Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,593 --> 00:00:03,594
Shaun Robert Murphy,
2
00:00:04,467 --> 00:00:07,865
do you take Lea Abigail Dilallo
3
00:00:08,800 --> 00:00:10,101
to be your wife...
4
00:00:12,270 --> 00:00:13,371
...to live together...
5
00:00:19,778 --> 00:00:20,845
Okay.
6
00:00:20,879 --> 00:00:22,513
Shaun?
7
00:00:22,547 --> 00:00:23,881
We got this.
8
00:00:29,187 --> 00:00:30,354
Everyone...
9
00:00:30,389 --> 00:00:32,023
We're prepared.
10
00:00:49,920 --> 00:00:52,755
To keep her in sickness and health,
11
00:00:52,878 --> 00:00:55,146
forsaking all others,
12
00:00:55,180 --> 00:00:58,315
for as long as you both shall live?
13
00:01:18,961 --> 00:01:20,862
We are not having an outdoor wedding.
14
00:01:22,774 --> 00:01:24,608
Okay.
15
00:01:32,284 --> 00:01:33,451
Hey.
16
00:01:33,518 --> 00:01:35,086
Hi.
17
00:01:35,120 --> 00:01:37,555
- I had a great time last night.
- Me too.
18
00:01:37,589 --> 00:01:39,256
Want to go grab some breakfast?
19
00:01:39,291 --> 00:01:40,925
I got to get to the hospital.
20
00:01:43,228 --> 00:01:44,395
I'm a surgeon.
21
00:01:44,429 --> 00:01:45,796
Oh.
22
00:02:00,312 --> 00:02:02,041
You look beautiful as always.
23
00:02:02,066 --> 00:02:04,001
One plus of only having video chats...
24
00:02:04,026 --> 00:02:05,593
No morning breath.
25
00:02:05,618 --> 00:02:08,453
I remember it being
like a summer breeze.
26
00:02:08,581 --> 00:02:10,048
What's on your agenda for the day?
27
00:02:10,073 --> 00:02:11,607
Ugh, budget hell.
28
00:02:11,632 --> 00:02:13,896
Our department's way in the red,
so I don't see a way to...
29
00:02:13,925 --> 00:02:15,226
Perhaps I should let you go.
30
00:02:15,260 --> 00:02:17,661
No, no. I was, uh...
31
00:02:17,686 --> 00:02:20,365
Hoping for a little excitement
this morning,
32
00:02:20,389 --> 00:02:22,056
but it looks like you're
out and about, so...
33
00:02:22,091 --> 00:02:23,491
I can make myself available.
34
00:02:24,326 --> 00:02:25,527
Excellent.
35
00:02:27,863 --> 00:02:30,265
Just give me two minutes
to make this go away, yeah?
36
00:02:30,290 --> 00:02:31,524
Sure.
37
00:02:34,870 --> 00:02:37,238
I can go away, but not in two minutes.
38
00:02:43,279 --> 00:02:45,847
So, my lawyer called me last night
39
00:02:45,881 --> 00:02:47,849
to tell me I'm no longer a wanted man,
40
00:02:47,883 --> 00:02:50,451
which, hopefully, only applies
to law enforcement.
41
00:02:55,682 --> 00:03:03,682
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
42
00:03:04,900 --> 00:03:06,935
Nice exposure of the right tonsil.
43
00:03:06,969 --> 00:03:08,903
Visibility can be tough with kids.
44
00:03:08,938 --> 00:03:10,638
Someone's in a good mood.
45
00:03:10,663 --> 00:03:12,731
That's your third compliment
this morning.
46
00:03:12,756 --> 00:03:15,057
Mateo flew up from Guatemala last night.
47
00:03:15,082 --> 00:03:17,984
Oh, she's in a good mood
because she had sex.
48
00:03:18,080 --> 00:03:19,933
Retract the superior pole.
49
00:03:21,317 --> 00:03:23,251
Mateo can come to the engagement party
50
00:03:23,285 --> 00:03:24,485
this Saturday if he wants.
51
00:03:24,553 --> 00:03:25,787
Also the wedding,
52
00:03:25,821 --> 00:03:27,555
depending on how long he is staying.
53
00:03:27,590 --> 00:03:29,123
We don't know when it will be,
54
00:03:29,158 --> 00:03:31,159
but I do know it will not be outdoors.
55
00:03:31,226 --> 00:03:32,760
Incise the tonsillar pillar
56
00:03:32,795 --> 00:03:34,128
and dissect around the capsule.
57
00:03:34,163 --> 00:03:35,930
Lea is making all of the arrangements
58
00:03:35,965 --> 00:03:37,599
because she wants it to be perfect,
59
00:03:37,633 --> 00:03:40,635
but all that matters to me
is marrying Lea,
60
00:03:40,669 --> 00:03:43,271
and any day that happens
will be a perfect day.
61
00:03:43,305 --> 00:03:45,340
Oh, that's very sweet.
62
00:03:45,407 --> 00:03:47,141
But planning a wedding's
a big undertaking.
63
00:03:47,176 --> 00:03:49,777
Mia got pretty overwhelmed
planning ours.
64
00:03:49,812 --> 00:03:51,506
Better keep checking in.
65
00:03:52,014 --> 00:03:55,149
Oh, there's a firm, irregular mass
66
00:03:55,184 --> 00:03:56,762
in this tonsil.
67
00:03:57,519 --> 00:03:58,786
Get that to pathology.
68
00:04:00,623 --> 00:04:02,357
Some, uh, shortness of breath,
69
00:04:02,382 --> 00:04:04,150
occasional blurred vision and headaches,
70
00:04:04,175 --> 00:04:06,343
and this morning, my urine was foamy.
71
00:04:06,462 --> 00:04:07,962
How many exam rooms in this clinic?
72
00:04:07,997 --> 00:04:09,931
Three. Any blood in your urine?
73
00:04:09,965 --> 00:04:12,033
A little. I love that blouse.
74
00:04:12,101 --> 00:04:13,568
- Chloe?
- Cushnie.
75
00:04:14,709 --> 00:04:16,771
You take 20 milligrams
of Ritalin L.A. a day?
76
00:04:16,805 --> 00:04:18,106
For my ADHD.
77
00:04:18,140 --> 00:04:19,941
Just three? I hardly had to wait at all.
78
00:04:19,975 --> 00:04:21,676
Blurred vision and headaches
79
00:04:21,710 --> 00:04:23,312
can be side effects from Ritalin.
80
00:04:23,346 --> 00:04:25,547
Would you be willing to stop your
medication for a couple of days,
81
00:04:25,615 --> 00:04:27,383
see if they're causing
any of your symptoms?
82
00:04:27,450 --> 00:04:29,920
I'll refer any complaints
about my behavior to you.
83
00:04:31,021 --> 00:04:32,855
Foamy urine concerns me.
84
00:04:32,889 --> 00:04:34,490
Could be kidney stones,
so we should do a CT...
85
00:04:34,524 --> 00:04:37,292
I see by your ID badges
you're both residents,
86
00:04:37,327 --> 00:04:38,661
but you seem to be more in charge.
87
00:04:38,695 --> 00:04:40,562
Is that official, or are you just bossy?
88
00:04:42,899 --> 00:04:45,200
Tell me if I'm asking
too many questions.
89
00:04:45,235 --> 00:04:47,069
You're asking too many questions.
90
00:04:47,137 --> 00:04:49,571
We're gonna run some labs
and do a CT of your kidneys.
91
00:04:53,009 --> 00:04:55,044
Are you overwhelmed
planning the wedding?
92
00:04:55,078 --> 00:04:57,197
Because Park and Lim thought
you might be overwhelmed.
93
00:04:57,763 --> 00:04:58,981
Nope, not at all.
94
00:04:59,015 --> 00:05:00,315
I've got it. It's gonna be great.
95
00:05:00,350 --> 00:05:01,684
Oh, great.
96
00:05:01,718 --> 00:05:03,352
That's why they're divorced.
97
00:05:03,386 --> 00:05:05,354
I'm also great, because my tonsillectomy
98
00:05:05,388 --> 00:05:07,656
may have found something worse
than an infection,
99
00:05:07,691 --> 00:05:10,526
which may be interesting...
Or may still be very boring.
100
00:05:10,560 --> 00:05:12,227
I won't know for sure
until the path results...
101
00:05:12,262 --> 00:05:14,363
Maybe let me know once
it's definitely interesting?
102
00:05:25,675 --> 00:05:27,710
This is a very small office.
103
00:05:31,014 --> 00:05:33,015
Actually, it feels a lot larger
104
00:05:33,049 --> 00:05:34,683
when I'm the only one in it.
105
00:05:34,718 --> 00:05:37,119
- Who are you?
- I'm Salen.
106
00:05:37,187 --> 00:05:39,221
Are you really
the president of the hospital?
107
00:05:39,255 --> 00:05:41,676
Uh, it says so on the sign on your door.
108
00:05:41,700 --> 00:05:43,692
Pretty small office
for such a big title.
109
00:05:43,727 --> 00:05:45,427
Nicole?
110
00:05:45,462 --> 00:05:47,362
You used to be a neurosurgeon,
but now you...
111
00:05:47,397 --> 00:05:49,364
- Actually, I still am.
- You do both.
112
00:05:49,399 --> 00:05:51,033
But do you identify more
113
00:05:51,067 --> 00:05:52,868
as a "doctor" or an executive?
114
00:05:52,902 --> 00:05:54,937
Actually, I identify more as someone
115
00:05:54,971 --> 00:05:57,573
who wants to get back to work
as soon as possible.
116
00:05:57,607 --> 00:05:59,241
Nicole!
117
00:05:59,275 --> 00:06:01,376
Salen... I'm sorry, Dr. Glassman.
I'm so sorry.
118
00:06:01,411 --> 00:06:02,778
We'll be out of here right away.
119
00:06:02,812 --> 00:06:05,280
Ms. Morrison, you can't just wander off.
120
00:06:05,315 --> 00:06:06,782
It's time for your CT scan.
121
00:06:06,816 --> 00:06:09,318
Oh. Fantastic.
122
00:06:16,426 --> 00:06:19,495
Ms. Morrison, please try to hold still.
123
00:06:19,562 --> 00:06:21,430
You're the one
who wanted me off my meds.
124
00:06:23,900 --> 00:06:25,768
Renal pelvis looks clean.
125
00:06:25,802 --> 00:06:28,003
You sound disappointed.
126
00:06:28,071 --> 00:06:29,571
Morgan made me a deal.
127
00:06:29,606 --> 00:06:30,806
I do all the scut work.
128
00:06:30,840 --> 00:06:32,471
If the patient needs anything surgical,
129
00:06:32,496 --> 00:06:33,964
she'll put in a good word
with the attending.
130
00:06:33,989 --> 00:06:35,222
Even if there's a kidney stone,
131
00:06:35,247 --> 00:06:37,381
I mean, surgery's pretty unlikely.
132
00:06:37,614 --> 00:06:39,248
But what's that, on the right kidney?
133
00:06:43,419 --> 00:06:45,154
That's a significant hypodensity.
134
00:06:45,188 --> 00:06:47,790
Could be a mass.
She needs a kidney biopsy.
135
00:06:47,824 --> 00:06:50,692
That is a legit
ultrasound-guided procedure.
136
00:06:50,760 --> 00:06:52,828
And it's mine. All mine!
137
00:06:57,200 --> 00:06:58,467
Riley's throat...
138
00:06:58,501 --> 00:07:00,102
It's still really bothering him.
139
00:07:00,136 --> 00:07:02,037
We had to remove additional tissue
140
00:07:02,062 --> 00:07:04,830
because your son's tonsils
showed signs of cancerous cells.
141
00:07:06,543 --> 00:07:07,843
Riley has cancer.
142
00:07:07,877 --> 00:07:09,611
The margins were clear, which means that
143
00:07:09,646 --> 00:07:11,180
we were able to remove all the cancer.
144
00:07:11,214 --> 00:07:12,614
His prognosis is excellent.
145
00:07:12,649 --> 00:07:15,794
But right now,
he's not our main concern.
146
00:07:16,619 --> 00:07:19,454
The cancer on your son's
tonsil is cervical cancer.
147
00:07:20,298 --> 00:07:21,456
What?
148
00:07:21,491 --> 00:07:22,558
That makes no sense.
149
00:07:22,625 --> 00:07:24,626
He got it from you.
150
00:07:24,661 --> 00:07:27,229
He was exposed to your
cancerous cells in the birth canal,
151
00:07:27,297 --> 00:07:28,897
which he likely inhaled.
152
00:07:28,922 --> 00:07:30,623
Jackson may also have been
exposed during birth.
153
00:07:30,648 --> 00:07:33,016
We need to scan both you and...
154
00:07:33,136 --> 00:07:35,737
- Hey!
- Hey, boys.
155
00:07:35,805 --> 00:07:37,691
How you feeling, Riley? Hey, Uncle Nick.
156
00:07:38,948 --> 00:07:40,142
Why are you here?
157
00:07:42,879 --> 00:07:45,782
I texted Uncle Nick that Riley was sick.
158
00:07:48,218 --> 00:07:49,518
Everything is fine.
159
00:07:49,552 --> 00:07:52,588
Thank you for the gift,
but if you could please...
160
00:07:52,655 --> 00:07:54,056
Sarah, I'm better.
161
00:07:54,090 --> 00:07:55,357
All right? I swear.
162
00:07:55,391 --> 00:07:57,893
And if you need anything, I can help.
163
00:07:57,927 --> 00:07:59,728
Everything is gonna be fine.
164
00:07:59,762 --> 00:08:02,264
It was very nice of Uncle Nick to visit,
165
00:08:02,332 --> 00:08:03,665
but he needs to leave.
166
00:08:07,637 --> 00:08:08,904
Say goodbye.
167
00:08:17,046 --> 00:08:18,732
I love you, guys.
168
00:08:21,684 --> 00:08:22,751
Bye, Riley.
169
00:08:25,588 --> 00:08:27,456
Hey, uh...
170
00:08:27,523 --> 00:08:28,957
I need to talk to you.
171
00:08:29,025 --> 00:08:31,273
- I'm sorry. I just...
- No. No, no, no.
172
00:08:31,298 --> 00:08:33,888
You did nothing wrong, honey.
Nothing at all.
173
00:08:37,367 --> 00:08:38,600
But, um...
174
00:08:41,137 --> 00:08:42,571
The doctors and I...
175
00:08:42,605 --> 00:08:45,140
We need to talk to you.
176
00:08:52,638 --> 00:08:55,307
Imaging found an abnormal
lesion in your kidney.
177
00:08:56,208 --> 00:08:58,977
Now, it could be a benign growth,
178
00:08:59,230 --> 00:09:01,313
but given your symptoms,
179
00:09:01,347 --> 00:09:03,777
it could be renal-cell carcinoma.
180
00:09:09,221 --> 00:09:11,785
We'll need to biopsy the mass
to be sure.
181
00:09:12,661 --> 00:09:15,260
- Who will be doing the procedure?
- Dr. Allen.
182
00:09:16,097 --> 00:09:18,750
She's an excellent surgical resident,
right, Dr. Andrews?
183
00:09:19,793 --> 00:09:20,999
Quite.
184
00:09:21,211 --> 00:09:23,234
And she'll be under my
supervision every step of the way.
185
00:09:23,269 --> 00:09:25,826
If that's acceptable to you,
Ms. Morrison.
186
00:09:25,854 --> 00:09:27,354
Of course.
187
00:09:31,577 --> 00:09:34,713
No eating or drinking
anything besides water
188
00:09:34,747 --> 00:09:38,249
between now and when I do the procedure.
189
00:09:43,923 --> 00:09:46,152
Why did you lie to your brother?
190
00:09:47,737 --> 00:09:49,427
You said everything was fine.
191
00:09:49,462 --> 00:09:50,907
It's not.
192
00:09:54,493 --> 00:09:55,993
He just never grew up.
193
00:09:58,331 --> 00:10:01,106
When I decided to become a single mom,
194
00:10:01,140 --> 00:10:03,375
Nick wanted to help.
195
00:10:03,409 --> 00:10:05,310
He got on great with the kids.
196
00:10:06,645 --> 00:10:08,379
He also drank...
197
00:10:09,206 --> 00:10:10,507
Like our dad.
198
00:10:11,450 --> 00:10:13,418
One day about four years ago,
199
00:10:13,452 --> 00:10:15,265
I had a job interview and no sitter.
200
00:10:16,074 --> 00:10:17,908
Nick insisted he'd help.
201
00:10:19,250 --> 00:10:21,085
He took the boys to the beach...
202
00:10:21,900 --> 00:10:23,333
And got drunk.
203
00:10:24,797 --> 00:10:26,831
Started chattin' up some girl,
204
00:10:27,152 --> 00:10:28,400
then turned around.
205
00:10:30,002 --> 00:10:31,436
Boys were gone.
206
00:10:33,839 --> 00:10:38,109
The cops found them
about a mile down the beach.
207
00:10:42,125 --> 00:10:44,182
That's a good answer.
208
00:10:46,519 --> 00:10:48,214
- Hey.
- Hey.
209
00:10:51,791 --> 00:10:53,345
I heard about you and Isabel.
210
00:10:53,634 --> 00:10:54,967
Mmm-hmm.
211
00:10:54,992 --> 00:10:56,389
Sorry to hear that.
212
00:10:57,140 --> 00:10:58,296
Appreciate the sympathy.
213
00:10:58,330 --> 00:10:59,831
No need for us to have a heart-to-heart.
214
00:11:03,090 --> 00:11:04,324
I've been there.
215
00:11:04,349 --> 00:11:05,482
Not recently.
216
00:11:09,003 --> 00:11:11,004
Breakup's a breakup.
How different can they be?
217
00:11:11,335 --> 00:11:12,769
I'm doing great.
218
00:11:15,214 --> 00:11:18,783
Taking this cute dietician
to Shaun and Lea's party.
219
00:11:20,805 --> 00:11:21,956
Marie.
220
00:11:22,955 --> 00:11:25,290
Or Annabelle or... Lydia.
221
00:11:25,324 --> 00:11:26,791
You don't remember her name?
222
00:11:26,826 --> 00:11:28,493
I don't know which one to take.
223
00:11:28,527 --> 00:11:30,528
- They're all dieticians?
- Two of them are.
224
00:11:30,563 --> 00:11:32,730
I got to check my notes.
225
00:11:35,868 --> 00:11:38,069
- How you doing?
- Good. Good. Really good.
226
00:11:38,137 --> 00:11:39,904
Good. Really good.
227
00:11:42,517 --> 00:11:44,618
I'm thinking of going on a diet.
228
00:11:49,014 --> 00:11:50,682
This one or this one?
229
00:11:50,716 --> 00:11:52,083
Wear whatever you want. I don't care.
230
00:11:52,151 --> 00:11:53,251
I've got work.
231
00:11:53,319 --> 00:11:54,719
Oh, you do care.
232
00:11:54,753 --> 00:11:56,654
Who are you on the phone with now?
Caterer? Flowers?
233
00:11:56,689 --> 00:11:58,990
I'm on hold with
our cloud-backup people.
234
00:11:59,024 --> 00:12:01,329
They're just... Oh.
235
00:12:02,094 --> 00:12:03,361
Hello.
236
00:12:03,395 --> 00:12:05,530
Um, three more trays of the bruschetta,
237
00:12:05,564 --> 00:12:09,812
two more chicken satay for
Murphy/Dilallo tomorrow night. Thank you.
238
00:12:11,871 --> 00:12:13,204
Um...
239
00:12:13,239 --> 00:12:15,440
This one or this one?
240
00:12:15,508 --> 00:12:16,841
Number two. Morgan's wearing green.
241
00:12:16,876 --> 00:12:18,176
- Excellent.
- Mmm-hmm.
242
00:12:20,876 --> 00:12:21,937
Busy.
243
00:12:23,616 --> 00:12:25,083
If you're too busy to answer the door,
244
00:12:25,117 --> 00:12:26,784
I assume lunch is out of the question?
245
00:12:26,852 --> 00:12:29,754
I ate at my desk half an hour ago.
246
00:12:29,788 --> 00:12:32,757
The hospital's bleeding
more money than actual blood.
247
00:12:33,064 --> 00:12:34,231
I'll be quick.
248
00:12:37,897 --> 00:12:41,933
I applied for a provisional
California medical license.
249
00:12:42,440 --> 00:12:43,874
My request was approved.
250
00:12:45,204 --> 00:12:47,405
An old medical-school friend
is a surgeon
251
00:12:47,439 --> 00:12:48,960
at San Francisco General.
252
00:12:50,242 --> 00:12:51,276
He's, uh...
253
00:12:52,229 --> 00:12:53,730
Offered me a job.
254
00:13:01,787 --> 00:13:04,556
As promised, very quick.
255
00:13:04,590 --> 00:13:05,924
I'll let you think.
256
00:13:05,958 --> 00:13:07,892
No, I just didn't know
257
00:13:07,927 --> 00:13:09,894
you were thinking of leaving Guatemala.
258
00:13:13,671 --> 00:13:15,939
It is a bit fast, isn't it?
259
00:13:20,785 --> 00:13:22,019
Although...
260
00:13:22,575 --> 00:13:24,108
If we'd met here,
261
00:13:24,143 --> 00:13:27,916
San Francisco would seem
far away, right?
262
00:13:29,167 --> 00:13:30,919
That is very true.
263
00:13:31,517 --> 00:13:35,019
So if I take this job,
we'll just have to deal
264
00:13:35,087 --> 00:13:37,689
with being so far away
from each other, am I right?
265
00:13:47,333 --> 00:13:49,300
I'm glad you are no longer a fugitive
266
00:13:49,335 --> 00:13:51,703
from government authorities.
267
00:13:51,770 --> 00:13:54,706
The PET scan shows
increased metabolic activity
268
00:13:54,773 --> 00:13:57,375
in the mother's uterus
and the son's trachea.
269
00:13:57,987 --> 00:13:59,210
They both have cancer.
270
00:14:02,314 --> 00:14:04,015
I'm doing a biopsy today.
271
00:14:04,049 --> 00:14:06,217
Are you doing a biopsy today?
272
00:14:06,285 --> 00:14:07,952
'Cause I'm doing a biopsy today.
273
00:14:07,987 --> 00:14:10,855
Not many second-year residents
are doing biopsies today.
274
00:14:11,251 --> 00:14:12,357
No.
275
00:14:12,669 --> 00:14:15,004
I'm not doing a biopsy today.
276
00:14:16,547 --> 00:14:17,729
Are you?
277
00:14:24,881 --> 00:14:26,315
Hello?
278
00:14:27,339 --> 00:14:28,840
No. No, no.
279
00:14:28,874 --> 00:14:30,842
The flowers need to be there by 5:00.
280
00:14:32,521 --> 00:14:33,954
If it's impossible,
281
00:14:33,979 --> 00:14:35,942
then why did you commit
to that time two weeks ago?
282
00:14:38,486 --> 00:14:41,052
Okay. I need to talk to my fiance.
283
00:14:41,086 --> 00:14:43,888
He's a lawyer,
and he gets really worked up
284
00:14:43,922 --> 00:14:45,857
when businesses
don't honor their agreements.
285
00:14:45,891 --> 00:14:48,408
It's actually kind of a turn-on for him,
286
00:14:48,442 --> 00:14:50,748
making people pay, uh...
287
00:14:51,958 --> 00:14:53,931
Oh. That's great.
288
00:14:53,999 --> 00:14:56,000
Yeah. Thank you so much.
289
00:14:56,035 --> 00:14:57,801
Was any of that true?
290
00:14:59,377 --> 00:15:00,872
Either way, well done.
291
00:15:00,906 --> 00:15:02,911
What kind of flowers are you getting?
292
00:15:02,945 --> 00:15:04,409
Gardenias.
293
00:15:04,486 --> 00:15:05,986
Are you a patient?
294
00:15:06,011 --> 00:15:07,345
I love gardenias.
295
00:15:07,379 --> 00:15:09,947
- What's your P.U.E. ratio?
- 1.4.
296
00:15:10,015 --> 00:15:11,849
You're not supposed to be in here. Uh...
297
00:15:11,884 --> 00:15:13,518
Put down that sandwich!
298
00:15:13,552 --> 00:15:15,807
Hi, Dr. Allen. Is it time for my biopsy?
299
00:15:15,847 --> 00:15:17,121
I told you not to eat.
300
00:15:18,109 --> 00:15:19,268
I forgot.
301
00:15:19,302 --> 00:15:22,193
That tends to happen
when I'm off my meds.
302
00:15:22,227 --> 00:15:23,528
Please tell me that was going to be
303
00:15:23,562 --> 00:15:25,463
your first bite of that sandwich.
304
00:15:25,531 --> 00:15:26,826
My first bite.
305
00:15:27,910 --> 00:15:29,267
Of this half.
306
00:15:33,138 --> 00:15:34,935
Your cancer appears to be
307
00:15:34,973 --> 00:15:37,375
primarily localized
to the cervix and uterus.
308
00:15:37,409 --> 00:15:39,911
You will need a radical hysterectomy.
309
00:15:40,465 --> 00:15:42,580
If the cancer's spread
to the lymph nodes,
310
00:15:42,614 --> 00:15:44,148
you would also need those removed
311
00:15:44,216 --> 00:15:47,764
and post-radiation
and possibly chemotherapy.
312
00:15:49,323 --> 00:15:50,489
And Jackson?
313
00:15:50,524 --> 00:15:53,019
When was the last time
you had a Pap smear?
314
00:15:54,728 --> 00:15:58,164
Your cancer is quite advanced.
315
00:15:58,198 --> 00:16:00,132
Most cervical cancers are detected early
316
00:16:00,167 --> 00:16:02,070
with regular Pap smears.
317
00:16:02,836 --> 00:16:04,370
I'm a single mom.
318
00:16:04,404 --> 00:16:06,405
Things sometimes fall
through the cracks.
319
00:16:07,541 --> 00:16:09,709
How's my son?
320
00:16:09,743 --> 00:16:12,311
Jackson has a tumor in his trachea.
321
00:16:12,346 --> 00:16:14,747
There appears to be just one lesion,
322
00:16:14,815 --> 00:16:16,816
no lymph-node involvement or metastasis.
323
00:16:16,850 --> 00:16:18,818
Surgery will hopefully be curative.
324
00:16:18,852 --> 00:16:20,519
And how soon can you do that?
325
00:16:20,554 --> 00:16:22,673
There's no rush to do it.
It's slow-growing.
326
00:16:23,390 --> 00:16:26,177
But there is a rush to do your surgery.
327
00:16:26,994 --> 00:16:28,594
Waiting increases your risk
328
00:16:28,662 --> 00:16:31,530
of serious bowel injury and metastasis.
329
00:16:31,565 --> 00:16:33,666
How long will my recovery take?
330
00:16:34,227 --> 00:16:35,935
If all goes well...
331
00:16:36,409 --> 00:16:37,475
A month.
332
00:16:38,071 --> 00:16:39,272
No.
333
00:16:39,906 --> 00:16:41,340
I can't.
334
00:16:41,375 --> 00:16:43,209
Who will look after the boys?
335
00:16:43,243 --> 00:16:44,910
I... I can't afford a full-time sitter.
336
00:16:44,945 --> 00:16:47,281
There's no one that I can ask.
337
00:16:51,118 --> 00:16:53,052
Jackson's surgery should go first.
338
00:16:53,086 --> 00:16:54,787
And once he's better, you can do mine.
339
00:16:54,855 --> 00:16:57,623
Jackson's recovery
won't be quick either.
340
00:16:57,648 --> 00:16:59,882
He may need to remain
intubated while his trachea heals.
341
00:16:59,960 --> 00:17:01,360
He won't be able to eat.
342
00:17:01,395 --> 00:17:03,262
We'll need to put a tube in his belly.
343
00:17:03,296 --> 00:17:05,364
You can help me in a month. Right now...
344
00:17:05,399 --> 00:17:06,632
You help my son.
345
00:17:08,702 --> 00:17:09,969
Thank you.
346
00:17:27,022 --> 00:17:28,656
Are you okay?
347
00:17:28,690 --> 00:17:30,533
The engagement party is off.
348
00:17:31,493 --> 00:17:33,060
Another bad dream?
349
00:17:33,094 --> 00:17:36,372
Another reminder that chaos
follows me everywhere.
350
00:17:36,831 --> 00:17:38,365
Is the wedding still on?
351
00:17:38,400 --> 00:17:39,700
Yeah.
352
00:17:39,734 --> 00:17:40,834
Okay.
353
00:17:44,072 --> 00:17:45,506
Stupid choice.
354
00:17:45,540 --> 00:17:47,174
It's not stupid to sacrifice
yourself for your child.
355
00:17:47,208 --> 00:17:48,542
It's being a parent.
356
00:17:48,576 --> 00:17:50,377
Call it whatever you want.
357
00:17:50,412 --> 00:17:51,912
We can't force her to do the surgery.
358
00:17:51,947 --> 00:17:53,781
So we're gonna have
to do Jackson's surgery first
359
00:17:53,848 --> 00:17:55,616
and hope for a smooth recovery.
360
00:17:55,684 --> 00:17:57,143
You're wrong.
361
00:18:05,727 --> 00:18:08,128
Endoscopic mucosal tracheal resection.
362
00:18:11,466 --> 00:18:13,968
If Jackson's tumor was seeded
via exposure during birth,
363
00:18:14,035 --> 00:18:15,469
which is a very reasonable assumption,
364
00:18:15,537 --> 00:18:17,404
then we can reasonably assume
that it is localized.
365
00:18:17,439 --> 00:18:19,273
Endoscopic resection should allow
366
00:18:19,307 --> 00:18:21,417
for a recovery of days instead of weeks.
367
00:18:23,645 --> 00:18:24,645
Talk to the mother.
368
00:18:28,817 --> 00:18:30,451
We have rescheduled your kidney biopsy
369
00:18:30,485 --> 00:18:31,952
for 6:00 this evening.
370
00:18:31,987 --> 00:18:35,255
Nothing to eat or drink
between now and then.
371
00:18:35,290 --> 00:18:38,325
Ms. Morrison, could you stop
doing that while we're talking?
372
00:18:38,393 --> 00:18:39,727
This helps me relax.
373
00:18:39,761 --> 00:18:41,295
I don't care if you're relaxed.
374
00:18:41,329 --> 00:18:43,097
I care about the wandering, the eating,
375
00:18:43,131 --> 00:18:45,191
and the not listening.
376
00:18:45,500 --> 00:18:47,301
- I'm listening.
- Repeat what he just said.
377
00:18:47,335 --> 00:18:49,903
You've rescheduled my biopsy for 6:00.
378
00:18:49,938 --> 00:18:52,906
Nothing to eat or drink until then.
379
00:18:52,941 --> 00:18:55,776
Is your relationship primarily
cooperative or competitive?
380
00:18:55,810 --> 00:18:57,011
- Cooperative.
- Competitive.
381
00:18:59,314 --> 00:19:03,334
He said that because he doesn't
want to appear competitive in front...
382
00:19:05,713 --> 00:19:07,380
Have you always had fat ankles?
383
00:19:07,689 --> 00:19:08,989
Rude!
384
00:19:09,024 --> 00:19:10,257
Only if the answer is "yes."
385
00:19:10,291 --> 00:19:11,825
If the answer is "no," it's a symptom.
386
00:19:18,933 --> 00:19:22,102
This endoscopic approach,
387
00:19:22,137 --> 00:19:25,005
it's, um, not the normal surgery?
388
00:19:25,040 --> 00:19:27,775
There is no normal surgery for removing
389
00:19:27,809 --> 00:19:30,210
cervical cancer from a child's trachea.
390
00:19:30,278 --> 00:19:31,712
Is it just as safe?
391
00:19:31,780 --> 00:19:33,113
Safer.
392
00:19:36,136 --> 00:19:37,202
Overall.
393
00:19:38,553 --> 00:19:41,622
It's slightly more dangerous
for Jackson,
394
00:19:41,656 --> 00:19:43,457
but much less dangerous for you.
395
00:19:43,491 --> 00:19:46,360
We would need emergent ECMO,
but we can prep for that,
396
00:19:46,394 --> 00:19:48,128
and his recovery should be shorter.
397
00:19:48,163 --> 00:19:49,997
- So...
- No.
398
00:19:50,256 --> 00:19:51,549
No.
399
00:19:52,566 --> 00:19:54,000
I'm sorry.
400
00:19:56,805 --> 00:19:59,339
I'm sorry for giving a
hard time with Uncle Nick.
401
00:19:59,849 --> 00:20:01,508
Oh...
402
00:20:01,543 --> 00:20:03,510
I'm sorry for giving a hard time
403
00:20:03,545 --> 00:20:05,646
with cleaning up after dinner,
404
00:20:05,680 --> 00:20:07,581
fighting with Riley.
405
00:20:08,583 --> 00:20:10,417
I know how much you do for us.
406
00:20:11,068 --> 00:20:13,087
And I know after the surgery,
407
00:20:13,154 --> 00:20:15,422
you won't be able
to do all of those things.
408
00:20:18,819 --> 00:20:20,153
I can help.
409
00:20:26,868 --> 00:20:28,936
I love you.
410
00:20:31,439 --> 00:20:33,273
I love you, too.
411
00:20:34,676 --> 00:20:37,544
And if anything ever happened to you...
412
00:20:38,536 --> 00:20:40,547
- Oh...
- I... I'm...
413
00:20:40,582 --> 00:20:41,949
Hey.
414
00:20:49,958 --> 00:20:51,758
Okay.
415
00:20:53,795 --> 00:20:56,797
Swollen ankles could indicate
an infectious abscess,
416
00:20:56,822 --> 00:20:58,989
which could be the lesion
we saw on her kidney imaging.
417
00:20:59,067 --> 00:21:01,201
In which case, poking the mass
with a biopsy needle
418
00:21:01,236 --> 00:21:02,402
is a terrible idea.
419
00:21:02,437 --> 00:21:04,138
Could seed the infection.
420
00:21:04,497 --> 00:21:07,040
So no biopsy.
421
00:21:07,075 --> 00:21:09,243
You'll be relieved to know
that even if there was a biopsy,
422
00:21:09,277 --> 00:21:10,577
you wouldn't be doing it.
423
00:21:10,612 --> 00:21:12,746
Second-year residents who have
to reschedule procedures
424
00:21:12,780 --> 00:21:14,248
because they allow their patients
425
00:21:14,282 --> 00:21:15,983
to wander off to eat sandwiches
426
00:21:16,050 --> 00:21:18,344
don't get dibs.
427
00:21:19,053 --> 00:21:21,555
Let's recheck C.B.C., E.S.R.,
blood and urine cultures,
428
00:21:21,589 --> 00:21:23,657
and then start her
on broad-spectrum antibiotics.
429
00:21:23,725 --> 00:21:25,726
If her symptoms improve,
then it's an infection,
430
00:21:25,760 --> 00:21:26,793
which would be good news.
431
00:21:30,832 --> 00:21:32,432
How cooperative you feeling right now?
432
00:21:32,817 --> 00:21:34,835
I'm really... sorry.
433
00:21:39,440 --> 00:21:41,008
You're at the mass.
434
00:21:41,617 --> 00:21:44,344
It has a wide base.
435
00:21:44,412 --> 00:21:46,914
No easy way to loop my snare around it.
436
00:21:47,501 --> 00:21:49,803
Is it... pulsating?
437
00:21:54,308 --> 00:21:56,943
It has a major arterial feeder
from his aorta.
438
00:21:57,025 --> 00:21:59,293
We can't remove it from this angle
439
00:21:59,327 --> 00:22:00,594
without risking a massive bleed.
440
00:22:05,633 --> 00:22:08,124
It was a good idea that won't work.
441
00:22:12,140 --> 00:22:13,540
Abort the surgery.
442
00:22:22,158 --> 00:22:24,726
Ta-da!
443
00:22:24,794 --> 00:22:26,624
You look amazing!
444
00:22:26,648 --> 00:22:27,982
But wait.
445
00:22:28,016 --> 00:22:29,617
You shouldn't look amazing.
The party's canceled.
446
00:22:29,651 --> 00:22:31,285
I do not accept that, not today.
447
00:22:31,320 --> 00:22:33,488
I look amazing,
and people need to see that.
448
00:22:33,522 --> 00:22:35,656
And unless you caught Shaun cheating,
449
00:22:35,691 --> 00:22:36,958
no way you should be here sulking
450
00:22:36,992 --> 00:22:39,216
instead of having a party
where I look amazing.
451
00:22:41,630 --> 00:22:42,930
Did you catch Shaun cheating?
452
00:22:42,965 --> 00:22:44,532
No! Of course not.
453
00:22:44,600 --> 00:22:46,367
Are you worried about marrying Shaun?
454
00:22:46,435 --> 00:22:48,142
No, not at all.
455
00:22:48,704 --> 00:22:51,272
I just want this wedding to be perfect.
456
00:22:51,306 --> 00:22:53,613
And the party was going
to be a trial run.
457
00:22:53,638 --> 00:22:55,139
It wasn't going to be perfect.
458
00:22:55,164 --> 00:22:56,798
It was going to be a disaster.
459
00:22:56,823 --> 00:22:58,824
No. It just wasn't going to be perfect.
460
00:23:06,021 --> 00:23:08,689
The first time I got married...
461
00:23:11,693 --> 00:23:14,662
I was all about it being spontaneous
462
00:23:14,696 --> 00:23:17,632
and romantic and fun.
463
00:23:19,067 --> 00:23:21,002
The deejay was an hour late.
464
00:23:21,036 --> 00:23:23,171
We ran out of booze, the food was cold,
465
00:23:23,205 --> 00:23:25,139
and, somehow, there were no napkins,
466
00:23:25,174 --> 00:23:26,407
not a single one.
467
00:23:27,976 --> 00:23:30,511
It was a disaster,
and so was the marriage.
468
00:23:31,713 --> 00:23:35,683
So I-I really need
to get this one right.
469
00:23:38,887 --> 00:23:40,855
If you aren't willing to risk
470
00:23:40,889 --> 00:23:42,696
little things going wrong,
471
00:23:43,692 --> 00:23:45,259
you'll never get the chance
472
00:23:45,327 --> 00:23:47,562
to have the big things go right.
473
00:23:52,334 --> 00:23:53,668
E-mail everyone
474
00:23:53,702 --> 00:23:55,603
and tell them the party's back on.
475
00:23:57,906 --> 00:23:59,273
Then I'm doing your hair.
476
00:24:00,409 --> 00:24:01,509
MMm.
477
00:24:02,444 --> 00:24:04,245
If we avoid an abdominal incision,
478
00:24:04,279 --> 00:24:05,847
that'd reduce Sarah's recovery time,
479
00:24:05,881 --> 00:24:08,015
which might convince her to
let us do her procedure first.
480
00:24:08,050 --> 00:24:10,117
There may be uterine adhesions
to the bladder.
481
00:24:10,185 --> 00:24:12,720
That makes a laparoscopic
removal difficult.
482
00:24:13,143 --> 00:24:14,922
You two, get changed.
483
00:24:14,957 --> 00:24:16,457
Engagement party's back on.
484
00:24:16,939 --> 00:24:19,227
We are working on a case.
485
00:24:19,261 --> 00:24:21,596
Your fiancEe is working on a celebration
486
00:24:21,630 --> 00:24:22,563
of your future together.
487
00:24:25,234 --> 00:24:26,634
Is someone going to die
488
00:24:26,702 --> 00:24:28,156
if you don't figure this out tonight?
489
00:24:30,992 --> 00:24:32,025
Maybe.
490
00:24:32,875 --> 00:24:35,076
Not good enough. See you at the party.
491
00:24:35,110 --> 00:24:36,477
Talk some sense into him.
492
00:24:42,417 --> 00:24:44,151
We will solve this problem
493
00:24:44,219 --> 00:24:46,320
and then go to the party.
494
00:24:46,388 --> 00:24:48,422
It won't take very long.
We are both quite clever.
495
00:24:58,801 --> 00:25:00,802
The food is happening,
496
00:25:00,827 --> 00:25:02,461
bubbly is flowing,
497
00:25:02,486 --> 00:25:04,788
flower arrangements are in position.
498
00:25:04,827 --> 00:25:06,494
The deejay wouldn't uncancel,
499
00:25:06,519 --> 00:25:09,487
so we're streaming chill jazz
on your phone.
500
00:25:09,645 --> 00:25:11,979
- You're amazing.
- Oh.
501
00:25:12,014 --> 00:25:13,848
Congratulations, Lea. Hi, Jordan.
502
00:25:13,916 --> 00:25:15,016
Thank you.
503
00:25:15,083 --> 00:25:16,284
So, where's the man of the hour?
504
00:25:18,287 --> 00:25:21,522
Shaun's getting into
his party duds as we speak.
505
00:25:21,590 --> 00:25:23,524
Got to make sure he
measures up to this beauty.
506
00:25:37,940 --> 00:25:40,474
I got it. I know how
to do Jackson's surgery
507
00:25:40,509 --> 00:25:41,790
without cracking his chest.
508
00:25:42,152 --> 00:25:43,186
How?
509
00:25:43,211 --> 00:25:44,512
It's complicated.
510
00:25:44,546 --> 00:25:46,782
I've seen journal articles that
support it, and I need to pull them.
511
00:25:46,822 --> 00:25:48,983
You go ahead.
I'll put everything together.
512
00:25:50,185 --> 00:25:54,555
Are you lying about having a solution?
513
00:25:57,626 --> 00:25:59,026
Is your future with Lea
514
00:25:59,061 --> 00:26:00,695
more important than this one case?
515
00:26:02,252 --> 00:26:03,798
Much more.
516
00:26:04,129 --> 00:26:05,866
Then do you really want me to answer?
517
00:26:11,470 --> 00:26:13,541
Well, where's Shaun?
I'd like to toast the two of you.
518
00:26:13,575 --> 00:26:14,976
I've got to take this.
519
00:26:15,010 --> 00:26:16,944
Yeah. Shaun?
520
00:26:17,198 --> 00:26:18,686
Shaun?
521
00:26:19,214 --> 00:26:21,015
- Shaun?
- This is not a little thing.
522
00:26:21,049 --> 00:26:22,883
Paging Dr. Shaun Murphy!
523
00:26:24,086 --> 00:26:25,720
Stop yelling.
524
00:26:35,998 --> 00:26:38,399
We are all so happy for you.
525
00:26:38,433 --> 00:26:40,236
The first time Shaun mentioned Lea,
526
00:26:40,270 --> 00:26:43,127
she was the girl
who borrowed his batteries.
527
00:26:43,152 --> 00:26:45,687
I told him not to ask for them back,
528
00:26:45,712 --> 00:26:47,231
but clearly, it worked out.
529
00:26:47,256 --> 00:26:49,800
These two have a love that can move...
530
00:27:01,676 --> 00:27:03,844
What if we embolize
the blood supply to the tumor
531
00:27:03,869 --> 00:27:05,603
and then do the endoscopic surgery?
532
00:27:05,794 --> 00:27:07,762
If Shaun couldn't figure this out,
533
00:27:07,796 --> 00:27:09,530
you really think you're going to?
534
00:27:09,564 --> 00:27:11,265
I was hoping you might help, you know,
535
00:27:11,299 --> 00:27:13,073
instead of just throwing insults.
536
00:27:13,802 --> 00:27:15,703
Even if you come up
with a brilliant idea,
537
00:27:15,737 --> 00:27:17,371
it still won't work.
538
00:27:17,406 --> 00:27:19,273
If medical logic was gonna persuade her,
539
00:27:19,307 --> 00:27:20,574
she'd have changed her mind already.
540
00:27:43,165 --> 00:27:44,498
This is perfect.
541
00:27:46,401 --> 00:27:47,668
Yes, it is.
542
00:28:04,920 --> 00:28:05,986
Uh...
543
00:28:06,021 --> 00:28:07,588
Um...
544
00:28:07,622 --> 00:28:09,523
Look, I know you don't want me here.
545
00:28:12,327 --> 00:28:13,961
I have something for you.
546
00:28:23,004 --> 00:28:25,145
This is my 90-day chip.
547
00:28:25,674 --> 00:28:28,542
I haven't had a drink
in 106 days, and...
548
00:28:29,845 --> 00:28:32,027
Not my first time getting sober, but...
549
00:28:35,283 --> 00:28:37,218
...I want to be the man I know I can be.
550
00:28:40,522 --> 00:28:42,223
I want to be your brother again.
551
00:28:46,041 --> 00:28:47,361
You keep it.
552
00:28:50,832 --> 00:28:52,733
And whatever you all are going through,
553
00:28:52,758 --> 00:28:54,926
it'll be here, just like
I'll be here for you...
554
00:28:56,664 --> 00:28:58,065
And for the boys...
555
00:28:59,795 --> 00:29:01,229
If you'll let me.
556
00:29:08,750 --> 00:29:12,052
I'm... Glad you're doing better.
557
00:29:13,374 --> 00:29:14,541
Really.
558
00:29:17,759 --> 00:29:20,261
But how do I know I can trust you?
559
00:29:22,664 --> 00:29:23,931
No, you don't.
560
00:29:25,333 --> 00:29:27,201
But...
561
00:29:27,235 --> 00:29:30,271
Sarah, you need to trust someone.
562
00:29:47,189 --> 00:29:50,558
? You've got me right where you want ?
563
00:29:50,592 --> 00:29:52,126
? I've got...
564
00:29:52,194 --> 00:29:54,295
You couldn't decide,
so you ended up with two dates?
565
00:29:54,362 --> 00:29:57,531
I got Marie and Maria confused
in my text threads
566
00:29:57,566 --> 00:29:59,433
and inadvertently double-dipped.
567
00:30:03,631 --> 00:30:05,532
Well, it seems like
it's going okay so far.
568
00:30:05,640 --> 00:30:07,908
Oh, yeah. They're talking
about moving on to a club...
569
00:30:08,233 --> 00:30:09,399
Without me.
570
00:30:09,424 --> 00:30:11,158
They do have real chemistry.
571
00:30:11,980 --> 00:30:14,648
How about a double?
572
00:30:16,164 --> 00:30:17,299
Yes, please.
573
00:30:20,088 --> 00:30:21,755
? Tell me, tell me ?
574
00:30:21,790 --> 00:30:24,425
? Tell me what can I do ?
575
00:30:27,622 --> 00:30:28,955
Excuse me.
576
00:30:31,693 --> 00:30:33,361
That was SF General.
577
00:30:33,386 --> 00:30:34,853
Once the hospital board found out
578
00:30:34,878 --> 00:30:37,045
that my original charges
included assault,
579
00:30:37,070 --> 00:30:40,280
they decided I was
too big of an insurance risk.
580
00:30:43,311 --> 00:30:45,412
Maybe another hospital in the Bay Area.
581
00:30:47,746 --> 00:30:49,250
Yeah.
582
00:30:52,988 --> 00:30:55,837
Uh, I would like to, um... Make a toast.
583
00:30:58,693 --> 00:31:00,343
Uh...
584
00:31:01,344 --> 00:31:03,097
I have known Shaun
585
00:31:04,032 --> 00:31:05,199
since he was...
586
00:31:06,101 --> 00:31:07,368
Littler.
587
00:31:08,892 --> 00:31:10,435
And, Shaun,
588
00:31:11,006 --> 00:31:12,806
I have never, ever seen you
589
00:31:12,841 --> 00:31:15,509
as happy as you are
590
00:31:15,543 --> 00:31:17,211
right now with Lea.
591
00:31:19,381 --> 00:31:20,814
Well, not that you've always been happy.
592
00:31:22,717 --> 00:31:24,785
There have been some ups and downs,
593
00:31:24,819 --> 00:31:26,387
a little bit like a roller coaster.
594
00:31:26,412 --> 00:31:30,414
But you guys have managed it so well.
595
00:31:32,160 --> 00:31:33,794
A whole lot better than I have.
596
00:31:37,345 --> 00:31:38,545
Is that funny?
597
00:31:43,271 --> 00:31:44,771
Anyway, um...
598
00:31:46,374 --> 00:31:51,059
But here's to
many, many, many years of...
599
00:31:53,248 --> 00:31:54,415
...of happiness.
600
00:31:57,985 --> 00:31:59,719
At least two, maybe three.
601
00:32:03,091 --> 00:32:04,258
That was funny.
602
00:32:04,326 --> 00:32:05,993
I'm divorced, so that's funny.
603
00:32:06,027 --> 00:32:07,361
Yeah, but you're married now,
604
00:32:07,395 --> 00:32:08,729
so let's give it up for Shaun...
605
00:32:08,763 --> 00:32:10,230
Debbie left me like two months ago,
606
00:32:10,265 --> 00:32:12,566
but that's not the point.
The point is...
607
00:32:13,601 --> 00:32:16,904
You guys have built a-a platform
608
00:32:16,938 --> 00:32:18,238
and you've taken off.
609
00:32:20,675 --> 00:32:22,108
And that's...
610
00:32:26,781 --> 00:32:28,638
I mean, who knows?
611
00:32:33,518 --> 00:32:35,122
And, so...
612
00:33:45,333 --> 00:33:47,434
- That was fun last night.
- Yeah.
613
00:33:49,563 --> 00:33:51,030
You want to grab some breakfast?
614
00:33:52,292 --> 00:33:54,026
I should get going.
615
00:33:57,106 --> 00:33:58,439
Yeah.
616
00:34:11,887 --> 00:34:13,621
What's on your mind, guapa?
617
00:34:14,456 --> 00:34:15,871
Well...
618
00:34:15,930 --> 00:34:18,565
Radical hysterectomy
with lymph-node resection
619
00:34:18,590 --> 00:34:20,280
on a mom of two boys.
620
00:34:20,305 --> 00:34:22,563
I'm just worried about incontinence
621
00:34:22,598 --> 00:34:24,232
and fistula post-procedure.
622
00:34:26,235 --> 00:34:28,925
Can you preserve
the superior vesical artery?
623
00:34:30,545 --> 00:34:32,779
That will ensure blood supply
to the distal ureter.
624
00:34:37,279 --> 00:34:39,080
Is that all you're thinking about?
625
00:34:39,895 --> 00:34:41,516
No.
626
00:34:49,235 --> 00:34:50,702
It's still swollen,
627
00:34:50,727 --> 00:34:52,340
but blood and urine cultures
are negative.
628
00:34:52,365 --> 00:34:53,498
Rules out infection.
629
00:34:53,523 --> 00:34:55,190
Well, it rules out bacterial infection.
630
00:34:55,215 --> 00:34:56,849
It could still be fungal or viral.
631
00:34:56,874 --> 00:34:59,709
We're better off with
an endovascular renal biopsy.
632
00:34:59,868 --> 00:35:02,470
Ms. Morrison,
we'd like to insert a catheter
633
00:35:02,504 --> 00:35:04,372
through your jugular vein
to your kidney.
634
00:35:04,440 --> 00:35:06,474
That way, we can biopsy the mass safely.
635
00:35:06,838 --> 00:35:08,042
Okay.
636
00:35:08,465 --> 00:35:09,811
Will you be doing it?
637
00:35:09,845 --> 00:35:11,612
Dr. Wolke will be doing the honors,
638
00:35:11,647 --> 00:35:13,181
under my guidance.
639
00:35:13,215 --> 00:35:14,348
Great.
640
00:35:17,219 --> 00:35:18,886
Who's the chief of surgery here?
641
00:35:18,954 --> 00:35:20,621
Dr. Audrey Lim.
642
00:35:20,656 --> 00:35:22,812
A woman. That's fantastic.
643
00:35:23,726 --> 00:35:25,148
Can I meet her?
644
00:35:25,961 --> 00:35:27,734
She's a little busy.
645
00:35:28,230 --> 00:35:31,365
Dr. Murphy, can you identify
the superior vesical arteries?
646
00:35:31,400 --> 00:35:32,700
Yes.
647
00:35:32,735 --> 00:35:34,074
W-Why?
648
00:35:34,099 --> 00:35:37,768
Salvage them. It will ensure
blood supply to the distal ureter.
649
00:35:38,173 --> 00:35:41,509
That will reduce the risk
of incontinence or fistula.
650
00:35:41,543 --> 00:35:42,643
Very clever.
651
00:35:43,041 --> 00:35:44,312
It is, isn't it?
652
00:35:44,346 --> 00:35:45,813
Dr. Lim!
653
00:35:46,648 --> 00:35:48,249
Excuse me. Who are you?
654
00:35:48,274 --> 00:35:49,708
And what are you doing
in my operating room?
655
00:35:49,818 --> 00:35:51,686
I'm Salen Morrison.
656
00:35:51,720 --> 00:35:55,089
Dr. Andrews thinks I should have
an endovascular kidney biopsy.
657
00:35:55,114 --> 00:35:56,481
What do you think?
658
00:35:57,559 --> 00:35:59,260
It's absolutely the best next step.
659
00:35:59,328 --> 00:36:00,615
But what about the possibility of...
660
00:36:00,651 --> 00:36:02,987
Ms. Morrison, I don't know
anything about your case.
661
00:36:03,065 --> 00:36:05,399
But if Dr. Andrews
recommends you get a biopsy,
662
00:36:05,434 --> 00:36:06,901
then get a biopsy.
663
00:36:06,935 --> 00:36:09,604
I have complete faith in him
and all of my attendings.
664
00:36:09,671 --> 00:36:11,038
Please page Dr. Andrews
665
00:36:11,073 --> 00:36:12,440
and have him come get his patient.
666
00:36:15,907 --> 00:36:17,745
Oh, I feel...
667
00:36:19,681 --> 00:36:20,782
Something's wrong.
668
00:36:20,849 --> 00:36:22,450
Stat.
669
00:36:26,561 --> 00:36:28,929
What causes kidney lesions,
shortness of breath,
670
00:36:28,977 --> 00:36:30,878
swollen ankles,
and heart irregularities?
671
00:36:30,903 --> 00:36:32,738
Early polycystic kidney disease?
672
00:36:32,763 --> 00:36:34,964
See, we're just guessing.
We need to sample the lesion.
673
00:36:34,989 --> 00:36:37,257
Every time we get close to
doing the biopsy on this woman,
674
00:36:37,282 --> 00:36:39,316
something... doc-blocks us.
675
00:36:39,341 --> 00:36:41,376
It's like she's messing with us.
676
00:36:41,703 --> 00:36:44,639
Whatever's in her kidney is very real,
677
00:36:44,706 --> 00:36:46,274
and she didn't intentionally
make her heart rate
678
00:36:46,308 --> 00:36:48,607
- go through the roof.
- Unless...
679
00:36:50,579 --> 00:36:51,712
Look at her blood work.
680
00:36:51,747 --> 00:36:53,498
She said she'd stop her meds,
681
00:36:53,523 --> 00:36:55,864
but her Ritalin level today is
over double when she came in.
682
00:36:55,984 --> 00:36:58,553
That could cause
her heart irregularities.
683
00:36:58,950 --> 00:37:00,822
She is messing with us.
684
00:37:20,066 --> 00:37:21,166
You look great.
685
00:37:24,337 --> 00:37:27,472
Yeah, Jackson's asleep,
but, um, he's doing good.
686
00:37:29,962 --> 00:37:31,896
Your surgery went well.
687
00:37:32,078 --> 00:37:33,779
Your prognosis is good.
688
00:37:35,081 --> 00:37:37,128
You'll receive
chemo-radiation treatment.
689
00:37:37,162 --> 00:37:39,676
The radiation therapy
includes both external beam...
690
00:37:39,700 --> 00:37:41,159
Thank you.
691
00:37:41,536 --> 00:37:42,769
You're welcome.
692
00:37:44,038 --> 00:37:45,413
I think she was talking to me.
693
00:37:46,574 --> 00:37:48,742
Because you brought Nick.
694
00:37:53,548 --> 00:37:56,116
Your brother is not perfect.
695
00:37:59,787 --> 00:38:01,054
But sometimes,
696
00:38:01,089 --> 00:38:03,256
we need people who aren't perfect.
697
00:38:15,436 --> 00:38:16,536
I forgot.
698
00:38:16,571 --> 00:38:17,737
You do that a lot.
699
00:38:17,772 --> 00:38:18,939
This is silly.
700
00:38:18,973 --> 00:38:21,208
You must have patients
all the time who screw up,
701
00:38:21,242 --> 00:38:22,409
don't do what they're told.
702
00:38:22,443 --> 00:38:23,777
Do you accuse all of them
of being liars?
703
00:38:23,811 --> 00:38:26,213
- I didn't think you're a liar.
- Thank you.
704
00:38:26,247 --> 00:38:27,781
I think you are insane.
705
00:38:27,815 --> 00:38:30,050
There's a lesion on your kidney,
706
00:38:30,084 --> 00:38:31,451
and you're actively preventing us
707
00:38:31,486 --> 00:38:32,752
from finding out what it is.
708
00:38:32,787 --> 00:38:34,621
Or she already knows.
709
00:38:41,629 --> 00:38:43,330
Or at least she knows enough
710
00:38:43,355 --> 00:38:45,924
to put concealing makeup on her fingers.
711
00:38:54,142 --> 00:38:56,343
To hide her Raynaud's syndrome.
712
00:38:57,478 --> 00:39:00,413
You have scleroderma?
713
00:39:00,448 --> 00:39:01,906
So your kidney...
714
00:39:02,950 --> 00:39:06,077
That's a benign lesion, not a mass.
715
00:39:07,981 --> 00:39:10,116
I got diagnosed seven years ago,
716
00:39:11,192 --> 00:39:14,002
after having symptoms for three years.
717
00:39:14,901 --> 00:39:16,969
Lots of bad doctors out there.
718
00:39:19,033 --> 00:39:21,701
I went off my scleroderma meds
a couple weeks ago,
719
00:39:21,769 --> 00:39:23,970
see if you doctors
were more of the same.
720
00:39:24,571 --> 00:39:25,805
Why?
721
00:39:27,875 --> 00:39:29,642
I was curious.
722
00:39:33,080 --> 00:39:34,114
How do I look?
723
00:39:34,148 --> 00:39:36,850
You look like someone
724
00:39:36,884 --> 00:39:39,719
about to make a presentation
to a hospital board.
725
00:39:39,787 --> 00:39:41,112
Perfect.
726
00:39:41,989 --> 00:39:43,557
I'm gonna go to my hotel room.
727
00:39:43,582 --> 00:39:44,983
No, no. Don't you dare.
728
00:39:45,059 --> 00:39:46,626
Either the board is gonna make this
729
00:39:46,661 --> 00:39:49,696
a very good night or a very bad night.
730
00:39:49,730 --> 00:39:51,164
But, either way,
731
00:39:51,199 --> 00:39:52,699
I want you here when I get home.
732
00:39:52,733 --> 00:39:54,067
Okay.
733
00:39:56,904 --> 00:39:59,239
You know, we have been down an attending
734
00:39:59,264 --> 00:40:01,049
for over a year.
735
00:40:01,576 --> 00:40:04,511
And I do know
a very qualified candidate.
736
00:40:06,380 --> 00:40:08,715
If the board gives me the money,
737
00:40:08,749 --> 00:40:10,517
I'm gonna offer you a job.
738
00:40:12,186 --> 00:40:15,021
And if they don't, screw 'em.
739
00:40:15,056 --> 00:40:16,823
I'm gonna offer you a job.
740
00:40:34,208 --> 00:40:36,409
The party was a disaster.
741
00:40:38,613 --> 00:40:40,413
Yeah.
742
00:40:40,448 --> 00:40:42,082
Yeah, it was.
743
00:40:42,116 --> 00:40:43,717
I'm sorry.
744
00:40:43,751 --> 00:40:45,252
I screwed up.
745
00:40:45,286 --> 00:40:47,287
Shaun, that was not your fault.
746
00:40:47,355 --> 00:40:48,888
Oh, no, I know.
747
00:40:48,923 --> 00:40:51,307
It wasn't my fault at all. It was yours.
748
00:40:52,851 --> 00:40:54,594
It was your party,
749
00:40:54,629 --> 00:40:56,763
your responsibility,
750
00:40:56,797 --> 00:40:58,231
but that's the problem.
751
00:40:59,482 --> 00:41:02,235
When things go wrong for us,
752
00:41:02,270 --> 00:41:04,437
they should go wrong for both of us.
753
00:41:08,242 --> 00:41:10,977
So I'm going to help you
plan our wedding.
754
00:41:13,414 --> 00:41:14,881
This way...
755
00:41:15,290 --> 00:41:17,450
When it goes terribly wrong,
756
00:41:17,485 --> 00:41:19,753
it will be both our faults.
757
00:41:23,324 --> 00:41:27,661
And it'll be because of the both of us
758
00:41:27,728 --> 00:41:29,663
when everything goes right.
759
00:41:55,156 --> 00:41:57,457
What happened? The meeting's over?
760
00:41:57,491 --> 00:41:58,842
But my presentation...
I haven't had a chance...
761
00:41:58,866 --> 00:42:00,160
No one has.
762
00:42:00,194 --> 00:42:02,962
There was only one item on the agenda.
763
00:42:02,997 --> 00:42:05,214
The hospital is being purchased.
764
00:42:06,367 --> 00:42:07,967
What? By who?
765
00:42:14,175 --> 00:42:16,309
I'm looking forward to working
with both of you.
766
00:42:31,210 --> 00:42:36,610
CREDITS
53426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.