Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,792 --> 00:01:35,792
Oh.
No, look over there.
2
00:01:35,794 --> 00:01:37,914
- Look over there. Okay.
- All right. Look over there.
3
00:01:39,964 --> 00:01:41,466
Let's take a picture.
One...
4
00:01:42,167 --> 00:01:44,934
- You say "cheese," okay? One, two...
- Say "cheese."
5
00:01:44,936 --> 00:01:46,002
- Cheese!
- ...three.
6
00:02:30,247 --> 00:02:32,715
The four and the one.
No, that's your two.
7
00:02:32,717 --> 00:02:34,817
There you go. Four, one.
8
00:02:34,819 --> 00:02:37,553
Four, one. Four, one.
And then five, one.
9
00:02:37,555 --> 00:02:39,195
When you're ready,
you can switch to five.
10
00:02:47,331 --> 00:02:50,233
- Look what I got!
- What is that?
11
00:02:50,235 --> 00:02:52,603
What, you don't know Pokémon?
12
00:03:08,887 --> 00:03:10,621
Come on.
13
00:03:11,055 --> 00:03:14,023
- Faster, faster.
- Smile! Oh, sorry. This is video.
14
00:03:14,025 --> 00:03:15,505
- Just slide the thing.
- Slide the...
15
00:03:37,614 --> 00:03:39,017
Video log 3.7.
16
00:03:39,716 --> 00:03:41,618
I have reason to believe
my wife is a robot.
17
00:03:42,120 --> 00:03:45,023
Can seemingly run for miles.
Wait up.
18
00:04:17,354 --> 00:04:18,889
Stop. Don't!
19
00:04:21,992 --> 00:04:23,294
Everybody's grounded!
20
00:04:25,162 --> 00:04:26,162
Whee!
21
00:04:32,502 --> 00:04:34,035
Yes! Bravo!
22
00:04:43,046 --> 00:04:44,681
Video log 6.7.
23
00:04:44,982 --> 00:04:47,251
I think we can,
I think we can, I think we...
24
00:04:48,819 --> 00:04:49,819
Pam?
25
00:04:51,021 --> 00:04:52,021
Pam.
26
00:07:03,786 --> 00:07:05,453
Hey, Dad.
27
00:07:05,455 --> 00:07:07,391
Hey, sweetheart.
How's it going?
28
00:07:07,890 --> 00:07:08,856
Um...
29
00:07:08,858 --> 00:07:09,858
Good.
30
00:07:10,360 --> 00:07:11,558
What's up with the FaceTime?
31
00:07:11,560 --> 00:07:12,993
Oh, I'm glad you asked.
32
00:07:12,995 --> 00:07:14,364
What is wrong
with this picture?
33
00:07:15,097 --> 00:07:16,797
I'm about to be in trouble,
aren't I?
34
00:07:16,799 --> 00:07:18,200
Yes.
35
00:07:19,668 --> 00:07:21,635
Yup.
36
00:07:21,637 --> 00:07:23,304
Maybe we should
keep the trash in your room?
37
00:07:23,306 --> 00:07:24,872
Huh?
38
00:07:24,874 --> 00:07:26,876
Maybe the smell will remind you.
39
00:07:27,444 --> 00:07:29,879
I'm sorry, Dad.
It won't happen again.
40
00:07:31,547 --> 00:07:33,282
Okay. Where are you,
by the way?
41
00:07:33,582 --> 00:07:36,384
- Study group.
- Ah. Whose house are you at?
42
00:07:36,386 --> 00:07:38,752
Uh, one of my friends in bio.
You haven't met her yet.
43
00:07:38,754 --> 00:07:41,221
Oh, Miss Popular.
When are you gonna be home?
44
00:07:41,223 --> 00:07:43,157
Uh, I think we're gonna go late.
45
00:07:43,159 --> 00:07:44,758
Late like 9:00-ish or...
46
00:07:44,760 --> 00:07:47,027
- Late, like...
- all night, probably.
47
00:07:47,029 --> 00:07:48,862
I thought we were gonna
eat dinner together.
48
00:07:48,864 --> 00:07:49,904
We ate together on Monday.
49
00:07:51,801 --> 00:07:53,169
Didn't know
you were counting.
50
00:07:54,070 --> 00:07:56,236
Okay.
51
00:07:56,238 --> 00:07:58,172
- I should get back.
- Right. Oh, one more thing.
52
00:07:58,174 --> 00:08:00,174
- I want to know about the final you...
- Bye, Dad!
53
00:08:00,709 --> 00:08:01,709
...took today.
54
00:09:22,458 --> 00:09:23,925
Uh, yo, what am I looking at?
55
00:09:24,426 --> 00:09:25,927
Exactly.
56
00:09:26,462 --> 00:09:29,296
I cannot remember the name
of this thing.
57
00:09:29,298 --> 00:09:33,569
Uh, it was like a kimchee,
okra, mussel stew.
58
00:09:34,103 --> 00:09:35,103
Pam used to make it.
59
00:09:36,172 --> 00:09:39,705
- Oh. The kimchee gumbo.
- Gumbo, gumbo.
60
00:09:39,707 --> 00:09:42,142
- Yeah.
- That's it. Do you have the recipe?
61
00:09:42,144 --> 00:09:45,347
- 'Cause I'm definitely forgetting something.
- Yeah, I might.
62
00:09:45,747 --> 00:09:47,747
But I can definitely tell
you there's no pot in it.
63
00:09:49,552 --> 00:09:56,225
Oh. This healthy and organic jar
of oregano?
64
00:09:57,293 --> 00:09:58,394
How much are you smoking?
65
00:09:59,495 --> 00:10:00,695
You doing every day or...
66
00:10:01,162 --> 00:10:02,362
- Do you do it at work?
- Dude.
67
00:10:02,964 --> 00:10:04,667
Can we not do this right now?
Please?
68
00:10:05,234 --> 00:10:06,234
It's been a long day.
69
00:10:10,205 --> 00:10:12,207
Uh... edamame.
70
00:10:13,808 --> 00:10:15,377
I'm pretty sure
there's edamame in it.
71
00:10:16,512 --> 00:10:18,581
Let me find the actual thing.
72
00:10:20,014 --> 00:10:21,015
What's, uh...
73
00:10:21,483 --> 00:10:22,817
What's Margot up to tonight?
74
00:10:24,152 --> 00:10:26,054
She's at a study group
all night.
75
00:10:27,956 --> 00:10:30,790
- Wait, all night tonight?
- Yeah, just got off the phone with her.
76
00:10:30,792 --> 00:10:33,728
She's got a bio final
next week. Why?
77
00:10:33,962 --> 00:10:36,565
Oh, nothing.
She's good, though?
78
00:10:37,031 --> 00:10:38,864
Yeah. Why do you ask?
79
00:10:38,866 --> 00:10:40,866
Making sure you guys
are both talking to each other,
80
00:10:40,868 --> 00:10:43,071
both happy,
et cetera, et cetera.
81
00:10:45,273 --> 00:10:47,075
Everything's fine, Peter.
Thanks for asking.
82
00:10:50,111 --> 00:10:52,347
Hey. Look, Davy.
83
00:10:53,616 --> 00:10:56,416
- Do you think that maybe you should just...
- Dude, everything's fine.
84
00:11:03,124 --> 00:11:07,262
Hey, I got to go.
But send me that recipe. Please?
85
00:11:07,562 --> 00:11:08,662
- Thank you.
- Yeah.
86
00:11:08,664 --> 00:11:09,664
Love you.
87
00:11:10,098 --> 00:11:11,230
- Bye.
- Bye.
88
00:11:37,925 --> 00:11:40,070
- Make sure to get all the water out.
- Are these ready?
89
00:11:40,094 --> 00:11:41,496
Yeah, they're ready. Go on.
90
00:11:47,735 --> 00:11:49,637
Stop. You got to drain
all the water.
91
00:11:51,239 --> 00:11:53,041
Turn it off.
92
00:11:58,279 --> 00:11:59,512
Let's stir it in.
93
00:11:59,514 --> 00:12:00,982
We got to mix those up first.
94
00:12:01,482 --> 00:12:02,482
Okay.
95
00:12:02,984 --> 00:12:04,750
- You gonna try mixing it?
- Yeah.
96
00:12:04,752 --> 00:12:05,752
Okay. Here.
97
00:12:07,155 --> 00:12:08,155
Okay.
98
00:12:09,624 --> 00:12:11,025
Good. Gentle. Do it slowly.
99
00:12:13,261 --> 00:12:14,926
Do you see
how those are all done?
100
00:12:14,928 --> 00:12:16,464
- Yeah.
- Yeah.
101
00:14:28,428 --> 00:14:30,061
Hey, you've reached
Margot's phone.
102
00:14:30,063 --> 00:14:31,565
Leave me a message
or text me back.
103
00:14:32,199 --> 00:14:34,968
Hi, sweetheart. Sorry I missed your call.
I was asleep.
104
00:14:35,569 --> 00:14:38,938
Um, just checking in 'cause it looks like
you already left for school this morning.
105
00:14:38,940 --> 00:14:41,241
Um... Also, what time did
you get in last night?
106
00:14:42,309 --> 00:14:43,975
All right, give me a text
when you get this.
107
00:14:43,977 --> 00:14:45,979
No need to call.
We both know you usually...
108
00:14:48,815 --> 00:14:49,815
forget.
109
00:15:25,117 --> 00:15:26,818
...map their topography
110
00:15:26,820 --> 00:15:28,853
across all the tiers
in the application system,
111
00:15:28,855 --> 00:15:31,088
and then in real time
and on continuous basis,
112
00:15:31,090 --> 00:15:32,192
measure them end to end...
113
00:15:33,793 --> 00:15:34,828
David, you with us?
114
00:15:35,328 --> 00:15:37,062
Yeah. Sorry. I'm here.
115
00:15:37,497 --> 00:15:39,998
Do you have the integration
report on the Bellington system?
116
00:15:40,000 --> 00:15:41,066
Um...
117
00:15:41,635 --> 00:15:43,301
Engineering is still
running tests,
118
00:15:43,303 --> 00:15:45,202
but I should be able
to integrate by Monday.
119
00:15:45,204 --> 00:15:46,907
Put some pressure on them,
all right?
120
00:15:48,140 --> 00:15:49,140
Yep. Pressure.
121
00:15:49,743 --> 00:15:51,676
Okay, team. Anything we forgot?
122
00:15:51,678 --> 00:15:53,243
- I think that's it.
- I don't think we did.
123
00:15:53,245 --> 00:15:54,579
All right. Have a good weekend.
124
00:15:54,581 --> 00:15:55,813
- See you.
- Cool. Take care.
125
00:15:55,815 --> 00:15:56,855
- Bye.
- All right. See ya.
126
00:16:27,514 --> 00:16:29,079
Hey, you've reached
Margot's phone.
127
00:16:29,081 --> 00:16:30,480
Leave me a message
or text me back.
128
00:16:31,985 --> 00:16:33,851
Hey, Margot. Dad again.
129
00:16:33,853 --> 00:16:35,720
Not sure if you've been
checking your messages,
130
00:16:35,722 --> 00:16:38,390
but, um, I'm starting
to get a little...
131
00:16:39,358 --> 00:16:41,193
Why did you leave
your laptop at home?
132
00:16:44,030 --> 00:16:47,230
Okay, uh, it is 3:30,
one hour after school ended
133
00:16:47,232 --> 00:16:48,868
on Friday, May 12.
134
00:16:52,438 --> 00:16:54,506
Duh. Okay. It's Friday.
135
00:16:55,641 --> 00:16:57,276
I know where you are. All right.
136
00:16:58,577 --> 00:17:00,017
Ignore this message.
I love you. Bye.
137
00:17:34,179 --> 00:17:36,047
Hello?
138
00:17:36,049 --> 00:17:38,215
- Hi. Mrs. Shahinian?
- Yes?
139
00:17:38,217 --> 00:17:40,751
This is David Kim,
Margot's father.
140
00:17:40,753 --> 00:17:43,587
Yes. I'm in the middle of a lesson.
May I call you back afterwards?
141
00:17:43,589 --> 00:17:45,589
Right.
No, this'll just take a second.
142
00:17:45,591 --> 00:17:48,594
Can you put my daughter
on the phone just for a second?
143
00:17:49,129 --> 00:17:51,895
I'm sorry, Mr. Kim. I'm confused
what you're calling about.
144
00:17:51,897 --> 00:17:55,300
My daughter, Margot Kim, is in
a lesson with you right now.
145
00:17:58,037 --> 00:18:01,141
Margot Kim canceled her classes
six months ago.
146
00:18:03,676 --> 00:18:04,676
What?
147
00:18:05,678 --> 00:18:07,746
Is she looking
to restart lessons?
148
00:18:10,382 --> 00:18:14,319
Hold on. That... doesn't make any sense.
She loves piano.
149
00:18:19,291 --> 00:18:21,427
Mr. Kim, is everything okay?
150
00:18:22,361 --> 00:18:25,095
Yes. Um...
Everything's fine.
151
00:18:25,097 --> 00:18:26,663
Thank you.
Thank you, Mrs. Shahinian.
152
00:21:10,561 --> 00:21:13,831
Pick up, pick up,
pick up, pick up, pick up.
153
00:21:15,032 --> 00:21:18,067
- Hello?
- Hi, hi. I'm David Kim.
154
00:21:18,069 --> 00:21:19,668
- I'm Margot Kim's...
- Pam's husband.
155
00:21:19,670 --> 00:21:21,136
- Yeah.
- Of course I remember.
156
00:21:21,138 --> 00:21:23,806
- How are you doing?
- I'm good. I'm good.
157
00:21:23,808 --> 00:21:25,610
Listen, the reason I'm calling
is that, um...
158
00:21:26,377 --> 00:21:28,345
I haven't been able to reach
Margot for a little bit.
159
00:21:28,347 --> 00:21:30,546
And I'm sure
her phone is dead,
160
00:21:30,548 --> 00:21:32,848
but I was just wondering if I could
speak to Isaac and see if...
161
00:21:32,850 --> 00:21:35,050
Well, it's got to be more of
a reception problem, right?
162
00:21:35,453 --> 00:21:37,386
Uh... What do you mean?
163
00:21:37,388 --> 00:21:39,028
You know, if they're
all in the mountains.
164
00:21:39,957 --> 00:21:41,325
Sorry, what mountains?
165
00:21:41,959 --> 00:21:44,762
Camping. Isaac is camping
with his friends.
166
00:21:45,529 --> 00:21:46,864
Margot was definitely invited.
167
00:21:47,565 --> 00:21:48,733
She was.
168
00:21:49,300 --> 00:21:51,333
I'm pretty positive
she's there, too.
169
00:21:51,335 --> 00:21:53,537
Did she not tell you?
170
00:21:54,505 --> 00:21:56,406
Sh... She did.
171
00:21:56,974 --> 00:21:59,909
I'm, um... Yeah, I'm looking
through her texts now.
172
00:21:59,911 --> 00:22:02,244
She didn't mention mountains,
that's why. Yeah.
173
00:22:02,246 --> 00:22:04,914
Yeah. They've been planning this for a
while. I can't imagine she just couldn't...
174
00:22:04,916 --> 00:22:07,448
Do you happen to know when they left?
The reason I'm asking
175
00:22:07,450 --> 00:22:10,119
is that school has her
marked as absent today.
176
00:22:10,121 --> 00:22:11,887
Did they all ditch school?
177
00:22:11,889 --> 00:22:13,856
I'll tell you something,
if that's what they did,
178
00:22:13,858 --> 00:22:15,291
Isaac is in big trouble.
179
00:22:15,293 --> 00:22:17,226
That's...
180
00:22:17,228 --> 00:22:19,163
That's definitely what happened.
181
00:22:19,529 --> 00:22:21,263
- Kids.
- Tell you what.
182
00:22:21,265 --> 00:22:23,265
They're planning on heading back
tomorrow morning anyway.
183
00:22:23,267 --> 00:22:24,967
Once they get reception,
184
00:22:24,969 --> 00:22:26,735
I will let Isaac know
to have Margot give you a call.
185
00:22:26,737 --> 00:22:28,804
Perfect. That is perfect.
Thank you.
186
00:22:28,806 --> 00:22:30,471
- Is everything okay with you two?
- Thank you so...
187
00:22:30,473 --> 00:22:32,274
- What do you mean?
- Well, I...
188
00:22:32,276 --> 00:22:34,810
I just haven't spoken to you
since Pam's...
189
00:22:34,812 --> 00:22:36,946
Oh. Oh. Thank you.
190
00:22:36,948 --> 00:22:39,884
Everything is great.
Margot and I are great.
191
00:23:27,465 --> 00:23:31,632
- Hello?
- Hey. Mr. Kim? This is Isaac. My mom told me to...
192
00:23:31,634 --> 00:23:35,670
- Isaac! Yes, hi. Sorry to have you call me so early.
- It's okay.
193
00:23:35,672 --> 00:23:37,872
Just wanted to say I'm sorry
I couldn't be of more help.
194
00:23:37,974 --> 00:23:40,677
Yeah. Can you put my daughter
on the phone, please?
195
00:23:42,346 --> 00:23:43,513
Did my mom not tell you?
196
00:23:44,448 --> 00:23:45,483
What... What do you mean?
197
00:23:47,318 --> 00:23:49,052
She never came.
198
00:23:50,354 --> 00:23:51,521
What? What are you...
199
00:23:52,155 --> 00:23:54,088
- Isaac, what do you mean?
- I mean she never came.
200
00:23:54,090 --> 00:23:56,524
I even reached out to her
after school on Friday
201
00:23:56,526 --> 00:23:59,046
when we were all heading out and
my car still had an extra seat.
202
00:23:59,263 --> 00:24:00,263
What did she say?
203
00:24:02,966 --> 00:24:04,968
She... didn't respond.
204
00:24:11,207 --> 00:24:12,709
911.
What's your emergency?
205
00:24:13,209 --> 00:24:15,043
Hi. I'm calling
about a possible...
206
00:24:15,045 --> 00:24:17,580
I'm calling to report
a missing person.
207
00:24:17,881 --> 00:24:20,482
- Okay, who is this regarding?
- Uh, my daughter.
208
00:24:20,484 --> 00:24:22,418
I know I should've called sooner.
I just thought that...
209
00:24:22,420 --> 00:24:24,252
- That's okay, sir.
- Yeah.
210
00:24:24,254 --> 00:24:26,754
The first thing
we need to do is file a report.
211
00:24:26,756 --> 00:24:30,236
After that, I'll put out a call to a detective
in the area who will be in touch with you.
212
00:24:30,260 --> 00:24:32,927
- All right.
- Now, let's start with her name.
213
00:24:32,929 --> 00:24:37,233
Margot Kim. M-A-R-G-O-T.
214
00:24:37,567 --> 00:24:38,902
Kim. K-I-M.
215
00:24:46,843 --> 00:24:49,043
- Hello?
- Hi. Is this David Kim?
216
00:24:49,045 --> 00:24:51,547
Yes, this is David Kim.
I'm assuming this is...
217
00:24:51,549 --> 00:24:54,248
Good morning, Mr. Kim.
My name is Rosemary Vick.
218
00:24:54,250 --> 00:24:56,984
I'm the detective sergeant
assigned to your daughter's case.
219
00:24:56,986 --> 00:24:59,020
Yeah. Good morning.
I've been waiting for your call.
220
00:24:59,022 --> 00:25:00,990
Of course.
We're working as fast as we can.
221
00:25:01,591 --> 00:25:04,258
I'm currently 35 minutes away
from your house.
222
00:25:04,260 --> 00:25:07,764
But while I have you, do you feel
comfortable telling me what you know?
223
00:25:08,164 --> 00:25:09,897
I just told every detail I know
224
00:25:09,899 --> 00:25:12,100
to whoever I got off
the phone with an hour ago.
225
00:25:12,102 --> 00:25:14,202
- I don't know what you guys are doing.
- I promise you, Mr. Kim,
226
00:25:14,204 --> 00:25:16,771
we are taking this
very seriously.
227
00:25:16,773 --> 00:25:20,176
And as a parent myself, I can only
imagine what you must be feeling.
228
00:25:20,543 --> 00:25:24,013
But for me to help you, I do need
to know how everything unfolded,
229
00:25:24,314 --> 00:25:25,415
from your eyes.
230
00:25:26,583 --> 00:25:27,583
Understood...
231
00:25:28,717 --> 00:25:29,717
Detective.
232
00:25:34,124 --> 00:25:36,326
Okay, let's see
if I got this right.
233
00:25:37,827 --> 00:25:40,294
One: after
a group study session,
234
00:25:40,296 --> 00:25:43,566
Margot, with her car, didn't
return home Thursday evening.
235
00:25:45,935 --> 00:25:49,139
Two: she called three times
at 11:00 p.m.
236
00:25:51,574 --> 00:25:54,310
Three: she didn't attend school
on Friday.
237
00:25:55,811 --> 00:25:59,781
And four: she's been skipping piano
classes for the last six months.
238
00:26:00,416 --> 00:26:02,483
- Was all of that correct?
- Yes.
239
00:26:02,485 --> 00:26:06,256
Okay. Mr. Kim, I am going to find
out what happened to your daughter.
240
00:26:06,722 --> 00:26:09,123
But I'll need to know
a lot more about her, okay?
241
00:26:09,125 --> 00:26:11,425
Yes, yes.
What do you want me to do?
242
00:26:11,427 --> 00:26:13,860
I'll go talk
to neighbors. I'll...
243
00:26:13,862 --> 00:26:17,098
We'll handle the ground investigation,
Mr. Kim. That's our job.
244
00:26:17,100 --> 00:26:19,032
But if there's something
a parent can do,
245
00:26:19,034 --> 00:26:21,904
it's shedding light for us
on who your daughter is
246
00:26:22,472 --> 00:26:23,906
and the people she talks to.
247
00:26:28,944 --> 00:26:30,679
Is that something
you can help us with?
248
00:26:32,448 --> 00:26:33,448
Yes.
249
00:26:36,186 --> 00:26:37,387
I can help with that.
250
00:28:46,181 --> 00:28:50,552
Okay. It's already been 36
hours since Margot's last call,
251
00:28:51,053 --> 00:28:52,533
so we've got to move
a little quickly.
252
00:28:56,124 --> 00:28:58,993
We'll be taking a copy of
Margot's hard drive to Forensics.
253
00:29:00,128 --> 00:29:01,128
But in the meantime...
254
00:29:02,230 --> 00:29:04,366
any information
you can give me about her
255
00:29:04,766 --> 00:29:07,336
or the people
around her will help.
256
00:29:09,137 --> 00:29:11,638
Wait, you can't find Margot?
257
00:29:11,640 --> 00:29:14,808
No, I can't. Do you mind
answering some questions for me to help?
258
00:29:14,810 --> 00:29:17,910
- Yeah, sure.
- Okay, when was the last time you saw her?
259
00:29:17,912 --> 00:29:20,515
Um... Tuesday.
Her locker's near me.
260
00:29:20,981 --> 00:29:22,716
All right, on Thursday evening,
261
00:29:22,718 --> 00:29:24,651
she attended a study group
for her biology class.
262
00:29:24,653 --> 00:29:27,354
- Do you know anything about that?
- She's probably in AP Bio, right?
263
00:29:27,356 --> 00:29:30,225
- Yes. She is.
- Yeah, no, I'm in regular.
264
00:29:31,158 --> 00:29:32,559
What were you doing
Thursday night?
265
00:29:32,561 --> 00:29:36,296
Thursday night,
I was at my dad's house.
266
00:29:36,298 --> 00:29:38,365
Yeah, he picked me up
after finals that day.
267
00:29:38,367 --> 00:29:40,034
All right.
Thank you, Jonah.
268
00:29:42,002 --> 00:29:43,772
How does, uh...
how does this look?
269
00:29:48,175 --> 00:29:52,679
Perfect. Hey, update me whenever
you learn something. Big or small.
270
00:29:52,681 --> 00:29:54,547
Okay.
Where are you going?
271
00:29:54,549 --> 00:29:56,669
To find out what the rest
of her Thursday looked like.
272
00:29:57,386 --> 00:29:58,386
Oh. Oh.
273
00:29:58,787 --> 00:29:59,920
And share that with me, too.
274
00:30:09,397 --> 00:30:10,874
And what about Thursday night?
275
00:30:10,898 --> 00:30:12,799
Thursday night,
276
00:30:12,801 --> 00:30:14,801
I was finishing up
my final paper for English.
277
00:30:14,803 --> 00:30:17,606
I don't know.
Xbox, dinner, some Netflix?
278
00:30:17,873 --> 00:30:19,672
I just finished my last final,
279
00:30:19,674 --> 00:30:21,976
which means I was
at Carmen's house playing pong.
280
00:30:23,210 --> 00:30:24,210
Ping... Ping-pong.
281
00:30:29,450 --> 00:30:31,751
What about study group?
Do you know who hosted that?
282
00:30:31,753 --> 00:30:34,086
- I took bio last year, so no.
- No idea.
283
00:30:34,088 --> 00:30:35,588
She and I
are on different AP paths,
284
00:30:35,590 --> 00:30:36,922
so it was
kind of hard to keep tabs.
285
00:30:36,924 --> 00:30:38,225
But you guys are friends.
286
00:30:39,527 --> 00:30:40,693
Kind of.
287
00:30:40,695 --> 00:30:42,127
What are you talking about?
288
00:30:42,129 --> 00:30:43,449
You invited her
on a camping trip.
289
00:30:43,765 --> 00:30:46,265
Well, yeah.
I mean, you know my mom.
290
00:30:46,267 --> 00:30:47,267
Yes. So?
291
00:30:48,469 --> 00:30:50,304
She was really good friends
with Margot's mom.
292
00:30:50,806 --> 00:30:51,907
Okay, so?
293
00:30:53,407 --> 00:30:54,407
She felt bad...
294
00:30:55,109 --> 00:30:57,311
about everything
that happened to you guys.
295
00:30:59,180 --> 00:31:00,882
But she has friends, right?
296
00:31:01,715 --> 00:31:04,750
- Define "friends."
- Do people invite her to things?
297
00:31:04,752 --> 00:31:06,952
I think people
occasionally invite her to things.
298
00:31:06,954 --> 00:31:09,388
- She just never comes.
- She keeps to herself a lot.
299
00:31:09,390 --> 00:31:11,957
- She's quiet.
- I did see her eat lunch alone.
300
00:31:11,959 --> 00:31:12,959
On Thursday?
301
00:31:14,295 --> 00:31:15,296
Every day.
302
00:31:19,200 --> 00:31:21,066
David, look,
303
00:31:21,068 --> 00:31:22,869
I know you don't want
to hear this from me right now,
304
00:31:22,871 --> 00:31:24,570
but you got to take it easy.
305
00:31:24,572 --> 00:31:26,638
I can help with everything
that you're looking through.
306
00:31:26,640 --> 00:31:29,141
Are there any Facebook friends
you haven't talked to yet?
307
00:31:29,143 --> 00:31:31,212
Yes. Ninety-four.
308
00:31:31,979 --> 00:31:34,346
And, apparently, since nobody
was actually her friend,
309
00:31:34,348 --> 00:31:37,068
I don't know who to talk to without
calling every name I read online.
310
00:31:39,520 --> 00:31:40,554
What about offline?
311
00:32:04,345 --> 00:32:07,279
- Yeah, that was at my place.
- That was your place?
312
00:32:07,281 --> 00:32:10,849
- You hosted the study group on Thursday night for bio?
- Yeah.
313
00:32:10,851 --> 00:32:13,252
So you were with Margot for
the majority of the night. Did you...
314
00:32:13,254 --> 00:32:15,294
Well, the study group
only went till 9:00.
315
00:32:15,623 --> 00:32:17,503
No, no.
She said it was going all night.
316
00:32:17,992 --> 00:32:19,660
No, she definitely left at 9:00.
317
00:32:19,960 --> 00:32:20,960
Maybe even earlier.
318
00:32:23,364 --> 00:32:24,798
Did she say
where she was going?
319
00:32:25,599 --> 00:32:27,633
- Not really.
- How'd she look?
320
00:32:27,635 --> 00:32:29,535
Was she worried? Did she look scared?
Was she talking?
321
00:32:29,537 --> 00:32:32,236
Honestly, I don't know.
We're not really that close.
322
00:32:32,238 --> 00:32:34,158
Well, then why did you
invite her to study group?
323
00:32:36,710 --> 00:32:38,350
I'm trying to get into Berkeley
next year.
324
00:32:40,381 --> 00:32:41,382
Okay, you were...
325
00:32:42,016 --> 00:32:43,582
You were in her class, though.
326
00:32:43,584 --> 00:32:46,418
Did she mention anything unusual
going on lately?
327
00:32:46,420 --> 00:32:48,756
- Was she acting strange?
- Uh...
328
00:32:49,924 --> 00:32:51,725
You know,
she did go on Tumblr a lot.
329
00:32:52,826 --> 00:32:53,961
What? What is a "tumbler"?
330
00:33:31,966 --> 00:33:33,433
First, she fills up her gas.
331
00:33:37,871 --> 00:33:39,572
Then exits off the 101.
332
00:33:42,508 --> 00:33:45,111
And then turns onto
the 152 East.
333
00:33:45,478 --> 00:33:46,780
10:02 p.m.
334
00:33:49,449 --> 00:33:51,250
152 East?
335
00:34:02,762 --> 00:34:03,998
That exit leads out of town.
336
00:34:04,697 --> 00:34:06,764
She took it alone.
337
00:34:06,766 --> 00:34:09,266
That doesn't make sense. This
does not sound like my daughter.
338
00:34:09,268 --> 00:34:10,902
She's acting like
a totally different person.
339
00:34:10,904 --> 00:34:12,824
Okay, hold on, hold on.
You just gave me an idea.
340
00:34:14,540 --> 00:34:16,942
In the meantime,
start expanding
341
00:34:16,944 --> 00:34:18,979
from only the people
she communicated with.
342
00:34:19,646 --> 00:34:21,481
Look into her behavior also.
343
00:34:57,950 --> 00:34:59,886
- Oh, my God.
- What?
344
00:35:00,286 --> 00:35:04,488
She's been depositing her piano
cash into her checking account every week.
345
00:35:04,490 --> 00:35:06,490
The hell was she doing
with all that money?
346
00:35:09,495 --> 00:35:13,399
Six days ago, she made an
outgoing transaction of $2,500
347
00:35:14,000 --> 00:35:15,168
to "Venmo."
348
00:35:16,302 --> 00:35:17,537
The payment service?
349
00:35:20,139 --> 00:35:22,240
There it is. $2,500.
350
00:35:22,875 --> 00:35:23,875
Six days ago.
351
00:35:24,377 --> 00:35:25,776
Does it say what it was for?
352
00:35:25,778 --> 00:35:27,378
Nothing but a peace sign.
353
00:35:27,380 --> 00:35:28,620
Who did she send it to?
354
00:35:34,387 --> 00:35:35,553
Doesn't say.
355
00:35:35,555 --> 00:35:37,423
Okay. That's weird.
356
00:35:38,191 --> 00:35:39,191
That's really weird.
357
00:35:41,259 --> 00:35:44,564
You don't think she's involved
with anything serious, right?
358
00:35:46,833 --> 00:35:47,932
Davy.
359
00:35:47,934 --> 00:35:49,267
I don't know. I got to go.
360
00:37:01,908 --> 00:37:04,041
Sir, I don't
have to tell you anything.
361
00:37:04,043 --> 00:37:07,044
I just want to know where you were
the night my daughter went missing.
362
00:37:07,046 --> 00:37:09,913
Like I said,
I had a prior engagement.
363
00:37:09,915 --> 00:37:11,248
- What are you hiding?
- I was busy.
364
00:37:11,250 --> 00:37:12,649
- What are you hiding?
- Nothing!
365
00:37:12,651 --> 00:37:14,285
Then answer the damn question
366
00:37:14,287 --> 00:37:16,086
before there's a cop
knocking on your door.
367
00:37:16,088 --> 00:37:18,090
Where were you the night
my daughter went missing?
368
00:37:47,786 --> 00:37:49,519
Hello?
369
00:37:49,521 --> 00:37:51,281
Does the name
Rachel Jeun ring a bell?
370
00:37:55,560 --> 00:37:56,560
No. Why?
371
00:38:01,666 --> 00:38:03,700
- It's Margot.
- You mentioned earlier
372
00:38:03,702 --> 00:38:05,635
she was acting like
a different person,
373
00:38:05,637 --> 00:38:08,538
so I had our Forensics team look
through any deleted contacts
374
00:38:08,540 --> 00:38:10,041
on the copy of her hard drive.
375
00:38:11,042 --> 00:38:13,810
One of those contacts was
a local forger.
376
00:38:13,812 --> 00:38:16,381
He said Margot picked up an ID
a few days ago,
377
00:38:16,648 --> 00:38:19,317
around the same time
she withdrew all that money.
378
00:38:20,518 --> 00:38:21,518
"Withdrew"?
379
00:38:23,154 --> 00:38:24,888
What? Withdrew what money?
380
00:38:24,890 --> 00:38:27,425
David, I also spoke
to security at Venmo
381
00:38:27,826 --> 00:38:31,527
to find out more about the account
Margot sent the $2,500 to.
382
00:38:31,529 --> 00:38:33,009
Yeah. Do they know
who it belonged to?
383
00:38:33,498 --> 00:38:34,833
It belonged to Margot.
384
00:38:37,736 --> 00:38:38,736
She...
385
00:38:40,171 --> 00:38:41,740
She sent the money
to herself?
386
00:38:42,274 --> 00:38:44,439
What was she doing,
running a laundering scheme?
387
00:38:44,441 --> 00:38:45,710
That's what it looks like.
388
00:38:47,212 --> 00:38:49,178
I'd see this a lot
in narcotics.
389
00:38:49,180 --> 00:38:51,014
People who know their money
is being watched
390
00:38:51,016 --> 00:38:54,250
just transfer their funds to
somewhere much less monitored.
391
00:38:54,252 --> 00:38:55,412
"Less monitored." Like where?
392
00:38:57,521 --> 00:38:58,521
The Internet.
393
00:39:06,364 --> 00:39:08,932
She gets a fake ID,
she sends money to herself.
394
00:39:08,934 --> 00:39:09,934
What does this mean?
395
00:39:11,236 --> 00:39:13,939
That it's time to start
considering the possibility...
396
00:39:15,707 --> 00:39:17,208
that Margot ran away.
397
00:39:21,246 --> 00:39:22,246
Why would she do that?
398
00:39:22,881 --> 00:39:24,215
That's what we don't know.
399
00:39:25,383 --> 00:39:28,617
Why would she do that? She called me
three times in the middle of the night.
400
00:39:28,619 --> 00:39:29,919
Three times she called me. Why?
401
00:39:29,921 --> 00:39:31,854
We are going to figure out why.
402
00:39:31,856 --> 00:39:34,057
- So what I want to look for now...
- No, no, no.
403
00:39:34,059 --> 00:39:35,093
No, no, no.
404
00:39:36,027 --> 00:39:37,027
I know my daughter.
405
00:39:37,429 --> 00:39:38,694
She did not run away.
406
00:40:38,022 --> 00:40:40,657
Ooh. This is a good angle.
407
00:40:41,359 --> 00:40:44,362
Also, to all my fans, I know this
vlog is a little late, but...
408
00:40:45,796 --> 00:40:48,999
Favorite concert in the last year?
Definitely Twenty One Pilots.
409
00:40:50,502 --> 00:40:52,169
Well, thank you
for the compliment, Lucy.
410
00:40:54,339 --> 00:40:57,574
Oh, this is a Fearless Core shirt.
Cost me, like, 40 bucks.
411
00:41:00,177 --> 00:41:01,177
Um...
412
00:41:01,545 --> 00:41:03,180
How... how would I be able
to see you?
413
00:41:06,817 --> 00:41:09,385
Well, you know what?
You guys, you keep commenting,
414
00:41:09,387 --> 00:41:10,687
but honestly if it's kind...
415
00:42:52,489 --> 00:42:53,489
Hold on.
416
00:43:09,306 --> 00:43:10,306
It's Uxie.
417
00:43:11,475 --> 00:43:14,378
It can wipe out memories.
And it's kind of cute.
418
00:43:15,212 --> 00:43:16,846
How'd you know I like Pokémon?
419
00:43:20,217 --> 00:43:21,552
A lot of people, actually.
420
00:43:22,186 --> 00:43:23,746
I mean,
ever since they started chang...
421
00:43:33,263 --> 00:43:34,565
This one I took at a lake.
422
00:43:37,800 --> 00:43:39,969
This one I took at a forest.
423
00:43:42,439 --> 00:43:43,439
That...
424
00:43:50,213 --> 00:43:51,213
I'm Margot.
425
00:43:55,017 --> 00:43:57,353
I'm 15. Almost 16.
426
00:44:01,023 --> 00:44:02,058
Student.
427
00:44:05,061 --> 00:44:06,095
San Jose.
428
00:44:09,065 --> 00:44:10,065
What's that like?
429
00:44:17,608 --> 00:44:19,643
Trust me,
it's probably better than this.
430
00:44:23,246 --> 00:44:24,545
This is it.
431
00:44:26,515 --> 00:44:28,351
Best place in the world
to do nothing.
432
00:44:34,023 --> 00:44:36,792
You work 25 hours
on top of school?
433
00:45:25,174 --> 00:45:27,743
My dad doesn't know
I stopped going to piano.
434
00:45:36,652 --> 00:45:37,687
He wouldn't get it.
435
00:45:43,459 --> 00:45:45,628
Anyway, don't you guys have...
436
00:45:57,939 --> 00:45:58,939
So...
437
00:45:59,874 --> 00:46:02,712
today is this mega babe's birthday.
438
00:46:07,316 --> 00:46:08,417
Happy Birthday.
439
00:46:11,886 --> 00:46:15,524
You know,
if she were still here today,
440
00:46:15,957 --> 00:46:18,057
a hundred percent,
she'd be making us all her...
441
00:46:23,332 --> 00:46:24,332
Come in!
442
00:46:28,169 --> 00:46:29,472
Hey, sweetheart. Um...
443
00:46:32,974 --> 00:46:34,410
I... I...
444
00:46:35,944 --> 00:46:37,178
forgot to say earlier...
445
00:46:38,614 --> 00:46:39,614
Um...
446
00:46:44,352 --> 00:46:45,519
It's, uh...
447
00:46:45,521 --> 00:46:47,690
- Yeah, it's...
- Tuesday.
448
00:46:48,990 --> 00:46:50,325
So, The Voice...
449
00:46:50,626 --> 00:46:51,626
Um...
450
00:46:52,495 --> 00:46:53,529
Elimination round.
451
00:46:56,799 --> 00:46:58,197
Yeah, of course.
452
00:46:58,199 --> 00:46:59,265
Still on?
453
00:46:59,267 --> 00:47:01,236
Yeah. Megan's gonna get cut.
454
00:47:02,370 --> 00:47:03,938
Yeah, she is.
I'll see you...
455
00:47:04,607 --> 00:47:06,074
- Bye.
- ...downstairs.
456
00:47:29,097 --> 00:47:30,937
I'm sorry, David.
It's another dead end.
457
00:47:33,201 --> 00:47:35,001
You're sure you looked into
every one of them?
458
00:47:35,236 --> 00:47:38,772
Every one. None of the YouCast
users Margot interacted with
459
00:47:38,774 --> 00:47:40,573
have a connection
to her disappearance.
460
00:47:40,575 --> 00:47:42,243
- Even f...
- Even fish-n-chips.
461
00:47:42,845 --> 00:47:44,778
Using the information
on her account,
462
00:47:44,780 --> 00:47:47,346
we traced her
to a Kirchick's Diner,
463
00:47:47,348 --> 00:47:49,451
ten miles outside Pittsburgh.
464
00:47:49,885 --> 00:47:51,786
I spoke to her and her manager,
465
00:47:52,086 --> 00:47:55,490
who confirmed with CCTV
that she was on a shift.
466
00:47:56,758 --> 00:47:57,758
Checks out.
467
00:48:05,567 --> 00:48:06,567
I didn't know her.
468
00:48:09,905 --> 00:48:11,172
I didn't know my daughter.
469
00:48:20,815 --> 00:48:21,815
Couple years ago,
470
00:48:23,485 --> 00:48:25,386
an angry neighbor
starts banging on my door.
471
00:48:26,120 --> 00:48:27,954
When I asked her
what the trouble was,
472
00:48:27,956 --> 00:48:32,360
she said she wanted the $25
that my son had stolen from her.
473
00:48:33,094 --> 00:48:34,894
Now, I didn't know
what she was talking about.
474
00:48:35,497 --> 00:48:36,497
I know my son,
475
00:48:37,131 --> 00:48:39,200
and that did not sound like
the Robert I raised.
476
00:48:40,735 --> 00:48:43,304
But as it turned out,
it was true.
477
00:48:44,539 --> 00:48:50,176
My son had gone house-to-house in
the neighborhood for two weeks,
478
00:48:50,178 --> 00:48:52,380
telling people
that he was my son
479
00:48:53,281 --> 00:48:59,352
and that he was raising money
for a fictional police charity
480
00:48:59,354 --> 00:49:01,222
called "Moms and Dads in Blue."
481
00:49:01,823 --> 00:49:02,823
Hmm.
482
00:49:04,459 --> 00:49:05,527
Point is...
483
00:49:07,695 --> 00:49:09,497
you don't always know your kid.
484
00:49:12,400 --> 00:49:14,836
And that is never your fault.
485
00:49:18,640 --> 00:49:21,707
I have NCIC searching
for her vehicle in 16 states.
486
00:49:21,709 --> 00:49:24,142
Let's both try and catch up
on some sleep tonight.
487
00:49:24,144 --> 00:49:25,144
Talk in the a.m.
488
00:49:25,880 --> 00:49:26,881
What'd you do after?
489
00:49:28,883 --> 00:49:30,451
With your son,
once you found out?
490
00:49:33,488 --> 00:49:36,424
Um, I told my neighbor that...
491
00:49:37,391 --> 00:49:40,560
I had in fact
founded the charity,
492
00:49:40,562 --> 00:49:41,842
and I thanked her for the money.
493
00:49:44,532 --> 00:49:47,401
But I will deny it
if you ever bring that up.
494
00:49:47,869 --> 00:49:49,169
Okay.
495
00:49:52,674 --> 00:49:55,394
Look, I hope you know how thankful
I am that you were assigned to us.
496
00:49:57,912 --> 00:50:00,280
I just wish there wasn't
a case to be assigned to.
497
00:50:04,686 --> 00:50:05,686
All right.
Shutting down.
498
00:50:06,054 --> 00:50:07,054
- Yeah.
- Talk soon.
499
00:50:55,736 --> 00:50:56,736
This is it.
500
00:51:00,074 --> 00:51:01,808
Best place in the world
to do nothing.
501
00:51:04,378 --> 00:51:05,378
This is it.
502
00:52:18,852 --> 00:52:20,885
You've reached Detective
Sergeant Rosemary Vick.
503
00:52:20,887 --> 00:52:22,422
Leave a message.
I'll get back to you.
504
00:52:22,723 --> 00:52:24,024
Vick, wake up!
505
00:52:24,591 --> 00:52:26,057
I know why
she was at that intersection.
506
00:52:26,059 --> 00:52:28,526
She wasn't leaving town.
507
00:52:28,528 --> 00:52:31,408
She was driving to the spot she's been
visiting for the past five months.
508
00:52:31,898 --> 00:52:34,935
It's 3:45 a.m.
I'm headed there now.
509
00:52:44,077 --> 00:52:45,077
Hey.
510
00:52:45,879 --> 00:52:46,879
Where are you?
511
00:52:48,682 --> 00:52:50,181
You told me she ran away, Vick.
512
00:52:50,183 --> 00:52:51,250
Are...
513
00:52:51,718 --> 00:52:52,718
Are you at the lake?
514
00:52:53,552 --> 00:52:56,587
You told me she ran away.
515
00:52:56,589 --> 00:52:58,058
Okay, I'm heading there
right now.
516
00:52:59,258 --> 00:53:01,627
Robert, honey,
just go back to sleep, okay?
517
00:53:02,162 --> 00:53:04,896
Okay. I need you
to stay calm, all right?
518
00:53:04,898 --> 00:53:06,465
We're gonna figure this out
together.
519
00:53:10,569 --> 00:53:11,570
What are you showing me?
520
00:53:13,639 --> 00:53:14,908
This is her key chain.
521
00:53:16,910 --> 00:53:17,910
Oh, my God.
522
00:53:21,313 --> 00:53:22,748
Did you call the cops?
523
00:53:24,217 --> 00:53:25,819
I'm heading... I'm on my way!
524
00:53:27,486 --> 00:53:29,355
You told me she ran away, Vick!
525
00:53:33,392 --> 00:53:35,726
Good morning, Bay Area.
I'm Natalie Boyd.
526
00:53:35,728 --> 00:53:37,628
A terrifying development today
527
00:53:37,630 --> 00:53:40,965
as a vehicle matching that
of a missing San Jose teenager
528
00:53:40,967 --> 00:53:44,637
was discovered late last night
underneath a Santa Cruz lake.
529
00:53:45,272 --> 00:53:49,742
An operation is currently underway to
recover Margot Kim's Toyota Camry.
530
00:53:50,043 --> 00:53:52,376
But at this moment,
we still don't know
531
00:53:52,378 --> 00:53:55,915
whether the Evercreek High sophomore
is actually inside the vehicle.
532
00:54:13,666 --> 00:54:17,870
Okay, doesn't look like there's
anyone at the front seat.
533
00:54:22,175 --> 00:54:24,708
And now it looks like they're...
534
00:54:24,710 --> 00:54:26,011
Okay,
they're checking the trunk.
535
00:54:42,628 --> 00:54:45,296
Good morning. Thank you for
being here on such short notice.
536
00:54:45,298 --> 00:54:47,464
I'm Detective Sergeant
Rosemary Vick,
537
00:54:47,466 --> 00:54:49,099
lead investigator on this case.
538
00:54:49,101 --> 00:54:52,371
I am joined by David Kim,
Margot's father.
539
00:54:53,172 --> 00:54:55,639
We've provided you all
with a timeline of events,
540
00:54:55,641 --> 00:54:58,475
starting with last Thursday,
May 11th,
541
00:54:58,477 --> 00:55:00,510
when Margot first went missing.
542
00:55:00,512 --> 00:55:01,747
That is yours to circulate.
543
00:55:02,681 --> 00:55:04,683
But focusing on the events
of this morning,
544
00:55:05,017 --> 00:55:06,884
the Silicon Valley
Police Department
545
00:55:06,886 --> 00:55:09,519
was able to recover
Miss Kim's vehicle.
546
00:55:09,521 --> 00:55:11,121
And to answer
the most pressing question,
547
00:55:11,123 --> 00:55:13,893
Margot Kim was not inside.
548
00:55:14,960 --> 00:55:18,695
However, our examination
of the vehicle did reveal
549
00:55:18,697 --> 00:55:20,197
a small amount of blood
550
00:55:20,199 --> 00:55:22,866
on the passenger-side dashboard,
551
00:55:22,868 --> 00:55:26,404
blood that points
to a physical altercation,
552
00:55:27,039 --> 00:55:29,405
meaning that this case is now
553
00:55:29,407 --> 00:55:32,144
officially being considered
an abduction.
554
00:55:33,045 --> 00:55:35,712
Good afternoon.
555
00:55:35,714 --> 00:55:38,547
A search through the Santa
Cruz forest is now underway
556
00:55:38,549 --> 00:55:42,019
for a local teen whose car
was found dumped in a lake.
557
00:55:42,021 --> 00:55:44,620
Authorities are
asking anyone with information
558
00:55:44,622 --> 00:55:47,623
to please call the hotline
or 911 immediately.
559
00:55:47,625 --> 00:55:49,693
Starting at 1:00 p.m.,
560
00:55:49,695 --> 00:55:52,362
we'll be assigning every
volunteer to a search team.
561
00:55:52,364 --> 00:55:55,065
Each team is in charge
of a single section
562
00:55:55,067 --> 00:55:57,568
of the critical
12-square-mile radius.
563
00:55:58,237 --> 00:55:59,502
Because of the steep ravines
564
00:55:59,504 --> 00:56:01,504
and otherwise
unsafe topography
565
00:56:01,506 --> 00:56:03,173
on the west side of the lake,
566
00:56:03,175 --> 00:56:06,278
we have already cleared
the following zones.
567
00:56:07,079 --> 00:56:09,882
But still, there's a lot
of ground to cover.
568
00:56:12,617 --> 00:56:14,450
- Margot!
- Margot!
569
00:56:14,452 --> 00:56:17,354
- Margot!
- Margot!
570
00:56:20,758 --> 00:56:23,459
It's been four
days since Margot Kim was last seen,
571
00:56:23,461 --> 00:56:25,761
and so far,
nothing to show for it
572
00:56:25,763 --> 00:56:28,633
except for the torturous mystery
at its center.
573
00:56:30,102 --> 00:56:35,172
$2,500 in cash
was found in a manila envelope
574
00:56:35,174 --> 00:56:36,708
on Margot's passenger seat.
575
00:56:37,775 --> 00:56:39,242
Was it a runaway fund,
576
00:56:39,244 --> 00:56:41,046
like the lead detective is
suggesting,
577
00:56:41,879 --> 00:56:43,115
or was it something more?
578
00:56:45,117 --> 00:56:48,886
We covered about, um,
half the search zone already,
579
00:56:49,754 --> 00:56:52,857
and, um, tomorrow is a full day.
580
00:56:53,325 --> 00:56:56,527
And the more people came,
the faster it went.
581
00:56:57,329 --> 00:56:58,329
Um...
582
00:56:58,596 --> 00:56:59,596
Can I?
583
00:57:00,432 --> 00:57:02,201
So, if you have
some time tomorrow,
584
00:57:02,834 --> 00:57:05,603
we would... love the help.
585
00:57:13,111 --> 00:57:15,911
This is obviously not
the outcome we wanted,
586
00:57:15,913 --> 00:57:17,780
but we will resume the search
587
00:57:17,782 --> 00:57:20,486
the moment it is safe to
walk through the forest again.
588
00:57:21,353 --> 00:57:23,220
In the meantime, however,
589
00:57:23,222 --> 00:57:25,823
the investigation will not stop
590
00:57:26,691 --> 00:57:28,260
until we find Margot.
591
00:57:41,507 --> 00:57:43,407
I mean, listen,
592
00:57:43,409 --> 00:57:45,710
I do not think it is my place
to say anything. I just...
593
00:57:46,044 --> 00:57:49,448
I feel that these problems
usually start in the household.
594
00:58:06,130 --> 00:58:07,130
She was...
595
00:58:07,398 --> 00:58:08,398
I'm sorry.
596
00:58:12,538 --> 00:58:13,938
She was my best friend.
597
00:58:21,045 --> 00:58:23,548
I'm just a big believer
in community service.
598
00:58:23,881 --> 00:58:25,881
Looking at all the things
that happened to Margot,
599
00:58:25,883 --> 00:58:27,349
I just thought to myself,
600
00:58:27,351 --> 00:58:29,153
"I think they could use
my help."
601
00:59:23,975 --> 00:59:26,577
Don't lie to me.
Don't lie to me.
602
00:59:26,877 --> 00:59:29,180
You can't assist
in the investigation anymore.
603
00:59:31,182 --> 00:59:33,222
What? What does that...
What does that mean?
604
00:59:33,518 --> 00:59:35,317
It means that
we can't have someone
605
00:59:35,319 --> 00:59:37,821
this close to the case
helping investigate it.
606
00:59:38,356 --> 00:59:41,125
It's my fault for getting you
involved in the first place.
607
00:59:41,758 --> 00:59:44,293
I did it because we had
already lost so much time.
608
00:59:44,295 --> 00:59:46,295
You're cutting me off?
609
00:59:46,297 --> 00:59:49,534
Every professional who should
be working on this case
610
00:59:50,301 --> 00:59:52,000
is working on this case.
611
00:59:52,002 --> 00:59:54,370
All I'm trying to do
is to help you find my daughter!
612
00:59:54,372 --> 00:59:56,973
I know. But you can't
see things clearly.
613
00:59:58,576 --> 01:00:00,378
Who's the one
who brought you to the car?
614
01:00:00,810 --> 01:00:03,912
Who's the one who found the lake
and brought you to the car?
615
01:00:03,914 --> 01:00:06,183
If it wasn't for me... not you...
616
01:00:06,517 --> 01:00:08,116
you and I would both be thinking
617
01:00:08,118 --> 01:00:09,951
that my Margot ran away,
but because of me, we...
618
01:00:09,953 --> 01:00:11,473
We don't know
that she didn't run away.
619
01:00:11,788 --> 01:00:14,325
She had cash in her car.
620
01:00:14,858 --> 01:00:16,425
But what we do know
621
01:00:16,427 --> 01:00:19,495
is that a 17-year-old boy
is in the hospital...
622
01:00:19,497 --> 01:00:21,430
- He's gonna be fine.
- You broke his jaw!
623
01:00:21,432 --> 01:00:22,667
- Mom?
- Robert! What...
624
01:00:26,036 --> 01:00:28,238
Sweetheart, let me take care of this.
Please.
625
01:00:39,716 --> 01:00:41,952
If you have a suspicion
about someone, that's fine.
626
01:00:43,153 --> 01:00:45,121
But then it is the police's job
627
01:00:46,189 --> 01:00:47,722
to look for proof,
628
01:00:47,724 --> 01:00:51,194
not yours to act
on flakes of evidence.
629
01:00:56,333 --> 01:00:57,613
Vick,
I shouldn't have done that.
630
01:00:59,936 --> 01:01:01,905
From now on,
you just tell me what you need.
631
01:01:02,239 --> 01:01:03,273
We need nothing from you.
632
01:01:06,209 --> 01:01:09,546
I'm going back to the field.
Do not call me until I call you.
633
01:01:10,380 --> 01:01:13,216
- Vick, please.
- Get some sleep, Mr. Kim.
634
01:01:24,427 --> 01:01:26,494
Don't lie to me.
Don't walk away from me.
635
01:01:26,496 --> 01:01:27,897
Don't walk away. Hey.
636
01:01:43,613 --> 01:01:44,613
Oh, shit.
637
01:01:46,916 --> 01:01:48,816
- Hey! Stop!
- Stop! Stop! Hey!
638
01:01:48,818 --> 01:01:50,151
- Hey! Stop!
- Son of a bitch!
639
01:01:50,153 --> 01:01:51,153
Shit!
640
01:01:51,755 --> 01:01:53,690
- Oh, shit!
- Get off!
641
01:01:55,392 --> 01:01:56,392
What'd you do to her?
642
01:01:56,726 --> 01:01:57,826
What'd you do to her?
643
01:02:57,886 --> 01:03:02,191
Has anyone even considered the possibility
that it was an absolute stranger?
644
01:03:02,659 --> 01:03:07,129
Some sick perv in the middle of
the woods sees a little girl...
645
01:05:50,993 --> 01:05:52,193
Looking for
something to drink?
646
01:05:52,461 --> 01:05:54,294
- Yeah.
- Coffee?
647
01:05:54,296 --> 01:05:55,695
Yeah, coffee would be
awesome, thanks.
648
01:05:55,697 --> 01:05:56,697
All right.
649
01:05:59,735 --> 01:06:01,370
No, you know what,
650
01:06:01,803 --> 01:06:04,483
you've been probably straight-chugging
caffeine the last three days.
651
01:06:04,740 --> 01:06:07,707
I am going to make you
some tea.
652
01:06:07,709 --> 01:06:09,845
Herbal.
653
01:06:10,812 --> 01:06:14,650
Um, I got to go to my car for a minute.
I'll be right back, yeah?
654
01:07:09,570 --> 01:07:10,571
Hmm.
655
01:07:11,606 --> 01:07:12,740
How's the detective?
656
01:07:15,376 --> 01:07:16,536
She working on any new leads?
657
01:07:19,180 --> 01:07:20,180
No.
658
01:07:20,414 --> 01:07:21,414
She's not.
659
01:07:33,561 --> 01:07:35,396
What was your relationship
like with Margot?
660
01:07:38,066 --> 01:07:39,066
What do you mean?
661
01:07:39,533 --> 01:07:40,568
You guys hung out, right?
662
01:07:43,404 --> 01:07:44,404
Sure.
663
01:07:46,674 --> 01:07:47,875
You know, it was, um...
664
01:07:51,278 --> 01:07:52,878
You know,
we didn't hang out much, but...
665
01:07:55,083 --> 01:07:56,217
You know, it was just...
666
01:07:56,584 --> 01:07:58,344
When's the last time
you saw her, by the way?
667
01:08:01,489 --> 01:08:03,190
Um...
668
01:08:04,258 --> 01:08:05,618
You know what,
I'd have to think...
669
01:08:08,195 --> 01:08:09,463
I think this needs some honey.
670
01:08:20,441 --> 01:08:21,761
Who was that?
671
01:08:23,644 --> 01:08:24,644
Work.
672
01:08:25,646 --> 01:08:27,281
Oh, yeah. Uh...
673
01:08:28,315 --> 01:08:30,015
What have they been saying
to you this whole time?
674
01:08:30,017 --> 01:08:31,316
Going back to
the previous question,
675
01:08:31,318 --> 01:08:32,598
when's the last time
you saw her?
676
01:08:34,689 --> 01:08:36,189
Dude...
677
01:08:36,657 --> 01:08:37,992
I can barely remember.
678
01:08:39,160 --> 01:08:40,826
But you know what, let's...
679
01:08:40,828 --> 01:08:42,663
let's get our minds off this
for a sec, huh?
680
01:08:43,531 --> 01:08:47,134
I feel like we're just gonna drive
each other crazy talking about it.
681
01:08:48,135 --> 01:08:49,170
Hey, is your tea okay?
682
01:08:50,071 --> 01:08:51,151
You still want that coffee?
683
01:08:51,739 --> 01:08:54,041
- "Last night was fun."
- What was that?
684
01:09:00,581 --> 01:09:02,282
"I feel so weird
doing this."
685
01:09:05,318 --> 01:09:06,520
"Don't tell your father."
686
01:09:09,355 --> 01:09:10,355
"He'd kill me."
687
01:09:11,859 --> 01:09:13,359
"Seriously,
he'd murder me."
688
01:09:15,529 --> 01:09:17,598
And then
seven different times:
689
01:09:18,331 --> 01:09:19,567
"See you tonight."
690
01:09:21,468 --> 01:09:22,603
What'd you do
to my daughter?
691
01:09:26,974 --> 01:09:28,109
What'd you do
to my daughter?
692
01:09:31,979 --> 01:09:33,413
I can explain, all right?
693
01:09:35,482 --> 01:09:37,683
But you know what,
let's calm down.
694
01:09:37,685 --> 01:09:39,725
- Let's grab a seat.
- What'd you do to my daughter?
695
01:09:39,920 --> 01:09:40,920
Wait.
696
01:09:41,321 --> 01:09:42,355
Stop!
697
01:09:43,090 --> 01:09:44,589
What the...
698
01:09:44,591 --> 01:09:46,058
What'd you do to her?
699
01:09:46,060 --> 01:09:47,926
- Please!
- What'd you do to her?
700
01:09:47,928 --> 01:09:51,031
What'd you do to her?
What were you doing with her?
701
01:09:52,800 --> 01:09:54,135
Weed!
702
01:10:03,376 --> 01:10:05,112
- What?
- Weed!
703
01:10:08,149 --> 01:10:10,017
I was smoking her out.
704
01:10:27,400 --> 01:10:29,433
When you guys all came back
from New Year's...
705
01:10:30,737 --> 01:10:32,106
...she found my piece.
706
01:10:33,740 --> 01:10:35,408
She wanted to try it, and...
707
01:10:36,609 --> 01:10:37,744
it just kept happening.
708
01:10:38,078 --> 01:10:40,281
You gave drugs to my daughter?
709
01:10:41,815 --> 01:10:43,614
I promised her
I wouldn't tell.
710
01:10:43,616 --> 01:10:45,550
So she would come to you
in the middle of the night
711
01:10:45,552 --> 01:10:47,819
and you would give her weed
and do God knows what else?
712
01:10:47,821 --> 01:10:48,955
That's it.
713
01:10:50,291 --> 01:10:52,625
We'd get high and talk. I swear.
714
01:10:54,128 --> 01:10:57,198
Look, I know
how wrong all this sounds,
715
01:10:57,430 --> 01:10:59,332
and I know I should've
told you sooner, but...
716
01:11:00,733 --> 01:11:03,036
Look, I didn't think it had
anything to do with this.
717
01:11:05,172 --> 01:11:06,506
What kind of a brother are you?
718
01:11:10,009 --> 01:11:11,009
You're asking me?
719
01:11:14,147 --> 01:11:17,648
You come in here and accuse me of
something un-fucking-speakable,
720
01:11:17,650 --> 01:11:19,752
and you're wondering
what kind of family I am?
721
01:11:22,555 --> 01:11:25,992
Do you want to know why
she hated those piano lessons?
722
01:11:27,961 --> 01:11:29,994
It's because
every time she would walk in,
723
01:11:29,996 --> 01:11:32,832
she would see that thing and she
would think about her mother.
724
01:11:34,834 --> 01:11:35,834
She told you that?
725
01:11:39,105 --> 01:11:41,174
She told you that
and not me? Why?
726
01:11:41,374 --> 01:11:44,143
Because you never asked.
727
01:11:45,311 --> 01:11:46,713
Ever since Pam,
728
01:11:47,113 --> 01:11:49,614
you stopped talking to Margot
about the only thing
729
01:11:49,616 --> 01:11:51,417
that's been on her mind
the last two years.
730
01:11:54,354 --> 01:11:56,189
She needed you
to talk to her...
731
01:11:57,991 --> 01:11:59,092
not the other way around.
732
01:12:14,340 --> 01:12:15,942
I just thought
it would fix itself.
733
01:12:30,390 --> 01:12:31,390
David.
734
01:12:32,091 --> 01:12:33,393
We... We got him.
735
01:12:34,827 --> 01:12:36,461
His name is Randy Cartoff.
736
01:12:55,580 --> 01:12:56,580
Davy?
737
01:12:56,682 --> 01:12:58,517
Oh, God.
738
01:13:00,119 --> 01:13:02,021
- Davy.
- Oh, God.
739
01:13:07,592 --> 01:13:12,631
This is Eyewitness
News with live breaking news.
740
01:13:13,665 --> 01:13:15,565
Good morning. I'm Faustine Rea.
741
01:13:15,567 --> 01:13:17,901
A parent's worst nightmare
comes true this morning
742
01:13:17,903 --> 01:13:18,903
for David Kim.
743
01:13:19,072 --> 01:13:20,338
In a shocking and thoroughly
744
01:13:20,340 --> 01:13:21,973
mind-boggling conclusion
745
01:13:21,975 --> 01:13:23,907
to a story that's captivated
the Bay Area,
746
01:13:23,909 --> 01:13:26,611
Margot Kim,
missing now for five days,
747
01:13:26,845 --> 01:13:29,614
has just been
tragically declared dead.
748
01:13:30,116 --> 01:13:32,484
Why? A taped confession.
749
01:13:32,918 --> 01:13:35,652
Randy Cartoff,
released just six years ago
750
01:13:35,654 --> 01:13:38,424
for felony drug possession
and sexual assault,
751
01:13:38,657 --> 01:13:42,761
uploaded the confession online
before taking his own life.
752
01:13:43,429 --> 01:13:44,462
We're going to show you
753
01:13:44,464 --> 01:13:45,628
a segment of
754
01:13:45,630 --> 01:13:46,663
the three-minute video now,
755
01:13:46,665 --> 01:13:47,799
but please be warned:
756
01:13:48,167 --> 01:13:49,300
the following contains
757
01:13:49,302 --> 01:13:50,401
graphic descriptions
758
01:13:50,403 --> 01:13:51,937
and disturbing content.
759
01:13:52,338 --> 01:13:54,273
Viewer discretion is advised.
760
01:13:58,010 --> 01:13:59,379
Dear girl in the green car,
761
01:14:00,645 --> 01:14:02,180
I'm sorry for what I did to you.
762
01:14:03,449 --> 01:14:06,049
And I'm sorry for not listening to
you when you begged me to stop.
763
01:14:08,820 --> 01:14:12,024
I'm sorry for beating you
and crushing you
764
01:14:13,191 --> 01:14:16,396
and tossing you with your suitcases
so no one would ever find you.
765
01:14:19,531 --> 01:14:21,566
I thought this would be easy,
but it isn't.
766
01:14:26,538 --> 01:14:28,506
When we arrived
at his Morgan Hill residence,
767
01:14:28,508 --> 01:14:30,306
Mr. Cartoff was deceased,
768
01:14:30,308 --> 01:14:32,512
seemingly by
a self-inflicted gun wound.
769
01:14:33,645 --> 01:14:35,545
Sometimes these confessions
are hoaxes,
770
01:14:35,547 --> 01:14:37,147
but based on his story,
771
01:14:37,149 --> 01:14:39,215
we were able to return
to the lake site,
772
01:14:39,217 --> 01:14:43,489
where we discovered trace DNA
matching that of Mr. Cartoff
773
01:14:43,855 --> 01:14:46,758
in critical areas
of the search zone.
774
01:14:48,494 --> 01:14:50,328
I've already spoken
to her father.
775
01:14:51,730 --> 01:14:53,596
But at this point
in the investigation,
776
01:14:53,598 --> 01:14:55,400
we are very confident...
777
01:14:56,835 --> 01:14:58,937
that Miss Kim's life was taken
778
01:14:59,805 --> 01:15:01,440
on her way out of town.
779
01:15:01,840 --> 01:15:04,174
A private vigil
will be held for Miss Kim
780
01:15:04,176 --> 01:15:06,276
in downtown San Jose this week.
781
01:15:13,752 --> 01:15:15,087
It still doesn't make sense.
782
01:15:18,290 --> 01:15:20,290
Where's the car that he took her in?
Where's the...
783
01:15:20,926 --> 01:15:21,927
the suitcases?
784
01:15:23,095 --> 01:15:24,495
Did he...
did he clean up the blood?
785
01:15:26,231 --> 01:15:27,265
Vick, who is this guy?
786
01:15:28,200 --> 01:15:29,200
I don't know.
787
01:15:29,534 --> 01:15:30,735
I wish I had an answer.
788
01:15:32,871 --> 01:15:35,474
All I know,
and all you need to know,
789
01:15:35,874 --> 01:15:38,742
is that this had
nothing to do with you.
790
01:15:43,614 --> 01:15:44,614
Yes, it did.
791
01:15:54,593 --> 01:15:56,092
I am so sorry for everything
792
01:15:56,094 --> 01:15:57,334
that happened to your daughter.
793
01:15:58,363 --> 01:15:59,862
And I am so sorry for everything
794
01:15:59,864 --> 01:16:00,864
that happened to you.
795
01:16:03,101 --> 01:16:04,067
And if there's anything
796
01:16:04,069 --> 01:16:05,069
I can do for you,
797
01:16:05,504 --> 01:16:07,838
please do not hesitate to call.
798
01:16:14,346 --> 01:16:15,547
- Okay.
- Okay.
799
01:17:19,076 --> 01:17:21,276
- Make sure to get all the water out.
- Are these ready?
800
01:17:32,156 --> 01:17:33,424
Go wake up Daddy.
801
01:17:37,194 --> 01:17:39,029
Wake up, Daddy, wake up!
802
01:17:39,730 --> 01:17:42,030
Wake up.
803
01:17:42,032 --> 01:17:43,592
- Wake up.
- Okay, all right.
804
01:17:43,668 --> 01:17:45,803
Margot, show Daddy
what you made in school.
805
01:17:55,746 --> 01:17:56,747
That's not...
806
01:19:28,838 --> 01:19:29,838
I'm Margot.
807
01:20:21,157 --> 01:20:23,391
Hello?
808
01:20:23,393 --> 01:20:25,527
Hi. I'm wondering
if I could speak to Hannah?
809
01:20:25,529 --> 01:20:26,529
Speaking.
810
01:20:26,730 --> 01:20:28,095
Hi, I'm calling in regards
811
01:20:28,097 --> 01:20:29,631
to my daughter, Margot Kim.
812
01:20:29,633 --> 01:20:31,966
You spoke to her online
as "mkmania."
813
01:20:31,968 --> 01:20:33,134
Oh. Um...
814
01:20:33,136 --> 01:20:34,368
You must have the wrong number.
815
01:20:34,370 --> 01:20:36,337
I'm talent, not representation.
816
01:20:36,339 --> 01:20:37,905
But I can connect you
to my agent if you'd like.
817
01:20:37,907 --> 01:20:39,240
So you work as a waitress
818
01:20:39,242 --> 01:20:40,541
part-time, then?
819
01:20:40,543 --> 01:20:41,843
You told the detective you were
820
01:20:41,845 --> 01:20:43,045
on a shift when she called.
821
01:20:43,714 --> 01:20:44,914
Uh, what detective?
822
01:20:45,581 --> 01:20:47,481
I don't understand.
Detective Vick.
823
01:20:47,483 --> 01:20:49,751
She called you four days ago,
and you told her
824
01:20:49,753 --> 01:20:52,920
- you were on a shift.
- Sir, I never got a call from the police.
825
01:20:52,922 --> 01:20:54,056
What are you talking about?
826
01:20:54,490 --> 01:20:55,810
Maybe I'm not being clear.
827
01:20:56,325 --> 01:21:00,029
On YouCast, you've been chatting
with my daughter for months.
828
01:21:00,563 --> 01:21:02,800
Your username is "fish-n-chips."
829
01:21:03,366 --> 01:21:04,768
Your mother was in the hospital.
830
01:21:06,035 --> 01:21:07,035
Right?
831
01:21:09,572 --> 01:21:10,973
What's YouCast?
832
01:21:17,213 --> 01:21:19,313
You've reached Detective
Sergeant Rosemary Vick.
833
01:21:19,315 --> 01:21:21,549
Leave a message. I'll get back to you.
834
01:21:21,551 --> 01:21:24,618
Vick, this is David Kim.
Something doesn't add up.
835
01:21:24,620 --> 01:21:26,300
Call me back
as soon as you get this, okay?
836
01:21:34,564 --> 01:21:37,064
- SVPD.
- Hi. Yes. This is an emergency.
837
01:21:37,066 --> 01:21:39,467
I need to speak
to Detective Rosemary Vick.
838
01:21:39,469 --> 01:21:42,436
- Can you connect me, please?
- I'm sorry, sir, that's not possible.
839
01:21:42,438 --> 01:21:45,639
- Uh, what is this regarding?
- No. Um... This is David Kim.
840
01:21:45,641 --> 01:21:48,008
I need to speak to Detective
Rosemary Vick. V-I...
841
01:21:48,010 --> 01:21:51,447
Mr. Kim. I am so sorry
to hear about Margot.
842
01:21:51,848 --> 01:21:54,281
- Thank you.
- We are all so torn up about it here.
843
01:21:54,283 --> 01:21:56,317
- Yeah, thank you.
- Especially Rosemary.
844
01:21:56,319 --> 01:21:58,652
I have never seen someone
so invested in a case.
845
01:21:58,654 --> 01:22:01,020
- Yeah, I know.
- From the moment she volunteered to lead it,
846
01:22:01,022 --> 01:22:03,123
- the way she handled the investigation...
- Wait.
847
01:22:03,125 --> 01:22:05,125
...and really dealt with
the media, I mean...
848
01:22:05,127 --> 01:22:07,296
- Hang on, wait, wait, wait.
- She...
849
01:22:08,965 --> 01:22:11,234
- Did you say "volunteered"?
- Sorry?
850
01:22:12,100 --> 01:22:14,237
Y-You said she volunteered.
851
01:22:14,704 --> 01:22:16,973
No. I was led
to believe that she...
852
01:22:17,507 --> 01:22:19,675
she was assigned to the case, right?
She was assigned.
853
01:22:20,610 --> 01:22:22,845
No. She definitely volunteered.
854
01:22:27,850 --> 01:22:29,452
Unfortunately, though, I...
855
01:22:29,652 --> 01:22:31,821
I still can't patch you
through dispatch.
856
01:22:32,120 --> 01:22:35,156
She's probably on her way
to Margot's vigil, though.
857
01:22:38,327 --> 01:22:41,397
If you'd like, I can connect you
to her work voice mail instead.
858
01:22:52,441 --> 01:22:53,441
Mr. Kim?
859
01:23:07,322 --> 01:23:08,323
Mr. Kim?
860
01:23:18,500 --> 01:23:19,500
Actually, can you...
861
01:23:20,836 --> 01:23:22,470
connect me to
the deputy sheriff, please?
862
01:26:25,720 --> 01:26:29,856
Ms. Vick, as your counsel was
informed, by signing this document,
863
01:26:29,858 --> 01:26:32,892
you hereby verify
the confession you provide today
864
01:26:32,894 --> 01:26:34,693
pertaining to the crimes
you are accused of
865
01:26:34,695 --> 01:26:36,563
after your arrest one week ago.
866
01:26:37,498 --> 01:26:39,431
The DA's office
will then consider leniency
867
01:26:39,433 --> 01:26:41,301
on any charges related
to the case,
868
01:26:42,669 --> 01:26:44,404
including first-degree murder.
869
01:26:46,273 --> 01:26:48,207
Excuse us.
We're taking you now
870
01:26:48,209 --> 01:26:49,708
to San Jose, California,
871
01:26:49,710 --> 01:26:50,943
where we're getting word now
872
01:26:50,945 --> 01:26:53,079
that a law enforcement officer
873
01:26:53,081 --> 01:26:56,782
has just been taken into custody
at the vigil for a local teen
874
01:26:56,784 --> 01:26:58,752
who's been missing
since last Thursday.
875
01:27:02,891 --> 01:27:06,326
Let's start with Thursday,
May 11th, when Margot Kim went missing.
876
01:27:07,228 --> 01:27:08,395
What happened that night?
877
01:27:09,463 --> 01:27:11,765
- I got a phone call.
- And who was calling?
878
01:27:14,535 --> 01:27:15,535
My son.
879
01:27:18,705 --> 01:27:19,705
Mom.
880
01:27:20,374 --> 01:27:21,854
I made a big mistake.
881
01:27:21,975 --> 01:27:24,078
I think I need to call 911.
882
01:27:24,279 --> 01:27:25,977
What did you do
after hearing the call?
883
01:27:25,979 --> 01:27:28,582
- I met him.
- Where?
884
01:27:29,083 --> 01:27:31,885
Near Barbosa Lake. He was
standing on the edge of a ravine.
885
01:27:33,154 --> 01:27:35,354
What did Robert
tell you when you got there?
886
01:27:35,989 --> 01:27:37,522
He said,
"There's a girl down there.
887
01:27:37,524 --> 01:27:39,726
I accidentally pushed a girl
down there."
888
01:27:40,427 --> 01:27:41,427
I asked him why.
889
01:27:41,628 --> 01:27:42,628
What did he say?
890
01:27:43,231 --> 01:27:45,030
You need to understand
that my son
891
01:27:45,032 --> 01:27:46,832
is not like other kids.
He's different.
892
01:27:46,834 --> 01:27:47,766
He can be very...
893
01:27:47,768 --> 01:27:49,570
What did he say?
894
01:27:52,806 --> 01:27:55,373
Six months ago,
Robert recognized Margot
895
01:27:55,375 --> 01:27:56,743
on a live blogging website.
896
01:28:02,049 --> 01:28:03,917
He'd liked her
since grade school.
897
01:28:09,122 --> 01:28:10,325
Knew all about her life.
898
01:28:15,229 --> 01:28:16,229
Her interests.
899
01:28:19,967 --> 01:28:21,207
So, what did he do?
900
01:28:23,737 --> 01:28:24,872
Made up a story.
901
01:28:27,007 --> 01:28:28,007
A new identity.
902
01:28:28,642 --> 01:28:30,709
This one I took at a forest.
903
01:28:30,711 --> 01:28:32,644
For six months,
they were friends.
904
01:28:32,646 --> 01:28:35,315
You work 25 hours
on top of school?
905
01:28:37,284 --> 01:28:39,418
It was just role-playing.
It was harmless.
906
01:28:42,055 --> 01:28:43,175
Until the money.
907
01:28:44,858 --> 01:28:46,727
She found his username
on Venmo.
908
01:28:47,861 --> 01:28:51,598
She sent $2,500
to cover hospital expenses.
909
01:28:52,465 --> 01:28:54,368
Expenses that didn't exist.
910
01:28:55,468 --> 01:28:56,637
She was a good kid.
911
01:28:57,671 --> 01:28:59,591
So he decided
to give her money back.
912
01:29:00,974 --> 01:29:02,541
He had to come clean.
It was over.
913
01:29:03,977 --> 01:29:05,697
Why didn't he just
give it to her at school?
914
01:29:06,680 --> 01:29:09,249
Margot could've reacted
the wrong way in public.
915
01:29:10,583 --> 01:29:12,585
Robert does not like
that kind of attention.
916
01:29:15,989 --> 01:29:17,229
So he followed her.
917
01:29:18,658 --> 01:29:19,658
He followed her.
918
01:29:20,827 --> 01:29:22,459
And what was Margot doing
919
01:29:22,461 --> 01:29:24,362
when your son arrived
at the lake?
920
01:29:24,364 --> 01:29:25,933
Getting high in her car.
921
01:29:26,199 --> 01:29:27,968
- Then what happened?
- He got in.
922
01:29:28,869 --> 01:29:30,436
She screamed. She hit him.
923
01:29:30,736 --> 01:29:32,904
Before he could even realize
that he was bleeding,
924
01:29:32,906 --> 01:29:35,572
she was running, calling for
help, and he ran after her.
925
01:29:35,574 --> 01:29:37,309
It was pitch-black.
926
01:29:41,281 --> 01:29:44,318
He was not trying to hurt her.
He was trying to explain.
927
01:29:44,817 --> 01:29:49,486
But she was punching him and
screaming, and he just... he reacted.
928
01:29:49,488 --> 01:29:51,191
He... he pushed back.
929
01:29:52,658 --> 01:29:53,658
And she fell.
930
01:29:55,528 --> 01:29:56,528
Just...
931
01:29:57,730 --> 01:29:58,730
just disappeared.
932
01:30:01,734 --> 01:30:03,036
So, your son calls you,
933
01:30:03,736 --> 01:30:05,602
asks you to help
cover up a murder...
934
01:30:05,604 --> 01:30:06,639
No. No.
935
01:30:08,075 --> 01:30:09,376
It was my decision.
936
01:30:09,775 --> 01:30:12,010
Baby?
I don't want you calling anyone.
937
01:30:12,012 --> 01:30:13,779
Mommy's gonna take care
of everything.
938
01:30:14,081 --> 01:30:15,382
It was my decision.
939
01:30:16,983 --> 01:30:17,984
Not his.
940
01:30:19,453 --> 01:30:21,373
So, now you're
looking down a ravine.
941
01:30:21,687 --> 01:30:23,556
- Did you go down?
- I tried.
942
01:30:23,856 --> 01:30:26,490
But it was narrow, jagged,
impossible without SAR.
943
01:30:26,492 --> 01:30:29,294
- So, how did you figure that sh...
- That she was dead?
944
01:30:29,296 --> 01:30:33,333
It was narrow, jagged, and at
least 50 feet to rock bottom.
945
01:30:34,600 --> 01:30:36,068
And it was dead quiet.
946
01:30:37,136 --> 01:30:40,472
So you helped your son.
947
01:30:40,474 --> 01:30:43,843
I dumped the car in the lake
and took charge of the investigation.
948
01:30:45,278 --> 01:30:47,213
I convinced David
his daughter ran away.
949
01:30:48,781 --> 01:30:50,983
Said forensics had
Margot's hard drive.
950
01:30:52,985 --> 01:30:55,085
And told
the law enforcement team
951
01:30:55,087 --> 01:30:57,288
we'd already cleared the zone
I knew her body was in.
952
01:30:57,290 --> 01:30:58,956
But still,
it was only a matter of time
953
01:30:58,958 --> 01:31:00,078
before they'd find the spot.
954
01:31:02,128 --> 01:31:03,896
Which is why
I needed a confession.
955
01:31:06,500 --> 01:31:08,567
It was the only thing
that would make it stop.
956
01:31:10,136 --> 01:31:12,071
So you drugged up
an ex-con you knew
957
01:31:12,472 --> 01:31:13,672
and fed him a script.
958
01:31:16,443 --> 01:31:17,710
Was it really a suicide?
959
01:31:24,116 --> 01:31:25,116
He's my son.
960
01:31:29,855 --> 01:31:32,591
Do you know what prison would do
to someone like him?
961
01:31:39,298 --> 01:31:40,433
He made a mistake.
962
01:31:47,572 --> 01:31:50,908
For those of you just joining,
we are now following the police SUV
963
01:31:50,910 --> 01:31:54,378
transporting Detective Vick
and the father of Miss Kim...
964
01:31:54,380 --> 01:31:56,847
So, after your arrest,
on the way to the station,
965
01:31:56,849 --> 01:32:00,084
you didn't say a word to anyone
until Mr. Kim asked you
966
01:32:00,086 --> 01:32:01,787
was his daughter actually dead.
967
01:32:02,755 --> 01:32:03,756
What did you tell him?
968
01:32:04,090 --> 01:32:05,289
I said even if Margot
969
01:32:05,291 --> 01:32:06,423
had survived the fall she took
970
01:32:06,425 --> 01:32:07,625
it wouldn't have mattered.
971
01:32:07,860 --> 01:32:09,026
She still would've had to live
972
01:32:09,028 --> 01:32:10,563
five days without water.
973
01:32:11,596 --> 01:32:12,798
And how did David respond?
974
01:32:14,967 --> 01:32:16,668
He told them
to turn the car around.
975
01:32:18,804 --> 01:32:19,804
Why?
976
01:32:21,974 --> 01:32:23,509
He said it'd been two days.
977
01:32:23,943 --> 01:32:26,045
And hold on a second.
978
01:32:26,711 --> 01:32:29,582
She'd only have to live
without water for two days.
979
01:32:30,216 --> 01:32:31,747
And it looks as though
980
01:32:31,749 --> 01:32:33,069
they're making
a U-turn right now.
981
01:32:33,419 --> 01:32:34,779
There was a storm
on Monday.
982
01:32:35,488 --> 01:32:37,321
They're heading off
in the other direction.
983
01:32:45,364 --> 01:32:47,397
We're currently
watching live footage
984
01:32:47,399 --> 01:32:49,066
from our affiliates
in the Bay Area
985
01:32:49,068 --> 01:32:50,534
of a recovery operation
986
01:32:50,536 --> 01:32:52,436
for missing teen Margot Kim,
987
01:32:52,438 --> 01:32:54,438
who authorities now believe
is at the bottom of
988
01:32:54,440 --> 01:32:56,273
this Northern California ravine.
989
01:32:56,275 --> 01:32:58,242
Presumed dead only hours ago,
990
01:32:58,244 --> 01:33:01,478
the search for Margot Kim
is revitalized this evening
991
01:33:01,480 --> 01:33:03,413
after a suspect in custody
992
01:33:03,415 --> 01:33:07,117
has provided authorities
with Miss Kim's exact location.
993
01:33:07,119 --> 01:33:08,918
The only question that remains:
994
01:33:08,920 --> 01:33:11,357
is Margot still alive,
995
01:33:11,656 --> 01:33:13,789
or is it already too late?
996
01:33:13,791 --> 01:33:15,925
We are continuing
to monitor the ground,
997
01:33:15,927 --> 01:33:18,961
as it appears that everyone
is still just waiting
998
01:33:18,963 --> 01:33:20,963
for any update
on the operation below.
999
01:33:20,965 --> 01:33:22,932
But hold on. Hold on.
1000
01:33:22,934 --> 01:33:24,468
We are just getting word now
1001
01:33:24,470 --> 01:33:26,403
that rescue responders
are beginning an ascent.
1002
01:33:26,405 --> 01:33:28,305
Again, for our viewers,
we do not know
1003
01:33:28,307 --> 01:33:30,773
what we're about to see here
as we get a peek around...
1004
01:33:30,775 --> 01:33:32,175
And there she is.
1005
01:33:32,177 --> 01:33:33,743
We are getting
a closer look now,
1006
01:33:33,745 --> 01:33:35,778
as two rescue responders are
pulling up
1007
01:33:35,780 --> 01:33:39,349
what appears to be Margot Kim
in a body basket
1008
01:33:39,351 --> 01:33:42,586
- to the top of this ravine here.
- Again, we just want to warn our viewers
1009
01:33:42,588 --> 01:33:45,322
that we do not know
what state she's in,
1010
01:33:45,324 --> 01:33:47,357
as we get a look
at Margot's father there.
1011
01:33:47,359 --> 01:33:49,660
But they are making their way
up to the top.
1012
01:33:49,662 --> 01:33:52,106
And it looks like
responders have gotten her up.
1013
01:33:52,130 --> 01:33:54,197
Again, no word yet
as to her status.
1014
01:33:54,199 --> 01:33:55,965
And there
you can see her father,
1015
01:33:55,967 --> 01:33:57,634
as it appears
that Search and Rescue
1016
01:33:57,636 --> 01:34:00,303
is now preparing
to lift Margot's body basket
1017
01:34:00,305 --> 01:34:02,071
onto a stretcher
they've just prepared.
1018
01:34:02,073 --> 01:34:04,140
Again, this is
live footage here,
1019
01:34:04,142 --> 01:34:07,376
as Margot Kim, who has been
missing for the last week,
1020
01:34:07,378 --> 01:34:10,213
is now being lifted
onto an emergency...
73293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.