All language subtitles for The.Card.Counter.2021.1080

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,919 --> 00:00:28,354 ♪ ♪ 2 00:00:37,831 --> 00:00:39,900 ♪ ♪ 3 00:00:55,748 --> 00:00:57,783 ♪ ♪ 4 00:01:27,647 --> 00:01:29,016 ♪ ♪ 5 00:01:41,725 --> 00:01:46,725 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 6 00:01:46,799 --> 00:01:48,835 ♪ ♪ 7 00:02:02,782 --> 00:02:04,583 WILLIAM: I never imagined myself 8 00:02:04,617 --> 00:02:07,921 as someone suited to a life of incarceration. 9 00:02:07,955 --> 00:02:10,958 As a boy, I was afraid of confined spaces. 10 00:02:10,991 --> 00:02:13,093 I feared elevators. 11 00:02:13,126 --> 00:02:15,896 When I was old enough, I just wanted to get in the car, 12 00:02:15,929 --> 00:02:18,731 roll the windows and drive, drive... 13 00:02:18,764 --> 00:02:22,635 drive wherever my eyes would take me. 14 00:02:22,668 --> 00:02:24,637 I was an American kid. 15 00:02:24,670 --> 00:02:28,507 Confinement of any kind was terrifying to me. 16 00:02:28,541 --> 00:02:31,011 So, to my surprise, having been sentenced 17 00:02:31,044 --> 00:02:34,114 to ten years in prison, 18 00:02:34,147 --> 00:02:36,749 I found I adjusted quite well. 19 00:02:37,918 --> 00:02:39,953 (locks clanking) 20 00:02:44,824 --> 00:02:48,561 MAN (over P.A.): Section Seven, full lockdown, 800 hours. 21 00:02:48,594 --> 00:02:50,629 (indistinct chatter) 22 00:02:55,335 --> 00:02:57,603 ♪ ♪ 23 00:03:03,110 --> 00:03:05,711 WILLIAM: I liked the routine. 24 00:03:05,745 --> 00:03:07,580 I liked the regimen. 25 00:03:07,613 --> 00:03:11,018 Same activities, same time, every day. 26 00:03:11,051 --> 00:03:14,820 The same toothbrush, the same clothes, same toilet. 27 00:03:14,855 --> 00:03:18,557 Same stale sweat, stale smoke, 28 00:03:18,591 --> 00:03:21,928 stale bodies, stale cooking, stale farts. 29 00:03:21,962 --> 00:03:23,930 Same conversations. 30 00:03:23,964 --> 00:03:25,999 The faces change but not much. 31 00:03:26,033 --> 00:03:27,633 No choice. 32 00:03:27,666 --> 00:03:29,602 I found that I liked reading books. 33 00:03:29,635 --> 00:03:32,906 I'd never read a book before... not all the way through. 34 00:03:34,941 --> 00:03:38,811 I found a life for myself that had been beyond my imagination. 35 00:03:41,647 --> 00:03:44,084 It was in prison I learned to count cards. 36 00:03:50,090 --> 00:03:52,591 What separates blackjack from other games 37 00:03:52,625 --> 00:03:55,162 is that it's based on dependent events, 38 00:03:55,195 --> 00:03:58,999 meaning past affects the probability in the future. 39 00:03:59,032 --> 00:04:01,968 The house has a 1.5% advantage. 40 00:04:03,403 --> 00:04:05,704 If a player knows the nature of the cards in the shoe, 41 00:04:05,738 --> 00:04:07,974 he can turn the house advantage to himself. 42 00:04:10,110 --> 00:04:11,677 To do this, he has to 43 00:04:11,710 --> 00:04:13,779 keep track of every card that is played. 44 00:04:14,848 --> 00:04:17,117 Count is based on a high/low system. 45 00:04:17,150 --> 00:04:19,853 High cards... ten, jack, queen, king... 46 00:04:19,886 --> 00:04:21,922 have a value of minus-one. 47 00:04:23,123 --> 00:04:25,892 If they are depleted, player's advantage goes down. 48 00:04:27,060 --> 00:04:29,695 The low cards... two, three, four, five, six... 49 00:04:29,728 --> 00:04:31,764 have a value of plus-one. 50 00:04:34,667 --> 00:04:37,838 The seven, eight and nine have no count value. 51 00:04:37,871 --> 00:04:39,705 The player keeps track of every card 52 00:04:39,738 --> 00:04:42,209 and calculates the running count. 53 00:04:42,242 --> 00:04:44,244 Then the player arrives at the true count, 54 00:04:44,277 --> 00:04:47,114 which is the running count divided by the decks remaining. 55 00:04:47,147 --> 00:04:49,216 For example, if the running count is plus-nine 56 00:04:49,249 --> 00:04:51,784 and there are four and a half decks remaining, 57 00:04:51,817 --> 00:04:55,021 nine over four and a half gives you a true count of plus-two. 58 00:04:56,289 --> 00:04:57,991 As true count increases, 59 00:04:58,024 --> 00:05:00,127 the player's advantage increases. 60 00:05:00,160 --> 00:05:03,997 The idea is to bet little when you don't have the advantage, 61 00:05:04,030 --> 00:05:06,166 more when you do. 62 00:05:10,137 --> 00:05:12,172 Well, that's about enough for me. 63 00:05:13,306 --> 00:05:15,708 - Hey, man, good to see you. - Good playing with you. 64 00:05:17,911 --> 00:05:19,045 MAN: Again. 65 00:05:20,046 --> 00:05:21,982 How we doing? 66 00:05:23,782 --> 00:05:25,919 - CASHIER: Hi. How are you? - WILLIAM: Good. 67 00:05:29,890 --> 00:05:31,291 And would you like large bills? 68 00:05:31,324 --> 00:05:33,059 Yes, please. 69 00:05:35,028 --> 00:05:38,031 That's one, two, three, four, five, six, 70 00:05:38,064 --> 00:05:40,133 seven and 50. 71 00:05:40,167 --> 00:05:42,068 - That's $750. - Thank you. 72 00:05:42,102 --> 00:05:44,471 - Have a good day. - You, too. 73 00:05:44,504 --> 00:05:46,772 ♪ ♪ 74 00:06:02,821 --> 00:06:04,858 ♪ ♪ 75 00:06:19,873 --> 00:06:21,807 (handbrake clicks) 76 00:06:21,841 --> 00:06:24,244 (car door opens, closes) 77 00:06:25,378 --> 00:06:27,514 (trunk opens) 78 00:06:27,547 --> 00:06:29,349 (luggage thudding) 79 00:06:29,382 --> 00:06:31,184 (trunk closes) 80 00:06:41,361 --> 00:06:42,963 - (phone ringing) - Good day. 81 00:06:42,996 --> 00:06:44,898 CLERK: Good day to you, sir. 82 00:06:44,931 --> 00:06:48,101 I'd like a... single, one night. 83 00:06:48,134 --> 00:06:50,070 I'll pay now. I have cash. 84 00:06:50,103 --> 00:06:52,738 - $56. - All right. 85 00:06:54,941 --> 00:06:57,244 Checkout's at noon. 86 00:06:57,277 --> 00:06:59,346 Sign here. 87 00:06:59,379 --> 00:07:01,047 Would you like some coffee? 88 00:07:01,081 --> 00:07:02,983 How old is it? 89 00:07:03,016 --> 00:07:05,151 I made it this morning. 90 00:07:06,152 --> 00:07:07,187 WILLIAM: I'm fine. 91 00:07:08,154 --> 00:07:09,556 - Room 101. - Thank you. 92 00:07:09,589 --> 00:07:11,258 Mm-hmm. 93 00:07:26,339 --> 00:07:28,774 ♪ ♪ 94 00:07:46,359 --> 00:07:48,794 ♪ ♪ 95 00:08:08,348 --> 00:08:10,317 (sets frames down) 96 00:08:27,901 --> 00:08:29,969 ♪ ♪ 97 00:08:32,205 --> 00:08:33,907 (sets objects down) 98 00:08:33,940 --> 00:08:36,109 (takes deep breath) 99 00:08:43,983 --> 00:08:46,052 ♪ ♪ 100 00:09:03,370 --> 00:09:05,405 ♪ ♪ 101 00:09:26,559 --> 00:09:28,962 ♪ ♪ 102 00:09:40,440 --> 00:09:43,109 - (indistinct chatter) - (roulette ball clattering) 103 00:09:43,143 --> 00:09:45,945 (people whooping, whistling) 104 00:09:52,252 --> 00:09:54,120 Mr. B. 105 00:09:54,154 --> 00:09:55,722 - Long time, no see. - Hey. 106 00:09:55,755 --> 00:09:57,424 - Not so long, Slippery Joe. - How you been? 107 00:09:57,457 --> 00:09:59,025 No, they don't call me that no more. 108 00:09:59,058 --> 00:10:00,260 - Yeah? - What are they calling you? 109 00:10:00,293 --> 00:10:01,494 Do you have a suggestion? 110 00:10:01,528 --> 00:10:03,163 You here for the poker tournament? 111 00:10:03,196 --> 00:10:04,964 Yeah. I like grand openings. 112 00:10:04,998 --> 00:10:06,166 Reopenings. You know, I don't know why they bother. 113 00:10:06,199 --> 00:10:07,434 Well, they're working things out. 114 00:10:07,467 --> 00:10:09,068 Mistakes get made. It always happens. 115 00:10:09,102 --> 00:10:11,037 They got a new high-stakes pai gow room. 116 00:10:11,070 --> 00:10:12,439 Yeah, house odds 11%. 117 00:10:12,472 --> 00:10:14,307 Yeah, and plenty of suckers. 118 00:10:14,340 --> 00:10:16,376 I don't know. Those Asian gamblers are pretty crafty. 119 00:10:16,409 --> 00:10:18,578 No, you j-just seem to think of them that way, you know. 120 00:10:18,611 --> 00:10:20,180 What-what are you gonna play? 121 00:10:20,213 --> 00:10:21,581 I'm gonna play a little blackjack. 122 00:10:21,614 --> 00:10:23,316 Oh, you know, there's some great guys down here. 123 00:10:23,349 --> 00:10:25,318 - Downtown Brown... - Ah, I-I've met enough people. 124 00:10:25,351 --> 00:10:28,188 No, you've got to meet 'em, man. So, anyway, so... 125 00:10:28,221 --> 00:10:30,457 All right, you know what? Let's just go to Washa Casino. 126 00:10:30,490 --> 00:10:32,158 It's 15 minutes away. 127 00:10:32,192 --> 00:10:33,426 We can sit in on the poker game. 128 00:10:33,460 --> 00:10:35,094 Ah, Slippery. 129 00:10:35,128 --> 00:10:36,763 Come on, Mr. B. 130 00:10:36,796 --> 00:10:38,465 We're going. We're going. 131 00:10:38,498 --> 00:10:40,366 You know what? 132 00:10:40,400 --> 00:10:42,469 This has been dead to me. 133 00:10:42,502 --> 00:10:44,437 You can... 134 00:10:44,471 --> 00:10:46,339 Kansas City's been a bust for me anyway. 135 00:10:46,372 --> 00:10:49,108 - It's like, ever since I... - Never played Kansas City. 136 00:10:54,147 --> 00:10:56,216 Washa Casino... where'd they get a name like that? 137 00:10:56,249 --> 00:10:58,184 WILLIAM: It's indigenous. 138 00:10:59,185 --> 00:11:01,187 SLIPPERY JOE: Hmm. 139 00:11:01,221 --> 00:11:03,389 Well, where's all the Indian shit? 140 00:11:03,423 --> 00:11:05,358 - (machine dinging) - Jackpot. 141 00:11:05,391 --> 00:11:07,994 - (bell ringing) - (cheering, laughter) 142 00:11:10,263 --> 00:11:12,098 Shit. 143 00:11:14,067 --> 00:11:16,102 Shit! 144 00:11:16,135 --> 00:11:18,137 They're down to the final table. 145 00:11:20,573 --> 00:11:22,275 Mm. 146 00:11:25,144 --> 00:11:27,213 World fucking tournament. 147 00:11:27,247 --> 00:11:29,215 Kiss my balls. 148 00:11:29,249 --> 00:11:31,050 WILLIAM: What's your problem, Slip? 149 00:11:31,084 --> 00:11:32,552 SLIPPERY JOE: I ain't got no problem. 150 00:11:32,585 --> 00:11:35,321 - USA! USA! - (laughter) 151 00:11:35,355 --> 00:11:38,391 Look at this asshole, Mr. USA. 152 00:11:38,424 --> 00:11:40,126 It's working for him. 153 00:11:40,159 --> 00:11:42,095 Yeah, and he's working it for all it's worth. 154 00:11:43,129 --> 00:11:44,397 He was born in the Ukraine. 155 00:11:44,430 --> 00:11:46,266 You know he's got his own website? 156 00:11:46,299 --> 00:11:48,501 I came all the way out here for this shit. 157 00:11:52,138 --> 00:11:54,140 Where you on to next? 158 00:11:54,173 --> 00:11:57,176 Uh, there's a law enforcement convention in Atlantic City. 159 00:11:57,210 --> 00:11:59,212 - GSC. - Hmm. 160 00:11:59,245 --> 00:12:00,848 Yeah, cops are always good. 161 00:12:00,881 --> 00:12:02,348 They get a few drinks in 'em, 162 00:12:02,382 --> 00:12:03,616 they think nobody can touch 'em. 163 00:12:03,650 --> 00:12:05,285 (chuckles) Shit. I ever tell you about 164 00:12:05,318 --> 00:12:06,586 my brother Bobby from Pascagoula? 165 00:12:06,619 --> 00:12:08,588 - (chuckles) State trooper. - (cheering) 166 00:12:08,621 --> 00:12:11,558 - USA! USA! - USA! 167 00:12:11,591 --> 00:12:14,527 WILLIAM: The man never saw a day of service. 168 00:12:14,561 --> 00:12:17,096 I'd like to run that red, white and blue flag 169 00:12:17,130 --> 00:12:19,499 straight through his mouth and out his asshole. 170 00:12:19,532 --> 00:12:22,201 But you just told the story of his life. 171 00:12:22,235 --> 00:12:26,706 GROUP: USA! USA! USA! USA! 172 00:12:26,739 --> 00:12:28,374 MR. USA: That's it, baby. 173 00:12:36,349 --> 00:12:38,318 May I join you? 174 00:12:38,351 --> 00:12:39,586 Be our guest. 175 00:12:39,619 --> 00:12:41,187 I recognize you. 176 00:12:41,220 --> 00:12:43,156 - We've played before. - Yeah. 177 00:12:43,189 --> 00:12:45,425 You know, I'm gonna let you two just... youngsters be. 178 00:12:45,458 --> 00:12:47,226 I'm gonna go play some dice. 179 00:12:47,260 --> 00:12:48,595 All right. 180 00:12:48,628 --> 00:12:51,431 - Three times. - No, four times. 181 00:12:51,464 --> 00:12:53,132 Horseshoe Baltimore, 182 00:12:53,166 --> 00:12:55,468 Caesars Atlantic City, Foxwoods 183 00:12:55,501 --> 00:12:58,137 - and Harrah's Philly. - That's right. 184 00:12:58,171 --> 00:13:00,473 You binked a gutshot straight at Foxwoods. 185 00:13:00,506 --> 00:13:02,141 No explaining luck. 186 00:13:02,175 --> 00:13:03,343 Linda, right? 187 00:13:03,376 --> 00:13:04,912 La Linda. 188 00:13:04,945 --> 00:13:06,914 LL, like "Lucky Lady." 189 00:13:06,947 --> 00:13:08,214 Ah, okay. 190 00:13:08,247 --> 00:13:09,282 I've watched you play. 191 00:13:09,315 --> 00:13:10,416 You count cards, right? 192 00:13:10,450 --> 00:13:11,751 I'm not that smart. 193 00:13:11,784 --> 00:13:14,721 But you win, so you count cards. 194 00:13:14,754 --> 00:13:17,624 How do you avoid getting backed off? 195 00:13:17,657 --> 00:13:19,659 I've been backed off. 196 00:13:19,692 --> 00:13:22,161 Yet here you are. 197 00:13:23,529 --> 00:13:25,732 Yeah, well, it's a matter of degree. 198 00:13:25,765 --> 00:13:28,267 The house doesn't mind players who count cards. 199 00:13:28,301 --> 00:13:31,170 They don't even mind players who count cards and win. 200 00:13:31,204 --> 00:13:33,773 Oh, I'll have a Tom Collins with Tanqueray. 201 00:13:33,806 --> 00:13:36,342 - Mm-hmm. Mm-hmm. - Soda water, please. 202 00:13:36,376 --> 00:13:40,546 What they don't like are players who count cards and win big. 203 00:13:40,580 --> 00:13:43,449 It's about how much you win and how you win it. 204 00:13:43,483 --> 00:13:46,252 I stick to modest goals. 205 00:13:46,285 --> 00:13:48,421 That's what I wanted to talk to you about. 206 00:13:48,454 --> 00:13:50,289 What's your name again? 207 00:13:50,323 --> 00:13:52,158 William Tell. 208 00:13:52,825 --> 00:13:54,694 I've watched you play poker, 209 00:13:54,727 --> 00:13:56,763 and I wonder why you play at such low stakes. 210 00:13:56,796 --> 00:13:58,331 You're a crackerjack. 211 00:13:58,364 --> 00:14:00,400 I keep to modest goals. 212 00:14:00,433 --> 00:14:01,701 No, there's no reason for that. 213 00:14:01,734 --> 00:14:04,437 You can get someone to stake you... an MTT... 214 00:14:04,470 --> 00:14:06,539 make seven million payout. 215 00:14:06,572 --> 00:14:09,242 That's what you do... you-you run a stable. 216 00:14:09,275 --> 00:14:11,678 I'm always looking for a good thoroughbred. 217 00:14:11,711 --> 00:14:15,181 I can get someone to back you 100%, on my word. 218 00:14:16,349 --> 00:14:18,451 I prefer to work under the radar. 219 00:14:19,452 --> 00:14:21,187 I thought you were a gambler. 220 00:14:24,457 --> 00:14:26,526 - Thank you. - You're welcome. 221 00:14:27,493 --> 00:14:29,462 - Thanks. - You're welcome. 222 00:14:29,495 --> 00:14:32,265 So, Bill... 223 00:14:32,298 --> 00:14:34,267 you ever been to prison? 224 00:14:37,470 --> 00:14:39,305 Why would you say that? 225 00:14:39,338 --> 00:14:41,441 I can tell when someone's been inside. 226 00:14:41,474 --> 00:14:43,476 It's a gift I have. 227 00:14:46,612 --> 00:14:49,215 Here's the problem with a backer. 228 00:14:50,750 --> 00:14:52,785 He puts up the money, you split the winnings. 229 00:14:52,819 --> 00:14:54,787 That's all good, but if you lose, 230 00:14:54,821 --> 00:14:57,256 you have to pay those losses out of future winnings. 231 00:14:57,290 --> 00:14:58,725 Right? That only makes sense. 232 00:14:58,758 --> 00:15:01,728 And slowly, you build weight. 233 00:15:01,761 --> 00:15:04,597 You go to any poker website, look up the top ten winners... 234 00:15:04,630 --> 00:15:08,468 millions in earnings... 50% of them are underwater. 235 00:15:08,501 --> 00:15:10,838 Swamped in debt they'll never repay. 236 00:15:10,871 --> 00:15:14,373 If you don't play for money, why do you play at all? 237 00:15:15,341 --> 00:15:17,543 It passes the time. 238 00:15:19,579 --> 00:15:21,247 So, Bill... 239 00:15:22,615 --> 00:15:24,885 ...why don't you pass some time with me? 240 00:15:24,918 --> 00:15:26,619 Let's play poker. 241 00:15:26,652 --> 00:15:28,554 - (bell ringing) - (people cheering) 242 00:15:32,625 --> 00:15:34,427 WILLIAM: In poker, the player does not 243 00:15:34,460 --> 00:15:35,762 play against the house. 244 00:15:35,795 --> 00:15:37,764 He plays against other players. 245 00:15:37,797 --> 00:15:40,299 The house takes a cut. 246 00:15:40,333 --> 00:15:42,301 Two things are necessary: 247 00:15:42,335 --> 00:15:44,670 knowledge of the mathematical odds, 248 00:15:44,704 --> 00:15:47,573 knowledge of your opponents. 249 00:15:47,607 --> 00:15:49,776 Poker is all about waiting. 250 00:15:49,809 --> 00:15:52,645 Hours pass. Days pass. 251 00:15:52,678 --> 00:15:54,680 Hand after hand, 252 00:15:54,714 --> 00:15:56,783 each hand like the hand before. 253 00:16:03,957 --> 00:16:06,325 Then something happens. 254 00:16:18,872 --> 00:16:21,108 There's a weight a gambler can accrue 255 00:16:21,141 --> 00:16:23,877 by accepting financial backing. 256 00:16:23,911 --> 00:16:26,914 It's like any weight a person in debt accrues. 257 00:16:28,381 --> 00:16:31,450 It builds and builds, has a life of its own. 258 00:16:32,752 --> 00:16:35,588 There also is a moral weight a man can accrue. 259 00:16:38,424 --> 00:16:41,561 This is the weight created by his past actions. 260 00:16:43,563 --> 00:16:45,765 It is a weight... 261 00:16:46,799 --> 00:16:49,569 ...which can never be removed. 262 00:16:49,602 --> 00:16:55,675 ♪ In my lonesome aberration... ♪ 263 00:17:04,617 --> 00:17:06,652 ♪ ♪ 264 00:17:18,198 --> 00:17:20,600 MAN (over P.A.): Your attention, please. 265 00:17:20,633 --> 00:17:22,602 The Correctional Officers Association mixer 266 00:17:22,635 --> 00:17:25,005 - has been moved... - Nice playing with you. 267 00:17:25,038 --> 00:17:27,440 ♪ ♪ 268 00:17:56,769 --> 00:17:58,704 ♪ ♪ 269 00:17:58,738 --> 00:18:00,806 (indistinct chatter) 270 00:18:13,887 --> 00:18:15,923 ♪ ♪ 271 00:18:33,572 --> 00:18:35,508 WOMAN: Welcome, sir. 272 00:18:58,065 --> 00:19:00,700 GORDO: Polygraphs have historically been 273 00:19:00,733 --> 00:19:02,836 the problem child of investigation 274 00:19:02,869 --> 00:19:05,005 in law enforcement. 275 00:19:05,038 --> 00:19:07,573 This may soon change. 276 00:19:07,606 --> 00:19:09,675 Vocat Electronics has developed 277 00:19:09,709 --> 00:19:13,981 a 22-point facial recognition software... 278 00:19:15,614 --> 00:19:18,718 ...that uses a proprietary algorithm 279 00:19:18,751 --> 00:19:21,922 to interact with CQT detection. 280 00:19:21,955 --> 00:19:24,992 This software, called STABL, 281 00:19:25,025 --> 00:19:27,593 is in the beta testing phase. 282 00:19:27,626 --> 00:19:31,697 Vocat will soon be offering a test version of this software 283 00:19:31,731 --> 00:19:33,900 to qualified law enforcement 284 00:19:33,934 --> 00:19:37,770 and public incarceration agencies. 285 00:19:39,039 --> 00:19:41,741 Vocat makes no great claims 286 00:19:41,774 --> 00:19:46,079 but thinks this advance of potential truth detection 287 00:19:46,113 --> 00:19:48,781 needs some field experience. 288 00:19:48,814 --> 00:19:50,549 How reliable is it? 289 00:19:50,583 --> 00:19:52,618 How does it work? 290 00:19:52,651 --> 00:19:55,055 That's what I want to get into now. 291 00:19:55,088 --> 00:19:58,824 I prepared this PowerPoint demonstration 292 00:19:58,859 --> 00:20:00,827 with a volunteer from the Milwaukee Police Department... 293 00:20:00,861 --> 00:20:02,628 (quietly): Do you remember him? 294 00:20:02,661 --> 00:20:04,898 ...misclassifying innocent subjects, false positives. 295 00:20:04,931 --> 00:20:06,766 This is my number. 296 00:20:06,799 --> 00:20:08,634 I'm staying at this hotel. 297 00:20:08,667 --> 00:20:10,003 Cumulative research evidence suggests 298 00:20:10,037 --> 00:20:15,008 that CQT detects deception better than chance 299 00:20:15,042 --> 00:20:18,512 but with significant error rates. 300 00:20:21,014 --> 00:20:22,949 WILLIAM: The smartest bet for a novice 301 00:20:22,983 --> 00:20:25,185 is red/black in roulette. 302 00:20:25,218 --> 00:20:27,720 Your odds are 47.4%. 303 00:20:27,753 --> 00:20:29,655 DEALER: No more bets. 304 00:20:29,688 --> 00:20:32,159 WILLIAM: You win, you walk away. 305 00:20:32,192 --> 00:20:34,995 You lose, you walk away. 306 00:20:35,028 --> 00:20:37,596 It's the only smart casino bet. 307 00:20:37,630 --> 00:20:39,900 DEALER: 14, red. 308 00:20:39,933 --> 00:20:42,035 (roulette wheel clunking rhythmically) 309 00:20:42,069 --> 00:20:44,104 (rhythmic clunking continues) 310 00:20:54,747 --> 00:20:56,715 (clunking slows and fades) 311 00:20:56,749 --> 00:20:58,818 ♪ ♪ 312 00:21:05,825 --> 00:21:07,861 (breathing deeply) 313 00:21:15,001 --> 00:21:17,037 ♪ ♪ 314 00:21:29,149 --> 00:21:31,952 (heavy metal music blaring over speakers) 315 00:21:35,021 --> 00:21:37,057 (grunting) 316 00:21:38,091 --> 00:21:39,692 (dog barking in distance) 317 00:21:39,725 --> 00:21:42,095 (groaning) 318 00:21:44,164 --> 00:21:45,999 No! 319 00:21:46,032 --> 00:21:47,834 Where's my shoe? 320 00:21:47,868 --> 00:21:50,137 WOMAN: Hey! Get the fuck back! 321 00:21:50,170 --> 00:21:52,272 WILLIAM: Where's my shoe, guys? 322 00:21:52,305 --> 00:21:54,174 Shoe! 323 00:21:54,207 --> 00:21:56,642 (indistinct shouting) 324 00:21:57,710 --> 00:21:59,745 Get the fuck back! 325 00:21:59,778 --> 00:22:01,882 Now! 326 00:22:01,915 --> 00:22:03,884 Get up! 327 00:22:07,220 --> 00:22:09,289 (dog continues barking) 328 00:22:09,322 --> 00:22:11,458 (loud music continues) 329 00:22:11,491 --> 00:22:13,860 (indistinct chatter, muffled under music) 330 00:22:20,901 --> 00:22:22,936 (dog barking) 331 00:22:30,911 --> 00:22:33,880 (crickets chirping) 332 00:22:33,914 --> 00:22:35,949 ♪ ♪ 333 00:22:39,953 --> 00:22:42,022 (engine starts) 334 00:22:57,237 --> 00:22:59,272 ♪ ♪ 335 00:23:11,851 --> 00:23:13,920 (dog barking faintly) 336 00:23:23,363 --> 00:23:25,298 (distant siren wailing) 337 00:23:25,332 --> 00:23:27,733 ♪ ♪ 338 00:23:37,210 --> 00:23:39,279 (slot machine dinging) 339 00:23:41,881 --> 00:23:43,883 - (rapid dinging) - (coins clinking) 340 00:24:07,874 --> 00:24:09,142 BARTENDER: Hi. 341 00:24:09,175 --> 00:24:11,177 Johnnie Walker, double, neat. 342 00:24:11,211 --> 00:24:13,313 - Please. - You got it. 343 00:24:20,287 --> 00:24:21,820 Hello. 344 00:24:21,855 --> 00:24:23,256 Yeah, you gave me a piece of paper 345 00:24:23,290 --> 00:24:26,359 with your number on it earlier tonight. 346 00:24:26,393 --> 00:24:28,194 You awake? 347 00:24:29,462 --> 00:24:31,431 I'm here. I'm at the bar. 348 00:24:31,464 --> 00:24:33,799 The one by the elevators. 349 00:24:35,101 --> 00:24:37,070 I'll wait. 350 00:24:48,315 --> 00:24:50,250 You want a drink? 351 00:24:51,251 --> 00:24:53,219 Yeah, I'll have one of those. 352 00:24:53,253 --> 00:24:54,988 Another. The same. 353 00:24:55,021 --> 00:24:56,923 BARTENDER: Sure. 354 00:24:56,956 --> 00:24:58,391 WILLIAM: Let's sit. 355 00:25:10,136 --> 00:25:12,238 So, what was that all about? 356 00:25:14,507 --> 00:25:16,843 What? 357 00:25:18,011 --> 00:25:21,414 You giving me a piece of paper with your name and number on it. 358 00:25:21,448 --> 00:25:24,284 You remember Major John Gordo? 359 00:25:26,119 --> 00:25:28,154 Of course, he's not a major anymore. 360 00:25:28,188 --> 00:25:30,123 He just uses that title. 361 00:25:31,291 --> 00:25:33,259 What are you talking about? 362 00:25:34,260 --> 00:25:36,262 PFC William Tillich. 363 00:25:36,296 --> 00:25:38,164 Isn't that your name? 364 00:25:39,165 --> 00:25:40,667 I've done my research. 365 00:25:40,700 --> 00:25:42,902 I know your case. 366 00:25:46,072 --> 00:25:47,941 BOTH: Thank you. 367 00:25:50,210 --> 00:25:52,445 - Who are you? - Cirk Baufort. 368 00:25:52,479 --> 00:25:54,147 Cirk with a "C." 369 00:25:54,180 --> 00:25:56,383 My father was Roger Baufort. 370 00:25:56,416 --> 00:26:00,153 Gordo trained my father in the arts of enhanced interrogation. 371 00:26:01,521 --> 00:26:04,391 Roger Baufort? That name doesn't ring a bell. 372 00:26:04,424 --> 00:26:06,493 Gordo was at Abu Ghraib. 373 00:26:06,526 --> 00:26:08,995 As a private contractor. 374 00:26:09,028 --> 00:26:11,998 My father, he visited him there. 375 00:26:12,031 --> 00:26:14,134 Is this story going anywhere? 376 00:26:14,167 --> 00:26:16,002 The beauty of his scheme was that Gordo, 377 00:26:16,035 --> 00:26:18,104 once he became a private contractor, 378 00:26:18,138 --> 00:26:21,307 he couldn't be prosecuted for crimes not on American soil. 379 00:26:21,341 --> 00:26:23,309 But my father... 380 00:26:23,343 --> 00:26:25,278 wasn't so lucky. 381 00:26:25,311 --> 00:26:29,282 He was dishonorably discharged, got addicted to oxycodone. 382 00:26:29,315 --> 00:26:31,317 He'd been injured. He drank heavily. 383 00:26:31,351 --> 00:26:34,287 He beat my mother. He beat me. 384 00:26:34,320 --> 00:26:36,423 My mother left one day without saying a word. 385 00:26:36,456 --> 00:26:38,525 Without a suitcase. Just... 386 00:26:40,994 --> 00:26:43,029 That left only me to beat. 387 00:26:44,230 --> 00:26:46,099 Until he shot himself. 388 00:26:46,132 --> 00:26:47,934 That was four years ago. 389 00:26:49,536 --> 00:26:52,205 So I decided I'd just get into it. 390 00:26:52,238 --> 00:26:55,008 Investigate it for myself, find out what really happened. 391 00:26:55,041 --> 00:26:57,110 Set things straight. 392 00:26:57,143 --> 00:26:59,446 What does your mother say? 393 00:26:59,479 --> 00:27:02,315 (scoffs softly) She made her choice. 394 00:27:02,348 --> 00:27:04,451 Do you know where she is? 395 00:27:04,484 --> 00:27:06,286 No. 396 00:27:08,788 --> 00:27:11,224 And how am I involved in this? 397 00:27:11,257 --> 00:27:13,493 Well, there were a handful of soldiers 398 00:27:13,526 --> 00:27:16,196 that were bad apples, who were punished, 399 00:27:16,229 --> 00:27:17,497 but those who are really responsible 400 00:27:17,530 --> 00:27:19,766 are still walking around out there, 401 00:27:19,799 --> 00:27:21,601 giving lectures at conventions, 402 00:27:21,634 --> 00:27:23,503 getting honorary degrees. 403 00:27:23,536 --> 00:27:25,472 The apples weren't bad. 404 00:27:25,505 --> 00:27:27,540 The barrel they came from was bad. 405 00:27:32,345 --> 00:27:35,381 You know, when I recognized you at John Gordo's seminar, 406 00:27:35,415 --> 00:27:37,083 I recognized you instantly. 407 00:27:37,116 --> 00:27:40,086 I thought to myself, 408 00:27:40,119 --> 00:27:44,090 "Here's a man who might want a piece of what I'm gonna do." 409 00:27:44,123 --> 00:27:46,526 WILLIAM: This is how it starts. 410 00:27:46,559 --> 00:27:48,495 Just a fleeting thought. 411 00:27:48,528 --> 00:27:50,363 A daydream. 412 00:27:50,396 --> 00:27:52,365 Then it builds... 413 00:27:52,398 --> 00:27:54,567 and builds. 414 00:27:54,601 --> 00:27:56,536 And what is that? 415 00:27:57,637 --> 00:28:01,274 Capture him, torture him and kill him. 416 00:28:01,307 --> 00:28:04,110 They made you the fall guy. 417 00:28:04,143 --> 00:28:06,446 They fucked you, PFC Tillich. 418 00:28:06,479 --> 00:28:08,481 - My name is Tell. - Whatever. 419 00:28:08,515 --> 00:28:11,317 You were in the photos. No one else was prosecuted. 420 00:28:11,351 --> 00:28:13,353 Just the soldiers in the photos. 421 00:28:13,386 --> 00:28:15,088 They put you in hell. 422 00:28:15,121 --> 00:28:16,623 Then they blamed you for it. 423 00:28:16,656 --> 00:28:18,224 You got the barracks at Leavenworth, 424 00:28:18,258 --> 00:28:19,826 and Gordo got R and R in Kuwait. 425 00:28:19,860 --> 00:28:22,128 Cirk... 426 00:28:22,161 --> 00:28:24,297 you need to back off. 427 00:28:26,432 --> 00:28:28,401 I've spent a lot of time thinking 428 00:28:28,434 --> 00:28:31,304 the exact same thoughts you're thinking right now. 429 00:28:33,473 --> 00:28:35,508 They eat you up. 430 00:28:38,511 --> 00:28:41,047 Are you gonna tell on me? 431 00:28:42,582 --> 00:28:44,284 No. 432 00:28:44,317 --> 00:28:45,853 I'm not. 433 00:28:45,886 --> 00:28:47,855 It's your life. 434 00:28:47,888 --> 00:28:50,123 ♪ ♪ 435 00:28:51,892 --> 00:28:54,160 (siren wailing nearby) 436 00:28:59,332 --> 00:29:01,401 ♪ ♪ 437 00:29:14,681 --> 00:29:17,083 ♪ ♪ 438 00:29:35,168 --> 00:29:37,236 (dialing) 439 00:29:52,285 --> 00:29:54,320 Cirk with a "C"? 440 00:29:55,722 --> 00:29:58,124 It's Bill Tell. 441 00:30:03,496 --> 00:30:05,498 You want to ride with me? 442 00:30:05,531 --> 00:30:07,367 I'm a card player. 443 00:30:07,400 --> 00:30:10,570 I go from city to city, casino to casino, 444 00:30:10,603 --> 00:30:13,206 card room to card room. 445 00:30:13,239 --> 00:30:15,508 It gets lonely. 446 00:30:15,541 --> 00:30:18,378 I'd like some company. 447 00:30:18,411 --> 00:30:20,446 I'll cover the costs. 448 00:30:42,702 --> 00:30:44,404 CIRK: Who is it? 449 00:30:44,437 --> 00:30:46,272 Tell. 450 00:30:46,305 --> 00:30:47,774 Bill. 451 00:30:49,575 --> 00:30:51,544 Come on in. 452 00:31:09,830 --> 00:31:11,564 You live like this? 453 00:31:11,597 --> 00:31:13,599 Well, I was packing. 454 00:31:17,336 --> 00:31:19,806 All right. Let's get your shit together, get on the road. 455 00:31:22,042 --> 00:31:24,343 (grunts softly) 456 00:31:28,514 --> 00:31:31,317 (heavy metal music playing) 457 00:31:39,759 --> 00:31:41,494 (heavy metal blaring over speakers) 458 00:31:41,527 --> 00:31:43,262 Turn it off. 459 00:31:43,296 --> 00:31:44,731 Ah, come on. 460 00:31:44,764 --> 00:31:46,365 Turn that shit off. 461 00:31:46,399 --> 00:31:47,800 (music stops) 462 00:31:47,835 --> 00:31:50,369 Who are you? God? 463 00:31:52,371 --> 00:31:54,407 (William sighs) 464 00:31:54,440 --> 00:31:57,577 If you'd ever actually been there, 465 00:31:57,610 --> 00:32:00,513 you'd never want to hear that shit again in your life. 466 00:32:05,618 --> 00:32:07,320 So, where are we going? 467 00:32:07,353 --> 00:32:08,755 You never told me. 468 00:32:08,788 --> 00:32:11,357 You never asked. 469 00:32:12,358 --> 00:32:15,428 There's a racino at Delaware Park. 470 00:32:15,461 --> 00:32:18,731 Delaware casinos are tied into race tracks. 471 00:32:18,765 --> 00:32:20,433 (sighs) 472 00:32:20,466 --> 00:32:22,735 I'm not really into playing cards. 473 00:32:24,537 --> 00:32:26,506 Do you like sports? 474 00:32:26,539 --> 00:32:28,075 Yeah. 475 00:32:28,108 --> 00:32:30,810 Well, they have a great sports book. 476 00:32:30,844 --> 00:32:33,379 Yeah, but that costs money. I mean... 477 00:32:33,412 --> 00:32:35,414 how much is it gonna cost me? 478 00:32:35,448 --> 00:32:36,917 'Cause I can't really go around 479 00:32:36,950 --> 00:32:39,519 spending my money like that on sports betting. 480 00:32:39,552 --> 00:32:42,890 WILLIAM: Who is this insolent little prick? 481 00:32:44,524 --> 00:32:46,492 I did play fantasy football 482 00:32:46,526 --> 00:32:48,795 with the guys a while back, but... 483 00:32:48,829 --> 00:32:50,730 I don't suppose that counts. 484 00:32:50,763 --> 00:32:53,100 What about college? What happened there? 485 00:32:53,133 --> 00:32:55,568 It wasn't for me. 486 00:32:56,970 --> 00:32:58,839 How much debt you got? 487 00:32:58,872 --> 00:33:00,807 Some. 488 00:33:02,876 --> 00:33:04,744 A lot. 489 00:33:08,581 --> 00:33:10,616 And you want to go back? 490 00:33:12,853 --> 00:33:14,922 I got out of the mood. 491 00:33:14,955 --> 00:33:17,423 Do you have any interests? 492 00:33:17,456 --> 00:33:19,559 What do you mean? 493 00:33:19,592 --> 00:33:21,794 Interests, like... 494 00:33:21,829 --> 00:33:24,597 anything you want to do: an occupation, a business. 495 00:33:26,632 --> 00:33:28,701 I got interests. 496 00:33:28,734 --> 00:33:30,803 ♪ ♪ 497 00:33:34,007 --> 00:33:36,409 WILLIAM: Sports betting is a world unto itself. 498 00:33:36,442 --> 00:33:37,710 There's a hundred games 499 00:33:37,743 --> 00:33:39,545 going on around the world at any given moment. 500 00:33:39,579 --> 00:33:40,948 That's a lot of information. 501 00:33:40,981 --> 00:33:42,850 But the algorithms here at the house are faster 502 00:33:42,883 --> 00:33:44,517 and better and quicker than you, 503 00:33:44,550 --> 00:33:45,853 so unless you have inside information, 504 00:33:45,886 --> 00:33:48,454 sports betting is just for fun. 505 00:33:48,487 --> 00:33:49,990 Here's a couple hundred bucks. 506 00:33:50,023 --> 00:33:52,926 You pick two teams, place some bets, have some fun. 507 00:33:52,960 --> 00:33:54,962 I'm gonna go play some blackjack. 508 00:33:54,995 --> 00:33:57,931 Here's walking-around money. 509 00:34:01,734 --> 00:34:03,170 Just, uh, a second. 510 00:34:03,203 --> 00:34:05,671 It's just a little damn noisy out there. 511 00:34:05,705 --> 00:34:07,707 Oh, that's a lot better. 512 00:34:07,740 --> 00:34:09,742 Hey, La Linda, you there? 513 00:34:11,644 --> 00:34:13,746 Uh, I'm at Delaware Raceway. 514 00:34:13,779 --> 00:34:16,749 (toilet flushing) 515 00:34:16,782 --> 00:34:19,452 Electricians. 516 00:34:19,485 --> 00:34:21,889 So, uh, I've been thinking about what you were saying 517 00:34:21,922 --> 00:34:23,924 and having some second thoughts. 518 00:34:23,957 --> 00:34:25,758 I might be interested in, uh, 519 00:34:25,791 --> 00:34:27,760 in what-what you were talking about. 520 00:34:30,796 --> 00:34:32,732 Yeah, I realize that. 521 00:34:32,765 --> 00:34:35,002 I just think that we could take the conversation to the... 522 00:34:35,035 --> 00:34:37,004 the next step. 523 00:34:40,240 --> 00:34:42,675 After this, back up to AC. 524 00:34:46,246 --> 00:34:47,813 Okay. 525 00:34:48,916 --> 00:34:50,716 All right. 526 00:34:50,750 --> 00:34:52,785 (phone beeps) 527 00:34:53,819 --> 00:34:55,688 (toilet flushing) 528 00:34:55,721 --> 00:34:57,790 ♪ ♪ 529 00:35:02,029 --> 00:35:04,965 WILLIAM: Is there an end to punishment? 530 00:35:04,998 --> 00:35:07,633 Is there a limit to the amount of effort it takes 531 00:35:07,667 --> 00:35:09,535 to merit expiation? 532 00:35:10,703 --> 00:35:13,974 Is it possible to know when one reaches the limit? 533 00:35:16,575 --> 00:35:18,644 ♪ ♪ 534 00:35:31,892 --> 00:35:33,961 ♪ ♪ 535 00:35:41,767 --> 00:35:45,571 ♪ Ooh ♪ 536 00:35:45,604 --> 00:35:49,508 ♪ Ooh-ooh ♪ 537 00:35:50,143 --> 00:35:54,081 ♪ Ooh-ooh ♪ 538 00:35:55,548 --> 00:35:59,086 ♪ Ooh-ooh ♪ 539 00:36:00,087 --> 00:36:03,290 ♪ Ooh-ooh... ♪ 540 00:36:03,323 --> 00:36:06,293 WILLIAM: Well, here she is. 541 00:36:06,326 --> 00:36:08,095 Madam. 542 00:36:08,128 --> 00:36:10,596 Join us. 543 00:36:10,629 --> 00:36:11,999 La Linda, I'd like to introduce you 544 00:36:12,032 --> 00:36:14,001 to the young man formerly known as Cirk Baufort. 545 00:36:14,034 --> 00:36:16,103 Now we just call him the Kid. 546 00:36:16,136 --> 00:36:17,703 Yep. That's Cirk with a "C." 547 00:36:17,737 --> 00:36:18,939 - Yeah. - Pleased to meet you, Kid. 548 00:36:18,972 --> 00:36:20,841 King of sports book, the Kid is. 549 00:36:20,874 --> 00:36:22,808 Yesterday, played two games, hit 'em both on a double pop. 550 00:36:22,843 --> 00:36:24,144 Oh. Give me some of your luck. 551 00:36:24,177 --> 00:36:26,013 (William chuckles) 552 00:36:26,046 --> 00:36:27,848 Uh, La Linda and I just have something we want to discuss. 553 00:36:27,881 --> 00:36:29,016 - Maybe... - Yeah. 554 00:36:29,049 --> 00:36:30,583 I'll, uh, give the slots a whirl. 555 00:36:30,616 --> 00:36:32,651 All right. Bet small, lose small. 556 00:36:34,187 --> 00:36:36,890 He's a good kid. 557 00:36:36,923 --> 00:36:39,960 What was this thing you wanted to talk about? 558 00:36:39,993 --> 00:36:44,663 Uh, well, I may want to build up a nest egg, 559 00:36:44,697 --> 00:36:48,035 and, uh, to do that, I need a backer. 560 00:36:48,068 --> 00:36:50,137 Well, that's a dramatic turn. 561 00:36:51,371 --> 00:36:53,672 You woke something in me. 562 00:36:56,043 --> 00:36:57,878 I don't know. 563 00:36:57,911 --> 00:36:59,913 It's the Kid. He needs help. 564 00:36:59,946 --> 00:37:01,915 And money will do that? 565 00:37:01,948 --> 00:37:04,084 He's got debts. 566 00:37:04,117 --> 00:37:06,786 So, where do we start? 567 00:37:06,819 --> 00:37:09,122 Well, jump on one of these WSOP tours. 568 00:37:09,156 --> 00:37:11,690 They got an event every week. 569 00:37:11,724 --> 00:37:13,759 And you'll come up fast if you're willing to travel. 570 00:37:13,793 --> 00:37:15,829 I am. 571 00:37:15,862 --> 00:37:17,831 We'll start on the East Coast for now. 572 00:37:17,864 --> 00:37:19,199 Tease 'em. 573 00:37:19,232 --> 00:37:21,168 Vegas? 574 00:37:21,201 --> 00:37:23,203 That's where the money is. 575 00:37:23,236 --> 00:37:25,205 Do I have to meet the backer? 576 00:37:25,238 --> 00:37:27,807 For some people, it's an ego thing. 577 00:37:27,841 --> 00:37:29,843 - Others don't care. - Mm-hmm. 578 00:37:29,876 --> 00:37:31,945 I'll find something that suits you. 579 00:37:31,978 --> 00:37:34,114 (William takes deep breath) 580 00:37:36,682 --> 00:37:39,785 I build my nest egg, I bail. 581 00:37:40,887 --> 00:37:42,956 One year max, then I'm out. 582 00:37:45,992 --> 00:37:48,661 I wish I could believe that. 583 00:37:48,694 --> 00:37:50,864 Believe. 584 00:37:54,067 --> 00:37:56,002 (chuckles softly) 585 00:37:56,036 --> 00:37:57,803 I'm too old for this. 586 00:37:57,838 --> 00:37:59,873 - Mwah. Bye. - Bye. 587 00:38:08,248 --> 00:38:11,184 The other day, you asked me, 588 00:38:11,218 --> 00:38:14,154 "What was the greatest hand of poker ever played?" 589 00:38:15,856 --> 00:38:18,992 And I can only speak for what I have seen, 590 00:38:19,025 --> 00:38:21,727 and this... 591 00:38:21,760 --> 00:38:24,131 is the best hand I ever saw. 592 00:38:24,164 --> 00:38:27,934 2012, Indian casino in Iowa. 593 00:38:27,968 --> 00:38:31,670 Blackbird Bend, Omaha Nation. 594 00:38:31,704 --> 00:38:33,772 10K tournament. 595 00:38:33,806 --> 00:38:36,843 Goldie... Asian player, wore a lot of gold... 596 00:38:36,877 --> 00:38:39,045 and Alex Karesco, WSOP champion. 597 00:38:39,079 --> 00:38:40,881 You may have heard of him. 598 00:38:40,914 --> 00:38:44,017 Alex has pocket queens, 599 00:38:44,050 --> 00:38:46,286 clubs and diamonds. 600 00:38:46,319 --> 00:38:49,856 Goldie has eight, nine of diamonds. 601 00:38:51,790 --> 00:38:52,859 How'd you do that? 602 00:38:52,893 --> 00:38:54,094 Practice. I was in a place 603 00:38:54,127 --> 00:38:56,129 where I had a lot of time on my hands. 604 00:38:56,163 --> 00:38:57,696 Now the flop. 605 00:38:57,730 --> 00:38:59,299 Ten of spades, 606 00:38:59,332 --> 00:39:01,835 jack of diamonds, queen of hearts. 607 00:39:03,170 --> 00:39:04,905 There's blood in the water. 608 00:39:06,072 --> 00:39:08,175 Both players think they're ahead. 609 00:39:08,208 --> 00:39:10,844 It goes check, raise, 610 00:39:10,877 --> 00:39:13,113 reraise, re-reraise, 611 00:39:13,146 --> 00:39:14,915 call. 612 00:39:14,948 --> 00:39:16,917 Alex and Goldie head-to-head. 613 00:39:16,950 --> 00:39:18,952 Now the turn. 614 00:39:18,985 --> 00:39:21,787 Ten of diamonds. Now... 615 00:39:21,820 --> 00:39:24,191 there is only one card that gets Goldie out. 616 00:39:24,224 --> 00:39:25,892 There's a two percent chance 617 00:39:25,926 --> 00:39:27,826 the river will come the seven of diamonds. 618 00:39:27,861 --> 00:39:30,330 Alex has a 98% chance of winning 619 00:39:30,363 --> 00:39:32,098 with queens full of tens. 620 00:39:32,132 --> 00:39:34,067 Goldie looks at the damage. 621 00:39:34,100 --> 00:39:36,203 He doesn't even have a pot-sized bet left behind. 622 00:39:36,236 --> 00:39:39,906 Makes this little sucking sound that the Japanese do. 623 00:39:39,940 --> 00:39:41,875 (inhales sharply) 624 00:39:42,909 --> 00:39:44,110 Then he goes all in. 625 00:39:44,144 --> 00:39:46,012 Alex calls. 626 00:39:46,046 --> 00:39:47,981 Now the river. 627 00:39:49,815 --> 00:39:51,750 Seven of diamonds. 628 00:39:51,784 --> 00:39:54,287 Straight flush beats a full house. Goldie wins. 629 00:39:54,321 --> 00:39:55,989 You saw that game? 630 00:39:56,022 --> 00:39:57,857 Haven't been to Iowa since. 631 00:39:57,891 --> 00:39:59,960 Could you top us off, please? 632 00:40:08,969 --> 00:40:10,937 So this, um... 633 00:40:12,872 --> 00:40:15,942 ...this plan you have 634 00:40:15,976 --> 00:40:18,144 about Major John Gordo... 635 00:40:18,178 --> 00:40:20,280 you given it more thought? 636 00:40:21,381 --> 00:40:23,116 He's all nails. 637 00:40:23,149 --> 00:40:25,185 You're not. 638 00:40:25,218 --> 00:40:27,320 He's right out of fucking Call of Duty. 639 00:40:27,354 --> 00:40:29,256 (chuckles softly) 640 00:40:29,289 --> 00:40:31,757 How you gonna do that? 641 00:40:32,892 --> 00:40:34,828 Well... 642 00:40:34,861 --> 00:40:36,963 there would need to be a tranquilizer. 643 00:40:36,997 --> 00:40:39,866 Ketamine, combined with Telazol. 644 00:40:39,899 --> 00:40:42,235 It can be administered by a dart pistol. 645 00:40:43,236 --> 00:40:45,171 Where'd you find out about this? 646 00:40:45,205 --> 00:40:47,274 - The Internet. - And you have it? 647 00:40:47,307 --> 00:40:49,009 Just the ketamine. 648 00:40:49,042 --> 00:40:51,077 But it's amazing how easy the stuff is to get. 649 00:40:51,111 --> 00:40:52,879 I mean, I ordered it on a lark. 650 00:40:52,912 --> 00:40:54,314 Three days later, it arrived. 651 00:40:55,849 --> 00:40:57,884 This isn't very well thought out. 652 00:40:59,052 --> 00:41:01,921 And that's why I need a partner. 653 00:41:01,955 --> 00:41:05,892 Somebody with experience, somebody with expertise. 654 00:41:05,925 --> 00:41:07,927 And motive. 655 00:41:07,961 --> 00:41:09,829 A strong guy. 656 00:41:09,863 --> 00:41:11,398 A guy like you. 657 00:41:15,368 --> 00:41:17,237 Let's... 658 00:41:17,270 --> 00:41:21,074 roll back your scenario for a moment. 659 00:41:21,107 --> 00:41:23,610 You've located John Gordo. 660 00:41:23,643 --> 00:41:26,046 You shot him with a dart. 661 00:41:26,079 --> 00:41:27,947 He's gaga. 662 00:41:27,981 --> 00:41:29,949 What next? 663 00:41:33,153 --> 00:41:35,355 Strip him naked. 664 00:41:35,388 --> 00:41:38,058 Put a hood over his head. 665 00:41:38,091 --> 00:41:41,027 One of those green military sandbags. 666 00:41:41,061 --> 00:41:43,229 You can find them on eBay. 667 00:41:44,230 --> 00:41:46,066 Handcuff him. 668 00:41:46,099 --> 00:41:48,868 Hang him from the ceiling, keep him from sleeping. 669 00:41:50,136 --> 00:41:54,240 Make him try to jerk off while I hit him in the legs. 670 00:41:56,443 --> 00:41:58,411 Did your father tell you about this? 671 00:41:58,445 --> 00:42:01,014 No, he never talked about it. 672 00:42:02,248 --> 00:42:04,351 He kept it all inside. 673 00:42:04,384 --> 00:42:06,319 He beat you. 674 00:42:07,287 --> 00:42:08,922 That's in the past. 675 00:42:08,955 --> 00:42:10,190 The body remembers. 676 00:42:10,223 --> 00:42:12,192 It stores it all. 677 00:42:14,194 --> 00:42:16,162 Do you want to hear about it? 678 00:42:16,196 --> 00:42:18,131 Would that interest you? 679 00:42:19,165 --> 00:42:21,201 - What? - You know what. 680 00:42:21,234 --> 00:42:23,269 You're dying to hear. 681 00:42:33,947 --> 00:42:36,116 The noise. 682 00:42:37,484 --> 00:42:39,486 The smell. 683 00:42:41,054 --> 00:42:44,457 Feces, urine, 684 00:42:44,491 --> 00:42:47,293 oil, explosives, 685 00:42:47,327 --> 00:42:50,964 bleach, sweat, smoke. 686 00:42:50,997 --> 00:42:53,500 All day, every day. 687 00:42:53,533 --> 00:42:55,502 Sand spiders, camel spiders, 688 00:42:55,535 --> 00:42:58,071 ants as big as cockroaches. 689 00:42:58,104 --> 00:43:00,473 The heat, the fear, 690 00:43:00,507 --> 00:43:03,009 the adrenaline jack, mortars. 691 00:43:03,042 --> 00:43:04,477 The sheer noise of it. 692 00:43:04,511 --> 00:43:07,113 And blood. 693 00:43:07,147 --> 00:43:10,350 And the only way to survive was to rise above. 694 00:43:10,383 --> 00:43:12,318 Rise and laugh. 695 00:43:12,352 --> 00:43:15,021 Surf the craziness. 696 00:43:15,054 --> 00:43:18,391 To see a grown man shit and piss on himself. 697 00:43:18,425 --> 00:43:19,526 (chuckles) 698 00:43:19,559 --> 00:43:21,261 Sing the song, man. 699 00:43:21,294 --> 00:43:24,063 The noise, the fucking noise. 700 00:43:26,132 --> 00:43:28,001 The noise. 701 00:43:29,102 --> 00:43:30,737 We were all just trapped in there, 702 00:43:30,770 --> 00:43:35,208 in the same shit, sh-sh... shithole. 703 00:43:35,241 --> 00:43:37,310 (shuddering) 704 00:43:37,343 --> 00:43:39,312 Them and us. 705 00:43:42,415 --> 00:43:45,385 And am I trying to justify what we did? 706 00:43:48,788 --> 00:43:50,457 No. 707 00:43:54,360 --> 00:43:56,229 Nothing... 708 00:43:57,797 --> 00:44:01,100 Nothing can justify what we did. 709 00:44:04,370 --> 00:44:06,506 Your father understood that. 710 00:44:08,341 --> 00:44:10,977 If you were there, you could understand. 711 00:44:11,644 --> 00:44:15,081 Otherwise, there's no... 712 00:44:15,114 --> 00:44:17,116 understanding. 713 00:44:22,822 --> 00:44:25,091 ♪ ♪ 714 00:44:29,128 --> 00:44:34,601 ♪ In my lonesome aberration ♪ 715 00:44:42,475 --> 00:44:47,046 ♪ Don't meddle with a crown... ♪ 716 00:44:49,115 --> 00:44:51,117 LA LINDA: Minnesota? 717 00:44:52,585 --> 00:44:55,321 (La Linda and Minnesota chuckle) 718 00:44:55,355 --> 00:44:57,357 LA LINDA: When was the last time? 719 00:44:57,390 --> 00:44:59,192 Orlando? 720 00:44:59,225 --> 00:45:00,660 Oxford Downs. That's right. 721 00:45:00,693 --> 00:45:02,562 - You were with Clickity Dick. - GROUP: USA! USA! 722 00:45:02,595 --> 00:45:04,664 I'd like to put a cap in that motherfucker. 723 00:45:04,697 --> 00:45:07,166 - Now, take it smooth, Minnie. - ("USA" chant continues) 724 00:45:07,200 --> 00:45:10,236 - And exercise those legs. - (chuckles, clicks tongue) 725 00:45:10,270 --> 00:45:12,305 (chant fades in distance) 726 00:45:13,606 --> 00:45:15,608 They call him Minnesota Fats after the movie. 727 00:45:15,642 --> 00:45:17,510 You know, there's not a lot of fat people 728 00:45:17,544 --> 00:45:19,512 that play professional poker anymore. 729 00:45:19,546 --> 00:45:21,681 I like to call him Charlie Two Chins. 730 00:45:21,714 --> 00:45:23,449 Why is that? 731 00:45:23,483 --> 00:45:25,485 'Cause he got more chins than a Chinese phone book. 732 00:45:25,518 --> 00:45:27,420 (chuckles) Thanks for the straight line. 733 00:45:27,453 --> 00:45:29,322 Minnesota Fats played pool in that movie. 734 00:45:29,355 --> 00:45:31,357 - No, poker. - No, that's Cincinnati Kid. 735 00:45:31,391 --> 00:45:33,259 Oh, whatever. 736 00:45:35,495 --> 00:45:41,234 ♪ In my lonesome aberration... ♪ 737 00:45:42,302 --> 00:45:44,170 WILLIAM: The preferred poker variant 738 00:45:44,203 --> 00:45:47,473 for multi-table tournaments is no-limit Texas Hold'em. 739 00:45:47,507 --> 00:45:50,476 It encourages large pots and large raises. 740 00:45:50,510 --> 00:45:54,080 The prize money is split between the top five players. 741 00:45:55,315 --> 00:45:57,116 Before the hole cards are dealt, 742 00:45:57,150 --> 00:45:59,586 the player to the left of the button must post 743 00:45:59,619 --> 00:46:01,287 small and big blinds. 744 00:46:02,622 --> 00:46:06,392 This stimulates action, and the blinds go up every hour. 745 00:46:06,426 --> 00:46:10,263 ♪ We can see each other now ♪ 746 00:46:12,632 --> 00:46:15,168 The rest of the cards are common cards. 747 00:46:18,571 --> 00:46:20,607 The flop, three cards. 748 00:46:20,640 --> 00:46:24,377 ♪ Surrounds you like a crown ♪ 749 00:46:31,517 --> 00:46:33,319 WILLIAM: 1,800. 750 00:46:33,353 --> 00:46:36,656 ♪ We can see each other now ♪ 751 00:46:47,333 --> 00:46:49,469 WILLIAM: The turn. 752 00:46:50,637 --> 00:46:54,273 ♪ We can see each other now ♪ 753 00:46:59,679 --> 00:47:03,349 ♪ We can see each other now ♪ 754 00:47:08,321 --> 00:47:10,456 WILLIAM: And the river. 755 00:47:10,490 --> 00:47:13,526 The river can instantly turn a losing hand into a winner. 756 00:47:13,559 --> 00:47:16,262 That's Hold'em's betting appeal. 757 00:47:16,295 --> 00:47:17,563 All in. 758 00:47:42,755 --> 00:47:48,661 ♪ In my lonesome aberration... ♪ 759 00:47:50,030 --> 00:47:52,331 What happened? You get bored? 760 00:47:52,365 --> 00:47:54,300 Played some slots. 761 00:47:54,333 --> 00:47:56,469 You should read some books. 762 00:47:56,502 --> 00:47:57,838 I'm gonna buy you one. 763 00:47:57,871 --> 00:47:59,605 I've read books. 764 00:47:59,639 --> 00:48:01,274 What is it with her? 765 00:48:01,307 --> 00:48:02,642 - Name one. - One what? 766 00:48:02,675 --> 00:48:04,577 Book. 767 00:48:04,610 --> 00:48:06,512 How 'bout Poker for Dummies. 768 00:48:06,546 --> 00:48:08,314 I believe you may have read it. 769 00:48:08,347 --> 00:48:10,450 (chuckles) I like him. 770 00:48:13,053 --> 00:48:15,655 Wow. You made it to the second dinner break. 771 00:48:15,688 --> 00:48:18,791 I must have fired two dozen tournaments 772 00:48:18,825 --> 00:48:21,461 before I lasted that long. 773 00:48:21,494 --> 00:48:23,831 So, how many are left? 774 00:48:23,864 --> 00:48:26,766 Four tables, so should be done tomorrow. 775 00:48:28,334 --> 00:48:30,369 How much cards do you play? 776 00:48:33,406 --> 00:48:35,441 40 hands an hour, 777 00:48:35,475 --> 00:48:38,344 eight to 12 hours a day, six to seven days a week. 778 00:48:38,377 --> 00:48:40,446 Do you do anything else? 779 00:48:40,480 --> 00:48:41,849 Like what? 780 00:48:41,882 --> 00:48:43,549 Like anything. 781 00:48:43,583 --> 00:48:46,719 Go to a park, a concert, a museum. 782 00:48:46,753 --> 00:48:48,621 - Museum? - Yeah. 783 00:48:48,654 --> 00:48:50,490 I'll buy you a book on it. It's called... 784 00:48:50,523 --> 00:48:51,859 ALL: Museums for Dummies. 785 00:48:51,892 --> 00:48:54,660 Ba-dum-bum. (laughs) 786 00:48:54,694 --> 00:48:58,364 No, but seriously, you should do something else. 787 00:48:58,397 --> 00:49:00,366 Just for variety. 788 00:49:04,604 --> 00:49:06,672 I like playing cards. 789 00:49:09,408 --> 00:49:14,814 ♪ In my lonesome aberration ♪ 790 00:49:17,350 --> 00:49:21,487 ♪ It won't settle with a crowd... ♪ 791 00:49:21,521 --> 00:49:23,556 (laughter) 792 00:49:23,589 --> 00:49:25,691 USA! 793 00:49:25,725 --> 00:49:28,795 GROUP: USA! USA! USA! 794 00:49:35,836 --> 00:49:38,504 That's $800,000. 795 00:49:38,538 --> 00:49:40,107 Where do they get their money? 796 00:49:40,140 --> 00:49:41,842 (scoffs) Geez Louise. 797 00:49:41,875 --> 00:49:43,543 Slow down, Kid. 798 00:49:43,576 --> 00:49:45,778 You see the purple chips? What do they say? 799 00:49:45,812 --> 00:49:47,547 5,000. 800 00:49:47,580 --> 00:49:48,949 5,000 what? 801 00:49:48,982 --> 00:49:50,851 5,000 grains of rice? 802 00:49:50,884 --> 00:49:52,618 That's not money. 803 00:49:52,652 --> 00:49:54,420 Those are tournament chips. 804 00:49:54,453 --> 00:49:55,755 We just call them dollars. 805 00:49:55,788 --> 00:49:57,523 It's good publicity. 806 00:49:57,557 --> 00:49:59,559 So, how much is it? 807 00:49:59,592 --> 00:50:02,695 Depends on the buy-in and the split. 808 00:50:02,728 --> 00:50:06,632 A game like this, there's about 500,000 in play. 809 00:50:06,666 --> 00:50:09,136 The winner will get 150, 810 00:50:09,169 --> 00:50:12,805 runner-up anywhere 70 to 80, and so on. 811 00:50:12,840 --> 00:50:16,442 - MAN: Oh, yeah! - GROUP: USA! USA! 812 00:50:16,475 --> 00:50:20,546 USA! USA! USA! 813 00:50:20,580 --> 00:50:22,448 You know who he is? 814 00:50:22,481 --> 00:50:23,716 Who? 815 00:50:23,749 --> 00:50:26,619 Bill Tell or whatever his real name is. 816 00:50:26,652 --> 00:50:28,588 You know who he is, right? 817 00:50:28,621 --> 00:50:31,691 All I've ever heard was William Tell. 818 00:50:31,724 --> 00:50:33,693 Why do you think he has another name? 819 00:50:33,726 --> 00:50:35,728 You've been around him. 820 00:50:35,761 --> 00:50:37,865 He's a mystery. 821 00:50:37,898 --> 00:50:40,901 And I don't know if that's a good thing or a bad thing. 822 00:50:40,934 --> 00:50:43,436 Am I in any danger? 823 00:50:43,469 --> 00:50:44,670 Of what? 824 00:50:44,704 --> 00:50:46,472 Falling in love? 825 00:50:46,505 --> 00:50:49,408 Don't be a child. 826 00:50:49,442 --> 00:50:51,444 What is his past? 827 00:50:51,477 --> 00:50:53,180 CIRK: I haven't asked. 828 00:50:53,213 --> 00:50:54,982 Well, what are you two doing together? 829 00:50:55,015 --> 00:50:56,749 I don't have any goals. 830 00:50:56,782 --> 00:50:59,719 I'm just along for the ride, one day at a time. 831 00:50:59,752 --> 00:51:01,587 Hmm. 832 00:51:03,522 --> 00:51:05,691 CIRK: What do you think he's holding? 833 00:51:05,725 --> 00:51:08,594 LA LINDA: I don't know, but if you be quiet, we'll find out. 834 00:51:11,031 --> 00:51:12,933 All in. 835 00:51:18,638 --> 00:51:20,573 Call. 836 00:51:25,511 --> 00:51:28,048 MAN: Oh, yeah! USA! 837 00:51:28,081 --> 00:51:30,783 GROUP: USA! USA! 838 00:51:30,816 --> 00:51:34,587 - USA! USA! - (laughter) 839 00:51:34,620 --> 00:51:36,489 (man whoops) 840 00:51:36,522 --> 00:51:39,592 - USA! - That's it, baby. (laughs) 841 00:51:45,498 --> 00:51:47,600 All right. 842 00:51:47,633 --> 00:51:49,735 54,000 for a night's work. 843 00:51:49,769 --> 00:51:51,905 Hope you're not disappointed. 844 00:51:51,939 --> 00:51:55,775 That's, uh, 27 for you, 27 for me. 845 00:51:55,808 --> 00:51:58,011 Let me sign this. 846 00:51:58,045 --> 00:52:00,013 Hey, uh, excuse me a second. 847 00:52:00,047 --> 00:52:01,647 Got to hose it. 848 00:52:01,681 --> 00:52:02,950 All right. 849 00:52:02,983 --> 00:52:04,985 LA LINDA: I'll have a Manhattan. 850 00:52:05,018 --> 00:52:07,787 I'll have the, uh... the same, please. 851 00:52:09,655 --> 00:52:11,959 Here you go. 852 00:52:11,992 --> 00:52:13,994 Thanks. 853 00:52:21,134 --> 00:52:22,936 Thank you. 854 00:52:24,104 --> 00:52:26,873 - Cheers. - Cheers. 855 00:52:33,981 --> 00:52:37,017 What did you mean when you said that the other day? 856 00:52:38,018 --> 00:52:39,853 Said what? 857 00:52:39,886 --> 00:52:41,587 I woke you. 858 00:52:41,620 --> 00:52:42,990 What does that mean? 859 00:52:43,023 --> 00:52:45,725 (chuckles softly) 860 00:52:45,758 --> 00:52:48,561 I don't know. It was just something I said. 861 00:52:48,594 --> 00:52:50,030 It's just a comment. 862 00:52:50,063 --> 00:52:52,099 Mm. 863 00:52:52,132 --> 00:52:54,500 It's a odd thing to say. 864 00:52:56,736 --> 00:52:59,605 So, what's your story? 865 00:52:59,638 --> 00:53:02,009 Everybody's got a story. 866 00:53:02,042 --> 00:53:04,077 What's your story? 867 00:53:05,112 --> 00:53:06,746 (chuckles softly) 868 00:53:06,779 --> 00:53:09,548 Why poker? 869 00:53:09,582 --> 00:53:11,817 Let me guess... it has something to do with a man. 870 00:53:11,852 --> 00:53:13,954 - Bingo. - (laughs) Where was this? 871 00:53:15,588 --> 00:53:17,024 East Saint Louis. 872 00:53:17,057 --> 00:53:18,925 He went outside his zone. 873 00:53:18,959 --> 00:53:20,093 He tilted. 874 00:53:20,127 --> 00:53:21,328 Which direction? 875 00:53:21,361 --> 00:53:22,996 Violence. 876 00:53:23,030 --> 00:53:25,698 But he had some good friends who liked me, 877 00:53:25,731 --> 00:53:28,135 and they were gamblers, 878 00:53:28,168 --> 00:53:30,904 and I drifted in that direction. 879 00:53:30,937 --> 00:53:34,941 And... they said I have very good people skills. 880 00:53:36,176 --> 00:53:39,046 Yeah, I found something I'm good at. 881 00:53:42,082 --> 00:53:43,984 I like you. 882 00:53:47,988 --> 00:53:50,957 I like this friendship we have. 883 00:54:00,934 --> 00:54:02,903 So, um... 884 00:54:02,936 --> 00:54:04,938 what are your plans? 885 00:54:04,971 --> 00:54:07,606 I like, uh... I like where it's headed. 886 00:54:07,640 --> 00:54:08,975 I mean tonight. 887 00:54:11,912 --> 00:54:13,779 I got to go back to my motel. 888 00:54:13,813 --> 00:54:15,681 I got some work to do. 889 00:54:15,714 --> 00:54:18,151 You're not staying here? 890 00:54:18,185 --> 00:54:20,120 No, I don't like staying at casinos. 891 00:54:20,153 --> 00:54:22,856 They know everything about you... the maids and the staff. 892 00:54:22,889 --> 00:54:24,091 Corridor cameras, noise. 893 00:54:24,124 --> 00:54:26,093 It's not for me. 894 00:54:26,126 --> 00:54:27,994 See you down the road, La Linda. 895 00:54:28,028 --> 00:54:29,662 (kisses) 896 00:54:30,663 --> 00:54:31,932 Cleveland, right? 897 00:54:31,965 --> 00:54:34,000 Yeah. 898 00:54:35,168 --> 00:54:37,971 ♪ ♪ 899 00:54:52,252 --> 00:54:54,653 ♪ ♪ 900 00:55:00,894 --> 00:55:04,064 WILLIAM: His real name was John Rodgers. 901 00:55:04,097 --> 00:55:07,167 "John Gordo" came sometime later. 902 00:55:07,200 --> 00:55:09,169 He was born in Georgia. 903 00:55:09,202 --> 00:55:11,238 He first came to the attention of the CIA 904 00:55:11,271 --> 00:55:13,974 during the Contra counterinsurgency. 905 00:55:15,741 --> 00:55:18,677 He was trained in interrogation in Nicaragua. 906 00:55:19,778 --> 00:55:21,281 From there, he entered the SERE program. 907 00:55:21,314 --> 00:55:24,650 Survival, Evasion, Resistance and Escape. 908 00:55:26,019 --> 00:55:28,687 The program was devised to help captured U.S. soldiers 909 00:55:28,721 --> 00:55:30,924 withstand hostile interrogations. 910 00:55:30,957 --> 00:55:32,893 Get the fuck up! Get up! 911 00:55:32,926 --> 00:55:35,794 (grunting, groaning) 912 00:55:38,298 --> 00:55:41,268 WILLIAM: They were put into stress conditions. 913 00:55:42,302 --> 00:55:44,905 Sensory deprivation, 914 00:55:44,938 --> 00:55:47,474 confinement in close spaces, 915 00:55:47,507 --> 00:55:50,776 given bombardment with dangerous decibels of noise. 916 00:55:50,809 --> 00:55:52,879 (baby wailing over headphones) 917 00:55:53,847 --> 00:55:57,250 Starvation, sleep deprivation. 918 00:56:00,086 --> 00:56:01,888 And sexual humiliation. 919 00:56:17,971 --> 00:56:20,207 After the foreign fighters at the Guantanamo detention camp 920 00:56:20,240 --> 00:56:23,243 were unresponsive to interrogations, 921 00:56:23,276 --> 00:56:26,079 a decision was made to reverse engineer 922 00:56:26,112 --> 00:56:27,881 the lessons learned in the SERE program. 923 00:56:30,350 --> 00:56:32,953 SERE psych op instructors were brought to Gitmo 924 00:56:32,986 --> 00:56:36,089 to devise enhanced interrogation techniques. 925 00:56:37,557 --> 00:56:39,825 One of the first to arrive 926 00:56:39,859 --> 00:56:44,064 was consultant John Gordo, now a civilian. 927 00:56:44,097 --> 00:56:46,132 Lessons learned at Gitmo were conveyed 928 00:56:46,166 --> 00:56:48,835 to interrogation black sites around the world. 929 00:56:52,872 --> 00:56:55,075 In 2003, a decision was made 930 00:56:55,108 --> 00:56:57,244 to Gitmo-ize the civilian prisons 931 00:56:57,277 --> 00:57:00,013 at Bagram Airfield and Abu Ghraib. 932 00:57:02,849 --> 00:57:06,286 Civilian consultant John Gordo arrived in May. 933 00:57:10,357 --> 00:57:12,292 Did you go to college, Tillich? 934 00:57:12,325 --> 00:57:14,261 Community college, two years. 935 00:57:14,294 --> 00:57:16,263 They teach you creativity there? 936 00:57:16,296 --> 00:57:17,864 No, sir. 937 00:57:17,897 --> 00:57:19,299 Well, that's what it takes here. 938 00:57:19,332 --> 00:57:20,967 Not everything's black-and-white. 939 00:57:21,001 --> 00:57:22,269 You got to use your imagination. 940 00:57:22,302 --> 00:57:25,038 This isn't about following a manual. 941 00:57:25,071 --> 00:57:27,007 It's about getting answers. 942 00:57:27,040 --> 00:57:29,009 Answers that'll save American lives. 943 00:57:29,042 --> 00:57:30,877 What if they don't know the answers? 944 00:57:30,910 --> 00:57:32,879 (sighs) They all say that. 945 00:57:32,912 --> 00:57:34,414 That's their culture. 946 00:57:34,447 --> 00:57:36,383 Follow me. 947 00:57:36,416 --> 00:57:38,218 Wake him up! 948 00:57:38,251 --> 00:57:41,121 Baufort, get in there. 949 00:57:41,154 --> 00:57:43,290 GORDO: Time to talk, little buddy. 950 00:57:43,323 --> 00:57:46,159 - (prisoner groans) - Up! Let's go! 951 00:57:46,192 --> 00:57:49,029 (prisoner and man speaking Arabic) 952 00:57:49,062 --> 00:57:51,031 Go! 953 00:57:51,064 --> 00:57:53,033 - GORDO: I'll be right back. - (prisoner groaning) 954 00:57:53,066 --> 00:57:54,401 Tillich... 955 00:57:54,434 --> 00:57:56,836 I like you. 956 00:57:56,870 --> 00:57:59,005 I think you got what it takes. 957 00:57:59,039 --> 00:58:01,207 You got the right stuff. 958 00:58:01,241 --> 00:58:04,044 I'm gonna put you on night shift. 959 00:58:04,077 --> 00:58:07,347 That's where all the good stuff happens. 960 00:58:07,380 --> 00:58:10,984 Okay, let's fuck this Ahmed up! 961 00:58:12,118 --> 00:58:15,155 Greer. Wipe that shit off of him. 962 00:58:15,188 --> 00:58:18,325 Your easy days are over, Ahmed. 963 00:58:18,358 --> 00:58:20,060 Come on. 964 00:58:20,093 --> 00:58:22,062 Get him up. Get him up. 965 00:58:22,095 --> 00:58:24,064 - (grunts) - (thump) 966 00:58:25,265 --> 00:58:27,067 WILLIAM: Gordo was right. 967 00:58:27,100 --> 00:58:28,201 (thump) 968 00:58:28,234 --> 00:58:30,236 I had it in me. 969 00:58:33,206 --> 00:58:35,375 I had the right stuff. 970 00:58:37,277 --> 00:58:40,113 (camera clicking) 971 00:58:55,295 --> 00:58:57,263 The Kid was right. 972 00:58:57,297 --> 00:59:00,433 When those photos came out, Gordo vanished. 973 00:59:04,270 --> 00:59:08,241 The only ones prosecuted were in the pictures. 974 00:59:08,274 --> 00:59:10,210 Not their superiors. 975 00:59:10,243 --> 00:59:13,346 Not their superiors' superiors. 976 00:59:13,380 --> 00:59:17,350 Gordo moved on, started his own consulting company. 977 00:59:17,384 --> 00:59:20,086 I heard he was working in Cairo. 978 00:59:22,188 --> 00:59:25,525 In the military, rank means everything. 979 00:59:25,558 --> 00:59:29,162 In USDB, it means nothing. 980 00:59:31,164 --> 00:59:32,365 The f... 981 00:59:32,399 --> 00:59:34,000 - What you doing, man? - What? 982 00:59:34,033 --> 00:59:35,268 - You got a problem? - No. I'm sorry. 983 00:59:35,301 --> 00:59:37,404 - You got a problem? - I'm sorry. 984 00:59:37,437 --> 00:59:39,472 Sorry about that. 985 00:59:50,350 --> 00:59:52,185 (grunts) 986 00:59:53,319 --> 00:59:55,355 ♪ ♪ 987 01:00:02,328 --> 01:00:05,165 (low): Do it. Do it. 988 01:00:15,442 --> 01:00:17,444 Bitch. 989 01:00:25,318 --> 01:00:29,189 WILLIAM: Prisoner's name was Clay Williams. 990 01:00:29,222 --> 01:00:31,758 I don't know if he's alive or dead. 991 01:00:31,791 --> 01:00:33,460 If he were alive, 992 01:00:33,493 --> 01:00:36,429 I wonder if I could hire him to finish the job. 993 01:00:43,503 --> 01:00:46,339 CIRK: You know, this ain't such a bad life. 994 01:00:46,372 --> 01:00:48,408 I think I could get used to this. 995 01:00:50,276 --> 01:00:52,111 It's a thin margin. 996 01:00:52,145 --> 01:00:54,080 It's 24-7. 997 01:00:54,113 --> 01:00:56,182 Most cats can't cut it. 998 01:00:58,818 --> 01:01:00,553 So, how'd you meet La Linda? 999 01:01:00,587 --> 01:01:02,155 I like her. 1000 01:01:02,188 --> 01:01:04,157 She runs a stable. 1001 01:01:04,190 --> 01:01:06,059 That's what they call a group of gamblers 1002 01:01:06,092 --> 01:01:07,327 backed by investors. 1003 01:01:07,360 --> 01:01:09,095 The gamblers are the horses. 1004 01:01:09,128 --> 01:01:10,497 The investors put up the money. 1005 01:01:10,530 --> 01:01:13,299 Split the winnings with the, uh... the stable. 1006 01:01:14,501 --> 01:01:17,170 But why don't they just use their own money? 1007 01:01:18,605 --> 01:01:20,440 OPM. 1008 01:01:22,242 --> 01:01:24,377 Other people's money. 1009 01:01:24,410 --> 01:01:28,281 Casino, the TV, the websites... they all want big pots. 1010 01:01:28,314 --> 01:01:30,383 It's entertainment. 1011 01:01:33,586 --> 01:01:35,522 Hey, where are we going, anyway? 1012 01:01:35,555 --> 01:01:37,390 I thought Saint Louis was back that way. 1013 01:01:37,423 --> 01:01:39,225 Taking a detour. 1014 01:01:41,294 --> 01:01:44,230 We're gonna take a little trip down memory lane. 1015 01:01:47,700 --> 01:01:50,103 ♪ ♪ 1016 01:02:10,690 --> 01:02:13,293 WILLIAM: This was my home for eight and a half years. 1017 01:02:13,326 --> 01:02:16,062 Since we were near, I thought we'd drop by. 1018 01:02:18,531 --> 01:02:20,533 Up there, second floor. 1019 01:02:20,567 --> 01:02:22,502 202 B Pod. 1020 01:02:24,237 --> 01:02:27,340 I got my own place after the first year. 1021 01:02:27,373 --> 01:02:29,475 Then, um... 1022 01:02:29,509 --> 01:02:32,312 another place on the other side. 1023 01:02:33,713 --> 01:02:35,515 You know that fella I told you about, 1024 01:02:35,548 --> 01:02:37,317 the one I wanted you to meet? 1025 01:02:37,350 --> 01:02:39,252 He's here. 1026 01:02:39,285 --> 01:02:41,454 Thought I'd pay him a visit. I've arranged it. 1027 01:02:41,487 --> 01:02:43,456 Want to join? 1028 01:02:43,489 --> 01:02:44,657 (chuckles) 1029 01:02:44,691 --> 01:02:46,459 Go into a military prison? 1030 01:02:46,492 --> 01:02:48,261 No. No, thanks. 1031 01:02:48,294 --> 01:02:50,196 Well, it's pretty good as far as prisons go. 1032 01:02:50,229 --> 01:02:52,732 You know, built in 2002. 1033 01:02:52,765 --> 01:02:55,702 Things still work, like toilets. 1034 01:02:55,735 --> 01:02:58,371 Shit, man, I mean, you walk in there 1035 01:02:58,404 --> 01:03:00,506 and those doors close behind you, that's fucking it. 1036 01:03:00,540 --> 01:03:02,208 I'm going in. 1037 01:03:02,241 --> 01:03:03,743 Come on. Think of it as a field trip. 1038 01:03:03,776 --> 01:03:06,613 As a teachable moment. 1039 01:03:06,646 --> 01:03:08,581 I'll wait in the car. 1040 01:03:11,184 --> 01:03:13,152 I'm inviting you. 1041 01:03:15,355 --> 01:03:17,290 I ain't going. 1042 01:03:22,629 --> 01:03:24,430 Just park the car. 1043 01:03:25,398 --> 01:03:27,467 ♪ ♪ 1044 01:03:34,440 --> 01:03:36,509 (train horn blaring) 1045 01:04:00,299 --> 01:04:02,435 Hey, you ever been on Google Earth? 1046 01:04:04,504 --> 01:04:06,372 What is that? 1047 01:04:06,406 --> 01:04:08,574 It's where I was when I was waiting for you. It's amazing. 1048 01:04:08,608 --> 01:04:10,476 Look, you can enter any place in the world. 1049 01:04:10,510 --> 01:04:12,445 It comes right up. Street View. 1050 01:04:12,478 --> 01:04:14,447 Look at that. 290 Great Hills Road. 1051 01:04:14,480 --> 01:04:16,282 Rockville, Virginia. 1052 01:04:16,315 --> 01:04:18,651 The house, the surroundings, latitude, longitude. 1053 01:04:18,685 --> 01:04:20,753 That's John Gordo's house. 1054 01:04:22,555 --> 01:04:25,525 Front entrance, back entrance. 1055 01:04:27,027 --> 01:04:29,830 You still got him on the brain? 1056 01:04:29,863 --> 01:04:31,631 Yes, sir. 1057 01:04:33,599 --> 01:04:36,402 I don't think that's such a great idea. 1058 01:04:46,612 --> 01:04:48,681 How'd it go at Leavenworth? 1059 01:04:55,421 --> 01:04:57,356 You still pissed at me? 1060 01:05:00,894 --> 01:05:03,030 Hey, wasn't La Linda supposed to meet us here? 1061 01:05:03,063 --> 01:05:04,530 Yeah. 1062 01:05:04,564 --> 01:05:06,466 She'll be here tomorrow. 1063 01:05:06,499 --> 01:05:08,468 Meet us in Saint Louis, 1064 01:05:08,501 --> 01:05:11,337 then do a deep stacks in Biloxi. 1065 01:05:11,370 --> 01:05:14,507 Tunica, and on to Panama City. 1066 01:05:15,843 --> 01:05:17,677 You like her, huh? 1067 01:05:22,582 --> 01:05:24,617 Yeah. 1068 01:05:24,650 --> 01:05:26,552 Yeah. Me, too. 1069 01:05:28,454 --> 01:05:30,490 You ever been married? 1070 01:05:35,795 --> 01:05:39,298 When I was in the service, I was a bit of a ladies' man. 1071 01:05:39,332 --> 01:05:40,767 Thought I was. 1072 01:05:40,800 --> 01:05:43,503 But, uh... 1073 01:05:43,536 --> 01:05:46,073 then the other stuff happened. 1074 01:05:46,106 --> 01:05:48,508 The narrative was broken. 1075 01:05:51,477 --> 01:05:53,679 So, how long's it been since you got laid? 1076 01:05:58,684 --> 01:06:01,420 How long has it been since you've seen your mother? 1077 01:06:01,454 --> 01:06:03,356 I wouldn't know where to find her. 1078 01:06:03,389 --> 01:06:05,092 That's bullshit. 1079 01:06:05,125 --> 01:06:07,426 What business is it of yours, anyway? 1080 01:06:08,427 --> 01:06:10,730 - You remember her? - Sure. 1081 01:06:10,763 --> 01:06:13,699 Yeah? She reach out to you? 1082 01:06:13,733 --> 01:06:15,768 She try and contact you? 1083 01:06:18,538 --> 01:06:21,340 I'll make you a deal, Kid. 1084 01:06:21,374 --> 01:06:24,310 You go see your mother, and I'll fucking get laid. 1085 01:06:32,485 --> 01:06:35,388 About earlier: I don't like prisons. 1086 01:06:35,421 --> 01:06:36,556 (scoffs) 1087 01:06:36,589 --> 01:06:38,424 Even seeing them on the highway here, 1088 01:06:38,457 --> 01:06:41,828 looking at it and... you realize, 1089 01:06:41,862 --> 01:06:44,330 "Oh, my God, that's a prison." 1090 01:06:47,533 --> 01:06:50,536 My dad used to send my mom letters from Bagram, 1091 01:06:50,570 --> 01:06:52,738 and she'd cry. 1092 01:07:02,481 --> 01:07:04,784 There's something quite similar in poker. 1093 01:07:05,818 --> 01:07:07,687 You know the phrase "tilt"? 1094 01:07:07,720 --> 01:07:09,388 Yeah. 1095 01:07:09,422 --> 01:07:10,891 When a player gets caught up in winning, 1096 01:07:10,924 --> 01:07:13,559 plays outside his zone. 1097 01:07:13,593 --> 01:07:15,761 Just like in pinball. 1098 01:07:18,031 --> 01:07:20,968 And there's something similar in interrogations. 1099 01:07:21,001 --> 01:07:23,603 It's called "force drift." 1100 01:07:23,636 --> 01:07:26,806 It happens when the interrogator applies 1101 01:07:26,840 --> 01:07:30,509 more and more force to the prisoner with less results. 1102 01:07:31,912 --> 01:07:33,914 The interrogator becomes intoxicated 1103 01:07:33,947 --> 01:07:36,549 by frustration and power. 1104 01:07:38,451 --> 01:07:40,888 Any man can tilt. 1105 01:07:40,921 --> 01:07:43,489 I can tilt. 1106 01:07:43,522 --> 01:07:45,591 Your father can tilt. 1107 01:07:46,826 --> 01:07:48,929 You can tilt. 1108 01:07:54,734 --> 01:07:56,837 I said ride with me. 1109 01:07:56,870 --> 01:07:58,939 You did. 1110 01:07:58,972 --> 01:08:01,008 You came along. 1111 01:08:02,976 --> 01:08:06,412 What do you think we're up to, you and me? 1112 01:08:15,621 --> 01:08:17,690 ♪ ♪ 1113 01:08:27,000 --> 01:08:28,668 (closes laptop) 1114 01:08:34,807 --> 01:08:39,846 ♪ In my lonesome aberration ♪ 1115 01:08:42,015 --> 01:08:46,519 ♪ It won't settle with a crowd ♪ 1116 01:08:50,623 --> 01:08:52,558 ♪ In my lonesome aberration... ♪ 1117 01:08:52,591 --> 01:08:54,694 CIRK: ♪ La La La Linda, La La La Linda ♪ 1118 01:08:54,727 --> 01:08:56,063 ♪ La La La Linda. ♪ 1119 01:08:56,096 --> 01:08:58,798 - (La Linda grunts rhythmically) - La Linda! 1120 01:08:58,832 --> 01:09:01,034 (La Linda laughs, sighs) 1121 01:09:01,068 --> 01:09:03,669 Here, I preregistered you with a buy-in. 1122 01:09:03,703 --> 01:09:06,639 Now, your name is getting some recognition value. 1123 01:09:06,672 --> 01:09:08,641 Well, that's always a good thing. 1124 01:09:08,674 --> 01:09:10,710 - (group chanting "USA") - How's the turnout? 1125 01:09:10,743 --> 01:09:13,080 - Uh, it's normal. - Oh. 1126 01:09:13,113 --> 01:09:15,614 You know that guy, uh, that's always doing like this? 1127 01:09:15,648 --> 01:09:17,951 - Religious Ronnie. - Yeah. He's here. 1128 01:09:17,985 --> 01:09:20,519 Got the Santa Tanita and all that stuff with him. 1129 01:09:20,553 --> 01:09:22,621 - Santeria. - Santeria... 1130 01:09:22,655 --> 01:09:24,891 ♪ In my lonesome aberration ♪ 1131 01:09:26,625 --> 01:09:27,995 - LA LINDA: Mm, mm, mm. - (crowd exclaiming) 1132 01:09:28,028 --> 01:09:32,032 ♪ It won't settle with a crowd ♪ 1133 01:09:35,568 --> 01:09:40,506 ♪ You're a beast that I was raising ♪ 1134 01:09:42,976 --> 01:09:47,513 ♪ That surrounds you like a crown ♪ 1135 01:09:49,850 --> 01:09:55,122 ♪ But I need some rapture ♪ 1136 01:09:56,957 --> 01:10:01,895 ♪ But I got nothing to show ♪ 1137 01:10:04,197 --> 01:10:11,104 ♪ And my heart ain't broken ♪ 1138 01:10:11,138 --> 01:10:16,675 ♪ Won't turn silver to gold ♪ 1139 01:10:18,879 --> 01:10:22,883 ♪ In your lonesome advocation ♪ 1140 01:10:22,916 --> 01:10:25,551 MAN: Let's get the cards in the air! 1141 01:10:26,386 --> 01:10:30,857 ♪ You don't meddle with the crown ♪ 1142 01:10:33,393 --> 01:10:38,597 ♪ You're a leash that I was twisting ♪ 1143 01:10:41,835 --> 01:10:45,005 ♪ And it wears you like a gown ♪ 1144 01:10:48,008 --> 01:10:52,678 ♪ But I need some rapture ♪ 1145 01:10:52,711 --> 01:10:53,947 Clock! 1146 01:10:53,980 --> 01:10:55,815 Clock on 38. 1147 01:10:55,849 --> 01:10:58,852 ♪ But I got nothing to show... ♪ 1148 01:10:58,885 --> 01:11:00,387 Okay, okay. 1149 01:11:00,420 --> 01:11:01,754 WILLIAM: A great player can see 1150 01:11:01,787 --> 01:11:03,924 right into your soul. 1151 01:11:03,957 --> 01:11:06,226 He can wear earplugs, 1152 01:11:06,259 --> 01:11:09,896 a hoodie, a baseball cap, 1153 01:11:09,930 --> 01:11:13,834 mirrored glasses, a ski mask, 1154 01:11:13,867 --> 01:11:16,036 but he'll see right into your soul. 1155 01:11:16,069 --> 01:11:17,803 Call. 1156 01:11:17,838 --> 01:11:23,676 ♪ And my heart ain't broken ♪ 1157 01:11:24,878 --> 01:11:28,215 ♪ Won't turn silver to gold. ♪ 1158 01:11:28,248 --> 01:11:30,417 - Where's Cirk? - He must have crashed. 1159 01:11:30,450 --> 01:11:32,152 I'll call him and wake him up. 1160 01:11:32,185 --> 01:11:34,653 No, that's all right. Don't bother. 1161 01:11:34,687 --> 01:11:36,123 I want a drink. 1162 01:11:36,156 --> 01:11:38,058 BARTENDER: What can I get you-all? 1163 01:11:38,091 --> 01:11:39,725 Uh, I'll have a Tanqueray on the rocks. 1164 01:11:39,758 --> 01:11:42,129 I'll have a Jack, uh, 1165 01:11:42,162 --> 01:11:44,097 double, neat. 1166 01:11:45,866 --> 01:11:47,134 You talk to him. 1167 01:11:47,167 --> 01:11:49,136 Have you noticed anything about him lately? 1168 01:11:49,169 --> 01:11:51,737 Like what? 1169 01:11:51,770 --> 01:11:53,739 Moody and... 1170 01:11:53,772 --> 01:11:56,076 I don't... I don't know. 1171 01:11:56,109 --> 01:11:59,146 Well, I got a offer for a sponsorship from Rock Poker. 1172 01:11:59,179 --> 01:12:00,981 10,000, for you. 1173 01:12:01,014 --> 01:12:03,049 Yeah? That's the one with the, uh, 1174 01:12:03,083 --> 01:12:05,018 little pony logo on the titty, right? 1175 01:12:05,051 --> 01:12:07,154 Yeah, the rocking horse with the word "poker." 1176 01:12:07,187 --> 01:12:09,022 (someone sobbing nearby) 1177 01:12:09,055 --> 01:12:12,225 LA LINDA: Are you all right? 1178 01:12:12,259 --> 01:12:15,195 Yeah. I'm fucking all right. 1179 01:12:15,228 --> 01:12:16,963 LA LINDA: "Fucking all right." 1180 01:12:16,997 --> 01:12:19,933 Crying and shit. (scoffs) 1181 01:12:19,966 --> 01:12:22,135 - What do I have to do for this sponsorship? - Mm. 1182 01:12:22,169 --> 01:12:23,937 You just have to wear their T-shirts 1183 01:12:23,970 --> 01:12:25,804 during the tournaments. 1184 01:12:27,073 --> 01:12:29,042 I-I had to ask. 1185 01:12:29,075 --> 01:12:31,011 It was an offer. 1186 01:12:33,213 --> 01:12:35,081 I wish the Kid had been here. 1187 01:12:35,115 --> 01:12:37,184 - Well, let me call him. - No, it's all right. 1188 01:12:37,217 --> 01:12:39,019 Leave him alone. 1189 01:12:43,089 --> 01:12:45,926 You know you made the cut. This is your moment. 1190 01:12:47,928 --> 01:12:52,132 You know, I think that you have the wrong idea about me. 1191 01:12:52,165 --> 01:12:54,968 Yes, I-I want to win the money. 1192 01:12:55,001 --> 01:12:56,870 I want to go to the World Series, 1193 01:12:56,903 --> 01:12:59,906 but then that's it. 1194 01:12:59,940 --> 01:13:04,044 This kid Cirk, he needs help. 1195 01:13:04,077 --> 01:13:06,112 He's got financial debts. 1196 01:13:07,247 --> 01:13:09,015 And I understand him. 1197 01:13:09,049 --> 01:13:10,951 And if I can help him, 1198 01:13:10,984 --> 01:13:13,520 maybe he has a chance to start over again, 1199 01:13:13,553 --> 01:13:16,856 resume his education and start a life. 1200 01:13:16,890 --> 01:13:19,960 - And you would do all that? - (sighs) 1201 01:13:19,993 --> 01:13:21,827 Well... 1202 01:13:21,861 --> 01:13:23,263 yeah. 1203 01:13:24,231 --> 01:13:25,999 Yeah. 1204 01:13:26,032 --> 01:13:28,535 You have to be the strangest poker player I ever met. 1205 01:13:28,568 --> 01:13:31,271 - Oh, you have no idea. - Mm. 1206 01:13:33,139 --> 01:13:35,842 What you doing tomorrow? You're off. 1207 01:13:39,012 --> 01:13:41,381 I got no plans. 1208 01:13:41,414 --> 01:13:43,984 WILLIAM: She said to me, 1209 01:13:44,017 --> 01:13:46,752 "Did you ever see a city all lit up at night?" 1210 01:13:48,955 --> 01:13:52,025 I said, "Yeah, I've seen a whole city on fire." 1211 01:13:52,058 --> 01:13:54,127 ♪ ♪ 1212 01:13:55,295 --> 01:13:58,164 "Not like that," she said. 1213 01:13:58,198 --> 01:14:02,235 ♪ Mmm ♪ 1214 01:14:02,269 --> 01:14:06,840 ♪ Ooh-ooh ♪ 1215 01:14:08,174 --> 01:14:09,876 ♪ Oh... ♪ 1216 01:14:09,909 --> 01:14:11,144 Bobby, you must see this. 1217 01:14:11,177 --> 01:14:12,879 LA LINDA: I didn't have it bad. 1218 01:14:12,912 --> 01:14:14,214 Come on, trust me. This is amazing. 1219 01:14:14,247 --> 01:14:16,149 LA LINDA: That's not what I meant to say. 1220 01:14:16,182 --> 01:14:18,251 Of course you know other people have it better. 1221 01:14:18,285 --> 01:14:21,354 And you learn to be careful around certain people. 1222 01:14:21,388 --> 01:14:25,191 But I had friends, and I had family, of course. 1223 01:14:25,225 --> 01:14:26,860 They had a park. 1224 01:14:26,893 --> 01:14:28,295 They lit it up like this. 1225 01:14:28,328 --> 01:14:31,031 Much bigger. (laughs) 1226 01:14:31,064 --> 01:14:32,866 How would I know? 1227 01:14:32,899 --> 01:14:34,234 I was just a little kid. 1228 01:14:34,267 --> 01:14:35,935 Everything was bigger. 1229 01:14:35,969 --> 01:14:38,238 - This was Saint Louis? - Yeah. 1230 01:14:38,271 --> 01:14:40,307 ♪ ♪ 1231 01:14:41,908 --> 01:14:43,376 You know, it doesn't matter to me 1232 01:14:43,410 --> 01:14:46,046 if you did something bad in the past. 1233 01:14:46,079 --> 01:14:48,081 You can tell me about it. 1234 01:14:49,916 --> 01:14:51,451 (sighs) 1235 01:14:51,484 --> 01:14:53,819 Yeah, I don't know. 1236 01:14:56,356 --> 01:14:58,858 LA LINDA: What could be so bad? 1237 01:14:58,892 --> 01:15:00,860 (William sighs) 1238 01:15:00,894 --> 01:15:02,228 ♪ Oh... ♪ 1239 01:15:02,262 --> 01:15:04,130 WILLIAM: I was just a kid. 1240 01:15:04,164 --> 01:15:06,066 Everything was bigger. (chuckles) 1241 01:15:06,099 --> 01:15:07,901 LA LINDA: Just in your mind. 1242 01:15:07,934 --> 01:15:10,937 ♪ I was drifting back in and out of space ♪ 1243 01:15:10,970 --> 01:15:13,039 ♪ There was nothing left ♪ 1244 01:15:13,073 --> 01:15:14,874 ♪ There was no more taste ♪ 1245 01:15:14,908 --> 01:15:18,144 ♪ Every closer breath you could ever share ♪ 1246 01:15:18,178 --> 01:15:22,282 ♪ I was never lost, you were always there ♪ 1247 01:15:22,315 --> 01:15:25,352 ♪ I was yours, you were mine ♪ 1248 01:15:25,385 --> 01:15:29,089 ♪ Every moment kept, every left behind ♪ 1249 01:15:29,122 --> 01:15:32,425 ♪ I was never lost, somewhere in between ♪ 1250 01:15:32,459 --> 01:15:36,229 ♪ I was on the shore, it was heaven ♪ 1251 01:15:36,262 --> 01:15:38,264 ♪ Ooh... ♪ 1252 01:15:43,103 --> 01:15:45,138 ♪ Ooh... ♪ 1253 01:15:48,141 --> 01:15:50,377 I'm glad you suggested this place. 1254 01:15:50,410 --> 01:15:54,147 ♪ It was in my mind, every burning thorn ♪ 1255 01:15:54,180 --> 01:15:57,984 ♪ It was bright as day, it was loud as bombs ♪ 1256 01:15:58,017 --> 01:16:01,254 ♪ You're an overture that's just started ♪ 1257 01:16:01,287 --> 01:16:05,692 ♪ Hold me down until love's exalted ♪ 1258 01:16:05,725 --> 01:16:08,695 ♪ Running blind in and out of sight ♪ 1259 01:16:08,728 --> 01:16:12,298 ♪ You were on my lips, you were paradise ♪ 1260 01:16:12,332 --> 01:16:15,935 ♪ I was never lost, somewhere in between ♪ 1261 01:16:15,969 --> 01:16:19,239 ♪ I was on the shore, it was heaven ♪ 1262 01:16:19,272 --> 01:16:25,345 ♪ We just slowly will fall ♪ 1263 01:16:25,378 --> 01:16:29,149 ♪ Louder than bombs ♪ 1264 01:16:29,182 --> 01:16:33,486 ♪ Loud as a bomb ♪ 1265 01:16:33,520 --> 01:16:40,026 ♪ You just open your arms ♪ 1266 01:16:40,059 --> 01:16:42,462 ♪ Loud as a bomb ♪ 1267 01:16:43,463 --> 01:16:47,133 ♪ Loud as a bomb ♪ 1268 01:16:48,234 --> 01:16:50,937 ♪ Ooh-ooh ♪ 1269 01:16:51,571 --> 01:16:54,174 ♪ Ooh-ooh ♪ 1270 01:16:55,141 --> 01:16:58,278 ♪ Ooh ♪ 1271 01:16:59,245 --> 01:17:01,448 ♪ Ooh. ♪ 1272 01:17:01,481 --> 01:17:03,550 (quiet, indistinct chatter) 1273 01:17:17,397 --> 01:17:21,067 No! In the name of Jesus and Mary, 1274 01:17:21,100 --> 01:17:22,502 what have you done to me? 1275 01:17:22,535 --> 01:17:25,071 I have done nothing to you! 1276 01:17:25,104 --> 01:17:27,140 (Ronnie continues shouting indistinctly) 1277 01:17:27,173 --> 01:17:29,275 GROUP: USA! USA! 1278 01:17:29,309 --> 01:17:33,313 USA! USA! USA! 1279 01:17:33,346 --> 01:17:35,381 (Ronnie shouting in distance) 1280 01:17:52,499 --> 01:17:54,167 Call. 1281 01:17:59,072 --> 01:18:01,140 (water running) 1282 01:18:02,609 --> 01:18:05,211 - (water stops) - (inhales deeply) 1283 01:18:05,245 --> 01:18:07,013 (exhales) 1284 01:18:08,849 --> 01:18:10,483 (exhales) 1285 01:18:10,517 --> 01:18:12,552 (inhales deeply) 1286 01:18:12,585 --> 01:18:15,255 (exhales) 1287 01:18:15,288 --> 01:18:17,357 ♪ ♪ 1288 01:18:41,347 --> 01:18:43,416 ♪ ♪ 1289 01:18:56,195 --> 01:18:58,231 (indistinct chatter) 1290 01:19:22,288 --> 01:19:24,090 Hey. 1291 01:19:26,225 --> 01:19:27,594 Where were you? 1292 01:19:27,627 --> 01:19:29,562 Oh, played a little blackjack. 1293 01:19:29,596 --> 01:19:31,464 How'd that go? 1294 01:19:31,497 --> 01:19:33,399 Came out ahead. 1295 01:19:33,433 --> 01:19:35,234 Nice. 1296 01:19:40,340 --> 01:19:42,742 How do you like it? 1297 01:19:42,775 --> 01:19:44,577 - Like what? - This. 1298 01:19:44,611 --> 01:19:46,379 This life... 1299 01:19:46,412 --> 01:19:48,448 we have, you and me. 1300 01:19:49,649 --> 01:19:51,618 Yeah. It's cool. 1301 01:19:51,651 --> 01:19:54,253 That's for sure, but... 1302 01:19:54,287 --> 01:19:56,356 But what? 1303 01:19:58,524 --> 01:20:01,327 It's all the same. 1304 01:20:01,361 --> 01:20:05,198 You know, it's... it's repetitive. 1305 01:20:05,231 --> 01:20:06,733 It's, uh... 1306 01:20:06,766 --> 01:20:11,170 I don't know if it really feels like it's going anywhere. 1307 01:20:13,306 --> 01:20:17,510 Well, you know, you just go around and around 1308 01:20:17,543 --> 01:20:19,545 until you work things out. 1309 01:20:21,714 --> 01:20:23,750 How's that going for you? 1310 01:20:27,687 --> 01:20:29,957 You given it any more thought? 1311 01:20:29,990 --> 01:20:32,258 (sighs) 1312 01:20:34,694 --> 01:20:36,462 No. 1313 01:20:39,632 --> 01:20:41,601 (sighs) 1314 01:20:41,634 --> 01:20:44,704 You going to the World Series of Poker? 1315 01:20:44,737 --> 01:20:46,572 Already registered. 1316 01:20:46,606 --> 01:20:47,975 That'll be cool. 1317 01:20:48,008 --> 01:20:50,276 Yeah, that'll be it for me. 1318 01:20:50,309 --> 01:20:52,578 You gonna quit? Quit the circuit? 1319 01:20:54,681 --> 01:20:56,716 I've done my time. 1320 01:20:58,751 --> 01:21:00,420 Look... 1321 01:21:01,587 --> 01:21:03,589 I don't know if... 1322 01:21:03,623 --> 01:21:06,459 I'm up for going to Vegas. 1323 01:21:08,628 --> 01:21:11,330 Yeah? You gonna bail? 1324 01:21:32,418 --> 01:21:34,487 It's late, but you got a second? 1325 01:21:36,756 --> 01:21:38,758 Sure. 1326 01:21:39,759 --> 01:21:42,261 I want to show you something. 1327 01:21:42,295 --> 01:21:44,363 You have a moment? 1328 01:21:44,397 --> 01:21:46,232 I got a proposal. 1329 01:21:46,867 --> 01:21:48,768 Come here. Follow me. 1330 01:21:59,779 --> 01:22:01,614 (crickets chirping) 1331 01:22:01,647 --> 01:22:03,549 (dog barking nearby) 1332 01:22:03,583 --> 01:22:05,651 ♪ ♪ 1333 01:22:22,535 --> 01:22:24,337 Come on. 1334 01:22:43,823 --> 01:22:45,625 You live like this? 1335 01:22:45,658 --> 01:22:47,527 Sit down. 1336 01:22:55,568 --> 01:22:57,503 Need anything? 1337 01:22:57,537 --> 01:22:59,438 Some water? 1338 01:22:59,472 --> 01:23:01,440 No, I'm fine. 1339 01:23:03,709 --> 01:23:05,745 How about... 1340 01:23:05,778 --> 01:23:08,714 a sandbag to put over your head? 1341 01:23:11,551 --> 01:23:13,586 They sell them on eBay. 1342 01:23:16,589 --> 01:23:18,624 When civilian contractor John Gordo 1343 01:23:18,658 --> 01:23:20,726 first approached me in Abu Ghraib, 1344 01:23:20,760 --> 01:23:22,930 he said I needed to be more creative. 1345 01:23:22,963 --> 01:23:27,733 He said I had talent but I lacked imagination. 1346 01:23:27,767 --> 01:23:29,435 Would you agree with that? 1347 01:23:29,468 --> 01:23:31,504 Bill, what the fuck is going on here? 1348 01:23:31,537 --> 01:23:33,506 Real life is going on. 1349 01:23:34,774 --> 01:23:36,642 World Series of Torture. 1350 01:23:36,676 --> 01:23:38,879 - I'm gonna sp... - Stay seated! 1351 01:23:40,613 --> 01:23:42,815 You sure I can't get you any water? 1352 01:23:44,885 --> 01:23:47,553 You may wish you had accepted later. 1353 01:23:51,024 --> 01:23:53,759 Do I have your attention now, Cirk? 1354 01:23:54,995 --> 01:23:57,797 Do I? Do I?! 1355 01:23:58,866 --> 01:24:00,700 Yeah. 1356 01:24:00,733 --> 01:24:02,501 Good. 1357 01:24:04,470 --> 01:24:08,942 Are the little nerves at the ends of your fingers and toes 1358 01:24:08,976 --> 01:24:12,712 and the tip of your dick starting to tingle with fear? 1359 01:24:16,884 --> 01:24:18,751 Good. 1360 01:24:18,784 --> 01:24:20,820 Let me enhance this a little bit. 1361 01:24:26,860 --> 01:24:28,561 (grunts) 1362 01:24:28,594 --> 01:24:30,663 (breath trembling) 1363 01:24:34,868 --> 01:24:36,970 I've been doing a little investigating about you, 1364 01:24:37,004 --> 01:24:39,572 Cirk with a "C." 1365 01:24:40,806 --> 01:24:43,509 About your father... I did meet him at Abu Ghraib. 1366 01:24:43,542 --> 01:24:44,978 I lied about that. 1367 01:24:45,012 --> 01:24:48,714 Your mother, your time in college, 1368 01:24:48,748 --> 01:24:50,549 your scrapes with the law. 1369 01:24:50,583 --> 01:24:52,785 It's all on the Internet, of course. 1370 01:24:55,588 --> 01:24:57,823 I'm gonna make you a proposal. 1371 01:25:01,560 --> 01:25:02,828 Sit up. 1372 01:25:03,829 --> 01:25:05,832 (breath trembling) 1373 01:25:10,703 --> 01:25:16,575 You have approximately $20,000 in college loan debts. 1374 01:25:23,516 --> 01:25:25,052 20,000. 1375 01:25:26,686 --> 01:25:28,487 To go back to college... 1376 01:25:28,521 --> 01:25:31,892 tuition, expenses, condoms and so forth... 1377 01:25:31,925 --> 01:25:35,594 it adds up, so let's say another... 1378 01:25:37,864 --> 01:25:39,833 ...80,000. 1379 01:25:42,601 --> 01:25:46,572 On top of that, you've got $5,000 in credit card debt. 1380 01:25:46,605 --> 01:25:48,909 Your mama... bless her, she's got her problems... 1381 01:25:48,942 --> 01:25:51,979 she's about 35 grand underwater, 1382 01:25:52,012 --> 01:25:55,715 with the mortgage and all, so let's say 40 grand. 1383 01:25:55,748 --> 01:25:57,683 And for the heck of it, let's throw in 1384 01:25:57,717 --> 01:25:59,286 another ten grand pocket money. 1385 01:25:59,319 --> 01:26:03,723 That's 150 grand, cash, tax free. 1386 01:26:03,756 --> 01:26:06,659 All that's yours on one condition. 1387 01:26:06,692 --> 01:26:08,627 And what is that? 1388 01:26:20,841 --> 01:26:24,510 Go see your mother. 1389 01:26:30,183 --> 01:26:33,619 She lives in Fall River, Oregon. 1390 01:26:33,652 --> 01:26:35,022 I have the address. 1391 01:26:35,055 --> 01:26:36,622 I spoke to her. 1392 01:26:36,655 --> 01:26:38,892 I didn't tell her who I was, of course. 1393 01:26:38,925 --> 01:26:41,727 Go visit her. 1394 01:26:41,761 --> 01:26:43,696 Forgive her. 1395 01:26:43,729 --> 01:26:45,564 Make things right with her. 1396 01:26:45,598 --> 01:26:47,100 Clear up her debt. 1397 01:26:47,134 --> 01:26:50,103 Tell her about your college plans. 1398 01:26:50,137 --> 01:26:52,805 Then put her on the phone with me. 1399 01:26:54,074 --> 01:26:56,910 I want to hear her say these things. 1400 01:26:56,943 --> 01:26:59,012 I want to hear her voice. 1401 01:27:08,188 --> 01:27:10,123 You serious? 1402 01:27:12,758 --> 01:27:14,560 Yes. 1403 01:27:20,033 --> 01:27:22,568 And if I don't? 1404 01:27:24,905 --> 01:27:27,974 This is not a proposal you can afford to reject. 1405 01:27:30,110 --> 01:27:32,778 And if you cheat me, 1406 01:27:32,812 --> 01:27:34,814 I'll find you. 1407 01:27:36,016 --> 01:27:38,051 You don't want that to happen. 1408 01:27:42,155 --> 01:27:44,991 I don't like celebrity gambling. 1409 01:27:46,126 --> 01:27:48,761 I like anonymous gambling. 1410 01:27:48,794 --> 01:27:50,763 I did this for you. 1411 01:27:52,165 --> 01:27:54,201 You hear what I'm saying? 1412 01:28:03,176 --> 01:28:05,112 Yeah. 1413 01:28:06,146 --> 01:28:08,014 Do we have a deal? 1414 01:28:13,286 --> 01:28:15,222 Yeah, we have a deal. 1415 01:28:16,822 --> 01:28:19,059 Thank you. 1416 01:28:19,092 --> 01:28:20,961 Okay. 1417 01:28:20,994 --> 01:28:22,728 Let's give her a call. 1418 01:28:22,761 --> 01:28:25,432 She'll still be up right now. 1419 01:28:25,465 --> 01:28:27,100 Yeah. 1420 01:28:32,038 --> 01:28:34,875 (bell dings, elevator doors open) 1421 01:28:34,908 --> 01:28:36,977 ♪ ♪ 1422 01:28:38,912 --> 01:28:42,949 ♪ Ooh... ♪ 1423 01:28:45,051 --> 01:28:49,055 ♪ Ah... ♪ 1424 01:28:52,058 --> 01:28:56,062 ♪ Mmm... ♪ 1425 01:28:58,865 --> 01:29:00,666 (sighs) 1426 01:29:01,902 --> 01:29:03,802 LA LINDA: One sec! 1427 01:29:04,838 --> 01:29:06,072 Who is it? 1428 01:29:06,106 --> 01:29:07,941 It's William. 1429 01:29:10,844 --> 01:29:12,778 What's up? Thought we were meeting in the pit. 1430 01:29:12,811 --> 01:29:14,080 - You cool? - Yeah. 1431 01:29:14,114 --> 01:29:15,982 Yeah. 1432 01:29:16,016 --> 01:29:18,118 Uh, we got final table tomorrow. 1433 01:29:18,151 --> 01:29:20,053 Yeah, no, I know. 2:30, right? 1434 01:29:20,086 --> 01:29:21,955 Hey, where's your sidekick? 1435 01:29:21,988 --> 01:29:24,491 Oh, yeah, he had to... he had to go home. 1436 01:29:24,524 --> 01:29:26,259 His mom's not feeling well. 1437 01:29:26,293 --> 01:29:28,061 - He has a mom? - (laughing): Yeah. 1438 01:29:28,094 --> 01:29:29,762 Believe it or not. 1439 01:29:29,795 --> 01:29:31,231 So, what's on your mind? 1440 01:29:31,264 --> 01:29:33,066 Um... 1441 01:29:34,201 --> 01:29:38,804 I made a promise to Cirk before I left. 1442 01:29:38,838 --> 01:29:40,941 You know, he talks about you. He fancies you. 1443 01:29:40,974 --> 01:29:44,077 (laughing): You mean he fancies himself a matchmaker. 1444 01:29:46,012 --> 01:29:49,282 I promised him that I'd... 1445 01:29:49,316 --> 01:29:52,886 act on these feelings I have. 1446 01:29:54,120 --> 01:29:56,990 These feelings towards you. 1447 01:29:57,023 --> 01:29:58,258 Oh. 1448 01:29:58,291 --> 01:30:00,726 I think you may have them, too. 1449 01:30:03,563 --> 01:30:07,133 ♪ I was drifting back in and out of space ♪ 1450 01:30:07,167 --> 01:30:09,102 ♪ There was nothing left... ♪ 1451 01:30:09,135 --> 01:30:10,904 You do, huh? 1452 01:30:10,937 --> 01:30:12,771 Yes, I do. 1453 01:30:12,805 --> 01:30:15,242 ♪ Every closer breath you could ever share ♪ 1454 01:30:15,275 --> 01:30:19,846 ♪ I was never lost, you were always there ♪ 1455 01:30:19,879 --> 01:30:23,782 ♪ I was yours, you were mine ♪ 1456 01:30:23,816 --> 01:30:26,953 ♪ Every moment kept, every left behind... ♪ 1457 01:30:26,987 --> 01:30:28,821 WILLIAM: The feeling of being 1458 01:30:28,855 --> 01:30:32,292 forgiven by another and forgiving oneself 1459 01:30:32,325 --> 01:30:34,760 are so much alike... 1460 01:30:36,429 --> 01:30:39,798 ...there's no point in trying to keep them distinct. 1461 01:30:44,104 --> 01:30:46,039 How much time we got? 1462 01:30:47,040 --> 01:30:48,975 Come look at this. 1463 01:30:51,044 --> 01:30:52,811 What? 1464 01:30:54,114 --> 01:30:55,982 JUDY (on video): Cirk? 1465 01:30:56,016 --> 01:30:57,884 My God, Cirk, is that you? 1466 01:30:57,917 --> 01:30:59,886 - Yeah, Mom. Yeah, Mom, it's me. - What? Where are you? 1467 01:30:59,919 --> 01:31:01,955 I'm in Panama City. 1468 01:31:01,988 --> 01:31:03,323 Well, what's happening? 1469 01:31:03,356 --> 01:31:05,325 It-it's been so long. 1470 01:31:05,358 --> 01:31:08,862 Mom, I've been thinking, and... 1471 01:31:08,895 --> 01:31:11,164 I haven't been fair to you. 1472 01:31:11,197 --> 01:31:13,199 I want to come and see you. 1473 01:31:15,035 --> 01:31:17,037 Are you... are you all right? 1474 01:31:17,070 --> 01:31:18,305 So it goes on like that for a while. 1475 01:31:18,338 --> 01:31:20,006 Got a little maudlin. 1476 01:31:20,040 --> 01:31:21,841 She lives outside of Portland. 1477 01:31:21,875 --> 01:31:23,310 He'll be there in a day or two. 1478 01:31:23,343 --> 01:31:25,845 - He'll call me from there. - Mm. 1479 01:31:25,879 --> 01:31:28,181 How'd you get him to do that? 1480 01:31:28,214 --> 01:31:30,216 He wanted to. 1481 01:31:30,250 --> 01:31:32,886 Just needed an excuse. 1482 01:31:32,919 --> 01:31:34,287 I may go visit them. 1483 01:31:34,321 --> 01:31:37,324 I never played the Northwest. 1484 01:31:37,357 --> 01:31:40,226 ANNOUNCER: And welcome to the final table. 1485 01:31:40,260 --> 01:31:42,228 (cheering, applause) 1486 01:31:42,262 --> 01:31:44,331 ♪ ♪ 1487 01:31:48,935 --> 01:31:50,270 You keep tabs on this. 1488 01:31:50,303 --> 01:31:52,372 - I'm expecting a call. - Mm-hmm. 1489 01:31:54,374 --> 01:31:56,443 ♪ ♪ 1490 01:32:11,424 --> 01:32:13,460 ♪ ♪ 1491 01:32:22,402 --> 01:32:24,938 - (whooping) - MR. USA: Yes! 1492 01:32:24,971 --> 01:32:27,240 GROUP: USA! USA! 1493 01:32:27,273 --> 01:32:29,209 USA! 1494 01:32:33,146 --> 01:32:35,215 ♪ ♪ 1495 01:32:38,151 --> 01:32:40,086 Well done. 1496 01:32:45,325 --> 01:32:47,160 ANNOUNCER: All right, players. 1497 01:32:47,193 --> 01:32:48,695 That's the end of the level. 1498 01:32:48,728 --> 01:32:50,697 90-minute dinner break. 1499 01:32:50,730 --> 01:32:52,966 ♪ ♪ 1500 01:32:55,535 --> 01:32:57,404 (chiming) 1501 01:32:57,437 --> 01:32:59,506 LA LINDA: Your phone was buzzing. 1502 01:33:05,278 --> 01:33:07,213 It's from Cirk. 1503 01:33:07,247 --> 01:33:09,916 - "Wish you were here." - (chuckles) 1504 01:33:17,090 --> 01:33:19,192 Nice. 1505 01:33:19,225 --> 01:33:21,261 You got about ten minutes. 1506 01:33:39,579 --> 01:33:41,948 (phone keys beeping) 1507 01:33:46,386 --> 01:33:48,421 (line ringing) 1508 01:34:05,538 --> 01:34:07,974 ♪ ♪ 1509 01:34:27,560 --> 01:34:29,996 ♪ ♪ 1510 01:34:39,205 --> 01:34:41,140 Good game. 1511 01:34:41,174 --> 01:34:42,575 Good game, man. 1512 01:34:42,609 --> 01:34:45,011 (applause) 1513 01:35:09,569 --> 01:35:11,538 (spectator coughs) 1514 01:35:21,614 --> 01:35:24,317 (spectators whispering) 1515 01:36:07,427 --> 01:36:09,095 I need a minute. 1516 01:36:15,501 --> 01:36:17,503 (spectators murmuring) 1517 01:36:17,537 --> 01:36:19,372 What's going on? 1518 01:36:21,374 --> 01:36:23,242 Floor. 1519 01:36:28,781 --> 01:36:31,718 - (crickets chirping) - (dog barking in distance) 1520 01:36:31,751 --> 01:36:33,921 REPORTER: Thanks for joining me here in Rockville, Virginia. 1521 01:36:33,954 --> 01:36:35,755 Ryan Choi with Eleven Alive News. 1522 01:36:35,788 --> 01:36:39,192 We are currently on the scene of Major John Gordo's home. 1523 01:36:39,225 --> 01:36:40,660 Now, what we do know is that 1524 01:36:40,693 --> 01:36:42,729 there has been a unidentified suspect 1525 01:36:42,762 --> 01:36:45,632 that was armed with a pellet pistol. 1526 01:36:45,665 --> 01:36:48,401 The suspect fired and missed. 1527 01:36:48,434 --> 01:36:51,604 Major Gordo returned fire, killing the suspect. 1528 01:36:51,638 --> 01:36:54,474 Earlier today, I spoke with Major Gordo. 1529 01:36:54,507 --> 01:36:56,309 GORDO: You purchase security 1530 01:36:56,342 --> 01:36:58,244 thinking something like this might happen, 1531 01:36:58,277 --> 01:37:01,247 but you don't think it ever will. 1532 01:37:01,280 --> 01:37:03,783 REPORTER: In other news, a fire in the warehouse district 1533 01:37:03,816 --> 01:37:06,386 of suspicious origin. 1534 01:37:06,419 --> 01:37:08,454 Four fire companies responded. 1535 01:37:08,488 --> 01:37:10,289 There were no reported injuries, 1536 01:37:10,323 --> 01:37:12,225 and the fire was brought under control 1537 01:37:12,258 --> 01:37:14,962 after roughly 90 minutes. 1538 01:37:14,995 --> 01:37:18,164 Fire investigators are on the scene. 1539 01:37:21,001 --> 01:37:23,269 ♪ ♪ 1540 01:37:38,351 --> 01:37:40,286 (engine starts) 1541 01:37:52,032 --> 01:37:54,300 ♪ ♪ 1542 01:38:06,746 --> 01:38:08,781 ♪ ♪ 1543 01:38:30,503 --> 01:38:32,538 ♪ ♪ 1544 01:38:52,525 --> 01:38:54,560 ♪ ♪ 1545 01:39:01,434 --> 01:39:03,503 ♪ ♪ 1546 01:39:09,943 --> 01:39:11,811 (engine shuts off) 1547 01:39:18,785 --> 01:39:20,820 (keys jangling) 1548 01:39:24,824 --> 01:39:26,860 (buttons beeping) 1549 01:39:39,438 --> 01:39:41,607 WILLIAM: It's turned off. 1550 01:39:55,588 --> 01:39:57,557 Come sit down, John. 1551 01:39:58,658 --> 01:40:00,593 Don't be stupid. 1552 01:40:24,617 --> 01:40:26,452 You remember me? 1553 01:40:26,485 --> 01:40:27,921 Should I? 1554 01:40:30,456 --> 01:40:32,692 Tier 1A, Abu Ghraib. 1555 01:40:35,461 --> 01:40:36,897 Tillich? 1556 01:40:38,031 --> 01:40:39,900 Bill Tillich. 1557 01:40:42,635 --> 01:40:45,771 You look pretty good, all things considered. 1558 01:40:48,208 --> 01:40:50,177 How long were you in Leavenworth? 1559 01:40:50,210 --> 01:40:52,745 - Eight and a half years. - That's a bitch. 1560 01:40:58,952 --> 01:41:01,787 That boy that you shot... 1561 01:41:03,623 --> 01:41:05,725 ...he wanted to kill you. 1562 01:41:05,758 --> 01:41:07,593 I assumed that. 1563 01:41:09,595 --> 01:41:12,565 You trained his father... 1564 01:41:12,598 --> 01:41:14,935 his name was Roger Baufort... 1565 01:41:14,968 --> 01:41:17,004 just like you trained me. 1566 01:41:18,671 --> 01:41:21,440 What happened to him? 1567 01:41:21,474 --> 01:41:23,476 He shot himself. 1568 01:41:25,078 --> 01:41:27,747 So I'm to blame? 1569 01:41:27,780 --> 01:41:30,783 That's a pussified defense, PFC Tillich, 1570 01:41:30,816 --> 01:41:32,785 and you know it. 1571 01:41:32,818 --> 01:41:36,489 We are each responsible for our own actions. 1572 01:41:39,692 --> 01:41:41,727 I believe that. 1573 01:41:44,563 --> 01:41:47,800 We are going to go into the next room, 1574 01:41:47,834 --> 01:41:49,836 you and I... 1575 01:41:51,570 --> 01:41:54,440 ...and we are going to have a dramatic reenactment. 1576 01:41:56,977 --> 01:41:59,712 Only one of us will come out alive. 1577 01:42:02,282 --> 01:42:04,583 I'm going to make things right. 1578 01:42:06,652 --> 01:42:09,455 Either that, John Rodgers... 1579 01:42:11,291 --> 01:42:13,260 ...or I'm going to blast a bullet 1580 01:42:13,293 --> 01:42:15,561 straight through your eyeball. 1581 01:42:27,007 --> 01:42:29,709 (Gordo sighs) 1582 01:42:32,913 --> 01:42:34,714 Lead the way. 1583 01:42:34,747 --> 01:42:36,649 After you. 1584 01:42:36,682 --> 01:42:38,751 ♪ ♪ 1585 01:42:46,126 --> 01:42:48,594 WILLIAM: I got some cigarettes. Do you want one? 1586 01:42:48,627 --> 01:42:50,563 GORDO: No. 1587 01:42:50,596 --> 01:42:52,866 WILLIAM: Neither do I. 1588 01:42:52,899 --> 01:42:54,868 GORDO: Who goes first? 1589 01:42:56,169 --> 01:42:57,971 WILLIAM: Me. 1590 01:43:00,107 --> 01:43:01,842 (match strikes) 1591 01:43:01,875 --> 01:43:04,044 - (sizzling) - (Gordo groaning) 1592 01:43:08,681 --> 01:43:10,683 (grunting) 1593 01:43:10,716 --> 01:43:12,752 (strained grunting) 1594 01:43:13,753 --> 01:43:15,755 (choking) 1595 01:43:15,788 --> 01:43:16,890 (thump) 1596 01:43:16,923 --> 01:43:19,092 (groaning) 1597 01:43:24,965 --> 01:43:27,633 - (thumping) - (yelling in pain) 1598 01:43:27,666 --> 01:43:30,569 - (blow landing) - (groaning) 1599 01:43:30,603 --> 01:43:32,571 (choking) 1600 01:43:32,605 --> 01:43:33,840 (thumping) 1601 01:43:33,874 --> 01:43:36,109 - (whimpers) - (yelling) 1602 01:43:36,143 --> 01:43:38,577 - (stabbing) - (groaning sigh) 1603 01:43:51,824 --> 01:43:53,826 (panting) 1604 01:44:02,969 --> 01:44:05,038 Emergency services? 1605 01:44:07,908 --> 01:44:09,976 I'd like to report a homicide. 1606 01:44:12,112 --> 01:44:14,680 290 Great Falls Road. 1607 01:44:20,786 --> 01:44:23,023 (breathing deeply) 1608 01:44:33,166 --> 01:44:35,601 ♪ ♪ 1609 01:44:50,749 --> 01:44:52,119 WILLIAM: I never imagined myself 1610 01:44:52,152 --> 01:44:55,188 as someone suited to a life of incarceration. 1611 01:44:57,690 --> 01:44:59,226 (knocking) 1612 01:44:59,259 --> 01:45:00,994 GUARD: Inmate Tillich. 1613 01:45:01,027 --> 01:45:02,795 You got a visitor. 1614 01:45:09,870 --> 01:45:12,906 ("Mercy of Man" by Robert Levon Been playing) 1615 01:45:24,117 --> 01:45:28,889 ♪ When your silent eyes won't speak ♪ 1616 01:45:28,922 --> 01:45:34,060 ♪ But you can't feel the quiet ♪ 1617 01:45:34,094 --> 01:45:35,761 (lock buzzes) 1618 01:45:35,794 --> 01:45:40,033 ♪ And you're strumming all the strings ♪ 1619 01:45:40,066 --> 01:45:44,905 ♪ But there's nothing but darkness ♪ 1620 01:45:46,873 --> 01:45:50,043 ♪ With your crying eyes ♪ 1621 01:45:50,076 --> 01:45:55,681 ♪ It's only your prayers that you're fighting ♪ 1622 01:45:57,984 --> 01:46:00,786 ♪ And the way is shown ♪ 1623 01:46:00,819 --> 01:46:07,060 ♪ But you can't see the world without starlight ♪ 1624 01:46:09,229 --> 01:46:15,068 ♪ So you hollow yourself in the mercy of man ♪ 1625 01:46:15,101 --> 01:46:20,840 ♪ You just need something to find your way home ♪ 1626 01:46:20,874 --> 01:46:26,112 ♪ And a spire of dreams are the finest of things ♪ 1627 01:46:26,146 --> 01:46:31,117 ♪ You just need someone to carry you home ♪ 1628 01:46:31,151 --> 01:46:34,753 ♪ Carry you home ♪ 1629 01:46:38,258 --> 01:46:40,293 ♪ ♪ 1630 01:46:59,346 --> 01:47:04,284 ♪ When your quiet eyes won't speak ♪ 1631 01:47:04,317 --> 01:47:08,922 ♪ But you can't feel the silence ♪ 1632 01:47:11,024 --> 01:47:15,862 ♪ And you're forced to scrape and steal ♪ 1633 01:47:15,895 --> 01:47:20,166 ♪ Till you're nothing but diamond ♪ 1634 01:47:22,969 --> 01:47:28,141 ♪ And royal kings or a choir of thieves ♪ 1635 01:47:28,174 --> 01:47:32,979 ♪ You just need someone to find your way home ♪ 1636 01:47:34,180 --> 01:47:39,252 ♪ A spire of dreams are the finest of things ♪ 1637 01:47:39,286 --> 01:47:44,858 ♪ You just need someone to carry you home ♪ 1638 01:47:45,959 --> 01:47:48,028 ♪ ♪ 1639 01:47:48,125 --> 01:47:53,125 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1640 01:48:07,080 --> 01:48:12,018 ♪ When your silent eyes won't speak ♪ 1641 01:48:12,052 --> 01:48:16,089 ♪ But you can't feel the quiet ♪ 1642 01:48:18,391 --> 01:48:23,263 ♪ And you're strumming all the strings ♪ 1643 01:48:23,296 --> 01:48:27,967 ♪ But there's nothing but darkness ♪ 1644 01:48:30,036 --> 01:48:33,206 ♪ With your crying eyes ♪ 1645 01:48:33,239 --> 01:48:39,079 ♪ It's only your prayers that you're fighting ♪ 1646 01:48:41,114 --> 01:48:43,950 ♪ And the way is shown ♪ 1647 01:48:43,983 --> 01:48:49,923 ♪ But you can't see the world without starlight ♪ 1648 01:48:52,359 --> 01:48:58,098 ♪ So you hollow yourself in the mercy of man ♪ 1649 01:48:58,131 --> 01:49:03,002 ♪ You just need something to find your way home ♪ 1650 01:49:04,137 --> 01:49:09,242 ♪ A spire of dreams are the finest of things ♪ 1651 01:49:09,275 --> 01:49:14,180 ♪ You just need someone to carry you home ♪ 1652 01:49:14,214 --> 01:49:18,118 ♪ Carry you home. ♪ 1653 01:49:21,287 --> 01:49:23,356 ♪ ♪ 1654 01:49:53,319 --> 01:49:55,388 ♪ ♪ 1655 01:50:25,351 --> 01:50:27,420 ♪ ♪ 1656 01:50:57,383 --> 01:50:59,452 ♪ ♪ 1657 01:51:04,390 --> 01:51:06,459 (song ends) 113920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.