Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,047 --> 00:01:17,005
JULY, 1863.
2
00:01:17,213 --> 00:01:21,422
THE CIVIL WAR CONTINUES IN VIRGINIA
BUT MISSISSIPPI IS IN THE UNION'S HANDS
3
00:01:21,630 --> 00:01:25,838
AND LOUISIANA, ARKANSAS AND TEXAS
HAVE ALL BEEN SEPARATED
4
00:01:25,838 --> 00:01:30,255
FROM THE REST OF THE
CONFEDERATION TERRITORY.
5
00:01:32,130 --> 00:01:34,963
THERE IS A GROUP OF CONFEDERATE TROOPS
THAT, SO FAR, HAVE NOT BEEN LOCATED
6
00:01:34,963 --> 00:01:37,880
BY THE ENEMY, AND THEY ARE NOW
ATTEMPTING TO FLEE INTO MEXICO.
7
00:02:06,588 --> 00:02:08,297
Everybody, out of the stage!
8
00:02:15,588 --> 00:02:18,713
Don'i take any risks, Miss
Nelly. I um Muior Forsyihe.
9
00:02:18,922 --> 00:02:21,005
You will have to stay
in Wichita Pass
10
00:02:23,130 --> 00:02:26,547
and work in the saloon until you
hear from us. Did you understand?
11
00:02:31,338 --> 00:02:33,338
Don't worry, everything will be OK.
12
00:02:34,505 --> 00:02:36,088
You will pay dearly for this.
13
00:02:52,380 --> 00:02:53,797
Do you know him?
14
00:02:54,047 --> 00:02:55,130
No.
15
00:02:55,338 --> 00:02:57,963
I think you do. He is Maior Forsythe.
16
00:02:59,047 --> 00:03:02,088
Take your things with you and
consider yourself under arrest, Miss.
17
00:03:03,088 --> 00:03:05,047
I want to find out who you are.
18
00:03:12,255 --> 00:03:15,380
Those damn Confederates are everywhere
19
00:03:16,172 --> 00:03:17,838
and nobody knows where they are hiding.
20
00:03:29,713 --> 00:03:31,630
Can we please keep going?
21
00:03:31,838 --> 00:03:35,338
It's lute and we are doing nothing here.
Everybody has died.
22
00:03:55,630 --> 00:03:57,130
Nice seeing you, gentlemen.
23
00:03:57,838 --> 00:04:01,422
I won't hide that I was starting to
be u bit worried in view of your delay.
24
00:04:01,672 --> 00:04:02,880
Did you have any problems?
25
00:04:03,255 --> 00:04:08,713
Yes, General. I had to hide with my platoon
to ovoid being located by Union troops.
26
00:04:09,047 --> 00:04:10,297
And you, Major?
27
00:04:10,505 --> 00:04:15,130
Bringing the cannons with us
slowed us down. l1 was hard work.
28
00:04:15,338 --> 00:04:17,047
Well, I hope you brought them all.
29
00:04:17,713 --> 00:04:19,755
I feel a bit nervous without the cannons,
30
00:04:19,963 --> 00:04:22,588
probably because I've always been
in Artillery.
31
00:04:23,463 --> 00:04:28,713
Well, we are clll here with our weapons,
our wagons and our scarce supplies.
32
00:04:29,338 --> 00:04:31,463
This is our position.
33
00:04:32,005 --> 00:04:37,422
We are located between two Union military
detachments, which control this valley.
34
00:04:38,047 --> 00:04:42,797
The 5th Cavalry Regiment in Fort Worth,
and the 7th in Wichita Pass.
35
00:04:44,088 --> 00:04:49,547
We are out of their sight in this forest,
but the area is controlled by Union troops.
36
00:04:50,713 --> 00:04:54,922
What's left of our Army is fighting
in Virginia with General Lee.
37
00:04:55,130 --> 00:04:57,130
Unfortunately, we are unable to ioin him.
38
00:04:58,547 --> 00:05:01,755
Maybe a different Army would have
surrendered by now, but not us.
39
00:05:02,588 --> 00:05:06,297
Had we ever considered thui possibility,
ihe Union troops would have won ihe war
40
00:05:06,505 --> 00:05:08,838
in one month, as they ouinumber us.
41
00:05:09,130 --> 00:05:13,963
However, if our moral remains high,
I know they will lose in ihe end.
42
00:05:14,838 --> 00:05:18,088
OK, gentlemen, as I was telling you
we iust have to...
43
00:05:18,297 --> 00:05:21,130
cross the Mexican border and make
an alliance with ihe Emperor
44
00:05:21,130 --> 00:05:24,713
to keep fighiing this wclr.
- That's it, General.
45
00:05:25,213 --> 00:05:30,380
General, Maximilian could have
helped General Lee, but he didn't.
46
00:05:30,797 --> 00:05:35,880
Things have changed. Europe is far away,
and Juarez is managing to isolate him.
47
00:05:36,297 --> 00:05:38,797
We are his only friends in America.
48
00:05:39,255 --> 00:05:42,255
Unfortunately, this is the
only way to reach Mexico...
49
00:05:43,130 --> 00:05:45,380
between Wichita Pass and Fort Worth.
50
00:05:46,172 --> 00:05:48,213
The Union troops stationed in that urea
51
00:05:48,422 --> 00:05:50,797
are no more and no less than
ihe 51h and 7th Cavalry Regiments.
52
00:05:51,005 --> 00:05:53,338
Due to their locations,
it is almost impossible to cross
53
00:05:53,547 --> 00:05:55,255
without suffering maior casualties.
54
00:05:55,463 --> 00:05:59,130
I think that we could pass if we attack
them by surprise with artillery support.
55
00:05:59,463 --> 00:06:02,088
That's only one possibility, Quuntrill.
56
00:06:02,422 --> 00:06:05,338
One thing is for sure:
The moment they spot us,
57
00:06:05,547 --> 00:06:09,005
all the Northern troops stationed in Texas
will be after us. That would be our end.
58
00:06:09,505 --> 00:06:14,047
I intend to reach Mexico with cm army
instead of with a military hospital.
59
00:06:14,463 --> 00:06:16,797
This is the first requirement
1o deal with Maximilian.
60
00:06:17,130 --> 00:06:19,963
Then I don't undersicmd, General.
You brought us to this place.
61
00:06:20,505 --> 00:06:22,547
And I will take all of you to Mexico!
62
00:06:22,755 --> 00:06:25,380
But I will do thclt without
having one single casualty.
63
00:06:27,255 --> 00:06:31,338
You may have noticed that there is an
Apache tribe stationed nearby Fort Worth.
64
00:06:31,922 --> 00:06:33,880
If they are skillfully guided,
65
00:06:34,088 --> 00:06:36,922
we won't have to fighi
ihe 51h and 7th Cavalry Regiments.
66
00:06:36,922 --> 00:06:39,547
They would destroy the enemy's stations.
67
00:06:39,922 --> 00:06:42,630
Once the Indians have massacred
the Union troops,
68
00:06:42,630 --> 00:06:46,463
we could quickly slide into Mexico
wiihoui any interference.
69
00:06:46,838 --> 00:06:50,380
The first clficlck will be here,
in ihe village by the fort.
70
00:06:50,588 --> 00:06:53,547
That urea is protected
by the 5th Cavalry Regiment.
71
00:06:53,547 --> 00:06:55,755
And who will guide the Apaches?
72
00:06:55,963 --> 00:06:59,088
- It will be Colonel Bonnet.
- An excellent choice, General.
73
00:06:59,588 --> 00:07:01,463
I think so, too.
74
00:07:04,255 --> 00:07:07,297
Once you attack the village, the 5th
Regiment will have to leave the tort.
75
00:07:09,338 --> 00:07:11,380
True. This way, they will full in our trap.
76
00:07:11,880 --> 00:07:14,588
We will destroy the 5th Regiment and we'll
make sure the news reaches Wichita Puss.
77
00:07:15,213 --> 00:07:18,547
Then, the 7th will have to
come here to secure the fort.
78
00:07:18,755 --> 00:07:22,088
We will also destroy them.
This is Wild Horse's promise.
79
00:07:22,297 --> 00:07:23,963
The Emperor of Mexico
will reward you for that.
80
00:07:24,547 --> 00:07:27,713
This land will be yours forever
81
00:07:28,713 --> 00:07:32,422
and your dream of being the Chief of all
the Apache tribes will become true.
82
00:07:33,088 --> 00:07:35,297
Yes, ihey will declare me Grand Chief.
83
00:07:39,047 --> 00:07:40,338
Come with me.
84
00:07:55,213 --> 00:07:57,088
This is the best rifle
that was ever made
85
00:07:57,505 --> 00:07:59,880
and each of your warriors will have one.
86
00:08:00,088 --> 00:08:01,338
Here...
87
00:08:03,755 --> 00:08:08,380
No Apache Chief has ever
had a rifle like this one.
88
00:10:26,922 --> 00:10:29,838
Squadron... Forwauurd, march!
89
00:11:36,922 --> 00:11:39,630
All is taking place
they way you forecusted.
90
00:11:40,922 --> 00:11:42,505
Today, I will win a big victory.
91
00:11:42,713 --> 00:11:46,463
Just remember you must surround
them so that nobody can escape.
92
00:11:47,088 --> 00:11:52,422
Don't worry. Wild Horse wants
peace, but peace ufier victory.
93
00:11:53,088 --> 00:11:56,588
All ihis land you can see will be mine
94
00:11:56,797 --> 00:12:00,297
and I swear that white men
will die if they trespass.
95
00:12:02,088 --> 00:12:06,463
Gentlemen, get the troops ready.
We will attack the tort.
96
00:15:30,755 --> 00:15:32,088
Did you tell headquarters?
97
00:15:32,505 --> 00:15:34,047
Yes...
98
00:15:35,213 --> 00:15:36,838
Nq!
99
00:16:26,005 --> 00:16:27,172
Come in.
100
00:16:31,713 --> 00:16:33,838
General, the Indians have
attacked Fort Worth.
101
00:16:34,463 --> 00:16:36,963
The telegraph operator managed
to send this message.
102
00:16:39,422 --> 00:16:41,297
They are requesting reinforcements.
103
00:16:42,338 --> 00:16:46,713
Thufs strange. Something very
serious must have happened.
104
00:16:47,172 --> 00:16:49,588
We should send the 7th Cavalry Regiment.
105
00:16:49,880 --> 00:16:53,130
But then Wichita Puss will be unprotected!
- There is no other way.
106
00:16:53,338 --> 00:16:57,005
Those damned lndicms sign peclce treaties
and then they break them.
107
00:16:57,213 --> 00:16:59,005
But we'll teach them a lesson!
108
00:16:59,463 --> 00:17:03,130
Tell Col Maxwell and Major Shane
to report immediately.
109
00:17:03,380 --> 00:17:06,630
And give the pertinent orders for
the 7th to be ready for departure.
110
00:17:07,047 --> 00:17:08,255
Yes, General.
111
00:17:33,255 --> 00:17:34,880
I must speak to Col. Maxwell.
112
00:17:38,713 --> 00:17:39,838
Come in.
113
00:17:44,172 --> 00:17:45,880
The General wants to see you.
114
00:17:46,963 --> 00:17:48,130
Is there any news?
115
00:17:48,422 --> 00:17:50,838
The 7th will be depuriing on a
mission, Colonel. To Fort Worth.
116
00:17:52,338 --> 00:17:53,505
Very good.
117
00:18:29,422 --> 00:18:32,380
I'm sorry, Sir, but nobody
told me you were coming.
118
00:18:38,255 --> 00:18:41,380
Noi even iuil ccm mclke you lose your
sense of humour. You haven't changed.
119
00:18:41,755 --> 00:18:42,755
I do what I can.
120
00:18:43,297 --> 00:18:46,213
Hurry up, get your belongings and leave.
You are free and discharged from the Army.
121
00:18:46,755 --> 00:18:49,047
Finally, I'll be a civilian once again.
122
00:18:49,338 --> 00:18:52,672
That won't happen until 4 PM, which
is when your commitment ends.
123
00:18:52,672 --> 00:18:58,297
Don'i worry, time will fly. A
card's game, two dolls by my side
124
00:18:58,505 --> 00:19:00,922
cmd it will be 4 PM before I realize.
- You will never change.
125
00:19:01,130 --> 00:19:05,005
Won't you regret leaving
the rank of Captain and the military?
126
00:19:05,672 --> 00:19:10,380
Well, you come from a family with military
tradition, so you won't understand.
127
00:19:10,880 --> 00:19:14,005
I became an officer because
my father, the Senator,
128
00:19:14,005 --> 00:19:16,338
wanted one of his sons
to ioin ihe Military.
129
00:19:16,755 --> 00:19:19,547
Sugar, you must leave the wcllls
the way you found them.
130
00:19:20,005 --> 00:19:22,713
But Sum, that's all the companionship
I was allowed.
131
00:19:22,713 --> 00:19:24,880
They can stay here for the next guy.
132
00:19:26,380 --> 00:19:27,922
OK...
133
00:19:30,630 --> 00:19:32,672
Goodbye, my dear dolls.
134
00:19:33,213 --> 00:19:36,088
I will find some better ones,
but ihey won't be as beautiiul,
135
00:19:36,088 --> 00:19:39,297
as sweet or as quiet as you were.
136
00:19:41,047 --> 00:19:44,172
There is nothing more important
for you than women, huh?
137
00:19:44,630 --> 00:19:47,047
Of course, that's the best thing
for anyone who feels lonely.
138
00:19:47,297 --> 00:19:51,380
Things clre different for you. You have
ideals, but I left mine to my fafher.
139
00:19:51,922 --> 00:19:54,172
Bui sometimes I wonder if he
ever had any ideals himself.
140
00:19:54,630 --> 00:19:57,130
And to have fun,
the best thing you could do
141
00:19:57,338 --> 00:20:00,380
was facing a court mclriiul
for insubordinuiion.
142
00:20:00,838 --> 00:20:03,547
You see, thui was
an excellent opportunity.
143
00:20:03,547 --> 00:20:06,880
A demotion from Captain to Sergeant,
one month in prison,
144
00:20:06,880 --> 00:20:10,588
and at 4 PM I will be free 1o go
wherever I want, with anyone I want,
145
00:20:10,797 --> 00:20:13,797
withoui having to think
which foot has to move first.
146
00:20:14,005 --> 00:20:15,963
You have forgotten u doll.
147
00:20:15,963 --> 00:20:19,338
No, please.
That would be a crime.
148
00:20:20,047 --> 00:20:22,130
Unfortunately it has to be,
it doesn't help anything.
149
00:20:22,130 --> 00:20:23,963
No, I can't wipe her away.
150
00:20:25,338 --> 00:20:28,338
Not even the cruelest hungmcm
would have ihe courage to do that.
151
00:20:37,922 --> 00:20:40,630
Maior Shane, the General
wants to see you immediately.
152
00:20:40,838 --> 00:20:41,922
Thank you.
153
00:20:43,755 --> 00:20:45,922
See? He is ihe right type for the Army.
154
00:20:46,172 --> 00:20:47,463
He is an excellent officer.
155
00:20:47,755 --> 00:20:50,297
Yes, bui he is also Cl bore.
An officer...
156
00:20:51,880 --> 00:20:54,380
We'll talk again before you leave.
See you later.
157
00:20:54,588 --> 00:20:58,380
I'll wclii for you playing curds.
And if I happen to find two good...
158
00:20:58,588 --> 00:21:00,838
specimens, I'll save one for you.
159
00:21:01,047 --> 00:21:04,172
Hclve you forgotten that the
military are not allowed in taverns?
160
00:21:04,422 --> 00:21:09,255
Can't talk to you, you are all virtues. You
will end in History, like George Washington.
161
00:21:16,713 --> 00:21:20,672
So you don't like my paintings.
You find them repulsive, don't you?
162
00:21:21,005 --> 00:21:23,463
So if one night you were to meet
one of those beauties
163
00:21:23,672 --> 00:21:26,213
your military duty would be first, huh?
- People like you should be...
164
00:21:26,422 --> 00:21:29,838
Hey, show some respect. Wait a minute.
165
00:21:33,047 --> 00:21:35,672
Let us forget about ranks.
166
00:21:40,213 --> 00:21:42,380
I'm going to miss you u lot.
167
00:21:55,130 --> 00:21:57,838
Mosi likely, it was Wild Horse
the one who curried ihe attacked.
168
00:21:58,088 --> 00:22:00,255
He is the mosi ambitious
of all the Apache chiefs.
169
00:22:00,505 --> 00:22:02,547
Most likely, he has cl
large number of warriors.
170
00:22:02,755 --> 00:22:06,047
So fur, the proximity of the fort
dissuaded him from starting a war.
171
00:22:06,547 --> 00:22:10,088
Shane, I'm afraid this is
going to complicate matters.
172
00:22:11,963 --> 00:22:15,005
Col. Maxwell, you will
depart immediately with the 7th.
173
00:22:15,297 --> 00:22:17,922
You will take with you Mclior
Shane and Lieutenant Webb.
174
00:22:18,380 --> 00:22:22,088
Down here, we iust need a few men. There
are no Indians, and war is far away.
175
00:22:22,297 --> 00:22:25,380
Gentlemen, I hclve nothing
more to add. Good luck.
176
00:22:27,255 --> 00:22:30,338
Mclior Shane... the rest of
you are dismissed, thank you.
177
00:22:31,005 --> 00:22:33,172
What about former Captain Patterson?
178
00:22:35,338 --> 00:22:38,422
I didn't hold you here
to ask you that question.
179
00:22:38,422 --> 00:22:43,338
I wanted to tell you that...
you know I fully trust you.
180
00:22:45,588 --> 00:22:46,797
Thank you, General.
181
00:22:47,005 --> 00:22:48,297
I hope to see you buck soon.
182
00:22:54,130 --> 00:22:56,005
Hey, give me a bottle. Of ihe best one.
183
00:22:58,422 --> 00:23:00,963
Excuse me, Sergeant, but the
Military are no1 allowed in here.
184
00:23:01,713 --> 00:23:04,963
Sorry to contradict you, my good mun.
My clothes must have confused you.
185
00:23:05,172 --> 00:23:07,005
What do you mean?
- It's the latest fashion,
186
00:23:07,213 --> 00:23:10,088
from Boston's best tailor.
Dalton Brayn. Do you know him?
187
00:23:11,547 --> 00:23:15,755
But I will gei changed iust to
please you. I have been discharged.
188
00:23:16,005 --> 00:23:18,380
Well, this doesn't look
like a uniform, does it?
189
00:23:18,588 --> 00:23:19,713
Is it OK now?
190
00:23:19,922 --> 00:23:20,922
That's fine.
191
00:23:34,338 --> 00:23:36,505
Hey, I'm looking for someone
who knows how to play.
192
00:23:37,547 --> 00:23:40,672
He must be cl good player,
otherwise I become bored to death.
193
00:23:40,880 --> 00:23:42,755
I um ready, but first let's see your money.
194
00:23:43,463 --> 00:23:44,672
Is that enough?
195
00:23:45,922 --> 00:23:49,130
Hey Sergeant, did you clean the
forfs safe prior to leaving?
196
00:23:49,880 --> 00:23:52,672
That's my pay. You should have seen
what I was making when I was a Captain.
197
00:23:52,880 --> 00:23:54,755
If you keep going at this pace,
how high are you going to make it?
198
00:23:55,630 --> 00:23:57,547
Maybe I will become a
governor, or a senator.
199
00:23:58,797 --> 00:24:02,713
Being as cheeky CIS you are, I
have no doubt you will make it.
200
00:24:02,922 --> 00:24:08,255
You are very observant, and I like
you. You are my type, don't go too for.
201
00:24:08,838 --> 00:24:11,130
If I win, I will buy you... iust u minute...
202
00:24:11,922 --> 00:24:13,630
Here is a cash advance
for your piggy bunk.
203
00:24:17,463 --> 00:24:21,297
I do this whenever I play
cards. It brings me luck.
204
00:24:24,922 --> 00:24:28,713
Nelly, if you don'i go close to the
gamblers, the boss will be angry at you.
205
00:24:29,338 --> 00:24:34,088
I'd rclther see him angry thcm having to put
up with the dirty iokes from those drunks.
206
00:24:35,005 --> 00:24:36,422
As you wish.
207
00:24:39,713 --> 00:24:42,338
Hey, if you have a sister or Cl girlfriend
as prefiy as you are,
208
00:24:42,547 --> 00:24:44,505
ihey are invited to ioin us.
209
00:24:45,463 --> 00:24:48,338
You know? Your system to
attract luck seems to be working.
210
00:24:48,630 --> 00:24:50,172
Hey, beautiful, come here!
211
00:24:56,255 --> 00:24:58,338
- C'mon, play.
- Just a moment.
212
00:25:00,630 --> 00:25:05,088
My friend, you wouldn't hii
a lady, will you?
213
00:25:05,380 --> 00:25:08,297
I knew that Union officers
are real gentlemen.
214
00:25:08,630 --> 00:25:10,422
You've realized I'm
not like him, haven't you?
215
00:25:13,088 --> 00:25:14,755
Wasn't enough for you
to take all my money?
216
00:25:51,797 --> 00:25:55,255
And don't you ever come buck,
or i1 will be worse next time!
217
00:25:55,797 --> 00:25:58,672
Ii seems than Sgt. Patterson
is finally enioying himself.
218
00:26:00,380 --> 00:26:03,422
Have you forgotten that attacking a
serviceman carries a severe punishment?
219
00:26:03,963 --> 00:26:07,463
I'm sorry, Muior, bui he told
me he was no longer a servicemun.
220
00:26:07,755 --> 00:26:10,672
You liar. Didn't you see my uniform?
221
00:26:10,922 --> 00:26:12,380
Don't you ever do that again.
222
00:26:12,630 --> 00:26:15,172
You come with us, Sergeant.
Come on, let's go.
223
00:26:18,338 --> 00:26:21,505
You did right, Sam. I am still in the Army.
224
00:26:21,505 --> 00:26:23,880
Precisely. Therefore, mount and ioin us.
225
00:26:24,088 --> 00:26:25,713
Sure. Where are we going?
226
00:26:25,922 --> 00:26:27,422
To Fort Worth. Ii has been
attacked by the Indians.
227
00:26:27,755 --> 00:26:30,380
I'm glad to see thui your
sense of humour has improved,
228
00:26:30,588 --> 00:26:32,963
but remember that I will be
discharged in 3 hours.
229
00:26:33,547 --> 00:26:37,713
Right. In 3 hours you will be free to leclve,
but now you have to come with us.
230
00:26:37,922 --> 00:26:40,255
Our orders are thui
the whole Regiment must go.
231
00:26:40,797 --> 00:26:43,922
I can laugh if you wish,
but I don't find this funny.
232
00:26:44,130 --> 00:26:46,088
Let's not wclste time.
This is an urgent mission.
233
00:26:55,630 --> 00:27:00,255
Sergeant, I wanted 1o thunk you...
for defending me in the saloon.
234
00:27:00,880 --> 00:27:06,047
It was my duty, miss. And between you and I,
i1 was the right moment to leave ihe game.
235
00:27:07,547 --> 00:27:09,713
Good luck, Mclior.
- Thank you.
236
00:27:11,047 --> 00:27:12,130
Miss?
237
00:27:13,297 --> 00:27:15,797
You have lost your military scarf,
Sergeant. You will be punished for that.
238
00:27:16,005 --> 00:27:20,338
With pleasure, Lieutenant. I will gladly
spend my lust hour of service in iail.
239
00:27:21,172 --> 00:27:23,297
Stop saying nonsense. Let's go.
240
00:27:56,380 --> 00:27:58,547
This watch is a pain. It has stopped.
241
00:27:58,755 --> 00:28:00,130
All in order, Sir.
242
00:28:00,338 --> 00:28:02,130
Very well, Lieutenant.
Could you tell me what time is it?
243
00:28:02,463 --> 00:28:04,172
L1 is exactly 03:40 PM.
244
00:28:04,713 --> 00:28:06,255
I told you.
245
00:28:08,505 --> 00:28:13,713
The young Lieuienuni
is us charming as usual.
246
00:28:14,422 --> 00:28:18,380
He would be a great officer if
he was a bit more... human.
247
00:28:18,963 --> 00:28:22,130
If he wasn't so attached to the rules,
Sam. But that would be too much for him.
248
00:28:23,963 --> 00:28:26,588
Say what you want, but he
is a good officer anyway.
249
00:28:28,755 --> 00:28:31,630
It may be so, but he is driving me nuts.
250
00:28:32,797 --> 00:28:36,297
While I was Captain, I observed
him for months. He is never wrong.
251
00:28:36,505 --> 00:28:39,380
This is unreal, it is not human.
252
00:28:40,547 --> 00:28:42,672
And now, he is taking revenge.
253
00:28:43,797 --> 00:28:46,755
He can't cmy longer. The sun is telling
me that I already um a civilian.
254
00:28:47,880 --> 00:28:49,838
Goodbye
255
00:28:50,047 --> 00:28:53,505
and I would like to CISk you something:
Give those Indians a good beating.
256
00:28:54,047 --> 00:28:56,588
Why don't you stay with us?
You would be very helpiul.
257
00:28:56,797 --> 00:28:59,422
You are a bit crazy,
but you are cm excellent shooter.
258
00:28:59,630 --> 00:29:02,213
My gun is going to become moldy
from now on.
259
00:29:02,588 --> 00:29:05,713
One more thing, Sum.
No doubt that my father will mention
260
00:29:05,713 --> 00:29:09,963
my lust operation during his next
electoral campaign, so you better win.
261
00:29:10,380 --> 00:29:12,505
Now, I'm going to say goodbye
1o the old man.
262
00:29:15,505 --> 00:29:17,838
My time in the Army is over, Colonel.
263
00:29:18,047 --> 00:29:19,963
With your permission, I would
like to leave the Regiment.
264
00:29:20,380 --> 00:29:22,505
Goodbye, Mr. Patterson. And good luck.
265
00:29:22,797 --> 00:29:24,005
Thank you. I wish you the same.
266
00:29:30,130 --> 00:29:32,088
My time is over, Lieutenant.
267
00:29:32,297 --> 00:29:34,630
Goodbye, former Sergeant Patterson.
268
00:30:23,755 --> 00:30:26,047
Whclt's going on with you?
Have you forgotten something?
269
00:30:26,672 --> 00:30:31,505
No. I iust thought i1 wusn'i
right to leave all of you alone.
270
00:30:31,963 --> 00:30:33,922
You are better than you think.
271
00:30:34,130 --> 00:30:36,380
I believe this is my duty.
Let's leave it that way.
272
00:30:36,963 --> 00:30:39,672
On the contrary, that is cl
nice gesture on your side.
273
00:30:39,880 --> 00:30:41,755
Sum, please forget about it.
274
00:30:42,338 --> 00:30:44,297
Muior, two Apaches are following us.
275
00:30:44,505 --> 00:30:47,338
I tried 1o stay away from the rest of
you, but they came behind me.
276
00:30:47,588 --> 00:30:51,880
Don't know if Sgt. Patterson did inform
you. I suppose they have also followed him.
277
00:30:52,463 --> 00:30:55,880
Thank you, Lieutenant.
But there is no need to inform the Colonel.
278
00:30:55,880 --> 00:30:59,088
Just keep cm eye on them.
- Yes, Maior.
279
00:31:01,172 --> 00:31:05,880
Did you see?
Our Lieutenant is always vigilant.
280
00:31:07,672 --> 00:31:10,880
But this time, he finally made a mistake.
281
00:31:11,338 --> 00:31:15,963
These upuches do not belong to Wild Horse's
tribe. They have saddles on their horses.
282
00:31:16,213 --> 00:31:17,463
- Are you sure?
- Yes.
283
00:31:20,255 --> 00:31:22,630
And I seldom make mistakes
regarding matters like this one.
284
00:31:22,838 --> 00:31:25,880
Strange... that's very strange.
285
00:31:44,755 --> 00:31:48,547
The whole 7th Cavalry Regiment is coming.
Your forecast was accurate, Colonel.
286
00:31:48,963 --> 00:31:52,380
So accurate that I had the message ready.
287
00:31:56,297 --> 00:31:59,297
We'll report the good news to our friends.
288
00:31:59,505 --> 00:32:01,755
They are becoming impcnieni
to cross the valley.
289
00:32:02,047 --> 00:32:04,380
The plan should succeed.
290
00:32:04,588 --> 00:32:08,505
It MUST succeed. We hclve to take into
consideration any possible sources of error.
291
00:32:08,922 --> 00:32:11,630
Including anything thui
we haven't forecasted.
292
00:32:18,963 --> 00:32:22,380
The risk of being discovered by
the enemy increases every day.
293
00:32:34,422 --> 00:32:37,505
Colonel, I should curry an inspection
before ihe soldiers enter the fort.
294
00:32:38,005 --> 00:32:39,213
Very well, Maior.
295
00:32:41,338 --> 00:32:42,713
You two, come with me.
296
00:32:55,880 --> 00:32:57,338
Keep going.
297
00:33:20,922 --> 00:33:23,630
Let the Colonel know that all is clear.
298
00:33:24,672 --> 00:33:26,547
Hey, you, go tell the Colonel!
299
00:33:26,797 --> 00:33:28,297
Too clear, I would say.
300
00:33:44,755 --> 00:33:46,713
Those Indians were very meiiculous.
301
00:33:47,505 --> 00:33:50,838
Yes... very strange Indians, indeed.
302
00:34:02,380 --> 00:34:07,672
The 7th Cavalry Regiment has left Wichita
Pass and it's galloping towards Fort Worth.
303
00:34:07,880 --> 00:34:10,338
They fell in Col. Bonnefs trap.
304
00:34:10,630 --> 00:34:13,255
With your permission,
I will inform the soldiers.
305
00:34:13,463 --> 00:34:15,838
Some are becoming a bit disheartened.
306
00:34:16,047 --> 00:34:17,838
The plan must still remain secret.
307
00:34:18,463 --> 00:34:22,588
Don't worry about the men, they are
all veterans and I fully irust them.
308
00:34:22,797 --> 00:34:25,588
Even the most courageous
may become used not to fight.
309
00:34:25,588 --> 00:34:28,130
Let us demolish the last obstacle.
310
00:34:28,547 --> 00:34:31,755
Soldiers' morale is no1 lifted
by fighting useless battles.
311
00:34:31,755 --> 00:34:34,672
That may be so, but I would prefer
that this victory would be obtained
312
00:34:34,880 --> 00:34:37,922
by our soldiers, rather than
by a group of savages.
313
00:34:49,505 --> 00:34:50,588
Come in.
314
00:34:56,088 --> 00:34:58,922
We iusi cclme from the village.
Nobody has been left alive.
315
00:35:00,422 --> 00:35:03,255
The 5th Regiment must have
been ambushed, Colonel.
316
00:35:03,922 --> 00:35:05,672
Will these killings ever end?
317
00:35:06,338 --> 00:35:09,047
After a few...
318
00:35:11,588 --> 00:35:15,547
Afler spending a few months CIS Military
Stuff, people become weak as dumsels.
319
00:35:15,838 --> 00:35:18,255
It has been a hard trek, Sir.
320
00:35:18,463 --> 00:35:21,088
We will attack the Apaches at dawn.
Give the orders, Maior.
321
00:35:21,338 --> 00:35:24,672
With your permission, I suggest we
should first study the situation.
322
00:35:25,297 --> 00:35:28,005
It seems strange to me that
the Indians dared to attack us.
323
00:35:28,213 --> 00:35:30,547
It won't be the first time.
It could have been an Indian chief
324
00:35:30,755 --> 00:35:32,630
longing the times when
they owned this urea.
325
00:35:32,838 --> 00:35:34,713
The nature of the attacks
reveals a very unusual strategy.
326
00:35:34,922 --> 00:35:39,005
Gentlemen, you will notice soon
that those unusual circumstances
327
00:35:39,213 --> 00:35:41,797
are not as unusual as they seem.
328
00:35:42,005 --> 00:35:43,463
Follow the order, Maior.
329
00:35:52,797 --> 00:35:54,880
Do you think this was done
by Wild Horse's Apaches?
330
00:35:55,588 --> 00:35:59,047
I have no doubts, even if I didn't know
that the Colonel is also sure.
331
00:35:59,255 --> 00:36:01,380
Ancl he knows the Indians
better than anyone else.
332
00:36:01,755 --> 00:36:03,547
They never respect any treaties.
333
00:36:16,838 --> 00:36:19,380
Attention! The Maior!
334
00:36:24,172 --> 00:36:27,672
You artists are always surrounded
by beauiiiul women, huh?
335
00:36:28,213 --> 00:36:30,588
You are a good skeicher, but that's all.
336
00:36:32,880 --> 00:36:34,422
Sugar, I must talk to you.
337
00:36:34,630 --> 00:36:36,838
I hope it's about women.
Because if it is about military stuff,
338
00:36:37,047 --> 00:36:40,380
then I am not interested.
I am a civilian, don't you realize that?
339
00:36:40,588 --> 00:36:43,380
Then take off your uniform and
ride buck to town in long iohns.
340
00:36:43,588 --> 00:36:45,963
I'll ride buck to town
tomorrow morning, Sum,
341
00:36:46,172 --> 00:36:51,005
bui it won't be wearing iust long iohns.
I still keep my sense of decency.
342
00:36:52,880 --> 00:36:54,797
Come on, shoot.
343
00:36:55,630 --> 00:36:58,880
It's clboui surveying the
Indian village. Tonight.
344
00:37:00,005 --> 00:37:02,838
Hey, I managed to save my life
while in the military, and you expect me
345
00:37:03,047 --> 00:37:06,088
1o get killed as Cl civilian?
You should have your head examined.
346
00:37:06,297 --> 00:37:09,922
You are right. I'll take
Lieutenant Webb with me.
347
00:37:11,630 --> 00:37:13,713
He is the perfect guy for the iob.
348
00:37:14,463 --> 00:37:16,422
He is a good, courageous officer.
349
00:37:16,755 --> 00:37:19,463
Yes, and he gets paid to risk his skin.
350
00:37:21,130 --> 00:37:23,130
That settles the matter.
351
00:37:23,547 --> 00:37:25,588
Are you going to sketch
blondes or brunettes?
352
00:37:25,922 --> 00:37:27,922
These ones will be redheaded.
353
00:37:30,130 --> 00:37:33,130
I would like to see you sneaking into
the Indian village at night,
354
00:37:33,130 --> 00:37:35,672
together wiih that
discipline-obsessed officer.
355
00:37:36,588 --> 00:37:39,088
Sure, but he does i1 to get u promotion.
356
00:37:39,755 --> 00:37:43,755
You know? As long as I clm here, he won't
get any promotions if I can prevent it.
357
00:37:43,963 --> 00:37:47,255
If I can't stand him as a Lieutenant,
imagine if he ever became a Captain.
358
00:37:47,255 --> 00:37:48,963
Come, let's go.
359
00:37:57,880 --> 00:37:59,838
You stay here and cover me.
360
00:38:02,130 --> 00:38:05,922
So, if you are in danger, cull
me imitating an owl's sound.
361
00:38:06,172 --> 00:38:08,255
Hey, Sum, whui if you are
the one who is in danger?
362
00:38:09,088 --> 00:38:10,880
Then I will sing like a swan.
363
00:38:11,213 --> 00:38:13,172
This time you almost made me laugh.
364
00:38:13,463 --> 00:38:15,338
Remove that white hut
from your head. Let's go.
365
00:39:15,172 --> 00:39:17,338
Eeeeeh...
366
00:40:24,130 --> 00:40:25,505
Who is this?
367
00:40:26,630 --> 00:40:28,005
My ficmcé.
368
00:40:28,422 --> 00:40:29,713
But I don't mind.
369
00:40:30,130 --> 00:40:32,130
Yes, I've noticed that.
370
00:40:50,255 --> 00:40:51,380
Are you soldier?
371
00:40:51,672 --> 00:40:53,672
Yes... eh... no, no, no.
372
00:40:53,880 --> 00:40:54,963
A Pmspector?
373
00:40:55,463 --> 00:40:56,963
- Yes, thufs ii.
- Looking for gold?
374
00:40:57,172 --> 00:40:59,338
Gold, women, anything.
375
00:41:06,338 --> 00:41:08,130
Now you are my fiuncé.
376
00:41:08,797 --> 00:41:11,213
Yes, of course, now you need a new one.
377
00:41:11,922 --> 00:41:13,213
What is your name?
378
00:41:13,672 --> 00:41:17,005
Archibald Timothy Patterson,
but my friends call me Sugar.
379
00:41:17,213 --> 00:41:18,588
My name is Amanda.
380
00:41:22,255 --> 00:41:24,422
OK, wait here and don't move.
381
00:41:24,630 --> 00:41:25,463
Butflll
382
00:41:30,422 --> 00:41:32,380
Did you find what you
were looking for, Sum?
383
00:41:32,922 --> 00:41:34,755
All went well. And you?
384
00:41:35,380 --> 00:41:39,422
Same here, I only found two Indians.
One of them has a broken skull.
385
00:41:40,713 --> 00:41:44,172
Good iob, my friend. You could
become a good serviceman.
386
00:41:45,213 --> 00:41:46,547
What happened to the other Indian?
387
00:41:46,838 --> 00:41:51,005
Thank you, Sum. Did you know I like this
type of missions? When will be the next one?
388
00:41:51,213 --> 00:41:53,088
You haven't answered my question.
What about the other Indian?
389
00:41:53,963 --> 00:41:57,922
One more thing, Sugar. I don't want
to see you close to the village, OK?
390
00:41:58,130 --> 00:41:59,088
Sure.
391
00:42:04,005 --> 00:42:05,838
And you couldn't stop him?
392
00:42:06,047 --> 00:42:08,713
Ii was two of them. One had a
gun and the other had a hummer.
393
00:42:11,672 --> 00:42:14,172
They must suspeci something
to come all the way here.
394
00:42:14,380 --> 00:42:16,338
That could put our mission in ieopurdy.
395
00:42:18,088 --> 00:42:21,172
You must clct with the wisdom
and strength of a Grand Chief.
396
00:42:26,547 --> 00:42:28,672
Wild Horse's tribe has nothing to do
with the attack.
397
00:42:28,880 --> 00:42:32,130
There are no sculps in their tents,
and they only have old style rifles.
398
00:42:33,005 --> 00:42:35,547
The clficlck musi have been curried
by Indians from far away tribes,
399
00:42:35,755 --> 00:42:37,713
and the attackers
must have already left this area.
400
00:42:37,922 --> 00:42:40,088
This will make our iob easier.
401
00:42:40,672 --> 00:42:45,130
With the current situation, we could get
horse whisperers to come to Fort Worth.
402
00:42:45,922 --> 00:42:50,463
The Army always needs horses, and many
herds have been seen in this urea.
403
00:42:50,755 --> 00:42:52,005
We must not waste any time.
404
00:42:53,547 --> 00:42:55,588
This is not the time to
request horse whisperers.
405
00:42:56,047 --> 00:42:57,838
The situation is still unclear.
406
00:42:58,047 --> 00:42:59,172
But Colonel...
407
00:42:59,380 --> 00:43:01,588
I will decide when we will call them in.
408
00:43:04,005 --> 00:43:06,713
Tonighi you have given once again
proof of your courage, Patterson.
409
00:43:07,422 --> 00:43:09,963
If you were Cl servicemcm, I
would propose you for a medal.
410
00:43:10,463 --> 00:43:13,463
Well, I wouldn't object to u gold medal.
411
00:43:35,338 --> 00:43:37,422
A group of Indians is coming.
412
00:43:37,880 --> 00:43:39,297
They curry a white flag.
413
00:44:09,547 --> 00:44:11,588
Chief of the white men!
414
00:44:12,713 --> 00:44:14,838
Listen, chief of the white men.
415
00:44:15,422 --> 00:44:18,463
Wild Horse is cl loyal friend
of the white men.
416
00:44:19,047 --> 00:44:23,380
Wild Horse brings chiefs of
tribes who killed your brothers.
417
00:44:23,588 --> 00:44:25,922
And will curry iustice in front of you.
418
00:44:39,172 --> 00:44:40,922
This is my justice.
419
00:45:04,630 --> 00:45:07,338
You were right, Muior.
Hudn'? I followed your advice,
420
00:45:07,547 --> 00:45:10,005
I would have attacked Wild Horse,
and I would have been wrong.
421
00:45:10,297 --> 00:45:12,338
Now, we can call in ihe horse whisperers.
422
00:45:12,755 --> 00:45:14,838
We will send a message
to Headquarters, Colonel.
423
00:45:15,547 --> 00:45:18,547
Unfortunately, the telegraph doesn't work.
424
00:45:19,047 --> 00:45:20,838
With the Colonel's permission,
I will deliver the message.
425
00:45:22,338 --> 00:45:24,588
Sure, why not, Mr. Patterson?
426
00:45:24,797 --> 00:45:28,838
This will be your lcls1 mission in the Army.
Thank you very much for volunteering.
427
00:45:29,047 --> 00:45:32,838
You are welcome. If civilians didn't
cooperate with the Military,
428
00:45:33,047 --> 00:45:36,755
then how could my father enioy
his comfortable chair in Washington?
429
00:45:40,380 --> 00:45:43,547
Lieutenant, make arrangements
to bury those dead Indians.
430
00:45:51,255 --> 00:45:55,213
Well, Doctor. What about your theory
regarding the Indians' loyalty?
431
00:45:55,422 --> 00:45:59,213
I haven't changed my mind.
However, we are at war,
432
00:45:59,422 --> 00:46:02,297
and cull theories lose validity
in ihe presence of death.
433
00:46:03,547 --> 00:46:05,463
Yes, you are right.
434
00:46:07,047 --> 00:46:08,463
In the presence of death.
435
00:46:15,255 --> 00:46:18,838
Don't forget it, Sugar. You musi hand
deliver the message to General Sherman.
436
00:46:19,547 --> 00:46:21,422
Don't worry, Sam.
437
00:46:22,213 --> 00:46:24,463
This time I think we will take
longer to see each other again.
438
00:46:25,130 --> 00:46:27,588
Why? If things have calmed
down, you could all go back.
439
00:46:28,297 --> 00:46:29,630
- Sugar...
- Yes?
440
00:46:30,047 --> 00:46:31,797
Good luck.
441
00:46:33,047 --> 00:46:35,047
Same to you, Sam. Have fun.
442
00:46:35,505 --> 00:46:38,213
I left for you a couple of girls in my room,
443
00:46:38,422 --> 00:46:41,463
so that you remember that there are more
things in lite than the Military.
444
00:46:57,672 --> 00:47:01,213
See how loycll are those Indians? They
don't mess around with their traiiors.
445
00:47:01,547 --> 00:47:04,422
Yes. But sometimes they don't mess
around with their allies, either.
446
00:47:20,547 --> 00:47:21,963
Here they are.
447
00:47:23,463 --> 00:47:25,297
And no saddles.
448
00:47:25,630 --> 00:47:27,422
What could they want from me?
449
00:47:28,380 --> 00:47:32,047
I could tell them that my
fiuncée is an Indian, but...
450
00:47:34,672 --> 00:47:37,505
I better tell them we are getting married.
451
00:47:38,213 --> 00:47:40,297
It seems that they want to play.
452
00:47:42,630 --> 00:47:45,672
Well, if they wcmt to play...
then let's play.
453
00:48:19,505 --> 00:48:21,088
Umku!
454
00:48:21,713 --> 00:48:23,047
Umku...
455
00:48:23,422 --> 00:48:25,505
They've killed him!
456
00:48:25,880 --> 00:48:28,047
My brother was u friend of the white men.
457
00:48:28,380 --> 00:48:30,422
Wild Horse is a murderer!
458
00:48:33,213 --> 00:48:34,547
What's going on?
459
00:48:34,755 --> 00:48:36,255
Wild Horse is a murderer!
460
00:48:36,463 --> 00:48:38,963
- What does this woman want?
- She says this Indian was her broiher.
461
00:48:39,172 --> 00:48:40,922
Get her out of here! She
belongs to u race of traitors!
462
00:48:41,130 --> 00:48:42,297
Do you know Sugar?
463
00:48:42,505 --> 00:48:43,713
Sugar? He is in Wichita Puss.
464
00:48:43,963 --> 00:48:45,505
In Wichita Puss? How can I find him?
465
00:48:45,713 --> 00:48:48,963
Wait by the tuvern's door! He
will go there sooner or later.
466
00:49:49,630 --> 00:49:50,755
Look in the saddle.
467
00:49:54,338 --> 00:49:55,588
Here it is, Colonel.
468
00:50:01,297 --> 00:50:03,005
Very well
469
00:50:03,297 --> 00:50:04,588
as I thought it would happen.
470
00:50:05,255 --> 00:50:06,755
Put it back where you found it.
471
00:50:09,422 --> 00:50:13,755
And now, the best thing we can
do is to facilitate his escape. OK?
472
00:50:13,755 --> 00:50:15,088
Yes, sure.
473
00:51:10,963 --> 00:51:14,422
After spending so much time with the Indians,
I can throw a knife better than they do.
474
00:51:22,588 --> 00:51:23,755
And why would he want to kill him?
475
00:51:23,963 --> 00:51:25,922
I think he must have been the
one who stole his ficmcée.
476
00:51:26,172 --> 00:51:28,422
The lust thing we need
is a lover's dispute.
477
00:51:28,630 --> 00:51:31,672
A lovers' dispute will make
our mission more difficult.
478
00:52:08,338 --> 00:52:09,922
I have cm urgent
message for the General!
479
00:52:11,130 --> 00:52:12,130
Sugar...
480
00:52:12,505 --> 00:52:14,380
SUQqr!
481
00:52:17,088 --> 00:52:18,505
SUQqr!
482
00:52:29,922 --> 00:52:33,422
Maior Shane says your assistance
has been invaluable, Patterson.
483
00:52:34,588 --> 00:52:37,797
With a bit of good will, you could
recover the Cup1clin's rank.
484
00:52:38,213 --> 00:52:42,255
General, it took to me 3 years
to go from Captain to Sergeant.
485
00:52:42,547 --> 00:52:45,755
And it took a lot of effort. Do you
expect me to start all over again?
486
00:52:46,255 --> 00:52:49,588
I am already a civilian... Well,
I won't take any more of your time.
487
00:52:59,755 --> 00:53:03,338
The message is coded. Please call
Lieutenant Brown, and also the Wagon Master.
488
00:53:11,130 --> 00:53:13,255
Sugar! Sugar...
489
00:53:13,547 --> 00:53:14,880
Hey, where do you come from?
490
00:53:15,505 --> 00:53:18,338
Now you are my ficmcé... and my broiher.
491
00:53:18,630 --> 00:53:22,463
I um your fiuncé, but not your brother.
If we are siblings, then it will be all over.
492
00:53:22,672 --> 00:53:24,880
No, I will be always with you.
493
00:53:25,130 --> 00:53:28,505
Wild Horse took my brother to
soldiers, then he killed him.
494
00:53:28,797 --> 00:53:30,338
Your brother deserved to die!
495
00:53:30,588 --> 00:53:31,880
He killed the settlers!
496
00:53:32,088 --> 00:53:36,297
This is not true! White mcm ordered
White Horse to kill settlers.
497
00:53:37,088 --> 00:53:38,088
Which white man?
498
00:53:38,297 --> 00:53:40,713
A mcm named Colonel, who
orders all of you to be killed.
499
00:53:41,755 --> 00:53:43,922
What are you talking about, Amanda?
- It's the truth.
500
00:53:44,130 --> 00:53:45,797
Great white man is very important.
501
00:53:46,005 --> 00:53:48,630
He gives orders to White Horse warriors,
and also to warriors from other tribes.
502
00:53:48,838 --> 00:53:50,297
I must warn the General immediately.
503
00:53:50,505 --> 00:53:51,880
Where are you going?
I don't want to be alone.
504
00:53:53,255 --> 00:53:57,213
I don't like that, either. But
this is u very serious mutter.
505
00:53:57,463 --> 00:54:01,588
Try 1o undersicmd. As a servicemen,
I have a duty to fulfill.
506
00:54:02,922 --> 00:54:05,838
You are very pretty, and it
saddens me to leave you now.
507
00:54:07,713 --> 00:54:09,005
We'll see each oiher soon.
508
00:54:19,088 --> 00:54:20,505
Have you seen great white mun?
509
00:54:20,713 --> 00:54:22,630
Yes, mcmy times.
- Where?
510
00:54:22,838 --> 00:54:24,463
On the hills by Fort Worth.
511
00:54:25,172 --> 00:54:26,297
Are you going to go to him?
512
00:54:26,630 --> 00:54:28,630
No. I wcmt to go to Fori Worth
to be with my fiancé.
513
00:54:28,922 --> 00:54:30,047
You may come in my wagon.
514
00:54:30,422 --> 00:54:32,380
A wagon trclin is about to
leave on that direction.
515
00:54:32,672 --> 00:54:34,547
Do you want to come?
- Yes, I go.
516
00:54:35,005 --> 00:54:36,297
Let's go.
517
00:54:40,338 --> 00:54:41,588
Halt, civilian! Where are you going?
518
00:54:41,797 --> 00:54:42,880
Stop here!
519
00:54:43,088 --> 00:54:44,547
I must speak to the General. It's urgent.
520
00:54:44,755 --> 00:54:46,172
The General does not give
audiences to civilians.
521
00:54:46,422 --> 00:54:49,547
I am his friend. Get out of the way.
522
00:54:49,755 --> 00:54:52,047
My orders are not to let anyone in!
Get out!
523
00:54:52,380 --> 00:54:56,547
I um telling you for lust time...
oh, I'm wasting my time!
524
00:55:04,630 --> 00:55:07,588
Guys, don't be stupid.
Tell me where the General is.
525
00:55:07,797 --> 00:55:08,463
The General has left.
526
00:55:08,672 --> 00:55:09,755
Who do you have there?
527
00:55:09,963 --> 00:55:11,588
I know that guy.
Lock him up!
528
00:55:11,797 --> 00:55:13,088
Shut up, you idiot.
529
00:55:13,297 --> 00:55:14,338
Go on, lock him up.
530
00:55:14,547 --> 00:55:15,838
Let go of me! Lei me go!
531
00:55:16,047 --> 00:55:17,255
You come with us now.
532
00:55:17,255 --> 00:55:20,505
I have an important message,
you will regret this!
533
00:55:23,213 --> 00:55:24,838
Didn't I tell you that you couldn'1ioin us?
534
00:55:25,088 --> 00:55:28,838
I must arrive to Forfs village.
I have a contract to fulfill.
535
00:55:29,047 --> 00:55:32,380
My orders are to drive
u maximum of 20 wagons.
536
00:55:32,380 --> 00:55:35,463
If you wont, you ccm go on your
own, but not with my wagon train.
537
00:55:35,463 --> 00:55:39,547
And if you are attacked by the
Indians, you will be on your own.
538
00:55:40,005 --> 00:55:42,172
Wagons, Ho!
539
00:56:05,255 --> 00:56:08,588
If they find out I have cm Indian girlfriend,
I will have nothing to worry about.
540
00:56:09,422 --> 00:56:11,213
GiddyvP!
541
00:56:35,213 --> 00:56:38,005
Hey, Corporal, you goflu help me, buddy.
542
00:56:38,297 --> 00:56:41,838
Listen, I really need to get out
of here. It's very important.
543
00:56:43,005 --> 00:56:44,380
You must...
544
00:57:36,088 --> 00:57:37,672
Look here, Corporal.
545
00:57:39,255 --> 00:57:43,255
If this cuie doll here was nice
to you, would you let me out?
546
00:57:45,505 --> 00:57:48,922
She has grown well and
she is really generous.
547
00:58:00,880 --> 00:58:02,672
Well, how do you like her?
548
01:00:14,963 --> 01:00:17,422
Sugar! Did you come to see your Amanda?
549
01:00:17,755 --> 01:00:19,505
How dare you to travel alone?
550
01:00:20,005 --> 01:00:22,547
They did not let us to
ioin the wagon train, so...
551
01:00:22,797 --> 01:00:25,505
Luckily, the trip is cllmost over.
You have been in great danger
552
01:00:26,297 --> 01:00:29,422
Didn't you ever think you
could have had u bud encounter?
553
01:00:29,630 --> 01:00:31,005
We go to Worth.
554
01:00:31,838 --> 01:00:35,213
Why don'i you escori us to the fort?
Afterwards, we could continue on our own.
555
01:00:36,088 --> 01:00:38,088
Tie your horse to ihe wagon and ioin us.
556
01:00:38,297 --> 01:00:39,547
Very well.
557
01:00:46,922 --> 01:00:49,422
Tell me, is he a civilian or a servicemen?
558
01:00:49,797 --> 01:00:53,380
A bit of each. Me not fully understand yet.
559
01:00:53,672 --> 01:00:54,547
Mqy l?
560
01:00:54,755 --> 01:00:55,838
Yes.
561
01:00:56,047 --> 01:00:58,130
Don't worry, I am quite slim.
562
01:01:00,213 --> 01:01:02,588
GiddYUP'
563
01:01:24,380 --> 01:01:26,338
What will you do once you
arrive to the village, Miss?
564
01:01:26,797 --> 01:01:30,172
I um u singer and I hope to find fortune.
565
01:01:30,422 --> 01:01:32,797
I have been told that there is an
abundance of wealth in that area.
566
01:01:33,172 --> 01:01:37,880
I only have noticed an abundance
of bullets and arrows.
567
01:01:38,088 --> 01:01:41,588
If you have to work in places
like that, I don't envy you.
568
01:01:42,588 --> 01:01:44,005
And what is your profession?
569
01:01:44,255 --> 01:01:45,755
- I...
- He my fiancé.
570
01:01:46,047 --> 01:01:49,005
Yes, ihufs right. My profession is fiancé.
571
01:01:50,505 --> 01:01:52,713
Will you excuse me for a moment?
572
01:01:57,088 --> 01:02:00,297
All women have ihe some obsession.
573
01:02:00,547 --> 01:02:02,338
They iust think of trying to look beautiful.
574
01:02:02,755 --> 01:02:04,588
Does she also curry a
bathtub in ihe wagon?
575
01:02:05,672 --> 01:02:07,630
Or is she changing her dress?
576
01:02:12,713 --> 01:02:14,297
Wouh!
577
01:02:14,505 --> 01:02:17,047
Miss?
578
01:02:22,005 --> 01:02:24,338
Well, that is a surprise.
579
01:02:24,547 --> 01:02:25,713
Sugar...
580
01:02:49,088 --> 01:02:52,047
So you cure a singer, huh?
Now you will "sing" for me.
581
01:02:52,047 --> 01:02:53,172
Leave me alone!
582
01:02:53,380 --> 01:02:54,963
Mind your own business.
583
01:02:55,172 --> 01:02:56,755
This is also my business.
584
01:02:56,963 --> 01:03:00,213
And even if I have to become again
a Captain, I want to find out everything.
585
01:03:06,380 --> 01:03:08,630
Amanda, we'll see each other at the fort.
586
01:03:28,380 --> 01:03:31,172
Don't try anything stupid...
You, keep cm eye on her.
587
01:03:33,505 --> 01:03:37,005
Sam, the settlers are
heading towards a lethal trap.
588
01:03:37,213 --> 01:03:39,422
Wild Horse will slaughter them,
some us he did before.
589
01:03:39,630 --> 01:03:41,797
I iust found that Cl white mun
is leading them.
590
01:03:42,130 --> 01:03:43,963
You came buck to tell me that?
591
01:03:44,172 --> 01:03:45,838
Don't you think it's something important?
592
01:03:46,422 --> 01:03:48,547
We already knew that.
593
01:03:48,963 --> 01:03:53,838
And I um so stupid thclt came clll the way,
under the scorching sun, to let you know!
594
01:03:54,255 --> 01:03:56,797
Damn! Couldn't you have
told me before I left?
595
01:03:57,338 --> 01:03:59,088
I could no1 reveal military secrets to you.
596
01:03:59,297 --> 01:04:00,047
Secrets?
597
01:04:00,255 --> 01:04:02,547
Remember that you are iust a civilian.
598
01:04:05,005 --> 01:04:08,838
There is more. That girl, Nelly,
she is a spy for ihe Indians.
599
01:04:09,047 --> 01:04:12,463
You also knew thclt, I suppose.
- How could you suggest such u thing?
600
01:04:12,713 --> 01:04:14,838
The moment she saw the fort,
she stole my horse
601
01:04:15,047 --> 01:04:17,005
and tried to run towards the Indian village.
602
01:04:22,088 --> 01:04:23,255
Where were you trying to go?
603
01:04:23,463 --> 01:04:26,838
Nowhere. I was iust going for a ride.
604
01:04:27,213 --> 01:04:30,922
Sure, iust going for Cl ride...
So she is culling me a liar.
605
01:04:31,130 --> 01:04:33,672
I beg you, Muior Shane. Please
let me go to the village.
606
01:04:33,880 --> 01:04:35,963
You will go another day, Miss.
607
01:04:36,172 --> 01:04:37,422
Now, come with me.
608
01:04:38,213 --> 01:04:40,463
Is she always going with you?
609
01:04:40,797 --> 01:04:42,588
Why do you cure?
610
01:04:42,797 --> 01:04:44,755
I do cure because, if there is a
spy around here, that's probably her.
611
01:04:45,672 --> 01:04:46,797
Come with me.
612
01:04:49,213 --> 01:04:50,630
Here I am, Sugar.
613
01:04:50,880 --> 01:04:52,505
Listen. Did you know that you are a spy?
614
01:04:52,755 --> 01:04:55,380
Yes. If thclt means thclt
I love you, then I um one.
615
01:04:55,672 --> 01:04:57,547
Yes, that's what it means.
616
01:04:59,172 --> 01:05:00,630
What are you doing, Sugar?
617
01:05:01,963 --> 01:05:08,047
Enough of the Army! I'm tired of
wearing even the buttons of this uniform.
618
01:05:09,297 --> 01:05:11,505
Are you going to make a public performance?
619
01:05:14,755 --> 01:05:16,130
Let's go.
620
01:05:22,338 --> 01:05:25,463
What's the mutter, Major? ls
the quesiioning still going on?
621
01:05:25,713 --> 01:05:30,047
Of course. Ii will be over when you tell us
the real reason why you came to our village.
622
01:05:30,297 --> 01:05:36,713
Sure, I will repeat it. I clm cl singer and
I have been offered a lucrative contract.
623
01:05:37,130 --> 01:05:40,130
If you are a singer, why don't you
prove i1 by performing for my soldiers?
624
01:05:40,422 --> 01:05:42,713
Because I don't intend to remain here.
625
01:05:43,255 --> 01:05:45,880
I'm sorry, but you will remain here
for us long as I deem i1 necessary.
626
01:05:46,172 --> 01:05:49,047
I know officers who are for more
courteous with ladies than you are.
627
01:05:49,338 --> 01:05:54,255
I believe it. Ancl it's not difficult
to guess to which army they belong.
628
01:05:56,130 --> 01:05:58,463
You will sleep here with your Indian friend.
629
01:06:12,547 --> 01:06:15,630
Does this mean that you are in love with me?
630
01:06:22,255 --> 01:06:24,255
Hey...
631
01:06:24,838 --> 01:06:26,380
What are you doing ihis way?
632
01:06:26,588 --> 01:06:28,672
As you seem, I um watching ihe girl.
633
01:06:29,422 --> 01:06:30,963
Put your pants on!
634
01:06:31,297 --> 01:06:34,213
No way, Major.
With your permission, I refuse.
635
01:06:34,213 --> 01:06:36,338
Did you already forget that I um a civilian?
636
01:06:37,547 --> 01:06:40,047
You must leave the premises.
This room is for officers.
637
01:06:40,255 --> 01:06:42,797
As former Captain, I ihink I can stay.
638
01:06:43,755 --> 01:06:46,547
There is no other room
where the ladies can sleep.
639
01:06:46,838 --> 01:06:49,380
I'm sure you will gladly
let them have ihis one.
640
01:06:49,588 --> 01:06:51,130
You see, I didn't expect...
641
01:06:51,380 --> 01:06:53,297
C'mon, don't be rude with the ladies.
642
01:06:53,880 --> 01:06:56,130
I suggest you keep cl close eye on that
one, or she will escape. I could do it...
643
01:06:56,338 --> 01:06:58,255
OK then.
644
01:07:00,213 --> 01:07:02,838
You will watch them, but from outside.
645
01:07:03,255 --> 01:07:05,172
Hey, at least let me get my belongings.
646
01:07:16,963 --> 01:07:18,797
- Do you know how to plcly guitar?
- A lifile bit.
647
01:07:19,005 --> 01:07:20,338
- Would you like 1o help me?
- Yes.
648
01:07:20,547 --> 01:07:22,422
Come here. It is not difficult.
649
01:07:22,880 --> 01:07:24,755
You only have to hold your fingers correctly.
650
01:07:24,963 --> 01:07:26,713
So, watch this.
651
01:07:31,255 --> 01:07:33,047
Now try ii.
652
01:08:02,630 --> 01:08:03,838
There are many women.
653
01:08:04,297 --> 01:08:07,505
Yes. Unfortunately, they don't
know what's awaiting them.
654
01:08:13,130 --> 01:08:16,130
Everything is ready in the village
as you ordered, Sir.
655
01:08:16,130 --> 01:08:18,922
Bui personally, I think we have gone
a bit overboard.
656
01:08:19,297 --> 01:08:21,130
I'm talking about ihe women's issue.
657
01:08:22,047 --> 01:08:23,838
That's fine.
658
01:08:59,297 --> 01:09:00,755
Keep playing.
659
01:09:46,672 --> 01:09:49,838
Take these horses to drink.
660
01:10:27,297 --> 01:10:30,130
Why do you wcmi to leave?
Don't you enioy our presence?
661
01:10:30,130 --> 01:10:32,963
I beg you, Mclior. Let
me keep going my way.
662
01:10:33,213 --> 01:10:37,047
You must believe me. I clm no
threat to you or to your soldiers.
663
01:10:37,255 --> 01:10:40,880
We are in an alert state, Miss. I um
doing my iob as a servicemcm.
664
01:10:41,088 --> 01:10:43,547
What are you going to do
with u poor girl like me?
665
01:10:44,088 --> 01:10:46,422
You are cl gentleman, and
your duty is to help me.
666
01:10:46,755 --> 01:10:50,380
Listen, Miss, I really
would like to help you.
667
01:10:50,922 --> 01:10:53,630
But before that, you must cooperate.
668
01:10:55,422 --> 01:10:57,255
Why won't you tell me the truth?
669
01:10:58,088 --> 01:11:01,838
But I'm telling you the truth.
I'm begging you, please trust me.
670
01:11:02,088 --> 01:11:04,880
I am no heroine, I'm iusi a woman.
671
01:11:13,422 --> 01:11:15,547
Where are you coming from?
Who are you?
672
01:11:15,755 --> 01:11:17,380
Please, don't ask me anymore!
673
01:11:17,588 --> 01:11:19,547
Then, don't you ask me
again to set you free.
674
01:11:27,880 --> 01:11:32,963
Excuse me, please. I am exhausted.
I no longer realize what I am doing.
675
01:11:33,672 --> 01:11:35,880
I um of a different opinion.
676
01:11:37,047 --> 01:11:39,755
Please return to your room, Miss.
677
01:11:51,922 --> 01:11:55,380
Hey, is that how you wake up people?
678
01:11:56,880 --> 01:11:58,588
Where are the prisoners?
679
01:11:59,505 --> 01:12:01,630
They are still in...
680
01:12:02,630 --> 01:12:04,505
Where does she come from?
681
01:12:10,797 --> 01:12:13,422
Ah...
682
01:12:14,588 --> 01:12:15,880
Hello.
683
01:12:21,755 --> 01:12:24,922
She is smarter than I
ihought. Nice way of escaping.
684
01:12:25,130 --> 01:12:26,547
I'll keep that in mind.
685
01:12:30,213 --> 01:12:32,130
Come here and listen.
686
01:12:33,047 --> 01:12:35,463
We'll do it like lust time, the
warriors split into two groups.
687
01:12:35,672 --> 01:12:38,797
The first one, commanded by Wild
Horse, will attack the village.
688
01:12:39,713 --> 01:12:42,338
You, lieuienuni, will go with this group.
689
01:12:42,547 --> 01:12:45,755
You will attack at dawn,
but before that a group of warriors
690
01:12:45,755 --> 01:12:47,880
will have sneaked silently into ihe village.
691
01:12:48,588 --> 01:12:51,630
Then I, with the second group,
692
01:12:51,922 --> 01:12:56,672
will wait until the regiment leaves the
tort, then will attack them from the rear.
693
01:12:56,880 --> 01:12:58,713
Lieutenant Davis, you will come with me.
694
01:12:59,047 --> 01:13:00,172
Any objections?
695
01:13:00,380 --> 01:13:02,380
No, no obiections.
696
01:13:03,380 --> 01:13:06,005
This plan worked very well lust time
697
01:13:06,588 --> 01:13:09,422
and all indications are that
this time will also work, Colonel.
698
01:13:10,463 --> 01:13:12,255
OK then.
699
01:13:12,713 --> 01:13:13,880
OK.
700
01:13:18,380 --> 01:13:20,838
Excuse me, Major, but
I um going 1o leave you.
701
01:13:21,088 --> 01:13:22,963
I have an appointment I cannot miss.
702
01:13:23,255 --> 01:13:25,338
Please, Colonel, don't make any efforts.
703
01:13:25,547 --> 01:13:27,255
Let me go on, please.
704
01:13:28,963 --> 01:13:31,213
Have you ever witness
an Indian Chief's death?
705
01:13:32,338 --> 01:13:37,463
Shortly before the, let's say,
trip... all dancing stops suddenly
706
01:13:37,880 --> 01:13:39,838
and ihere is a big silence.
707
01:13:40,838 --> 01:13:42,338
Just like now.
708
01:13:42,547 --> 01:13:44,630
Those kind of thoughts will go
away once you have some rest.
709
01:13:45,755 --> 01:13:48,297
Try to understand what
I um trying to tell you.
710
01:13:48,880 --> 01:13:51,338
Be prepared to take over command, Maior.
711
01:13:54,005 --> 01:13:55,713
What is the current situation?
712
01:13:55,922 --> 01:13:59,213
The new settlers are in the village,
and soon they will start working.
713
01:13:59,422 --> 01:14:01,213
All is going well, Sir.
714
01:14:02,338 --> 01:14:05,880
You are fhe besf ussisfclnf I've
ever had. A perfect officer.
715
01:14:07,005 --> 01:14:09,297
For you, things are always OK.
716
01:14:11,213 --> 01:14:13,672
Our duty is quite strange.
717
01:14:13,880 --> 01:14:18,088
We clll make war, but
none of us enioys ii.
718
01:14:19,172 --> 01:14:25,005
And since we have no choice but fighting,
we have to make it as humane as possible.
719
01:14:26,172 --> 01:14:28,547
I think...
720
01:14:33,255 --> 01:14:35,130
Tell me, Muior, I'm listening.
721
01:14:35,338 --> 01:14:39,005
I think...
722
01:15:43,005 --> 01:15:45,505
Present... arms!
723
01:16:06,588 --> 01:16:09,213
Maior, the village is being attacked!
724
01:16:14,755 --> 01:16:16,797
Don't move. Present arms!
725
01:16:17,130 --> 01:16:19,172
Nobody moves!
726
01:16:28,172 --> 01:16:31,130
Major! They are going to kill all of them!
727
01:16:32,422 --> 01:16:35,630
Stay where you are!
I know what to do!
728
01:16:39,588 --> 01:16:41,797
Attention, squadron! Order arms!
729
01:16:57,422 --> 01:17:01,672
The Lord, your God,
will set you free from slavery.
730
01:17:01,922 --> 01:17:04,213
He will have mercy of you
731
01:17:04,797 --> 01:17:07,713
and he will take you buck
from where you were expelled.
732
01:17:10,422 --> 01:17:12,380
Damned Indians!
733
01:17:31,213 --> 01:17:33,047
Careful!
734
01:18:14,630 --> 01:18:16,755
Why are they not leaving ihe fort?
735
01:18:20,630 --> 01:18:22,922
The Lord has blessed me.
736
01:18:23,588 --> 01:18:28,213
He saved my soul from Death
and freed my eyes from tears.
737
01:18:28,505 --> 01:18:29,630
Amen.
738
01:19:04,255 --> 01:19:07,463
71h Cavalry Regiment... on your horses!
739
01:19:08,838 --> 01:19:10,505
You two, go inside.
740
01:19:33,255 --> 01:19:35,880
You will stay here to protect the girls.
741
01:19:39,963 --> 01:19:42,588
Nobody does anything without me saying so!
742
01:19:44,547 --> 01:19:46,630
Listen to my orders!
743
01:19:58,338 --> 01:20:02,213
Squadron... Forwauurd, march!
744
01:20:13,963 --> 01:20:15,797
Let's go.
745
01:20:36,047 --> 01:20:38,172
One day I will show you what I can do.
746
01:20:38,380 --> 01:20:39,380
Yeah.
747
01:20:46,630 --> 01:20:49,922
Hey, Lieutenant. Look a this,
Webb. More Indians are coming.
748
01:20:50,588 --> 01:20:51,713
Yeah.
749
01:20:52,255 --> 01:20:54,422
Is that all you can say? 'Yeah'?
750
01:20:54,630 --> 01:20:56,838
The 71h is in danger. We must warn them.
751
01:20:57,047 --> 01:20:59,963
They can't see anything
from where they are. Here...
752
01:20:59,963 --> 01:21:02,172
This is not a civilicm's concern.
753
01:21:02,380 --> 01:21:06,505
Don't you understand that those Indians will
attack them by the rear? I will warn them.
754
01:21:07,172 --> 01:21:09,463
Stop! You won't go anywhere!
755
01:21:09,672 --> 01:21:14,213
If you move from here I will fill your body
with lead. You've heard ihe Maior's orders!
756
01:21:14,422 --> 01:21:16,088
OK, Lieutenant.
757
01:23:02,463 --> 01:23:05,880
Sum! Sum! The Indians!
758
01:23:06,088 --> 01:23:09,380
There is another group of Indians trying
to attack the Regiment by the rear! Sum!
759
01:23:36,255 --> 01:23:38,630
Split into two groups!
760
01:26:15,505 --> 01:26:19,380
Amanda, I must go immediately
to the combat zone.
761
01:26:20,172 --> 01:26:22,797
Perhaps ihis would be my lust chance.
762
01:26:23,338 --> 01:26:24,713
To do what?
763
01:26:25,047 --> 01:26:27,130
To find the person I um looking for.
764
01:26:27,588 --> 01:26:29,588
Could you help me?
765
01:26:30,172 --> 01:26:31,630
Yes.
766
01:27:29,672 --> 01:27:31,505
Surrender!
767
01:29:38,713 --> 01:29:39,838
You traitor!
768
01:29:40,255 --> 01:29:42,672
You have destroyed all my people!
769
01:29:42,963 --> 01:29:45,297
They are all dead, damn you!
770
01:30:08,505 --> 01:30:14,130
I would have preferred to die at your hands.
771
01:30:14,630 --> 01:30:19,255
I'm sorry that we fought on opposite sides.
772
01:30:19,588 --> 01:30:24,505
However, I wanted you cllive.
I wanted to know who you were.
773
01:30:24,797 --> 01:30:26,922
When you return to Wichita Pass,
774
01:30:27,130 --> 01:30:35,380
if you find a blond girl wiih
an angel face named Nelly,
775
01:30:36,797 --> 01:30:39,588
tell her...
776
01:30:40,005 --> 01:30:44,130
that her father...
777
01:30:44,338 --> 01:30:48,713
Colonel Bonnet, is...
778
01:31:21,338 --> 01:31:25,380
THE MISSION HAS FAILED.
779
01:32:14,505 --> 01:32:16,172
Is that him?
780
01:32:17,213 --> 01:32:19,255
But you knew him...
781
01:32:19,588 --> 01:32:21,588
Since we both were liflle.
782
01:32:29,672 --> 01:32:31,797
Give me the water.
783
01:32:33,213 --> 01:32:35,338
SUQqr!
784
01:32:37,047 --> 01:32:39,005
SUQqr!
785
01:32:44,047 --> 01:32:46,963
This one had discovered our trick.
He also disguised himseli as u woman.
786
01:32:53,380 --> 01:32:54,963
Amanda!
787
01:32:55,922 --> 01:32:57,047
Amanda...
788
01:32:59,338 --> 01:33:02,672
Come with me.
789
01:33:03,963 --> 01:33:07,547
Sugar, I wanted to tell you many things.
790
01:33:07,755 --> 01:33:10,547
You can tell me later. We have
a whole life together ahead of us.
791
01:33:10,755 --> 01:33:13,963
Lei me tell you iusi one: I love you...
792
01:33:14,255 --> 01:33:15,922
I love you.
793
01:33:16,963 --> 01:33:19,213
I love you, too. I'm in love with you.
794
01:33:21,380 --> 01:33:23,088
Let's go.
795
01:33:25,505 --> 01:33:27,588
Miss Bonnet...
796
01:33:28,088 --> 01:33:29,672
How do you know my name?
797
01:33:30,630 --> 01:33:32,380
Your father told me.
798
01:33:33,338 --> 01:33:34,922
Where is he?
799
01:33:38,088 --> 01:33:40,255
Is he dead?
800
01:33:42,463 --> 01:33:45,005
This was his.
801
01:33:51,880 --> 01:33:56,672
Ccllm down. Like clll others,
ihis is a senseless war.
802
01:33:57,172 --> 01:34:01,547
We have to live in this era,
whether we like it or not.
803
01:34:03,130 --> 01:34:06,963
Our children will never understand
the reasons for all this destruction.
804
01:34:07,172 --> 01:34:09,505
And maybe one day...
805
01:34:10,505 --> 01:34:15,380
in the middle of so much suffering,
something big and everlasting will be born...
806
01:34:15,588 --> 01:34:18,630
and our sacrifices won't
have been be in vain.
807
01:34:35,172 --> 01:34:36,963
You...
808
01:34:38,422 --> 01:34:40,922
Are you going to leave?
809
01:34:43,172 --> 01:34:48,255
I haven't decided yet, but some
times I think the General was right.
810
01:34:48,755 --> 01:34:51,213
Maybe I should start again,
811
01:34:51,422 --> 01:34:55,380
from Sergeant to Lieutenant, then
to Captain, and then... who knows?
812
01:35:14,422 --> 01:35:18,630
Subtitles by O' Ccmguceiro
67243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.