All language subtitles for Searching.2018.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,792 --> 00:01:35,792 Oh. No, look over there. 2 00:01:35,794 --> 00:01:37,914 - Look over there. Okay. - All right. Look over there. 3 00:01:39,964 --> 00:01:41,466 Let's take a picture. One... 4 00:01:42,167 --> 00:01:44,934 - You say "cheese," okay? One, two... - Say "cheese." 5 00:01:44,936 --> 00:01:46,002 - Cheese! - ...three. 6 00:02:30,247 --> 00:02:32,715 The four and the one. No, that's your two. 7 00:02:32,717 --> 00:02:34,817 There you go. Four, one. 8 00:02:34,819 --> 00:02:37,553 Four, one. Four, one. And then five, one. 9 00:02:37,555 --> 00:02:39,195 When you're ready, you can switch to five. 10 00:02:47,331 --> 00:02:50,233 - Look what I got! - What is that? 11 00:02:50,235 --> 00:02:52,603 What, you don't know Pokémon? 12 00:03:08,887 --> 00:03:10,621 Come on. 13 00:03:11,055 --> 00:03:14,023 - Faster, faster. - Smile! Oh, sorry. This is video. 14 00:03:14,025 --> 00:03:15,505 - Just slide the thing. - Slide the... 15 00:03:37,614 --> 00:03:39,017 Video log 3.7. 16 00:03:39,716 --> 00:03:41,618 I have reason to believe my wife is a robot. 17 00:03:42,120 --> 00:03:45,023 Can seemingly run for miles. Wait up. 18 00:04:17,354 --> 00:04:18,889 Stop. Don't! 19 00:04:21,992 --> 00:04:23,294 Everybody's grounded! 20 00:04:25,162 --> 00:04:26,162 Whee! 21 00:04:32,502 --> 00:04:34,035 Yes! Bravo! 22 00:04:43,046 --> 00:04:44,681 Video log 6.7. 23 00:04:44,982 --> 00:04:47,251 I think we can, I think we can, I think we... 24 00:04:48,819 --> 00:04:49,819 Pam? 25 00:04:51,021 --> 00:04:52,021 Pam. 26 00:07:03,786 --> 00:07:05,453 Hey, Dad. 27 00:07:05,455 --> 00:07:07,391 Hey, sweetheart. How's it going? 28 00:07:07,890 --> 00:07:08,856 Um... 29 00:07:08,858 --> 00:07:09,858 Good. 30 00:07:10,360 --> 00:07:11,558 What's up with the FaceTime? 31 00:07:11,560 --> 00:07:12,993 Oh, I'm glad you asked. 32 00:07:12,995 --> 00:07:14,364 What is wrong with this picture? 33 00:07:15,097 --> 00:07:16,797 I'm about to be in trouble, aren't I? 34 00:07:16,799 --> 00:07:18,200 Yes. 35 00:07:19,668 --> 00:07:21,635 Yup. 36 00:07:21,637 --> 00:07:23,304 Maybe we should keep the trash in your room? 37 00:07:23,306 --> 00:07:24,872 Huh? 38 00:07:24,874 --> 00:07:26,876 Maybe the smell will remind you. 39 00:07:27,444 --> 00:07:29,879 I'm sorry, Dad. It won't happen again. 40 00:07:31,547 --> 00:07:33,282 Okay. Where are you, by the way? 41 00:07:33,582 --> 00:07:36,384 - Study group. - Ah. Whose house are you at? 42 00:07:36,386 --> 00:07:38,752 Uh, one of my friends in bio. You haven't met her yet. 43 00:07:38,754 --> 00:07:41,221 Oh, Miss Popular. When are you gonna be home? 44 00:07:41,223 --> 00:07:43,157 Uh, I think we're gonna go late. 45 00:07:43,159 --> 00:07:44,758 Late like 9:00-ish or... 46 00:07:44,760 --> 00:07:47,027 - Late, like... - all night, probably. 47 00:07:47,029 --> 00:07:48,862 I thought we were gonna eat dinner together. 48 00:07:48,864 --> 00:07:49,904 We ate together on Monday. 49 00:07:51,801 --> 00:07:53,169 Didn't know you were counting. 50 00:07:54,070 --> 00:07:56,236 Okay. 51 00:07:56,238 --> 00:07:58,172 - I should get back. - Right. Oh, one more thing. 52 00:07:58,174 --> 00:08:00,174 - I want to know about the final you... - Bye, Dad! 53 00:08:00,709 --> 00:08:01,709 ...took today. 54 00:09:22,458 --> 00:09:23,925 Uh, yo, what am I looking at? 55 00:09:24,426 --> 00:09:25,927 Exactly. 56 00:09:26,462 --> 00:09:29,296 I cannot remember the name of this thing. 57 00:09:29,298 --> 00:09:33,569 Uh, it was like a kimchee, okra, mussel stew. 58 00:09:34,103 --> 00:09:35,103 Pam used to make it. 59 00:09:36,172 --> 00:09:39,705 - Oh. The kimchee gumbo. - Gumbo, gumbo. 60 00:09:39,707 --> 00:09:42,142 - Yeah. - That's it. Do you have the recipe? 61 00:09:42,144 --> 00:09:45,347 - 'Cause I'm definitely forgetting something. - Yeah, I might. 62 00:09:45,747 --> 00:09:47,747 But I can definitely tell you there's no pot in it. 63 00:09:49,552 --> 00:09:56,225 Oh. This healthy and organic jar of oregano? 64 00:09:57,293 --> 00:09:58,394 How much are you smoking? 65 00:09:59,495 --> 00:10:00,695 You doing every day or... 66 00:10:01,162 --> 00:10:02,362 - Do you do it at work? - Dude. 67 00:10:02,964 --> 00:10:04,667 Can we not do this right now? Please? 68 00:10:05,234 --> 00:10:06,234 It's been a long day. 69 00:10:10,205 --> 00:10:12,207 Uh... edamame. 70 00:10:13,808 --> 00:10:15,377 I'm pretty sure there's edamame in it. 71 00:10:16,512 --> 00:10:18,581 Let me find the actual thing. 72 00:10:20,014 --> 00:10:21,015 What's, uh... 73 00:10:21,483 --> 00:10:22,817 What's Margot up to tonight? 74 00:10:24,152 --> 00:10:26,054 She's at a study group all night. 75 00:10:27,956 --> 00:10:30,790 - Wait, all night tonight? - Yeah, just got off the phone with her. 76 00:10:30,792 --> 00:10:33,728 She's got a bio final next week. Why? 77 00:10:33,962 --> 00:10:36,565 Oh, nothing. She's good, though? 78 00:10:37,031 --> 00:10:38,864 Yeah. Why do you ask? 79 00:10:38,866 --> 00:10:40,866 Making sure you guys are both talking to each other, 80 00:10:40,868 --> 00:10:43,071 both happy, et cetera, et cetera. 81 00:10:45,273 --> 00:10:47,075 Everything's fine, Peter. Thanks for asking. 82 00:10:50,111 --> 00:10:52,347 Hey. Look, Davy. 83 00:10:53,616 --> 00:10:56,416 - Do you think that maybe you should just... - Dude, everything's fine. 84 00:11:03,124 --> 00:11:07,262 Hey, I got to go. But send me that recipe. Please? 85 00:11:07,562 --> 00:11:08,662 - Thank you. - Yeah. 86 00:11:08,664 --> 00:11:09,664 Love you. 87 00:11:10,098 --> 00:11:11,230 - Bye. - Bye. 88 00:11:37,925 --> 00:11:40,070 - Make sure to get all the water out. - Are these ready? 89 00:11:40,094 --> 00:11:41,496 Yeah, they're ready. Go on. 90 00:11:47,735 --> 00:11:49,637 Stop. You got to drain all the water. 91 00:11:51,239 --> 00:11:53,041 Turn it off. 92 00:11:58,279 --> 00:11:59,512 Let's stir it in. 93 00:11:59,514 --> 00:12:00,982 We got to mix those up first. 94 00:12:01,482 --> 00:12:02,482 Okay. 95 00:12:02,984 --> 00:12:04,750 - You gonna try mixing it? - Yeah. 96 00:12:04,752 --> 00:12:05,752 Okay. Here. 97 00:12:07,155 --> 00:12:08,155 Okay. 98 00:12:09,624 --> 00:12:11,025 Good. Gentle. Do it slowly. 99 00:12:13,261 --> 00:12:14,926 Do you see how those are all done? 100 00:12:14,928 --> 00:12:16,464 - Yeah. - Yeah. 101 00:14:28,428 --> 00:14:30,061 Hey, you've reached Margot's phone. 102 00:14:30,063 --> 00:14:31,565 Leave me a message or text me back. 103 00:14:32,199 --> 00:14:34,968 Hi, sweetheart. Sorry I missed your call. I was asleep. 104 00:14:35,569 --> 00:14:38,938 Um, just checking in 'cause it looks like you already left for school this morning. 105 00:14:38,940 --> 00:14:41,241 Um... Also, what time did you get in last night? 106 00:14:42,309 --> 00:14:43,975 All right, give me a text when you get this. 107 00:14:43,977 --> 00:14:45,979 No need to call. We both know you usually... 108 00:14:48,815 --> 00:14:49,815 forget. 109 00:15:25,117 --> 00:15:26,818 ...map their topography 110 00:15:26,820 --> 00:15:28,853 across all the tiers in the application system, 111 00:15:28,855 --> 00:15:31,088 and then in real time and on continuous basis, 112 00:15:31,090 --> 00:15:32,192 measure them end to end... 113 00:15:33,793 --> 00:15:34,828 David, you with us? 114 00:15:35,328 --> 00:15:37,062 Yeah. Sorry. I'm here. 115 00:15:37,497 --> 00:15:39,998 Do you have the integration report on the Bellington system? 116 00:15:40,000 --> 00:15:41,066 Um... 117 00:15:41,635 --> 00:15:43,301 Engineering is still running tests, 118 00:15:43,303 --> 00:15:45,202 but I should be able to integrate by Monday. 119 00:15:45,204 --> 00:15:46,907 Put some pressure on them, all right? 120 00:15:48,140 --> 00:15:49,140 Yep. Pressure. 121 00:15:49,743 --> 00:15:51,676 Okay, team. Anything we forgot? 122 00:15:51,678 --> 00:15:53,243 - I think that's it. - I don't think we did. 123 00:15:53,245 --> 00:15:54,579 All right. Have a good weekend. 124 00:15:54,581 --> 00:15:55,813 - See you. - Cool. Take care. 125 00:15:55,815 --> 00:15:56,855 - Bye. - All right. See ya. 126 00:16:27,514 --> 00:16:29,079 Hey, you've reached Margot's phone. 127 00:16:29,081 --> 00:16:30,480 Leave me a message or text me back. 128 00:16:31,985 --> 00:16:33,851 Hey, Margot. Dad again. 129 00:16:33,853 --> 00:16:35,720 Not sure if you've been checking your messages, 130 00:16:35,722 --> 00:16:38,390 but, um, I'm starting to get a little... 131 00:16:39,358 --> 00:16:41,193 Why did you leave your laptop at home? 132 00:16:44,030 --> 00:16:47,230 Okay, uh, it is 3:30, one hour after school ended 133 00:16:47,232 --> 00:16:48,868 on Friday, May 12. 134 00:16:52,438 --> 00:16:54,506 Duh. Okay. It's Friday. 135 00:16:55,641 --> 00:16:57,276 I know where you are. All right. 136 00:16:58,577 --> 00:17:00,017 Ignore this message. I love you. Bye. 137 00:17:34,179 --> 00:17:36,047 Hello? 138 00:17:36,049 --> 00:17:38,215 - Hi. Mrs. Shahinian? - Yes? 139 00:17:38,217 --> 00:17:40,751 This is David Kim, Margot's father. 140 00:17:40,753 --> 00:17:43,587 Yes. I'm in the middle of a lesson. May I call you back afterwards? 141 00:17:43,589 --> 00:17:45,589 Right. No, this'll just take a second. 142 00:17:45,591 --> 00:17:48,594 Can you put my daughter on the phone just for a second? 143 00:17:49,129 --> 00:17:51,895 I'm sorry, Mr. Kim. I'm confused what you're calling about. 144 00:17:51,897 --> 00:17:55,300 My daughter, Margot Kim, is in a lesson with you right now. 145 00:17:58,037 --> 00:18:01,141 Margot Kim canceled her classes six months ago. 146 00:18:03,676 --> 00:18:04,676 What? 147 00:18:05,678 --> 00:18:07,746 Is she looking to restart lessons? 148 00:18:10,382 --> 00:18:14,319 Hold on. That... doesn't make any sense. She loves piano. 149 00:18:19,291 --> 00:18:21,427 Mr. Kim, is everything okay? 150 00:18:22,361 --> 00:18:25,095 Yes. Um... Everything's fine. 151 00:18:25,097 --> 00:18:26,663 Thank you. Thank you, Mrs. Shahinian. 152 00:21:10,561 --> 00:21:13,831 Pick up, pick up, pick up, pick up, pick up. 153 00:21:15,032 --> 00:21:18,067 - Hello? - Hi, hi. I'm David Kim. 154 00:21:18,069 --> 00:21:19,668 - I'm Margot Kim's... - Pam's husband. 155 00:21:19,670 --> 00:21:21,136 - Yeah. - Of course I remember. 156 00:21:21,138 --> 00:21:23,806 - How are you doing? - I'm good. I'm good. 157 00:21:23,808 --> 00:21:25,610 Listen, the reason I'm calling is that, um... 158 00:21:26,377 --> 00:21:28,345 I haven't been able to reach Margot for a little bit. 159 00:21:28,347 --> 00:21:30,546 And I'm sure her phone is dead, 160 00:21:30,548 --> 00:21:32,848 but I was just wondering if I could speak to Isaac and see if... 161 00:21:32,850 --> 00:21:35,050 Well, it's got to be more of a reception problem, right? 162 00:21:35,453 --> 00:21:37,386 Uh... What do you mean? 163 00:21:37,388 --> 00:21:39,028 You know, if they're all in the mountains. 164 00:21:39,957 --> 00:21:41,325 Sorry, what mountains? 165 00:21:41,959 --> 00:21:44,762 Camping. Isaac is camping with his friends. 166 00:21:45,529 --> 00:21:46,864 Margot was definitely invited. 167 00:21:47,565 --> 00:21:48,733 She was. 168 00:21:49,300 --> 00:21:51,333 I'm pretty positive she's there, too. 169 00:21:51,335 --> 00:21:53,537 Did she not tell you? 170 00:21:54,505 --> 00:21:56,406 Sh... She did. 171 00:21:56,974 --> 00:21:59,909 I'm, um... Yeah, I'm looking through her texts now. 172 00:21:59,911 --> 00:22:02,244 She didn't mention mountains, that's why. Yeah. 173 00:22:02,246 --> 00:22:04,914 Yeah. They've been planning this for a while. I can't imagine she just couldn't... 174 00:22:04,916 --> 00:22:07,448 Do you happen to know when they left? The reason I'm asking 175 00:22:07,450 --> 00:22:10,119 is that school has her marked as absent today. 176 00:22:10,121 --> 00:22:11,887 Did they all ditch school? 177 00:22:11,889 --> 00:22:13,856 I'll tell you something, if that's what they did, 178 00:22:13,858 --> 00:22:15,291 Isaac is in big trouble. 179 00:22:15,293 --> 00:22:17,226 That's... 180 00:22:17,228 --> 00:22:19,163 That's definitely what happened. 181 00:22:19,529 --> 00:22:21,263 - Kids. - Tell you what. 182 00:22:21,265 --> 00:22:23,265 They're planning on heading back tomorrow morning anyway. 183 00:22:23,267 --> 00:22:24,967 Once they get reception, 184 00:22:24,969 --> 00:22:26,735 I will let Isaac know to have Margot give you a call. 185 00:22:26,737 --> 00:22:28,804 Perfect. That is perfect. Thank you. 186 00:22:28,806 --> 00:22:30,471 - Is everything okay with you two? - Thank you so... 187 00:22:30,473 --> 00:22:32,274 - What do you mean? - Well, I... 188 00:22:32,276 --> 00:22:34,810 I just haven't spoken to you since Pam's... 189 00:22:34,812 --> 00:22:36,946 Oh. Oh. Thank you. 190 00:22:36,948 --> 00:22:39,884 Everything is great. Margot and I are great. 191 00:23:27,465 --> 00:23:31,632 - Hello? - Hey. Mr. Kim? This is Isaac. My mom told me to... 192 00:23:31,634 --> 00:23:35,670 - Isaac! Yes, hi. Sorry to have you call me so early. - It's okay. 193 00:23:35,672 --> 00:23:37,872 Just wanted to say I'm sorry I couldn't be of more help. 194 00:23:37,974 --> 00:23:40,677 Yeah. Can you put my daughter on the phone, please? 195 00:23:42,346 --> 00:23:43,513 Did my mom not tell you? 196 00:23:44,448 --> 00:23:45,483 What... What do you mean? 197 00:23:47,318 --> 00:23:49,052 She never came. 198 00:23:50,354 --> 00:23:51,521 What? What are you... 199 00:23:52,155 --> 00:23:54,088 - Isaac, what do you mean? - I mean she never came. 200 00:23:54,090 --> 00:23:56,524 I even reached out to her after school on Friday 201 00:23:56,526 --> 00:23:59,046 when we were all heading out and my car still had an extra seat. 202 00:23:59,263 --> 00:24:00,263 What did she say? 203 00:24:02,966 --> 00:24:04,968 She... didn't respond. 204 00:24:11,207 --> 00:24:12,709 911. What's your emergency? 205 00:24:13,209 --> 00:24:15,043 Hi. I'm calling about a possible... 206 00:24:15,045 --> 00:24:17,580 I'm calling to report a missing person. 207 00:24:17,881 --> 00:24:20,482 - Okay, who is this regarding? - Uh, my daughter. 208 00:24:20,484 --> 00:24:22,418 I know I should've called sooner. I just thought that... 209 00:24:22,420 --> 00:24:24,252 - That's okay, sir. - Yeah. 210 00:24:24,254 --> 00:24:26,754 The first thing we need to do is file a report. 211 00:24:26,756 --> 00:24:30,236 After that, I'll put out a call to a detective in the area who will be in touch with you. 212 00:24:30,260 --> 00:24:32,927 - All right. - Now, let's start with her name. 213 00:24:32,929 --> 00:24:37,233 Margot Kim. M-A-R-G-O-T. 214 00:24:37,567 --> 00:24:38,902 Kim. K-I-M. 215 00:24:46,843 --> 00:24:49,043 - Hello? - Hi. Is this David Kim? 216 00:24:49,045 --> 00:24:51,547 Yes, this is David Kim. I'm assuming this is... 217 00:24:51,549 --> 00:24:54,248 Good morning, Mr. Kim. My name is Rosemary Vick. 218 00:24:54,250 --> 00:24:56,984 I'm the detective sergeant assigned to your daughter's case. 219 00:24:56,986 --> 00:24:59,020 Yeah. Good morning. I've been waiting for your call. 220 00:24:59,022 --> 00:25:00,990 Of course. We're working as fast as we can. 221 00:25:01,591 --> 00:25:04,258 I'm currently 35 minutes away from your house. 222 00:25:04,260 --> 00:25:07,764 But while I have you, do you feel comfortable telling me what you know? 223 00:25:08,164 --> 00:25:09,897 I just told every detail I know 224 00:25:09,899 --> 00:25:12,100 to whoever I got off the phone with an hour ago. 225 00:25:12,102 --> 00:25:14,202 - I don't know what you guys are doing. - I promise you, Mr. Kim, 226 00:25:14,204 --> 00:25:16,771 we are taking this very seriously. 227 00:25:16,773 --> 00:25:20,176 And as a parent myself, I can only imagine what you must be feeling. 228 00:25:20,543 --> 00:25:24,013 But for me to help you, I do need to know how everything unfolded, 229 00:25:24,314 --> 00:25:25,415 from your eyes. 230 00:25:26,583 --> 00:25:27,583 Understood... 231 00:25:28,717 --> 00:25:29,717 Detective. 232 00:25:34,124 --> 00:25:36,326 Okay, let's see if I got this right. 233 00:25:37,827 --> 00:25:40,294 One: after a group study session, 234 00:25:40,296 --> 00:25:43,566 Margot, with her car, didn't return home Thursday evening. 235 00:25:45,935 --> 00:25:49,139 Two: she called three times at 11:00 p.m. 236 00:25:51,574 --> 00:25:54,310 Three: she didn't attend school on Friday. 237 00:25:55,811 --> 00:25:59,781 And four: she's been skipping piano classes for the last six months. 238 00:26:00,416 --> 00:26:02,483 - Was all of that correct? - Yes. 239 00:26:02,485 --> 00:26:06,256 Okay. Mr. Kim, I am going to find out what happened to your daughter. 240 00:26:06,722 --> 00:26:09,123 But I'll need to know a lot more about her, okay? 241 00:26:09,125 --> 00:26:11,425 Yes, yes. What do you want me to do? 242 00:26:11,427 --> 00:26:13,860 I'll go talk to neighbors. I'll... 243 00:26:13,862 --> 00:26:17,098 We'll handle the ground investigation, Mr. Kim. That's our job. 244 00:26:17,100 --> 00:26:19,032 But if there's something a parent can do, 245 00:26:19,034 --> 00:26:21,904 it's shedding light for us on who your daughter is 246 00:26:22,472 --> 00:26:23,906 and the people she talks to. 247 00:26:28,944 --> 00:26:30,679 Is that something you can help us with? 248 00:26:32,448 --> 00:26:33,448 Yes. 249 00:26:36,186 --> 00:26:37,387 I can help with that. 250 00:28:46,181 --> 00:28:50,552 Okay. It's already been 36 hours since Margot's last call, 251 00:28:51,053 --> 00:28:52,533 so we've got to move a little quickly. 252 00:28:56,124 --> 00:28:58,993 We'll be taking a copy of Margot's hard drive to Forensics. 253 00:29:00,128 --> 00:29:01,128 But in the meantime... 254 00:29:02,230 --> 00:29:04,366 any information you can give me about her 255 00:29:04,766 --> 00:29:07,336 or the people around her will help. 256 00:29:09,137 --> 00:29:11,638 Wait, you can't find Margot? 257 00:29:11,640 --> 00:29:14,808 No, I can't. Do you mind answering some questions for me to help? 258 00:29:14,810 --> 00:29:17,910 - Yeah, sure. - Okay, when was the last time you saw her? 259 00:29:17,912 --> 00:29:20,515 Um... Tuesday. Her locker's near me. 260 00:29:20,981 --> 00:29:22,716 All right, on Thursday evening, 261 00:29:22,718 --> 00:29:24,651 she attended a study group for her biology class. 262 00:29:24,653 --> 00:29:27,354 - Do you know anything about that? - She's probably in AP Bio, right? 263 00:29:27,356 --> 00:29:30,225 - Yes. She is. - Yeah, no, I'm in regular. 264 00:29:31,158 --> 00:29:32,559 What were you doing Thursday night? 265 00:29:32,561 --> 00:29:36,296 Thursday night, I was at my dad's house. 266 00:29:36,298 --> 00:29:38,365 Yeah, he picked me up after finals that day. 267 00:29:38,367 --> 00:29:40,034 All right. Thank you, Jonah. 268 00:29:42,002 --> 00:29:43,772 How does, uh... how does this look? 269 00:29:48,175 --> 00:29:52,679 Perfect. Hey, update me whenever you learn something. Big or small. 270 00:29:52,681 --> 00:29:54,547 Okay. Where are you going? 271 00:29:54,549 --> 00:29:56,669 To find out what the rest of her Thursday looked like. 272 00:29:57,386 --> 00:29:58,386 Oh. Oh. 273 00:29:58,787 --> 00:29:59,920 And share that with me, too. 274 00:30:09,397 --> 00:30:10,874 And what about Thursday night? 275 00:30:10,898 --> 00:30:12,799 Thursday night, 276 00:30:12,801 --> 00:30:14,801 I was finishing up my final paper for English. 277 00:30:14,803 --> 00:30:17,606 I don't know. Xbox, dinner, some Netflix? 278 00:30:17,873 --> 00:30:19,672 I just finished my last final, 279 00:30:19,674 --> 00:30:21,976 which means I was at Carmen's house playing pong. 280 00:30:23,210 --> 00:30:24,210 Ping... Ping-pong. 281 00:30:29,450 --> 00:30:31,751 What about study group? Do you know who hosted that? 282 00:30:31,753 --> 00:30:34,086 - I took bio last year, so no. - No idea. 283 00:30:34,088 --> 00:30:35,588 She and I are on different AP paths, 284 00:30:35,590 --> 00:30:36,922 so it was kind of hard to keep tabs. 285 00:30:36,924 --> 00:30:38,225 But you guys are friends. 286 00:30:39,527 --> 00:30:40,693 Kind of. 287 00:30:40,695 --> 00:30:42,127 What are you talking about? 288 00:30:42,129 --> 00:30:43,449 You invited her on a camping trip. 289 00:30:43,765 --> 00:30:46,265 Well, yeah. I mean, you know my mom. 290 00:30:46,267 --> 00:30:47,267 Yes. So? 291 00:30:48,469 --> 00:30:50,304 She was really good friends with Margot's mom. 292 00:30:50,806 --> 00:30:51,907 Okay, so? 293 00:30:53,407 --> 00:30:54,407 She felt bad... 294 00:30:55,109 --> 00:30:57,311 about everything that happened to you guys. 295 00:30:59,180 --> 00:31:00,882 But she has friends, right? 296 00:31:01,715 --> 00:31:04,750 - Define "friends." - Do people invite her to things? 297 00:31:04,752 --> 00:31:06,952 I think people occasionally invite her to things. 298 00:31:06,954 --> 00:31:09,388 - She just never comes. - She keeps to herself a lot. 299 00:31:09,390 --> 00:31:11,957 - She's quiet. - I did see her eat lunch alone. 300 00:31:11,959 --> 00:31:12,959 On Thursday? 301 00:31:14,295 --> 00:31:15,296 Every day. 302 00:31:19,200 --> 00:31:21,066 David, look, 303 00:31:21,068 --> 00:31:22,869 I know you don't want to hear this from me right now, 304 00:31:22,871 --> 00:31:24,570 but you got to take it easy. 305 00:31:24,572 --> 00:31:26,638 I can help with everything that you're looking through. 306 00:31:26,640 --> 00:31:29,141 Are there any Facebook friends you haven't talked to yet? 307 00:31:29,143 --> 00:31:31,212 Yes. Ninety-four. 308 00:31:31,979 --> 00:31:34,346 And, apparently, since nobody was actually her friend, 309 00:31:34,348 --> 00:31:37,068 I don't know who to talk to without calling every name I read online. 310 00:31:39,520 --> 00:31:40,554 What about offline? 311 00:32:04,345 --> 00:32:07,279 - Yeah, that was at my place. - That was your place? 312 00:32:07,281 --> 00:32:10,849 - You hosted the study group on Thursday night for bio? - Yeah. 313 00:32:10,851 --> 00:32:13,252 So you were with Margot for the majority of the night. Did you... 314 00:32:13,254 --> 00:32:15,294 Well, the study group only went till 9:00. 315 00:32:15,623 --> 00:32:17,503 No, no. She said it was going all night. 316 00:32:17,992 --> 00:32:19,660 No, she definitely left at 9:00. 317 00:32:19,960 --> 00:32:20,960 Maybe even earlier. 318 00:32:23,364 --> 00:32:24,798 Did she say where she was going? 319 00:32:25,599 --> 00:32:27,633 - Not really. - How'd she look? 320 00:32:27,635 --> 00:32:29,535 Was she worried? Did she look scared? Was she talking? 321 00:32:29,537 --> 00:32:32,236 Honestly, I don't know. We're not really that close. 322 00:32:32,238 --> 00:32:34,158 Well, then why did you invite her to study group? 323 00:32:36,710 --> 00:32:38,350 I'm trying to get into Berkeley next year. 324 00:32:40,381 --> 00:32:41,382 Okay, you were... 325 00:32:42,016 --> 00:32:43,582 You were in her class, though. 326 00:32:43,584 --> 00:32:46,418 Did she mention anything unusual going on lately? 327 00:32:46,420 --> 00:32:48,756 - Was she acting strange? - Uh... 328 00:32:49,924 --> 00:32:51,725 You know, she did go on Tumblr a lot. 329 00:32:52,826 --> 00:32:53,961 What? What is a "tumbler"? 330 00:33:31,966 --> 00:33:33,433 First, she fills up her gas. 331 00:33:37,871 --> 00:33:39,572 Then exits off the 101. 332 00:33:42,508 --> 00:33:45,111 And then turns onto the 152 East. 333 00:33:45,478 --> 00:33:46,780 10:02 p.m. 334 00:33:49,449 --> 00:33:51,250 152 East? 335 00:34:02,762 --> 00:34:03,998 That exit leads out of town. 336 00:34:04,697 --> 00:34:06,764 She took it alone. 337 00:34:06,766 --> 00:34:09,266 That doesn't make sense. This does not sound like my daughter. 338 00:34:09,268 --> 00:34:10,902 She's acting like a totally different person. 339 00:34:10,904 --> 00:34:12,824 Okay, hold on, hold on. You just gave me an idea. 340 00:34:14,540 --> 00:34:16,942 In the meantime, start expanding 341 00:34:16,944 --> 00:34:18,979 from only the people she communicated with. 342 00:34:19,646 --> 00:34:21,481 Look into her behavior also. 343 00:34:57,950 --> 00:34:59,886 - Oh, my God. - What? 344 00:35:00,286 --> 00:35:04,488 She's been depositing her piano cash into her checking account every week. 345 00:35:04,490 --> 00:35:06,490 The hell was she doing with all that money? 346 00:35:09,495 --> 00:35:13,399 Six days ago, she made an outgoing transaction of $2,500 347 00:35:14,000 --> 00:35:15,168 to "Venmo." 348 00:35:16,302 --> 00:35:17,537 The payment service? 349 00:35:20,139 --> 00:35:22,240 There it is. $2,500. 350 00:35:22,875 --> 00:35:23,875 Six days ago. 351 00:35:24,377 --> 00:35:25,776 Does it say what it was for? 352 00:35:25,778 --> 00:35:27,378 Nothing but a peace sign. 353 00:35:27,380 --> 00:35:28,620 Who did she send it to? 354 00:35:34,387 --> 00:35:35,553 Doesn't say. 355 00:35:35,555 --> 00:35:37,423 Okay. That's weird. 356 00:35:38,191 --> 00:35:39,191 That's really weird. 357 00:35:41,259 --> 00:35:44,564 You don't think she's involved with anything serious, right? 358 00:35:46,833 --> 00:35:47,932 Davy. 359 00:35:47,934 --> 00:35:49,267 I don't know. I got to go. 360 00:37:01,908 --> 00:37:04,041 Sir, I don't have to tell you anything. 361 00:37:04,043 --> 00:37:07,044 I just want to know where you were the night my daughter went missing. 362 00:37:07,046 --> 00:37:09,913 Like I said, I had a prior engagement. 363 00:37:09,915 --> 00:37:11,248 - What are you hiding? - I was busy. 364 00:37:11,250 --> 00:37:12,649 - What are you hiding? - Nothing! 365 00:37:12,651 --> 00:37:14,285 Then answer the damn question 366 00:37:14,287 --> 00:37:16,086 before there's a cop knocking on your door. 367 00:37:16,088 --> 00:37:18,090 Where were you the night my daughter went missing? 368 00:37:47,786 --> 00:37:49,519 Hello? 369 00:37:49,521 --> 00:37:51,281 Does the name Rachel Jeun ring a bell? 370 00:37:55,560 --> 00:37:56,560 No. Why? 371 00:38:01,666 --> 00:38:03,700 - It's Margot. - You mentioned earlier 372 00:38:03,702 --> 00:38:05,635 she was acting like a different person, 373 00:38:05,637 --> 00:38:08,538 so I had our Forensics team look through any deleted contacts 374 00:38:08,540 --> 00:38:10,041 on the copy of her hard drive. 375 00:38:11,042 --> 00:38:13,810 One of those contacts was a local forger. 376 00:38:13,812 --> 00:38:16,381 He said Margot picked up an ID a few days ago, 377 00:38:16,648 --> 00:38:19,317 around the same time she withdrew all that money. 378 00:38:20,518 --> 00:38:21,518 "Withdrew"? 379 00:38:23,154 --> 00:38:24,888 What? Withdrew what money? 380 00:38:24,890 --> 00:38:27,425 David, I also spoke to security at Venmo 381 00:38:27,826 --> 00:38:31,527 to find out more about the account Margot sent the $2,500 to. 382 00:38:31,529 --> 00:38:33,009 Yeah. Do they know who it belonged to? 383 00:38:33,498 --> 00:38:34,833 It belonged to Margot. 384 00:38:37,736 --> 00:38:38,736 She... 385 00:38:40,171 --> 00:38:41,740 She sent the money to herself? 386 00:38:42,274 --> 00:38:44,439 What was she doing, running a laundering scheme? 387 00:38:44,441 --> 00:38:45,710 That's what it looks like. 388 00:38:47,212 --> 00:38:49,178 I'd see this a lot in narcotics. 389 00:38:49,180 --> 00:38:51,014 People who know their money is being watched 390 00:38:51,016 --> 00:38:54,250 just transfer their funds to somewhere much less monitored. 391 00:38:54,252 --> 00:38:55,412 "Less monitored." Like where? 392 00:38:57,521 --> 00:38:58,521 The Internet. 393 00:39:06,364 --> 00:39:08,932 She gets a fake ID, she sends money to herself. 394 00:39:08,934 --> 00:39:09,934 What does this mean? 395 00:39:11,236 --> 00:39:13,939 That it's time to start considering the possibility... 396 00:39:15,707 --> 00:39:17,208 that Margot ran away. 397 00:39:21,246 --> 00:39:22,246 Why would she do that? 398 00:39:22,881 --> 00:39:24,215 That's what we don't know. 399 00:39:25,383 --> 00:39:28,617 Why would she do that? She called me three times in the middle of the night. 400 00:39:28,619 --> 00:39:29,919 Three times she called me. Why? 401 00:39:29,921 --> 00:39:31,854 We are going to figure out why. 402 00:39:31,856 --> 00:39:34,057 - So what I want to look for now... - No, no, no. 403 00:39:34,059 --> 00:39:35,093 No, no, no. 404 00:39:36,027 --> 00:39:37,027 I know my daughter. 405 00:39:37,429 --> 00:39:38,694 She did not run away. 406 00:40:38,022 --> 00:40:40,657 Ooh. This is a good angle. 407 00:40:41,359 --> 00:40:44,362 Also, to all my fans, I know this vlog is a little late, but... 408 00:40:45,796 --> 00:40:48,999 Favorite concert in the last year? Definitely Twenty One Pilots. 409 00:40:50,502 --> 00:40:52,169 Well, thank you for the compliment, Lucy. 410 00:40:54,339 --> 00:40:57,574 Oh, this is a Fearless Core shirt. Cost me, like, 40 bucks. 411 00:41:00,177 --> 00:41:01,177 Um... 412 00:41:01,545 --> 00:41:03,180 How... how would I be able to see you? 413 00:41:06,817 --> 00:41:09,385 Well, you know what? You guys, you keep commenting, 414 00:41:09,387 --> 00:41:10,687 but honestly if it's kind... 415 00:42:52,489 --> 00:42:53,489 Hold on. 416 00:43:09,306 --> 00:43:10,306 It's Uxie. 417 00:43:11,475 --> 00:43:14,378 It can wipe out memories. And it's kind of cute. 418 00:43:15,212 --> 00:43:16,846 How'd you know I like Pokémon? 419 00:43:20,217 --> 00:43:21,552 A lot of people, actually. 420 00:43:22,186 --> 00:43:23,746 I mean, ever since they started chang... 421 00:43:33,263 --> 00:43:34,565 This one I took at a lake. 422 00:43:37,800 --> 00:43:39,969 This one I took at a forest. 423 00:43:42,439 --> 00:43:43,439 That... 424 00:43:50,213 --> 00:43:51,213 I'm Margot. 425 00:43:55,017 --> 00:43:57,353 I'm 15. Almost 16. 426 00:44:01,023 --> 00:44:02,058 Student. 427 00:44:05,061 --> 00:44:06,095 San Jose. 428 00:44:09,065 --> 00:44:10,065 What's that like? 429 00:44:17,608 --> 00:44:19,643 Trust me, it's probably better than this. 430 00:44:23,246 --> 00:44:24,545 This is it. 431 00:44:26,515 --> 00:44:28,351 Best place in the world to do nothing. 432 00:44:34,023 --> 00:44:36,792 You work 25 hours on top of school? 433 00:45:25,174 --> 00:45:27,743 My dad doesn't know I stopped going to piano. 434 00:45:36,652 --> 00:45:37,687 He wouldn't get it. 435 00:45:43,459 --> 00:45:45,628 Anyway, don't you guys have... 436 00:45:57,939 --> 00:45:58,939 So... 437 00:45:59,874 --> 00:46:02,712 today is this mega babe's birthday. 438 00:46:07,316 --> 00:46:08,417 Happy Birthday. 439 00:46:11,886 --> 00:46:15,524 You know, if she were still here today, 440 00:46:15,957 --> 00:46:18,057 a hundred percent, she'd be making us all her... 441 00:46:23,332 --> 00:46:24,332 Come in! 442 00:46:28,169 --> 00:46:29,472 Hey, sweetheart. Um... 443 00:46:32,974 --> 00:46:34,410 I... I... 444 00:46:35,944 --> 00:46:37,178 forgot to say earlier... 445 00:46:38,614 --> 00:46:39,614 Um... 446 00:46:44,352 --> 00:46:45,519 It's, uh... 447 00:46:45,521 --> 00:46:47,690 - Yeah, it's... - Tuesday. 448 00:46:48,990 --> 00:46:50,325 So, The Voice... 449 00:46:50,626 --> 00:46:51,626 Um... 450 00:46:52,495 --> 00:46:53,529 Elimination round. 451 00:46:56,799 --> 00:46:58,197 Yeah, of course. 452 00:46:58,199 --> 00:46:59,265 Still on? 453 00:46:59,267 --> 00:47:01,236 Yeah. Megan's gonna get cut. 454 00:47:02,370 --> 00:47:03,938 Yeah, she is. I'll see you... 455 00:47:04,607 --> 00:47:06,074 - Bye. - ...downstairs. 456 00:47:29,097 --> 00:47:30,937 I'm sorry, David. It's another dead end. 457 00:47:33,201 --> 00:47:35,001 You're sure you looked into every one of them? 458 00:47:35,236 --> 00:47:38,772 Every one. None of the YouCast users Margot interacted with 459 00:47:38,774 --> 00:47:40,573 have a connection to her disappearance. 460 00:47:40,575 --> 00:47:42,243 - Even f... - Even fish-n-chips. 461 00:47:42,845 --> 00:47:44,778 Using the information on her account, 462 00:47:44,780 --> 00:47:47,346 we traced her to a Kirchick's Diner, 463 00:47:47,348 --> 00:47:49,451 ten miles outside Pittsburgh. 464 00:47:49,885 --> 00:47:51,786 I spoke to her and her manager, 465 00:47:52,086 --> 00:47:55,490 who confirmed with CCTV that she was on a shift. 466 00:47:56,758 --> 00:47:57,758 Checks out. 467 00:48:05,567 --> 00:48:06,567 I didn't know her. 468 00:48:09,905 --> 00:48:11,172 I didn't know my daughter. 469 00:48:20,815 --> 00:48:21,815 Couple years ago, 470 00:48:23,485 --> 00:48:25,386 an angry neighbor starts banging on my door. 471 00:48:26,120 --> 00:48:27,954 When I asked her what the trouble was, 472 00:48:27,956 --> 00:48:32,360 she said she wanted the $25 that my son had stolen from her. 473 00:48:33,094 --> 00:48:34,894 Now, I didn't know what she was talking about. 474 00:48:35,497 --> 00:48:36,497 I know my son, 475 00:48:37,131 --> 00:48:39,200 and that did not sound like the Robert I raised. 476 00:48:40,735 --> 00:48:43,304 But as it turned out, it was true. 477 00:48:44,539 --> 00:48:50,176 My son had gone house-to-house in the neighborhood for two weeks, 478 00:48:50,178 --> 00:48:52,380 telling people that he was my son 479 00:48:53,281 --> 00:48:59,352 and that he was raising money for a fictional police charity 480 00:48:59,354 --> 00:49:01,222 called "Moms and Dads in Blue." 481 00:49:01,823 --> 00:49:02,823 Hmm. 482 00:49:04,459 --> 00:49:05,527 Point is... 483 00:49:07,695 --> 00:49:09,497 you don't always know your kid. 484 00:49:12,400 --> 00:49:14,836 And that is never your fault. 485 00:49:18,640 --> 00:49:21,707 I have NCIC searching for her vehicle in 16 states. 486 00:49:21,709 --> 00:49:24,142 Let's both try and catch up on some sleep tonight. 487 00:49:24,144 --> 00:49:25,144 Talk in the a.m. 488 00:49:25,880 --> 00:49:26,881 What'd you do after? 489 00:49:28,883 --> 00:49:30,451 With your son, once you found out? 490 00:49:33,488 --> 00:49:36,424 Um, I told my neighbor that... 491 00:49:37,391 --> 00:49:40,560 I had in fact founded the charity, 492 00:49:40,562 --> 00:49:41,842 and I thanked her for the money. 493 00:49:44,532 --> 00:49:47,401 But I will deny it if you ever bring that up. 494 00:49:47,869 --> 00:49:49,169 Okay. 495 00:49:52,674 --> 00:49:55,394 Look, I hope you know how thankful I am that you were assigned to us. 496 00:49:57,912 --> 00:50:00,280 I just wish there wasn't a case to be assigned to. 497 00:50:04,686 --> 00:50:05,686 All right. Shutting down. 498 00:50:06,054 --> 00:50:07,054 - Yeah. - Talk soon. 499 00:50:55,736 --> 00:50:56,736 This is it. 500 00:51:00,074 --> 00:51:01,808 Best place in the world to do nothing. 501 00:51:04,378 --> 00:51:05,378 This is it. 502 00:52:18,852 --> 00:52:20,885 You've reached Detective Sergeant Rosemary Vick. 503 00:52:20,887 --> 00:52:22,422 Leave a message. I'll get back to you. 504 00:52:22,723 --> 00:52:24,024 Vick, wake up! 505 00:52:24,591 --> 00:52:26,057 I know why she was at that intersection. 506 00:52:26,059 --> 00:52:28,526 She wasn't leaving town. 507 00:52:28,528 --> 00:52:31,408 She was driving to the spot she's been visiting for the past five months. 508 00:52:31,898 --> 00:52:34,935 It's 3:45 a.m. I'm headed there now. 509 00:52:44,077 --> 00:52:45,077 Hey. 510 00:52:45,879 --> 00:52:46,879 Where are you? 511 00:52:48,682 --> 00:52:50,181 You told me she ran away, Vick. 512 00:52:50,183 --> 00:52:51,250 Are... 513 00:52:51,718 --> 00:52:52,718 Are you at the lake? 514 00:52:53,552 --> 00:52:56,587 You told me she ran away. 515 00:52:56,589 --> 00:52:58,058 Okay, I'm heading there right now. 516 00:52:59,258 --> 00:53:01,627 Robert, honey, just go back to sleep, okay? 517 00:53:02,162 --> 00:53:04,896 Okay. I need you to stay calm, all right? 518 00:53:04,898 --> 00:53:06,465 We're gonna figure this out together. 519 00:53:10,569 --> 00:53:11,570 What are you showing me? 520 00:53:13,639 --> 00:53:14,908 This is her key chain. 521 00:53:16,910 --> 00:53:17,910 Oh, my God. 522 00:53:21,313 --> 00:53:22,748 Did you call the cops? 523 00:53:24,217 --> 00:53:25,819 I'm heading... I'm on my way! 524 00:53:27,486 --> 00:53:29,355 You told me she ran away, Vick! 525 00:53:33,392 --> 00:53:35,726 Good morning, Bay Area. I'm Natalie Boyd. 526 00:53:35,728 --> 00:53:37,628 A terrifying development today 527 00:53:37,630 --> 00:53:40,965 as a vehicle matching that of a missing San Jose teenager 528 00:53:40,967 --> 00:53:44,637 was discovered late last night underneath a Santa Cruz lake. 529 00:53:45,272 --> 00:53:49,742 An operation is currently underway to recover Margot Kim's Toyota Camry. 530 00:53:50,043 --> 00:53:52,376 But at this moment, we still don't know 531 00:53:52,378 --> 00:53:55,915 whether the Evercreek High sophomore is actually inside the vehicle. 532 00:54:13,666 --> 00:54:17,870 Okay, doesn't look like there's anyone at the front seat. 533 00:54:22,175 --> 00:54:24,708 And now it looks like they're... 534 00:54:24,710 --> 00:54:26,011 Okay, they're checking the trunk. 535 00:54:42,628 --> 00:54:45,296 Good morning. Thank you for being here on such short notice. 536 00:54:45,298 --> 00:54:47,464 I'm Detective Sergeant Rosemary Vick, 537 00:54:47,466 --> 00:54:49,099 lead investigator on this case. 538 00:54:49,101 --> 00:54:52,371 I am joined by David Kim, Margot's father. 539 00:54:53,172 --> 00:54:55,639 We've provided you all with a timeline of events, 540 00:54:55,641 --> 00:54:58,475 starting with last Thursday, May 11th, 541 00:54:58,477 --> 00:55:00,510 when Margot first went missing. 542 00:55:00,512 --> 00:55:01,747 That is yours to circulate. 543 00:55:02,681 --> 00:55:04,683 But focusing on the events of this morning, 544 00:55:05,017 --> 00:55:06,884 the Silicon Valley Police Department 545 00:55:06,886 --> 00:55:09,519 was able to recover Miss Kim's vehicle. 546 00:55:09,521 --> 00:55:11,121 And to answer the most pressing question, 547 00:55:11,123 --> 00:55:13,893 Margot Kim was not inside. 548 00:55:14,960 --> 00:55:18,695 However, our examination of the vehicle did reveal 549 00:55:18,697 --> 00:55:20,197 a small amount of blood 550 00:55:20,199 --> 00:55:22,866 on the passenger-side dashboard, 551 00:55:22,868 --> 00:55:26,404 blood that points to a physical altercation, 552 00:55:27,039 --> 00:55:29,405 meaning that this case is now 553 00:55:29,407 --> 00:55:32,144 officially being considered an abduction. 554 00:55:33,045 --> 00:55:35,712 Good afternoon. 555 00:55:35,714 --> 00:55:38,547 A search through the Santa Cruz forest is now underway 556 00:55:38,549 --> 00:55:42,019 for a local teen whose car was found dumped in a lake. 557 00:55:42,021 --> 00:55:44,620 Authorities are asking anyone with information 558 00:55:44,622 --> 00:55:47,623 to please call the hotline or 911 immediately. 559 00:55:47,625 --> 00:55:49,693 Starting at 1:00 p.m., 560 00:55:49,695 --> 00:55:52,362 we'll be assigning every volunteer to a search team. 561 00:55:52,364 --> 00:55:55,065 Each team is in charge of a single section 562 00:55:55,067 --> 00:55:57,568 of the critical 12-square-mile radius. 563 00:55:58,237 --> 00:55:59,502 Because of the steep ravines 564 00:55:59,504 --> 00:56:01,504 and otherwise unsafe topography 565 00:56:01,506 --> 00:56:03,173 on the west side of the lake, 566 00:56:03,175 --> 00:56:06,278 we have already cleared the following zones. 567 00:56:07,079 --> 00:56:09,882 But still, there's a lot of ground to cover. 568 00:56:12,617 --> 00:56:14,450 - Margot! - Margot! 569 00:56:14,452 --> 00:56:17,354 - Margot! - Margot! 570 00:56:20,758 --> 00:56:23,459 It's been four days since Margot Kim was last seen, 571 00:56:23,461 --> 00:56:25,761 and so far, nothing to show for it 572 00:56:25,763 --> 00:56:28,633 except for the torturous mystery at its center. 573 00:56:30,102 --> 00:56:35,172 $2,500 in cash was found in a manila envelope 574 00:56:35,174 --> 00:56:36,708 on Margot's passenger seat. 575 00:56:37,775 --> 00:56:39,242 Was it a runaway fund, 576 00:56:39,244 --> 00:56:41,046 like the lead detective is suggesting, 577 00:56:41,879 --> 00:56:43,115 or was it something more? 578 00:56:45,117 --> 00:56:48,886 We covered about, um, half the search zone already, 579 00:56:49,754 --> 00:56:52,857 and, um, tomorrow is a full day. 580 00:56:53,325 --> 00:56:56,527 And the more people came, the faster it went. 581 00:56:57,329 --> 00:56:58,329 Um... 582 00:56:58,596 --> 00:56:59,596 Can I? 583 00:57:00,432 --> 00:57:02,201 So, if you have some time tomorrow, 584 00:57:02,834 --> 00:57:05,603 we would... love the help. 585 00:57:13,111 --> 00:57:15,911 This is obviously not the outcome we wanted, 586 00:57:15,913 --> 00:57:17,780 but we will resume the search 587 00:57:17,782 --> 00:57:20,486 the moment it is safe to walk through the forest again. 588 00:57:21,353 --> 00:57:23,220 In the meantime, however, 589 00:57:23,222 --> 00:57:25,823 the investigation will not stop 590 00:57:26,691 --> 00:57:28,260 until we find Margot. 591 00:57:41,507 --> 00:57:43,407 I mean, listen, 592 00:57:43,409 --> 00:57:45,710 I do not think it is my place to say anything. I just... 593 00:57:46,044 --> 00:57:49,448 I feel that these problems usually start in the household. 594 00:58:06,130 --> 00:58:07,130 She was... 595 00:58:07,398 --> 00:58:08,398 I'm sorry. 596 00:58:12,538 --> 00:58:13,938 She was my best friend. 597 00:58:21,045 --> 00:58:23,548 I'm just a big believer in community service. 598 00:58:23,881 --> 00:58:25,881 Looking at all the things that happened to Margot, 599 00:58:25,883 --> 00:58:27,349 I just thought to myself, 600 00:58:27,351 --> 00:58:29,153 "I think they could use my help." 601 00:59:23,975 --> 00:59:26,577 Don't lie to me. Don't lie to me. 602 00:59:26,877 --> 00:59:29,180 You can't assist in the investigation anymore. 603 00:59:31,182 --> 00:59:33,222 What? What does that... What does that mean? 604 00:59:33,518 --> 00:59:35,317 It means that we can't have someone 605 00:59:35,319 --> 00:59:37,821 this close to the case helping investigate it. 606 00:59:38,356 --> 00:59:41,125 It's my fault for getting you involved in the first place. 607 00:59:41,758 --> 00:59:44,293 I did it because we had already lost so much time. 608 00:59:44,295 --> 00:59:46,295 You're cutting me off? 609 00:59:46,297 --> 00:59:49,534 Every professional who should be working on this case 610 00:59:50,301 --> 00:59:52,000 is working on this case. 611 00:59:52,002 --> 00:59:54,370 All I'm trying to do is to help you find my daughter! 612 00:59:54,372 --> 00:59:56,973 I know. But you can't see things clearly. 613 00:59:58,576 --> 01:00:00,378 Who's the one who brought you to the car? 614 01:00:00,810 --> 01:00:03,912 Who's the one who found the lake and brought you to the car? 615 01:00:03,914 --> 01:00:06,183 If it wasn't for me... not you... 616 01:00:06,517 --> 01:00:08,116 you and I would both be thinking 617 01:00:08,118 --> 01:00:09,951 that my Margot ran away, but because of me, we... 618 01:00:09,953 --> 01:00:11,473 We don't know that she didn't run away. 619 01:00:11,788 --> 01:00:14,325 She had cash in her car. 620 01:00:14,858 --> 01:00:16,425 But what we do know 621 01:00:16,427 --> 01:00:19,495 is that a 17-year-old boy is in the hospital... 622 01:00:19,497 --> 01:00:21,430 - He's gonna be fine. - You broke his jaw! 623 01:00:21,432 --> 01:00:22,667 - Mom? - Robert! What... 624 01:00:26,036 --> 01:00:28,238 Sweetheart, let me take care of this. Please. 625 01:00:39,716 --> 01:00:41,952 If you have a suspicion about someone, that's fine. 626 01:00:43,153 --> 01:00:45,121 But then it is the police's job 627 01:00:46,189 --> 01:00:47,722 to look for proof, 628 01:00:47,724 --> 01:00:51,194 not yours to act on flakes of evidence. 629 01:00:56,333 --> 01:00:57,613 Vick, I shouldn't have done that. 630 01:00:59,936 --> 01:01:01,905 From now on, you just tell me what you need. 631 01:01:02,239 --> 01:01:03,273 We need nothing from you. 632 01:01:06,209 --> 01:01:09,546 I'm going back to the field. Do not call me until I call you. 633 01:01:10,380 --> 01:01:13,216 - Vick, please. - Get some sleep, Mr. Kim. 634 01:01:24,427 --> 01:01:26,494 Don't lie to me. Don't walk away from me. 635 01:01:26,496 --> 01:01:27,897 Don't walk away. Hey. 636 01:01:43,613 --> 01:01:44,613 Oh, shit. 637 01:01:46,916 --> 01:01:48,816 - Hey! Stop! - Stop! Stop! Hey! 638 01:01:48,818 --> 01:01:50,151 - Hey! Stop! - Son of a bitch! 639 01:01:50,153 --> 01:01:51,153 Shit! 640 01:01:51,755 --> 01:01:53,690 - Oh, shit! - Get off! 641 01:01:55,392 --> 01:01:56,392 What'd you do to her? 642 01:01:56,726 --> 01:01:57,826 What'd you do to her? 643 01:02:57,886 --> 01:03:02,191 Has anyone even considered the possibility that it was an absolute stranger? 644 01:03:02,659 --> 01:03:07,129 Some sick perv in the middle of the woods sees a little girl... 645 01:05:50,993 --> 01:05:52,193 Looking for something to drink? 646 01:05:52,461 --> 01:05:54,294 - Yeah. - Coffee? 647 01:05:54,296 --> 01:05:55,695 Yeah, coffee would be awesome, thanks. 648 01:05:55,697 --> 01:05:56,697 All right. 649 01:05:59,735 --> 01:06:01,370 No, you know what, 650 01:06:01,803 --> 01:06:04,483 you've been probably straight-chugging caffeine the last three days. 651 01:06:04,740 --> 01:06:07,707 I am going to make you some tea. 652 01:06:07,709 --> 01:06:09,845 Herbal. 653 01:06:10,812 --> 01:06:14,650 Um, I got to go to my car for a minute. I'll be right back, yeah? 654 01:07:09,570 --> 01:07:10,571 Hmm. 655 01:07:11,606 --> 01:07:12,740 How's the detective? 656 01:07:15,376 --> 01:07:16,536 She working on any new leads? 657 01:07:19,180 --> 01:07:20,180 No. 658 01:07:20,414 --> 01:07:21,414 She's not. 659 01:07:33,561 --> 01:07:35,396 What was your relationship like with Margot? 660 01:07:38,066 --> 01:07:39,066 What do you mean? 661 01:07:39,533 --> 01:07:40,568 You guys hung out, right? 662 01:07:43,404 --> 01:07:44,404 Sure. 663 01:07:46,674 --> 01:07:47,875 You know, it was, um... 664 01:07:51,278 --> 01:07:52,878 You know, we didn't hang out much, but... 665 01:07:55,083 --> 01:07:56,217 You know, it was just... 666 01:07:56,584 --> 01:07:58,344 When's the last time you saw her, by the way? 667 01:08:01,489 --> 01:08:03,190 Um... 668 01:08:04,258 --> 01:08:05,618 You know what, I'd have to think... 669 01:08:08,195 --> 01:08:09,463 I think this needs some honey. 670 01:08:20,441 --> 01:08:21,761 Who was that? 671 01:08:23,644 --> 01:08:24,644 Work. 672 01:08:25,646 --> 01:08:27,281 Oh, yeah. Uh... 673 01:08:28,315 --> 01:08:30,015 What have they been saying to you this whole time? 674 01:08:30,017 --> 01:08:31,316 Going back to the previous question, 675 01:08:31,318 --> 01:08:32,598 when's the last time you saw her? 676 01:08:34,689 --> 01:08:36,189 Dude... 677 01:08:36,657 --> 01:08:37,992 I can barely remember. 678 01:08:39,160 --> 01:08:40,826 But you know what, let's... 679 01:08:40,828 --> 01:08:42,663 let's get our minds off this for a sec, huh? 680 01:08:43,531 --> 01:08:47,134 I feel like we're just gonna drive each other crazy talking about it. 681 01:08:48,135 --> 01:08:49,170 Hey, is your tea okay? 682 01:08:50,071 --> 01:08:51,151 You still want that coffee? 683 01:08:51,739 --> 01:08:54,041 - "Last night was fun." - What was that? 684 01:09:00,581 --> 01:09:02,282 "I feel so weird doing this." 685 01:09:05,318 --> 01:09:06,520 "Don't tell your father." 686 01:09:09,355 --> 01:09:10,355 "He'd kill me." 687 01:09:11,859 --> 01:09:13,359 "Seriously, he'd murder me." 688 01:09:15,529 --> 01:09:17,598 And then seven different times: 689 01:09:18,331 --> 01:09:19,567 "See you tonight." 690 01:09:21,468 --> 01:09:22,603 What'd you do to my daughter? 691 01:09:26,974 --> 01:09:28,109 What'd you do to my daughter? 692 01:09:31,979 --> 01:09:33,413 I can explain, all right? 693 01:09:35,482 --> 01:09:37,683 But you know what, let's calm down. 694 01:09:37,685 --> 01:09:39,725 - Let's grab a seat. - What'd you do to my daughter? 695 01:09:39,920 --> 01:09:40,920 Wait. 696 01:09:41,321 --> 01:09:42,355 Stop! 697 01:09:43,090 --> 01:09:44,589 What the... 698 01:09:44,591 --> 01:09:46,058 What'd you do to her? 699 01:09:46,060 --> 01:09:47,926 - Please! - What'd you do to her? 700 01:09:47,928 --> 01:09:51,031 What'd you do to her? What were you doing with her? 701 01:09:52,800 --> 01:09:54,135 Weed! 702 01:10:03,376 --> 01:10:05,112 - What? - Weed! 703 01:10:08,149 --> 01:10:10,017 I was smoking her out. 704 01:10:27,400 --> 01:10:29,433 When you guys all came back from New Year's... 705 01:10:30,737 --> 01:10:32,106 ...she found my piece. 706 01:10:33,740 --> 01:10:35,408 She wanted to try it, and... 707 01:10:36,609 --> 01:10:37,744 it just kept happening. 708 01:10:38,078 --> 01:10:40,281 You gave drugs to my daughter? 709 01:10:41,815 --> 01:10:43,614 I promised her I wouldn't tell. 710 01:10:43,616 --> 01:10:45,550 So she would come to you in the middle of the night 711 01:10:45,552 --> 01:10:47,819 and you would give her weed and do God knows what else? 712 01:10:47,821 --> 01:10:48,955 That's it. 713 01:10:50,291 --> 01:10:52,625 We'd get high and talk. I swear. 714 01:10:54,128 --> 01:10:57,198 Look, I know how wrong all this sounds, 715 01:10:57,430 --> 01:10:59,332 and I know I should've told you sooner, but... 716 01:11:00,733 --> 01:11:03,036 Look, I didn't think it had anything to do with this. 717 01:11:05,172 --> 01:11:06,506 What kind of a brother are you? 718 01:11:10,009 --> 01:11:11,009 You're asking me? 719 01:11:14,147 --> 01:11:17,648 You come in here and accuse me of something un-fucking-speakable, 720 01:11:17,650 --> 01:11:19,752 and you're wondering what kind of family I am? 721 01:11:22,555 --> 01:11:25,992 Do you want to know why she hated those piano lessons? 722 01:11:27,961 --> 01:11:29,994 It's because every time she would walk in, 723 01:11:29,996 --> 01:11:32,832 she would see that thing and she would think about her mother. 724 01:11:34,834 --> 01:11:35,834 She told you that? 725 01:11:39,105 --> 01:11:41,174 She told you that and not me? Why? 726 01:11:41,374 --> 01:11:44,143 Because you never asked. 727 01:11:45,311 --> 01:11:46,713 Ever since Pam, 728 01:11:47,113 --> 01:11:49,614 you stopped talking to Margot about the only thing 729 01:11:49,616 --> 01:11:51,417 that's been on her mind the last two years. 730 01:11:54,354 --> 01:11:56,189 She needed you to talk to her... 731 01:11:57,991 --> 01:11:59,092 not the other way around. 732 01:12:14,340 --> 01:12:15,942 I just thought it would fix itself. 733 01:12:30,390 --> 01:12:31,390 David. 734 01:12:32,091 --> 01:12:33,393 We... We got him. 735 01:12:34,827 --> 01:12:36,461 His name is Randy Cartoff. 736 01:12:55,580 --> 01:12:56,580 Davy? 737 01:12:56,682 --> 01:12:58,517 Oh, God. 738 01:13:00,119 --> 01:13:02,021 - Davy. - Oh, God. 739 01:13:07,592 --> 01:13:12,631 This is Eyewitness News with live breaking news. 740 01:13:13,665 --> 01:13:15,565 Good morning. I'm Faustine Rea. 741 01:13:15,567 --> 01:13:17,901 A parent's worst nightmare comes true this morning 742 01:13:17,903 --> 01:13:18,903 for David Kim. 743 01:13:19,072 --> 01:13:20,338 In a shocking and thoroughly 744 01:13:20,340 --> 01:13:21,973 mind-boggling conclusion 745 01:13:21,975 --> 01:13:23,907 to a story that's captivated the Bay Area, 746 01:13:23,909 --> 01:13:26,611 Margot Kim, missing now for five days, 747 01:13:26,845 --> 01:13:29,614 has just been tragically declared dead. 748 01:13:30,116 --> 01:13:32,484 Why? A taped confession. 749 01:13:32,918 --> 01:13:35,652 Randy Cartoff, released just six years ago 750 01:13:35,654 --> 01:13:38,424 for felony drug possession and sexual assault, 751 01:13:38,657 --> 01:13:42,761 uploaded the confession online before taking his own life. 752 01:13:43,429 --> 01:13:44,462 We're going to show you 753 01:13:44,464 --> 01:13:45,628 a segment of 754 01:13:45,630 --> 01:13:46,663 the three-minute video now, 755 01:13:46,665 --> 01:13:47,799 but please be warned: 756 01:13:48,167 --> 01:13:49,300 the following contains 757 01:13:49,302 --> 01:13:50,401 graphic descriptions 758 01:13:50,403 --> 01:13:51,937 and disturbing content. 759 01:13:52,338 --> 01:13:54,273 Viewer discretion is advised. 760 01:13:58,010 --> 01:13:59,379 Dear girl in the green car, 761 01:14:00,645 --> 01:14:02,180 I'm sorry for what I did to you. 762 01:14:03,449 --> 01:14:06,049 And I'm sorry for not listening to you when you begged me to stop. 763 01:14:08,820 --> 01:14:12,024 I'm sorry for beating you and crushing you 764 01:14:13,191 --> 01:14:16,396 and tossing you with your suitcases so no one would ever find you. 765 01:14:19,531 --> 01:14:21,566 I thought this would be easy, but it isn't. 766 01:14:26,538 --> 01:14:28,506 When we arrived at his Morgan Hill residence, 767 01:14:28,508 --> 01:14:30,306 Mr. Cartoff was deceased, 768 01:14:30,308 --> 01:14:32,512 seemingly by a self-inflicted gun wound. 769 01:14:33,645 --> 01:14:35,545 Sometimes these confessions are hoaxes, 770 01:14:35,547 --> 01:14:37,147 but based on his story, 771 01:14:37,149 --> 01:14:39,215 we were able to return to the lake site, 772 01:14:39,217 --> 01:14:43,489 where we discovered trace DNA matching that of Mr. Cartoff 773 01:14:43,855 --> 01:14:46,758 in critical areas of the search zone. 774 01:14:48,494 --> 01:14:50,328 I've already spoken to her father. 775 01:14:51,730 --> 01:14:53,596 But at this point in the investigation, 776 01:14:53,598 --> 01:14:55,400 we are very confident... 777 01:14:56,835 --> 01:14:58,937 that Miss Kim's life was taken 778 01:14:59,805 --> 01:15:01,440 on her way out of town. 779 01:15:01,840 --> 01:15:04,174 A private vigil will be held for Miss Kim 780 01:15:04,176 --> 01:15:06,276 in downtown San Jose this week. 781 01:15:13,752 --> 01:15:15,087 It still doesn't make sense. 782 01:15:18,290 --> 01:15:20,290 Where's the car that he took her in? Where's the... 783 01:15:20,926 --> 01:15:21,927 the suitcases? 784 01:15:23,095 --> 01:15:24,495 Did he... did he clean up the blood? 785 01:15:26,231 --> 01:15:27,265 Vick, who is this guy? 786 01:15:28,200 --> 01:15:29,200 I don't know. 787 01:15:29,534 --> 01:15:30,735 I wish I had an answer. 788 01:15:32,871 --> 01:15:35,474 All I know, and all you need to know, 789 01:15:35,874 --> 01:15:38,742 is that this had nothing to do with you. 790 01:15:43,614 --> 01:15:44,614 Yes, it did. 791 01:15:54,593 --> 01:15:56,092 I am so sorry for everything 792 01:15:56,094 --> 01:15:57,334 that happened to your daughter. 793 01:15:58,363 --> 01:15:59,862 And I am so sorry for everything 794 01:15:59,864 --> 01:16:00,864 that happened to you. 795 01:16:03,101 --> 01:16:04,067 And if there's anything 796 01:16:04,069 --> 01:16:05,069 I can do for you, 797 01:16:05,504 --> 01:16:07,838 please do not hesitate to call. 798 01:16:14,346 --> 01:16:15,547 - Okay. - Okay. 799 01:17:19,076 --> 01:17:21,276 - Make sure to get all the water out. - Are these ready? 800 01:17:32,156 --> 01:17:33,424 Go wake up Daddy. 801 01:17:37,194 --> 01:17:39,029 Wake up, Daddy, wake up! 802 01:17:39,730 --> 01:17:42,030 Wake up. 803 01:17:42,032 --> 01:17:43,592 - Wake up. - Okay, all right. 804 01:17:43,668 --> 01:17:45,803 Margot, show Daddy what you made in school. 805 01:17:55,746 --> 01:17:56,747 That's not... 806 01:19:28,838 --> 01:19:29,838 I'm Margot. 807 01:20:21,157 --> 01:20:23,391 Hello? 808 01:20:23,393 --> 01:20:25,527 Hi. I'm wondering if I could speak to Hannah? 809 01:20:25,529 --> 01:20:26,529 Speaking. 810 01:20:26,730 --> 01:20:28,095 Hi, I'm calling in regards 811 01:20:28,097 --> 01:20:29,631 to my daughter, Margot Kim. 812 01:20:29,633 --> 01:20:31,966 You spoke to her online as "mkmania." 813 01:20:31,968 --> 01:20:33,134 Oh. Um... 814 01:20:33,136 --> 01:20:34,368 You must have the wrong number. 815 01:20:34,370 --> 01:20:36,337 I'm talent, not representation. 816 01:20:36,339 --> 01:20:37,905 But I can connect you to my agent if you'd like. 817 01:20:37,907 --> 01:20:39,240 So you work as a waitress 818 01:20:39,242 --> 01:20:40,541 part-time, then? 819 01:20:40,543 --> 01:20:41,843 You told the detective you were 820 01:20:41,845 --> 01:20:43,045 on a shift when she called. 821 01:20:43,714 --> 01:20:44,914 Uh, what detective? 822 01:20:45,581 --> 01:20:47,481 I don't understand. Detective Vick. 823 01:20:47,483 --> 01:20:49,751 She called you four days ago, and you told her 824 01:20:49,753 --> 01:20:52,920 - you were on a shift. - Sir, I never got a call from the police. 825 01:20:52,922 --> 01:20:54,056 What are you talking about? 826 01:20:54,490 --> 01:20:55,810 Maybe I'm not being clear. 827 01:20:56,325 --> 01:21:00,029 On YouCast, you've been chatting with my daughter for months. 828 01:21:00,563 --> 01:21:02,800 Your username is "fish-n-chips." 829 01:21:03,366 --> 01:21:04,768 Your mother was in the hospital. 830 01:21:06,035 --> 01:21:07,035 Right? 831 01:21:09,572 --> 01:21:10,973 What's YouCast? 832 01:21:17,213 --> 01:21:19,313 You've reached Detective Sergeant Rosemary Vick. 833 01:21:19,315 --> 01:21:21,549 Leave a message. I'll get back to you. 834 01:21:21,551 --> 01:21:24,618 Vick, this is David Kim. Something doesn't add up. 835 01:21:24,620 --> 01:21:26,300 Call me back as soon as you get this, okay? 836 01:21:34,564 --> 01:21:37,064 - SVPD. - Hi. Yes. This is an emergency. 837 01:21:37,066 --> 01:21:39,467 I need to speak to Detective Rosemary Vick. 838 01:21:39,469 --> 01:21:42,436 - Can you connect me, please? - I'm sorry, sir, that's not possible. 839 01:21:42,438 --> 01:21:45,639 - Uh, what is this regarding? - No. Um... This is David Kim. 840 01:21:45,641 --> 01:21:48,008 I need to speak to Detective Rosemary Vick. V-I... 841 01:21:48,010 --> 01:21:51,447 Mr. Kim. I am so sorry to hear about Margot. 842 01:21:51,848 --> 01:21:54,281 - Thank you. - We are all so torn up about it here. 843 01:21:54,283 --> 01:21:56,317 - Yeah, thank you. - Especially Rosemary. 844 01:21:56,319 --> 01:21:58,652 I have never seen someone so invested in a case. 845 01:21:58,654 --> 01:22:01,020 - Yeah, I know. - From the moment she volunteered to lead it, 846 01:22:01,022 --> 01:22:03,123 - the way she handled the investigation... - Wait. 847 01:22:03,125 --> 01:22:05,125 ...and really dealt with the media, I mean... 848 01:22:05,127 --> 01:22:07,296 - Hang on, wait, wait, wait. - She... 849 01:22:08,965 --> 01:22:11,234 - Did you say "volunteered"? - Sorry? 850 01:22:12,100 --> 01:22:14,237 Y-You said she volunteered. 851 01:22:14,704 --> 01:22:16,973 No. I was led to believe that she... 852 01:22:17,507 --> 01:22:19,675 she was assigned to the case, right? She was assigned. 853 01:22:20,610 --> 01:22:22,845 No. She definitely volunteered. 854 01:22:27,850 --> 01:22:29,452 Unfortunately, though, I... 855 01:22:29,652 --> 01:22:31,821 I still can't patch you through dispatch. 856 01:22:32,120 --> 01:22:35,156 She's probably on her way to Margot's vigil, though. 857 01:22:38,327 --> 01:22:41,397 If you'd like, I can connect you to her work voice mail instead. 858 01:22:52,441 --> 01:22:53,441 Mr. Kim? 859 01:23:07,322 --> 01:23:08,323 Mr. Kim? 860 01:23:18,500 --> 01:23:19,500 Actually, can you... 861 01:23:20,836 --> 01:23:22,470 connect me to the deputy sheriff, please? 862 01:26:25,720 --> 01:26:29,856 Ms. Vick, as your counsel was informed, by signing this document, 863 01:26:29,858 --> 01:26:32,892 you hereby verify the confession you provide today 864 01:26:32,894 --> 01:26:34,693 pertaining to the crimes you are accused of 865 01:26:34,695 --> 01:26:36,563 after your arrest one week ago. 866 01:26:37,498 --> 01:26:39,431 The DA's office will then consider leniency 867 01:26:39,433 --> 01:26:41,301 on any charges related to the case, 868 01:26:42,669 --> 01:26:44,404 including first-degree murder. 869 01:26:46,273 --> 01:26:48,207 Excuse us. We're taking you now 870 01:26:48,209 --> 01:26:49,708 to San Jose, California, 871 01:26:49,710 --> 01:26:50,943 where we're getting word now 872 01:26:50,945 --> 01:26:53,079 that a law enforcement officer 873 01:26:53,081 --> 01:26:56,782 has just been taken into custody at the vigil for a local teen 874 01:26:56,784 --> 01:26:58,752 who's been missing since last Thursday. 875 01:27:02,891 --> 01:27:06,326 Let's start with Thursday, May 11th, when Margot Kim went missing. 876 01:27:07,228 --> 01:27:08,395 What happened that night? 877 01:27:09,463 --> 01:27:11,765 - I got a phone call. - And who was calling? 878 01:27:14,535 --> 01:27:15,535 My son. 879 01:27:18,705 --> 01:27:19,705 Mom. 880 01:27:20,374 --> 01:27:21,854 I made a big mistake. 881 01:27:21,975 --> 01:27:24,078 I think I need to call 911. 882 01:27:24,279 --> 01:27:25,977 What did you do after hearing the call? 883 01:27:25,979 --> 01:27:28,582 - I met him. - Where? 884 01:27:29,083 --> 01:27:31,885 Near Barbosa Lake. He was standing on the edge of a ravine. 885 01:27:33,154 --> 01:27:35,354 What did Robert tell you when you got there? 886 01:27:35,989 --> 01:27:37,522 He said, "There's a girl down there. 887 01:27:37,524 --> 01:27:39,726 I accidentally pushed a girl down there." 888 01:27:40,427 --> 01:27:41,427 I asked him why. 889 01:27:41,628 --> 01:27:42,628 What did he say? 890 01:27:43,231 --> 01:27:45,030 You need to understand that my son 891 01:27:45,032 --> 01:27:46,832 is not like other kids. He's different. 892 01:27:46,834 --> 01:27:47,766 He can be very... 893 01:27:47,768 --> 01:27:49,570 What did he say? 894 01:27:52,806 --> 01:27:55,373 Six months ago, Robert recognized Margot 895 01:27:55,375 --> 01:27:56,743 on a live blogging website. 896 01:28:02,049 --> 01:28:03,917 He'd liked her since grade school. 897 01:28:09,122 --> 01:28:10,325 Knew all about her life. 898 01:28:15,229 --> 01:28:16,229 Her interests. 899 01:28:19,967 --> 01:28:21,207 So, what did he do? 900 01:28:23,737 --> 01:28:24,872 Made up a story. 901 01:28:27,007 --> 01:28:28,007 A new identity. 902 01:28:28,642 --> 01:28:30,709 This one I took at a forest. 903 01:28:30,711 --> 01:28:32,644 For six months, they were friends. 904 01:28:32,646 --> 01:28:35,315 You work 25 hours on top of school? 905 01:28:37,284 --> 01:28:39,418 It was just role-playing. It was harmless. 906 01:28:42,055 --> 01:28:43,175 Until the money. 907 01:28:44,858 --> 01:28:46,727 She found his username on Venmo. 908 01:28:47,861 --> 01:28:51,598 She sent $2,500 to cover hospital expenses. 909 01:28:52,465 --> 01:28:54,368 Expenses that didn't exist. 910 01:28:55,468 --> 01:28:56,637 She was a good kid. 911 01:28:57,671 --> 01:28:59,591 So he decided to give her money back. 912 01:29:00,974 --> 01:29:02,541 He had to come clean. It was over. 913 01:29:03,977 --> 01:29:05,697 Why didn't he just give it to her at school? 914 01:29:06,680 --> 01:29:09,249 Margot could've reacted the wrong way in public. 915 01:29:10,583 --> 01:29:12,585 Robert does not like that kind of attention. 916 01:29:15,989 --> 01:29:17,229 So he followed her. 917 01:29:18,658 --> 01:29:19,658 He followed her. 918 01:29:20,827 --> 01:29:22,459 And what was Margot doing 919 01:29:22,461 --> 01:29:24,362 when your son arrived at the lake? 920 01:29:24,364 --> 01:29:25,933 Getting high in her car. 921 01:29:26,199 --> 01:29:27,968 - Then what happened? - He got in. 922 01:29:28,869 --> 01:29:30,436 She screamed. She hit him. 923 01:29:30,736 --> 01:29:32,904 Before he could even realize that he was bleeding, 924 01:29:32,906 --> 01:29:35,572 she was running, calling for help, and he ran after her. 925 01:29:35,574 --> 01:29:37,309 It was pitch-black. 926 01:29:41,281 --> 01:29:44,318 He was not trying to hurt her. He was trying to explain. 927 01:29:44,817 --> 01:29:49,486 But she was punching him and screaming, and he just... he reacted. 928 01:29:49,488 --> 01:29:51,191 He... he pushed back. 929 01:29:52,658 --> 01:29:53,658 And she fell. 930 01:29:55,528 --> 01:29:56,528 Just... 931 01:29:57,730 --> 01:29:58,730 just disappeared. 932 01:30:01,734 --> 01:30:03,036 So, your son calls you, 933 01:30:03,736 --> 01:30:05,602 asks you to help cover up a murder... 934 01:30:05,604 --> 01:30:06,639 No. No. 935 01:30:08,075 --> 01:30:09,376 It was my decision. 936 01:30:09,775 --> 01:30:12,010 Baby? I don't want you calling anyone. 937 01:30:12,012 --> 01:30:13,779 Mommy's gonna take care of everything. 938 01:30:14,081 --> 01:30:15,382 It was my decision. 939 01:30:16,983 --> 01:30:17,984 Not his. 940 01:30:19,453 --> 01:30:21,373 So, now you're looking down a ravine. 941 01:30:21,687 --> 01:30:23,556 - Did you go down? - I tried. 942 01:30:23,856 --> 01:30:26,490 But it was narrow, jagged, impossible without SAR. 943 01:30:26,492 --> 01:30:29,294 - So, how did you figure that sh... - That she was dead? 944 01:30:29,296 --> 01:30:33,333 It was narrow, jagged, and at least 50 feet to rock bottom. 945 01:30:34,600 --> 01:30:36,068 And it was dead quiet. 946 01:30:37,136 --> 01:30:40,472 So you helped your son. 947 01:30:40,474 --> 01:30:43,843 I dumped the car in the lake and took charge of the investigation. 948 01:30:45,278 --> 01:30:47,213 I convinced David his daughter ran away. 949 01:30:48,781 --> 01:30:50,983 Said forensics had Margot's hard drive. 950 01:30:52,985 --> 01:30:55,085 And told the law enforcement team 951 01:30:55,087 --> 01:30:57,288 we'd already cleared the zone I knew her body was in. 952 01:30:57,290 --> 01:30:58,956 But still, it was only a matter of time 953 01:30:58,958 --> 01:31:00,078 before they'd find the spot. 954 01:31:02,128 --> 01:31:03,896 Which is why I needed a confession. 955 01:31:06,500 --> 01:31:08,567 It was the only thing that would make it stop. 956 01:31:10,136 --> 01:31:12,071 So you drugged up an ex-con you knew 957 01:31:12,472 --> 01:31:13,672 and fed him a script. 958 01:31:16,443 --> 01:31:17,710 Was it really a suicide? 959 01:31:24,116 --> 01:31:25,116 He's my son. 960 01:31:29,855 --> 01:31:32,591 Do you know what prison would do to someone like him? 961 01:31:39,298 --> 01:31:40,433 He made a mistake. 962 01:31:47,572 --> 01:31:50,908 For those of you just joining, we are now following the police SUV 963 01:31:50,910 --> 01:31:54,378 transporting Detective Vick and the father of Miss Kim... 964 01:31:54,380 --> 01:31:56,847 So, after your arrest, on the way to the station, 965 01:31:56,849 --> 01:32:00,084 you didn't say a word to anyone until Mr. Kim asked you 966 01:32:00,086 --> 01:32:01,787 was his daughter actually dead. 967 01:32:02,755 --> 01:32:03,756 What did you tell him? 968 01:32:04,090 --> 01:32:05,289 I said even if Margot 969 01:32:05,291 --> 01:32:06,423 had survived the fall she took 970 01:32:06,425 --> 01:32:07,625 it wouldn't have mattered. 971 01:32:07,860 --> 01:32:09,026 She still would've had to live 972 01:32:09,028 --> 01:32:10,563 five days without water. 973 01:32:11,596 --> 01:32:12,798 And how did David respond? 974 01:32:14,967 --> 01:32:16,668 He told them to turn the car around. 975 01:32:18,804 --> 01:32:19,804 Why? 976 01:32:21,974 --> 01:32:23,509 He said it'd been two days. 977 01:32:23,943 --> 01:32:26,045 And hold on a second. 978 01:32:26,711 --> 01:32:29,582 She'd only have to live without water for two days. 979 01:32:30,216 --> 01:32:31,747 And it looks as though 980 01:32:31,749 --> 01:32:33,069 they're making a U-turn right now. 981 01:32:33,419 --> 01:32:34,779 There was a storm on Monday. 982 01:32:35,488 --> 01:32:37,321 They're heading off in the other direction. 983 01:32:45,364 --> 01:32:47,397 We're currently watching live footage 984 01:32:47,399 --> 01:32:49,066 from our affiliates in the Bay Area 985 01:32:49,068 --> 01:32:50,534 of a recovery operation 986 01:32:50,536 --> 01:32:52,436 for missing teen Margot Kim, 987 01:32:52,438 --> 01:32:54,438 who authorities now believe is at the bottom of 988 01:32:54,440 --> 01:32:56,273 this Northern California ravine. 989 01:32:56,275 --> 01:32:58,242 Presumed dead only hours ago, 990 01:32:58,244 --> 01:33:01,478 the search for Margot Kim is revitalized this evening 991 01:33:01,480 --> 01:33:03,413 after a suspect in custody 992 01:33:03,415 --> 01:33:07,117 has provided authorities with Miss Kim's exact location. 993 01:33:07,119 --> 01:33:08,918 The only question that remains: 994 01:33:08,920 --> 01:33:11,357 is Margot still alive, 995 01:33:11,656 --> 01:33:13,789 or is it already too late? 996 01:33:13,791 --> 01:33:15,925 We are continuing to monitor the ground, 997 01:33:15,927 --> 01:33:18,961 as it appears that everyone is still just waiting 998 01:33:18,963 --> 01:33:20,963 for any update on the operation below. 999 01:33:20,965 --> 01:33:22,932 But hold on. Hold on. 1000 01:33:22,934 --> 01:33:24,468 We are just getting word now 1001 01:33:24,470 --> 01:33:26,403 that rescue responders are beginning an ascent. 1002 01:33:26,405 --> 01:33:28,305 Again, for our viewers, we do not know 1003 01:33:28,307 --> 01:33:30,773 what we're about to see here as we get a peek around... 1004 01:33:30,775 --> 01:33:32,175 And there she is. 1005 01:33:32,177 --> 01:33:33,743 We are getting a closer look now, 1006 01:33:33,745 --> 01:33:35,778 as two rescue responders are pulling up 1007 01:33:35,780 --> 01:33:39,349 what appears to be Margot Kim in a body basket 1008 01:33:39,351 --> 01:33:42,586 - to the top of this ravine here. - Again, we just want to warn our viewers 1009 01:33:42,588 --> 01:33:45,322 that we do not know what state she's in, 1010 01:33:45,324 --> 01:33:47,357 as we get a look at Margot's father there. 1011 01:33:47,359 --> 01:33:49,660 But they are making their way up to the top. 1012 01:33:49,662 --> 01:33:52,106 And it looks like responders have gotten her up. 1013 01:33:52,130 --> 01:33:54,197 Again, no word yet as to her status. 1014 01:33:54,199 --> 01:33:55,965 And there you can see her father, 1015 01:33:55,967 --> 01:33:57,634 as it appears that Search and Rescue 1016 01:33:57,636 --> 01:34:00,303 is now preparing to lift Margot's body basket 1017 01:34:00,305 --> 01:34:02,071 onto a stretcher they've just prepared. 1018 01:34:02,073 --> 01:34:04,140 Again, this is live footage here, 1019 01:34:04,142 --> 01:34:07,376 as Margot Kim, who has been missing for the last week, 1020 01:34:07,378 --> 01:34:10,213 is now being lifted onto an emergency... 73293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.