All language subtitles for Star.Trek.Lower.Decks.S02E06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,142 --> 00:00:08,103 FREEMAN: Captain's log, stardate 58105.1. 2 00:00:08,146 --> 00:00:10,061 The Pakleds continue their unprovoked attacks 3 00:00:10,105 --> 00:00:11,715 on Federation trade routes. 4 00:00:11,758 --> 00:00:13,543 Seeking a cease-fire, theCerritos 5 00:00:13,586 --> 00:00:15,980 is on a diplomatic mission to the Pakled homeworld, 6 00:00:16,024 --> 00:00:18,374 which they call Pakled Planet. 7 00:00:18,417 --> 00:00:21,116 Starfleet Command entrusted me with this mission 8 00:00:21,159 --> 00:00:24,597 because of our experience with the Pakleds last year. 9 00:00:24,641 --> 00:00:28,253 Negotiating a cease-fire would be a huge achievement. 10 00:00:28,297 --> 00:00:31,082 If you keep doing Picard-level peace-brokering like this, 11 00:00:31,126 --> 00:00:32,736 they might give you an Enterprise. 12 00:00:32,779 --> 00:00:34,607 [chuckles]: Well, I don't know about that. 13 00:00:34,651 --> 00:00:36,870 Remember, it's just the Pakleds. 14 00:00:36,914 --> 00:00:38,959 This shouldn't be too complicated. 15 00:00:42,267 --> 00:00:44,182 Ambassador Grubdin. 16 00:00:44,226 --> 00:00:46,141 Welcome, Captain Janeway. 17 00:00:46,184 --> 00:00:49,492 Pakled Planet is big and strong. 18 00:00:49,535 --> 00:00:53,017 Right. Well, I'm actually Captain Freeman of the Cerritos. 19 00:00:53,061 --> 00:00:55,063 I'm here to discuss a cease-fire. 20 00:00:55,106 --> 00:00:56,629 Oh, I was misinformed. 21 00:00:56,673 --> 00:00:58,805 I do not have a big enough helmet 22 00:00:58,849 --> 00:01:00,503 to make cease-fires. 23 00:01:00,546 --> 00:01:03,854 Okay. Well, then I need to talk to someone with a bigger helmet. 24 00:01:03,897 --> 00:01:06,291 -[Pakled shouting] -Stay back. 25 00:01:08,163 --> 00:01:09,555 [exhales] 26 00:01:09,599 --> 00:01:11,731 Guys, the prisoner Rumdar. 27 00:01:11,775 --> 00:01:14,560 He ran away from Pakled Planet to her ship. 28 00:01:14,604 --> 00:01:17,781 You! Why did you steal Rumdar? 29 00:01:17,824 --> 00:01:20,000 [chuckles] I can assure you, we did no such thing. 30 00:01:20,044 --> 00:01:22,568 Ransom, is there a Pakled on my ship? 31 00:01:22,612 --> 00:01:24,048 -That's an affirmative, Captain. -[thudding] 32 00:01:24,092 --> 00:01:26,572 This ship is strong. I can live here now. 33 00:01:26,616 --> 00:01:29,053 -We think he's requesting asylum. -GRUBDIN: No! 34 00:01:29,097 --> 00:01:31,186 Until she gives Rumdar back, 35 00:01:31,229 --> 00:01:33,840 Janeway stays here! 36 00:01:33,884 --> 00:01:36,191 [Pakleds cheer, snarl] 37 00:01:38,193 --> 00:01:39,542 ♪ 38 00:01:56,907 --> 00:01:58,952 ♪ 39 00:02:33,291 --> 00:02:35,337 ♪ 40 00:02:49,133 --> 00:02:50,830 Guys, it's pretty cool that the captain 41 00:02:50,874 --> 00:02:53,268 -gets to negotiate peace, right? -Uh, yeah. 42 00:02:53,311 --> 00:02:55,618 -I'm sure she's thinking the same thing. -[PADDs chime] 43 00:02:55,661 --> 00:02:58,447 [sighs] Nothing ruins breakfast like a work assignment. 44 00:02:58,490 --> 00:03:00,884 Oh, no, anomaly consolidation duty. 45 00:03:00,927 --> 00:03:02,668 -Oh, yes! -RUTHERFORD: Ugh. 46 00:03:02,712 --> 00:03:04,322 -I got it, too. -So did I. 47 00:03:04,366 --> 00:03:07,238 -What's anomaly consolidation? -You get to go around the ship 48 00:03:07,282 --> 00:03:08,935 and collect the bridge crew's research materials 49 00:03:08,979 --> 00:03:10,937 -from their missions. -It's trash day. 50 00:03:10,981 --> 00:03:13,113 It's our bosses, who have accumulated all sorts of stuff, 51 00:03:13,157 --> 00:03:15,812 saying, "Hey, peons, come pick up our trash." 52 00:03:15,855 --> 00:03:18,162 Dangerous science trash that can't just get recycled 53 00:03:18,206 --> 00:03:19,772 in a matter recombinator. 54 00:03:19,816 --> 00:03:21,600 We have to pack it up and send it to a facility. 55 00:03:21,644 --> 00:03:23,646 Could be a nice break from our usual duties. 56 00:03:23,689 --> 00:03:24,777 Maybe it'll be fun. 57 00:03:24,821 --> 00:03:26,518 Oh, sweet, sweet Tendi, no. 58 00:03:26,562 --> 00:03:29,434 ACD is the most degrading day of the year. 59 00:03:29,478 --> 00:03:31,262 Don't listen to her. This is gonna be great. 60 00:03:31,306 --> 00:03:33,177 [screams, grunts] 61 00:03:33,221 --> 00:03:34,874 [Tendi laughing] 62 00:03:36,876 --> 00:03:38,400 Sorry. 63 00:03:38,443 --> 00:03:39,923 I-It's just the face that you made. 64 00:03:39,966 --> 00:03:41,403 I couldn't help it. 65 00:03:41,446 --> 00:03:43,796 Okay, all right. We're all having so much fun. 66 00:03:43,840 --> 00:03:45,711 -At my expense. -[Mariner chuckles] 67 00:03:45,755 --> 00:03:48,236 Hey. Boimler, right? 68 00:03:48,279 --> 00:03:50,150 Heard a lot of buzz about your time on the Titan. 69 00:03:50,194 --> 00:03:52,109 [chuckles]: Oh, uh, Ensign Casey. Hi. 70 00:03:52,152 --> 00:03:54,590 -You guys heard about that? -You're a legend. Listen, 71 00:03:54,633 --> 00:03:56,896 we've got this little club where we help each other rank up, 72 00:03:56,940 --> 00:03:58,637 and right now we're down a member. 73 00:03:58,681 --> 00:04:00,987 P'jok got promoted to the Ventura. 74 00:04:01,031 --> 00:04:03,773 -What? No way. -That's what the Redshirts do. 75 00:04:03,816 --> 00:04:05,601 We help each other land promotions. 76 00:04:05,644 --> 00:04:08,038 One day we'll all be captains. 77 00:04:08,081 --> 00:04:09,953 You call yourselves Redshirts? 78 00:04:09,996 --> 00:04:12,564 Cool name, right? Makes us sound invincible. 79 00:04:12,608 --> 00:04:14,174 But why would you want me to be one? I mean, I got 80 00:04:14,218 --> 00:04:16,307 the red shirt, but is there, like, a form I need to fill out? 81 00:04:16,351 --> 00:04:17,787 You served with Riker. 82 00:04:17,830 --> 00:04:19,789 That kind of experience is super valuable. 83 00:04:19,832 --> 00:04:21,791 Listen, there's gonna be an acting captain's duty 84 00:04:21,834 --> 00:04:24,402 up for grabs later today. Only us Redshirts know about it. 85 00:04:24,446 --> 00:04:26,752 [gasps] Acting captain? Like, l-like on the bridge? 86 00:04:26,796 --> 00:04:28,537 You tell us Riker stuff today, 87 00:04:28,580 --> 00:04:30,278 I'll get you in the running for the big chair. 88 00:04:30,321 --> 00:04:32,018 But... [sighs] I have ACD. 89 00:04:32,062 --> 00:04:33,846 [chuckles]: Anomaly duty? No sweat. 90 00:04:33,890 --> 00:04:36,632 -We'll pull some strings, get you out of it. -Uh... 91 00:04:36,675 --> 00:04:38,982 -I don't know. -CASEY: It's awesome that you served 92 00:04:39,025 --> 00:04:40,723 on the Titan, but there has to be a reason 93 00:04:40,766 --> 00:04:42,072 you're back on the Cerritos. 94 00:04:42,115 --> 00:04:44,161 You don't carry yourself like a leader. 95 00:04:44,204 --> 00:04:45,597 We could help you with that. 96 00:04:45,641 --> 00:04:47,643 -But if you're not interested... -[exhales] 97 00:04:47,686 --> 00:04:49,209 Uh... wait. 98 00:04:50,123 --> 00:04:52,125 -I'm in. Let's do this. -[laughs] 99 00:04:52,169 --> 00:04:54,824 Excelsior. 100 00:04:56,260 --> 00:04:58,436 Unbelievable. Boimler's cozying up 101 00:04:58,480 --> 00:05:00,917 with those brownnosers to get out of trash day? 102 00:05:00,960 --> 00:05:03,702 -Such a great call. -More trash for the rest of us. 103 00:05:03,746 --> 00:05:06,705 -I smell adventure. -[Mariner sighs] 104 00:05:06,749 --> 00:05:08,794 So, what has you seeking asylum? 105 00:05:08,838 --> 00:05:10,840 Religious persecution? Leading a rebellion? 106 00:05:10,883 --> 00:05:12,320 Some sort of sex stuff? 107 00:05:12,363 --> 00:05:14,626 I want to see how the shields work. 108 00:05:16,106 --> 00:05:18,500 You want to see our top secret defensive schematics? 109 00:05:18,543 --> 00:05:21,067 Yeah, and your crimson force field, too. 110 00:05:21,111 --> 00:05:23,983 Uh, I will see if it's operational. 111 00:05:24,027 --> 00:05:26,290 You getting "Bazminti when he pulled back the veil" vibes 112 00:05:26,334 --> 00:05:28,858 -from this guy? -Oh, yeah. Captain Freeman? 113 00:05:28,901 --> 00:05:31,556 Our Pakled refugee appears to be more of a Pakled spy. 114 00:05:31,600 --> 00:05:33,906 FREEMAN: What?! He hasn't gotten anything, has he? 115 00:05:33,950 --> 00:05:35,908 -No, I think we'll be okay. -[chuckles] 116 00:05:35,952 --> 00:05:38,128 He just took a photo of his own foot. 117 00:05:38,171 --> 00:05:40,130 -Hmm, this could work to our advantage. -Oh. Ah! 118 00:05:40,173 --> 00:05:42,393 Maybe he'll reveal something about the attacks. 119 00:05:42,437 --> 00:05:43,655 Keep him talking. 120 00:05:43,699 --> 00:05:46,354 -On it. -RUMDAR: Oh! 121 00:05:47,964 --> 00:05:49,922 Ransom's always going on fun away missions. 122 00:05:49,966 --> 00:05:52,708 You just know he'll have crazy anomalies we can check out. 123 00:05:52,751 --> 00:05:56,189 Oh, great. A pile of unlabeled crystals. 124 00:05:56,233 --> 00:05:58,453 You're supposed to keep stuff like this in a lab. 125 00:05:58,496 --> 00:06:00,019 [sighs] Ignoring protocol. 126 00:06:00,063 --> 00:06:01,847 Yeah, one of the perks of being a commander. 127 00:06:01,891 --> 00:06:03,893 [groans, screams] 128 00:06:03,936 --> 00:06:05,416 Oh, man! 129 00:06:05,460 --> 00:06:07,418 Ooh, this is neat. 130 00:06:07,462 --> 00:06:08,941 You can tell from the occipital bone 131 00:06:08,985 --> 00:06:10,769 that this was one big froggy. 132 00:06:10,813 --> 00:06:12,597 Tendi, whoa, easy. I think that's from the planet 133 00:06:12,641 --> 00:06:13,859 where everything evolved all weird. 134 00:06:13,903 --> 00:06:14,904 -[squeals] -[screams] 135 00:06:14,947 --> 00:06:16,122 Uh... 136 00:06:16,166 --> 00:06:17,254 Oh! 137 00:06:17,297 --> 00:06:18,473 -[Mariner gasps] -[Tendi screams] 138 00:06:18,516 --> 00:06:19,604 -Aah! -MARINER: Whoa! 139 00:06:19,648 --> 00:06:21,127 Whoa, Rutherford, you're blowing up. 140 00:06:21,171 --> 00:06:23,434 -It's altering his biomatrix! -[distorted]: Whoa, whoa! 141 00:06:23,478 --> 00:06:24,870 -I got a big ole body. -[grunts] 142 00:06:24,914 --> 00:06:26,219 -Stop moving around. -Oh! 143 00:06:26,263 --> 00:06:27,307 -[Mariner grunting] -I can't stop. 144 00:06:27,351 --> 00:06:29,266 I'm big beyond belief. Oh, no! 145 00:06:29,309 --> 00:06:31,224 Tendi, grab the red vial. [grunts] 146 00:06:31,268 --> 00:06:32,574 Got it. 147 00:06:32,617 --> 00:06:33,749 Smear that crap on his nose. 148 00:06:33,792 --> 00:06:35,315 [grunting] 149 00:06:37,796 --> 00:06:39,319 [sighs] 150 00:06:39,363 --> 00:06:41,191 -[normal voice]: Ugh. -You just experienced 151 00:06:41,234 --> 00:06:43,367 -full molecular engorgement in a matter of seconds! -[panting] 152 00:06:43,411 --> 00:06:44,977 Did it feel amazing? 153 00:06:45,021 --> 00:06:47,458 Hey, Boimler, how often did Riker clean his trombone? 154 00:06:47,502 --> 00:06:48,633 -[gasps] -Oh! 155 00:06:48,677 --> 00:06:49,765 Oh, constantly. 156 00:06:49,808 --> 00:06:51,114 It was actually kind of disruptive. 157 00:06:51,157 --> 00:06:54,422 [exhales] I need to learn to blow something brass. 158 00:06:54,465 --> 00:06:55,771 Okay. 159 00:06:55,814 --> 00:06:57,860 So, that was our top secret Starfleet gift shop. 160 00:06:57,903 --> 00:07:01,864 Next, how about we show you the, uh, high-security juice bar? 161 00:07:01,907 --> 00:07:04,649 No! Now I want to see the warp core. 162 00:07:04,693 --> 00:07:06,738 Sure, sure. We'll get you there, big guy. 163 00:07:06,782 --> 00:07:08,827 We're not exactly dealing with the Tal Shiar here. 164 00:07:08,871 --> 00:07:12,048 Let's see if we can get him to tell us about their systems. 165 00:07:12,091 --> 00:07:13,528 [both laugh] 166 00:07:13,571 --> 00:07:15,225 Wait. 167 00:07:15,268 --> 00:07:17,836 Where'd he go? Computer, locate Pakled refugee. 168 00:07:17,880 --> 00:07:19,795 -COMPUTER: No Pakled detected. -What? 169 00:07:19,838 --> 00:07:22,058 Did he leave the ship? Did he somehow cloak himself? 170 00:07:22,101 --> 00:07:23,973 -Unknown. -Zinda, his eyes red. 171 00:07:24,016 --> 00:07:25,191 I'll check engineering. 172 00:07:30,675 --> 00:07:33,461 Okay, let's see what the next awesome anomalies are. 173 00:07:35,941 --> 00:07:38,422 [sniffs] 174 00:07:38,466 --> 00:07:40,424 -[sniffs] -[grunts] 175 00:07:40,772 --> 00:07:42,470 Um... 176 00:07:43,906 --> 00:07:45,864 [grunting] 177 00:07:48,911 --> 00:07:50,521 [Tendi chuckles] 178 00:07:50,565 --> 00:07:52,523 Oh. 179 00:07:57,876 --> 00:07:59,922 [Mariner groans] 180 00:08:02,751 --> 00:08:04,927 You want a rotten mushfroot? 181 00:08:04,970 --> 00:08:06,537 Uh, no, thank you. 182 00:08:06,581 --> 00:08:09,148 I just want to talk cease-fire with whomever's in charge. 183 00:08:09,192 --> 00:08:12,500 Oh! Janeway turned down mushfroot. 184 00:08:12,543 --> 00:08:14,327 [fanfare playing] 185 00:08:14,371 --> 00:08:18,331 Her Mushesty the queen! 186 00:08:18,375 --> 00:08:20,508 Ah, Your Highness, allow me to... 187 00:08:20,551 --> 00:08:23,075 You can't kill Rumdar. Rumdar is our prisoner. 188 00:08:23,119 --> 00:08:24,686 We will kill Rumdar. 189 00:08:24,729 --> 00:08:26,818 I can assure you, Rumdar's in good hands. 190 00:08:26,862 --> 00:08:29,125 Nobody is killing Rumdar. 191 00:08:29,168 --> 00:08:31,954 Prove it. I want to talk to Rumdar. 192 00:08:31,997 --> 00:08:35,087 Ransom, put the Pakled refugee on the line. 193 00:08:35,131 --> 00:08:37,960 RANSOM: Uh, actually, we've temporarily lost track of him. 194 00:08:38,003 --> 00:08:39,309 What?! 195 00:08:39,352 --> 00:08:41,790 [chuckles] Rumdar is, uh, in the bathroom. 196 00:08:41,833 --> 00:08:45,576 But he said that you should negotiate a cease-fire. 197 00:08:45,620 --> 00:08:48,579 Oh, I don't have a big enough helmet to do that. 198 00:08:48,623 --> 00:08:50,407 Are you [bleep] me? 199 00:08:51,974 --> 00:08:53,584 CASEY: Boimler, 200 00:08:53,628 --> 00:08:55,020 you need to look like a leader 201 00:08:55,064 --> 00:08:56,587 if you want people to treat you like one. 202 00:08:56,631 --> 00:08:58,589 First, you've got to fix this posture. 203 00:08:58,633 --> 00:09:00,025 You're like this 204 00:09:00,069 --> 00:09:03,072 when you need to be like this. 205 00:09:03,115 --> 00:09:04,900 -[back cracks] -[groans] Oh, wow. 206 00:09:04,943 --> 00:09:07,293 I didn't realize my spine went that far. 207 00:09:07,337 --> 00:09:09,513 -That's new. -Now, this outfit? Oof. 208 00:09:09,557 --> 00:09:11,080 This is not a good look. 209 00:09:11,123 --> 00:09:13,604 We all wear this. It's a uniform. 210 00:09:13,648 --> 00:09:16,259 -The captain literally wears the same thing, and she's... -Right now 211 00:09:16,302 --> 00:09:17,608 this uniform is wearing you. 212 00:09:17,652 --> 00:09:19,436 Easy to fix with a few modifications. 213 00:09:19,479 --> 00:09:22,221 -Ooh, did Riker modify his uniform? -What? No. 214 00:09:22,265 --> 00:09:23,919 I mean, I guess they had to put a lot of extra room 215 00:09:23,962 --> 00:09:25,660 in his pants. For his legs, I mean. 216 00:09:25,703 --> 00:09:27,226 'Cause he's tall. You know what they say: 217 00:09:27,270 --> 00:09:28,837 -tall guy, big legs. -Oh, my God, your hair. 218 00:09:28,880 --> 00:09:30,490 Wow, I didn't even take in the hair. 219 00:09:30,534 --> 00:09:33,102 I like my hair. I'm a cutie. This is good hair. 220 00:09:33,145 --> 00:09:35,234 But would you follow it into battle? 221 00:09:35,278 --> 00:09:39,064 [sighs] Maybe just a trim? 222 00:09:39,108 --> 00:09:41,153 Introducing the new and improved 223 00:09:41,197 --> 00:09:43,634 Bradward Boimler. 224 00:09:46,028 --> 00:09:47,943 Oh, I feel amazing. 225 00:09:47,986 --> 00:09:49,771 Oh, look at these shoulders! Damn. 226 00:09:49,814 --> 00:09:52,295 Starfleet royalty. 227 00:09:52,338 --> 00:09:54,950 -[Mariner groans] -Oh! Aw. -Aah! 228 00:09:54,993 --> 00:09:56,734 Boimler? [gasps] You look amazing. 229 00:09:56,778 --> 00:09:58,780 [chuckles]: Thank you. The Redshirts gave me a makeover. 230 00:09:58,823 --> 00:10:00,520 I-I might have a shot at acting captain. 231 00:10:00,564 --> 00:10:03,175 [gasps] Whoa, is that a Retroovian flask? 232 00:10:03,219 --> 00:10:04,699 Uh, you know it. 233 00:10:04,742 --> 00:10:06,222 Careful. Those can release a gelatinous spray 234 00:10:06,265 --> 00:10:07,440 -that traps you in this... -MARINER: Yeah. 235 00:10:07,484 --> 00:10:09,747 -We know. -[Casey clears throat] 236 00:10:12,054 --> 00:10:13,403 Oh, uh, got to go. But I want to hear 237 00:10:13,446 --> 00:10:14,709 everything later. Watch out for that spray. 238 00:10:14,752 --> 00:10:17,363 -It'll mess you up. -Damn it, the Nanobots. 239 00:10:17,407 --> 00:10:18,887 Billups can calculate warp variance, 240 00:10:18,930 --> 00:10:21,150 but he can't remember to tighten the lid on a jar. 241 00:10:21,193 --> 00:10:24,109 Aw, but come on. How often do we get to be face-to-face 242 00:10:24,153 --> 00:10:25,807 with these tiny terrors? 243 00:10:25,850 --> 00:10:28,548 Bright side: they're not full-sized robots, right? Right? 244 00:10:28,592 --> 00:10:30,725 [groans] Tendi, this stuff is eating my fingerprints. 245 00:10:30,768 --> 00:10:34,076 There's no bright side! Stop trying to make this fun. 246 00:10:34,119 --> 00:10:35,730 -But... -What is your deal, okay? 247 00:10:35,773 --> 00:10:39,211 Every day isn't gonna be some pristine, exploratory adventure. 248 00:10:39,255 --> 00:10:40,909 Sometimes it's work, and it sucks. 249 00:10:40,952 --> 00:10:42,040 Get used to it! 250 00:10:42,084 --> 00:10:44,260 Okay. Sorry. 251 00:10:44,303 --> 00:10:45,957 Where could he be? 252 00:10:46,001 --> 00:10:48,046 He's giant and brown. 253 00:10:49,004 --> 00:10:51,571 Being captain is the role of a lifetime. 254 00:10:51,615 --> 00:10:54,444 Leader. Fighter. 255 00:10:54,487 --> 00:10:55,793 Lover. 256 00:10:55,837 --> 00:10:57,403 The captain needs to always be prepared 257 00:10:57,447 --> 00:11:00,102 to give a rousing speech, so go ahead. 258 00:11:00,145 --> 00:11:01,712 [rolls "R"]: Rouse them. 259 00:11:01,756 --> 00:11:04,193 Uh, what am I supposed to speech about? 260 00:11:04,236 --> 00:11:05,324 Ooh! A temporal rift. 261 00:11:05,368 --> 00:11:06,674 Oh, oh! With a plasma grid. 262 00:11:06,717 --> 00:11:08,240 And the replicators are broken. 263 00:11:08,284 --> 00:11:11,548 Sounds like a crew that could use some inspiration. 264 00:11:11,591 --> 00:11:13,028 Right now? 265 00:11:13,071 --> 00:11:14,464 Okay. Uh... [clears throat] 266 00:11:14,507 --> 00:11:16,771 Um, attention, crew. Um, 267 00:11:16,814 --> 00:11:19,208 I'm your captain. I'm Captain Boimler. 268 00:11:19,251 --> 00:11:22,037 Uh, we've got a plasma grid and a temporal rift. 269 00:11:22,080 --> 00:11:24,692 Sorry, you said "temporal rift," right? 270 00:11:24,735 --> 00:11:26,432 Yeah, yeah, yeah. 271 00:11:26,476 --> 00:11:29,871 And, uh, lots of danger. But as sure as, uh, 272 00:11:29,914 --> 00:11:33,178 this is my captain's chair, um, 273 00:11:33,222 --> 00:11:34,876 you can count on me 274 00:11:34,919 --> 00:11:36,529 'cause I'm your captain. 275 00:11:36,573 --> 00:11:38,270 Yes, sirree. 276 00:11:39,271 --> 00:11:40,751 We should mutiny. 277 00:11:40,795 --> 00:11:42,579 Sorry, sorry, no, no, no. I know that wasn't good. 278 00:11:42,622 --> 00:11:45,756 It's just this isn't the same as actually being on the bridge. 279 00:11:45,800 --> 00:11:48,280 The bridge is wherever you are. 280 00:11:48,324 --> 00:11:50,195 Close your eyes, think about Riker, 281 00:11:50,239 --> 00:11:53,024 and say what he would say. From the heart. 282 00:11:53,068 --> 00:11:55,157 -Hisheart. -[exhales] 283 00:11:55,200 --> 00:11:57,899 Look, I may not know exactly what we're up against, 284 00:11:57,942 --> 00:12:00,815 but I do know that in this, our darkest hour, 285 00:12:00,858 --> 00:12:02,338 I'm grateful. 286 00:12:02,381 --> 00:12:06,211 Grateful to have a ship and a crew I trust with my life. 287 00:12:06,255 --> 00:12:08,039 Now, I'll be honest. There's no guarantee 288 00:12:08,083 --> 00:12:10,346 we're gonna get out of this. But if we do, it'll be 289 00:12:10,389 --> 00:12:13,218 because of your combined talent and dedication. 290 00:12:13,262 --> 00:12:15,873 It's been the honor of my life to serve as your captain. 291 00:12:15,917 --> 00:12:17,527 But we're not dead yet, 292 00:12:17,570 --> 00:12:20,182 so how about we go in and kick some ass. 293 00:12:20,225 --> 00:12:22,445 Red alert! Take us in. 294 00:12:22,488 --> 00:12:25,274 -[applause] -CASEY: Now, 295 00:12:25,317 --> 00:12:26,884 thatsounds like a captain. 296 00:12:29,844 --> 00:12:32,585 Wow, even Dr. Migleemo has stuff? 297 00:12:32,629 --> 00:12:33,804 I didn't know he even went on missions. 298 00:12:33,848 --> 00:12:35,240 That's a pile of random junk. 299 00:12:35,284 --> 00:12:36,981 -Come on. Even you have to admit that. -No. 300 00:12:37,025 --> 00:12:39,375 And honestly, I'm getting tired of you guys whining all day. 301 00:12:39,418 --> 00:12:41,551 If you're so over anomaly collection, 302 00:12:41,594 --> 00:12:43,074 then I'll just do it myself. 303 00:12:43,118 --> 00:12:44,510 -Okay. Works for me. -Oh, great idea. 304 00:12:44,554 --> 00:12:45,816 [Mariner and Rutherford sigh] 305 00:12:45,860 --> 00:12:47,339 [groans] 306 00:12:47,383 --> 00:12:49,820 Okay, let's see. There's this dusty goggles thing. 307 00:12:49,864 --> 00:12:52,083 Ooh, half of some sort of sword. 308 00:12:52,127 --> 00:12:54,477 -You guys are really missing out! -MARINER: Mm-hmm. 309 00:12:54,520 --> 00:12:56,392 [sighs] Look, he's throwing out 310 00:12:56,435 --> 00:12:58,437 a perfectly good storybook. 311 00:13:00,048 --> 00:13:01,963 [squealing] 312 00:13:02,006 --> 00:13:03,486 [whimpers] 313 00:13:04,487 --> 00:13:06,141 Oh, it's one of those energy field books 314 00:13:06,184 --> 00:13:07,229 that makes stories come to life. 315 00:13:07,272 --> 00:13:08,578 [grunts] Come here! 316 00:13:08,621 --> 00:13:11,233 Get back in this book! [grunting] 317 00:13:12,234 --> 00:13:13,235 -[screams] -Oh! 318 00:13:13,278 --> 00:13:15,324 [sighs] Huh? 319 00:13:15,367 --> 00:13:17,805 -Oh, no. -[shrieks] 320 00:13:17,848 --> 00:13:19,241 -Uh... -Crap, crap, crap! -Slug! 321 00:13:19,284 --> 00:13:21,765 -[shrieks] -No! 322 00:13:21,809 --> 00:13:24,594 -Tendi! -Ugh! Okay, we just got to find the right hypospray. 323 00:13:24,637 --> 00:13:25,900 -[muffled screaming] -Uh, hang tight, Tendi! 324 00:13:25,943 --> 00:13:27,902 Don't get digested! 325 00:13:27,945 --> 00:13:30,948 -Uh, uh... Ha! -[shrieking] 326 00:13:31,993 --> 00:13:35,126 [muffled grunting] 327 00:13:35,170 --> 00:13:37,085 [panting] 328 00:13:37,128 --> 00:13:39,130 -Ugh. [grunts] -[shrieks] 329 00:13:42,046 --> 00:13:43,961 -Oh, my gosh. Are you okay? -D'Vana? 330 00:13:44,005 --> 00:13:47,269 [whimpers, coughs] You were right. 331 00:13:47,312 --> 00:13:50,750 Anomaly consolidation day isthe worst. 332 00:13:50,794 --> 00:13:52,796 Hey, we've all... I mean, who among us 333 00:13:52,840 --> 00:13:54,972 hasn't been pooped out by an alien creature? 334 00:13:55,016 --> 00:13:56,844 -It is not a... -Don't touch me! 335 00:13:58,933 --> 00:14:01,326 Captain, this is going sideways. 336 00:14:01,370 --> 00:14:03,241 I recommend we beam out now. 337 00:14:03,285 --> 00:14:04,808 No. We have to make this work, 338 00:14:04,852 --> 00:14:07,463 or it'll turn into a big, brown, Pakled smear on my record. 339 00:14:07,506 --> 00:14:09,944 [fanfare playing] 340 00:14:09,987 --> 00:14:11,902 I am King Pakled. 341 00:14:11,946 --> 00:14:14,992 -Finally. It is an honor to meet you, sir. -[door opens] 342 00:14:16,080 --> 00:14:19,605 I am emperor of the Pakleds. 343 00:14:19,649 --> 00:14:23,087 -Okay. Well, then, it's an honor to m... -[Pakleds shouting] 344 00:14:25,307 --> 00:14:27,439 Rebelution! 345 00:14:27,483 --> 00:14:29,441 -[gasps] -[overlapping shouting] 346 00:14:31,835 --> 00:14:35,665 -[laughs] Die! -[screams] 347 00:14:37,493 --> 00:14:39,538 The big-helmeted Pakleds 348 00:14:39,582 --> 00:14:41,976 will no longer control us! 349 00:14:42,019 --> 00:14:43,542 Ooh. 350 00:14:43,586 --> 00:14:47,155 I am now Pakled leader. 351 00:14:47,198 --> 00:14:49,940 Behold my giant helmet! 352 00:14:49,984 --> 00:14:51,768 -He is strong. -[Freeman groans] 353 00:14:58,557 --> 00:15:01,125 You know, I was a little skeptical at first, 354 00:15:01,169 --> 00:15:03,475 but I really am feeling way more captainy than usual. 355 00:15:03,519 --> 00:15:05,956 -Now you have to start living like one, too. -Oh, you mean, 356 00:15:06,000 --> 00:15:07,697 like sitting in a centered chair all day or...? 357 00:15:07,740 --> 00:15:10,178 Nothing tells you about a captain more than the officers 358 00:15:10,221 --> 00:15:11,744 they've chosen to have at their side. 359 00:15:11,788 --> 00:15:13,224 That's true in your social life 360 00:15:13,268 --> 00:15:15,226 -as much as it is on the bridge. -Oh. [scoffs] 361 00:15:15,270 --> 00:15:17,402 I've got that covered. My friends are awesome. 362 00:15:17,446 --> 00:15:18,795 Look, that's them right there. 363 00:15:18,838 --> 00:15:20,536 -[Rutherford grunts] -[Tendi coughs] 364 00:15:20,579 --> 00:15:22,930 They've been consolidating anomalies all day. 365 00:15:22,973 --> 00:15:25,671 -It's pretty cool, right? -No, not cool. 366 00:15:25,715 --> 00:15:27,282 Those three are always elbow-deep 367 00:15:27,325 --> 00:15:28,936 in some kind of slime. 368 00:15:28,979 --> 00:15:30,981 Yeah, we work in Starfleet. I mean, slime's a given. 369 00:15:31,025 --> 00:15:33,636 No, wework in Starfleet. 370 00:15:33,679 --> 00:15:35,290 -They work forStarfleet. -[Mariner grunts] 371 00:15:35,333 --> 00:15:38,032 Okay, hold on. They're the same rank as you or me. 372 00:15:38,075 --> 00:15:39,772 And while we've been "playing captain" all day, 373 00:15:39,816 --> 00:15:41,644 they've been doing real work to help the ship. 374 00:15:41,687 --> 00:15:44,038 This isn't a friendship. It's a starship. 375 00:15:44,081 --> 00:15:45,126 Are you a star 376 00:15:45,169 --> 00:15:47,128 -or not? -What? 377 00:15:47,171 --> 00:15:48,825 The bridge crew brought in this crap, 378 00:15:48,868 --> 00:15:50,914 theyshould clean it up. I'm not their mom. 379 00:15:50,958 --> 00:15:53,177 Uh, I don't know. It's not that bad. 380 00:15:53,221 --> 00:15:55,745 It was the worst! I hate this stupid ship. 381 00:15:55,788 --> 00:15:58,226 Whoa, slow to impulse: you love the Cerritos. 382 00:15:58,269 --> 00:16:00,010 Ugh, I must have sounded so stupid. 383 00:16:00,054 --> 00:16:01,751 I thought we were gonna have so much fun 384 00:16:01,794 --> 00:16:03,057 picking up the trash. 385 00:16:03,100 --> 00:16:05,494 Ha! I even volunteered us for it. 386 00:16:05,537 --> 00:16:07,365 -Wait, you did? -Why? 387 00:16:07,409 --> 00:16:09,411 You guys were always sad that we don't go on cool missions. 388 00:16:09,454 --> 00:16:10,934 [distorted]: So Ensign Genius over here 389 00:16:10,978 --> 00:16:11,979 figured it would be fun 390 00:16:12,022 --> 00:16:13,502 to get closer to the action. 391 00:16:13,545 --> 00:16:15,286 But you guys were right. It sucked! 392 00:16:15,330 --> 00:16:16,896 And being lower decks sucks! 393 00:16:16,940 --> 00:16:19,029 I wish I was still on Orion! 394 00:16:19,073 --> 00:16:20,552 Uh, Tendi, that cube's kind of... 395 00:16:20,596 --> 00:16:22,728 Today has been totally degrading! 396 00:16:22,772 --> 00:16:24,948 Uh, maybe-maybe put down the cube before you... 397 00:16:24,992 --> 00:16:27,429 [Tendi grunting] 398 00:16:27,472 --> 00:16:28,517 [roars] 399 00:16:28,560 --> 00:16:29,605 [both scream] 400 00:16:29,648 --> 00:16:30,998 [Tendi grunts] 401 00:16:31,041 --> 00:16:32,869 -[Tendi roars] -We got a scorpion here! 402 00:16:32,912 --> 00:16:34,305 What was that cube? 403 00:16:34,349 --> 00:16:35,698 There has to be a way to reverse it. 404 00:16:35,741 --> 00:16:36,612 [Mariner and Rutherford scream] 405 00:16:36,655 --> 00:16:38,353 I'm getting tired of you guys 406 00:16:38,396 --> 00:16:40,746 whining all day! 407 00:16:40,790 --> 00:16:42,052 -[Ransom screams] -[Kayshon gasps] 408 00:16:42,096 --> 00:16:44,272 -[Ransom grunts] -[Tendi roars] 409 00:16:44,315 --> 00:16:46,752 -[roaring] -[screaming] 410 00:16:54,586 --> 00:16:55,848 [screams] Is that Tendi? 411 00:16:56,849 --> 00:16:58,199 We got to do something. 412 00:16:58,242 --> 00:17:00,592 You're right. The crew depends on us. 413 00:17:00,636 --> 00:17:04,379 The Starfleet manual defines "danger" as "a force 414 00:17:04,422 --> 00:17:07,121 -which causes or tends to cause harm." -It is in times of doubt... 415 00:17:07,164 --> 00:17:09,210 -[overlapping speeches] -A ship that encounters no rough wind 416 00:17:09,253 --> 00:17:11,168 is a ship that's never sailed at all. 417 00:17:11,212 --> 00:17:12,952 Are any of you actually gonna do something? 418 00:17:12,996 --> 00:17:15,129 We're doing it. We're inspiring the crew. 419 00:17:15,172 --> 00:17:17,131 We arethe crew! 420 00:17:17,174 --> 00:17:19,394 [panting] Tendi, 421 00:17:19,437 --> 00:17:21,222 I know you're in there. You're gonna be okay. 422 00:17:21,265 --> 00:17:22,788 [roaring] 423 00:17:22,832 --> 00:17:24,094 [Boimler grunts] 424 00:17:24,138 --> 00:17:25,574 [panting] What happened? 425 00:17:25,617 --> 00:17:27,054 Did she touch a mysterious orb? 426 00:17:27,097 --> 00:17:28,446 What? No. It was a cube. 427 00:17:28,490 --> 00:17:30,057 Oh! Uh, I bet it was an Ataxian mood shifter. 428 00:17:30,100 --> 00:17:31,319 I've got this. 429 00:17:31,362 --> 00:17:33,408 [panting] Computer, big bowl of beans, 430 00:17:33,451 --> 00:17:34,931 hot. 431 00:17:37,107 --> 00:17:39,196 Hey, Tendi. Whoa! I sure hope 432 00:17:39,240 --> 00:17:41,590 I don't spill these beans on my... [screams] 433 00:17:41,633 --> 00:17:43,679 Aah! Aah, God. 434 00:17:43,722 --> 00:17:45,550 -[Tendi roaring] -[Boimler panting] 435 00:17:45,594 --> 00:17:47,335 Computer, birthday cake, lit candles, 436 00:17:47,378 --> 00:17:48,988 various temperatures. 437 00:17:49,032 --> 00:17:50,903 Wow. 438 00:17:50,947 --> 00:17:53,123 It sure is hard carrying this birthday cake 439 00:17:53,167 --> 00:17:55,734 with all this bean slime on my... [screams, grunts] 440 00:17:55,778 --> 00:17:58,259 -[laughing] -What the hell is he doing? 441 00:17:58,302 --> 00:17:59,477 -[Boimler groans] -Shut up. Look. 442 00:17:59,521 --> 00:18:01,131 Oh, no, and now the candles 443 00:18:01,175 --> 00:18:03,264 have lit my uniform on fire. What a predicament. 444 00:18:03,307 --> 00:18:05,962 [screams, grunts] 445 00:18:06,005 --> 00:18:08,095 -[Tendi continues laughing] -[gasps] It's working. 446 00:18:08,138 --> 00:18:09,748 Her emotional armor is weakening. 447 00:18:09,792 --> 00:18:11,446 [Boimler grunts] 448 00:18:11,489 --> 00:18:13,100 [panting] 449 00:18:13,143 --> 00:18:14,927 Computer, taffy, honey, shrimp, 450 00:18:14,971 --> 00:18:16,451 soda, corn, steak, chicken nugget, 451 00:18:16,494 --> 00:18:17,843 crispy lemon rock candy, 452 00:18:17,887 --> 00:18:19,845 chili, gravy, chocolate sundae! Hot! 453 00:18:19,889 --> 00:18:21,630 [screaming] 454 00:18:22,413 --> 00:18:24,241 -[Tendi laughing] -[Boimler groans] 455 00:18:26,374 --> 00:18:29,551 That was such a waste of reassembled proteins. 456 00:18:29,594 --> 00:18:31,422 [exhales] It really was. 457 00:18:31,466 --> 00:18:33,685 -[chuckles] You okay? -Yeah. 458 00:18:33,729 --> 00:18:35,165 Geez, I was really out of control. 459 00:18:35,209 --> 00:18:36,645 Thanks for saving me. 460 00:18:36,688 --> 00:18:39,735 Oh, of course. That's what we do. 461 00:18:41,824 --> 00:18:43,869 [Tendi and Boimler laugh] 462 00:18:43,913 --> 00:18:45,523 [Ransom groans] 463 00:18:45,567 --> 00:18:48,091 Oh, no. How long were we out? 464 00:18:48,135 --> 00:18:49,527 Rumdar could be anywhere. 465 00:18:49,571 --> 00:18:51,399 We never should have underestimated him. 466 00:18:51,442 --> 00:18:53,270 Shaka? 467 00:18:55,707 --> 00:18:58,232 Maybe we didn't underestimate him. 468 00:18:59,276 --> 00:19:02,018 -[grunts] -T'ANA: Holy [bleep]. 469 00:19:02,061 --> 00:19:04,847 I don't know how he was able to survive in the vacuum of space, 470 00:19:04,890 --> 00:19:08,459 -but he's totally fine. -Uh, Pakleds are strong. 471 00:19:08,503 --> 00:19:10,940 How did you get outside in the first place? 472 00:19:10,983 --> 00:19:14,161 I went to the bathroom. When I pressed the flush button, 473 00:19:14,204 --> 00:19:16,728 I got shot out of a little hatch. 474 00:19:16,772 --> 00:19:18,382 Are you sure you weren't in an air lock? 475 00:19:18,426 --> 00:19:21,559 Can I have all your codes now? 476 00:19:21,603 --> 00:19:24,736 [laughs] Get him out of here. 477 00:19:24,780 --> 00:19:27,217 [chanting]: Janeway, die! Janeway, die! 478 00:19:27,261 --> 00:19:29,654 Janeway, die! Janeway, die! 479 00:19:29,698 --> 00:19:32,788 Ah, Rumdar returns. 480 00:19:32,831 --> 00:19:35,443 Hi, everybody. 481 00:19:35,486 --> 00:19:36,879 We tricked you, Janeway. 482 00:19:36,922 --> 00:19:38,402 We never wanted peace. 483 00:19:38,446 --> 00:19:41,318 Rumdar was a spy. [laughs] 484 00:19:41,362 --> 00:19:43,102 What did you learn, spy? 485 00:19:43,146 --> 00:19:45,931 The Enterprisehas the biggest bathrooms ever, 486 00:19:45,975 --> 00:19:48,369 and she is not Captain Janeway. 487 00:19:48,412 --> 00:19:50,153 -She is Captain Freeman! -[Pakleds gasp] 488 00:19:50,197 --> 00:19:52,590 -That's what I've been telling you. -[Rumdar laughs] 489 00:19:52,634 --> 00:19:54,636 I tricked you. 490 00:19:54,679 --> 00:19:57,639 And I didn't give up any information, either. 491 00:19:57,682 --> 00:19:59,293 I'm a good spy. 492 00:19:59,336 --> 00:20:02,687 Well, yes, you are amazing. 493 00:20:02,731 --> 00:20:05,647 I just wish I knew what information you kept secret 494 00:20:05,690 --> 00:20:08,258 so I could know how amazing you are. 495 00:20:08,302 --> 00:20:11,087 I didn't tell you anything about our big plan 496 00:20:11,130 --> 00:20:13,829 to smuggle a Varuvian bomb onto Earth. 497 00:20:13,872 --> 00:20:15,613 -[chuckles] -Is that right? 498 00:20:15,657 --> 00:20:20,227 [chuckles]: Oh, Rumdar, you truly are a master spy. 499 00:20:20,270 --> 00:20:22,272 Two to beam up. 500 00:20:24,056 --> 00:20:25,841 Wait a minute. 501 00:20:25,884 --> 00:20:28,757 You just beat Captain Janeway! 502 00:20:28,800 --> 00:20:30,454 -[fanfare playing] -[cheering] -[chanting]: Rumdar! Rumdar! 503 00:20:30,498 --> 00:20:32,326 Rumdar! Rumdar! 504 00:20:35,590 --> 00:20:38,549 Sorry I requested anomaly consolidation duty 505 00:20:38,593 --> 00:20:40,943 -and, you know, went all scorpion. -Don't apologize. 506 00:20:40,986 --> 00:20:42,814 The truth is, collecting weird space crap 507 00:20:42,858 --> 00:20:44,512 ispart of the fun of Starfleet. 508 00:20:44,555 --> 00:20:46,427 Ah, we were kind of being punks all day. 509 00:20:46,470 --> 00:20:48,080 We should have fed off your enthusiasm, 510 00:20:48,124 --> 00:20:49,908 not tried to tamp it down. 511 00:20:49,952 --> 00:20:51,736 Yeah, you know what? The best anomaly today 512 00:20:51,780 --> 00:20:53,303 was all your silver linings. 513 00:20:53,347 --> 00:20:56,045 -And that skull thing. -Aw, thanks, guys. 514 00:20:56,088 --> 00:20:57,829 [sniffs] Oh, I still smell 515 00:20:57,873 --> 00:20:59,831 like slug-digested scorpion, don't I? 516 00:20:59,875 --> 00:21:02,051 Yeah. The smell of adventure. 517 00:21:02,094 --> 00:21:04,009 [all laugh] 518 00:21:04,053 --> 00:21:07,012 Whoever Ransom picks, remember to keep your cool. 519 00:21:07,056 --> 00:21:08,536 I don't want anyone freaking out. 520 00:21:08,579 --> 00:21:11,321 Sorry, you can't come with us. 521 00:21:11,365 --> 00:21:12,931 That move you pulled in the mess hall 522 00:21:12,975 --> 00:21:15,020 -proves you don't belong in the Redshirts. -Hey. 523 00:21:15,064 --> 00:21:17,414 -My friend was in trouble. -You made a fool of yourself 524 00:21:17,458 --> 00:21:19,764 to make a bug laugh. It was shameful. 525 00:21:19,808 --> 00:21:21,200 All right, you know what's shameful? 526 00:21:21,244 --> 00:21:23,333 Trying to build a persona by copying other captains. 527 00:21:23,377 --> 00:21:25,335 [scoffs] You think Riker did that? 528 00:21:25,379 --> 00:21:27,772 You guys are wasting your time on this Redshirt stuff. 529 00:21:27,816 --> 00:21:30,209 -Be your own captains. -[Casey chuckles] 530 00:21:30,253 --> 00:21:32,211 Cute speech. I'm sure it'll play great 531 00:21:32,255 --> 00:21:35,476 on the lower decks. Come on, guys. 532 00:21:35,519 --> 00:21:38,479 -Guys? -I, um, I think I'm gonna 533 00:21:38,522 --> 00:21:41,525 take a break from the Redshirts, focus on my duties. 534 00:21:41,569 --> 00:21:42,700 -Yeah. -Yeah. 535 00:21:42,744 --> 00:21:44,572 Fine. I'll try to remember you 536 00:21:44,615 --> 00:21:46,661 when I'm boldly going and you're not. 537 00:21:46,704 --> 00:21:49,664 Sir, I'd like to nominate myself for the acting captain position. 538 00:21:49,707 --> 00:21:50,926 -Huh? -I'm the best candidate 539 00:21:50,969 --> 00:21:52,710 to lead the Cerritosto victory. 540 00:21:52,754 --> 00:21:54,495 Oh. I don't care. Sure. 541 00:21:54,538 --> 00:21:56,235 Oh, my God, really? Sir, 542 00:21:56,279 --> 00:21:58,673 thank you. Sir, I won't let you down. 543 00:21:58,716 --> 00:22:01,023 Quick thinking in the mess today, Mr. Boimler. 544 00:22:01,066 --> 00:22:02,503 You showed some real leadership. 545 00:22:02,546 --> 00:22:04,200 Thank you, sir. 546 00:22:04,243 --> 00:22:07,464 Hey, do you want to catch a Winger Bingston show sometime? 547 00:22:07,508 --> 00:22:09,292 Now, that guy can deliver a speech. 548 00:22:09,336 --> 00:22:10,511 You ever see his one-man show 549 00:22:10,554 --> 00:22:11,773 where he played all of Jupiter's moons? 550 00:22:11,816 --> 00:22:14,515 Just got off the comms with Starfleet. 551 00:22:14,558 --> 00:22:16,125 Sounds like we did a great job. 552 00:22:16,168 --> 00:22:19,171 -I think that deserves a drink. -Count me in. 553 00:22:19,215 --> 00:22:22,261 -Acting Captain, you have the conn. -[door whooshes open] 554 00:22:22,305 --> 00:22:24,351 [breathes deeply] 555 00:22:24,394 --> 00:22:26,222 ♪ 556 00:22:28,050 --> 00:22:31,140 [breathes deeply] 557 00:22:31,183 --> 00:22:33,360 New shift on deck. Get out of my chair! 558 00:22:33,403 --> 00:22:35,536 Aah! Thank you. This-this was a great honor. 559 00:22:35,579 --> 00:22:37,712 Go clean up Air Lock 17. 560 00:22:37,755 --> 00:22:40,367 Pakled did something unspeakable in there. 561 00:22:40,410 --> 00:22:41,846 Yes, sir. 562 00:22:44,545 --> 00:22:46,024 TENDI: Ooh! And then 563 00:22:46,068 --> 00:22:47,896 he deflated back into regular-sized Rutherford. 564 00:22:47,939 --> 00:22:50,855 Big-body Rutherford? Aw, I missed all the good stuff. 565 00:22:50,899 --> 00:22:52,248 Not allthe good stuff. 566 00:22:52,291 --> 00:22:53,989 Snagged this baby from Shaxs's pile. 567 00:22:54,032 --> 00:22:56,774 Oh, no way. This is a submanifold casting stone. 568 00:22:56,818 --> 00:22:58,776 -A what? -We can use it 569 00:22:58,820 --> 00:23:00,125 to broadcast our voices to other planets. 570 00:23:00,169 --> 00:23:01,605 -What's that good for? -[chuckles] 571 00:23:01,649 --> 00:23:02,780 Yeah, like, what are we gonna do? 572 00:23:02,824 --> 00:23:04,826 Prank call Armus? [chuckles] 573 00:23:08,307 --> 00:23:12,311 I wish I had someone to torture. 574 00:23:12,355 --> 00:23:14,401 -MARINER: Hey, Armus! Shut up, shut up. -[others laugh] 575 00:23:14,444 --> 00:23:17,099 You, uh, you look like a big bag of crap. 576 00:23:17,142 --> 00:23:18,927 ARMUS: Who said that? Show yourself. 577 00:23:18,970 --> 00:23:21,930 I am Armus. This is my domain. 578 00:23:21,973 --> 00:23:23,845 MARINER: Yeah, we already know you're Armus, dummy. 579 00:23:23,888 --> 00:23:25,020 BOIMLER [singsongy]: Come and find us. 580 00:23:25,063 --> 00:23:26,587 We're touching your stuff. 581 00:23:26,630 --> 00:23:27,849 ARMUS: What stuff? Stop that! 582 00:23:27,892 --> 00:23:30,155 When I find you, I'm gonna kill you 583 00:23:30,199 --> 00:23:31,896 with a flake of my power! 584 00:23:31,940 --> 00:23:34,899 I am a skin of evil. [grunts] 585 00:23:34,943 --> 00:23:36,292 -TENDI: More like a puddle of [bleep]. -[others laughing] 586 00:23:36,335 --> 00:23:38,555 ARMUS: Damn you! 587 00:24:36,657 --> 00:24:38,006 [man imitates weapons firing] 588 00:24:40,182 --> 00:24:40,617 Chirp. 41299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.