21:52,792 --> 00:21:55,750
But you didn't
have to marry her.
349
00:22:00,083 --> 00:22:01,083
[Lewis sighs]
350
00:22:12,583 --> 00:22:15,000
-I really hope we can
be friends again someday, Jen.
351
00:22:15,000 --> 00:22:16,958
-Ugh, don't bet on it.
352
00:22:20,083 --> 00:22:21,333
[door clicks]
353
00:22:32,500 --> 00:22:34,625
-I love my daughter.
I didn't mean to hurt her.
354
00:22:36,792 --> 00:22:38,583
-Of course, you didn't, baby.
355
00:22:40,125 --> 00:22:42,125
You know that blood's not
always thicker than water.
356
00:22:43,625 --> 00:22:45,750
I'm here for you now.
357
00:22:45,750 --> 00:22:47,083
I always will be.
358
00:22:48,958 --> 00:22:50,000
Let's go to bed.
359
00:22:52,458 --> 00:22:55,417
[tense music]
360
00:23:47,792 --> 00:23:50,042
[car engine rumbles]
361
00:23:50,042 --> 00:23:53,000
[funky music]
362
00:24:44,042 --> 00:24:46,167
Double shot of Jack. Neat.
363
00:24:46,167 --> 00:24:47,542
-Make it two.
364
00:24:49,167 --> 00:24:50,125
Rough night?
365
00:24:54,208 --> 00:24:55,833
Come on. The least you can do
is say somethin'
366
00:24:55,833 --> 00:24:57,208
after I bought you a drink.
367
00:24:57,208 --> 00:24:59,542
-Yeah. Don't recall
askin' you to do that.
368
00:25:01,667 --> 00:25:04,208
-Hell, looks like you should be
buying me a drink.
369
00:25:04,208 --> 00:25:06,250
In fact, looks like you should
be buyin' for the whole house.
370
00:25:06,250 --> 00:25:08,042
-And it looks like
you should fuck off.
371
00:25:08,042 --> 00:25:11,667
-[scoffs] Hey,
why all this hostility, baby?
372
00:25:12,833 --> 00:25:14,833
-I had a real
shitty day, okay?
373
00:25:14,833 --> 00:25:16,542
-Well, what was
so shitty about it?
374
00:25:19,667 --> 00:25:20,958
-I got married.
375
00:25:22,042 --> 00:25:23,792
-Christ, woman!
376
00:25:23,792 --> 00:25:26,208
You really did have
a shitty day.
377
00:25:26,208 --> 00:25:29,542
Well, hey.
To the freedom we once had.
378
00:25:36,167 --> 00:25:37,208
[glasses clink]
379
00:25:41,750 --> 00:25:43,208
-Hurry it up!
380
00:25:43,208 --> 00:25:44,750
[Hobie] Hold your horses, woman.
381
00:25:47,292 --> 00:25:49,625
[Aileen sniffs]
382
00:25:49,625 --> 00:25:51,708
-Fuckin'-A, that's good.
383
00:25:51,708 --> 00:25:54,583
I needed that, man!
It's been too goddamn long!
384
00:25:54,583 --> 00:25:55,875
[Hobie] Then help yourself,
pretty thing.
385
00:25:55,875 --> 00:25:57,750
There's plenty to go around.
386
00:25:57,750 --> 00:26:01,000
-[sniffs] Holy shit!
387
00:26:01,000 --> 00:26:03,125
I'm rich! I'm fuckin' rich!
388
00:26:03,125 --> 00:26:04,625
Oh, fuck.
389
00:26:04,625 --> 00:26:05,875
I feel dizzy.
390
00:26:07,167 --> 00:26:08,625
Can I sit down?
391
00:26:08,625 --> 00:26:09,875
-Yeah, all right.
You're all right.
392
00:26:09,875 --> 00:26:11,750
-Damn it.
-I got you.
393
00:26:11,750 --> 00:26:13,125
I got you.
-What're you doing? Stop.
394
00:26:13,125 --> 00:26:14,208
-Oh, no, babe.
-No, no, no, no.
395
00:26:14,208 --> 00:26:15,917
We're just starting. Come on.
396
00:26:15,917 --> 00:26:17,667
-No, no. Stop.
397
00:26:17,667 --> 00:26:19,375
No! What're you doing, man?
I told you I'm married.
398
00:26:19,375 --> 00:26:21,250
-Yeah, so am I.
399
00:26:21,250 --> 00:26:23,625
-Stop! [gasps]
400
00:26:23,625 --> 00:26:26,208
-Okay, hold on, babe.
We're going for a little ride.
401
00:26:26,208 --> 00:26:27,625
[Aileen yells]
402
00:26:27,625 --> 00:26:29,375
-No, no!
403
00:26:29,375 --> 00:26:30,750
[Hobie grunts]
404
00:26:30,750 --> 00:26:33,042
[Aileen panting]
405
00:26:33,042 --> 00:26:34,250
[Hobie groans]
406
00:26:34,250 --> 00:26:35,375
-Fuck, bitch!
407
00:26:35,375 --> 00:26:37,083
[Hobie screams]
408
00:26:39,083 --> 00:26:40,667
[hard punches thrown]
409
00:26:40,667 --> 00:26:42,250
[Hobie groans]
410
00:26:46,083 --> 00:26:47,208
[bouncer 1] Get that bitch off.
411
00:26:47,208 --> 00:26:49,292
[Hobie] God! Bitch's crazy!
412
00:26:49,292 --> 00:26:51,958
-Get the fuck off of me!
413
00:26:51,958 --> 00:26:54,167
[Dewey] Step aside, boys.
[chuckles]
414
00:26:55,917 --> 00:26:57,958
This one's mine.
415
00:26:57,958 --> 00:26:59,958
Remember me?
-[Aileen groans]
416
00:26:59,958 --> 00:27:02,708
[police sirens whooping]
417
00:27:02,708 --> 00:27:04,000
[bouncer 2]
Cops are here. Let's go.
418
00:27:04,000 --> 00:27:05,792
[bouncer 1] Yo, fuck this!
I'm outta here.
419
00:27:08,917 --> 00:27:10,708
[Aileen groans]
420
00:27:10,708 --> 00:27:12,292
-I didn't do shit, man!
421
00:27:12,292 --> 00:27:15,083
Arrest them, goddammit!
422
00:27:15,083 --> 00:27:16,417
They tried to rape me.
423
00:27:16,417 --> 00:27:17,958
[Hobie] Fuck!
This bitch is crazy.
424
00:27:20,250 --> 00:27:22,208
[judge] The court orders
that the charges of assault
425
00:27:22,208 --> 00:27:24,792
and disorderly conduct
be dropped
426
00:27:24,792 --> 00:27:26,208
and that the defendant
be released
427
00:27:26,208 --> 00:27:28,250
to the custody of her husband,
Mr. Fell.
428
00:27:28,250 --> 00:27:29,375
[gavel bangs]
429
00:27:29,375 --> 00:27:31,708
[rumble of car engine]
430
00:27:43,000 --> 00:27:44,958
[Lewis sighs]
431
00:27:46,417 --> 00:27:48,750
-I'm sorry, baby.
432
00:27:48,750 --> 00:27:50,333
I'm so damn sorry.
433
00:27:50,333 --> 00:27:51,958
I just had one drink.
434
00:27:51,958 --> 00:27:53,333
And then I was gonna
come right home
435
00:27:53,333 --> 00:27:55,167
but this asshole
started comin' on to me--
436
00:27:55,167 --> 00:27:57,167
-I don't want to hear it, Lee.
I really and truly don't have
437
00:27:57,167 --> 00:27:59,333
the patience right now.
-Oh, please don't hate me.
438
00:27:59,333 --> 00:28:01,167
You know, I--
439
00:28:01,167 --> 00:28:03,167
I just-- you're the best thing
that's ever happened to me
440
00:28:03,167 --> 00:28:06,292
in my whole miserable,
pathetic life.
441
00:28:06,292 --> 00:28:09,417
And I won't do it again.
Promise.
442
00:28:09,417 --> 00:28:12,208
-I wanted to
surprise you with this
443
00:28:12,208 --> 00:28:13,417
at breakfast this morning.
444
00:28:17,375 --> 00:28:20,000
But instead,
I got called downtown
445
00:28:20,000 --> 00:28:22,000
to bail my wife out of jail.
446
00:28:28,167 --> 00:28:30,000
-Why the hell did you do this?
447
00:28:30,000 --> 00:28:32,875
-Because I happen to be proud
of the woman that I married,
448
00:28:32,875 --> 00:28:34,208
that's why.
449
00:28:34,208 --> 00:28:36,083
-I never asked you
to paint my goddamn name
450
00:28:36,083 --> 00:28:37,417
and face all over town.
451
00:28:37,417 --> 00:28:39,208
-I don't know what's
gotten into you, Aileen.
452
00:28:39,208 --> 00:28:40,375
I honestly don't.
453
00:28:40,375 --> 00:28:41,875
But I don't like it.
454
00:28:41,875 --> 00:28:43,333
[car door opens]
455
00:28:43,333 --> 00:28:45,333
-Hey, look, I'm sorry, okay?
456
00:28:45,333 --> 00:28:48,833
I just, like-- I just don't
feel like I fit in here.
457
00:28:48,833 --> 00:28:51,708
You know, I'm just trying to be
the best wife I can be to you.
458
00:28:53,875 --> 00:28:57,458
I just feel like
everyone hates me here.
459
00:28:57,458 --> 00:28:59,875
-It just takes time,
that's all.
460
00:29:01,917 --> 00:29:03,250
And no one hates you.
461
00:29:05,917 --> 00:29:07,167
Least of all me.
462
00:29:14,083 --> 00:29:15,583
[water splashes]
463
00:29:15,583 --> 00:29:17,750
[birds chirping]
464
00:29:27,167 --> 00:29:28,750
[seagulls squawk]
465
00:29:30,292 --> 00:29:32,167
[birds chirping]
466
00:29:37,958 --> 00:29:40,833
[door slides open, closed]
467
00:29:45,833 --> 00:29:48,625
-Not now, Mitch, please.
468
00:29:48,625 --> 00:29:50,000
-Here's an idea.
469
00:29:50,000 --> 00:29:51,625
Stop sulking
and go and talk to him.
470
00:29:51,625 --> 00:29:53,292
-No!
471
00:29:53,292 --> 00:29:56,083
No, I refuse to support
this sick sham of a marriage.
472
00:29:56,083 --> 00:29:57,875
Not now. Not ever.
473
00:29:57,875 --> 00:29:59,292
-So, what are you going to do?
474
00:29:59,292 --> 00:30:00,833
Live in exile out here
in the pool house
475
00:30:00,833 --> 00:30:02,292
for the next 20 years?
476
00:30:02,292 --> 00:30:06,000
This place wasn't exactly
built for intimacy,
477
00:30:06,000 --> 00:30:08,583
if you know what I mean.
478
00:30:08,583 --> 00:30:11,917
-Well, at least from out here,
I can keep an eye on things.
479
00:30:11,917 --> 00:30:13,875
Without having to be
under the same roof.
480
00:30:13,875 --> 00:30:16,625
-Since I've been playing
mediator between the two of you,
481
00:30:16,625 --> 00:30:19,042
he invited you
to go sailing with us.
482
00:30:19,042 --> 00:30:21,000
Grady and Dad are going,
and I think you should, too.
483
00:30:21,000 --> 00:30:24,167
-Me and "The Wicked Stepmother"
on an afternoon sail?
484
00:30:24,167 --> 00:30:28,250
Sounds delightful.
Maybe if she fell overboard.
485
00:30:29,458 --> 00:30:32,042
Maybe you're right.
486
00:30:32,042 --> 00:30:34,083
[seagulls squawking]
487
00:30:34,083 --> 00:30:36,375
What's that old saying?
488
00:30:36,375 --> 00:30:40,292
Keep your friends close.
Keep your enemies closer?
489
00:30:41,667 --> 00:30:43,083
[Lewis]
This is the mast.
490
00:30:43,083 --> 00:30:45,458
It's connected down here
to the boom.
491
00:30:45,458 --> 00:30:47,458
-[sings]
Boom-chick-a-boom-boom.
492
00:30:47,458 --> 00:30:50,083
-Oooh. [chuckles]
493
00:30:51,375 --> 00:30:53,958
You gotta be real careful
with the boom.
494
00:30:53,958 --> 00:30:55,625
Because if it's not
properly secured
495
00:30:55,625 --> 00:30:58,458
down here,
it'll snap like a twig and uh--
496
00:30:58,458 --> 00:31:00,917
-Ka-boom?
497
00:31:00,917 --> 00:31:04,958
-Ka-boom. [giggles]
498
00:31:04,958 --> 00:31:07,000
-Just grab on
right here.
499
00:31:07,000 --> 00:31:12,625
And this... right here.
500
00:31:12,625 --> 00:31:14,125
This is called...
501
00:31:14,125 --> 00:31:15,500
-A steering wheel?
502
00:31:15,500 --> 00:31:18,125
-No, my darling.
In-- in nautical parlance,
503
00:31:18,125 --> 00:31:21,583
it's referred to as
"the helm."
504
00:31:21,583 --> 00:31:27,542
-Well, then.
to helm with you. [giggles]
505
00:31:27,542 --> 00:31:29,542
-Beautiful day
for a sail, Commodore.
506
00:31:30,458 --> 00:31:32,000
-Welcome aboard.
507
00:31:33,417 --> 00:31:35,250
You remember Victor
from the wedding?
508
00:31:37,250 --> 00:31:40,625
And of course,
you know his son, Mitch.
509
00:31:40,625 --> 00:31:42,292
-Good to see you, again,
Aileen.
510
00:31:44,708 --> 00:31:47,000
-Charmed.
511
00:31:47,000 --> 00:31:49,667
-Fortunately for me,
Victor is a far better CPA
512
00:31:49,667 --> 00:31:52,667
than he is a sailor or a golfer.
513
00:31:52,667 --> 00:31:55,458
-Oh, you will eat those words
next weekend at the tournament,
514
00:31:55,458 --> 00:31:56,625
I assure you.
515
00:31:56,625 --> 00:31:58,667
-Hey!
516
00:31:58,667 --> 00:32:01,208
-Ah, the prodigal son returns.
517
00:32:01,208 --> 00:32:02,708
I told you 1 p.m. sharp.
518
00:32:02,708 --> 00:32:04,292
-Where the hell have you been?
-[Grady] Sorry, Dad.
519
00:32:04,292 --> 00:32:05,583
I was stuck in traffic.
520
00:32:05,583 --> 00:32:07,042
-That's not all
you got stuck in.
521
00:32:07,042 --> 00:32:10,083
[Grady and Mitch laugh]
522
00:32:10,083 --> 00:32:14,083
-This indolent underachiever
is my youngest son, Grady.
523
00:32:14,083 --> 00:32:17,458
-[scoffs]
It is such a pleasure
524
00:32:17,458 --> 00:32:19,292
to finally meet
the new Mrs. Fell.
525
00:32:21,083 --> 00:32:23,042
-Got room for one more?
526
00:32:26,333 --> 00:32:27,458
I hope you don't mind
if I tag along.
527
00:32:28,667 --> 00:32:30,750
-I have missed you.
528
00:32:30,750 --> 00:32:34,083
I'm so glad you decided to come.
529
00:32:34,083 --> 00:32:35,583
It's not the same
without my First Mate.
530
00:32:37,667 --> 00:32:39,250
Oh, I'm so glad you came.
531
00:32:41,500 --> 00:32:43,292
All aboard!
-[yacht engine starts]
532
00:32:43,292 --> 00:32:45,792
[suspenseful music]
533
00:32:50,042 --> 00:32:51,792
[Older Aileen] [voice-over]
I didn't know which one
534
00:32:51,792 --> 00:32:54,417
was the lesser of two evils.
But one thing was for sure,
535
00:32:54,417 --> 00:32:57,625
I was trapped on a voyage
of the damned.
536
00:32:57,625 --> 00:32:59,583
And if there's one thing
that makes me sicker
537
00:32:59,583 --> 00:33:02,542
than phony-baloney rich folks
talkin' about themselves,
538
00:33:02,542 --> 00:33:04,750
it's bein' anywhere
near the water.
539
00:33:04,750 --> 00:33:07,667
[upbeat music]
540
00:33:25,333 --> 00:33:28,125
[water splashes]
541
00:34:30,667 --> 00:34:31,792
-I get it, I get it.
542
00:34:31,792 --> 00:34:33,292
-Let them win, okay?
543
00:34:33,292 --> 00:34:34,583
Let them win.
-I get it.
544
00:34:34,583 --> 00:34:36,667
Yeah, that's why
I love it with the game.
545
00:34:38,500 --> 00:34:40,250
[chuckles]
546
00:35:03,417 --> 00:35:05,250
[toilet flushes]
547
00:35:09,917 --> 00:35:12,542
-Long time no see, Lee.
548
00:35:14,875 --> 00:35:17,667
[Aileen grunting]
549
00:35:19,583 --> 00:35:22,625
-It's not just me, Lewis.
Everyone's talking.
550
00:35:22,625 --> 00:35:25,792
-Like I give a shit
what everyone thinks.
551
00:35:25,792 --> 00:35:28,500
-I know this isn't
what you want to hear.
552
00:35:28,500 --> 00:35:32,875
But as your business advisor,
mostly as your friend,
553
00:35:32,875 --> 00:35:35,250
I have to ask you,
554
00:35:35,250 --> 00:35:37,750
how much do you actually
know about this girl?
555
00:35:37,750 --> 00:35:39,375
-What the hell, man?
556
00:35:39,375 --> 00:35:40,625
That one beatin'
not enough for you?
557
00:35:40,625 --> 00:35:42,583
-Hey, settle down.
558
00:35:42,583 --> 00:35:45,250
I think we started off
on the wrong foot.
559
00:35:45,250 --> 00:35:46,958
Why don't we, maybe be
560
00:35:46,958 --> 00:35:49,292
a little more friendly
with each other?
561
00:35:49,292 --> 00:35:51,833
Clean the slate, so to speak.
562
00:35:51,833 --> 00:35:54,667
Maybe... have a little party?
563
00:35:56,625 --> 00:35:59,833
-I don't think so.
Now if you don't mind--
564
00:35:59,833 --> 00:36:01,625
[Aileen groans]
-Actually, I do mind.
565
00:36:01,625 --> 00:36:03,958
You got some real balls,
I'll give you that much.
566
00:36:03,958 --> 00:36:08,292
-All I'm asking you
is just let me check her out.
567
00:36:08,292 --> 00:36:11,625
If she comes up clean,
no harm done.
568
00:36:11,625 --> 00:36:15,333
If she doesn't,
I can make it all go away.
569
00:36:15,333 --> 00:36:16,375
Quietly.
570
00:36:18,000 --> 00:36:19,583
-Come on, bitch!
You know you want it!
571
00:36:19,583 --> 00:36:22,500
[Aileen groans]
572
00:36:23,583 --> 00:36:25,833
[boards banging]
573
00:36:29,542 --> 00:36:31,625
[Grady] A trash-dyke girl
like you really has--
574
00:36:31,625 --> 00:36:34,500
Come on, bitch!
You know you want it!
575
00:36:34,500 --> 00:36:38,042
-Now you needle-dicked,
mother-fucking, piece of shit,
576
00:36:38,042 --> 00:36:40,542
you're gonna turn
and go back out of there
577
00:36:40,542 --> 00:36:42,000
and tell your daddy
it's time to go
578
00:36:42,000 --> 00:36:44,833
and never show your face
around me again.
579
00:36:44,833 --> 00:36:46,583
You dig?
580
00:36:46,583 --> 00:36:49,458
[Grady sniffles, pisses in fear]
581
00:36:50,542 --> 00:36:52,583
[thuds]
582
00:36:52,583 --> 00:36:54,208
[door opens]
583
00:36:58,000 --> 00:37:03,375
-Um, Lee, are--
are you okay?
584
00:37:12,000 --> 00:37:14,625
-Can we go home now, baby?
Please.
585
00:37:14,625 --> 00:37:17,708
-What's wrong?
You don't feel good?
586
00:37:17,708 --> 00:37:19,625
-No. No, I don't.
587
00:37:19,625 --> 00:37:21,417
-Actually, Dad,
I was kind of hopin'
588
00:37:21,417 --> 00:37:22,750
we could get back too.
589
00:37:22,750 --> 00:37:25,583
I have some errands
I wanted to run in town.
590
00:37:25,583 --> 00:37:27,542
You know, I was thinking
that maybe Lee--
591
00:37:27,542 --> 00:37:29,958
Aileen, you might
want come with me?
592
00:37:33,417 --> 00:37:36,750
-Okay. All right.
593
00:37:36,750 --> 00:37:38,500
[boat engine whirring]
594
00:37:38,500 --> 00:37:41,417
[tense music]
595
00:37:43,833 --> 00:37:46,750
[seagulls squawking]
596
00:37:48,375 --> 00:37:50,292
[Mitch]
Watch your step, Dad.
597
00:37:50,292 --> 00:37:52,375
[church bell rings]
598
00:38:04,625 --> 00:38:08,958
[Jennifer] Lee!
Hey, Lee, wait up.
599
00:38:10,000 --> 00:38:11,625
-You didn't
have to do that.
600
00:38:11,625 --> 00:38:13,458
I can handle myself.
601
00:38:13,458 --> 00:38:15,500
-Yeah, I know you can.
602
00:38:15,500 --> 00:38:18,625
But listen, we gotta start
looking out for each other.
603
00:38:18,625 --> 00:38:20,833
Especially if you're gonna be
a part of this family.
604
00:38:23,458 --> 00:38:24,667
Come on.
605
00:38:25,958 --> 00:38:28,792
[tense music continues]
606
00:38:49,875 --> 00:38:52,458
-That looks
utterly sublime on you.
607
00:38:52,458 --> 00:38:54,125
-Oh, thank you, Courtney.
608
00:38:54,125 --> 00:38:55,125
I love it.
609
00:38:55,125 --> 00:38:56,792
-It's perfect.
610
00:38:56,792 --> 00:38:58,458
Your fiancé will fall
head over heels
611
00:38:58,458 --> 00:38:59,833
when he sees you in this dress.
612
00:38:59,833 --> 00:39:01,042
-We're not engaged.
613
00:39:01,042 --> 00:39:03,000
-Not yet. [chuckles]
614
00:39:03,000 --> 00:39:04,333
[Jennifer chuckles]
615
00:39:07,875 --> 00:39:11,500
-I love it.
Let's wrap it up.
616
00:39:11,500 --> 00:39:14,542
-Lee, um, you know
I wanted to buy this dress.
617
00:39:14,542 --> 00:39:15,917
-Oh, yeah. So, buy.
618
00:39:15,917 --> 00:39:18,542
Maybe we'll get
a two-for-one discount.
619
00:39:18,542 --> 00:39:20,792
I always dreamed of having
my own Christian Dy-er.
620
00:39:21,875 --> 00:39:24,417
-You mean Christian Dior?
621
00:39:27,042 --> 00:39:28,542
How about I go find something
622
00:39:28,542 --> 00:39:30,875
that might be
a better fit for you?
623
00:39:30,875 --> 00:39:33,792
-Excuse me?
It fits me just fine.
624
00:39:36,167 --> 00:39:38,042
-Okay.
Well, why don't you go change
625
00:39:38,042 --> 00:39:39,625
and I'll take this up front--
626
00:39:39,625 --> 00:39:41,542
-"Take it up to the front?"
627
00:39:41,542 --> 00:39:42,875
What? You think
I'm gonna steal it?
628
00:39:42,875 --> 00:39:45,042
-Of course not.
I wasn't suggesting anything--
629
00:39:45,042 --> 00:39:46,750
Yeah, maybe your mouth
wasn't suggesting it,
630
00:39:46,750 --> 00:39:48,542
but the look on your face
sure as hell was.
631
00:39:48,542 --> 00:39:50,542
-Okay. Um, you know what?
It's okay.
632
00:39:50,542 --> 00:39:53,500
I don't need to actually
buy anything today.
633
00:39:53,500 --> 00:39:56,542
I'm just gonna come back
another time.
634
00:39:56,542 --> 00:39:58,417
I am so sorry, Courtney.
635
00:39:58,417 --> 00:40:00,000
-Don't you dare
apologize for me.
636
00:40:02,875 --> 00:40:04,792
What, you think I'm not
good enough to shop here?
637
00:40:04,792 --> 00:40:06,583
Because I don't dress right?
638
00:40:06,583 --> 00:40:08,583
'Cause I don't look down my nose
at other people
639
00:40:08,583 --> 00:40:11,167
like all of you and your
goddamn Christian Dee-yore?
640
00:40:12,792 --> 00:40:14,833
-Ma'am, I'm gonna
have to ask you to leave.
641
00:40:14,833 --> 00:40:17,208
-Oh, yeah. Toss the trash
out on the sidewalk.
642
00:40:17,208 --> 00:40:18,958
Yeah, y'all think
you're all high and mighty,
643
00:40:18,958 --> 00:40:20,167
but let me remind you
of somethin.'
644
00:40:20,167 --> 00:40:22,917
I'm married to a very rich man.
645
00:40:22,917 --> 00:40:26,208
And you work in a fucking shop.
646
00:40:26,208 --> 00:40:28,458
So, while you're sellin'
your 300-dollar dresses
647
00:40:28,458 --> 00:40:30,792
to these sunburned
old skeletons,
648
00:40:30,792 --> 00:40:32,708
why don't you do me
a big fat favor
649
00:40:32,708 --> 00:40:34,917
and go shove it up your ass!
-[loud thud]
650
00:40:34,917 --> 00:40:37,667
[Jennifer] Lee! [gasps]
651
00:40:39,917 --> 00:40:45,792
I am so sorry.
I'll be right back, and I will--
652
00:40:45,792 --> 00:40:49,458
I'll pay for everything.
I promise. I'm sorry.
653
00:40:51,125 --> 00:40:53,833
Lee! Lee, stop!
654
00:40:53,833 --> 00:40:55,833
What is wrong with you?
655
00:40:55,833 --> 00:40:57,875
-You took me
to this place on purpose.
656
00:40:57,875 --> 00:40:59,625
You set me up.
657
00:40:59,625 --> 00:41:00,792
-I what?
658
00:41:00,792 --> 00:41:01,875
I'm trying to help you.
659
00:41:01,875 --> 00:41:03,667
-Help me?
660
00:41:03,667 --> 00:41:05,750
Yeah, you can put on your little
innocent act in front of Lewis,
661
00:41:05,750 --> 00:41:07,000
but I know what you're up to.
662
00:41:07,000 --> 00:41:08,292
Now you're just like
all of 'em,
663
00:41:08,292 --> 00:41:10,625
just a spoiled,
stuck-up little bitch
664
00:41:10,625 --> 00:41:12,208
who thinks
your shit don't stink.
665
00:41:14,208 --> 00:41:16,917
-You know what?
Fuck you, Lee!
666
00:41:16,917 --> 00:41:20,792
-Yeah? Well, fuck you too!
You and all the rest of 'em.
667
00:41:20,792 --> 00:41:22,250
I don't need no one.
668
00:41:22,250 --> 00:41:24,917
[Keith breathing heavily]
669
00:41:28,083 --> 00:41:30,542
-Goddammit.
670
00:41:30,542 --> 00:41:35,083
Lee, ugh. Whatever.
671
00:41:36,625 --> 00:41:39,167
[Keith breathing heavily]
672
00:41:39,167 --> 00:41:42,625
[engine revving]
673
00:41:42,625 --> 00:41:45,625
[crickets chirping]
674
00:42:06,292 --> 00:42:09,167
[fan whirs rhythmically]
675
00:42:13,625 --> 00:42:16,542
[suspenseful music]
676
00:42:40,583 --> 00:42:43,250
[crickets chirping]
677
00:42:49,750 --> 00:42:51,625
[door slides open]
678
00:43:23,792 --> 00:43:27,083
[door slides open]
679
00:43:32,083 --> 00:43:32,958
[door lock clicks]
680
00:44:12,417 --> 00:44:14,667
[paper rustling]
681
00:44:21,708 --> 00:44:23,042
[draw opens]
682
00:44:33,458 --> 00:44:35,375
[draw slides close]
683
00:44:40,375 --> 00:44:41,875
[gasps]
684
00:44:44,292 --> 00:44:45,792
[door closes]
685
00:45:02,042 --> 00:45:03,750
[draw slides open]
686
00:45:12,042 --> 00:45:13,292
Jesus.
687
00:45:14,417 --> 00:45:16,042
[door opens]
688
00:45:23,500 --> 00:45:25,875
[gasps] Aileen!
689
00:45:25,875 --> 00:45:27,833
What are you doing?
690
00:45:29,958 --> 00:45:32,917
-Your father doesn't like
anyone snoopin' in his office.
691
00:46:03,917 --> 00:46:05,167
[elevator pings]
692
00:46:05,167 --> 00:46:07,083
[Receptionist]
Good morning, Miss Fell.
693
00:46:21,917 --> 00:46:25,458
-[sighs] Well, check 237
is definitely missing.
694
00:46:25,458 --> 00:46:27,000
-Well, that's criminal,
isn't it?
695
00:46:27,000 --> 00:46:29,375
-Unfortunately, no.
696
00:46:29,375 --> 00:46:31,917
Immoral, maybe,
but perfectly legal.
697
00:46:31,917 --> 00:46:34,125
-How could she cash a check
without having the approve--?
698
00:46:34,125 --> 00:46:36,375
-Aileen came into the office
about a week ago.
699
00:46:36,375 --> 00:46:38,292
She requested a signature card.
700
00:46:38,292 --> 00:46:40,167
She made herself
an authorized signer
701
00:46:40,167 --> 00:46:41,833
on all his personal accounts.
702
00:46:41,833 --> 00:46:43,125
-Well then,
I want her taken off.
703
00:46:43,125 --> 00:46:44,417
-Not that simple, Jenny.
704
00:46:44,417 --> 00:46:46,958
-Why not?
I'm his sole beneficiary.
705
00:46:46,958 --> 00:46:48,458
My mother made sure
to give me power--
706
00:46:48,458 --> 00:46:50,833
-Not anymore.
707
00:46:50,833 --> 00:46:51,583
Aileen had you removed.
708
00:46:51,583 --> 00:46:53,125
-She what?
709
00:46:53,125 --> 00:46:54,833
-I'm sorry, Jennifer.
710
00:46:54,833 --> 00:46:57,125
But she specifically
instructed me not to tell you.
711
00:46:57,125 --> 00:46:59,542
-You work for my family, Victor.
712
00:46:59,542 --> 00:47:01,167
God, for years,
we have trusted--
713
00:47:01,167 --> 00:47:02,917
-It's complicated.
714
00:47:02,917 --> 00:47:06,500
As his legal wife,
she does have certain rights.
715
00:47:06,500 --> 00:47:09,167
And I'm not legally or ethically
allowed to even--
716
00:47:09,167 --> 00:47:11,250
-This woman has no ethics.
717
00:47:11,250 --> 00:47:13,167
-Believe me. I know.
718
00:47:14,667 --> 00:47:16,833
A little side project
I've been workin' on.
719
00:47:21,958 --> 00:47:24,833
[suspenseful music]
720
00:47:26,583 --> 00:47:29,167
-Jesus Christ.
721
00:47:29,167 --> 00:47:31,208
Please tell me that you've
told my father about this.
722
00:47:31,208 --> 00:47:33,042
-No, and you can't
tell him a thing.
723
00:47:33,042 --> 00:47:35,000
Not yet.
724
00:47:35,000 --> 00:47:36,667
Not until I'm certain
that I have enough evidence.
725
00:47:36,667 --> 00:47:38,458
-This isn't enough evidence?
726
00:47:38,458 --> 00:47:40,667
She's a convicted criminal,
for Christ's sake.
727
00:47:40,667 --> 00:47:43,917
-She hasn't committed a crime
against anyone in your family.
728
00:47:43,917 --> 00:47:45,958
Not that we know of.
729
00:47:45,958 --> 00:47:47,250
-I'm calling the police.
730
00:47:47,250 --> 00:47:49,583
-Let me handle it.
I don't want your hands
731
00:47:49,583 --> 00:47:52,250
or your father's
anywhere near this.
732
00:47:52,250 --> 00:47:54,417
Let me clean it up for you.
733
00:47:54,417 --> 00:47:57,250
Discreetly.
And off the books.
734
00:48:00,625 --> 00:48:04,625
This is a duplicate
of everything I have on her.
735
00:48:04,625 --> 00:48:06,208
I want you to have it.
736
00:48:06,208 --> 00:48:07,417
For safekeeping.
737
00:48:23,708 --> 00:48:26,583
[Keith breathing heavily]
738
00:48:28,542 --> 00:48:31,167
[tires squeak]
739
00:48:31,167 --> 00:48:34,250
Any sign of trouble,
you know what to do.
740
00:48:34,250 --> 00:48:35,167
All right.
741
00:48:38,583 --> 00:48:43,000
[Keith breathing deeply]
742
00:48:43,000 --> 00:48:46,167
[security lock beeps]
743
00:48:46,167 --> 00:48:48,417
[gate clicks open]
744
00:48:52,333 --> 00:48:54,292
[Aileen] Lewis is at his
weekly yacht club meeting.
745
00:48:55,417 --> 00:48:57,167
I don't when he'll be back.
746
00:48:58,583 --> 00:49:02,208
-No, I didn't come to see Lewis.
I came to see you.
747
00:49:05,000 --> 00:49:06,625
[case clicks open]
748
00:49:06,625 --> 00:49:09,208
So how are you adjusting
to life here in DeLand?
749
00:49:11,208 --> 00:49:13,625
-It's taken some
gettin' used to,
750
00:49:13,625 --> 00:49:16,667
but... I like it just fine.
751
00:49:16,667 --> 00:49:18,292
-I can imagine
it's quite different
752
00:49:18,292 --> 00:49:21,250
from your home back in
Rochester, Michigan.
753
00:49:25,375 --> 00:49:26,958
-What the hell are you doin'?
754
00:49:28,750 --> 00:49:30,292
You been checkin' up on me?
755
00:49:30,292 --> 00:49:32,292
-I prefer to call it
doing my due diligence
756
00:49:32,292 --> 00:49:34,708
on behalf of my clients.
757
00:49:34,708 --> 00:49:37,000
Anything in those records
you'd care to dispute?
758
00:49:38,208 --> 00:49:40,042
-Get the fuck
out of my house.
759
00:49:40,042 --> 00:49:42,292
-So you agree,
we have a situation?
760
00:49:42,292 --> 00:49:44,667
-No, you're the one
with the situation.
761
00:49:44,667 --> 00:49:46,750
Get your ass outta here
before I call the cops.
762
00:49:46,750 --> 00:49:48,333
-Oh, be my guest.
763
00:49:48,333 --> 00:49:51,083
The sheriff and I,
we play golf every Sunday.
764
00:49:51,083 --> 00:49:53,042
-Go to hell, man.
765
00:49:56,167 --> 00:49:57,458
[telephone clicking]
766
00:50:03,750 --> 00:50:05,500
What the hell is this?
767
00:50:05,500 --> 00:50:07,500
-Well, it looks like
10,000 dollars
768
00:50:07,500 --> 00:50:10,250
in cold hard cash to me.
769
00:50:10,250 --> 00:50:11,500
Feel free to count it yourself.
770
00:50:18,125 --> 00:50:19,583
-You want to give
all this money to me?
771
00:50:19,583 --> 00:50:22,167
-If you leave town.
772
00:50:22,167 --> 00:50:25,417
Forget all about Lewis Fell
and his daughter.
773
00:50:25,417 --> 00:50:27,458
I'll take care
of the divorce papers,
774
00:50:27,458 --> 00:50:29,583
the annulment.
And you walk outta here
775
00:50:29,583 --> 00:50:32,375
with this briefcase
and disappear...
776
00:50:32,375 --> 00:50:34,250
Tonight.
777
00:50:41,542 --> 00:50:42,667
[bangs table]
778
00:50:42,667 --> 00:50:45,375
-You think you can buy me off
779
00:50:45,375 --> 00:50:48,875
and run me out of town
for a measly 10 grand?
780
00:50:48,875 --> 00:50:51,875
Yeah, fuck you!
781
00:50:51,875 --> 00:50:55,542
My husband is worth millions
and so am I.
782
00:50:55,542 --> 00:50:59,208
-You? You're worth nothing!
783
00:50:59,208 --> 00:51:01,875
You are nothing.
784
00:51:01,875 --> 00:51:07,542
You're just a little,
little grifting, conniving,
785
00:51:07,542 --> 00:51:10,500
low-life whore.
786
00:51:10,500 --> 00:51:13,375
-[briefcase bangs]
-[Victor grunts in pain]
787
00:51:16,458 --> 00:51:19,417
[Aileen groans]
788
00:51:19,417 --> 00:51:22,292
[bangs on desk]
789
00:51:26,125 --> 00:51:27,708
[desk cabinet opens]
790
00:51:31,583 --> 00:51:32,875
[Aileen screams]
791
00:51:32,875 --> 00:51:34,583
-[gunshot]
-[shell ricochets to floor]
792
00:51:34,583 --> 00:51:37,417
-[Aileen grunts]
-[Victor chokes]
793
00:51:39,917 --> 00:51:41,917
[Aileen grunts]
794
00:51:41,917 --> 00:51:43,250
[screams]
795
00:51:43,250 --> 00:51:44,625
[body thuds]
796
00:51:44,625 --> 00:51:45,833
[Aileen sobs]
797
00:51:48,625 --> 00:51:50,792
-Oh, God, oh, God.
798
00:51:50,792 --> 00:51:53,208
[exhales deeply]
799
00:51:53,208 --> 00:51:56,542
-[pants] Holy shit!
800
00:51:56,542 --> 00:51:57,792
Dad?! [panting]
801
00:52:00,250 --> 00:52:02,208
What the fuck
did you do to him, you bitch?
802
00:52:02,208 --> 00:52:04,208
-[gunshot]
-[Grady groans]
803
00:52:08,167 --> 00:52:10,875
Fuck! You shot me in the dick,
you bitch!
804
00:52:13,250 --> 00:52:15,292
I'm gonna kill you!
I will kill you!
805
00:52:15,292 --> 00:52:18,583
-[gunshot]
-[Grady groans in pain]
806
00:52:18,583 --> 00:52:20,250
-[Older Aileen] [voice-over]
Condescending,
807
00:52:20,250 --> 00:52:23,208
male chauvinist motherfuckers.
808
00:52:23,208 --> 00:52:25,750
Like father, like son.
809
00:52:25,750 --> 00:52:29,833
As far as I'm concerned,
they got what they deserved.
810
00:52:33,708 --> 00:52:35,917
[Peter] Pardon me
if I seem incredulous,
811
00:52:35,917 --> 00:52:38,875
but a good portion of
what you told me doesn't add up.
812
00:52:38,875 --> 00:52:40,458
Are you claiming
that you're responsible
813
00:52:40,458 --> 00:52:42,667
for the murders
of these other two men?
814
00:52:42,667 --> 00:52:45,000
-Let's just say that I had to
815
00:52:45,000 --> 00:52:47,458
take out the trash
that night
816
00:52:47,458 --> 00:52:49,250
and make it disappear.
817
00:52:49,250 --> 00:52:52,167
[upbeat music]
818
00:53:04,583 --> 00:53:05,917
[water bloops]
819
00:53:12,458 --> 00:53:14,375
[doorbell rings]
820
00:53:24,333 --> 00:53:26,667
[door creaks open]
821
00:53:26,667 --> 00:53:29,542
[seagulls squawking]
822
00:53:45,792 --> 00:53:47,250
[door creaks shut]
823
00:54:02,292 --> 00:54:04,750
-[screams] No!
824
00:54:04,750 --> 00:54:06,417
No!
825
00:54:06,417 --> 00:54:09,292
No! [gasping]
826
00:54:09,292 --> 00:54:12,917
[upbeat music continues]
827
00:55:11,375 --> 00:55:13,667
[door squeaks]
828
00:55:15,875 --> 00:55:18,000
[low conversation on TV]
829
00:55:21,000 --> 00:55:22,583
[televangelist] You feel it.
830
00:55:22,583 --> 00:55:24,958
You have to, uh,
make an observation.
831
00:55:24,958 --> 00:55:26,583
[Keith grunts]
832
00:55:26,583 --> 00:55:29,375
I'll get blamed
if we're late for supper.
833
00:55:29,375 --> 00:55:30,958
-[toilet flushes]
-[televangelist] And I--
834
00:55:30,958 --> 00:55:32,667
I thought of that, and I--
835
00:55:32,667 --> 00:55:34,625
I don't know
what made me think of--
836
00:55:34,625 --> 00:55:37,542
-[oxygen wheel squeaks]
-[Keith breathes heavily]
837
00:55:42,708 --> 00:55:46,125
-What the fuck? Keith?
838
00:55:46,125 --> 00:55:47,917
-Hello, Lee.
839
00:55:49,083 --> 00:55:50,500
-What the hell, man?
840
00:55:52,000 --> 00:55:53,625
How did you find me?
841
00:55:53,625 --> 00:55:57,125
-Would you look at you?
[breathing heavily]
842
00:55:57,125 --> 00:56:02,667
My big sister
livin' a good life.
843
00:56:02,667 --> 00:56:08,125
Fancy-schmancy husband.
fancy-schmancy house.
844
00:56:08,125 --> 00:56:10,042
[breathing heavily]
845
00:56:10,042 --> 00:56:12,875
You got out, sis.
846
00:56:12,875 --> 00:56:15,042
Just like you always said
you would.
847
00:56:15,042 --> 00:56:16,708
-Yeah, I'm doin' okay.
848
00:56:18,958 --> 00:56:20,167
What happened to you?
849
00:56:20,167 --> 00:56:22,083
[Keith] Esophageal cancer.
850
00:56:23,875 --> 00:56:27,167
All them years of smokin'
851
00:56:27,167 --> 00:56:31,542
and chewin' and fornicatin'.
852
00:56:31,542 --> 00:56:34,708
Comes a time we all gotta
face our day of reckonin'
853
00:56:34,708 --> 00:56:36,542
for our sins.
854
00:56:36,542 --> 00:56:40,167
[phlegmy cough]
855
00:56:40,167 --> 00:56:43,042
[breathes heavily]
856
00:56:48,958 --> 00:56:52,708
I'm givin' my life
over to Jesus.
857
00:56:55,958 --> 00:56:59,958
I had an awakenin', Aileen.
858
00:56:59,958 --> 00:57:04,833
And I want to share
what I've learned with you.
859
00:57:06,208 --> 00:57:09,542
[whispers]
Because the Lord God is truth.
860
00:57:11,625 --> 00:57:15,583
And the truth
shall set ye free.
861
00:57:18,542 --> 00:57:20,083
-I ain't do shit, man.
862
00:57:21,500 --> 00:57:22,542
You got it all wrong.
863
00:57:22,542 --> 00:57:24,875
-Little red dots on the porch...
864
00:57:26,750 --> 00:57:31,292
Little red dots
all over the driveway.
865
00:57:31,292 --> 00:57:33,583
[chuckles]
866
00:57:33,583 --> 00:57:35,042
I've seen them, Aileen.
867
00:57:37,208 --> 00:57:39,125
I've seen everything.
868
00:57:39,125 --> 00:57:41,500
-What do you want from me?
869
00:57:41,500 --> 00:57:42,708
I don't got nothin' to give you.
870
00:57:42,708 --> 00:57:45,125
-A dying man
don't need much.
871
00:57:46,958 --> 00:57:51,750
I just want to do everything
you'll get to do after I'm gone.
872
00:57:53,625 --> 00:57:57,542
A chance to see a world
he never showed us.
873
00:57:57,542 --> 00:57:59,208
After everything
he stole from us!
874
00:57:59,208 --> 00:58:00,708
-Okay, so just stop it! Stop!
875
00:58:00,708 --> 00:58:04,042
-You remember
all those nights, huh?
876
00:58:04,042 --> 00:58:10,208
What he taught us,
what he made us do to ourselves,
877
00:58:10,208 --> 00:58:11,917
to each other?
878
00:58:11,917 --> 00:58:14,667
You promised
you'd never leave me.
879
00:58:14,667 --> 00:58:17,958
You said you'd always hold me.
880
00:58:17,958 --> 00:58:19,625
You've found paradise!
-[screams] Stop it! Stop it!
881
00:58:19,625 --> 00:58:21,167
Just stop it!
-No!
882
00:58:21,167 --> 00:58:22,708
-[screams] Stop!
883
00:58:22,708 --> 00:58:23,958
-[Keith gasps]
884
00:58:23,958 --> 00:58:26,875
[muffled groans]
885
00:58:26,875 --> 00:58:27,833
-Stop it!
886
00:58:29,000 --> 00:58:32,000
I hate you! I hate you!
887
00:58:32,000 --> 00:58:33,667
I hate--
888
00:58:33,667 --> 00:58:35,333
-[muffled groans]
889
00:58:35,333 --> 00:58:36,333
[older Aileen] [voice-over]
When a dog's dyin',
890
00:58:36,333 --> 00:58:38,083
we don't let 'em suffer.
891
00:58:38,083 --> 00:58:40,167
We show 'em some mercy.
892
00:58:40,167 --> 00:58:41,833
[televangelist]
And come totally before
893
00:58:41,833 --> 00:58:43,833
the throne of God Almighty.
894
00:58:43,833 --> 00:58:45,583
[older Aileen] [voice-over]
Always wondered why
895
00:58:45,583 --> 00:58:47,208
it's considered a sin
to do the same for people.
896
00:58:47,208 --> 00:58:49,083
[televangelist
continues talking]
897
00:58:49,083 --> 00:58:51,833
-...have cause in the air,
and they have done a pouring
898
00:58:51,833 --> 00:58:53,583
from under
our commander, the God.
899
00:58:53,583 --> 00:58:55,125
Now, I wanna point out
900
00:58:55,125 --> 00:58:57,000
that when the preacher
switched regions,
901
00:58:57,000 --> 00:58:59,208
and when the preacher
stopped followin' people,
902
00:58:59,208 --> 00:59:02,167
the people that don't...
[indistinct]
903
00:59:02,167 --> 00:59:04,292
Now, that's exactly what
you're seeing in this country.
904
00:59:04,292 --> 00:59:05,875
You've had the Bible--
905
00:59:05,875 --> 00:59:06,875
[gunshot]
906
00:59:11,708 --> 00:59:18,250
-♪ Oooh love hurts ♪
907
00:59:18,250 --> 00:59:21,708
-All of this is
very interesting, Aileen.
908
00:59:21,708 --> 00:59:23,750
But our reports say that
your brother died in Michigan
909
00:59:23,750 --> 00:59:25,042
from his cancer.
910
00:59:25,042 --> 00:59:27,208
Not in a Florida motel room
from asphyxia,
911
00:59:27,208 --> 00:59:29,250
much less a bullet wound
to the head.
912
00:59:29,250 --> 00:59:32,667
-I don't give a shit
what your goddamn reports say.
913
00:59:32,667 --> 00:59:34,750
I'm tellin' you the way
it really went down.
914
00:59:34,750 --> 00:59:36,333
Now, they don't want you
to know the truth
915
00:59:36,333 --> 00:59:39,333
because it wouldn't fit
with their agenda.
916
00:59:39,333 --> 00:59:43,208
They've gotten in here
and infected us, okay?
917
00:59:43,208 --> 00:59:45,250
Now, are they in control,
or am I?
918
00:59:45,250 --> 00:59:47,042
'Cause I ain't
no Calamity Jane, man.
919
00:59:47,042 --> 00:59:49,750
I ain't in the business
of tellin' tall tales and jazz.
920
00:59:49,750 --> 00:59:51,708
Now do you wanna hear
the rest of this or not?
921
00:59:51,708 --> 00:59:53,292
-You don't have much time,
Aileen.
922
00:59:53,292 --> 00:59:57,083
[clock ticks]
923
00:59:57,083 --> 00:59:59,875
And if you want to spend it
this way, go right ahead.
924
01:00:02,333 --> 01:00:04,750
-Then buckle up, buttercup.
925
01:00:06,167 --> 01:00:09,083
'Cause this is where
it really gets good.
926
01:00:09,083 --> 01:00:11,958
[funky music]
927
01:00:16,458 --> 01:00:19,792
[papers rustling]
928
01:00:19,792 --> 01:00:21,083
[bottle thuds to floor]
929
01:00:21,083 --> 01:00:22,792
[clattering]
930
01:00:27,375 --> 01:00:29,042
[Older Aileen] [voice-over]
Come to find out,
931
01:00:29,042 --> 01:00:30,375
I was the one gettin'
paid off by Keith,
932
01:00:30,375 --> 01:00:32,792
not the other way around.
933
01:00:32,792 --> 01:00:35,292
Seems he'd made me
the sole beneficiary
934
01:00:35,292 --> 01:00:39,000
of some fly-by-night
life insurance policy.
935
01:00:39,000 --> 01:00:41,792
Ten G's. Not too shabby.
936
01:00:44,458 --> 01:00:47,458
[car approaching]
937
01:00:47,458 --> 01:00:50,333
[♪♪♪]
938
01:00:53,917 --> 01:00:55,833
[car engine stops]
939
01:01:00,958 --> 01:01:01,833
[car door squeaks]
940
01:01:04,000 --> 01:01:04,917
[car door closes]
941
01:01:10,167 --> 01:01:12,000
[Older Aileen] [voice-over]
I didn't want to kill Keith.
942
01:01:12,000 --> 01:01:13,833
But like the others,
he had it comin'.
943
01:01:15,292 --> 01:01:17,375
You don't jab a rattlesnake
with a stick
944
01:01:17,375 --> 01:01:19,375
and expect it ain't
gonna bite you back.
945
01:01:21,375 --> 01:01:24,167
I just had a bit of
housekeepin' to take care of,
946
01:01:24,167 --> 01:01:26,750
then I'd be home-free.
947
01:01:27,458 --> 01:01:31,000
Girl's gotta do
what a girl's gotta do.
948
01:01:31,000 --> 01:01:33,167
[gentle music]
949
01:01:35,042 --> 01:01:37,458
[thunder rumbles]
950
01:01:49,750 --> 01:01:52,458
[suspenseful music]
951
01:02:02,208 --> 01:02:03,833
[Jennifer] Your father
was onto something.
952
01:02:03,833 --> 01:02:05,875
Something big.
953
01:02:05,875 --> 01:02:07,792
Aileen didn't come to DeLand
954
01:02:07,792 --> 01:02:10,125
looking to marry
a rich older man.
955
01:02:10,125 --> 01:02:12,167
She came here looking
for someone else.
956
01:02:12,167 --> 01:02:13,083
-Who?
957
01:02:14,417 --> 01:02:17,042
[thunder rumbles]
958
01:02:23,250 --> 01:02:26,167
[footsteps]
959
01:02:32,083 --> 01:02:34,042
[Aileen] I'd like to close
these accounts, please.
960
01:02:36,917 --> 01:02:38,167
-All of them?
961
01:02:40,083 --> 01:02:43,000
-I believe I said all of them.
962
01:02:46,125 --> 01:02:48,292
-[cracking thunder]
-[heavy rain patters]
963
01:02:52,292 --> 01:02:54,917
-How y'all doin' tonight, folks?
964
01:02:54,917 --> 01:02:56,917
I saved you the best seat
in the house.
965
01:02:58,000 --> 01:03:00,875
[song playing in background]
966
01:03:07,125 --> 01:03:10,958
Weatherman says we're in
for a real storm tonight.
967
01:03:10,958 --> 01:03:14,250
Rain tears through this little
valley like a son-of-a-gun.
968
01:03:15,458 --> 01:03:17,542
What can I get your kids
started with?
969
01:03:17,542 --> 01:03:18,917
-Uh--
970
01:03:20,125 --> 01:03:23,125
you're a lot younger
than I expected.
971
01:03:23,125 --> 01:03:24,917
-What do you mean
by that, dear?
972
01:03:24,917 --> 01:03:26,500
-Your name is Diane.
973
01:03:26,500 --> 01:03:27,458
[Diane] Yeah.
974
01:03:27,458 --> 01:03:29,917
-Diane Pittman?
975
01:03:29,917 --> 01:03:31,875
-I, um, believe
you have me mistaken
976
01:03:31,875 --> 01:03:33,125
for someone else.
977
01:03:33,125 --> 01:03:35,583
My last name is Spool.
978
01:03:35,583 --> 01:03:37,958
I'll be back when you've had
a chance to look at the menus.
979
01:03:40,083 --> 01:03:42,000
-I know where your daughter is.
980
01:03:46,542 --> 01:03:48,500
Your daughter is Aileen.
981
01:03:50,542 --> 01:03:53,917
-[thunder rumbles]
-[heavy rain pouring]
982
01:03:53,917 --> 01:03:55,958
[Diane] How the hell
in the world did you find me?
983
01:03:55,958 --> 01:03:59,083
I haven't gone by Pittman
in over 20 years.
984
01:03:59,083 --> 01:04:02,625
-We didn't. My father did.
985
01:04:02,625 --> 01:04:05,583
And now, he and my brother
are missing.
986
01:04:05,583 --> 01:04:07,167
[Diane] I don't know
what I can do for you.
987
01:04:08,167 --> 01:04:10,042
I married at 14.
988
01:04:11,583 --> 01:04:15,500
Aileen, "Little Lee,"
as I used to call her,
989
01:04:15,500 --> 01:04:17,208
never met her real daddy.
990
01:04:19,000 --> 01:04:22,375
He was a very violent man.
991
01:04:22,375 --> 01:04:26,125
He was put away for crimes
against children.
992
01:04:28,917 --> 01:04:31,542
He ended up hangin' himself
in his prison cell.
993
01:04:34,292 --> 01:04:37,000
I didn't have the means
to care for two children.
994
01:04:37,000 --> 01:04:38,333
So I thought it would be better
995
01:04:38,333 --> 01:04:40,542
if I left them
in the care of my parents.
996
01:04:40,542 --> 01:04:43,000
-Yeah, she told me
all about her grandparents.
997
01:04:43,000 --> 01:04:46,542
How-how they abused her,
violated her.
998
01:04:46,542 --> 01:04:48,042
Heck, they put her
out on the street
999
01:04:48,042 --> 01:04:50,083
when she was just 12 years old.
1000
01:04:52,042 --> 01:04:58,292
-She is a liar,
and a very dangerous liar.
1001
01:04:58,292 --> 01:05:02,458
She does not have a conscience
like other people.
1002
01:05:02,458 --> 01:05:04,208
Like her daddy,
1003
01:05:04,208 --> 01:05:08,333
she lives in a constant state
of paranoid delusion.
1004
01:05:08,333 --> 01:05:09,958
[approaching footsteps]
1005
01:05:09,958 --> 01:05:12,667
She manipulates, she controls,
1006
01:05:12,667 --> 01:05:15,125
she takes whatever she wants.
1007
01:05:17,208 --> 01:05:19,250
And once she is done with you.
1008
01:05:22,083 --> 01:05:23,958
she kills.
1009
01:05:23,958 --> 01:05:26,625
[loud crack of thunder]
1010
01:05:29,625 --> 01:05:32,542
[suspenseful music]
1011
01:05:36,583 --> 01:05:39,458
[thunder rumbles]
1012
01:05:43,500 --> 01:05:44,417
[door bangs shut]
1013
01:05:50,125 --> 01:05:53,042
[thunder rumbles]
1014
01:05:54,125 --> 01:05:57,042
[footsteps]
1015
01:06:17,000 --> 01:06:19,667
[suspenseful music]
1016
01:06:21,167 --> 01:06:22,792
[rumbling thunder]
1017
01:06:22,792 --> 01:06:26,000
[steady footsteps]
1018
01:06:32,667 --> 01:06:34,500
-Aileen, it's time
we have a talk.
1019
01:06:37,333 --> 01:06:38,500
-About what, baby?
1020
01:06:38,500 --> 01:06:40,042
-About everything.
1021
01:06:42,333 --> 01:06:43,500
About who you are.
1022
01:06:45,333 --> 01:06:47,042
And what you've done.
1023
01:06:47,042 --> 01:06:48,500
-You're not
thinkin' clear, baby.
1024
01:06:50,625 --> 01:06:52,083
It was Jennifer.
1025
01:06:53,458 --> 01:06:56,458
She's been tellin' you
more lies about me.
1026
01:06:56,458 --> 01:06:58,167
She's trying to make it seem
like I'm the one--
1027
01:06:58,167 --> 01:06:59,667
-[shouts]
Stop it. Aileen!
1028
01:07:01,500 --> 01:07:04,042
You stop it right now!
1029
01:07:06,042 --> 01:07:10,083
I want you
to explain this to me.
1030
01:07:12,208 --> 01:07:13,583
Explain what you've done.
1031
01:07:13,583 --> 01:07:15,375
[loud clatter]
1032
01:07:17,292 --> 01:07:21,792
The bank called me an hour ago.
1033
01:07:21,792 --> 01:07:25,500
They told me you took it all.
Every last cent.
1034
01:07:25,500 --> 01:07:27,292
-I don't know
what you're talking about.
1035
01:07:29,083 --> 01:07:30,375
You've got it all wrong.
1036
01:07:30,375 --> 01:07:33,542
-Jennifer told me
what you were up to.
1037
01:07:33,542 --> 01:07:35,375
What Victor already figured out.
1038
01:07:37,708 --> 01:07:40,042
So we went to the bank
this morning, and...
1039
01:07:41,500 --> 01:07:44,875
we moved the money
to other accounts.
1040
01:07:44,875 --> 01:07:50,375
What you stole,
it's only a drop in the bucket
1041
01:07:50,375 --> 01:07:52,625
compared to what
I'm really worth.
1042
01:07:54,500 --> 01:07:56,833
Do you think I'm...
1043
01:07:56,833 --> 01:08:01,708
just some tired,
feeble old fool
1044
01:08:01,708 --> 01:08:07,250
who doesn't see what's
happening under his own roof?
1045
01:08:07,250 --> 01:08:09,583
-Baby, don't you see?
1046
01:08:09,583 --> 01:08:12,542
Jennifer hates me
for comin' into your life.
1047
01:08:12,542 --> 01:08:14,458
for bein' the woman
that took you away from her.
1048
01:08:14,458 --> 01:08:19,416
-No woman will ever
take me away from my daughter.
1049
01:08:22,666 --> 01:08:24,250
I know what you did.
1050
01:08:25,708 --> 01:08:29,500
Now I know who and what you are.
1051
01:08:31,958 --> 01:08:33,416
And I'm calling the police.
1052
01:08:33,416 --> 01:08:34,666
[telephone clicks]
1053
01:08:35,500 --> 01:08:37,291
[telephone clanks]
1054
01:08:37,291 --> 01:08:40,666
-You had your chance
with me, Lewis.
1055
01:08:40,666 --> 01:08:44,875
I gave you my youth,
my looks, my body.
1056
01:08:44,875 --> 01:08:46,875
But everything comes
with a price.
1057
01:08:49,333 --> 01:08:50,541
And now you gotta pay.
1058
01:08:54,625 --> 01:08:55,791
-You get out of my way.
1059
01:08:57,708 --> 01:09:00,625
[dramatic music]
1060
01:09:08,500 --> 01:09:09,541
-Where you goin', baby?
1061
01:09:09,541 --> 01:09:11,541
-I want you out of my home!
1062
01:09:11,541 --> 01:09:13,333
I want you out of my life!
1063
01:09:13,333 --> 01:09:15,666
-Aw, just when we were having
so much fun.
1064
01:09:15,666 --> 01:09:16,666
[Aileen grunts]
1065
01:09:24,916 --> 01:09:26,375
[Lewis groans]
1066
01:09:28,666 --> 01:09:31,916
[Lewis panting with effort]
1067
01:09:38,666 --> 01:09:39,958
[Lewis grunts]
1068
01:09:39,958 --> 01:09:40,958
[Aileen grunts]
1069
01:09:40,958 --> 01:09:42,666
[Lewis screams]
1070
01:09:45,458 --> 01:09:48,166
[Lewis groans]
1071
01:09:50,750 --> 01:09:53,541
-[resounding thwacks with cane]
-[Lewis groans]
1072
01:09:58,708 --> 01:10:01,500
[panting]
1073
01:10:01,500 --> 01:10:04,666
-That's the spot
where Lewis Fell.
1074
01:10:04,666 --> 01:10:07,708
[panting]
1075
01:10:07,708 --> 01:10:10,750
-[loud peals of thunder]
-[heavy downpour]
1076
01:10:13,541 --> 01:10:16,416
[suspenseful music]
1077
01:10:33,333 --> 01:10:34,666
-That gate's not working.
1078
01:10:36,666 --> 01:10:37,791
-Looks like the power's out.
1079
01:10:40,083 --> 01:10:41,916
-We're gonna
have to make a run for it.
1080
01:10:41,916 --> 01:10:43,000
-Okay.
-Come on.
1081
01:10:46,416 --> 01:10:49,291
[dramatic music]
1082
01:11:00,583 --> 01:11:03,416
-Dad? Dad, are you home?
1083
01:11:05,750 --> 01:11:07,791
[clicks the light switch]
1084
01:11:07,791 --> 01:11:09,750
-The storm could have
knocked out the power lines.
1085
01:11:09,750 --> 01:11:10,833
I'll try the fuse box.
1086
01:11:12,916 --> 01:11:15,625
-[booms of thunder]
-[sharp footsteps]
1087
01:11:18,708 --> 01:11:21,625
[♪♪♪]
1088
01:11:29,125 --> 01:11:30,791
[Jennifer] [cries] No.
1089
01:11:30,791 --> 01:11:33,041
Daddy, no, no, no!
Please, Daddy, no, no, no, no!
1090
01:11:33,041 --> 01:11:34,583
Daddy, please, please! Daddy!
1091
01:11:34,583 --> 01:11:36,708
[screaming]
Mitch! Mitch, help me.
1092
01:11:36,708 --> 01:11:39,083
Daddy, please.
-Oh, my God.
1093
01:11:39,083 --> 01:11:41,041
-Where do you think
you're taking my husband?
1094
01:11:41,041 --> 01:11:43,333
-You fucking bitch!
1095
01:11:43,333 --> 01:11:45,333
What did you do to him?
1096
01:11:45,333 --> 01:11:46,458
-What did I do?
1097
01:11:47,958 --> 01:11:49,791
I think the question
the police are gonna ask is,
1098
01:11:49,791 --> 01:11:51,416
"What did you do?"
1099
01:11:51,416 --> 01:11:53,458
-No. They'll never believe you.
I-I have evidence.
1100
01:11:53,458 --> 01:11:55,666
Evidence that proves
who you really are.
1101
01:11:55,666 --> 01:11:57,500
-Oh, yeah?
1102
01:11:57,500 --> 01:11:59,833
You mean that little file
Victor put together on me?
1103
01:12:01,833 --> 01:12:03,500
Yeah, I took care of it already.
1104
01:12:04,833 --> 01:12:06,875
Took care of him...
1105
01:12:06,875 --> 01:12:09,708
and your rapist
pig of a brother too.
1106
01:12:09,708 --> 01:12:10,916
-Fuck you!
-[Aileen groans]
1107
01:12:10,916 --> 01:12:13,666
[loud thunderclap]
1108
01:12:13,666 --> 01:12:15,916
[Jennifer] Here, help me.
Help me. We gotta get him up.
1109
01:12:15,916 --> 01:12:16,916
[Mitch] One,
1110
01:12:16,916 --> 01:12:18,041
two,
1111
01:12:18,041 --> 01:12:21,166
three.
-[Lewis grunts]
1112
01:12:21,166 --> 01:12:22,666
-[Jennifer] Let's go.
-[Mitch] Okay, come on.
1113
01:12:22,666 --> 01:12:24,000
Let's go. Come on.
-[Jennifer] You got it.
1114
01:12:24,000 --> 01:12:26,666
-[Lewis groans]
-Watch your step.
1115
01:12:26,666 --> 01:12:27,958
-[Jennifer] Be careful.
1116
01:12:29,416 --> 01:12:31,666
You'll be okay, Lewis.
1117
01:12:31,666 --> 01:12:32,750
We're gonna get you out of here.
1118
01:12:35,541 --> 01:12:37,166
All right, come on.
Just a little bit farther.
1119
01:12:37,166 --> 01:12:38,625
-[Jennifer] Hang on, Dad.
Please hang on.
1120
01:12:40,625 --> 01:12:42,458
-[Mitch] This way.
-Get him to the hospital.
1121
01:12:42,458 --> 01:12:44,541
I'll deal with Aileen.
-No!
1122
01:12:44,541 --> 01:12:46,625
I am not leaving here
without you.
1123
01:12:46,625 --> 01:12:48,708
-Goddammit, Mitch!
Get him outta here!
1124
01:12:48,708 --> 01:12:50,541
Just go! Now!
1125
01:12:54,666 --> 01:12:58,166
[dramatic music]
1126
01:12:58,166 --> 01:13:01,083
[groans]
1127
01:13:12,416 --> 01:13:13,666
[sharp clap of thunder]
1128
01:13:24,083 --> 01:13:26,833
[panting]
1129
01:13:33,750 --> 01:13:34,958
[loud crack of thunder]
1130
01:13:34,958 --> 01:13:35,916
[Jennifer gasps]
1131
01:13:42,750 --> 01:13:44,583
[glass shatters]
1132
01:13:45,625 --> 01:13:46,833
[door squeaks]
1133
01:14:08,916 --> 01:14:11,958
[heavy downpour]
1134
01:14:11,958 --> 01:14:14,625
[sharp clap of thunder]
1135
01:14:14,625 --> 01:14:17,500
[mysterious music]
1136
01:14:20,958 --> 01:14:22,000
-[screams] Ahhh!
1137
01:14:22,000 --> 01:14:23,166
[Aileen screams]
1138
01:14:23,166 --> 01:14:25,625
[water splashing]
1139
01:14:25,625 --> 01:14:27,625
[Aileen gasps]
1140
01:14:27,625 --> 01:14:30,541
[Aileen panting]
1141
01:14:31,666 --> 01:14:32,708
-I can't swim.
1142
01:14:33,958 --> 01:14:35,625
-Take my hand.
1143
01:14:37,750 --> 01:14:39,625
Lee, here.
1144
01:14:39,625 --> 01:14:41,000
Reach.
1145
01:14:41,000 --> 01:14:42,208
[Aileen] I can't.
1146
01:14:45,666 --> 01:14:46,875
[Aileen panting and gasps]
1147
01:14:46,875 --> 01:14:48,666
[Jennifer screams]
1148
01:14:50,250 --> 01:14:52,958
[Aileen panting]
1149
01:14:57,958 --> 01:14:59,750
[Jennifer gasps]
1150
01:15:01,833 --> 01:15:04,083
[Jennifer squealing]
1151
01:15:04,083 --> 01:15:06,541
[Aileen gasps]
1152
01:15:07,666 --> 01:15:09,875
[Jennifer gasping]
1153
01:15:09,875 --> 01:15:12,166
[splashing desperately]
1154
01:15:12,166 --> 01:15:14,875
[Jennifer gasping]
1155
01:15:40,250 --> 01:15:43,125
[short blasts of thunder]
1156
01:15:52,708 --> 01:15:55,250
[♪♪♪]
1157
01:15:58,375 --> 01:16:01,250
[♪♪♪]
1158
01:16:20,083 --> 01:16:21,375
[gasps]
1159
01:16:21,375 --> 01:16:24,291
[panting]
1160
01:16:31,708 --> 01:16:34,666
[claps of thunder]
1161
01:16:34,666 --> 01:16:36,916
[panting]
1162
01:16:36,916 --> 01:16:38,833
-[shouts] Aileen!
1163
01:16:40,958 --> 01:16:43,041
[flashing thunderbolt]
1164
01:16:54,291 --> 01:16:55,791
I see you, Aileen.
1165
01:17:06,458 --> 01:17:08,208
It's over.
There's no way out!
1166
01:17:10,958 --> 01:17:13,000
-I coulda been like you!
1167
01:17:13,000 --> 01:17:14,208
You're no better than me
1168
01:17:14,208 --> 01:17:16,416
just 'cause you were
born into money!
1169
01:17:16,416 --> 01:17:18,166
You know,
I coulda been someone too!
1170
01:17:20,000 --> 01:17:21,958
I have nothin'! I am nothin'!
1171
01:17:24,416 --> 01:17:26,125
-It's over, Aileen.
1172
01:17:31,958 --> 01:17:33,083
[Jennifer] Oh, God, please.
1173
01:17:33,083 --> 01:17:34,750
-You're just as stupid as a man.
1174
01:17:34,750 --> 01:17:35,666
-Aileen!
1175
01:17:36,708 --> 01:17:38,041
[cane clanks]
1176
01:17:38,041 --> 01:17:39,250
-[boom goes "Whoosh"]
-[Jennifer groans]
1177
01:17:39,250 --> 01:17:41,125
[Aileen gasps]
1178
01:17:41,125 --> 01:17:42,250
[Aileen screams]
1179
01:17:46,708 --> 01:17:48,041
-Oh, Dad. Thank God.
1180
01:17:48,041 --> 01:17:50,333
[Jennifer panting]
1181
01:17:50,333 --> 01:17:51,958
-Oh.
1182
01:17:51,958 --> 01:17:54,833
[Jennifer panting]
1183
01:17:56,208 --> 01:17:57,666
[Lewis] She's gone now, my dear.
1184
01:17:59,416 --> 01:18:01,333
Aileen's gone.
1185
01:18:08,083 --> 01:18:10,291
[Older Aileen] [voice-over]
So... that's how it ended
1186
01:18:10,291 --> 01:18:13,375
for Mrs. Lewis Fell the Second.
1187
01:18:13,375 --> 01:18:17,166
She even got a burial at sea,
which I thought was kinda cool.
1188
01:18:17,166 --> 01:18:18,958
In actuality,
I washed up somewhere
1189
01:18:18,958 --> 01:18:20,458
off the St. Johns River.
1190
01:18:22,208 --> 01:18:24,000
Guess I was lucky
the gators didn't find me
1191
01:18:24,000 --> 01:18:26,875
before some old fisherman did.
1192
01:18:26,875 --> 01:18:29,708
Keith's life insurance money
kept me going for a spell.
1193
01:18:31,375 --> 01:18:32,750
But it didn't last long.
1194
01:18:34,333 --> 01:18:36,291
[car brakes squeaking]
1195
01:18:36,291 --> 01:18:39,375
Before I knew it, I was back
to my old tricks again.
1196
01:18:39,375 --> 01:18:41,000
[car door squeaks]
1197
01:18:46,916 --> 01:18:48,125
-[scoffs] Remember me?
1198
01:18:49,916 --> 01:18:51,541
It's payback time, bitch.
1199
01:18:51,541 --> 01:18:52,708
[Aileen groans]
1200
01:18:54,291 --> 01:18:55,291
[Older Aileen] [voice-over]
Doctors never could
1201
01:18:55,291 --> 01:18:57,416
put my teeth back right.
1202
01:18:57,416 --> 01:19:01,500
Whatever. I like my smile.
I think it gives me character.
1203
01:19:04,208 --> 01:19:06,458
-I'm not doubting that
you were married to Mr. Fell
1204
01:19:06,458 --> 01:19:08,875
for a short period of time.
1205
01:19:08,875 --> 01:19:11,208
But as for the rest
of your story...
1206
01:19:11,208 --> 01:19:13,916
-You mean to tell me
that after all that,
1207
01:19:13,916 --> 01:19:15,875
you still don't
fuckin' believe me?
1208
01:19:15,875 --> 01:19:19,125
-I don't know, Aileen. Should I?
1209
01:19:19,125 --> 01:19:20,958
[bangs table]
1210
01:19:20,958 --> 01:19:23,500
-Well, maybe you should just
figure it out then, huh?
1211
01:19:23,500 --> 01:19:27,916
Peter? A raped woman
got executed
1212
01:19:27,916 --> 01:19:31,416
and used for books
and movies and shit.
1213
01:19:31,416 --> 01:19:34,791
Embellish and stretch the truth,
'cause that's what they all do.
1214
01:19:34,791 --> 01:19:36,750
That's what fuckin' sells!
1215
01:19:38,291 --> 01:19:40,291
They sabotaged my ass!
-[Cop] Time's up here.
1216
01:19:40,291 --> 01:19:43,291
-Society,
the cops, the system!
1217
01:19:43,291 --> 01:19:45,541
Well, fuck you all!
1218
01:19:45,541 --> 01:19:48,291
Fuck 'em all!
-[Cop] A 10-9 in the dayroom.
1219
01:19:48,291 --> 01:19:49,875
Back-up needed.
-[Older Aileen grunts]
1220
01:19:49,875 --> 01:19:51,541
I'm sailin' with the rock,
and I'll be back,
1221
01:19:51,541 --> 01:19:54,125
like Independence Day,
but with Jesus!
1222
01:19:54,125 --> 01:19:55,375
[table crashes]
1223
01:19:55,375 --> 01:19:56,833
[Cop] Calm the fuck down!
1224
01:19:56,833 --> 01:19:59,000
[Older Aileen]
I'll be back on June 6th,
1225
01:19:59,000 --> 01:20:00,625
just like the fuckin' movie!
-[Cop] Come on.
1226
01:20:00,625 --> 01:20:04,375
[Older Aileen]
Big motherfucking ship and all!
1227
01:20:04,375 --> 01:20:05,916
-[Cop] Aileen!
-Thanks, society--
1228
01:20:05,916 --> 01:20:08,166
for railroadin' my ass.
-[Cop] Back up! Back up!
1229
01:20:08,166 --> 01:20:09,583
-I'll be back, goddammit.
-[Cop] Where is the--
1230
01:20:09,583 --> 01:20:12,125
that back-up?
-[Older Aileen] I'll be back!
1231
01:20:12,125 --> 01:20:13,375
[camera shutter clicks]
1232
01:20:14,500 --> 01:20:17,458
[soft music]
1233
01:20:20,666 --> 01:20:23,500
["Love Hurts" by Nazareth
playing]
1234
01:20:35,208 --> 01:20:41,083
-♪ Love hurts, love scars ♪
1235
01:20:41,083 --> 01:20:46,291
♪ Love wounds and marks ♪
1236
01:20:46,291 --> 01:20:50,166
♪ Any heart ♪
1237
01:20:50,166 --> 01:20:53,000
♪ Not tough ♪
1238
01:20:53,000 --> 01:20:58,166
♪ Or strong enough ♪
1239
01:20:58,166 --> 01:21:04,333
♪ To take a lot of pain
Take a lot of pain ♪
1240
01:21:04,333 --> 01:21:07,291
♪ Love is like a cloud ♪
1241
01:21:07,291 --> 01:21:11,208
♪ Holds a lot of rain ♪
1242
01:21:11,208 --> 01:21:15,083
♪ Love hurts ♪
1243
01:21:15,083 --> 01:21:19,875
♪ Ooh ooh love hurts ♪
1244
01:21:23,333 --> 01:21:29,500
♪ I'm young, I know ♪
1245
01:21:29,500 --> 01:21:34,583
♪ But even so ♪
1246
01:21:34,583 --> 01:21:40,375
♪ I know a thing or two ♪
1247
01:21:40,375 --> 01:21:43,250
♪ That I learned ♪
1248
01:21:43,250 --> 01:21:46,416
♪ I learned them all from you ♪
1249
01:21:46,416 --> 01:21:52,416
♪ I really learned a lot
Really learned a lot ♪
1250
01:21:52,416 --> 01:21:55,666
♪ Love is like a flame ♪
1251
01:21:55,666 --> 01:21:59,291
♪ It burns you when it's hot ♪
1252
01:21:59,291 --> 01:22:03,208
♪ Love hurts ♪
1253
01:22:03,208 --> 01:22:07,375
♪ Ooh ooh love hurts ♪
1254
01:22:12,166 --> 01:22:18,166
♪ Some fools
think of happiness ♪
1255
01:22:18,166 --> 01:22:24,208
♪ Blissfulness
Togetherness ♪
1256
01:22:24,208 --> 01:22:30,041
♪ Some fools fool
Themselves I guess ♪
1257
01:22:30,041 --> 01:22:34,375
♪ But they're not foolin' me ♪
1258
01:22:34,375 --> 01:22:37,375
♪ I know it isn't true ♪
1259
01:22:37,375 --> 01:22:40,541
♪ I know it isn't true ♪
1260
01:22:40,541 --> 01:22:43,708
♪ Love is just a lie ♪
1261
01:22:43,708 --> 01:22:47,416
♪ Made to make you blue ♪
1262
01:22:47,416 --> 01:22:51,250
♪ Love hurts ♪
1263
01:22:51,250 --> 01:22:57,125
♪ Ooh ooh love hurts ♪
1264
01:22:57,125 --> 01:23:02,625
♪ Ooh ooh love hurts ♪
1265
01:23:28,583 --> 01:23:31,625
♪ I know it isn't true ♪
1266
01:23:31,625 --> 01:23:34,708
♪ I know it isn't true ♪
1267
01:23:34,708 --> 01:23:37,750
♪ Love is just a lie ♪
1268
01:23:37,750 --> 01:23:41,500
♪ Made to make you blue ♪
1269
01:23:41,500 --> 01:23:43,625
♪ Love hurts ♪
1270
01:23:45,416 --> 01:23:51,458
♪ Ooh ooh love hurts ♪
1271
01:23:51,458 --> 01:23:57,541
♪ Ooh ooh love hurts ♪
1272
01:23:57,541 --> 01:24:05,250
♪ Ooh ooh love hurts ♪♪
1273
01:24:07,125 --> 01:24:09,791
[upbeat music playing]
1274
01:25:32,958 --> 01:25:35,833
[music fades out]
83656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.