All language subtitles for Doom.Patrol.S03E05.Dada.Patrol.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,711 --> 00:01:25,218 ♪ This could be the last of All the rides we take ♪ 2 00:01:28,455 --> 00:01:32,425 ♪ So hold on tight And don't look back ♪ 3 00:01:34,394 --> 00:01:41,401 ♪ And you only live forever In the lights you make ♪ 4 00:01:43,570 --> 00:01:47,941 ♪ When we were young We used to say ♪ 5 00:01:54,314 --> 00:01:56,182 How long have you felt like this? 6 00:01:57,417 --> 00:01:58,618 Kay? 7 00:02:01,754 --> 00:02:03,523 Whoa! 8 00:02:03,623 --> 00:02:06,025 Whoa, you're getting so big. 9 00:02:06,126 --> 00:02:09,529 Kay and I were just having a little morning session, if you don't mind. 10 00:02:09,629 --> 00:02:11,764 Since when do you give Kay sessions? 11 00:02:11,831 --> 00:02:14,868 I just said my feet hurt. See? 12 00:02:14,968 --> 00:02:17,370 - Oof! 13 00:02:17,470 --> 00:02:21,674 Well, you know, Driller Bill has some killer unicorn Band-Aids. 14 00:02:21,774 --> 00:02:23,943 I don't want Band-Aids. I want new shoes. 15 00:02:24,010 --> 00:02:27,447 And we were discussing whether or not that was a good idea. 16 00:02:27,514 --> 00:02:29,549 What's the big deal? I'll just go pick some up. 17 00:02:30,617 --> 00:02:31,818 What if I go? 18 00:02:32,886 --> 00:02:34,621 I don't know what size I am now. 19 00:02:35,655 --> 00:02:37,457 I need to try them on myself. 20 00:02:39,058 --> 00:02:40,660 You want to go up? 21 00:02:40,727 --> 00:02:46,299 But as I was explaining to Kay, there are rules in place. 22 00:02:46,366 --> 00:02:50,036 The Underground is a delicate ecosystem, 23 00:02:50,136 --> 00:02:52,805 and brash decisions affect us all. 24 00:02:53,406 --> 00:02:55,375 Brash decisions? 25 00:02:55,475 --> 00:02:59,479 This is her body. Everything here is hers. 26 00:02:59,546 --> 00:03:01,181 So if she wants to go up, then... 27 00:03:01,247 --> 00:03:02,515 She's a little girl, 28 00:03:02,582 --> 00:03:04,717 and she cannot make these decisions alone. 29 00:03:04,817 --> 00:03:06,920 And she won't, because I'm here. 30 00:03:08,688 --> 00:03:11,024 You don't have the right. 31 00:03:11,090 --> 00:03:13,760 Hey. 32 00:03:15,528 --> 00:03:20,266 God! Do you get off on being a cranky old bitch? 33 00:03:20,366 --> 00:03:22,735 Kay wants to go up. I think that's a good thing. 34 00:03:24,871 --> 00:03:25,838 Is it? 35 00:03:26,906 --> 00:03:28,208 Fuck off. 36 00:03:28,274 --> 00:03:32,612 We all ate a piece of it, Jane. We're all a part of this. 37 00:03:32,712 --> 00:03:36,616 Whatever decisions need to be made, and whatever happens, 38 00:03:36,716 --> 00:03:39,619 we are all a part of it. 39 00:03:51,064 --> 00:03:55,034 How goddamn cute is that? 40 00:03:56,769 --> 00:03:59,439 Check it out. 41 00:03:59,539 --> 00:04:02,976 The Steele family biceps coming in already! 42 00:04:03,076 --> 00:04:05,378 He's going to be one hell of a pitcher. 43 00:04:05,445 --> 00:04:07,313 Or whatever he wants to be. 44 00:04:07,413 --> 00:04:09,482 No pressure, only support. 45 00:04:09,582 --> 00:04:12,652 L-M-F-A-O. 46 00:04:13,720 --> 00:04:14,754 Do you even know what that means? 47 00:04:14,821 --> 00:04:17,257 Yeah. Love my fucking awesome offspring. 48 00:04:17,323 --> 00:04:18,257 What? 49 00:04:19,492 --> 00:04:20,760 Where did you get these exactly? 50 00:04:20,827 --> 00:04:22,395 World Wide Web, baby. 51 00:04:22,462 --> 00:04:23,963 You want it? They got it. 52 00:04:25,665 --> 00:04:26,599 Ooh! 53 00:04:28,101 --> 00:04:30,503 Whoa, whoa, whoa, hey. Rule number one of the Internet. 54 00:04:30,603 --> 00:04:31,671 Don't click pop-ups. 55 00:04:31,771 --> 00:04:33,072 - But I wa... - Hey. 56 00:04:34,140 --> 00:04:37,010 - Pay attention. 57 00:04:37,110 --> 00:04:42,181 Okay, um, recommended dosage, take two capsules. 58 00:04:44,284 --> 00:04:48,187 Check. Take with food. Check. 59 00:04:48,288 --> 00:04:51,024 It says here that you should start to see improvement in a couple of months. 60 00:04:51,124 --> 00:04:52,458 Couple months? 61 00:04:57,597 --> 00:04:58,831 What the hell? 62 00:05:01,934 --> 00:05:05,872 Booyah. Be right back. 63 00:05:21,487 --> 00:05:25,892 "May take up to two to three months to become effective." 64 00:05:27,827 --> 00:05:29,062 Three whole months? 65 00:05:54,053 --> 00:05:57,090 Ha! Eat shit, Parkinson's. 66 00:05:58,057 --> 00:05:59,692 I don't get it. 67 00:05:59,759 --> 00:06:00,860 I didn't like the thought of my son running around 68 00:06:00,927 --> 00:06:02,395 without any way to protect himself. 69 00:06:02,495 --> 00:06:04,063 What about S.T.A.R. Labs? 70 00:06:04,163 --> 00:06:05,998 I've disabled their tracking and surveillance protocols. 71 00:06:07,867 --> 00:06:08,901 This is our little secret. 72 00:06:10,203 --> 00:06:11,504 Are you sure that's a good idea? 73 00:06:14,407 --> 00:06:15,408 Dad? 74 00:06:16,876 --> 00:06:18,511 I'm sorry, Vic. 75 00:06:18,578 --> 00:06:21,848 Obviously, that word has been lacking in my vocabulary, 76 00:06:21,914 --> 00:06:24,584 but I'm saying it now, and I mean it. 77 00:06:24,684 --> 00:06:26,953 I never wanted to be the kind of dad 78 00:06:27,053 --> 00:06:30,356 who pushes his son down some preconceived path. 79 00:06:30,423 --> 00:06:34,060 Maybe turning into one's own father is an unavoidable tragedy. 80 00:06:35,027 --> 00:06:36,896 Great. 81 00:06:37,764 --> 00:06:39,732 Hey, now. 82 00:06:43,202 --> 00:06:46,773 Cyborg was never meant to be a means to reinvent you. 83 00:06:50,376 --> 00:06:51,744 I know. 84 00:06:51,811 --> 00:06:54,480 Vic, if this is something you don't want anymore... 85 00:06:54,580 --> 00:06:56,416 That's not what I'm saying. 86 00:06:56,482 --> 00:06:58,418 I appreciate what you're doing for me. 87 00:06:59,585 --> 00:07:00,620 And what you did. 88 00:07:07,293 --> 00:07:11,464 Um... Sorry, I gotta take this. 89 00:07:11,564 --> 00:07:14,901 We can talk more soon, if you want. 90 00:07:14,967 --> 00:07:16,335 You know where to find me. 91 00:07:34,787 --> 00:07:38,124 It's gone, without a trace. 92 00:07:38,191 --> 00:07:39,525 You sure? Trust me. 93 00:07:39,625 --> 00:07:42,528 I can spot a clogged pore upstage left from a mezzanine. 94 00:07:43,996 --> 00:07:45,031 Hmm. 95 00:07:47,867 --> 00:07:49,702 Maybe it was all part of the zombie thing. 96 00:07:49,802 --> 00:07:52,038 Please, no more talk of the Z-word, 97 00:07:52,138 --> 00:07:55,942 or anything pertaining to that day in question, thank you. 98 00:07:56,008 --> 00:07:57,643 Sorry. Sorry. 99 00:07:57,710 --> 00:08:01,514 I'd do well enough never to hear the word "brain" again either. 100 00:08:03,382 --> 00:08:05,051 Nevertheless... 101 00:08:05,151 --> 00:08:08,521 I suppose this means you aren't dying. 102 00:08:13,693 --> 00:08:14,894 Huh? 103 00:08:14,994 --> 00:08:17,630 - What? - Oh, it's just... 104 00:08:19,632 --> 00:08:20,900 Uh... 105 00:08:22,034 --> 00:08:23,369 What? Oh, my God! 106 00:08:23,469 --> 00:08:24,871 - Don't panic. - Don't panic? 107 00:08:24,971 --> 00:08:27,874 Well, clearly, it's not a tumor, because tumors don't move. 108 00:08:27,974 --> 00:08:30,676 There is a thing underneath my skin, 109 00:08:31,511 --> 00:08:33,412 running around my body. 110 00:08:34,914 --> 00:08:36,015 - Oh. 111 00:08:36,082 --> 00:08:37,683 Team meeting, three minutes. 112 00:08:38,584 --> 00:08:40,987 - What? - Three minutes! 113 00:08:42,188 --> 00:08:43,189 Okay. 114 00:08:44,423 --> 00:08:45,591 Hey! 115 00:08:46,526 --> 00:08:48,561 You can't call team meeting. 116 00:08:48,661 --> 00:08:50,396 You're not a team leader. 117 00:08:51,330 --> 00:08:52,832 And we're not even a team! 118 00:09:08,047 --> 00:09:10,249 Hey, Doctor Who. 119 00:09:11,684 --> 00:09:12,885 Did you get us all in here 120 00:09:12,952 --> 00:09:14,520 so we can watch you do your Kegels, 121 00:09:14,587 --> 00:09:16,355 or did you actually have something to say? 122 00:09:17,790 --> 00:09:19,692 The next time you have a question, young lady, 123 00:09:19,759 --> 00:09:21,761 I suggest you raise your hand, okay? 124 00:09:23,129 --> 00:09:26,132 The Ant Farm. Do you recall a jailbreak 125 00:09:26,232 --> 00:09:28,901 your merry band orchestrated there some time ago? 126 00:09:30,403 --> 00:09:31,370 Uh, yeah? 127 00:09:32,605 --> 00:09:34,373 - Of course! 128 00:09:35,107 --> 00:09:37,443 That's why I'm here. 129 00:09:37,543 --> 00:09:39,645 - You freed them, 130 00:09:39,745 --> 00:09:42,582 those insidious, cutthroat terrorists. 131 00:09:42,648 --> 00:09:43,783 Terrorists? 132 00:09:44,984 --> 00:09:47,219 - The Sisterhood of Dada. - The Sisterhood of what? 133 00:09:47,286 --> 00:09:50,990 These escapees, you want to find and corral them? 134 00:09:51,090 --> 00:09:55,094 No, actually, I'd like you to kill them. 135 00:09:56,629 --> 00:09:58,297 We are not the kind of people that kill people. 136 00:09:58,397 --> 00:10:01,400 Unless they're Nazis or butts. 137 00:10:01,467 --> 00:10:02,568 Yeah, and not to mention, 138 00:10:02,635 --> 00:10:04,670 I was a prisoner of the Ant Farm. 139 00:10:04,770 --> 00:10:07,673 We all were. And we're not bad people. 140 00:10:07,773 --> 00:10:10,343 What makes you so sure that the Sisterhood of the Dada are? 141 00:10:10,443 --> 00:10:12,011 What exactly is Dada? 142 00:10:12,111 --> 00:10:15,014 Uh, it's just this insufferable thing the French came up with 143 00:10:15,114 --> 00:10:18,351 so they could make crude nudie films and call it art. 144 00:10:18,451 --> 00:10:19,685 Really? 145 00:10:19,785 --> 00:10:21,420 I thought it was that thing where you do bad shit, 146 00:10:21,487 --> 00:10:22,855 the universe does bad shit to you. 147 00:10:22,955 --> 00:10:25,191 - That's Karma, dick slit. - Oh. 148 00:10:25,291 --> 00:10:28,761 Exhibit A, left behind in one of their cells 149 00:10:28,828 --> 00:10:30,763 after your little jailbreak. 150 00:10:34,800 --> 00:10:37,536 "The eternal flatulation is coming." 151 00:10:44,977 --> 00:10:47,146 The insignia was also found in Prague, 152 00:10:47,213 --> 00:10:50,983 Mumbai, Wellington and Kuala Lumpur, 153 00:10:51,050 --> 00:10:53,319 and dozens of other cities throughout the globe. 154 00:10:53,386 --> 00:10:55,821 Striking evidence of a global conspiracy. 155 00:10:57,156 --> 00:11:01,160 Luckily, Jones also tracked them 156 00:11:01,227 --> 00:11:04,196 to what appears to be their current location. 157 00:11:08,868 --> 00:11:10,136 They're close. 158 00:11:10,202 --> 00:11:12,672 Why does it say "join us?" 159 00:11:12,738 --> 00:11:14,407 For what exactly? 160 00:11:14,507 --> 00:11:16,242 Oh, it's probably nothing, dear. 161 00:11:16,342 --> 00:11:18,811 You know, I'm sure I just crawled through the earth currents 162 00:11:18,878 --> 00:11:22,715 of time and space to simply sit around drinking weak tea 163 00:11:22,815 --> 00:11:26,719 in a halfway house for a bunch of self-loathing layabouts. 164 00:11:26,819 --> 00:11:27,753 Ouch. 165 00:11:27,853 --> 00:11:31,223 Or maybe I came here, 166 00:11:31,323 --> 00:11:34,226 because something very big and very ugly, 167 00:11:34,326 --> 00:11:38,097 an eternal flagellation, perhaps, is set to occur, 168 00:11:38,197 --> 00:11:40,533 and it needs to be stopped. 169 00:11:40,599 --> 00:11:45,204 Oh. And you don't want to do this yourself because? 170 00:11:45,271 --> 00:11:48,674 Uh, they'd spot me a mile off. Right? 171 00:11:48,741 --> 00:11:49,875 Bird or no bird. 172 00:12:00,219 --> 00:12:01,253 Fine. 173 00:12:02,621 --> 00:12:05,458 If you won't dirty your little pacifist hands, 174 00:12:05,558 --> 00:12:09,462 then, all I ask is for you to observe and report. 175 00:12:09,562 --> 00:12:12,198 And how do you want us to do that exactly? 176 00:12:12,264 --> 00:12:17,636 They said, "Join us," so, join, infiltrate. 177 00:12:19,872 --> 00:12:20,873 Ahem. 178 00:12:23,943 --> 00:12:24,944 What? 179 00:12:25,044 --> 00:12:27,413 If we do this, will you go away forever? 180 00:12:27,480 --> 00:12:28,447 Ooh! 181 00:12:31,117 --> 00:12:32,051 Yeah, probab-- 182 00:12:32,118 --> 00:12:33,486 Cool. I'm down. 183 00:12:33,586 --> 00:12:35,421 All right, Rita, you come with me. 184 00:12:38,124 --> 00:12:39,759 You're not team leader. 185 00:12:47,800 --> 00:12:50,569 Right there, in the glass cabinet. 186 00:12:52,938 --> 00:12:55,608 - Is that... me? - Yes. 187 00:12:56,509 --> 00:12:59,011 And why is that you? 188 00:12:59,111 --> 00:13:01,113 I knew it. I knew it! 189 00:13:01,180 --> 00:13:05,351 Rita Farr, world-renowned time-traveler. It's true! 190 00:13:05,451 --> 00:13:07,920 Uh-huh. So you admit it? 191 00:13:07,987 --> 00:13:10,189 Admit it? I'm overjoyed. 192 00:13:11,991 --> 00:13:15,861 Oh, I thought I was going mad after I saw myself, 193 00:13:15,961 --> 00:13:18,531 but there's the proof. 194 00:13:20,266 --> 00:13:22,501 Prepare to eat your words, Larry Trainor. 195 00:13:24,637 --> 00:13:27,940 Yeah, I suppose, but, I... 196 00:13:31,811 --> 00:13:34,113 - Uh... - Laura? 197 00:13:34,880 --> 00:13:35,815 Hello? 198 00:13:43,322 --> 00:13:45,191 Hang a left up here, Larry. Now! 199 00:13:45,291 --> 00:13:46,792 I got it. I got it. 200 00:13:46,859 --> 00:13:48,828 Jeez, Vic, don't get too excited, 201 00:13:48,894 --> 00:13:50,996 or we'll have to get the bus detailed. 202 00:13:55,201 --> 00:13:57,403 Hey, Van Gogh, what the fuck? 203 00:14:00,873 --> 00:14:03,242 Cliff... you okay? 204 00:14:03,342 --> 00:14:05,077 Whoa. 205 00:14:05,177 --> 00:14:08,914 Is it just me, or are you extra shiny today? 206 00:14:09,014 --> 00:14:10,382 Man, what the hell? 207 00:14:10,482 --> 00:14:13,586 You know, I was a little skeptical about those pills, 208 00:14:13,686 --> 00:14:17,590 but... Whoa! Look at my hands. 209 00:14:17,690 --> 00:14:21,193 - They're amazing. - What pills? 210 00:14:21,260 --> 00:14:24,063 They're his new meds. They're not supposed to... 211 00:14:25,865 --> 00:14:26,899 Cliff, how many did you take? 212 00:14:31,670 --> 00:14:34,907 - You do not want to know. - What the hell is wrong with you? 213 00:14:35,908 --> 00:14:37,443 Those are dopamine stimulators. 214 00:14:38,577 --> 00:14:40,045 - Boop. - Get your hands away from me. 215 00:14:40,880 --> 00:14:42,548 Oh, my God. Larry! 216 00:14:43,382 --> 00:14:44,683 You have a neck zit. 217 00:14:44,750 --> 00:14:47,052 Oh... Oh, my God. 218 00:14:47,119 --> 00:14:48,120 Don't worry, I got it. 219 00:14:48,220 --> 00:14:49,622 No, no, no, no, no, no, no. 220 00:14:49,722 --> 00:14:51,257 - Cliff, sit down. - Squish it! 221 00:14:51,357 --> 00:14:53,192 Get away from me. Get away from me. 222 00:14:58,898 --> 00:15:01,100 Oh, God! 223 00:15:06,739 --> 00:15:08,607 God. 224 00:15:16,081 --> 00:15:17,283 Whoa. 225 00:15:18,217 --> 00:15:21,487 So grey. 226 00:15:23,923 --> 00:15:26,158 This has gotta be the sisterhood, right? 227 00:15:27,993 --> 00:15:29,295 Grid's lost signal. 228 00:15:30,429 --> 00:15:31,430 But yeah. 229 00:15:33,265 --> 00:15:34,133 Everyone stay close. 230 00:15:34,233 --> 00:15:36,001 Let's go, motherfuckers! 231 00:15:36,101 --> 00:15:38,103 - Cliff! God damn it. 232 00:15:41,941 --> 00:15:43,275 Great. Awesome. 233 00:15:44,476 --> 00:15:46,645 How does this crap keep happening to us? 234 00:15:46,745 --> 00:15:49,848 Because no one else gets sent on a mission 235 00:15:49,949 --> 00:15:53,018 by a time-traveling bird lady to go hunt down some art freaks 236 00:15:53,118 --> 00:15:55,654 who pissed off a half-man, half-butt monster 237 00:15:55,754 --> 00:15:57,756 who may be trying to destroy the world. 238 00:15:58,590 --> 00:15:59,825 Yeah, got it. 239 00:15:59,925 --> 00:16:02,461 Uh, someone should stay with the bus. 240 00:16:03,128 --> 00:16:04,496 What? 241 00:16:04,596 --> 00:16:07,933 I'm not completely useless without "it," you know? 242 00:16:10,636 --> 00:16:13,005 But you're right. Someone should stay with the bus. 243 00:16:14,473 --> 00:16:16,108 Smell you later, bacne boy. 244 00:16:16,642 --> 00:16:17,543 Hey. 245 00:16:21,647 --> 00:16:23,282 Ow. God. 246 00:16:28,354 --> 00:16:31,991 My mother wasn't exactly an oracle of clever thought, 247 00:16:32,057 --> 00:16:35,327 but she was wise about one thing. 248 00:16:35,394 --> 00:16:38,497 There's nothing a martini, or three can't fix. 249 00:16:41,867 --> 00:16:44,803 Well, sometimes it takes a couple more than three. 250 00:16:44,870 --> 00:16:47,473 Okay, good. 251 00:16:52,511 --> 00:16:54,513 It's dead, Rita. 252 00:16:56,215 --> 00:16:58,884 My body elephant's deceased. 253 00:17:00,352 --> 00:17:05,057 Cremated under a burning hearth of doubt. 254 00:17:05,157 --> 00:17:07,593 - Oh, no. Why? - Why? Why? 255 00:17:07,693 --> 00:17:09,228 Why, indeed, and who and what. 256 00:17:10,696 --> 00:17:11,997 Then, Niles's head... 257 00:17:13,332 --> 00:17:16,435 told me about a letter he wrote some years ago. 258 00:17:18,337 --> 00:17:19,505 The things he says about me. 259 00:17:23,208 --> 00:17:25,044 - Disloyal. 260 00:17:25,110 --> 00:17:28,280 Conniving. Danger... Oh! 261 00:17:29,014 --> 00:17:31,116 Pish-posh. Ha! 262 00:17:31,216 --> 00:17:35,220 Who knows what drove that manipulative old insect to write this? 263 00:17:35,287 --> 00:17:38,690 Okay, look, the others will be back before you know it, 264 00:17:38,757 --> 00:17:42,928 and I'm sure whatever they derive from the Dada folk will help. 265 00:17:43,028 --> 00:17:45,464 Mmm. Well, yeah, about that. 266 00:17:45,564 --> 00:17:52,538 Um, you know, I have no idea, what the Sisterhood of Dada will yield. 267 00:17:52,604 --> 00:17:57,142 Every time I think I've found another vital piece of the puzzle, 268 00:17:57,242 --> 00:18:00,312 you know, you, the film, that letter, it's just... 269 00:18:04,550 --> 00:18:07,719 I can manage the despair of not knowing my history, 270 00:18:07,786 --> 00:18:09,988 my favorite song, or my favorite color, 271 00:18:10,089 --> 00:18:13,559 not knowing if I have loved, or have been loved, 272 00:18:14,660 --> 00:18:19,131 but this polarizing pool inside... 273 00:18:21,100 --> 00:18:23,469 You know, one moment, I recall an endless joy... 274 00:18:23,569 --> 00:18:24,670 Hmm. 275 00:18:24,770 --> 00:18:31,276 ...and the next, an... An impenetrable hatred. 276 00:18:31,343 --> 00:18:37,282 Like I could very well be the woman in that letter. 277 00:18:40,953 --> 00:18:42,754 Ah, here I am, yeah. 278 00:18:44,690 --> 00:18:48,961 Pouring my heart and soul out like some dizzy old housewife. 279 00:18:50,929 --> 00:18:53,432 To you, of all people. 280 00:18:53,499 --> 00:18:54,533 Oh, I... 281 00:18:54,633 --> 00:18:57,503 Apparently, my name is Laura De Mille. 282 00:18:58,604 --> 00:19:01,306 Perhaps, I came from decades ago 283 00:19:01,373 --> 00:19:05,310 to maybe hunt some malicious evil. 284 00:19:06,812 --> 00:19:09,281 It's ridiculous. All of it. 285 00:19:12,985 --> 00:19:16,155 And that is truly dreadful. 286 00:19:17,723 --> 00:19:22,561 Well, sometimes, you just have to fake it till you make it. Ha! 287 00:19:24,796 --> 00:19:30,636 Apparently, I'm a time traveler who makes films, 288 00:19:30,702 --> 00:19:32,304 and has allies in the afterlife. 289 00:19:34,139 --> 00:19:36,742 I don't feel worthy of that either, 290 00:19:36,842 --> 00:19:40,045 but I have to believe that 291 00:19:40,145 --> 00:19:44,049 eventually, my purpose or destiny 292 00:19:44,149 --> 00:19:47,819 will come snatch me from this infernal stasis. 293 00:19:51,023 --> 00:19:53,425 In the meantime, I drink. 294 00:19:53,525 --> 00:19:55,594 Oh, drink. 295 00:19:55,694 --> 00:19:57,529 And make friends. 296 00:19:57,596 --> 00:19:58,697 Mmm-hmm. 297 00:20:05,437 --> 00:20:06,905 - Wow. 298 00:20:07,005 --> 00:20:09,875 That's some... Phew! That was very good. 299 00:20:11,043 --> 00:20:13,512 However, I do not think that my destiny 300 00:20:13,579 --> 00:20:17,950 can quite come and snatch me up when it's on ice. 301 00:20:19,084 --> 00:20:20,953 There's no way for me to get home again. 302 00:20:21,053 --> 00:20:22,454 The time machine is broken, 303 00:20:22,554 --> 00:20:25,190 and no amount of faking it will fix it. 304 00:20:25,958 --> 00:20:27,226 About that. 305 00:20:39,037 --> 00:20:42,708 Oh, Rita Farr. 306 00:20:51,116 --> 00:20:52,284 What are you? 307 00:20:57,456 --> 00:21:00,659 Toad bonnet bee. Thatcher's blue bum. 308 00:21:00,759 --> 00:21:04,062 Toad bonnet bee. Thatcher's blue bum. 309 00:21:04,129 --> 00:21:06,832 Toad bonnet bee. Thatcher's blue bum. 310 00:21:06,932 --> 00:21:08,634 I am so fucking high. 311 00:21:19,244 --> 00:21:20,846 - Whoa. Whoa. 312 00:21:22,514 --> 00:21:24,483 - Did you just... 313 00:21:43,001 --> 00:21:43,969 Wow. 314 00:21:48,473 --> 00:21:49,675 Whoa! 315 00:21:49,775 --> 00:21:50,809 Shit. 316 00:21:54,713 --> 00:21:56,148 Sorry, didn't mean to... 317 00:21:57,449 --> 00:21:59,618 Okay. 318 00:22:04,389 --> 00:22:07,125 Cherry two-ball screwballs? Fuck, yeah! 319 00:22:14,533 --> 00:22:15,901 What the fuck? 320 00:22:21,373 --> 00:22:22,474 Cliff? 321 00:22:24,810 --> 00:22:25,711 Cliff? 322 00:22:29,581 --> 00:22:31,149 Narc-bot 2000. 323 00:22:31,216 --> 00:22:32,484 Jane! 324 00:22:35,520 --> 00:22:36,588 Hammerhead? 325 00:23:26,037 --> 00:23:28,140 Where are you? 326 00:23:28,240 --> 00:23:29,541 She never listens. 327 00:23:29,608 --> 00:23:31,076 Get the fuck back here! 328 00:23:31,777 --> 00:23:33,311 Jane. 329 00:23:33,412 --> 00:23:36,148 Mind closing the door? 330 00:23:36,248 --> 00:23:38,417 It's a nasty draft and all that. 331 00:23:50,562 --> 00:23:53,131 Don't worry. They can't bother you in here. 332 00:23:55,066 --> 00:23:56,668 Who's they? 333 00:23:56,768 --> 00:23:59,905 You know, the others, the Underground. 334 00:23:59,971 --> 00:24:03,842 - How the fuck did you-- - Ah! I didn't mean to pry. Trust me. 335 00:24:03,942 --> 00:24:07,012 And in fact, you're the one that's inside my head. 336 00:24:07,112 --> 00:24:10,182 You all are. You and the superhero, and the robot, 337 00:24:10,282 --> 00:24:12,784 the little radioactive mummy, is it? 338 00:24:14,486 --> 00:24:17,989 Anyway, as much as I enjoy a good party, 339 00:24:18,089 --> 00:24:19,791 you're the one I wanted to talk to, Jane. 340 00:24:21,359 --> 00:24:22,527 Just you. 341 00:24:26,865 --> 00:24:28,934 You separated me from the rest of the Underground? 342 00:24:29,935 --> 00:24:31,603 From all but one little voice. 343 00:24:36,441 --> 00:24:38,143 Kay? 344 00:24:38,210 --> 00:24:40,178 There's more on the bottom shelf here, love. 345 00:24:40,278 --> 00:24:41,980 There's some chocolate buttons too. 346 00:24:42,714 --> 00:24:43,782 Yeah. 347 00:24:47,686 --> 00:24:48,887 How is this... 348 00:24:50,689 --> 00:24:52,691 What do you mean we're inside your head? 349 00:24:52,791 --> 00:24:54,226 Well, that's what this is. 350 00:24:55,660 --> 00:24:59,064 Oh, my manners. Pardon me. 351 00:24:59,164 --> 00:25:03,034 I'm Shelley Byron. Also known as The Fog... 352 00:25:03,134 --> 00:25:05,537 if you like, as you like. 353 00:25:06,505 --> 00:25:08,373 You care for a little red velvet? 354 00:25:08,473 --> 00:25:10,408 The frosting is seraphic. 355 00:25:11,877 --> 00:25:14,579 - You're with the Sisterhood. - Beguiling and perceptive. 356 00:25:15,514 --> 00:25:16,581 What a combination. 357 00:25:16,681 --> 00:25:20,585 You sure I can't tempt you with something... 358 00:25:21,419 --> 00:25:22,988 Something sweet? 359 00:25:23,054 --> 00:25:25,257 You said you wanted to talk. 360 00:25:25,357 --> 00:25:27,359 - So let's talk. - All right. 361 00:25:28,727 --> 00:25:31,830 - I wanna join the Sisterhood. - Join... 362 00:25:31,897 --> 00:25:32,831 Did I stutter? 363 00:25:34,900 --> 00:25:38,436 All right, then. Answer me this. 364 00:25:40,839 --> 00:25:42,340 Who are you, Jane? 365 00:25:45,911 --> 00:25:47,913 Cliff? 366 00:26:01,860 --> 00:26:03,061 Hey. 367 00:26:04,729 --> 00:26:05,931 Hey, brother. 368 00:26:08,099 --> 00:26:09,701 I'm here to join, this the place? 369 00:26:11,069 --> 00:26:13,538 Brother, why are you? 370 00:26:27,452 --> 00:26:29,621 Where in the fuck... 371 00:26:29,721 --> 00:26:33,592 Oh, hey. Sorry, I didn't mean to... 372 00:26:33,658 --> 00:26:37,228 Uh, actually, I have no idea how I... 373 00:26:42,968 --> 00:26:44,903 I'm Jane. You already know that. 374 00:26:44,970 --> 00:26:48,173 Yes. But who are you? 375 00:26:48,273 --> 00:26:51,610 My God. Really? 376 00:26:52,677 --> 00:26:54,846 - This is what we're doing? - Yes. 377 00:26:54,946 --> 00:26:58,016 Fine. I'm the person who's gonna rip your eyes out 378 00:26:58,116 --> 00:27:00,619 if you touch one hair on that little girl's head. 379 00:27:00,685 --> 00:27:01,786 Oh, amazing. 380 00:27:04,122 --> 00:27:06,691 But still doesn't really answer the question. 381 00:27:06,791 --> 00:27:08,460 Cool. How about you go first? 382 00:27:08,526 --> 00:27:09,761 Who the fuck are you 383 00:27:09,828 --> 00:27:11,363 and what the fuck are you and the Sisterhood planning, 384 00:27:11,463 --> 00:27:13,531 because I'm guessing you weren't leaving bread crumbs 385 00:27:13,632 --> 00:27:16,034 all across the world just so that we can sit here 386 00:27:16,134 --> 00:27:19,804 and talk in your weird Candyland fuck-pad. 387 00:27:20,772 --> 00:27:21,873 Mmm. 388 00:27:23,508 --> 00:27:25,710 You're here for the Eternal Flagellation. 389 00:27:27,445 --> 00:27:29,948 Sure. What the fuck is it? 390 00:27:30,015 --> 00:27:33,852 Oh. Well, the Eternal Flagellation, 391 00:27:33,952 --> 00:27:38,690 it's a vulture cleaning the carcass of an overfed sow. 392 00:27:38,790 --> 00:27:42,794 A powdered donut sinking into an outhouse pit. 393 00:27:42,861 --> 00:27:44,062 Wow. 394 00:27:44,162 --> 00:27:46,698 That's some art-school level pretentious bullshit. 395 00:27:46,798 --> 00:27:48,733 Well, maybe that's what I am, Jane. 396 00:27:48,833 --> 00:27:50,001 Pretentious bullshit. 397 00:27:50,068 --> 00:27:52,303 Manure coursing through my shrunken veins, 398 00:27:52,370 --> 00:27:53,471 but at least I know. 399 00:27:53,538 --> 00:27:56,508 And the question still remains, dear Jane. 400 00:27:58,009 --> 00:27:59,577 Who are you? 401 00:27:59,678 --> 00:28:02,480 - Okay, Bye-bye. You're limiting yourself, you know? 402 00:28:03,314 --> 00:28:05,083 You and the girl. 403 00:28:05,183 --> 00:28:08,019 You're never truly free until you know yourself. 404 00:28:08,687 --> 00:28:09,754 I know myself. 405 00:28:09,854 --> 00:28:15,560 She does, yes. But you? No. 406 00:28:21,433 --> 00:28:24,335 Go on. Who do you think I am? 407 00:28:24,402 --> 00:28:26,171 I think you're scared. 408 00:28:27,539 --> 00:28:31,843 I think you're prone to leaning back on old habits. 409 00:28:31,910 --> 00:28:36,247 You think denying your desires makes you who you are, makes you strong. 410 00:28:37,348 --> 00:28:39,117 You are the sort of person, Jane, 411 00:28:39,217 --> 00:28:43,555 who could be staring an opportunity straight in the face 412 00:28:43,621 --> 00:28:45,256 and resent the promise of it. 413 00:28:47,525 --> 00:28:49,561 What you believe isn't true. 414 00:28:51,196 --> 00:28:54,365 Even a sorrowful and unquenchable thing 415 00:28:55,800 --> 00:28:58,937 must savor the taste of honey sometimes. 416 00:29:03,608 --> 00:29:05,376 Why am I? 417 00:29:05,443 --> 00:29:07,879 Do you mean why am I here or why do I look like this? 418 00:29:09,047 --> 00:29:10,548 It's a simple question. 419 00:29:11,149 --> 00:29:12,250 I'm Cyborg. 420 00:29:13,818 --> 00:29:16,988 I am because the world needs justice and order. 421 00:29:17,088 --> 00:29:19,324 I am because I want to serve and protect. 422 00:29:19,424 --> 00:29:24,429 That was rehearsed and cliche for a half-man, half-tin-can. 423 00:29:25,563 --> 00:29:27,332 And what are you supposed to be? 424 00:29:27,432 --> 00:29:28,767 Half-man, half-bicycle? 425 00:29:31,836 --> 00:29:37,142 I assure you, Cyborg, I'm at least three-fifths man. 426 00:29:38,943 --> 00:29:44,249 But what or why I am should be of no importance to you, the great Cyborg. 427 00:29:45,116 --> 00:29:47,485 Come. 428 00:29:50,255 --> 00:29:53,191 Sit. 429 00:29:53,291 --> 00:29:56,361 And maybe I will tell you of the Eternal Flagellation. 430 00:30:10,642 --> 00:30:12,610 I think you asked me a question, 431 00:30:12,677 --> 00:30:14,612 but I'm sorry, I don't understand. 432 00:30:56,754 --> 00:30:59,691 Okay, thanks. 433 00:30:59,757 --> 00:31:03,862 So I guess I'm not really a robot, technically. 434 00:31:04,829 --> 00:31:07,599 I have a brain. A human brain. 435 00:31:07,699 --> 00:31:10,435 Although it's not working so good anymore. 436 00:31:10,535 --> 00:31:14,439 It's weird. I was made to last forever, 437 00:31:14,539 --> 00:31:17,208 but I guess I can't even do that right. 438 00:31:17,275 --> 00:31:19,777 I didn't think I'd ever be scared of death. 439 00:31:19,878 --> 00:31:21,446 Spent most of my life chasing it 440 00:31:21,546 --> 00:31:24,115 and then decades thinking about it and wishing for it. 441 00:31:24,215 --> 00:31:26,618 I mean, I've been dead two times over. 442 00:31:26,718 --> 00:31:30,355 Undead, too. But now it's scary. 443 00:31:31,923 --> 00:31:33,958 I think about Rory. 444 00:31:34,058 --> 00:31:36,227 I think about never holding him again 445 00:31:36,294 --> 00:31:38,963 or seeing him do his dumb little baby-fart smile, 446 00:31:39,063 --> 00:31:40,231 and I just... 447 00:31:41,232 --> 00:31:45,937 If I could cry... I'd cry. 448 00:31:46,704 --> 00:31:47,939 A lot. 449 00:32:38,690 --> 00:32:40,191 Wow, that's... 450 00:32:40,291 --> 00:32:43,094 Is this a hug moment? It feels like a hug moment. 451 00:32:43,161 --> 00:32:44,529 Bring it in, sister. 452 00:32:55,139 --> 00:32:56,774 What the hell are you? 453 00:33:00,111 --> 00:33:02,447 If you turn out to be a rat... 454 00:33:02,513 --> 00:33:07,218 Okay, Larry, maybe stop talking to your magic zit-thing. 455 00:33:21,366 --> 00:33:24,669 Yeah, Larry, you're really going bananas over here. 456 00:33:27,672 --> 00:33:29,073 What the hell? 457 00:33:31,909 --> 00:33:34,412 Hello? 458 00:33:34,512 --> 00:33:37,815 Stolen toast, weather pony. 459 00:33:37,882 --> 00:33:40,351 Oh, shit. Shit, shit, shit, shit, shit! 460 00:33:46,724 --> 00:33:47,825 Paul? 461 00:33:51,696 --> 00:33:52,764 Paul Trainor! 462 00:34:01,239 --> 00:34:02,740 ♪ And the company jumps ♪ 463 00:34:02,840 --> 00:34:04,175 ♪ When he plays reveille ♪ 464 00:34:04,242 --> 00:34:08,212 ♪ He's the boogie woogie Bugle boy of Company B ♪ 465 00:34:15,353 --> 00:34:17,789 Good as new! 466 00:34:17,889 --> 00:34:19,957 So, what do we set it to? 467 00:34:21,559 --> 00:34:24,228 The letter was dated 1949, but... 468 00:34:26,097 --> 00:34:29,200 the film was 1917. 469 00:34:29,267 --> 00:34:34,205 The possibilities really are endless, aren't they? 470 00:34:34,272 --> 00:34:36,974 Oh, there, there. 471 00:34:37,074 --> 00:34:40,211 Larry and the others will be home with news soon 472 00:34:40,278 --> 00:34:43,147 and whatever they find out, big or small, 473 00:34:43,247 --> 00:34:45,450 will be a step in the right direction. 474 00:34:45,550 --> 00:34:50,888 And then Laura De Mille will hop into her time machine 475 00:34:50,955 --> 00:34:55,126 and go back to figure all the rest of it out. 476 00:34:55,226 --> 00:34:59,964 And you will have yourself again. 477 00:35:00,064 --> 00:35:03,101 And I know that self is good. 478 00:35:04,735 --> 00:35:06,971 I have an intuition for this sort of thing. 479 00:35:08,506 --> 00:35:09,974 I need more gin. 480 00:35:11,109 --> 00:35:13,444 That's the spirit! 481 00:35:15,513 --> 00:35:16,747 I'll be here. 482 00:35:18,082 --> 00:35:24,188 Rita Farr. World renowned time traveler. 483 00:35:27,091 --> 00:35:30,094 Waiting for my destiny. 484 00:35:34,832 --> 00:35:36,000 You have to try this. 485 00:35:38,035 --> 00:35:40,505 - Thank you. - You're very welcome, my dear. 486 00:35:52,483 --> 00:35:55,853 So what's with this whole sweet-treats bullshit? 487 00:35:55,953 --> 00:36:00,791 I don't remember. I built this place a while ago. 488 00:36:00,858 --> 00:36:02,960 Decades, I think. 489 00:36:03,027 --> 00:36:06,130 Time, it moved like a hummingbird at the Ant Farm. 490 00:36:06,197 --> 00:36:09,667 Fast ellipses, beats of nothing in between. 491 00:36:09,734 --> 00:36:11,169 Too much of everything. 492 00:36:12,170 --> 00:36:14,238 I was their dragon, you know? 493 00:36:15,506 --> 00:36:18,176 They would drop me into towns and villages 494 00:36:18,242 --> 00:36:21,078 and I would eat the whole place up. 495 00:36:21,179 --> 00:36:25,816 Hundreds and thousands of people crying, praying, screaming. 496 00:36:26,584 --> 00:36:28,920 And all up in here. 497 00:36:29,020 --> 00:36:32,823 So, as you can imagine, it got a little crowded. 498 00:36:32,890 --> 00:36:35,860 And I needed a space that was just for me. 499 00:36:35,927 --> 00:36:37,695 So it's not just for lost girls. 500 00:36:40,865 --> 00:36:42,233 The Eternal whatever. 501 00:36:44,535 --> 00:36:46,571 That's what this is all about. 502 00:36:46,671 --> 00:36:49,907 You were wronged, and now you wanna burn the whole world down. 503 00:36:50,007 --> 00:36:52,610 Sometimes you have to set worlds on fire 504 00:36:52,710 --> 00:36:54,345 so you can make something new. 505 00:36:56,247 --> 00:36:57,281 Mmm. 506 00:36:58,516 --> 00:37:00,084 Make something of your pain. 507 00:37:02,687 --> 00:37:05,356 Maybe we have more in common than you think, Jane. 508 00:37:19,937 --> 00:37:23,040 Paul! Oh, my God. 509 00:37:25,309 --> 00:37:27,545 What... What are you doing here? 510 00:37:30,314 --> 00:37:33,150 No! No, Paul. Paul, listen to me. 511 00:37:58,109 --> 00:37:59,844 Bang, bang bagel. 512 00:38:03,748 --> 00:38:04,949 Pink and blue. 513 00:38:15,693 --> 00:38:17,295 What was that thing you mentioned? 514 00:38:18,129 --> 00:38:19,597 Eternal Flagellation? 515 00:38:21,966 --> 00:38:23,434 Is that part of the Sisterhood? 516 00:38:23,501 --> 00:38:25,202 I asked you a question. 517 00:38:26,871 --> 00:38:28,039 Why are you? 518 00:38:29,340 --> 00:38:31,942 Didn't I just answer that? 519 00:38:32,009 --> 00:38:36,147 Did you? Or did someone else just answer with your voice? 520 00:38:36,213 --> 00:38:39,050 - Excuse me? - Why are you? 521 00:38:39,150 --> 00:38:40,885 Answer your own damn question. 522 00:38:41,552 --> 00:38:42,653 Why are you? 523 00:38:42,720 --> 00:38:46,223 I am because I have loved with torrid abandon. 524 00:38:47,892 --> 00:38:50,861 I am because I've laughed my father's laugh 525 00:38:52,663 --> 00:38:56,967 and I sang the songs my grandmother sang in a ship crossing water. 526 00:38:57,034 --> 00:39:02,907 I am because I've bled and I've suffered and found joy 527 00:39:03,007 --> 00:39:08,079 from between the fetid trees and in barber shops. 528 00:39:08,179 --> 00:39:12,049 But as I said, why I am is of no importance to you, 529 00:39:12,149 --> 00:39:13,584 the great Cyborg. 530 00:39:14,752 --> 00:39:16,887 A man who doesn't even know himself. 531 00:39:18,155 --> 00:39:22,159 A man who knows only that he is a raised hand. 532 00:39:22,226 --> 00:39:24,762 - And what do you get when you raise your hand? 533 00:39:26,197 --> 00:39:27,698 Walk down the street? 534 00:39:30,267 --> 00:39:31,702 Drive through town? 535 00:39:32,536 --> 00:39:34,405 Lay asleep in your bed? 536 00:39:34,505 --> 00:39:37,108 Man, what the hell are you getting at? 537 00:39:37,208 --> 00:39:39,110 Are you saying that I don't know how to suffer? 538 00:39:39,210 --> 00:39:41,078 That I don't know discrimination? 539 00:39:41,178 --> 00:39:43,547 How can you know suffering or joy 540 00:39:43,614 --> 00:39:44,882 without knowing who you are? 541 00:39:44,949 --> 00:39:46,617 Fuck this bullshit! 542 00:39:46,717 --> 00:39:49,019 You don't get to tell me who the fuck I am! 543 00:39:49,086 --> 00:39:51,522 The only goddamn reason you're free in the first place 544 00:39:51,589 --> 00:39:52,690 is because of me. 545 00:39:54,058 --> 00:39:57,128 The language of the oppressor. 546 00:39:57,228 --> 00:40:00,865 And to spill from your mouth with such careless ease. 547 00:40:00,931 --> 00:40:02,933 Imagine my surprise, brother. 548 00:40:04,068 --> 00:40:06,036 I sat in a cage for near a century 549 00:40:06,103 --> 00:40:10,808 and I emerged Lazarus and beheld a world the same. 550 00:40:10,908 --> 00:40:12,977 And this is why 551 00:40:13,077 --> 00:40:15,579 the Eternal Flagellation is so important. 552 00:40:18,082 --> 00:40:19,950 You can tune them out if you want, Jane. 553 00:40:20,050 --> 00:40:21,318 You're letting them overpower you. 554 00:40:21,419 --> 00:40:23,053 They're not overpowering me, they're afraid for Kay. 555 00:40:23,120 --> 00:40:26,157 - Come on, time to go. - Are they afraid for the girl or of the girl? 556 00:40:26,257 --> 00:40:28,592 Kay, please, I'll get you more ice cream later, I promise. 557 00:40:28,659 --> 00:40:29,927 Jane, listen to me. 558 00:40:29,994 --> 00:40:31,228 - Kay, come on! 559 00:40:31,295 --> 00:40:33,264 Jane, you're denying yourself again. 560 00:40:33,330 --> 00:40:34,899 Wouldn't it be nice to be free? 561 00:40:34,965 --> 00:40:36,567 To express yourself unbridled? 562 00:40:36,634 --> 00:40:39,503 To get lost in your thoughts and only your thoughts? 563 00:40:39,603 --> 00:40:41,772 Your wants. Your desires. 564 00:40:42,773 --> 00:40:43,908 I'd like that. 565 00:40:45,109 --> 00:40:46,277 Kay! 566 00:40:50,815 --> 00:40:52,249 You know, this is definitely 567 00:40:52,316 --> 00:40:53,951 the most fun I've had in a while. 568 00:40:54,018 --> 00:40:56,287 And don't get me wrong, you're cool and all, 569 00:40:56,353 --> 00:41:00,458 but I should be with Rory. I should be living! 570 00:41:00,524 --> 00:41:04,862 Trying new things! Being the best grandpa ever! 571 00:41:04,962 --> 00:41:06,831 Not running around on some bullshit mission 572 00:41:06,931 --> 00:41:08,999 because of Laura fucking De Mille. 573 00:41:14,672 --> 00:41:18,108 Laura De Mille. She sent you. 574 00:41:19,310 --> 00:41:21,812 Laura fucking De Mille. 575 00:41:29,386 --> 00:41:32,122 You can't stop this. 576 00:41:32,189 --> 00:41:35,826 The world needs it. You need it! 577 00:41:38,829 --> 00:41:41,398 Stop! I said stop! 578 00:41:44,201 --> 00:41:46,904 Why are you, Cyborg? 579 00:41:47,004 --> 00:41:49,340 Because you're born with this Black skin? 580 00:41:49,406 --> 00:41:51,075 Or because you're made 581 00:41:51,175 --> 00:41:53,043 with their metal disguise? 582 00:41:53,143 --> 00:41:54,211 Fuck you! 583 00:41:54,311 --> 00:41:55,513 ♪ And they had each other ♪ 584 00:41:55,579 --> 00:41:57,381 ♪ Who could ask for more ♪ 585 00:41:57,481 --> 00:41:58,883 ♪ At the Copa... ♪ 586 00:41:58,983 --> 00:42:00,818 Oh, hey, ice cream lady! What's up? 587 00:42:11,195 --> 00:42:13,430 - There you are, little monkey-- - No, I don't wanna! 588 00:42:13,531 --> 00:42:16,066 Kay, we should go now. Come on-- 589 00:42:16,166 --> 00:42:17,001 No! 590 00:42:19,503 --> 00:42:21,906 I'll see you on the other side. 591 00:42:24,174 --> 00:42:26,710 And give Laura De Mille my best. 592 00:42:31,749 --> 00:42:35,719 What the fuck? What the fuck? 593 00:42:35,786 --> 00:42:38,689 Come on. 594 00:42:43,727 --> 00:42:44,728 My son. 595 00:42:45,863 --> 00:42:47,598 - Hey, hey. 596 00:42:48,532 --> 00:42:51,435 You're okay, you're okay, bud. 597 00:42:52,236 --> 00:42:53,304 It's okay. 598 00:42:55,639 --> 00:42:57,241 You're back! 599 00:42:57,308 --> 00:43:00,277 Larry, I've got news-- 600 00:43:00,377 --> 00:43:02,146 Excuse you. 601 00:43:02,947 --> 00:43:04,381 Oh, my God. Is that-- 602 00:43:04,448 --> 00:43:06,584 The king. Crow pies-- 603 00:43:06,650 --> 00:43:07,651 What the hell happened? 604 00:43:07,751 --> 00:43:09,253 Got our asses handed to us. 605 00:43:09,320 --> 00:43:10,888 But you came back with something? 606 00:43:10,955 --> 00:43:14,325 Nope. - Then we'll just have to go back and try again. 607 00:43:14,425 --> 00:43:16,160 Give the Sisterhood of Dada the what for! 608 00:43:16,260 --> 00:43:17,661 Nope. Fuck them. 609 00:43:17,761 --> 00:43:20,431 Sorry, Rita, but I'm with Cliff. 610 00:43:20,497 --> 00:43:23,667 No, no, no, no, no, no. I've spent all day giving pep talks 611 00:43:23,767 --> 00:43:26,837 and fixing up that blasted time machine so Laura can go-- 612 00:43:26,937 --> 00:43:28,806 Look, let me put this as plainly as possible. 613 00:43:28,906 --> 00:43:32,176 Fuck the time machine. Fuck the Sisterhood of Dada. 614 00:43:32,276 --> 00:43:33,510 And fuck Laura De Mille. 615 00:44:34,805 --> 00:44:40,511 -"Grandpa's getting better." 616 00:44:56,360 --> 00:44:58,662 Well, I'm not fucking dying today. 617 00:44:59,930 --> 00:45:01,765 - Click. 618 00:45:03,500 --> 00:45:04,735 What's going on? 619 00:45:04,835 --> 00:45:06,537 We're keeping an eye on the girl. 620 00:45:07,438 --> 00:45:08,572 Okay. 621 00:45:10,941 --> 00:45:12,876 Maybe you should give her some space? 622 00:45:15,612 --> 00:45:17,548 What happened to "we're all in this together"? 623 00:45:19,516 --> 00:45:22,119 She's just throwing a tantrum. That's what kids do. 624 00:45:22,219 --> 00:45:25,456 She wants something new so I'll get her some shoes and everything will be fine. 625 00:45:25,556 --> 00:45:28,459 I can handle the girl and her yearnings. 626 00:45:28,559 --> 00:45:32,062 You, however, I don't know what to do with you. 627 00:46:29,019 --> 00:46:31,588 I can't believe they sucked you into all this. 628 00:46:34,625 --> 00:46:36,293 I'm gonna get you well again. 629 00:46:38,462 --> 00:46:39,797 I promise. 630 00:46:39,863 --> 00:46:42,866 And nothing's going to get between us. 631 00:46:47,971 --> 00:46:49,473 As the saying goes, 632 00:46:49,540 --> 00:46:51,475 "If you want something done right, 633 00:46:52,342 --> 00:46:53,777 you have to do it yourself." 634 00:46:57,948 --> 00:46:59,049 You. 635 00:47:00,818 --> 00:47:01,685 Listen. 636 00:47:03,854 --> 00:47:07,391 You leave it up to me. Rita Farr. 637 00:47:07,491 --> 00:47:09,159 World renowned time traveler. 638 00:47:09,226 --> 00:47:11,562 Oh, okay. All right. 639 00:47:11,662 --> 00:47:14,898 Rita Farr. Rita Farr. 640 00:47:14,998 --> 00:47:21,371 You know, I've known you for a little less than 48 hours 641 00:47:21,471 --> 00:47:27,477 and even I know that that is not who you are. Mmm-mmm. 642 00:47:27,544 --> 00:47:30,547 No. No, no, no. 643 00:47:30,647 --> 00:47:34,418 That's never gonna be who you are. 644 00:48:10,754 --> 00:48:12,289 Fuck it. 46344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.