Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,580 --> 00:00:15,499
Since biblical times,
man has witnessed and recorded...
2
00:00:15,667 --> 00:00:18,085
...strange manifestations
in the sky...
3
00:00:18,294 --> 00:00:24,466
...and speculated on the possibilities
of visitors from another world.
4
00:00:40,316 --> 00:00:45,529
Today, from the skies of California,
the fields of Kansas...
5
00:00:45,780 --> 00:00:50,450
...the rice paddies of the Orient,
the air lanes of the world...
6
00:00:50,618 --> 00:00:55,747
...come persistent reports of UFOs,
Unidentified Flying Objects...
7
00:00:55,957 --> 00:01:00,127
...which we have come to know
as flying saucers.
8
00:01:07,427 --> 00:01:11,096
In Dayton, Ohio, the Air Intelligence
gathers data from all over the globe.
9
00:01:11,264 --> 00:01:15,559
Ninety-seven percent of the objects
prove to be of natural origin...
10
00:01:15,727 --> 00:01:18,937
...while three percent still are listed
as unknown.
11
00:01:19,105 --> 00:01:21,690
The Air Force is aware
of the widely held belief...
12
00:01:21,858 --> 00:01:24,776
...that some could be
flying saucers from another planet.
13
00:01:24,944 --> 00:01:27,571
While there is nothing conclusive
in the evidence...
14
00:01:27,739 --> 00:01:30,907
...the probing and digesting
of information about UFOs...
15
00:01:31,075 --> 00:01:33,618
...continues unceasingly.
16
00:01:35,788 --> 00:01:39,916
As a result, the Hemispheric Defense
Command in Colorado Springs...
17
00:01:40,084 --> 00:01:41,626
...issued an order:
18
00:01:41,794 --> 00:01:44,671
All military installations
are to fire on sight...
19
00:01:44,839 --> 00:01:48,467
...at any flying objects
not identifiable.
20
00:01:48,634 --> 00:01:50,218
But the military wondered...
21
00:01:50,386 --> 00:01:53,430
...whether their scientific know-how
and weapons...
22
00:01:53,639 --> 00:01:59,811
...would be effective in any battle
of the Earth vs. the flying saucers.
23
00:03:07,547 --> 00:03:12,926
July 16. To Internal Security
Commission. Re: Sky Hook.
24
00:03:13,135 --> 00:03:17,264
Progress report from project director
Dr. Russell A. Marvin--
25
00:03:17,431 --> 00:03:22,227
And Mrs. Dr. Marvin, without
whose inspiration and criticism...
26
00:03:22,436 --> 00:03:24,771
...this report couldn't be written.
27
00:03:24,939 --> 00:03:29,442
Married two hours and already
she's claiming community property.
28
00:03:33,990 --> 00:03:36,950
Now that you're married,
you don't have to sneak up on me.
29
00:03:37,118 --> 00:03:39,369
You always had eyes
in the back of your head.
30
00:03:39,537 --> 00:03:42,122
-It's not safe when driving.
-But pretty.
31
00:03:42,290 --> 00:03:45,792
I thought intellectual giants were
supposed to be backwards and shy.
32
00:03:46,002 --> 00:03:49,588
My third-grade teacher, Miss Hickey,
said I was a quick study.
33
00:03:49,755 --> 00:03:53,633
You're starting something
you're not going to be able to finish.
34
00:03:54,927 --> 00:03:56,261
Yeah.
35
00:03:57,054 --> 00:04:01,141
Yeah, today, I've got a hot date
with a three-stage rocket.
36
00:04:04,020 --> 00:04:06,980
Now, please, no interruptions.
37
00:04:12,320 --> 00:04:15,196
Because of recent
scientific advances...
38
00:04:15,406 --> 00:04:18,867
...it is now possible to realize
an ancient dream:
39
00:04:19,035 --> 00:04:22,329
The exploration of outer space.
40
00:04:22,496 --> 00:04:26,666
To prepare for this stride forward,
we are assembling data...
41
00:04:26,834 --> 00:04:31,755
...on conditions at atmospheric levels
beyond those hitherto explored.
42
00:04:31,964 --> 00:04:36,718
To collect this data, unmanned
observation posts are being sent up...
43
00:04:36,886 --> 00:04:42,641
...in multiple-stage rockets, hundreds
of miles above the Earth's surface.
44
00:04:43,851 --> 00:04:47,103
There, swinging in endless orbits
around our planet...
45
00:04:47,313 --> 00:04:51,816
...will be 12 tiny man-made
satellites, or moons.
46
00:04:52,068 --> 00:04:56,404
They will report to us by radio
the primary information needed...
47
00:04:56,572 --> 00:04:59,532
...to prepare the way
for our ascent into space.
48
00:04:59,742 --> 00:05:03,995
The effects of gravitational loss,
showers of meteoric dust...
49
00:05:04,205 --> 00:05:08,249
...the fierce, undiluted heat of the sun,
the cosmic radiation.
50
00:05:08,459 --> 00:05:11,628
All will be studied and analyzed.
51
00:05:12,755 --> 00:05:16,174
At the present time, we have
launched 10 artificial satellites...
52
00:05:16,342 --> 00:05:19,761
...or birds, as we call them. We--
53
00:05:22,682 --> 00:05:26,643
-Do you hear something?
-Hear what?
54
00:05:27,103 --> 00:05:29,562
-I don't hear any--
-Listen.
55
00:05:46,580 --> 00:05:47,831
Pull over.
56
00:06:19,280 --> 00:06:23,158
Russ, it was a saucer?
57
00:06:23,451 --> 00:06:25,869
A flying saucer?
58
00:06:26,162 --> 00:06:29,831
Well, we saw what appeared
to be a flying saucer.
59
00:06:30,041 --> 00:06:32,250
That's all we can say.
60
00:06:32,460 --> 00:06:36,087
We saw it. We heard it, both of us.
61
00:06:36,297 --> 00:06:38,715
What more do we need to know?
62
00:06:38,924 --> 00:06:43,928
Well, we have to have time to think,
to evaluate this...
63
00:06:44,096 --> 00:06:46,514
...before we sound off.
64
00:06:47,850 --> 00:06:50,268
Let-- Let me have a light.
65
00:06:57,651 --> 00:07:00,570
Of course, it wasn't a saucer at all.
66
00:07:00,780 --> 00:07:03,615
I just shake like this all the time.
67
00:07:32,394 --> 00:07:36,481
Carol, I want you to transcribe
these notes for my report.
68
00:07:36,649 --> 00:07:41,277
-Yes, boss.
-But there's one little thing first.
69
00:07:41,487 --> 00:07:45,406
Now that you're married, Dr. Marvin,
the first thing you've got to learn...
70
00:07:45,574 --> 00:07:49,786
...is no more passes at the secretaries
during business hours.
71
00:07:49,954 --> 00:07:51,955
All right.
72
00:07:54,959 --> 00:07:58,253
--or birds, as we call them. We--
73
00:08:04,176 --> 00:08:05,760
Russ.
74
00:08:08,848 --> 00:08:11,391
The saucer sound.
75
00:08:11,600 --> 00:08:13,685
It's on the tape.
76
00:08:16,772 --> 00:08:19,315
You forgot to turn it off.
77
00:08:22,278 --> 00:08:27,031
I remember now.
I turned it off afterwards.
78
00:08:32,163 --> 00:08:35,957
Well, that's one piece
of concrete evidence.
79
00:08:36,167 --> 00:08:40,170
Rocket Number 11
will be launched in 20 minutes.
80
00:08:41,380 --> 00:08:42,797
We'll leave it for now.
81
00:08:42,965 --> 00:08:46,009
Come on, we've just got time
to get to the bunker.
82
00:08:54,268 --> 00:08:56,853
General Hanley reporting to
Project Sky Hook.
83
00:08:57,021 --> 00:08:58,646
Make it fast, I'm in a hurry.
84
00:08:58,814 --> 00:09:01,316
Nobody allowed in.
There's a rocket taking off now.
85
00:09:01,483 --> 00:09:06,237
That's what I want to stop.
Let me speak to Dr. Russell Marvin.
86
00:09:10,576 --> 00:09:12,952
West Gate to Bunker Number 2.
87
00:09:13,162 --> 00:09:14,996
Dr. Marvin.
88
00:09:16,874 --> 00:09:18,625
Bunker Number 2, Marvin speaking.
89
00:09:18,834 --> 00:09:21,753
This is the West Gate, sir.
General Hanley wants you.
90
00:09:21,921 --> 00:09:25,465
Put him on. Carol, it's your father.
91
00:09:25,674 --> 00:09:28,468
-Calling from Panama?
-No, right here at the project.
92
00:09:28,677 --> 00:09:30,678
-Hello, Russ?
-Hello.
93
00:09:30,846 --> 00:09:33,848
Well, welcome home, general.
What's the news from Panama?
94
00:09:34,058 --> 00:09:35,475
It's bad, I'm afraid.
95
00:09:35,643 --> 00:09:38,436
Listen to what I found
before you send up another rocket.
96
00:09:38,646 --> 00:09:40,271
Can you possibly put it off?
97
00:09:40,439 --> 00:09:44,275
I can't, we're tied to
a definite schedule of launchings.
98
00:09:44,485 --> 00:09:47,528
Wait a minute,
there's something else I wanted....
99
00:09:47,738 --> 00:09:49,364
Just a minute.
100
00:09:49,531 --> 00:09:51,699
It's your privilege.
101
00:09:52,534 --> 00:09:53,785
Hi, Dad.
102
00:09:53,994 --> 00:09:56,913
-What is it, honey?
-I just wanted to hear your voice...
103
00:09:57,122 --> 00:09:59,499
...and tell you we were
married last night.
104
00:09:59,708 --> 00:10:03,294
-Married?
-Forgive us for not letting you know.
105
00:10:05,923 --> 00:10:10,426
I've gotta hang up.
Let's have dinner tonight. Can you?
106
00:10:10,636 --> 00:10:13,179
Don't forget. Bye.
107
00:10:18,811 --> 00:10:21,437
Fourteen, 13, 12...
108
00:10:21,647 --> 00:10:27,694
...11, 10, nine,
eight, seven, six...
109
00:10:27,945 --> 00:10:33,366
...five, four, three, two, one.
110
00:10:45,671 --> 00:10:48,756
I know how the designer feels
hearing a thing like this...
111
00:10:48,966 --> 00:10:50,842
...but Project Sky Hook
hasn't worked...
112
00:10:51,010 --> 00:10:52,885
...the way the Defense
Department hoped.
113
00:10:53,053 --> 00:10:56,639
Tell me, how many birds
have you sent up so far?
114
00:10:56,807 --> 00:10:58,641
Eleven, counting today's.
115
00:10:58,809 --> 00:11:01,728
How many are you in contact with
right now?
116
00:11:01,895 --> 00:11:03,354
Just one. Today's.
117
00:11:03,564 --> 00:11:06,733
I admit we haven't been able to
track them visually so far...
118
00:11:06,900 --> 00:11:08,234
...but we'll correct that.
119
00:11:08,402 --> 00:11:10,069
Don't be too sure of that.
120
00:11:10,237 --> 00:11:12,613
We can certainly tune them in
if they're up there.
121
00:11:12,823 --> 00:11:17,035
What I'm trying to tell you is
that they're no longer up there.
122
00:11:17,202 --> 00:11:19,495
That wasn't a meteorite
that fell on Panama.
123
00:11:19,705 --> 00:11:24,167
It was the burned remains of
Number 7. I made sure of that myself.
124
00:11:24,376 --> 00:11:28,421
-What?
-And Intelligence has reports now...
125
00:11:28,630 --> 00:11:31,341
...that 1 and 3 fell over Africa...
126
00:11:31,508 --> 00:11:36,721
...Number 5 around the North Pole,
and 9 and 10 along the Andes.
127
00:11:36,930 --> 00:11:41,351
The rest can be presumed
to have been lost someplace at sea.
128
00:11:41,518 --> 00:11:42,852
What happens to them?
129
00:11:43,062 --> 00:11:45,688
Apparently they blow up
in outer space.
130
00:11:45,898 --> 00:11:49,108
Why? There's nothing explosive
in them.
131
00:11:49,276 --> 00:11:51,152
You can take it from me...
132
00:11:51,320 --> 00:11:55,114
...when a rocket's blasted off, it should
circle the Earth for a long time.
133
00:11:55,324 --> 00:11:58,701
-That is, unless--
-Russ? Dad?
134
00:11:59,203 --> 00:12:00,912
Unless what?
135
00:12:01,080 --> 00:12:05,124
Unless something shoots them down
as fast as we set them up there.
136
00:12:05,292 --> 00:12:08,044
Why, no gun in the world
can shoot that high.
137
00:12:08,212 --> 00:12:10,922
No. No, of course not.
138
00:12:11,131 --> 00:12:13,925
Bring spoons for your coffee.
139
00:12:21,600 --> 00:12:22,934
My special barbecue.
140
00:12:23,102 --> 00:12:26,229
That's to make up for not telling you
about our getting married.
141
00:12:26,397 --> 00:12:28,106
It was kind of sudden for us too.
142
00:12:28,273 --> 00:12:30,566
Sudden? I've only been
after him for a year.
143
00:12:30,734 --> 00:12:34,112
I don't need to tell you, both of you,
how pleased I am.
144
00:12:34,279 --> 00:12:38,825
Well, I'm glad of that. I wouldn't
like it very much if you weren't.
145
00:12:40,035 --> 00:12:41,661
Thank you.
146
00:12:45,040 --> 00:12:48,709
Russ, what were you
driving at back there...
147
00:12:48,919 --> 00:12:53,131
...about something shooting down
one of the satellites?
148
00:12:53,674 --> 00:12:57,510
General, we saw a strange thing
this afternoon.
149
00:12:57,678 --> 00:13:01,848
We saw what appeared to be
a flying saucer.
150
00:13:02,015 --> 00:13:05,351
-A flying saucer?
-It nearly ran into us.
151
00:13:05,519 --> 00:13:07,395
You're sure of it?
152
00:13:07,563 --> 00:13:10,898
Both Carol and I are subject to
the same atmospheric disturbances...
153
00:13:11,066 --> 00:13:13,192
...that may have affected
other observers...
154
00:13:13,360 --> 00:13:16,737
...but there is a qualitative difference
when you're a scientist.
155
00:13:16,905 --> 00:13:18,990
We do have one piece
of supporting evidence:
156
00:13:19,158 --> 00:13:21,659
An accidental recording
of the sounds it made.
157
00:13:21,827 --> 00:13:25,913
The tape is in the lab at the project.
I'd like you to hear it tomorrow.
158
00:13:26,081 --> 00:13:28,082
-You both saw this?
-Yes.
159
00:13:33,130 --> 00:13:35,047
Excuse me.
160
00:13:40,304 --> 00:13:44,474
From Captain Holoway, sir.
Will you sign here, please?
161
00:13:45,017 --> 00:13:48,394
-Who's Holoway?
-He's on monitor duty this evening.
162
00:13:57,404 --> 00:14:00,448
They've just lost contact
with Number 11.
163
00:14:00,616 --> 00:14:02,575
Russ, I'm sorry.
164
00:14:02,784 --> 00:14:05,077
Is it still in range of our receivers?
165
00:14:05,245 --> 00:14:07,413
If it hasn't been knocked down.
166
00:14:07,581 --> 00:14:09,040
Look.
167
00:14:10,876 --> 00:14:14,670
-What are those lights?
-They're what the pilots call foo lights.
168
00:14:14,838 --> 00:14:17,423
St. Elmo's Fire, in ancient times.
169
00:14:17,591 --> 00:14:20,676
The superstitious regard them
as omens of things to come.
170
00:14:20,844 --> 00:14:24,430
The best science has made of them
is that they're electric particles...
171
00:14:24,598 --> 00:14:28,392
...agitated by moving air.
Same principle as the aurora borealis.
172
00:14:28,560 --> 00:14:33,314
There have been so many around
the project, we take them for granted.
173
00:14:33,524 --> 00:14:37,568
Bird 11 ought to be visible in the sky
on its second lap around the world.
174
00:14:37,778 --> 00:14:39,779
Look, there it is.
175
00:14:44,660 --> 00:14:47,036
-Was that it?
-Yes.
176
00:14:47,246 --> 00:14:50,665
Surely you're not going to send up
Number 12 tomorrow after this?
177
00:14:50,832 --> 00:14:52,291
-I have to.
-Why?
178
00:14:52,459 --> 00:14:56,045
With a television pickup,
cameras and microphone.
179
00:14:56,213 --> 00:15:00,341
This time I'm gonna know
what's happening up there and why.
180
00:15:00,551 --> 00:15:02,843
Come on, let's finish our dinner.
181
00:15:17,651 --> 00:15:21,112
Checking TV pickup.
Getting a good image?
182
00:15:21,863 --> 00:15:23,364
Fine.
183
00:15:23,574 --> 00:15:26,409
TV's okay. I'll be down
in a couple of minutes.
184
00:15:26,577 --> 00:15:28,911
Tell them to hurry it up.
185
00:15:32,916 --> 00:15:36,836
Do you notice anything different
since you were here last?
186
00:15:39,423 --> 00:15:41,215
-Soundproofing?
-That's right.
187
00:15:41,383 --> 00:15:44,719
You could fire a cannon off outside
and not hear it down here.
188
00:15:44,886 --> 00:15:47,138
Number 12 okay for takeoff.
189
00:15:47,306 --> 00:15:51,100
As an old rocket man from way back,
I'd rather watch from ground level.
190
00:15:51,268 --> 00:15:54,186
Dr. Marvin. Dr. Marvin.
191
00:15:54,354 --> 00:15:56,022
Marvin here.
192
00:16:00,944 --> 00:16:02,695
You getting ready for a siege?
193
00:16:02,863 --> 00:16:05,740
Russ and I are gonna take turns
monitoring this one.
194
00:16:05,907 --> 00:16:07,408
For days, if necessary.
195
00:16:07,576 --> 00:16:11,787
Soundproof privacy and the last word
in scientific solitude.
196
00:16:11,955 --> 00:16:15,458
-Happy honeymoon, darling.
-Thanks, Dad.
197
00:16:20,964 --> 00:16:23,758
Prepare rocket for launching.
198
00:16:24,843 --> 00:16:27,303
Prepare rocket for launching.
199
00:16:31,516 --> 00:16:34,977
Rocket Number 12 will be launched
in five minutes.
200
00:16:45,656 --> 00:16:47,365
Four minutes to zero.
201
00:16:52,412 --> 00:16:55,873
-Take it up at zero, Major Kimberly.
-Okay.
202
00:16:56,958 --> 00:16:58,668
Stand by.
203
00:17:03,465 --> 00:17:05,633
Observation Tower A, come in.
204
00:17:05,842 --> 00:17:08,052
Evans, Radar to Tower A.
205
00:17:09,137 --> 00:17:14,266
-Observation Tower A, Sergeant Nash.
-UFO due west, approaching fast.
206
00:17:14,434 --> 00:17:16,686
-What does it look like?
-Can't tell yet.
207
00:17:16,853 --> 00:17:19,146
I'll call when I get a better reading.
208
00:17:19,314 --> 00:17:22,650
-Do that.
-As you were, sergeant.
209
00:17:22,818 --> 00:17:27,780
Unidentified flying object reported
due west, sir. Probably a buzzard.
210
00:17:28,865 --> 00:17:32,993
Sergeant Nash,
Observation Tower A. What?
211
00:17:34,287 --> 00:17:37,748
Forget it, Walters,
this is no time for gags.
212
00:17:37,916 --> 00:17:40,292
It's two minutes to zero.
213
00:17:41,461 --> 00:17:45,214
Sentry at West Gate has spotted
a flying saucer, sir.
214
00:17:46,341 --> 00:17:48,426
Evans, Radar to Tower A.
215
00:17:49,010 --> 00:17:50,511
Tower A, Nash.
216
00:17:50,679 --> 00:17:55,599
I got a better reading on my scope.
That UFO is over the west sentry post.
217
00:17:55,809 --> 00:17:59,895
-It look like a flying saucer, Evans?
-Yes, it does.
218
00:18:04,109 --> 00:18:06,110
Sky Hook Control
to approaching object.
219
00:18:08,905 --> 00:18:10,531
What is it?
220
00:18:11,950 --> 00:18:13,659
I wouldn't know.
221
00:18:17,247 --> 00:18:19,206
Connect me with Dr. Marvin's lab.
222
00:18:28,341 --> 00:18:30,134
The line is dead.
223
00:18:39,770 --> 00:18:41,604
Look at that, general.
224
00:18:54,117 --> 00:18:55,534
It's landing.
225
00:19:32,948 --> 00:19:35,074
Battery, prepare to fire.
226
00:19:37,869 --> 00:19:39,286
Fire!
227
00:19:46,545 --> 00:19:51,215
They set up an electronic screen.
The artillery doesn't penetrate.
228
00:20:29,212 --> 00:20:31,088
Lines are out.
229
00:20:31,798 --> 00:20:34,216
Abandon all firing positions.
230
00:20:39,264 --> 00:20:41,140
Mike's gone dead.
231
00:20:41,600 --> 00:20:43,392
Try the phone.
232
00:20:53,236 --> 00:20:55,696
The operator doesn't answer.
233
00:20:57,032 --> 00:20:58,407
Look.
234
00:21:11,755 --> 00:21:15,299
-What's happening?
-I don't know. I--
235
00:22:05,225 --> 00:22:07,226
I'm scared, Russ.
236
00:22:08,687 --> 00:22:11,814
They'll-- They'll dig us out.
237
00:23:05,035 --> 00:23:08,579
Where am I? What--?
238
00:23:08,788 --> 00:23:13,208
We are speaking to you through the
translating device above your head.
239
00:23:22,135 --> 00:23:23,886
Can you understand us?
240
00:23:24,095 --> 00:23:27,681
Yes, and I hope
you can understand me.
241
00:23:29,684 --> 00:23:32,478
Whoever you are,
whatever you are...
242
00:23:32,645 --> 00:23:34,980
...you'll regret what you did
at the project.
243
00:23:35,148 --> 00:23:39,485
Perhaps you can explain why,
after contacting Dr. Marvin...
244
00:23:39,652 --> 00:23:41,737
...we were met with violence.
245
00:23:41,905 --> 00:23:46,909
-You've contacted Dr. Marvin?
-We spoke to him.
246
00:23:48,286 --> 00:23:54,500
All he heard was meaningless sounds.
The same kind of sounds I just heard.
247
00:23:54,709 --> 00:23:58,504
We had hoped a sufficient adjustment
for the time differential between us...
248
00:23:58,671 --> 00:24:00,005
...would have been made.
249
00:24:03,093 --> 00:24:04,885
I don't understand.
250
00:24:05,095 --> 00:24:10,015
Evidently, you do not realize you are
in an interstellar conveyance.
251
00:24:10,225 --> 00:24:14,686
You are already outside
the atmosphere of your own planet.
252
00:24:14,896 --> 00:24:18,524
As a prisoner,
all I am required to tell you...
253
00:24:18,691 --> 00:24:22,277
...is that I am General John Hanley
of the U.S. Army.
254
00:24:43,508 --> 00:24:49,096
These are all the facts leading up to
the explosion at Operation Sky Hook.
255
00:24:49,597 --> 00:24:54,893
To the best of our knowledge, my wife
and I are the only ones left alive...
256
00:24:55,061 --> 00:24:58,856
...since we have not seen
or heard anyone for hours.
257
00:24:59,232 --> 00:25:01,984
The air is becoming toxic.
258
00:25:02,360 --> 00:25:04,486
In the event of our death...
259
00:25:04,654 --> 00:25:09,700
...this report, with the recording
of the saucer sounds on this tape...
260
00:25:09,868 --> 00:25:13,662
...constitute all the data we have.
261
00:25:13,830 --> 00:25:15,289
The batteries are failing.
262
00:25:16,040 --> 00:25:18,709
The recorder is not running
up to speed.
263
00:25:18,877 --> 00:25:21,628
This is Dr. Russell A. Marvin.
264
00:25:36,186 --> 00:25:38,812
Russ? Where are you?
265
00:25:39,022 --> 00:25:43,066
It's all right, honey.
The gas generator stopped, that's all.
266
00:25:43,735 --> 00:25:47,446
Please come close.
I'm afraid of the darkness.
267
00:25:48,156 --> 00:25:53,118
-Dr. Russell Marvin.
-The tape.
268
00:25:53,286 --> 00:25:58,582
It is very urgent that we meet.
269
00:25:58,791 --> 00:26:02,127
We will appear tomorrow...
270
00:26:02,337 --> 00:26:06,256
...at Operation Sky Hook...
271
00:26:06,424 --> 00:26:12,137
...when your sun is exactly...
272
00:26:12,347 --> 00:26:17,059
...over your local....
273
00:26:21,606 --> 00:26:24,233
That's the sound of the saucer
we heard on the tape.
274
00:26:24,400 --> 00:26:26,652
The message was sent
at an accelerated speed...
275
00:26:26,819 --> 00:26:29,029
...so it just sounded
like gibberish to us.
276
00:26:29,197 --> 00:26:32,616
When the batteries died,
the tape slowed down...
277
00:26:32,784 --> 00:26:35,619
...and the voice became clear.
278
00:26:39,374 --> 00:26:42,292
If I'd only figured it out before...
279
00:26:42,794 --> 00:26:46,463
...maybe we wouldn't have been
trapped down here.
280
00:26:57,433 --> 00:27:02,521
What had taken hundreds of lives and
leveled an installation worth millions?
281
00:27:02,689 --> 00:27:05,565
An aroused public
demanded an answer...
282
00:27:05,775 --> 00:27:10,028
...and the government dedicated
all of its branches to finding one.
283
00:27:10,571 --> 00:27:13,407
However, when Dr. Marvin
and his wife were rescued...
284
00:27:13,574 --> 00:27:17,786
...the answer was to be found in the
experience of the only two survivors...
285
00:27:17,996 --> 00:27:19,871
...and in a reel of tape recording...
286
00:27:20,039 --> 00:27:24,001
...they carried to Washington, D.C.
and the Pentagon.
287
00:27:38,266 --> 00:27:41,518
--Operation Sky Hook.
288
00:27:41,894 --> 00:27:44,187
There can't be any doubt
about what it means:
289
00:27:44,355 --> 00:27:47,691
A landing at the project was proposed
on the day of the disaster.
290
00:27:47,859 --> 00:27:49,526
There was to have been a meeting.
291
00:27:49,694 --> 00:27:52,779
If I couldn't keep the appointment,
a message was to be sent...
292
00:27:52,947 --> 00:27:56,199
...on a designated wavelength
by ordinary shortwave transmission.
293
00:27:56,367 --> 00:28:01,747
-Does anyone want it played again?
-You've heard it a dozen times.
294
00:28:01,914 --> 00:28:05,083
My wife and I, for three days,
have been telling what we knew.
295
00:28:05,251 --> 00:28:08,670
We've been before every committee
and commission in Washington.
296
00:28:08,838 --> 00:28:10,464
It's time we did something.
297
00:28:10,673 --> 00:28:12,466
The tape is by no means conclusive.
298
00:28:12,633 --> 00:28:16,928
Certainly doesn't prove your so-called
flying saucer destroyed Sky Hook.
299
00:28:17,138 --> 00:28:18,347
I grant you that.
300
00:28:18,514 --> 00:28:22,392
A strange voice, a set of instructions
that might have come from anywhere.
301
00:28:22,602 --> 00:28:24,644
Has anyone a better idea
of what happened?
302
00:28:24,812 --> 00:28:27,606
I'm inclined to accept
Dr. Marvin's conclusion...
303
00:28:27,774 --> 00:28:30,692
...about the connection between
the message and the disaster.
304
00:28:30,860 --> 00:28:32,402
All right, so am I.
305
00:28:32,945 --> 00:28:37,616
Then let me contact them, meet them,
find out what this is all about.
306
00:28:37,825 --> 00:28:43,121
If confronted with a hostile power, only
the cabinet can decide to meet them.
307
00:28:43,289 --> 00:28:46,750
I hope that while we're waiting,
another disaster doesn't occur.
308
00:28:47,251 --> 00:28:49,544
We're pressing for
the earliest possible action.
309
00:28:50,088 --> 00:28:54,758
The secretary of state and secretary
of defense are returning to the U.S.
310
00:28:54,926 --> 00:28:57,386
If a meeting could be arranged
in the meantime...
311
00:28:57,553 --> 00:28:59,638
...the only risk would be to me.
312
00:28:59,806 --> 00:29:02,474
I feel personally responsible
for what happened.
313
00:29:02,642 --> 00:29:04,142
I was in charge.
314
00:29:04,310 --> 00:29:07,437
Hundreds of lives were lost.
My own wife's father--
315
00:29:07,605 --> 00:29:10,941
If I had the authority, I'd grant it to you.
But we'll have to wait.
316
00:29:11,109 --> 00:29:14,820
I promise we'll recommend that you
be authorized to make radio contact...
317
00:29:15,029 --> 00:29:16,947
...and meet with....
318
00:29:17,782 --> 00:29:20,158
With whoever they are.
319
00:29:22,370 --> 00:29:25,038
-Are we through for the night?
-Yes...
320
00:29:25,206 --> 00:29:28,708
...but we're going to ask you
to remain at your hotel.
321
00:29:29,377 --> 00:29:33,713
-You mean I'm under detention?
-You may be needed at any time.
322
00:29:33,881 --> 00:29:36,466
Major Huglin is assigned
as your liaison.
323
00:29:39,095 --> 00:29:41,888
-Good night.
-Good night.
324
00:29:43,099 --> 00:29:44,641
Dr. Marvin.
325
00:29:44,809 --> 00:29:47,727
I don't like this watchdog routine
any better than you do.
326
00:29:47,895 --> 00:29:52,691
I'm under orders, I have a job to do.
We're both on the same side.
327
00:29:52,859 --> 00:29:56,820
-I'm sorry. I'm just tired and worried.
-I know.
328
00:29:57,029 --> 00:30:00,615
You were there. You heard both sides.
Who do you agree with?
329
00:30:00,783 --> 00:30:04,327
I agree with you about the urgency,
but they're right too.
330
00:30:04,495 --> 00:30:07,414
They have a chain of command,
they have to be careful...
331
00:30:07,582 --> 00:30:11,251
...and this thing may be too big
to allow for mistakes.
332
00:31:23,699 --> 00:31:30,372
Russell Marvin calling
on 225.6 megacycles. Over.
333
00:31:34,961 --> 00:31:41,091
Dr. Russell Marvin calling on
225.6 megacycles as per instructions.
334
00:31:41,300 --> 00:31:44,469
Are you listening?
If you hear me, please reply.
335
00:31:44,637 --> 00:31:47,973
I am tuned in
on the same wavelength. Over.
336
00:31:48,140 --> 00:31:51,726
We hear you, Dr. Marvin,
and we understand you.
337
00:31:51,894 --> 00:31:53,645
Do you understand us?
338
00:31:54,438 --> 00:31:55,939
Yes.
339
00:31:57,024 --> 00:31:58,400
Who are you?
340
00:31:58,609 --> 00:32:04,990
Listen. It is now 9:30 a.m.
Earth time, Greenwich Meridian Time.
341
00:32:05,157 --> 00:32:07,701
We will be waiting
at exactly 11:00 a.m....
342
00:32:07,868 --> 00:32:10,287
...at the shore of
the Chesapeake Bay...
343
00:32:10,454 --> 00:32:12,789
...where the North Beach Road
reaches the sea.
344
00:32:13,624 --> 00:32:17,335
Do not raise an alarm,
and keep this appointment.
345
00:32:17,837 --> 00:32:20,213
Listen to me.
I can't keep the appointment.
346
00:32:20,381 --> 00:32:23,216
I'm under orders.
I'll be able to meet you in a few days.
347
00:32:23,426 --> 00:32:25,594
Do you hear me? Over.
348
00:32:25,803 --> 00:32:27,804
-Russ?
-Hello, hello.
349
00:32:28,014 --> 00:32:31,391
Dr. Russell Marvin calling
on 225.6 megacycles.
350
00:32:31,559 --> 00:32:35,353
Do you hear me?
Please come in. Over.
351
00:32:39,066 --> 00:32:43,278
Eleven o'clock Greenwich time.
It'll be 6:00 here.
352
00:32:43,446 --> 00:32:45,322
I can just make it.
353
00:32:45,531 --> 00:32:48,366
You're not going.
I heard you say you're under orders.
354
00:32:48,534 --> 00:32:51,536
I didn't arrange this meeting.
I just asked them to wait.
355
00:32:51,704 --> 00:32:53,330
Who ordered that radio?
356
00:32:53,497 --> 00:32:56,625
I did, today. I was hoping
they'd let me use it.
357
00:32:56,792 --> 00:32:59,836
You can't go. I've already lost Dad.
358
00:33:00,004 --> 00:33:03,256
-You shouldn't have called them.
-Maybe I shouldn't have...
359
00:33:03,424 --> 00:33:05,050
...and maybe I should.
360
00:33:05,217 --> 00:33:08,595
But it's started now
and I've got to go through with it.
361
00:33:08,763 --> 00:33:13,808
But it's not your job alone.
Call someone! Call Major Huglin!
362
00:33:18,814 --> 00:33:21,900
Room 312, Major Huglin.
Hurry, please.
363
00:33:28,491 --> 00:33:30,283
Hello?
364
00:33:30,618 --> 00:33:33,161
Yes. Yes.
365
00:33:33,371 --> 00:33:34,871
Thanks.
366
00:33:35,539 --> 00:33:39,876
Well, call the garage.
Tell them not to give him a car.
367
00:33:40,086 --> 00:33:42,962
Tell them he's sick, anything,
out of his mind.
368
00:33:43,130 --> 00:33:45,924
I'll be right down to take care of it.
369
00:33:48,511 --> 00:33:54,683
-Sure thing, Mrs. Marvin.
-Frank, may I have my car, please?
370
00:33:55,601 --> 00:33:57,310
Gee, Dr. Marvin, I can't.
371
00:33:57,478 --> 00:34:01,564
I was talking to your wife on the phone
and she said that I--
372
00:34:08,781 --> 00:34:11,908
But, Dr. Marvin,
I can't let you have the car.
373
00:34:12,076 --> 00:34:15,620
-Get out of my way, Frank.
-Please, I don't want to lose my job.
374
00:34:42,106 --> 00:34:46,109
There he is. See if you can
get him on the radio.
375
00:34:46,694 --> 00:34:51,823
Hello, Russ. This is Carol.
Russ, come in.
376
00:34:53,576 --> 00:34:55,577
He won't answer me.
377
00:34:58,998 --> 00:35:00,749
Wait for us, Russ.
378
00:35:00,958 --> 00:35:04,335
Major Huglin and I wanna talk to you.
379
00:36:30,047 --> 00:36:32,757
Russ, please come back with us.
380
00:36:34,301 --> 00:36:36,845
I'm sorry, but I have to do my job.
Let's go back.
381
00:36:38,055 --> 00:36:39,389
Please come in.
382
00:36:39,598 --> 00:36:42,016
-Come on, let's get out of here.
-No, wait.
383
00:36:42,184 --> 00:36:45,687
With your friends, Dr. Marvin.
384
00:37:01,829 --> 00:37:06,040
-I'm coming with you.
-Please come in. All of you.
385
00:37:06,208 --> 00:37:10,712
-I'm gonna phone headquarters.
-You'd better do as they say.
386
00:38:02,222 --> 00:38:05,141
We must be thousands of miles
away from the Earth.
387
00:38:05,309 --> 00:38:07,143
And in a matter of seconds.
388
00:38:07,353 --> 00:38:09,604
You are many miles away
from your planets...
389
00:38:10,481 --> 00:38:12,982
...but not in a matter of seconds.
390
00:38:22,326 --> 00:38:25,578
Listen to your watch, Dr. Marvin.
391
00:38:27,498 --> 00:38:30,833
It's stopped.
It's supposed to be antimagnetic.
392
00:38:31,001 --> 00:38:36,047
We generate a magnetic field stronger
than the gravitational field on Earth.
393
00:38:36,215 --> 00:38:39,550
This is the principle by which
we move through space.
394
00:38:39,718 --> 00:38:42,512
We have adjusted the magnetic field
to compensate...
395
00:38:42,680 --> 00:38:46,641
...for the normal loss of gravitational
effect and atmospheric pressure.
396
00:38:47,685 --> 00:38:53,106
But your watch hasn't stopped.
Feel your pulse.
397
00:38:56,026 --> 00:38:57,902
I haven't any.
398
00:39:00,197 --> 00:39:01,531
Neither have I.
399
00:39:02,366 --> 00:39:05,660
We operate in a very different
time reference.
400
00:39:05,869 --> 00:39:07,912
You might say
all this is happening...
401
00:39:08,080 --> 00:39:11,833
...between the ticks of your watch
or the beats of your heart.
402
00:39:12,001 --> 00:39:16,629
That's why we couldn't decipher
your message till it was too late.
403
00:39:16,797 --> 00:39:21,300
It made it necessary for us
to defend ourselves at Sky Hook.
404
00:39:21,468 --> 00:39:25,513
Then you shot down
our 11 rockets. Why?
405
00:39:25,723 --> 00:39:30,643
At that time, we did not know they
were only primitive observation posts.
406
00:39:31,353 --> 00:39:34,772
We thought they might be weapons
directed against us.
407
00:39:35,315 --> 00:39:38,651
Who are you? Where are you from?
408
00:39:39,028 --> 00:39:43,406
Because of your leadership in
exploring the field of outer space...
409
00:39:43,615 --> 00:39:45,992
...we felt you could
best understand...
410
00:39:46,201 --> 00:39:49,912
...that we are the survivors
of a disintegrated solar system.
411
00:39:50,664 --> 00:39:55,710
At this moment, the remainder
of our fleet is circling your globe.
412
00:40:12,061 --> 00:40:15,438
They're awaiting a signal
to tell them where to land.
413
00:40:15,647 --> 00:40:17,023
What do you want with me?
414
00:40:17,191 --> 00:40:20,068
Arrange for your world leaders
to confer with us...
415
00:40:20,235 --> 00:40:22,028
...in the city of Washington.
416
00:40:22,237 --> 00:40:24,822
They may not listen.
I'm only a scientist.
417
00:40:25,032 --> 00:40:29,452
We will show you how important it is
to convince your leaders.
418
00:40:29,912 --> 00:40:32,580
In an instant of your time,
we travel...
419
00:40:32,790 --> 00:40:36,959
...from beyond your moon
to the surface of your Earth.
420
00:40:55,521 --> 00:40:57,897
There were 300 men on that ship.
421
00:41:00,526 --> 00:41:04,904
Speed, maneuverability and force.
422
00:41:05,072 --> 00:41:08,116
With a weapon like that,
why don't you just land and take over?
423
00:41:08,325 --> 00:41:11,160
To do that would cause
worldwide panic.
424
00:41:11,328 --> 00:41:12,745
Despite our power...
425
00:41:12,955 --> 00:41:15,206
...the few of us would be
busy indefinitely...
426
00:41:15,374 --> 00:41:18,793
...trying to suppress
a large, hostile population.
427
00:41:18,961 --> 00:41:22,713
In the end, we would be masters
of a wrecked and hungry planet.
428
00:41:22,923 --> 00:41:25,341
What makes you think
you'll win without a fight?
429
00:41:25,551 --> 00:41:29,554
We felt it best to meet with you
so fighting could be avoided.
430
00:41:29,763 --> 00:41:32,849
Such agreements have been
made on Earth before.
431
00:41:33,016 --> 00:41:34,809
How do you know so much about us?
432
00:41:35,018 --> 00:41:37,812
We have the means
of accumulating information.
433
00:41:38,480 --> 00:41:43,526
If you wish to convince yourself
about our detailed knowledge, test us.
434
00:41:43,694 --> 00:41:45,778
Any question.
435
00:41:46,738 --> 00:41:49,490
What's the size of the
Armed Forces of the United States?
436
00:41:50,033 --> 00:41:54,370
It is approximately
3 and one half million men.
437
00:41:56,206 --> 00:41:59,625
What team has won
the most World Series?
438
00:42:00,210 --> 00:42:03,296
The New York Yankees.
439
00:42:03,589 --> 00:42:06,257
Who was the first president
of the United States?
440
00:42:06,466 --> 00:42:07,925
Washington.
441
00:42:08,093 --> 00:42:09,886
I know that voice.
442
00:42:12,181 --> 00:42:15,558
-Who are you?
-John Hanley.
443
00:42:17,144 --> 00:42:21,230
My father.
What have you done to him?
444
00:42:21,732 --> 00:42:26,694
You have been addressing General
Hanley's mind, not General Hanley.
445
00:42:26,862 --> 00:42:28,821
Look behind you.
446
00:42:33,368 --> 00:42:34,660
Dad.
447
00:42:34,828 --> 00:42:37,955
He will not recognize you.
He has been subjected...
448
00:42:38,165 --> 00:42:42,460
...to a machine we call
an Infinitely Indexed Memory Bank.
449
00:42:42,628 --> 00:42:46,964
We have transferred all knowledge
from his brain to our machine.
450
00:42:47,132 --> 00:42:53,804
Thus, we have available and readily
accessible his total experience.
451
00:42:53,972 --> 00:42:59,101
We can do this to as many as we like
and learn whatever we must know.
452
00:42:59,561 --> 00:43:03,272
-Stop it, please, stop it.
-Put that gun away.
453
00:43:07,778 --> 00:43:09,612
Don't look at that.
454
00:43:20,082 --> 00:43:23,751
This is the beginning of the process
by which we read the brain...
455
00:43:23,919 --> 00:43:27,296
...for the Infinitely Indexed
Memory Bank.
456
00:43:32,469 --> 00:43:34,720
What have you done with my father?
457
00:43:34,888 --> 00:43:40,434
We will return him to you eventually,
and the police officer too.
458
00:43:40,644 --> 00:43:43,813
Will you arrange
a conference for us?
459
00:43:44,022 --> 00:43:47,650
We'll tell the authorities you want one.
That's all we can do.
460
00:43:47,818 --> 00:43:49,986
You're not going to work
with these monsters?
461
00:43:50,153 --> 00:43:52,196
It may take weeks or months
to set it up.
462
00:43:52,406 --> 00:43:56,492
You will have two of your lunar days,
or 56 days Earth time.
463
00:43:57,077 --> 00:44:00,204
-Let them kill us and be done with it.
-Please, Carol.
464
00:44:00,372 --> 00:44:03,624
If our officials don't believe me,
I can't be held responsible.
465
00:44:03,834 --> 00:44:06,460
When you tell of
the destroyer being sunk...
466
00:44:06,670 --> 00:44:09,964
...refer to latitude
30 degrees, 20 minutes...
467
00:44:10,132 --> 00:44:13,759
...longitude 45 degrees, 15 minutes.
468
00:44:13,927 --> 00:44:16,137
They will believe you.
469
00:44:26,440 --> 00:44:31,610
Suppose Major Huglin, my wife, myself
were all hysterical or hypnotized...
470
00:44:31,820 --> 00:44:35,990
...that we never saw what the fiends did
to General Hanley or the police officer.
471
00:44:36,158 --> 00:44:37,783
How do you explain the destroyer?
472
00:44:37,993 --> 00:44:41,329
There's word the Atlantic fleet has
lost contact with a vessel...
473
00:44:41,496 --> 00:44:44,957
...but there's no confirmation of
a sinking. We're continuing to check.
474
00:44:45,125 --> 00:44:49,420
You realize your contacting the saucer
violated our instructions.
475
00:44:49,629 --> 00:44:53,716
This itself may have placed
the entire country's safety in jeopardy.
476
00:44:53,884 --> 00:44:57,345
Now that the damage is done,
and assuming your story is verified...
477
00:44:57,512 --> 00:45:00,848
...are you proposing that we meet
with these creatures...
478
00:45:01,016 --> 00:45:02,683
...and yield to their demands?
479
00:45:02,851 --> 00:45:04,185
Why Washington?
480
00:45:04,353 --> 00:45:07,605
If they want to parley with
the whole world, why meet there?
481
00:45:08,648 --> 00:45:10,107
They appear to be realists.
482
00:45:10,275 --> 00:45:12,485
Washington
is a center of political power.
483
00:45:12,986 --> 00:45:15,237
What about our atomic
and hydrogen weapons?
484
00:45:15,405 --> 00:45:17,198
Would they work
against the saucers?
485
00:45:17,407 --> 00:45:19,992
I'd like to answer that question, sir,
if I may.
486
00:45:20,160 --> 00:45:23,621
Our atomic weapons might work,
if we could deliver them.
487
00:45:23,830 --> 00:45:27,708
But using nuclear power when they
land would destroy our own cities.
488
00:45:27,876 --> 00:45:31,420
And then we don't know
whether they're vulnerable or not.
489
00:45:33,507 --> 00:45:38,636
To answer your question, Mr. Cassidy,
I learned a little about their operation...
490
00:45:38,804 --> 00:45:42,056
...and I've got an idea
for a new kind of weapon.
491
00:45:42,224 --> 00:45:44,266
It's only a guess, of course.
492
00:45:44,476 --> 00:45:47,061
A new weapon in less than 56 days?
493
00:45:47,687 --> 00:45:52,316
I have an idea for an ultrasonic gun.
With enough engineering help...
494
00:45:52,484 --> 00:45:55,403
...we could construct a working model
in a very short time.
495
00:45:55,570 --> 00:45:57,655
Maybe it will work.
If not, we'll know soon.
496
00:45:57,823 --> 00:46:00,533
Meanwhile, you'll work on
every other means of defense.
497
00:46:00,700 --> 00:46:04,078
We have no choice but to use
every conceivable weapon if they land.
498
00:46:04,246 --> 00:46:05,663
Gentlemen, please.
499
00:46:06,623 --> 00:46:10,251
"Destroyer Franklin Edison was sunk
at latitude 30 degrees, 20 minutes...
500
00:46:10,419 --> 00:46:15,214
...longitude 45 degrees, 15 minutes
at approximately 0600."
501
00:46:19,177 --> 00:46:22,930
We are expected at the White House
in an hour for a policy decision...
502
00:46:23,098 --> 00:46:26,684
...that will involve not only our
own country but the entire world.
503
00:46:26,893 --> 00:46:28,018
Whatever the decision...
504
00:46:28,186 --> 00:46:31,105
...you'll be given every assistance
in testing your theory.
505
00:46:31,273 --> 00:46:33,607
I suggest you start
to work right away.
506
00:46:33,775 --> 00:46:36,861
Major Huglin will arrange for
whatever facilities you may require.
507
00:46:37,028 --> 00:46:38,779
Thank you.
508
00:46:55,964 --> 00:46:58,048
-Hello.
-Hi.
509
00:46:58,216 --> 00:46:59,717
How's it going?
510
00:46:59,885 --> 00:47:03,804
Instead of turning electric impulses
into ultrahigh-frequency sound...
511
00:47:03,972 --> 00:47:07,600
-...we nearly burned the place up.
-What?
512
00:47:09,144 --> 00:47:12,021
All right, let's try it out
on the cement block.
513
00:47:26,286 --> 00:47:28,204
All the way.
514
00:47:34,503 --> 00:47:36,170
Well, there goes your generator.
515
00:47:37,130 --> 00:47:40,508
-But it worked, Russ, didn't it?
-We know what hit Sky Hook.
516
00:47:40,675 --> 00:47:41,842
-What?
-Sound.
517
00:47:42,010 --> 00:47:43,093
Sound?
518
00:47:43,261 --> 00:47:46,764
Having two small boys, I know noise
doesn't do a man much good...
519
00:47:46,932 --> 00:47:49,099
...but burn him up,
knock his house down?
520
00:47:49,267 --> 00:47:53,521
The sound I want is of a higher wave
frequency than we've ever produced.
521
00:47:53,688 --> 00:47:55,773
Then you mean we've got
the weapon?
522
00:47:55,941 --> 00:47:58,359
No, I'm afraid not.
523
00:47:58,527 --> 00:48:00,945
With the best materials
and circuits available...
524
00:48:01,112 --> 00:48:04,615
...all we've succeeded in doing
is pulverizing a cement block.
525
00:48:04,783 --> 00:48:06,534
The theory is beautiful.
526
00:48:06,701 --> 00:48:09,578
We don't have the tools and materials
to make it work.
527
00:48:09,788 --> 00:48:13,207
Maybe in 10 years, five, even two.
528
00:48:13,416 --> 00:48:15,960
-How many days left?
-Twenty-seven.
529
00:48:16,169 --> 00:48:20,464
Russ, remember that report
from Dr. Patek in New Delhi?
530
00:48:20,632 --> 00:48:22,967
He suggested a different approach.
531
00:48:23,134 --> 00:48:27,596
Instead of attempting to duplicate
the ultrasonic devices of our visitors...
532
00:48:27,764 --> 00:48:30,641
...we try to interrupt
their magnetic field...
533
00:48:30,850 --> 00:48:34,436
...by projecting a highly intermittent
induced electrical field.
534
00:48:34,646 --> 00:48:36,855
-Now, suppose we take--
-Of course!
535
00:48:37,023 --> 00:48:41,860
We cut the ultrasonic wavelength
into the circuit and knock them down.
536
00:48:42,028 --> 00:48:44,905
-Not so fast, Russ--
-It can work. It can work.
537
00:48:45,073 --> 00:48:46,991
-Here, major, get on the phone.
-Yes?
538
00:48:47,158 --> 00:48:51,412
We'll need the largest portable
generator that Schenectady makes.
539
00:48:52,914 --> 00:48:55,416
From all parts of the globe,
under top priority...
540
00:48:55,584 --> 00:48:57,793
...came every facility
and scientific help...
541
00:48:57,961 --> 00:48:59,920
...the world governments
could furnish.
542
00:49:00,088 --> 00:49:04,883
Dr. Marvin and staff assembled
these materials in a concealed lab...
543
00:49:05,093 --> 00:49:10,180
...where they were to translate a short
experience in a craft from space...
544
00:49:10,348 --> 00:49:13,309
...into a formula, then plans...
545
00:49:13,476 --> 00:49:17,104
...and, finally,
a functioning reality.
546
00:49:17,272 --> 00:49:19,189
It's only a hollow steel ball...
547
00:49:19,357 --> 00:49:22,693
...but for our purposes
it's a flying saucer.
548
00:49:23,987 --> 00:49:26,864
You can start up the generator now.
549
00:49:36,875 --> 00:49:38,709
The magnet does that, doesn't it?
550
00:49:38,877 --> 00:49:43,964
The magnetic attraction above
counteracts the pull of gravity below.
551
00:49:49,220 --> 00:49:51,847
Go ahead, it was your idea.
You be the first to try it.
552
00:49:52,015 --> 00:49:53,349
My idea? Nonsense.
553
00:49:53,516 --> 00:49:57,645
It was just as much yours, Dr. Patek's
and a dozen scientists worldwide.
554
00:49:57,812 --> 00:49:59,605
Come on.
555
00:50:13,495 --> 00:50:15,788
-It works.
-It works fine.
556
00:50:17,332 --> 00:50:18,832
Russ, look.
557
00:51:00,750 --> 00:51:02,209
What was it?
558
00:51:02,377 --> 00:51:05,546
The same thing that's watched us
since the start of the project.
559
00:51:05,714 --> 00:51:09,341
-Watched who?
-Russ and the rocket program.
560
00:51:09,509 --> 00:51:11,552
I always thought it was
St. Elmo's Fire.
561
00:51:11,720 --> 00:51:13,762
I'll have to change my mind
about that.
562
00:51:13,930 --> 00:51:17,641
Whatever it was, the saucers sent it
to find out what we're doing.
563
00:51:17,809 --> 00:51:19,101
We have TV.
564
00:51:19,269 --> 00:51:22,479
They may have a different device
that serves the same purpose.
565
00:51:22,647 --> 00:51:25,607
We'd better get to Washington
before they decide to drop in.
566
00:51:25,775 --> 00:51:28,861
Major, help him load that gun
on the generator truck.
567
00:51:29,028 --> 00:51:32,990
Never mind the files, professor.
I'll take the diagrams.
568
00:51:35,785 --> 00:51:38,287
We ought to be in Washington
in about an hour.
569
00:51:42,584 --> 00:51:45,043
I hope they haven't spotted us.
570
00:51:45,211 --> 00:51:48,005
Let's pull away from the lab.
Come on.
571
00:52:16,701 --> 00:52:19,119
If that saucer stays in firing range...
572
00:52:19,287 --> 00:52:22,706
...we may be able to give the gun
its first real test.
573
00:52:34,969 --> 00:52:37,221
Saucer landing near Belmont Lab.
574
00:52:37,388 --> 00:52:40,224
Major Huglin calling
for aerial protection. Over.
575
00:52:44,521 --> 00:52:46,563
They're sending a bomber.
576
00:52:46,731 --> 00:52:49,233
We should go with the diagrams
as quickly as we can.
577
00:52:49,400 --> 00:52:52,277
-I'll get them from Russ.
-I'll go with you.
578
00:52:54,155 --> 00:52:58,116
Fire up the generator.
We're gonna see if this gun works.
579
00:53:05,458 --> 00:53:08,710
-What's the matter?
-I can't get this blasted thing started.
580
00:53:12,215 --> 00:53:14,258
They're looking for us, all right.
581
00:53:29,774 --> 00:53:33,360
Russ, getting you to Washington is
more important than anything else.
582
00:53:33,528 --> 00:53:34,820
Right.
583
00:53:34,988 --> 00:53:38,991
She's right, if this machine works.
If not, it doesn't make any difference.
584
00:54:03,975 --> 00:54:07,644
It works. If we just had
a little more power.
585
00:54:17,030 --> 00:54:19,740
Russ, let's go, please.
Before it's too late.
586
00:55:19,092 --> 00:55:23,387
Keep the gun circling overhead
and the saucer will stay away.
587
00:56:15,023 --> 00:56:17,065
Russ, be careful.
588
00:56:17,608 --> 00:56:19,776
I think it's dead.
589
00:56:24,866 --> 00:56:27,284
It's light as a feather.
590
00:56:41,007 --> 00:56:43,300
Humanoid, and ancient.
591
00:56:43,509 --> 00:56:47,554
These suits serve as an electronic
and mechanical outer skin...
592
00:56:47,722 --> 00:56:51,266
...to take the place of their
atrophied flesh and muscles.
593
00:57:02,445 --> 00:57:05,030
I must get this to a lab.
594
00:58:54,140 --> 00:58:57,017
Don't go out there.
Don't go out there.
595
00:59:31,719 --> 00:59:34,763
Here are Dr. and Mrs. Marvin now.
596
00:59:36,974 --> 00:59:39,893
-We've been waiting for you.
-Thanks.
597
00:59:40,061 --> 00:59:41,937
-This is Dr. Alberts.
-How do you do?
598
00:59:42,104 --> 00:59:44,481
You know General Edmunds,
Admiral Enright.
599
00:59:44,649 --> 00:59:45,941
Certainly.
600
00:59:46,108 --> 00:59:48,902
And Mrs. Marvin
is General Hanley's daughter.
601
00:59:49,070 --> 00:59:52,614
-His death was a great loss to all of us.
-Thank you.
602
00:59:52,782 --> 00:59:56,451
-Well, I see you've been busy.
-We've been doing a little work.
603
00:59:56,619 --> 01:00:00,956
Let me show you. It didn't take
too long to break this thing down.
604
01:00:01,123 --> 01:00:04,960
These helmets have
a language-translating device in them.
605
01:00:06,128 --> 01:00:10,423
Mrs. Marvin, would you say something
into the microphone?
606
01:00:14,387 --> 01:00:16,429
The quality of mercy is not strained
607
01:00:22,728 --> 01:00:25,188
It droppeth as the gentle rain
From heaven
608
01:00:27,858 --> 01:00:30,068
Shakespeare wouldn't like it.
609
01:00:31,570 --> 01:00:35,490
Professor Alberts said if we read
the dictionary into the device...
610
01:00:35,658 --> 01:00:38,285
...we'd have a translation
into their language.
611
01:00:38,452 --> 01:00:42,372
By translating their communications
into our words, we decoded them.
612
01:00:42,540 --> 01:00:47,043
Professor Alberts got the translator
which his university had developed...
613
01:00:47,211 --> 01:00:49,379
...and the results
have been startling.
614
01:00:50,047 --> 01:00:52,924
We've recorded a number
of their messages on tape.
615
01:00:53,092 --> 01:00:55,885
One of the messages appears to be
a plan of attack.
616
01:00:56,095 --> 01:00:58,638
The rest were operational routine.
617
01:00:58,848 --> 01:01:01,766
-I'll show you how it worked.
-Over here.
618
01:01:44,769 --> 01:01:50,106
"We can expect trouble when Mercury
is in perihelion." When will that be?
619
01:01:50,316 --> 01:01:52,692
It happens twice
every three months.
620
01:01:52,860 --> 01:01:55,445
The information is too vague
to be of any use to us.
621
01:01:56,572 --> 01:02:00,200
-And "the sun in con Polaris"?
-That implies an orbital relation...
622
01:02:00,368 --> 01:02:04,245
...between the star Polaris and the sun.
We've never been able to figure it out.
623
01:02:05,414 --> 01:02:08,750
The blanks probably refer
to their time computation.
624
01:02:08,918 --> 01:02:11,086
But these messages do
involve the sun?
625
01:02:11,253 --> 01:02:14,089
Our observatories are
watching it around the clock.
626
01:02:14,298 --> 01:02:16,591
In the meantime,
we have a stronger version...
627
01:02:16,759 --> 01:02:19,260
...of our interference machine
on the drawing boards.
628
01:02:19,470 --> 01:02:22,806
Has there been any determination
of the weapon's useful range?
629
01:02:23,015 --> 01:02:27,560
There's a weakness. Our instruments
indicate the potential effect...
630
01:02:27,728 --> 01:02:29,979
...drops off sharply after 1500 yards.
631
01:02:30,856 --> 01:02:33,650
We'll have to hope
that that's enough.
632
01:02:33,818 --> 01:02:36,653
Well, maybe we'll be ready for them
when they come.
633
01:02:36,821 --> 01:02:38,947
Has anyone tried that helmet on?
634
01:02:39,115 --> 01:02:43,701
Yes, we have.
I think you'd be interested. Try it.
635
01:02:46,288 --> 01:02:48,957
It weighs only a few grams.
636
01:02:49,208 --> 01:02:52,001
-What's it made of?
-We don't know exactly.
637
01:02:52,169 --> 01:02:56,881
Solidified electricity is the fancy name
given to it by the Bureau of Standards.
638
01:02:57,049 --> 01:03:01,845
It resists everything we used on it,
including extreme temperatures.
639
01:03:07,143 --> 01:03:10,770
-It makes me Superman, for one thing.
-Yes, we know.
640
01:03:11,647 --> 01:03:13,690
I have a peculiar range of vision.
641
01:03:20,489 --> 01:03:23,241
I can also hear a young man
just outside that window...
642
01:03:23,409 --> 01:03:25,535
...discussing a problem
in advanced biology.
643
01:03:26,745 --> 01:03:29,372
Carol, would you see if I'm right?
644
01:03:31,083 --> 01:03:34,586
--when I kissed her good night,
she slapped my face. I said:
645
01:03:34,837 --> 01:03:38,756
"I didn't slap yours when
you ordered a $4 steak for dinner."
646
01:03:40,050 --> 01:03:42,469
Just as we need glasses
and hearing aids...
647
01:03:42,636 --> 01:03:45,763
...these people need electronic
amplification of their senses...
648
01:03:45,931 --> 01:03:48,016
...especially sight and hearing.
649
01:03:48,184 --> 01:03:52,812
-Does that suggest anything to you?
-They have their weaknesses.
650
01:03:53,022 --> 01:03:55,940
-When will we be ready?
-We'll need a couple of weeks.
651
01:03:56,108 --> 01:04:02,697
People of Earth, attention.
People of Earth, attention.
652
01:04:02,907 --> 01:04:05,074
This is a voice speaking to you...
653
01:04:05,242 --> 01:04:08,286
...from thousands of miles
beyond your planet.
654
01:04:08,621 --> 01:04:11,748
-This is a voice speaking to you...
-Stop that.
655
01:04:11,916 --> 01:04:15,168
...from thousands of miles
beyond your planet.
656
01:04:15,336 --> 01:04:17,795
Look to your sun for a warning.
657
01:04:18,547 --> 01:04:22,300
Look to your sun for a warning.
658
01:04:22,468 --> 01:04:26,638
Following eruptions on your sun,
there will be eight days and nights...
659
01:04:26,847 --> 01:04:28,890
...of meteorological convulsions....
660
01:04:29,058 --> 01:04:30,558
Turn it down.
661
01:04:30,726 --> 01:04:33,728
They're arrogant enough,
announcing their schedule.
662
01:04:33,896 --> 01:04:36,856
They're coming to take over,
they said that in the saucer.
663
01:04:37,066 --> 01:04:40,443
They can move so fast and strike
so hard, they'll flatten us.
664
01:04:41,362 --> 01:04:44,572
They expect to terrify us
with a display of power.
665
01:04:44,740 --> 01:04:47,992
They're contemptuous
of our defenses.
666
01:04:52,289 --> 01:04:55,667
If I'm right, they'll sail
into Washington in broad daylight...
667
01:04:55,834 --> 01:04:59,045
...and expect us to capitulate
when they land.
668
01:05:01,423 --> 01:05:07,637
People of Earth, attention.
People of Earth, attention.
669
01:05:08,347 --> 01:05:10,473
This is a voice speaking to you...
670
01:05:10,641 --> 01:05:13,560
...from thousands of miles
beyond your planet.
671
01:05:14,562 --> 01:05:16,646
This is a voice speaking to you...
672
01:05:16,814 --> 01:05:20,775
...from thousands of miles
beyond your planet.
673
01:05:20,943 --> 01:05:25,780
Look to your sun for a warning.
Look to your sun for a warning.
674
01:05:25,948 --> 01:05:28,032
It's coming over everywhere.
675
01:05:28,242 --> 01:05:30,702
Following eruptions on your sun...
676
01:05:30,911 --> 01:05:35,039
...there will be eight days and nights
of meteorological convulsions.
677
01:05:35,207 --> 01:05:36,541
Soon thereafter....
678
01:05:36,709 --> 01:05:40,211
They'll panic and immobilize
the whole country.
679
01:05:40,379 --> 01:05:41,754
The whole world.
680
01:05:41,922 --> 01:05:46,342
Let all nations be represented
in Washington to confer with us....
681
01:06:07,948 --> 01:06:10,742
People of Earth, attention.
682
01:06:10,909 --> 01:06:12,952
In every country,
in every language...
683
01:06:13,120 --> 01:06:16,581
...all electronic communication devices
were jammed with the message.
684
01:06:16,915 --> 01:06:19,917
The warning was dinned into
the ears of Earth's population...
685
01:06:20,127 --> 01:06:22,211
...unceasingly for 12 hours.
686
01:06:22,379 --> 01:06:26,007
And after the 12th hour, silence.
687
01:06:26,717 --> 01:06:32,472
Then, a tremendous explosion
on the surface of the sun.
688
01:06:36,935 --> 01:06:38,853
"Nine days."
689
01:06:39,021 --> 01:06:41,689
That must be what
the missing words meant.
690
01:06:41,857 --> 01:06:43,524
I get the picture. Thanks.
691
01:06:43,692 --> 01:06:47,737
If I need any more information,
I'll call you back. Goodbye.
692
01:06:48,739 --> 01:06:50,865
That was the Bureau of Meteorology.
693
01:06:51,033 --> 01:06:54,494
As we know, sunspots have
a direct effect upon our weather.
694
01:06:54,662 --> 01:06:57,914
We can expect heavy storms,
tidal waves, hurricanes.
695
01:06:58,082 --> 01:07:00,833
-When?
-Beginning now, for eight days.
696
01:07:01,001 --> 01:07:04,003
Just when we most need
our communications and transport.
697
01:07:04,171 --> 01:07:07,298
We'll have to work under
the worst conditions to prepare.
698
01:07:07,466 --> 01:07:08,966
What's the schedule, general?
699
01:07:09,134 --> 01:07:11,511
You're installing
the interference units.
700
01:07:11,679 --> 01:07:14,597
Our plans for evacuating the city
are already underway.
701
01:07:14,765 --> 01:07:16,808
Then it's been decided
that we'll fight?
702
01:07:16,975 --> 01:07:19,352
When a threatening power
lands in our capital...
703
01:07:19,520 --> 01:07:21,688
...we don't meet them
with tea and cookies.
704
01:07:21,855 --> 01:07:24,190
The job of production expediting
awaits me.
705
01:07:24,358 --> 01:07:26,818
Further discussion won't
solve our problem.
706
01:07:26,985 --> 01:07:31,823
Before we break up, I remind you
that we have nine days left.
707
01:07:31,990 --> 01:07:34,867
One of those days
is already half gone.
708
01:07:53,429 --> 01:07:55,805
What a nice going-away present.
709
01:07:55,973 --> 01:07:59,851
You might call it that.
Is my bag packed?
710
01:08:00,227 --> 01:08:02,812
Mine too. What time do we leave?
711
01:08:02,980 --> 01:08:04,480
I have to leave right now.
712
01:08:04,690 --> 01:08:07,692
I'm going to Aberdeen
to supervise the interference project.
713
01:08:07,901 --> 01:08:12,196
So that wasn't a hello kiss at all.
It was goodbye.
714
01:08:12,364 --> 01:08:13,865
For a little while.
715
01:08:14,032 --> 01:08:18,035
You're gonna have to leave town.
They're evacuating Washington.
716
01:08:19,455 --> 01:08:21,581
-Where am I going?
-Palm Springs.
717
01:08:21,749 --> 01:08:23,916
Remember the place
I told you about?
718
01:08:26,253 --> 01:08:28,963
-We were going there together.
-I know.
719
01:08:29,965 --> 01:08:32,425
Your plane leaves tonight.
720
01:08:32,926 --> 01:08:35,595
Russ, let me stay. Maybe I can help.
721
01:08:35,763 --> 01:08:40,767
There's nothing more you can do.
Here's your ticket.
722
01:08:41,310 --> 01:08:44,729
You'll arrive before
the bad weather sets in.
723
01:08:45,063 --> 01:08:47,190
And I'll be there soon.
724
01:09:08,420 --> 01:09:11,506
The first of man's
vital communications to suffer...
725
01:09:11,673 --> 01:09:15,927
...were the shipping lanes
and airways.
726
01:09:16,136 --> 01:09:21,140
Then transport by rail and highway
ground to a halt.
727
01:09:21,934 --> 01:09:24,477
When the telephone and telegraph
systems failed...
728
01:09:24,645 --> 01:09:28,981
...and the radio networks had to bear
the burden alone, they succumbed...
729
01:09:29,149 --> 01:09:34,028
...to interference originating from
an increasing disturbance in the sun.
730
01:09:34,196 --> 01:09:37,615
The world,
crippled by these events...
731
01:09:37,783 --> 01:09:42,995
...waited for the first sign
of an invasion from outer space.
732
01:09:43,789 --> 01:09:47,416
Because of the atmospheric violence,
it was not until the ninth day...
733
01:09:47,626 --> 01:09:51,337
...that an evacuation of Washington
could be attempted.
734
01:09:51,547 --> 01:09:54,882
Although the authorities
and the military worked miracles...
735
01:09:55,092 --> 01:09:56,968
...when the 10th day dawned...
736
01:09:57,135 --> 01:09:59,929
...more than 60 percent
of Washington's citizens...
737
01:10:00,097 --> 01:10:02,723
...were still
in the metropolitan area.
738
01:10:03,433 --> 01:10:06,269
-Take these to CIC.
-Yes, sir.
739
01:10:07,521 --> 01:10:09,105
Mrs. Marvin.
740
01:10:10,691 --> 01:10:13,234
Your husband told me
you were in Palm Springs.
741
01:10:13,402 --> 01:10:16,070
The flights were canceled
before I could get away.
742
01:10:16,238 --> 01:10:17,738
Have you heard from Russ?
743
01:10:17,906 --> 01:10:21,868
There's been nothing from Aberdeen.
Wires are down, radio jammed.
744
01:10:22,035 --> 01:10:24,412
But I'm expecting a courier
any minute.
745
01:10:29,459 --> 01:10:30,710
A red alert.
746
01:11:14,588 --> 01:11:18,007
Saucer heading in low
over the Atlantic, coming in fast.
747
01:12:02,511 --> 01:12:06,931
They're breaking through our
defenses. Ground all aircraft.
748
01:12:07,557 --> 01:12:11,185
They'll be overhead any minute.
You better get down to the shelter.
749
01:12:14,940 --> 01:12:17,233
Wait a moment, Mrs. Marvin.
750
01:12:18,860 --> 01:12:21,404
Truck convoys from Aberdeen
are in the city.
751
01:12:21,613 --> 01:12:25,574
-Your husband's is near the Pentagon.
-Thanks.
752
01:13:23,383 --> 01:13:27,303
Mobile unit calling GHQ.
Saucer hit and down in the Potomac.
753
01:13:46,406 --> 01:13:48,783
Keep it in your field
so it can't fire at us.
754
01:14:37,457 --> 01:14:43,003
-Fire at the saucer until it crashes.
-Russ. Russ.
755
01:14:45,674 --> 01:14:49,301
-Carol, I thought you'd gone to--
-GHQ calling all HF units.
756
01:14:49,511 --> 01:14:54,306
GHQ calling all HF units.
Saucer near White House and Capitol.
757
01:15:31,136 --> 01:15:34,972
Attention all units. Saucer
now landing near White House.
758
01:15:35,140 --> 01:15:37,683
-Attention....
-Sounds like they're jamming us.
759
01:20:01,448 --> 01:20:04,575
Dr. Marvin. Dr. Marvin,
we've made contact with GHQ.
760
01:20:04,784 --> 01:20:09,705
GHQ to all HF units. Saucer has
landed in front of Capitol building.
761
01:20:09,873 --> 01:20:14,835
All HF units, attention.
GHQ to all HF units.
762
01:21:00,965 --> 01:21:02,591
Keep firing at saucers.
763
01:21:53,101 --> 01:21:58,105
The present danger is ended.
The present danger is ended.
764
01:21:58,898 --> 01:22:01,400
The present danger is ended.
765
01:22:05,613 --> 01:22:08,156
The present danger is ended.
766
01:22:08,324 --> 01:22:11,577
All units report to your commanders
for further orders.
767
01:22:15,206 --> 01:22:17,833
The present danger is ended.
768
01:22:24,173 --> 01:22:27,718
-Don't wiggle.
-Here's what it says:
769
01:22:27,927 --> 01:22:30,721
"The president has ordered
Project Sky Hook rebuilt...
770
01:22:30,888 --> 01:22:33,390
...and the space exploration
program continued...
771
01:22:33,558 --> 01:22:36,268
...under the direction
of Dr. Russell A. Marvin.
772
01:22:36,436 --> 01:22:41,732
The United Nations assembly voted
to award a gold medal to Dr. Marvin."
773
01:22:41,899 --> 01:22:45,068
And to Mrs. Marvin goes a gold medal
from Dr. Marvin...
774
01:22:45,236 --> 01:22:50,365
...for her love, courage, devotion,
et cetera, et cetera, et cetera.
775
01:22:54,203 --> 01:22:57,998
Russ, do you think
there are any more?
776
01:22:58,166 --> 01:23:00,417
Will they come back again?
777
01:23:00,585 --> 01:23:03,503
Not on such a nice day.
778
01:23:12,221 --> 01:23:14,598
And not to such a nice world.
779
01:23:14,766 --> 01:23:18,727
-I'm glad it's still here.
-And still ours.
62824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.