All language subtitles for The Inspectors s01e09 Threatening Letters.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,528 --> 00:00:07,138 PRESTON: I'M PRESTON WAINWRIGHT AND THIS IS 2 00:00:07,311 --> 00:00:08,661 MY MOM AMANDA. 3 00:00:08,834 --> 00:00:10,404 SHE'S A UNITED STATES POSTAL INSPECTOR WHICH 4 00:00:10,575 --> 00:00:13,265 MEANS SHE SOLVES ANY CRIME THAT USES THE MAIL. 5 00:00:13,448 --> 00:00:16,278 MY DAD WAS AN INSPECTOR TOO, ONE OF THE BEST, 6 00:00:16,451 --> 00:00:18,411 UNTIL I LOST HIM AND THE USE OF MY LEGS IN A CAR 7 00:00:18,583 --> 00:00:20,283 ACCIDENT. 8 00:00:20,455 --> 00:00:22,585 NOW I'M FOLLOWING MY OWN DREAM WITH AN INTERNSHIP 9 00:00:22,761 --> 00:00:24,941 IN THE CRIME LAB AND THE HELP OF MY BEST FRIENDS. 10 00:00:25,112 --> 00:00:29,032 TOGETHER WE ARE THE INSPECTORS. 11 00:00:34,338 --> 00:00:36,248 VERONICA: MOM, YOU KNEW THIS WAS GONNA HAPPEN. 12 00:00:36,427 --> 00:00:37,597 WE TALKED ABOUT THIS. 13 00:00:37,776 --> 00:00:38,946 TAPE UP THE BOXES. 14 00:00:39,126 --> 00:00:40,606 MRS. RUIZ: WAIT A MINUTE BOYS. 15 00:00:40,779 --> 00:00:42,649 I KNEW THIS WAS COMING BUT NOW YOU'RE ACTUALLY MOVING 16 00:00:42,825 --> 00:00:44,435 OUT; IT'S THE "ACTUALLY" PART THAT I'M STRUGGLING 17 00:00:44,609 --> 00:00:45,699 WITH. 18 00:00:45,871 --> 00:00:46,661 VERONICA: YES, TODAY'S THE DAY. 19 00:00:46,829 --> 00:00:47,789 GUYS, BOXES. 20 00:00:47,960 --> 00:00:49,440 MRS. RUIZ: NO, STOP. 21 00:00:49,614 --> 00:00:50,884 HONEY, YOU MAY HAVE THE MONEY TO DO THIS NOW BUT 6 22 00:00:51,051 --> 00:00:52,701 MONTHS DOWN THE ROAD YOU MAY NOT. 23 00:00:52,878 --> 00:00:54,528 WHAT HAPPENED TO THE EUROPEAN TRIP YOU'VE BEEN 24 00:00:54,706 --> 00:00:56,056 TALKING ABOUT SINCE THE 8TH GRADE? 25 00:00:56,230 --> 00:00:57,800 VERONICA: I'M READY FOR MY INDEPENDENCE. 26 00:00:57,970 --> 00:00:59,100 GUYS, GRAB THE PHOTO. 27 00:00:59,276 --> 00:01:00,626 MRS. RUIZ: NO GUYS. 28 00:01:00,799 --> 00:01:02,189 YOU ARE NOT TAKING YOUR GRANDFATHER'S PHOTO. 29 00:01:02,366 --> 00:01:03,796 ARE YOU BOYS PLANNING ON MOVING OUT ON YOUR OWN 30 00:01:03,976 --> 00:01:04,846 TOO? 31 00:01:05,021 --> 00:01:05,941 NOAH: NO, I'M COOL. 32 00:01:06,109 --> 00:01:07,069 PRESTON: ME TOO. 33 00:01:07,241 --> 00:01:08,461 I LIKE MY HOUSE. 34 00:01:08,633 --> 00:01:09,773 I'M GONNA GRADUALLY PHASE OUT MY MOM. 35 00:01:09,939 --> 00:01:11,769 MRS. RUIZ: CUTE PRESTON. 36 00:01:11,941 --> 00:01:13,421 THEY'RE NOT MOVING OUT. 37 00:01:13,595 --> 00:01:16,415 HONEY, ONCE THE NOVELTY OF BEING ABLE TO LAY AROUND 38 00:01:16,598 --> 00:01:18,898 IN YOUR PAJAMAS ALL DAY WEARS OFF YOU'LL REGRET 39 00:01:19,079 --> 00:01:20,519 THIS. 40 00:01:20,689 --> 00:01:21,389 VERONICA: WHO CARES IF I LAY AROUND IN MY PAJAMAS 41 00:01:21,559 --> 00:01:22,819 ALL DAY. 42 00:01:22,995 --> 00:01:24,345 YOU'RE THE ONLY PERSON ALIVE WHO DOESN'T 43 00:01:24,519 --> 00:01:25,429 UNDERSTAND WHAT A LAZY SUNDAY IS; IT'S MEANT TO 44 00:01:25,607 --> 00:01:27,087 BE LAZY. 45 00:01:27,261 --> 00:01:28,741 MRS. RUIZ: I UNDERSTAND WHAT A LAZY SUNDAY IS, I 46 00:01:28,914 --> 00:01:30,744 JUST DON'T UNDERSTAND LAZY MONDAY AND LAZY WEDNESDAY. 47 00:01:30,916 --> 00:01:32,476 VERONICA: MOM, IT'S GONNA BE OKAY. 48 00:01:32,657 --> 00:01:35,047 I WILL STILL BE HOME 4 NIGHTS A WEEK FOR DINNER 49 00:01:35,225 --> 00:01:37,485 AND YOU CAN STILL DO MY LAUNDRY. 50 00:01:37,662 --> 00:01:39,712 MRS. RUIZ: LOSING THE LAUNDRY WAS THE ONLY THING 51 00:01:39,882 --> 00:01:44,582 IN MY PRO COLUMN, BUT DINNER SOUNDS GOOD. 52 00:01:45,366 --> 00:01:50,146 PRESTON: SO, GRANDPA; IS HE STAYING OR LEAVING? 53 00:01:50,327 --> 00:01:51,017 MRS. RUIZ: STAYING. 54 00:01:51,198 --> 00:01:54,108 VERONICA: LEAVING. 55 00:01:56,942 --> 00:01:58,812 AMANDA: THE UNIVERSITY WILL SEE THE TRUTH SOON. 56 00:01:58,988 --> 00:02:01,428 YOU WILL BE EXPOSED FOR WHAT YOU REALLY ARE AND 57 00:02:01,599 --> 00:02:04,209 WHAT YOU HAVE DONE TO THIS ESTABLISHMENT. 58 00:02:04,385 --> 00:02:07,255 YOUR FAMILY WILL UNDERSTAND MY ANGER AND 59 00:02:07,431 --> 00:02:09,651 YOU WILL REGRET THE DAY YOU TOOK OVER AS 60 00:02:09,825 --> 00:02:12,125 PRESIDENT. 61 00:02:12,306 --> 00:02:14,606 BENJAMIN: THE FIRST FEW LETTERS WERE PERSONAL; 62 00:02:14,786 --> 00:02:18,226 HONESTLY I DIDN'T TAKE IT TOO SERIOUSLY. 63 00:02:18,399 --> 00:02:19,699 IT WOULDN'T BE THE ONLY TIME AN ANGRY STUDENT HAD 64 00:02:19,878 --> 00:02:21,748 SENT ME AN ANONYMOUS LETTER. 65 00:02:21,924 --> 00:02:23,754 BUT THIS LAST LETTER, THE ONE THAT CAME THIS 66 00:02:23,926 --> 00:02:25,706 MORNING, SEEMS TO ACTUALLY THREATEN THE UNIVERSITY 67 00:02:25,884 --> 00:02:28,454 ITSELF AND MY FAMILY. 68 00:02:28,626 --> 00:02:30,406 AMANDA: IT'S GREAT THAT YOU SAVED THE ENVELOPES, 69 00:02:30,585 --> 00:02:32,055 THEY CAN PROVIDE SOME VALUABLE CLUES. 70 00:02:32,239 --> 00:02:35,199 BUT IF YOU RECEIVE ANY MORE LETTERS DON'T HANDLE 71 00:02:35,372 --> 00:02:37,202 THEM, DON'T OPEN THEM, JUST CONTACT US RIGHT 72 00:02:37,374 --> 00:02:38,554 AWAY, OKAY? 73 00:02:38,723 --> 00:02:40,203 BENJAMIN: MMM HMM. 74 00:02:40,377 --> 00:02:43,027 NOW I WANNA KEEP THIS AS QUIET AS POSSIBLE AMANDA. 75 00:02:43,206 --> 00:02:46,556 I'M MOST COMFORTABLE WITH YOU SINCE, WELL, YOU'VE 76 00:02:46,731 --> 00:02:48,991 LECTURED HERE SO OFTEN AND WE'VE ALWAYS WORKED WELL 77 00:02:49,169 --> 00:02:50,519 TOGETHER. 78 00:02:50,692 --> 00:02:52,082 AMANDA: WELL I CAN CERTAINLY APPRECIATE THAT 79 00:02:52,259 --> 00:02:53,829 BENJAMIN BUT THIS IS SOMETHING I CAN'T 80 00:02:53,999 --> 00:02:55,179 INVESTIGATE ALONE. 81 00:02:55,349 --> 00:02:56,479 THESE LETTERS CONSTITUTE A THREAT. 82 00:02:56,654 --> 00:02:58,534 WE'LL BE CALLING IN THE FBI AS WELL. 83 00:02:58,700 --> 00:03:02,230 BENJAMIN: I REALLY DON'T WANT TO SCARE MY FACULTY 84 00:03:02,399 --> 00:03:03,839 OR ANY OF OUR STUDENTS. 85 00:03:04,009 --> 00:03:05,489 AMANDA: I UNDERSTAND. 86 00:03:05,663 --> 00:03:06,583 JUST TRY TO STAY CALM, THAT'S REALLY ALL YOU CAN 87 00:03:06,751 --> 00:03:08,191 DO FOR NOW. 88 00:03:08,362 --> 00:03:09,542 WE'LL GET SOME SECURITY FOR YOU AND YOUR FAMILY 89 00:03:09,711 --> 00:03:11,281 AND I'LL GET THESE LETTERS TO THE LAB. 90 00:03:12,975 --> 00:03:15,055 AMANDA: DOES ANYTHING STRIKE YOU AS PARTICULARLY 91 00:03:15,238 --> 00:03:16,628 ODD ABOUT THESE LETTERS? 92 00:03:16,805 --> 00:03:18,585 GEORGIA: THEY WERE ALL DONE ON A TYPEWRITER BUT 93 00:03:18,763 --> 00:03:20,683 THERE'S NO DNA ON THE ENVELOPES BECAUSE THEY'RE 94 00:03:20,852 --> 00:03:22,462 NOT LICK ENVELOPES. 95 00:03:22,637 --> 00:03:23,897 MITCH: THEY USED A TYPEWRITER? 96 00:03:24,073 --> 00:03:25,513 IT'S CLASSIC. 97 00:03:25,683 --> 00:03:27,253 AND HERE I THOUGHT I WAS THE ONLY ONE WHO HAD AN 98 00:03:27,424 --> 00:03:29,084 APPRECIATION FOR THE OLD LETTER PRESS. 99 00:03:29,252 --> 00:03:30,602 AMANDA: YOU ARE. 100 00:03:30,775 --> 00:03:32,205 GEORGIA: LOOK, I'M GUESSING THAT OUR SUSPECT 101 00:03:32,386 --> 00:03:34,166 IS VERY WELL EDUCATED BECAUSE THE WRITING STYLE 102 00:03:34,344 --> 00:03:35,654 IS VERY ARTICULATE. 103 00:03:35,824 --> 00:03:37,094 AMANDA: THEY CERTAINLY HAVE GRIEVANCES WITH 104 00:03:37,260 --> 00:03:38,570 JAMESTOWN UNIVERSITY. 105 00:03:38,740 --> 00:03:40,130 THEY FEEL THAT THE SCHOOL IS WASTING MONEY 106 00:03:40,307 --> 00:03:42,127 ON....WHERE IS IT...FRIVOLOUS CLASSES, 107 00:03:42,309 --> 00:03:44,569 MEANINGLESS MAJORS AND ARTISTIC COMMISSIONS. 108 00:03:44,746 --> 00:03:47,136 IT'S LIKE THEY'RE OBSESSED WITH THIS NEW DIRECTION 109 00:03:47,314 --> 00:03:48,844 THEY FEEL THE ADMINISTRATION IS TAKING. 110 00:03:49,011 --> 00:03:51,101 MITCH: YEAH, HE SOUNDS LIKE A REAL TRADITIONALIST 111 00:03:51,274 --> 00:03:53,024 BUT MAYBE SOMEONE WHO'S GOT AN EMOTIONAL 112 00:03:53,189 --> 00:03:54,579 CONNECTION TO THE UNIVERSITY LIKE AN 113 00:03:54,756 --> 00:03:55,576 ALUMNUS. 114 00:03:55,757 --> 00:03:56,627 AMANDA: YES. 115 00:03:56,801 --> 00:03:58,111 GEORGIA: MAYBE. 116 00:03:58,281 --> 00:03:59,281 AND HERE'S ANOTHER INTERESTING PART - COULD 117 00:03:59,456 --> 00:04:01,366 BE A GOOD PLACE TO START. 118 00:04:01,545 --> 00:04:04,765 THE "R" KEY IS BROKEN. 119 00:04:04,940 --> 00:04:07,290 SEE HOW THE TOPS OF THE R'S ARE MISSING? 120 00:04:07,464 --> 00:04:09,214 AMANDA: SO IF WE FIND THE TYPEWRITER THAT TYPED 121 00:04:09,379 --> 00:04:10,949 THESE LETTERS WE'VE GOT OUR SUSPECT. 122 00:04:11,120 --> 00:04:14,600 GEORGIA: COULD BE. 123 00:04:21,522 --> 00:04:23,482 NOAH: I ALWAYS THOUGHT I'D BE THE FIRST ONE TO ADIOS 124 00:04:23,654 --> 00:04:25,664 THE PARENTALS AND GET MY OWN PLACE. 125 00:04:25,830 --> 00:04:27,960 THIS IS EXACTLY WHAT WE NEED. 126 00:04:28,137 --> 00:04:29,357 VERONICA: WE? 127 00:04:29,530 --> 00:04:30,920 NOAH: OF COURSE. 128 00:04:31,096 --> 00:04:32,576 THIS IS A BONUS FOR ALL OF US. 129 00:04:32,750 --> 00:04:33,880 THANKS TO YOUR MOVE WE'LL ALWAYS HAVE A FREE PLACE 130 00:04:34,056 --> 00:04:35,356 TO HANG OUT. 131 00:04:35,536 --> 00:04:37,146 VERONICA: FREE FOR YOU, NOT FREE FOR ME. 132 00:04:37,320 --> 00:04:39,280 BUT SINCE YOU'RE SO EXCITED ABOUT "OUR" NEW 133 00:04:39,453 --> 00:04:41,503 PLACE TO HANG, MAYBE I SHOULD CONSIDER COLLECTING 134 00:04:41,672 --> 00:04:43,152 A MONTHLY HANG FEE. 135 00:04:43,326 --> 00:04:44,366 NOAH: OUCH. 136 00:04:44,545 --> 00:04:45,755 PRESTON: OUCH IS RIGHT. 137 00:04:45,937 --> 00:04:48,157 HEY, HOW MUCH FURTHER IS THIS PLACE V? 138 00:04:48,331 --> 00:04:49,201 VERONICA: ALMOST THERE, IT'S RIGHT AROUND THAT 139 00:04:49,376 --> 00:04:50,376 CORNER. 140 00:04:50,551 --> 00:04:52,031 YOU GUYS ARE GONNA LOVE IT. 141 00:04:52,204 --> 00:04:53,164 THE BUILDING IS CALLED LE PARADIS, IT'S FRENCH FOR 142 00:04:53,336 --> 00:04:55,426 "THE PARADISE." 143 00:04:55,599 --> 00:04:59,819 PRESTON: IF THIS IS PARADISE REMIND ME NEVER 144 00:04:59,995 --> 00:05:01,515 TO GO TO FRANCE. 145 00:05:01,692 --> 00:05:02,692 NOAH: FOR REALS. 146 00:05:02,867 --> 00:05:04,347 IT'S PRETTY SKETCH. 147 00:05:04,521 --> 00:05:07,131 VERONICA: I THINK IT'S QUAINT. 148 00:05:07,307 --> 00:05:10,347 PRESTON: IT'S NOT QUAINT V, THIS IS A HALFWAY HOUSE 149 00:05:10,527 --> 00:05:11,877 FOR ZOMBIES. 150 00:05:12,050 --> 00:05:13,530 VERONICA: OH COME ON IT'S NOT THAT BAD. 151 00:05:13,704 --> 00:05:15,184 I'LL HAVE EVERYTHING THAT I NEED. 152 00:05:15,358 --> 00:05:16,928 THERE'S A LITTLE GROCERY STORE ON THE CORNER AND A 153 00:05:17,099 --> 00:05:20,579 PIZZA PLACE DOWN THE STREET; AT LEAST I... 154 00:05:20,755 --> 00:05:22,885 I THINK IT'S PIZZA. 155 00:05:23,061 --> 00:05:25,281 I THINK I SHOULD HANG THIS IN THE BEDROOM. 156 00:05:25,455 --> 00:05:27,325 NOAH: I THINK THIS IS THE BEDROOM. 157 00:05:27,501 --> 00:05:30,811 PRESTON: WHERE'S THE BED? 158 00:05:39,687 --> 00:05:41,987 VERONICA: TA-DA. 159 00:05:45,170 --> 00:05:48,830 MAN: HOWDY NEIGHBOR. 160 00:05:53,396 --> 00:05:56,436 VERONICA: VOILA. 161 00:05:59,924 --> 00:06:02,324 MAN: THIS IS AGENT JOSHUA CHAPMAN FROM THE BUREAU. 162 00:06:02,492 --> 00:06:03,932 CHAPMAN: THAT'S SPECIAL AGENT CHAPMAN. 163 00:06:04,102 --> 00:06:05,452 MAN: SPECIAL AGENT CHAPMAN WILL BE WORKING JOINTLY 164 00:06:05,626 --> 00:06:06,976 WITH US ON THIS CASE. 165 00:06:07,149 --> 00:06:08,109 CHAPMAN: THE FBI HAS A COMPREHENSIVE LIST OF 166 00:06:08,280 --> 00:06:09,630 POTENTIAL SUSPECTS. 167 00:06:09,804 --> 00:06:11,594 AMANDA: I THINK IT WAS COLONEL MUSTARD IN THE 168 00:06:11,762 --> 00:06:13,162 LIBRARY WITH A CANDLESTICK. 169 00:06:13,329 --> 00:06:14,639 CHAPMAN: THERE IS NOTHING FUNNY ABOUT THIS. 170 00:06:14,809 --> 00:06:16,249 AMANDA: OF COURSE THERE ISN'T. 171 00:06:16,419 --> 00:06:17,939 WE'RE WORKING TOGETHER HERE, YOU CAN LIGHTEN UP A 172 00:06:18,116 --> 00:06:19,416 LITTLE BIT AGENT CHAPMAN. 173 00:06:19,596 --> 00:06:20,986 CHAPMAN: SPECIAL AGENT CHAPMAN. 174 00:06:21,163 --> 00:06:22,343 WE'RE CHECKING THE LIST OF SUSPECTS AGAINST OUR 175 00:06:22,512 --> 00:06:23,862 DATABASE. 176 00:06:24,035 --> 00:06:25,515 WE'RE ALSO PROVIDING SECURITY FOR THE VICTIM, 177 00:06:25,689 --> 00:06:26,689 BENJAMIN STALEY, AND WE'LL BEEF UP SECURITY AT THE 178 00:06:26,864 --> 00:06:28,134 UNIVERSITY. 179 00:06:28,300 --> 00:06:29,350 MAN: ANY QUESTIONS? 180 00:06:29,519 --> 00:06:30,779 MITCH: NO, I THINK WE'RE GOOD. 181 00:06:30,955 --> 00:06:32,215 AMANDA: WE'RE GOOD. 182 00:06:32,392 --> 00:06:33,782 CHAPMAN: ANY RELEVANT INTEL OR BIOMETRIC 183 00:06:33,958 --> 00:06:34,998 ANALYSIS FROM NCIC WILL GO THROUGH THE TECHNICAL 184 00:06:35,177 --> 00:06:39,827 HAZARDS RESPONSE UNIT. 185 00:06:43,968 --> 00:06:46,668 AMANDA: I LIKE HIM. 186 00:06:51,411 --> 00:06:53,331 PRESTON: OKAY, THANK YOU. 187 00:06:53,500 --> 00:06:54,940 THAT'S THE THIRD CABLE GUY I'VE TALKED TO. 188 00:06:55,110 --> 00:06:57,420 TWO OF THEM SAID THEY WON'T EVEN STEP FOOT IN 189 00:06:57,591 --> 00:06:59,461 THIS NEIGHBORHOOD AND THE LAST GUY SAID HE WANTED TO 190 00:06:59,636 --> 00:07:00,986 CHARGE $100 JUST TO COME HERE. 191 00:07:01,159 --> 00:07:02,329 VERONICA: WELL THIS IS A NEIGHBORHOOD IN 192 00:07:02,509 --> 00:07:04,079 TRANSITION, I CAN DEAL WITH IT. 193 00:07:04,249 --> 00:07:05,989 CAN'T REALLY AFFORD CABLE ANYWAY. 194 00:07:06,164 --> 00:07:08,524 NOAH: WHAT'S THAT? 195 00:07:08,689 --> 00:07:12,209 VERONICA: THE PIPES? 196 00:07:12,388 --> 00:07:16,388 PRESTON: NO, IT'S THE BUILDING SETTLING. 197 00:07:22,485 --> 00:07:23,565 VERONICA: WHAT DO YOU SEE? 198 00:07:23,747 --> 00:07:25,447 NOAH: TWO EYES. 199 00:07:25,619 --> 00:07:28,539 IT'S EITHER A SMALL DOG OR A VERY LARGE RAT. 200 00:07:28,709 --> 00:07:32,149 PRESTON: ARE YOU SURE YOU'RE GONNA BE OKAY HERE? 201 00:07:32,321 --> 00:07:34,851 VERONICA: YEAH, I'M FINE. 202 00:07:35,019 --> 00:07:36,849 NOAH: CAN ANYONE REALLY BE FINE WITHOUT CABLE? 203 00:07:37,021 --> 00:07:38,761 VERONICA: I'LL JUST USE WHAT WOULD'VE BEEN MY T.V. 204 00:07:38,936 --> 00:07:40,626 TIME TO GET BACK INTO READING; IT'S NOT A BIG 205 00:07:40,808 --> 00:07:42,158 DEAL. 206 00:07:42,331 --> 00:07:44,071 PLUS I CAN JUST WATCH STUFF ON MY COMPUTER. 207 00:07:44,246 --> 00:07:45,506 PRESTON: ALRIGHT. 208 00:07:45,682 --> 00:07:48,642 WELL, IF YOU NEED ANYTHING CALL US. 209 00:07:54,343 --> 00:07:58,003 NOAH: YOU FIRST. 210 00:08:15,756 --> 00:08:18,446 GEORGIA: GOOD, NOW ISOLATE EVERY SENTENCE BY ITSELF 211 00:08:18,628 --> 00:08:20,148 AND PUT IT IN A SEPARATE FILE. 212 00:08:20,325 --> 00:08:21,845 AMANDA: WE'RE LOOKING FOR PATTERNS OR ANYTHING THAT 213 00:08:22,023 --> 00:08:23,113 STANDS OUT THAT MIGHT GIVE US A BETTER PROFILE OF WHO 214 00:08:23,285 --> 00:08:24,715 OUR SUSPECT MIGHT BE. 215 00:08:24,895 --> 00:08:25,895 PRESTON: EYES ONLY? 216 00:08:26,070 --> 00:08:27,070 AMANDA: ALWAYS. 217 00:08:27,245 --> 00:08:28,415 GEORGIA: MMM HMM. 218 00:08:28,595 --> 00:08:30,505 MITCH: WELL, THE FBI GOT THEIR MAN. 219 00:08:30,684 --> 00:08:32,384 CORRECTION, OUR MAN. 220 00:08:32,555 --> 00:08:33,985 AMANDA: ALREADY? 221 00:08:34,165 --> 00:08:35,375 MITCH: HE'S GOT A RECORD OF SENDING ANGRY LETTERS 222 00:08:35,558 --> 00:08:36,858 TO THE UNIVERSITY. 223 00:08:37,038 --> 00:08:38,518 AND HE'S ADMITTED TO OTHER THREATS AS WELL. 224 00:08:38,692 --> 00:08:40,822 THEY'RE SENDING HIM OVER RIGHT NOW FOR QUESTIONING. 225 00:08:40,998 --> 00:08:43,258 AMANDA: WE'RE NEVER GONNA HEAR THE END OF THIS. 226 00:08:43,435 --> 00:08:46,125 GEORGIA: YEAH, GOOD LUCK. 227 00:08:47,788 --> 00:08:50,048 COREY: THIS IS WHERE IT STARTS, WITH EDUCATION. 228 00:08:50,225 --> 00:08:54,355 I BELIEVE THAT CHILDREN ARE OUR FUTURE. 229 00:08:54,534 --> 00:08:58,154 TEACH THEM WELL AND LET THEM LEAD THE WAY. 230 00:08:59,626 --> 00:09:02,586 GREAT...BUT WHAT ARE WE TEACHING THEM? 231 00:09:02,759 --> 00:09:04,199 AMANDA: COREY, WHAT WE CARE ABOUT IS KEEPING THE 232 00:09:04,369 --> 00:09:07,419 STUDENTS AND FACULTY OF JAMESTOWN UNIVERSITY SAFE. 233 00:09:07,590 --> 00:09:08,940 CHAPMAN: LOOK FAMILIAR? 234 00:09:09,113 --> 00:09:09,903 COREY: FAMILIAR? 235 00:09:10,071 --> 00:09:11,641 SURE. 236 00:09:11,812 --> 00:09:13,552 ARE YOU FAMILIAR WITH THE ALARM THAT WAS SET OFF AT 237 00:09:13,727 --> 00:09:16,637 THE RANDOLF PUBLIC LIBRARY TWO WEEKS AGO? 238 00:09:16,817 --> 00:09:18,167 CHAPMAN: NO. 239 00:09:18,340 --> 00:09:19,690 COREY: ARE YOU FAMILIAR WITH THE 87 STUDENT 240 00:09:19,863 --> 00:09:21,433 PROFILES THAT WERE BROKEN INTO USING STOLEN 241 00:09:21,604 --> 00:09:23,004 PASSWORDS? 242 00:09:23,171 --> 00:09:24,651 CHAPMAN: YOU'RE PROUD OF YOUR VARIOUS CRIMINAL 243 00:09:24,825 --> 00:09:26,165 ACTIVITIES AREN'T YOU? 244 00:09:26,348 --> 00:09:27,438 COREY: DID I SAY I WAS RESPONSIBLE FOR THOSE 245 00:09:27,610 --> 00:09:28,700 THINGS? 246 00:09:28,872 --> 00:09:30,182 AMANDA: STOP PLAYING GAMES COREY. 247 00:09:30,352 --> 00:09:31,442 YOU ADMITTED TO THREATENING THE SENATOR'S 248 00:09:31,614 --> 00:09:32,964 WIFE 2 YEARS AGO. 249 00:09:33,137 --> 00:09:34,047 AND 3 WEEKS AGO YOU ADMITTED TO THREATENING 250 00:09:34,225 --> 00:09:35,175 JUDGE THOMAS. 251 00:09:35,357 --> 00:09:36,877 COREY: CORRECTAMUNDO. 252 00:09:37,054 --> 00:09:38,454 CHAPMAN: DID YOU SEND THIS LETTER TO THE PRESIDENT OF 253 00:09:38,621 --> 00:09:40,141 JAMESTOWN THREATENING THE UNIVERSITY? 254 00:09:40,318 --> 00:09:44,538 COREY: I DON'T KNOW WHAT THIS IS. 255 00:09:44,714 --> 00:09:48,854 CHAPMAN: SO, YOU GOT A THING FOR OLD TYPEWRITERS 256 00:09:49,023 --> 00:09:50,333 HUH? 257 00:09:50,502 --> 00:09:53,112 COREY: IS THAT A CRIME NOW TOO? 258 00:09:53,288 --> 00:09:55,938 AMANDA: IT IS WHEN YOU WRITE LETTERS LIKE THIS. 259 00:09:56,117 --> 00:09:58,687 AMANDA: THERE'S SOMETHING JUST DOESN'T SEEM RIGHT. 260 00:09:58,859 --> 00:10:01,559 HE SAT THERE AND GAVE US A LIST OF THINGS HE'S GUILTY 261 00:10:01,731 --> 00:10:04,341 OF INCLUDING THREATS HE'S MADE, AND YET HE SEEMED 262 00:10:04,516 --> 00:10:06,296 RELUCTANT TO TAKE RESPONSIBILITY FOR THIS 263 00:10:06,475 --> 00:10:08,425 ONE PARTICULAR THREAT. 264 00:10:08,608 --> 00:10:10,388 HE'S PRACTICALLY BEGGING TO BE ARRESTED. 265 00:10:10,566 --> 00:10:11,646 MITCH: YEAH, PROBABLY FOR THE ATTENTION. 266 00:10:11,828 --> 00:10:13,218 AMANDA: RIGHT. 267 00:10:13,395 --> 00:10:14,475 SO THEN WHY CONFESS TO EVERYTHING ELSE AND THEN 268 00:10:14,657 --> 00:10:16,267 CLAM UP ABOUT THIS? 269 00:10:16,441 --> 00:10:18,141 MITCH: AND DID YOU SEE THE WAY THAT HE LOOKED AT ME 270 00:10:18,313 --> 00:10:19,843 THROUGH THE GLASS? 271 00:10:20,010 --> 00:10:21,270 AMANDA: CRAZY, RIGHT? 272 00:10:21,446 --> 00:10:22,616 AND IT'S IN THE FILE; HE HAS A HISTORY OF 273 00:10:22,796 --> 00:10:24,316 CONFESSING TO THINGS HE DIDN'T DO. 274 00:10:24,493 --> 00:10:26,193 MITCH: WELL, AS FAR AS THE FBI IS CONCERNED THEY GOT 275 00:10:26,364 --> 00:10:27,844 THEIR MAN AND THE CASE IS CLOSED. 276 00:10:28,018 --> 00:10:31,978 BUT TECHNICALLY BECAUSE WE ARE ON THIS CASE AS WELL 277 00:10:32,153 --> 00:10:33,723 WE CAN TAKE A LOOK; MAYBE THERE'S SOMETHING WE'RE 278 00:10:33,894 --> 00:10:35,204 MISSING. 279 00:10:35,373 --> 00:10:37,813 AMANDA: LET'S GET TO IT. 280 00:10:42,990 --> 00:10:44,510 [CAR ALARM] 281 00:11:22,812 --> 00:11:25,952 MALE: HEY! 282 00:11:26,120 --> 00:11:29,170 WHOA, YOU'RE NOT LARRY. 283 00:11:29,340 --> 00:11:30,730 VERONICA: NO, I'M NOT. 284 00:11:30,907 --> 00:11:32,867 MALE: WELL WHEN'S LARRY COMING BACK? 285 00:11:33,040 --> 00:11:34,690 VERONICA: I DON'T KNOW, THIS ISN'T LARRY'S 286 00:11:34,868 --> 00:11:35,908 APARTMENT. 287 00:11:36,086 --> 00:11:37,566 MALE: OH. 288 00:11:37,740 --> 00:11:40,090 I GOT THE WRONG FLOOR AGAIN, MY BAD. 289 00:11:40,264 --> 00:11:42,574 TELL LARRY DOUG'S LOOKING FOR HIM. 290 00:11:42,745 --> 00:11:45,305 VERONICA: THIS ISN'T LARRY'S APARTMENT. 291 00:11:50,231 --> 00:11:53,971 LARRY? 292 00:12:05,855 --> 00:12:07,635 PRESTON: HEY, WHAT'S UP? 293 00:12:07,814 --> 00:12:09,084 VERONICA: WHAT ARE YOU DOING? 294 00:12:09,250 --> 00:12:12,210 PRESTON: I'M JUST...I'M SLEEPING. 295 00:12:12,383 --> 00:12:13,343 VERONICA: I'M NOT. 296 00:12:13,515 --> 00:12:15,775 I'M FREAKING OUT. 297 00:12:15,952 --> 00:12:18,612 PRESTON: OKAY, I'LL...I'LL COME OVER. 298 00:12:18,781 --> 00:12:20,611 VERONICA: NO, DON'T COME OVER. 299 00:12:20,783 --> 00:12:24,273 LET'S JUST TALK. 300 00:12:24,439 --> 00:12:25,789 PRESTON: OKAY. 301 00:12:25,962 --> 00:12:27,962 ALRIGHT. 302 00:12:28,138 --> 00:12:29,358 I'M HERE. 303 00:12:29,531 --> 00:12:31,011 WHAT DO YOU WANNA TALK ABOUT. 304 00:12:31,185 --> 00:12:32,705 HERE, I'LL...I'LL READ TO YOU FROM THE PHONEBOOK. 305 00:12:32,882 --> 00:12:37,102 ABERDENE, ABNER, ABWELL... 306 00:12:37,278 --> 00:12:38,848 AMANDA: GOOD, GOOD, I'LL COME BY THE LAB WHEN I GET 307 00:12:39,019 --> 00:12:39,669 IN. 308 00:12:39,846 --> 00:12:41,146 OKAY, THANKS. 309 00:12:41,325 --> 00:12:42,495 HEY, IT'S A LITTLE EARLY FOR YOU ISN'T IT? 310 00:12:42,674 --> 00:12:43,464 PRESTON: IT'S A LITTLE EARLY FOR YOU. 311 00:12:43,632 --> 00:12:45,112 WHAT ARE YOU WORKING ON? 312 00:12:45,286 --> 00:12:46,636 AMANDA: JUST DIGGING INTO THESE PHRASES YOU PULLED 313 00:12:46,809 --> 00:12:48,069 OUT OF THE THREAT LETTERS. 314 00:12:48,245 --> 00:12:49,375 GREAT WORK ON THAT BY THE WAY. 315 00:12:49,551 --> 00:12:50,811 PRESTON: THANK YOU. 316 00:12:50,987 --> 00:12:53,157 AMANDA: IT JUST ISN'T TRACKING FOR ME. 317 00:12:53,337 --> 00:12:55,337 SOME OF THESE PHRASES ARE SO ELOQUENTLY WRITTEN, 318 00:12:55,513 --> 00:12:57,733 THEY DON'T SOUND LIKE THE WORDS OF THAT ODD YOUNG 319 00:12:57,907 --> 00:12:59,467 GUY THE FBI LIKES. 320 00:12:59,648 --> 00:13:00,868 PRESTON: RIGHT? 321 00:13:01,041 --> 00:13:02,831 IT'S LIKE THEY'RE FROM A DIFFERENT ERA. 322 00:13:02,999 --> 00:13:04,169 AMANDA: EXACTLY, YES. 323 00:13:04,348 --> 00:13:05,918 LIKE THIS ONE HERE. 324 00:13:06,089 --> 00:13:10,269 PRESTON: "THE SCHOOL IS THE LAST EXPENDITURE UPON 325 00:13:10,441 --> 00:13:12,881 WHICH AMERICA SHOULD BE WILLING TO ECONOMIZE." 326 00:13:13,053 --> 00:13:14,403 YEAH, THAT STOOD OUT TO ME TOO. 327 00:13:14,576 --> 00:13:16,186 I FEEL LIKE I'VE HEARD THIS BEFORE. 328 00:13:16,360 --> 00:13:19,020 AMANDA: YOU LOOK LIKE YOU'RE STILL ASLEEP. 329 00:13:19,189 --> 00:13:21,499 PRESTON: YEAH, WELL I WAS UP ALL NIGHT TALKING TO 330 00:13:21,670 --> 00:13:22,890 VERONICA. 331 00:13:23,063 --> 00:13:24,243 AMANDA: OH REALLY? 332 00:13:24,412 --> 00:13:25,722 PRESTON: NOT LIKE THAT, NO. 333 00:13:25,892 --> 00:13:27,422 V MOVED INTO THIS DUMP. 334 00:13:27,589 --> 00:13:29,899 SHE'S OBVIOUSLY SCARED BUT SHE WON'T ADMIT IT. 335 00:13:30,070 --> 00:13:32,200 HER MOM'S REALLY WORRIED ABOUT HER BUT I THINK SHE 336 00:13:32,376 --> 00:13:34,676 KIND OF WANTS VERONICA TO FIGURE IT OUT FOR HERSELF. 337 00:13:34,857 --> 00:13:36,987 AMANDA: I'M SURE THEY'LL STRAIGHTEN IT OUT. 338 00:13:37,164 --> 00:13:38,694 PRESTON: YEAH. 339 00:13:38,861 --> 00:13:40,431 AMANDA: OKAY, LOOK, I GOTTA HEAD IN. 340 00:13:40,602 --> 00:13:42,042 I WILL SEE YOU TONIGHT. 341 00:13:42,212 --> 00:13:43,612 I'LL TRY NOT TO BE TOO LATE. 342 00:13:43,779 --> 00:13:46,219 PRESTON: YEAH, I SHOULDN'T GET INVOLVED, RIGHT? 343 00:13:46,390 --> 00:13:47,740 AMANDA: NO, YOU SHOULDN'T. 344 00:13:47,914 --> 00:13:50,534 BUT WHEN YOU ULTIMATELY DO, GOOD LUCK. 345 00:13:54,398 --> 00:13:56,358 PRESTON: THANK YOU. 346 00:13:56,531 --> 00:13:57,841 HAVE A GOOD DAY. 347 00:13:58,011 --> 00:14:01,141 AMANDA: YOU TOO HUN. 348 00:14:10,806 --> 00:14:13,066 MAN: YOU'RE NOT PRESENT SOLDIER. 349 00:14:13,243 --> 00:14:14,723 PRESTON: SORRY. 350 00:14:14,897 --> 00:14:18,117 MY MOM'S GOT THIS CASE AND I GOT THIS THING KIND OF 351 00:14:18,292 --> 00:14:19,822 STUCK IN MY HEAD. 352 00:14:19,989 --> 00:14:22,599 "THE SCHOOL IS THE LAST EXPENDITURE UPON WHICH 353 00:14:22,774 --> 00:14:25,394 AMERICA SHOULD BE WILLING TO ECONOMIZE." 354 00:14:25,560 --> 00:14:27,560 MAN: FRANKLIN ROOSEVELT. 355 00:14:27,736 --> 00:14:29,906 PRESTON: ROOSEVELT. 356 00:14:30,086 --> 00:14:31,956 I KNEW I'D HEARD THAT BEFORE. 357 00:14:32,132 --> 00:14:33,522 MAN: IT'S FROM A CAMPAIGN SPEECH. 358 00:14:33,698 --> 00:14:36,088 KANSAS CITY, 1936. 359 00:14:36,266 --> 00:14:37,826 PRESTON: HOW DID YOU KNOW THAT? 360 00:14:38,007 --> 00:14:39,357 MAN: THAT'S SOMETHING I REMEMBER FROM MY DAYS AT 361 00:14:39,530 --> 00:14:41,750 WESTPOINT. 362 00:14:44,884 --> 00:14:46,064 PRESTON: HEY. 363 00:14:46,233 --> 00:14:47,713 MOM SAID YOU WANTED TO SEE ME? 364 00:14:47,887 --> 00:14:49,497 DAD: YEAH, I DID. 365 00:14:49,671 --> 00:14:54,111 PRESTON: WHAT'S UP? 366 00:14:54,284 --> 00:14:58,204 DAD: PRESTON, CONGRATULATIONS, YOU'VE 367 00:14:58,375 --> 00:15:00,765 GOTTEN THE THORTON SCHOLARSHIP AT JAMESTOWN 368 00:15:00,943 --> 00:15:02,513 UNIVERSITY. 369 00:15:02,684 --> 00:15:05,124 PRESTON: WHAT? 370 00:15:05,295 --> 00:15:07,295 DAD: HERE'S A PERSONAL LETTER OF CONGRATULATIONS 371 00:15:07,471 --> 00:15:09,471 FROM RANDALL THORTON HIMSELF. 372 00:15:09,647 --> 00:15:13,827 WAY TO GO SON. 373 00:15:14,000 --> 00:15:17,090 PRESTON: THANKS DAD. 374 00:15:20,963 --> 00:15:24,583 PRESTON: I THINK I KNOW WHO IT IS. 375 00:15:24,749 --> 00:15:26,229 THIS IS THE SAME QUOTE FROM THE THORTON 376 00:15:26,403 --> 00:15:28,063 SCHOLARSHIP. 377 00:15:28,231 --> 00:15:30,671 LOOK AT THE QUOTE; ALL THE R'S ARE MISSING A SERAPH. 378 00:15:30,842 --> 00:15:33,542 IT'S GOTTA BE THE SAME TYPEWRITER. 379 00:15:44,334 --> 00:15:46,034 MAN: RANDALL THORTON? 380 00:15:46,206 --> 00:15:47,946 HIS FAMILY PRACTICALLY BUILT JAMESTOWN. 381 00:15:48,121 --> 00:15:50,171 HE'S PERSONALLY RESPONSIBLE FOR $20 382 00:15:50,340 --> 00:15:52,080 MILLION DOLLARS WORTH OF SCHOLARSHIPS. 383 00:15:52,255 --> 00:15:53,595 AMANDA: MAYBE HE DISAGREES WITH HOW THOSE DOLLARS ARE 384 00:15:53,778 --> 00:15:54,908 BEING SPENT. 385 00:15:55,084 --> 00:15:57,224 WE NEED TO SEE THAT TYPEWRITER. 386 00:16:00,524 --> 00:16:02,574 PRESTON: LOOK V, YOU'VE GOTTA GET OUT OF THIS 387 00:16:02,744 --> 00:16:04,224 PLACE. 388 00:16:04,398 --> 00:16:05,828 I LOVE YOU BUT I CANNOT STAY ON UP ON THE PHONE 389 00:16:06,008 --> 00:16:07,438 WITH YOU EVERY NIGHT. 390 00:16:07,618 --> 00:16:08,968 NOAH: LOOK ME IN THE EYES AND TELL ME YOU STILL 391 00:16:09,142 --> 00:16:11,012 THINK THIS PLACE IS QUAINT. 392 00:16:11,187 --> 00:16:15,887 VERONICA: ALRIGHT, IT IS A BIT SCARY. 393 00:16:16,062 --> 00:16:17,982 PRESTON: DON'T LOOK AT IT AS DEFEAT; THIS IS JUST 394 00:16:18,151 --> 00:16:20,371 YOU GOING HOME, REGROUPING AND TAKING YOUR TIME TO 395 00:16:20,544 --> 00:16:22,374 FIND A PLACE THAT MAKES YOU FEEL COMFORTABLE. 396 00:16:22,546 --> 00:16:27,116 MALE: HEY, WHAT'S UP? 397 00:16:27,290 --> 00:16:30,990 LARRY DOESN'T LIVE ON THE 3RD FLOOR ANYMORE; BRO GOT 398 00:16:31,164 --> 00:16:33,344 EVICTED AGAIN. 399 00:16:33,514 --> 00:16:38,134 I HATE IT WHEN THAT HAPPENS. 400 00:16:51,227 --> 00:16:51,787 VERONICA: ALRIGHT, LET'S PACK. 401 00:16:51,967 --> 00:16:52,837 NOAH: YEAH. 402 00:16:53,012 --> 00:16:55,062 PRESTON: YEAH, ABSOLUTELY. 403 00:16:55,231 --> 00:16:56,281 VERONICA: GOODBYE FREEDOM. 404 00:16:56,450 --> 00:16:57,230 NOAH: GOODBYE WEIRD NEIGHBORS. 405 00:16:57,407 --> 00:16:58,227 PRESTON: GOODBYE RATS. 406 00:16:58,408 --> 00:16:59,838 NOAH: HELLO AGAIN CABLE. 407 00:17:17,949 --> 00:17:21,039 MITCH: MR. THORTON, WE ARE VERY SORRY THAT YOUR 408 00:17:21,214 --> 00:17:22,614 FAMILY HAS GONE THROUGH THIS. 409 00:17:22,780 --> 00:17:24,000 THORTON: THANK YOU. 410 00:17:24,173 --> 00:17:25,653 AMANDA: MY GRANDFATHER HAD ALZHEIMER'S. 411 00:17:25,827 --> 00:17:27,567 BELIEVE ME MR. THORTON, I KNOW HOW DIFFICULT IT CAN 412 00:17:27,742 --> 00:17:29,092 BE. 413 00:17:29,265 --> 00:17:30,785 WE TALKED TO THE U.S. 414 00:17:30,962 --> 00:17:32,752 ASSISTANT ATTORNEY AND WE ALL AGREE THIS CASE SHOULD 415 00:17:32,921 --> 00:17:34,621 NOT BE PROSECUTED. 416 00:17:34,792 --> 00:17:36,532 THORTON: IT'S THE ALZHEIMER'S. 417 00:17:36,707 --> 00:17:39,227 HE JUST GETS SO ANGRY FOR NO REASON AND RANTS ABOUT 418 00:17:39,406 --> 00:17:41,446 THE PRESIDENT OF THE UNIVERSITY. 419 00:17:41,625 --> 00:17:45,275 MY FATHER NEVER SAID A MEAN THING TO ANYONE IN 420 00:17:45,455 --> 00:17:47,105 HIS ENTIRE LIFE. 421 00:17:47,283 --> 00:17:48,983 HIS GREATEST JOY WAS TO BE ABLE TO GIVE SCHOLARSHIPS 422 00:17:49,155 --> 00:17:50,625 TO STUDENTS. 423 00:17:50,808 --> 00:17:53,248 I REFUSE TO BELIEVE HE KNEW WHAT HE WAS DOING. 424 00:17:53,420 --> 00:17:55,200 MITCH: WE COMPLETELY UNDERSTAND. 425 00:17:55,378 --> 00:17:57,598 AND WHILE THIS CASE ISN'T BEING PROSECUTED, YOU AND 426 00:17:57,772 --> 00:17:59,692 YOUR FATHER ARE GOING TO HAVE TO COME TO A ...A 427 00:17:59,861 --> 00:18:02,561 FORMAL AGREEMENT WITH THE U.S. ATTORNEY'S OFFICE. 428 00:18:02,733 --> 00:18:04,303 AMANDA: BUT WE'LL MAKE SURE THEY'RE VERY GENTLE 429 00:18:04,474 --> 00:18:05,744 WITH HIM AND GET HIM THROUGH IT AS QUICKLY AS 430 00:18:05,910 --> 00:18:07,090 POSSIBLE. 431 00:18:07,260 --> 00:18:11,530 THORTON: WE REALLY APPRECIATE THAT. 432 00:18:27,149 --> 00:18:29,329 VERONICA: WELL, WE'RE BACK. 433 00:18:29,499 --> 00:18:32,809 I HAVE TO ADMIT, I MISS MY OLD ROOM. 434 00:18:32,981 --> 00:18:36,811 HOME SWEET HOME.... 435 00:18:36,985 --> 00:18:38,635 MY GOSH. 436 00:18:38,813 --> 00:18:42,863 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. 437 00:18:43,034 --> 00:18:44,864 PRESTON: AT LEAST YOU HAVE A REAL BED AGAIN. 438 00:18:45,036 --> 00:18:47,386 NOAH: AND YOU CAN CANCEL YOUR GYM MEMBERSHIP. 439 00:18:47,561 --> 00:18:48,951 VERONICA: NOT HELPING. 440 00:18:49,128 --> 00:18:52,128 PRESTON: IT'S...QUAINT. 441 00:19:09,496 --> 00:19:11,146 AMANDA: AS YOU JUST SAW, POSTAL INSPECTORS 442 00:19:11,324 --> 00:19:13,244 INVESTIGATE THREATS THAT COME THROUGH THE MAIL. 443 00:19:13,413 --> 00:19:14,853 SOMETIMES THESE THREATS ARE TO A PERSON'S 444 00:19:15,023 --> 00:19:17,553 REPUTATION, OTHER TIMES IT COMES AS A HOAX MEANT TO 445 00:19:17,721 --> 00:19:19,031 SCARE THE RECIPIENT. 446 00:19:19,201 --> 00:19:20,511 FORTUNATELY THESE MAIL THREATS DON'T HAPPEN 447 00:19:20,681 --> 00:19:22,071 OFTEN. 448 00:19:22,248 --> 00:19:23,598 BUT THERE'S A NEWER VERSION OF THREATS THAT 449 00:19:23,771 --> 00:19:25,901 COME THROUGH SOCIAL MEDIA, ON-LINE OR BY TEXT. 450 00:19:26,077 --> 00:19:27,727 GUY: IT'S CALLED CYBER BULLYING, AND IF YOU ARE 451 00:19:27,905 --> 00:19:29,905 THE TARGET IT CAN BE DEVASTATING. 452 00:19:30,081 --> 00:19:32,431 NO ONE WANTS TO BE ON THE RECEIVING END OF THIS, BUT 453 00:19:32,606 --> 00:19:34,216 WE CAN ONLY HELP IF YOU LET SOMEONE KNOW IT'S 454 00:19:34,390 --> 00:19:35,780 GOING ON. 455 00:19:35,957 --> 00:19:37,217 TELL SOMEONE IF YOU OR ANYONE YOU KNOW IS BEING 456 00:19:37,393 --> 00:19:39,403 BULLIED ON-LINE OR IN PERSON. 457 00:19:39,569 --> 00:19:41,399 NO ONE SHOULD EVER HAVE TO ENDURE A BULLY. 458 00:19:41,571 --> 00:19:42,751 DON'T LET IT HAPPEN TO YOU. 459 00:19:42,920 --> 00:19:43,880 REPORT CYBER BULLYING. 460 00:19:43,930 --> 00:19:48,480 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.