All language subtitles for People.Just.Do.Nothing.Big.in.JapaDD5.1.H.264-CMRG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,507 --> 00:00:26,575
? Deep inside ?
2
00:00:26,608 --> 00:00:28,376
? Deep, deep down inside ?
3
00:00:28,410 --> 00:00:31,614
? Deep, deep, deep inside,
deep, deep down inside ?
4
00:00:31,646 --> 00:00:33,582
? Deep, deep, deep inside ?
5
00:00:33,615 --> 00:00:35,551
? Deep, deep down inside ?
6
00:00:35,584 --> 00:00:37,486
- ? Oh ?
- ? Deep, deep, deep inside ?
7
00:00:37,518 --> 00:00:39,321
? Deep, deep down inside ?
8
00:00:39,354 --> 00:00:41,390
- ? Oh, oh ?
- ? Deep, deep, deep inside ?
9
00:00:41,423 --> 00:00:43,359
? Deep, deep down inside ?
10
00:00:43,392 --> 00:00:45,328
- ? Oh ?
- ? Deep, deep, deep inside ?
11
00:00:45,360 --> 00:00:46,928
? Deep, deep down inside ?
12
00:00:46,962 --> 00:00:49,098
- ? Oh, oh ?
- ? Deep, deep, deep inside ?
13
00:00:49,131 --> 00:00:50,799
? Deep, deep down inside ?
14
00:00:50,832 --> 00:00:52,967
- ? Oh ?
- ? Deep, deep, deep inside ?
15
00:00:53,000 --> 00:00:54,803
? Deep, deep down inside ?
16
00:00:54,837 --> 00:00:56,806
- ? Oh, oh ?
- ? Deep, deep, deep inside... ?
17
00:00:56,838 --> 00:00:58,106
And you're locked in to
the sounds of the legendary...
18
00:00:58,140 --> 00:01:00,475
- Yeah.
- ...Kurupt FM.
19
00:01:00,509 --> 00:01:02,811
Hold tight. The phone line crew
inside, yeah?
20
00:01:02,844 --> 00:01:05,513
Phone line number to get you
through once again is
21
00:01:05,546 --> 00:01:08,384
07050-030-108.9!
22
00:01:09,450 --> 00:01:11,353
Kurupt FM was one of the biggest
23
00:01:11,387 --> 00:01:14,456
pirate radio stations
in the whole of Brentford, yeah?
24
00:01:14,489 --> 00:01:15,957
- Like...
- Was the only one in Brentford.
25
00:01:15,990 --> 00:01:17,459
Was the only one in Brentford.
That's what I mean.
26
00:01:17,492 --> 00:01:18,727
- Yeah. Yeah.
- So it was the biggest.
27
00:01:18,760 --> 00:01:20,429
- So th-that's... Yeah.
- No, just...
28
00:01:20,462 --> 00:01:21,764
Hold tight.
The drive time massive.
29
00:01:21,796 --> 00:01:23,399
All the sexy ladies round town.
30
00:01:23,432 --> 00:01:25,433
Sexy ladies!
31
00:01:25,466 --> 00:01:27,569
What made Kurupt FM different is
32
00:01:27,602 --> 00:01:29,437
we always played the same songs.
33
00:01:31,173 --> 00:01:33,576
Not a lot of DJs do that.
34
00:01:33,608 --> 00:01:34,976
And that's a confidence thing.
35
00:01:35,010 --> 00:01:36,579
I'll start doing...
36
00:01:36,611 --> 00:01:38,713
Decoy.
37
00:01:38,746 --> 00:01:40,015
We was the first generation
to be like,
38
00:01:40,048 --> 00:01:41,650
"Enough of the guitars."
39
00:01:41,683 --> 00:01:43,018
- Do you know what I mean?
- Yeah.
40
00:01:43,051 --> 00:01:44,887
Enough of that
fucking weird singing.
41
00:01:44,920 --> 00:01:46,956
- Pick up a mic, get some decks and do some real music.
- Yeah.
42
00:01:46,989 --> 00:01:48,891
- Do you know what I mean?
- Golden era.
43
00:01:48,924 --> 00:01:50,960
You're looking at
'01 to '04, golden era, like.
44
00:01:50,992 --> 00:01:52,594
- Do you know what I mean?
- And when did music get shit?
45
00:01:52,628 --> 00:01:54,162
- 2005.
- Exactly.
46
00:01:54,195 --> 00:01:56,064
? "B" stands for brutality ?
47
00:01:56,097 --> 00:01:57,799
- ? I said "E" ?
- ? "E" stands for the energy ?
48
00:01:57,832 --> 00:01:59,635
- ? I said "A" ?
- ? "A" stands for Audi ?
49
00:01:59,668 --> 00:02:01,470
- ? I said "T" ?
- ? Audi TT ?
50
00:02:01,503 --> 00:02:03,037
- ? "T" ?
- ? Guaranteed ?
51
00:02:03,070 --> 00:02:04,939
- ? "T" ?
- ? Riding the beat ?
52
00:02:04,972 --> 00:02:06,441
? "T" ?
53
00:02:06,474 --> 00:02:07,709
? "T" ?
54
00:02:11,046 --> 00:02:13,848
And was it
the right time to end Kurupt?
55
00:02:13,882 --> 00:02:16,786
Looking back at it, probably.
56
00:02:16,818 --> 00:02:18,487
Did we want to drag it on?
57
00:02:19,622 --> 00:02:22,024
Well, yes, if I could.
I dragged it on for-for years.
58
00:02:22,056 --> 00:02:23,491
Do you know what I mean?
59
00:02:23,525 --> 00:02:24,960
It's lovely, innit?
60
00:02:24,992 --> 00:02:26,995
Iconic blocks,
you know what I mean?
61
00:02:27,028 --> 00:02:28,997
We were legends within our own
right. Do you know what I mean?
62
00:02:29,031 --> 00:02:30,866
- Self-proclaimed.
- Exactly.
63
00:02:30,899 --> 00:02:33,134
- What, I'm a legend as well?
- Oh, God, yeah. Yeah, yeah.
64
00:02:33,168 --> 00:02:35,104
If anything, one day,
the music industry will wake up
65
00:02:35,137 --> 00:02:36,806
and realize that Kurupt FM
66
00:02:36,838 --> 00:02:39,175
was the biggest mistake
they ever made.
67
00:02:39,207 --> 00:02:40,909
Facts only.
68
00:02:40,943 --> 00:02:42,211
? Deep, deep down inside... ?
69
00:02:42,243 --> 00:02:44,045
Funny to think
this all used to be mine.
70
00:02:44,079 --> 00:02:46,147
Yeah, man.
71
00:02:46,181 --> 00:02:47,716
Madness.
72
00:02:47,748 --> 00:02:50,151
? Deep inside,
deep, deep down inside ?
73
00:02:50,185 --> 00:02:52,622
? Oh. ?
74
00:03:05,567 --> 00:03:06,769
Oh, shit.
75
00:03:06,801 --> 00:03:08,236
So why are you living in a van?
76
00:03:08,270 --> 00:03:10,506
One doesn't choose
to live in a van.
77
00:03:10,538 --> 00:03:14,176
Uh, life deals you a set of
cards, and they're all jokers.
78
00:03:15,211 --> 00:03:17,213
As you can see,
I've got everything I need here.
79
00:03:17,246 --> 00:03:18,981
Uh, got the shirts.
80
00:03:19,014 --> 00:03:21,183
If I've got a business meeting,
no problem.
81
00:03:21,216 --> 00:03:23,152
Uh, just put that on there.
82
00:03:23,185 --> 00:03:25,221
Hello, mate. Uh, businessman.
83
00:03:25,253 --> 00:03:26,888
You know, ready for business.
84
00:03:26,921 --> 00:03:28,257
Uh, got towel.
85
00:03:28,289 --> 00:03:30,091
I wouldn't, uh, touch that
right now.
86
00:03:30,125 --> 00:03:34,195
Have I made a lot of money
managing Kurupt FM?
87
00:03:34,229 --> 00:03:35,764
Yes and no.
88
00:03:35,796 --> 00:03:36,899
Actually, just no.
89
00:03:38,000 --> 00:03:41,236
But recently, let's just say
I've been on the phone
90
00:03:41,270 --> 00:03:43,272
to a record label in Japan, mate.
91
00:03:43,305 --> 00:03:45,241
Lovely.
92
00:03:46,407 --> 00:03:48,209
Apparently, their music is being used
93
00:03:48,242 --> 00:03:50,945
on a TV show out there.
94
00:03:50,979 --> 00:03:53,549
So it's great to have a second
opportunity, a second shot.
95
00:03:53,581 --> 00:03:57,118
And I will be the best manager
they've ever had in their lives.
96
00:03:58,854 --> 00:04:01,190
Grindah, Grindah.
97
00:04:01,223 --> 00:04:03,559
Where are you?
98
00:04:03,592 --> 00:04:04,793
Wait till I find him, mate.
99
00:04:04,825 --> 00:04:05,894
He's gonna
absolutely shit his ass
100
00:04:05,927 --> 00:04:07,228
when he hears the news.
101
00:04:07,262 --> 00:04:09,831
Oh, I think I see him.
102
00:04:09,865 --> 00:04:11,067
Grindah!
103
00:04:12,700 --> 00:04:14,769
Grindah! Grindah!
104
00:04:16,104 --> 00:04:17,907
- Oh, mate.
- Fuck are you doing here?
105
00:04:17,939 --> 00:04:19,074
- What are you doing?
- Mate.
106
00:04:19,107 --> 00:04:21,810
Don't film this.
Don't film this.
107
00:04:21,843 --> 00:04:23,112
- What is this?
- Japan called me back.
108
00:04:23,144 --> 00:04:24,145
They called me back.
109
00:04:24,178 --> 00:04:26,114
We're gonna get a record deal.
110
00:04:26,148 --> 00:04:28,250
- Like an actual record deal?
- Yes, mate!
111
00:04:28,283 --> 00:04:30,218
Your song is
being used on the telly.
112
00:04:30,252 --> 00:04:31,987
They're actually
flying us out definitely?
113
00:04:32,019 --> 00:04:33,588
Yes, mate. It's happening.
114
00:04:33,622 --> 00:04:34,757
That's fucking cool, man.
115
00:04:34,790 --> 00:04:36,225
Yeah. Yeah.
116
00:04:36,257 --> 00:04:38,326
All right, then.
Check this, then, yeah?
117
00:04:38,360 --> 00:04:40,095
Fuck the system, bruv.
118
00:04:40,127 --> 00:04:41,997
Man, quits, like. You get me, yeah?
119
00:04:42,029 --> 00:04:44,832
This what I fucking think
of Your Majesty and that, yeah?
120
00:04:44,865 --> 00:04:46,067
Fuck them, yeah?
121
00:04:46,100 --> 00:04:47,802
Man, quits, like.
122
00:04:47,836 --> 00:04:49,305
Hey, you just gonna leave
that there? So you've got...
123
00:04:49,338 --> 00:04:51,140
Yeah, I'm above that now, then.
124
00:04:51,173 --> 00:04:54,242
You said we're definitely going,
we definitely got a deal, right?
125
00:04:54,276 --> 00:04:55,978
Yeah, I think so.
126
00:04:56,011 --> 00:04:57,846
- You think so?
- I'm like 80% sure.
127
00:04:57,879 --> 00:05:00,616
- Oh, fuck's sake.
- Sorry.
128
00:05:00,649 --> 00:05:04,119
I might just finish this round,
then, just make sure I get
129
00:05:04,151 --> 00:05:06,221
- this month's pay...
- Yeah, that's smart.
130
00:05:06,254 --> 00:05:09,592
- But then after that, I'm definitely quit, right?
- Yeah.
131
00:05:09,625 --> 00:05:11,694
There it is,
our world-famous track
132
00:05:11,726 --> 00:05:13,194
that Japan's
absolutely obsessed with.
133
00:05:14,730 --> 00:05:16,230
? Bang, lyrical blow
to the jaw ?
134
00:05:16,264 --> 00:05:18,334
? Bang, lyrical
blow to the jaw, bang... ?
135
00:05:18,367 --> 00:05:20,769
Oh, mate. That is mad.
136
00:05:20,802 --> 00:05:22,237
Me and Beats, the main ones.
137
00:05:22,269 --> 00:05:25,106
My best mate Beats alongside.
138
00:05:25,139 --> 00:05:27,241
Yeah. That's DJ Decoy.
139
00:05:27,274 --> 00:05:29,077
He don't really say much,
but he made the track.
140
00:05:29,110 --> 00:05:30,945
Steves.
141
00:05:30,978 --> 00:05:32,348
They probably think Steve's
disabled though, looking at it.
142
00:05:32,380 --> 00:05:35,149
But check this. Their comments.
143
00:05:35,182 --> 00:05:37,719
Most of it's in Japanese.
I can't even fucking read it.
144
00:05:37,752 --> 00:05:40,755
"Bang."
It says "bang" as well.
145
00:05:40,788 --> 00:05:42,957
There are quite a few "bangs."
Wow.
146
00:05:42,990 --> 00:05:45,093
They're quoting my lyrics
in Japan.
147
00:05:45,127 --> 00:05:47,629
Hey, Tony!
You're gonna be a star, mate!
148
00:05:47,663 --> 00:05:49,163
Yeah.
149
00:05:49,197 --> 00:05:51,266
You'll be delivering
your own bloody royalty checks
150
00:05:51,298 --> 00:05:52,700
to yourself soon.
151
00:05:52,733 --> 00:05:53,901
No, I won't be
doing this anymore.
152
00:05:53,935 --> 00:05:55,838
- That's the point.
- Oh, yeah, yeah.
153
00:05:56,904 --> 00:05:58,906
This is
a colleague announcement.
154
00:05:58,939 --> 00:06:00,843
Charnice,
please take your break.
155
00:06:00,875 --> 00:06:03,745
Charnice, please take
your break. Thank you.
156
00:06:03,778 --> 00:06:05,947
I'd recognize
that MC voice anywhere.
157
00:06:08,149 --> 00:06:09,417
Beats, you piece of shit!
158
00:06:09,451 --> 00:06:10,786
Fucking hell.
159
00:06:10,819 --> 00:06:11,819
- Yes, bruv.
- How you doing?
160
00:06:11,853 --> 00:06:13,088
Ah, what are you doing here?
161
00:06:13,120 --> 00:06:14,956
Uh, well,
got some big news, ain't I?
162
00:06:14,990 --> 00:06:16,692
- Yeah, I already told Kevin.
- Oh, well, I wanted to tell him.
163
00:06:16,725 --> 00:06:18,027
- We're definitely going, yeah.
- Yeah, we're going, mate.
164
00:06:18,060 --> 00:06:19,694
It's happening.
It's happening, mate.
165
00:06:19,728 --> 00:06:21,030
- Sold the van. I sold the van.
- Sick.
166
00:06:21,062 --> 00:06:22,830
- I've quit my job.
- He's quit his job.
167
00:06:22,863 --> 00:06:24,265
- Wow, fucking hell. That's mad.
- Hey, we're doing it.
168
00:06:24,298 --> 00:06:26,134
- Kevin. - We're doing it.
- It's happening.
169
00:06:26,168 --> 00:06:27,002
- It's happening. It's happening.
- Yeah, mate. - Kevin, Kevin.
170
00:06:27,035 --> 00:06:27,870
Did you call Jeff, yeah?
171
00:06:27,903 --> 00:06:29,271
My son slash boss.
172
00:06:29,303 --> 00:06:30,705
I'm not your son.
173
00:06:30,738 --> 00:06:32,407
Well, stepson,
but same smoky eyes,
174
00:06:32,440 --> 00:06:35,176
so people assume I'm his dad,
which I love.
175
00:06:35,209 --> 00:06:36,377
- So yeah.
- Can you just get back to work?
176
00:06:36,411 --> 00:06:38,012
Uh, I'm a proud dad, Craig.
177
00:06:38,045 --> 00:06:39,882
Craig, what do you think
of your dad's record deal?
178
00:06:39,915 --> 00:06:41,316
Yeah, just get off me and just
go finish your shift, yeah?
179
00:06:41,348 --> 00:06:42,317
Fine.
180
00:06:42,350 --> 00:06:43,419
- Yeah.
- That's mad.
181
00:06:43,451 --> 00:06:44,687
- Mad, innit?
- Yeah.
182
00:06:44,720 --> 00:06:46,055
Ah, bruv.
183
00:06:46,088 --> 00:06:47,389
When the music industry
come knocking
184
00:06:47,422 --> 00:06:49,124
at your door, like,
you drop everything.
185
00:06:49,156 --> 00:06:50,992
Yeah, yeah, you rush to
that door and you open it.
186
00:06:51,026 --> 00:06:52,326
- And guess who's standing there.
- Who?
187
00:06:52,360 --> 00:06:53,395
Tiny little three-foot
Japanese fella.
188
00:06:53,427 --> 00:06:55,163
No, he's not tiny.
189
00:06:55,197 --> 00:06:57,066
- It's a massive record label...
- A lot of them are.
190
00:06:57,098 --> 00:06:59,134
Yeah, well, and it's a massive
record label and he's saying,
191
00:06:59,166 --> 00:07:01,269
"Oh, I want to sign you lot.
I want to take your lot track,
192
00:07:01,302 --> 00:07:04,338
put it on a TV show and fly you
out to Japan immediately.
193
00:07:04,372 --> 00:07:06,375
Yeah, and-and we say,
"Yeah, definitely,
194
00:07:06,408 --> 00:07:08,444
as long as you lot
pay for flights and hotels."
195
00:07:08,476 --> 00:07:09,977
- Oh, God, yeah. Yeah.
- Yeah.
196
00:07:10,011 --> 00:07:11,847
- They agreed?
- Yeah. - Yeah.
197
00:07:11,879 --> 00:07:12,915
What did you say?
198
00:07:12,947 --> 00:07:14,315
- I said, "Yeah."
- Yeah.
199
00:07:14,348 --> 00:07:16,017
I just want to thank everyone
200
00:07:16,050 --> 00:07:18,486
for the past year and a half
of working with me.
201
00:07:18,519 --> 00:07:19,854
I've had the greatest time.
202
00:07:19,887 --> 00:07:21,389
Wilf, Charnice,
203
00:07:21,423 --> 00:07:22,958
- thank you for all your support.
- Kevin, Kevin.
204
00:07:22,990 --> 00:07:24,258
Hey, get off. Get off.
205
00:07:24,291 --> 00:07:26,794
And Kurupt FM
are taking over Japan!
206
00:07:26,827 --> 00:07:28,296
Anyway, see you in a bit, mate.
207
00:07:28,329 --> 00:07:29,431
Nice one, Kevin.
208
00:07:30,466 --> 00:07:32,266
- Angel!
- What?
209
00:07:32,300 --> 00:07:33,435
Angel, come help Daddy
fold his clothes.
210
00:07:33,468 --> 00:07:35,403
You know he struggles.
211
00:07:35,437 --> 00:07:37,773
Got it. Great.
212
00:07:37,805 --> 00:07:39,007
What are you doing?
213
00:07:39,040 --> 00:07:40,843
Just trying to fit
everything in.
214
00:07:40,875 --> 00:07:42,143
They're gonna get all creased
and you're gonna be upset.
215
00:07:42,177 --> 00:07:43,846
Angel! We got a plane to catch!
216
00:07:43,879 --> 00:07:45,213
What's the first thing
217
00:07:45,247 --> 00:07:46,848
you guys are gonna do in Japan?
218
00:07:46,882 --> 00:07:48,483
- Uh, what are we gonna do, babe?
- Uh, right...
219
00:07:48,516 --> 00:07:50,185
- Get some good pictures basically, won't we?
- Oh, yeah.
220
00:07:50,218 --> 00:07:52,221
We're just gonna, like,
take in the culture
221
00:07:52,254 --> 00:07:53,989
by getting selfies everywhere.
222
00:07:54,021 --> 00:07:55,389
Beats, you still there?
223
00:07:55,423 --> 00:07:56,759
Yeah, still here, mate.
224
00:07:56,791 --> 00:07:58,059
- Is Roche there?
- Did that stop...
225
00:07:58,093 --> 00:07:59,461
- I see her.
- Huh?
226
00:07:59,494 --> 00:08:00,496
I haven't seen her for ages.
Let me see.
227
00:08:00,528 --> 00:08:01,997
I-I can hear her.
228
00:08:02,029 --> 00:08:03,231
Hi.
229
00:08:03,264 --> 00:08:05,199
Is Roche coming to Japan
as well?
230
00:08:05,233 --> 00:08:07,136
- No. - Oh, that's sad.
- It's not sad.
231
00:08:07,168 --> 00:08:08,903
Not everyone wants to go.
232
00:08:08,937 --> 00:08:10,472
- Look, babe.
- My talent alone
233
00:08:10,504 --> 00:08:13,541
has taken my whole family
to the best city in the world,
234
00:08:13,574 --> 00:08:14,810
- Japan.
- Japan.
235
00:08:14,843 --> 00:08:16,411
Who's that? Robyn?
236
00:08:16,444 --> 00:08:17,479
Hello!
237
00:08:17,512 --> 00:08:19,514
Hello! It's Uncle Tony!
238
00:08:19,548 --> 00:08:20,848
It's Uncle Tony!
239
00:08:20,882 --> 00:08:22,350
Hello!
240
00:08:23,918 --> 00:08:26,154
- Oh, she's hiding.
- She's hiding from you.
241
00:08:26,187 --> 00:08:27,955
Yeah, she's a bit scared.
242
00:08:27,988 --> 00:08:28,956
She's not scared.
243
00:08:28,990 --> 00:08:29,992
Bubby...
244
00:08:30,024 --> 00:08:31,459
It's Uncle Tony!
245
00:08:31,492 --> 00:08:32,494
Hello!
246
00:08:34,062 --> 00:08:35,496
Right.
247
00:08:35,529 --> 00:08:37,865
Yeah, record labels don't
normally fly managers out,
248
00:08:37,899 --> 00:08:39,902
so I'll have to sell the Merc.
249
00:08:39,934 --> 00:08:41,435
To four different people.
250
00:08:41,469 --> 00:08:43,438
Whoever gets here first
can have it.
251
00:08:43,471 --> 00:08:45,474
I'll be long gone by then.
252
00:08:48,309 --> 00:08:50,044
Gonna miss the Merc.
253
00:08:50,077 --> 00:08:52,014
- Is it actually a Merc?
- Yeah.
254
00:08:53,414 --> 00:08:55,350
Bon voyage.
255
00:08:58,119 --> 00:09:00,489
Well, I'm good to go.
256
00:09:01,990 --> 00:09:03,926
So what have you got there?
257
00:09:03,958 --> 00:09:06,594
So we got uppers, downers, uh,
258
00:09:06,628 --> 00:09:08,330
ones to help you sleep.
259
00:09:08,363 --> 00:09:10,365
These ones wake you up.
260
00:09:10,398 --> 00:09:12,533
Um, those are good for anxiety,
which is good
261
00:09:12,567 --> 00:09:16,370
'cause pretty much
all of these create anxiety.
262
00:09:16,403 --> 00:09:18,539
And... yeah.
263
00:09:18,572 --> 00:09:22,076
Now just got to get it all
up my ass and we're good to go.
264
00:09:23,577 --> 00:09:26,048
Yeah, Japan sounds sick
and everything,
265
00:09:26,081 --> 00:09:28,082
but, uh, apparently they've got
266
00:09:28,115 --> 00:09:30,485
a massive drugs problem
over there.
267
00:09:30,518 --> 00:09:34,590
Um, you can't get drugs
anywhere.
268
00:09:34,623 --> 00:09:37,092
All packed for Japan.
269
00:09:38,192 --> 00:09:39,561
So that's something
that I'm having
270
00:09:39,594 --> 00:09:41,864
to take into consideration.
271
00:09:43,999 --> 00:09:46,067
- Do you not have a door?
- Huh?
272
00:09:48,035 --> 00:09:49,571
Are you filming?
273
00:09:53,642 --> 00:09:55,544
Here you go, airport.
274
00:09:55,576 --> 00:09:57,578
Do you know
where the Japan entrance is?
275
00:09:57,611 --> 00:09:59,081
- Over there, mate.
- Oh, that way.
276
00:09:59,114 --> 00:10:00,548
Yeah.
277
00:10:03,618 --> 00:10:05,254
Yeah, once the condoms ran out,
278
00:10:05,287 --> 00:10:07,221
I just started getting
sandwich bags.
279
00:10:07,254 --> 00:10:10,259
- A bit bigger, but you can sort of fold them into...
- Yeah.
280
00:10:10,292 --> 00:10:12,494
Just... they still stayed
in all right, to be honest.
281
00:10:12,527 --> 00:10:14,363
That's not Kurupt FM, is it?
282
00:10:14,395 --> 00:10:16,464
Oh. Kurupt FM is back.
283
00:10:16,498 --> 00:10:19,201
? Oh, back like we never left,
colder than... ?
284
00:10:19,234 --> 00:10:20,535
- ? Everest. ?
- Yes!
285
00:10:20,567 --> 00:10:22,069
- Coldest mountain in the sea.
- Yeah.
286
00:10:22,102 --> 00:10:23,905
Okay, guys, I've got
the boarding passes.
287
00:10:23,938 --> 00:10:26,341
- You did there?
- I've printed them out.
288
00:10:26,374 --> 00:10:27,909
- Okay.
- Oh, sick, guys.
289
00:10:27,942 --> 00:10:29,510
- Did-did you do something to your hair?
- No.
290
00:10:29,543 --> 00:10:32,514
Um, okay, Deeky, that's for you.
291
00:10:32,547 --> 00:10:34,950
- Anthony Zogra...
- Zografos.
292
00:10:34,982 --> 00:10:36,517
Yeah, okay. Don't touch it.
293
00:10:36,551 --> 00:10:38,020
Don't touch it. Steven Green.
294
00:10:38,052 --> 00:10:39,321
There we go. Kevin Bates.
295
00:10:39,354 --> 00:10:41,089
- There you go. Good to go.
- Yes.
296
00:10:41,121 --> 00:10:42,990
Uh, last but not least...
297
00:10:43,024 --> 00:10:44,426
Yeah, yeah.
298
00:10:44,458 --> 00:10:46,227
Oh, Lady Miche.
Sorry, uh, I didn't know...
299
00:10:46,260 --> 00:10:47,962
I didn't know
that you were coming.
300
00:10:47,995 --> 00:10:49,630
- Uh, they only paid for the boys to come.
- Are you joking?
301
00:10:49,663 --> 00:10:51,299
They-they haven't even paid
for me; I had to pay for myself.
302
00:10:51,332 --> 00:10:52,634
Why the fuck
didn't you tell me earlier?
303
00:10:52,667 --> 00:10:54,503
- Yeah.
- Well, I don't know.
304
00:10:54,535 --> 00:10:56,203
- I thought they were just coming to wave us off, friendly.
- No.
305
00:10:56,236 --> 00:10:58,606
What?
306
00:11:01,142 --> 00:11:04,179
So, sorry to butt in,
but we are cutting into
307
00:11:04,211 --> 00:11:06,114
very valuable duty-free time.
308
00:11:06,147 --> 00:11:07,482
- Yeah, no, I know you're excited about duty-free though.
- Yeah.
309
00:11:07,514 --> 00:11:08,582
Tell you what, I can hustle it.
310
00:11:08,615 --> 00:11:10,217
I will negotiate,
311
00:11:11,249 --> 00:11:11,452
and I'll say he needs
his hair and makeup team.
312
00:11:11,485 --> 00:11:13,020
- We'll fly you out.
- Yes.
313
00:11:13,053 --> 00:11:14,322
- Okay, thanks, yeah.
- Yes, duty-free!
314
00:11:14,355 --> 00:11:16,258
- We'll see you in a bit, yeah?
- Yeah.
315
00:11:16,291 --> 00:11:18,225
- What even is duty-free?
- Um, it's this place,
316
00:11:18,259 --> 00:11:20,062
apparently, where they've got
massive Toblerones
317
00:11:20,095 --> 00:11:21,463
and, uh, big packs
of fags and that.
318
00:11:21,495 --> 00:11:22,563
- You're joking. Toblerones.
- Yeah.
319
00:11:22,596 --> 00:11:24,131
And you look after mummy
as well.
320
00:11:24,164 --> 00:11:25,634
- Decoy, come on!
- Yeah. - Yeah? All right.
321
00:11:25,667 --> 00:11:28,202
- Decoy! Dude!
- I'm just saying bye.
322
00:11:28,235 --> 00:11:30,605
Taking ages with
weird emotional goodbyes.
323
00:11:30,638 --> 00:11:32,374
- Bye. I'll see you guys later, yeah?
- Bye-bye. We'll see you.
324
00:11:32,407 --> 00:11:34,109
- Grindah's trying Toblerone.
- Bye, now.
325
00:11:34,142 --> 00:11:36,111
- We're gonna watch.
- Come on, hurry up. - Sorry.
326
00:11:36,144 --> 00:11:37,645
- Love you!
- Uh, yeah, same!
327
00:11:37,678 --> 00:11:38,746
- Yeah.
- Bye!
328
00:11:38,779 --> 00:11:40,514
- Hello, mate.
- Hi.
329
00:11:40,548 --> 00:11:42,650
- MC Grindah.
- Beg your pardon?
330
00:11:44,519 --> 00:11:46,587
And where are you
traveling to today?
331
00:11:46,620 --> 00:11:48,490
Tokyo. Uh...
332
00:11:48,523 --> 00:11:51,326
We just got signed to a music...
you know the... yeah.
333
00:11:51,359 --> 00:11:53,729
Sir. Sir.
334
00:11:53,761 --> 00:11:56,097
Oh, mate. Big risk, big risk.
335
00:11:56,130 --> 00:11:57,665
But you know what?
This is what entrepreneurs do.
336
00:11:57,698 --> 00:12:00,067
We take risks, you know?
337
00:12:00,100 --> 00:12:01,202
I mean, look at me, yeah?
338
00:12:01,235 --> 00:12:03,004
I came to this country in '95
339
00:12:03,038 --> 00:12:04,538
with nothing but five pound
and my brother's passport.
340
00:12:04,572 --> 00:12:06,341
My passport.
341
00:12:09,277 --> 00:12:11,146
My passport.
342
00:12:12,246 --> 00:12:13,681
Where you traveling to today?
343
00:12:13,715 --> 00:12:15,517
- Japan.
- Japan?
344
00:12:17,451 --> 00:12:19,287
And what are you doing
over there?
345
00:12:19,320 --> 00:12:20,455
- Nothing.
- Nothing?
346
00:12:20,488 --> 00:12:22,992
Uh... business. Sorry.
347
00:12:24,225 --> 00:12:26,195
- Okay.
- Yeah?
348
00:12:27,361 --> 00:12:28,663
Good to go.
349
00:12:28,696 --> 00:12:30,731
- Oh, thank God.
- Thanks.
350
00:12:30,764 --> 00:12:32,333
? The Beloved... ?
351
00:12:32,366 --> 00:12:33,801
Have you told anyone
about Japan?
352
00:12:33,835 --> 00:12:35,302
Not really.
353
00:12:35,336 --> 00:12:37,505
I've told literally
all my followers.
354
00:12:37,538 --> 00:12:39,707
No one cares
about your Instagram.
355
00:12:39,740 --> 00:12:41,043
? The Beloved... ?
356
00:12:41,076 --> 00:12:42,444
So glamorous, isn't it?
357
00:12:42,476 --> 00:12:44,045
This is mad.
358
00:12:44,078 --> 00:12:45,479
- Breathe in.
- Seat four, yeah.
359
00:12:45,513 --> 00:12:47,115
- Sorry. Watch.
- Um...
360
00:12:47,148 --> 00:12:48,750
Can you just
chuck that in there?
361
00:12:52,453 --> 00:12:53,788
It's salty.
362
00:12:53,822 --> 00:12:55,456
Got about 20 Toblerones
in that bag.
363
00:12:55,490 --> 00:12:57,692
- Give that to Decoy.
- We're on our second block.
364
00:12:57,725 --> 00:12:59,194
Mmm, mmm.
365
00:12:59,226 --> 00:13:00,629
Oh, hard.
366
00:13:02,596 --> 00:13:04,365
? The Beloved. ?
367
00:13:05,700 --> 00:13:08,370
Oh.
368
00:13:08,403 --> 00:13:09,538
Ah, sorry about that.
369
00:13:13,575 --> 00:13:15,277
Oh, fuck.
370
00:13:15,309 --> 00:13:17,178
Not this again.
371
00:13:18,645 --> 00:13:20,115
How do you get off?
372
00:13:22,283 --> 00:13:24,119
Oh, God.
373
00:13:24,152 --> 00:13:25,687
- Deeky, guess what.
- What?
374
00:13:25,720 --> 00:13:27,322
I've only gone and done it,
haven't I?
375
00:13:27,355 --> 00:13:28,690
What have you done?
376
00:13:28,722 --> 00:13:30,625
I've joined the mile high club.
377
00:13:30,658 --> 00:13:31,725
You serious?
378
00:13:31,759 --> 00:13:34,562
So naughty. It just happened.
379
00:13:34,596 --> 00:13:36,498
Oh, my heart's still beating.
Feel it.
380
00:13:36,530 --> 00:13:38,299
- Uh, no, no.
- Feel it.
381
00:13:38,332 --> 00:13:40,601
Y-You actually fucked someone?
382
00:13:40,634 --> 00:13:41,635
No, on my own.
383
00:13:41,668 --> 00:13:43,672
Just had a wank, isn't it?
384
00:13:43,705 --> 00:13:46,708
Mate.
385
00:13:46,740 --> 00:13:48,576
I'm gonna have a nap, yeah?
386
00:13:48,610 --> 00:13:51,212
I'm knackered after that.
387
00:13:51,245 --> 00:13:53,514
Was gushing out.
It was gushing out, mate.
388
00:13:53,548 --> 00:13:54,883
From the pressure.
389
00:13:54,916 --> 00:13:57,686
Came out like
a bloody burst pipe, mate.
390
00:14:05,159 --> 00:14:07,194
- Miche.
- Can I ask you a massive favor?
391
00:14:07,227 --> 00:14:08,596
So basically I've told
the entire Internet
392
00:14:08,629 --> 00:14:10,197
that I've gone to Japan
with Grindah,
393
00:14:10,230 --> 00:14:11,432
but now it turns out
we weren't included.
394
00:14:11,466 --> 00:14:13,368
Oh, fuck. Sorry.
395
00:14:13,400 --> 00:14:14,902
It's okay though.
I've got a plan.
396
00:14:14,936 --> 00:14:16,872
- All right. Uh...
- Can I just...?
397
00:14:16,904 --> 00:14:19,507
- You got chopsticks?
- What?
398
00:14:19,541 --> 00:14:21,243
Can you bring those in, Angel?
399
00:14:21,275 --> 00:14:23,477
- Give us that one.
- Oh, I'm so tired, you know.
400
00:14:23,510 --> 00:14:25,514
Aren't we going home?
401
00:14:25,547 --> 00:14:27,481
We can't go home.
402
00:14:27,514 --> 00:14:29,350
But why can't you
go home?
403
00:14:29,384 --> 00:14:31,653
- We're supposed to be in Japan.
- One more.
404
00:14:39,193 --> 00:14:40,461
What are you doing, Steve?
405
00:14:40,495 --> 00:14:42,464
Bruv, I need to open the window.
406
00:14:42,496 --> 00:14:43,764
Well, you can't open the window.
407
00:14:43,798 --> 00:14:45,799
No, I'm suffocating.
I need to get off.
408
00:14:45,832 --> 00:14:48,202
Well, you can't get off.
We're on a plane, Steven.
409
00:14:48,235 --> 00:14:49,571
We need to get off it because...
410
00:14:49,604 --> 00:14:51,540
Fuck are you two doing, man?
411
00:14:51,572 --> 00:14:53,274
- What the fuck's going on?
- The plane's shrinking.
412
00:14:53,307 --> 00:14:54,942
Steve's being weird.
I think his wraps have burst.
413
00:14:54,975 --> 00:14:56,544
Bruv, you missed it.
The plane's shrinking,
414
00:14:56,577 --> 00:14:58,312
and, well,
I need to tell the pilot.
415
00:14:58,346 --> 00:14:59,681
No, the plane's normal size,
innit?
416
00:14:59,714 --> 00:15:01,416
- What?
- Let's get our heads together.
417
00:15:01,448 --> 00:15:02,783
- Tie this around him.
- 'Cause... Ah, what's that?
418
00:15:02,817 --> 00:15:04,451
- Where are they coming down?
- What?
419
00:15:05,820 --> 00:15:07,556
Steve, we just need you
to calm down.
420
00:15:07,589 --> 00:15:08,623
- The government is sedating us.
- Keep talking to me.
421
00:15:08,655 --> 00:15:10,291
Keep talking to me. Yeah.
422
00:15:10,325 --> 00:15:12,194
When you look up in the sky,
you see those lines?
423
00:15:12,226 --> 00:15:15,197
We need to speak to the crew.
I want to speak to the pilot.
424
00:15:15,230 --> 00:15:16,764
It's all right, it's all right.
It's all right.
425
00:15:16,798 --> 00:15:18,399
We're gonna speak to the pilot.
It's all right.
426
00:15:18,432 --> 00:15:19,768
We're gonna speak to the pilot.
427
00:15:19,801 --> 00:15:22,304
- It's all right.
- Steves! No.
428
00:15:23,605 --> 00:15:25,574
No, Steves, no, no, no, don't.
They'll fucking...
429
00:15:25,606 --> 00:15:27,308
Listen, everyone...
430
00:15:27,341 --> 00:15:29,211
- No, no, no, you're not allowed.
- We should tell everyone.
431
00:15:29,244 --> 00:15:30,579
- Come on, Steve.
- They don't know what's happening, do they?
432
00:15:30,611 --> 00:15:32,346
- Shh. - Come on.
- Everybody, get down.
433
00:15:32,379 --> 00:15:33,514
- Yeah.
- Yeah, it's all good.
434
00:15:33,548 --> 00:15:34,515
We're his carers.
435
00:15:34,548 --> 00:15:35,549
It's been compromised.
436
00:15:35,582 --> 00:15:37,552
The plane's been compromised.
437
00:15:37,585 --> 00:15:39,487
I never take
more than I can handle.
438
00:15:39,519 --> 00:15:40,688
That's the key with drugs.
439
00:15:40,721 --> 00:15:42,790
Know your limit
440
00:15:42,823 --> 00:15:44,825
and take exactly that amount.
441
00:15:44,859 --> 00:15:47,495
- Oh, no. No.
- It's all right, mate.
442
00:15:47,528 --> 00:15:48,964
Ah, shit.
443
00:15:48,996 --> 00:15:51,699
Oh, fuck's sake.
444
00:15:51,732 --> 00:15:53,300
- Sorry. Sorry, sorry.
- We need to get away.
445
00:15:53,333 --> 00:15:54,868
- We need to get away.
- What are you doing?
446
00:15:54,902 --> 00:15:56,004
And literally
the only side effects
447
00:15:56,037 --> 00:15:58,240
I've ever had from drugs is
448
00:15:58,273 --> 00:16:00,675
I've got dyslexia
from smoking skunk,
449
00:16:00,707 --> 00:16:03,745
and I got a free laptop
for that.
450
00:16:03,778 --> 00:16:06,313
So, in a way, it was a victory.
451
00:16:06,346 --> 00:16:08,582
- Tie his hands up!
- Why can't anyone see?!
452
00:16:08,615 --> 00:16:11,285
- Shut up, Steve.
- Why can't you see?
453
00:16:11,318 --> 00:16:13,354
Can't take him anywhere.
454
00:16:14,755 --> 00:16:16,423
Uh, look happier, Angel.
455
00:16:16,456 --> 00:16:17,992
- Why?
- Come on. Smile for the camera.
456
00:16:18,025 --> 00:16:19,860
You're in Japan.
You should be happy.
457
00:16:19,894 --> 00:16:22,364
- We're not in Japan.
- Well, eat some noodles, then.
458
00:16:22,397 --> 00:16:23,598
No.
459
00:16:23,630 --> 00:16:25,466
This is so stupid.
460
00:16:25,500 --> 00:16:26,768
If you're gonna look
miserable, then pout at least.
461
00:16:26,801 --> 00:16:28,036
- All right, Miche?
- Oh, yeah, Roche.
462
00:16:28,068 --> 00:16:29,837
Can you get a pic
for us actually?
463
00:16:29,870 --> 00:16:31,572
'Cause I'm struggling a bit
to get one of the two of us.
464
00:16:31,605 --> 00:16:34,542
Do you not think that this is
maybe completely mental?
465
00:16:34,575 --> 00:16:36,778
No, God, no. I need to be there
with, um, Grindah in Japan.
466
00:16:36,811 --> 00:16:38,812
- I'm supporting him.
- But you're not there.
467
00:16:38,846 --> 00:16:40,816
I am on Instagram.
468
00:16:41,783 --> 00:16:42,917
Temple.
469
00:16:42,950 --> 00:16:44,853
I haven't been to that temple.
470
00:16:44,885 --> 00:16:46,320
God, you could've fooled me.
471
00:16:46,354 --> 00:16:48,355
Yeah, exactly.
472
00:16:48,389 --> 00:16:49,923
I'm not doing that.
473
00:16:49,956 --> 00:16:51,826
Well, you are.
'Cause you're in Japan.
474
00:16:51,859 --> 00:16:53,629
No, I'm tired of this.
475
00:16:54,761 --> 00:16:56,764
Kids.
They won't do anything.
476
00:16:56,798 --> 00:16:58,799
- They don't want to go to school.
- Yeah.
477
00:16:58,832 --> 00:17:00,567
They don't want to go to Japan.
What do they want?
478
00:17:00,600 --> 00:17:01,870
- Yeah.
- Right. It's the kids that's the problem, innit?
479
00:17:01,903 --> 00:17:03,738
Yeah. Hard work.
480
00:17:03,770 --> 00:17:05,005
All right.
481
00:17:05,038 --> 00:17:07,808
Well, have a lovely,
um, evening.
482
00:17:07,842 --> 00:17:10,078
Oh, thank you.
Or as you say in Japan...
483
00:17:10,111 --> 00:17:11,413
Thank you.
484
00:17:11,445 --> 00:17:13,548
All right.
485
00:17:14,515 --> 00:17:15,950
Should we take
his life jacket off?
486
00:17:15,982 --> 00:17:17,018
Nah.
487
00:17:17,050 --> 00:17:19,019
Great neck support actually.
488
00:17:19,053 --> 00:17:21,323
- Yeah.
- Might get mine out.
489
00:17:23,657 --> 00:17:25,626
You might not be up for this,
490
00:17:25,660 --> 00:17:28,463
but do you want to watch Fast &
Furious at the exact same time?
491
00:17:28,496 --> 00:17:29,898
- Um...
- We can talk about it while it plays.
492
00:17:29,931 --> 00:17:31,299
I'd love nothing more.
493
00:17:32,767 --> 00:17:35,370
Three, two, one.
494
00:17:35,403 --> 00:17:37,038
- Nice.
- Yeah, spot-on.
495
00:17:37,070 --> 00:17:39,406
- Perfectly in sync.
- Exact same time, yeah.
496
00:17:42,676 --> 00:17:45,446
- I wonder if we're gonna have fans at the airport.
- Yeah.
497
00:17:45,480 --> 00:17:46,881
- Put shades on him.
- What are you doing, mate?
498
00:17:46,913 --> 00:17:48,415
- I want to go home now.
- Come here. - Come on.
499
00:17:48,449 --> 00:17:49,817
- Get your bag on.
- I want to go home now.
500
00:17:49,851 --> 00:17:51,619
Sorry, sir, can I...
501
00:17:51,652 --> 00:17:52,987
sorry, can I take this from you
before you leave, please?
502
00:17:53,019 --> 00:17:54,689
- What is it?
- Uh, I'm sorry.
503
00:17:54,721 --> 00:17:56,525
You can't leave the aircraft
with this on.
504
00:17:57,525 --> 00:17:59,561
Smell that.
505
00:17:59,594 --> 00:18:01,895
- Petrol.
- No, it's success.
506
00:18:12,673 --> 00:18:14,576
- Japan City!
- Yay! - Japan!
507
00:18:14,608 --> 00:18:15,909
Look at the Eiffel Tower.
508
00:18:15,942 --> 00:18:17,511
That is mad, innit?
509
00:18:17,545 --> 00:18:19,080
Oh, yeah, fuck.
They must have moved it.
510
00:18:19,113 --> 00:18:21,082
Oh, my days. Look how much neon
there is everywhere.
511
00:18:21,115 --> 00:18:23,585
Oh, God, whoever does
their electricity...
512
00:18:23,617 --> 00:18:25,653
- Scottish Power, they must be raking it in up here.
- Yeah.
513
00:18:25,685 --> 00:18:27,554
Jesus Christ.
514
00:18:27,587 --> 00:18:28,822
Look, mate.
515
00:18:28,855 --> 00:18:30,525
Kurupt FM!
516
00:18:30,557 --> 00:18:32,727
Oh, they was all looking.
They was all looking.
517
00:18:32,759 --> 00:18:34,662
Think I might be sick on myself.
518
00:18:34,694 --> 00:18:35,829
No, open me first.
519
00:18:35,863 --> 00:18:37,164
This is it, boys.
520
00:18:37,198 --> 00:18:38,700
You all right?
521
00:18:38,732 --> 00:18:40,033
These are bellboys.
522
00:18:40,067 --> 00:18:41,068
They're gonna take
our luggage for us.
523
00:18:41,102 --> 00:18:42,437
- Bellboys.
- Huh?
524
00:18:42,470 --> 00:18:43,104
- Do you get it? Bellboys.
- What?
525
00:18:43,136 --> 00:18:44,105
Bellend.
526
00:18:45,173 --> 00:18:47,474
Oh, my days, bruv.
527
00:18:47,508 --> 00:18:49,510
- Yeah.
- Oh, my God, look at the view.
528
00:18:49,544 --> 00:18:51,646
Wow, Japan City.
529
00:18:51,679 --> 00:18:53,581
All looks the same,
but it is sick.
530
00:18:53,614 --> 00:18:54,716
- Oh, God, yeah. Yeah.
- Innit?
531
00:18:54,749 --> 00:18:56,584
I need to go toilet.
532
00:18:56,616 --> 00:18:58,420
- Bagsy my bed.
- Bagsy this one.
533
00:18:58,452 --> 00:19:00,187
Bagsy my bed.
534
00:19:00,221 --> 00:19:01,623
Right.
535
00:19:01,655 --> 00:19:03,157
- You're gonna love it.
- Go. Go.
536
00:19:03,191 --> 00:19:06,094
Oh, didn't realize
they had a staircase here.
537
00:19:08,462 --> 00:19:09,830
Fucking hell, you bastard.
538
00:19:09,864 --> 00:19:11,466
- Do you get it?
- Yeah, let me do one.
539
00:19:11,499 --> 00:19:12,901
- Miming. Miming.
- Let me do one.
540
00:19:12,933 --> 00:19:15,403
Uh, check this, check this,
check this.
541
00:19:17,571 --> 00:19:18,739
What's that?
542
00:19:18,772 --> 00:19:20,107
Skiing.
543
00:19:20,141 --> 00:19:21,676
- Skiing.
- Ski... I'm skiing.
544
00:19:23,478 --> 00:19:24,813
- Yeah, that's good.
- You can literally do anything.
545
00:19:24,846 --> 00:19:26,847
- Yeah. Oh, I got another one.
- Yeah, go.
546
00:19:26,881 --> 00:19:28,682
Go. Tap in.
547
00:19:31,551 --> 00:19:33,153
- Level three please.
- Yeah.
548
00:19:33,186 --> 00:19:35,689
- Minus three.
- Yeah.
549
00:19:35,722 --> 00:19:37,125
Lift! Oh, I should've
thought of that.
550
00:19:38,659 --> 00:19:40,195
- It's quite comfortable.
- Yeah.
551
00:19:40,228 --> 00:19:41,763
Fucking hell.
552
00:19:41,796 --> 00:19:43,465
- Bruv?
- Yeah.
553
00:19:43,498 --> 00:19:44,899
We finally fucking made it.
554
00:19:44,932 --> 00:19:46,601
I think we have, mate.
555
00:19:48,702 --> 00:19:49,636
Madness.
556
00:19:53,807 --> 00:19:56,044
Check this out.
557
00:19:56,076 --> 00:19:57,811
Oh, that's insane.
558
00:19:57,845 --> 00:19:59,047
Is this, uh, Pissing Alley?
559
00:19:59,079 --> 00:20:01,215
- What? Huh?
- Pissing Alley.
560
00:20:01,249 --> 00:20:02,983
What, can you just
piss anywhere down here?
561
00:20:03,017 --> 00:20:04,818
- Yeah, basically.
- What we out here for?
562
00:20:04,852 --> 00:20:05,920
What's it look like
we're out here for?
563
00:20:05,952 --> 00:20:07,689
Do you know what I'm saying?
564
00:20:07,721 --> 00:20:08,690
- We're out here to get a record deal. Look at us.
- Yeah.
565
00:20:08,722 --> 00:20:10,692
Look at that.
566
00:20:10,724 --> 00:20:12,025
We're out here
to take over Japan,
567
00:20:12,058 --> 00:20:13,728
- repair their music scene...
- Yeah.
568
00:20:13,760 --> 00:20:15,497
...and show 'em
what Kurupt FM's about.
569
00:20:15,529 --> 00:20:16,798
- Right, exactly.
- Do you know what I'm saying, like?
570
00:20:16,830 --> 00:20:18,799
Never do that chick.
571
00:20:18,833 --> 00:20:20,168
I'd give her one.
572
00:20:20,201 --> 00:20:21,201
They don't know
what they're in for.
573
00:20:21,234 --> 00:20:22,236
No. Do you know what I mean?
574
00:20:22,269 --> 00:20:23,671
- Lucky bastards.
- Innit?
575
00:20:23,703 --> 00:20:25,507
15 years later,
we're here, mate.
576
00:20:25,539 --> 00:20:26,974
- Madness. Throw your "K" s up.
- Trust me.
577
00:20:27,008 --> 00:20:29,043
- Kurupt FM, the rebirth, like.
- Yeah.
578
00:20:29,076 --> 00:20:31,578
- Trust me.
- Oh, I'm fucking starving, mate, to be fair.
579
00:20:31,612 --> 00:20:33,014
- Yeah, let's get some food.
- You hungry?
580
00:20:33,047 --> 00:20:35,016
- Yeah, yeah.
- Oh, I know a spot. I know a spot.
581
00:20:35,048 --> 00:20:36,282
This way, boys!
582
00:20:36,284 --> 00:20:37,752
Come on!
583
00:20:37,785 --> 00:20:40,021
- Tokyo!
- Fucking hell, this is nuts!
584
00:20:40,054 --> 00:20:42,490
Why is there so many crossings?
585
00:20:44,258 --> 00:20:45,660
Decoy?
586
00:20:46,760 --> 00:20:47,962
Decoy?
587
00:20:49,297 --> 00:20:50,865
Decoy!
588
00:20:50,897 --> 00:20:53,166
- Decoy!
- Over here, Steves.
589
00:20:53,200 --> 00:20:54,302
Follow my voice.
590
00:20:54,335 --> 00:20:55,970
Bruv, what are you going, bruv?
591
00:20:56,002 --> 00:20:57,638
You fucking left me
in the middle of the road.
592
00:20:57,672 --> 00:20:59,606
- Do you even know where we are?
- Yeah, Tokyo.
593
00:20:59,640 --> 00:21:01,543
- Go that way.
- Chabzy, I'm starving.
594
00:21:01,576 --> 00:21:02,977
Yes, okay, we'll get ramen.
595
00:21:03,009 --> 00:21:04,278
- Oh.
- Oh.
596
00:21:04,311 --> 00:21:05,646
Wow.
597
00:21:05,680 --> 00:21:06,914
- Mmm.
- This is soup.
598
00:21:06,948 --> 00:21:07,815
- That looks delicious.
- Yeah.
599
00:21:07,847 --> 00:21:09,250
With a brown egg in.
600
00:21:09,282 --> 00:21:10,984
How's that?
601
00:21:11,018 --> 00:21:12,854
- I don't like it.
- Ah, I don't...
602
00:21:12,886 --> 00:21:14,688
Come, boys, this way.
603
00:21:14,721 --> 00:21:16,557
Be a lot easier to read
if it was in English, innit?
604
00:21:16,590 --> 00:21:17,925
- Where are we going?
- I don't know, mate.
605
00:21:17,959 --> 00:21:19,728
This place is like
a bloody maze, mate.
606
00:21:20,728 --> 00:21:21,962
- Bro! McD's!
- Oh!
607
00:21:21,996 --> 00:21:23,331
- Fucking McD's!
- Got a McD's here!
608
00:21:23,364 --> 00:21:25,066
I knew it, I knew it!
I knew I was...
609
00:21:25,098 --> 00:21:26,800
I was taking them this way,
so I meant to do that.
610
00:21:26,834 --> 00:21:28,635
Are we really gonna go,
like, McDonald's, like?
611
00:21:28,669 --> 00:21:30,605
Oh, shut up, Decoy. Don't you
dare take this away from me.
612
00:21:30,637 --> 00:21:32,139
Come on, Deeky.
613
00:21:32,173 --> 00:21:34,608
- The golden arches!
- Deeky, come on!
614
00:21:34,642 --> 00:21:36,978
- Bonsai! - Bonsai!
- Bonsai. Bonsai.
615
00:21:37,010 --> 00:21:38,946
Drink this, Steves.
616
00:21:48,088 --> 00:21:50,223
God, it's like
the future, innit?
617
00:21:51,925 --> 00:21:53,860
Salaryman.
Check out these salarywomans.
618
00:21:53,894 --> 00:21:55,797
- It's mad everyone's dressed in suits and that.
- Hello, ladies.
619
00:21:55,829 --> 00:21:57,698
Ah, this is mad, bruv.
620
00:21:57,731 --> 00:21:59,866
Steve?
621
00:21:59,900 --> 00:22:01,636
Steves. Look at me.
622
00:22:01,669 --> 00:22:02,937
You got to concentrate on
623
00:22:02,970 --> 00:22:04,605
not looking like
an absolute mess, yeah?
624
00:22:04,638 --> 00:22:06,273
It's gonna be one of
the most important meetings
625
00:22:06,307 --> 00:22:07,942
of our lives today, all right? Yeah?
626
00:22:07,974 --> 00:22:09,910
- Wipe the gak.
- Yeah.
627
00:22:09,943 --> 00:22:11,278
Side of your mouth.
628
00:22:13,247 --> 00:22:14,882
Oh?
629
00:22:14,914 --> 00:22:17,618
Yeah. And the other side.
630
00:22:17,652 --> 00:22:19,187
Cool. Okay, yeah.
631
00:22:19,220 --> 00:22:20,822
Now you're good. I don't want
to look at him anymore.
632
00:22:20,855 --> 00:22:22,723
- Yeah, got it.
- Let's roll.
633
00:22:22,757 --> 00:22:23,858
- Wow.
- Wow.
634
00:22:23,891 --> 00:22:25,393
- Fucking hell.
- It's massive.
635
00:22:25,425 --> 00:22:26,827
This is it, boys.
Big-time, big-time!
636
00:22:26,861 --> 00:22:28,763
Oh, ariga... Uh, konnichiwa.
637
00:22:28,796 --> 00:22:29,931
Kurupt FM.
638
00:22:29,963 --> 00:22:31,231
- Uh, manager.
- Okay.
639
00:22:31,265 --> 00:22:33,034
Okay, so ticket...
uh, I'll do it, yeah.
640
00:22:33,067 --> 00:22:34,902
- Give to you. No, no, no.
- Oh, a ticket.
641
00:22:34,934 --> 00:22:36,403
- I'll do it, I'll do it. Yeah, take that.
- What's that for?
642
00:22:36,436 --> 00:22:38,805
Take that. You give to me
and I'll give to them. Go.
643
00:22:40,240 --> 00:22:41,342
- That's the lift?
- Oh, my God.
644
00:22:41,375 --> 00:22:42,809
- Fucking hell.
- Massive.
645
00:22:42,843 --> 00:22:44,679
- Wow.
- Fucking hell.
646
00:22:44,711 --> 00:22:46,013
Yeah, pretty high up, boys.
647
00:22:46,047 --> 00:22:47,848
- What a view.
- Gotham City shit.
648
00:22:47,882 --> 00:22:49,250
Stevie, keep it together, mate.
649
00:22:49,282 --> 00:22:50,918
Keep it together.
650
00:22:51,852 --> 00:22:53,821
All right, just act...
651
00:22:53,854 --> 00:22:55,323
I'll follow your lead.
652
00:22:55,355 --> 00:22:57,025
- Hello. - Konnichiwa.
- All right.
653
00:22:57,057 --> 00:22:58,826
Oh, wow, that's finally
the respect we deserve.
654
00:22:58,858 --> 00:23:00,028
Love that. Loving all that.
655
00:23:00,060 --> 00:23:02,864
Cheers. Oh, sorry.
656
00:23:02,896 --> 00:23:03,865
Uh...
657
00:23:05,231 --> 00:23:07,201
He says
you don't need to do that.
658
00:23:07,233 --> 00:23:08,836
All good. We insist.
659
00:23:08,868 --> 00:23:10,804
Yeah, we heard you lot
get weird about it, so...
660
00:23:10,837 --> 00:23:12,839
What are you doing?
Steves, look-it, stop.
661
00:23:12,873 --> 00:23:14,241
Not the socks.
662
00:23:14,275 --> 00:23:16,944
Sorry, I'm just, uh,
very excited to be here.
663
00:23:16,977 --> 00:23:18,980
- What a place you've got here.
- Yeah.
664
00:23:19,012 --> 00:23:21,782
- Good lumbar on these as well.
- Oh, God, yeah.
665
00:23:21,816 --> 00:23:24,786
Well, um, you guys can
call me Taka, A&R manager.
666
00:23:24,818 --> 00:23:27,221
We're really excited
to have you here.
667
00:23:27,253 --> 00:23:29,189
And this is Miki,
who I've organized to be
668
00:23:29,222 --> 00:23:31,692
- your translator and fixer.
- Great.
669
00:23:31,726 --> 00:23:33,094
Fixer?
670
00:23:33,126 --> 00:23:34,428
Well, if you wanted a fixer,
671
00:23:34,461 --> 00:23:35,896
I would've brought
my bloody tool belt.
672
00:23:37,964 --> 00:23:39,199
Oh, sorry, I'm Chabuddy G.
673
00:23:39,232 --> 00:23:41,368
I'm the boys' manager
of Kurupt FM.
674
00:23:41,402 --> 00:23:42,870
- Oh, okay.
- Yeah.
675
00:23:42,903 --> 00:23:44,137
We weren't expecting you, so...
676
00:23:44,171 --> 00:23:46,173
No, no, I paid for myself. Yeah.
677
00:23:46,207 --> 00:23:49,243
- Should I get some more chairs?
- Oh, no, no, it's totally fine.
678
00:23:49,276 --> 00:23:51,412
I can, uh, free roam.
I can hot desk.
679
00:23:51,444 --> 00:23:53,780
- Sure?
- Yeah, he's fine. It's...
680
00:23:55,215 --> 00:23:57,184
First of all, on behalf of
681
00:23:57,218 --> 00:24:00,221
- Global Business Development...
- I think he's speaking.
682
00:24:00,253 --> 00:24:02,956
...we'd like to formally
welcome you to Japan.
683
00:24:02,990 --> 00:24:04,258
Okay, are you saying
the same thing he's saying
684
00:24:04,290 --> 00:24:06,094
- or is that to...
- Yeah.
685
00:24:06,126 --> 00:24:08,829
Oh, okay. And first of all,
we would like to...
686
00:24:08,863 --> 00:24:10,731
To him, yeah?
687
00:24:10,765 --> 00:24:14,435
- Yes.
- ...formally accept your invitation to your country
688
00:24:14,468 --> 00:24:16,804
and show you a little bit
of what we have to offer.
689
00:24:18,838 --> 00:24:20,875
- Let's just start with the "ays."
- Yeah.
690
00:24:20,907 --> 00:24:23,477
? Hey ?
691
00:24:23,510 --> 00:24:25,445
? Deppon the
mic, me have to kick on riddim ?
692
00:24:25,479 --> 00:24:27,949
? MC Grindah
pon the mix anna blend ?
693
00:24:27,981 --> 00:24:30,984
? DJ Beat,
him me right-hand friend ?
694
00:24:31,018 --> 00:24:34,387
? Bust microphone
just like a automatic skeng! ?
695
00:24:39,058 --> 00:24:42,163
Okay.
696
00:24:42,195 --> 00:24:43,330
Ragga rap.
697
00:24:43,364 --> 00:24:45,432
Wow!
698
00:24:45,465 --> 00:24:47,334
Uh, do you want
to translate that for them?
699
00:24:47,367 --> 00:24:49,035
- Uh...
- I'm not sure I can.
700
00:24:49,068 --> 00:24:50,471
- Too deep to translate.
- Yeah.
701
00:24:50,503 --> 00:24:52,472
Thanks again for coming.
702
00:24:52,506 --> 00:24:56,076
So obviously people know
your track from the TV show.
703
00:25:05,419 --> 00:25:06,888
Fucking hell, yeah.
704
00:25:06,921 --> 00:25:08,288
This is great, right?
705
00:25:08,321 --> 00:25:10,023
? Bang, lyrical blow
to the jaw... ?
706
00:25:12,893 --> 00:25:15,196
Really?
707
00:25:15,229 --> 00:25:17,064
? Bang, lyrical blow
to the jaw... ?
708
00:25:17,096 --> 00:25:18,398
So what do you think
of the game show?
709
00:25:18,432 --> 00:25:19,500
The game show is weird, innit?
710
00:25:19,532 --> 00:25:21,201
Do you know what I'm saying?
711
00:25:21,234 --> 00:25:22,903
I wouldn't say
we like the game show,
712
00:25:22,936 --> 00:25:24,271
but, like, it's what they do
out here, so...
713
00:25:24,305 --> 00:25:25,873
It's what they... it's culture.
714
00:25:25,905 --> 00:25:26,874
Do you know what I mean?
Like, who am I to judge?
715
00:25:26,906 --> 00:25:28,208
Do you know what I'm saying?
716
00:25:28,241 --> 00:25:29,844
If you want to dress up
in a pink leotard
717
00:25:29,876 --> 00:25:31,178
and start dancing around
dressed as a strawberry
718
00:25:31,211 --> 00:25:32,547
listening to my track,
that's up to you.
719
00:25:32,579 --> 00:25:34,816
It's like when you hear
720
00:25:34,848 --> 00:25:36,983
a drum and bass tune
in an advert.
721
00:25:37,017 --> 00:25:38,820
- Yeah.
- And that drum and bass tune wasn't made
722
00:25:38,853 --> 00:25:40,153
for the new Fiat Punto.
723
00:25:40,186 --> 00:25:41,988
- No, it wasn't.
- Do you know what I mean?
724
00:25:42,021 --> 00:25:44,925
It was made for ten white bros
with dreadlocks in a squat rave.
725
00:25:48,394 --> 00:25:49,931
Yeah, they're nuts out here.
Yeah.
726
00:25:49,963 --> 00:25:51,832
- Mental.
- This TV show
727
00:25:51,865 --> 00:25:54,100
is massive in Japan,
728
00:25:54,134 --> 00:25:58,038
so basically everyone in Japan
knows your track.
729
00:25:58,071 --> 00:26:01,041
So what we want to do now
is to put...
730
00:26:01,075 --> 00:26:03,411
- Please, uh, excuse me.
- Are you...
731
00:26:03,443 --> 00:26:04,979
- Um...
- I was...
732
00:26:05,011 --> 00:26:06,379
I'm just gonna go toilet...
733
00:26:06,413 --> 00:26:08,849
- Steves, this is the best bit.
- Uh...
734
00:26:08,883 --> 00:26:10,484
- It's just a...
- I'll show you where it is.
735
00:26:10,517 --> 00:26:12,953
Thank you. It's just a piss,
so I won't take long.
736
00:26:12,987 --> 00:26:14,889
- Thanks. - Thank you.
- Back to it. Um...
737
00:26:14,922 --> 00:26:16,891
- Looks like a Calvin Klein advert.
- Yeah, it does as well.
738
00:26:16,923 --> 00:26:20,394
Yeah. I love you guys, and I
think there's great potential.
739
00:26:20,426 --> 00:26:22,262
We look fucking great
in black and white, mate.
740
00:26:22,296 --> 00:26:23,497
Okay, so, um...
741
00:26:26,299 --> 00:26:28,269
What the fuck are you doing?
742
00:26:31,939 --> 00:26:34,141
This... the toilet sprayed me.
743
00:26:34,173 --> 00:26:36,143
- Sprayed water.
- Oh.
744
00:26:36,175 --> 00:26:37,310
Oh.
745
00:26:37,344 --> 00:26:38,645
Does it look like
I pissed myself?
746
00:26:38,679 --> 00:26:40,648
Yes, a little bit.
747
00:26:40,681 --> 00:26:42,984
I actually haven't this time.
748
00:26:43,017 --> 00:26:44,419
This time?
749
00:26:45,451 --> 00:26:48,388
I mean, some...
750
00:26:48,422 --> 00:26:50,591
- You are funny.
- Yeah, no.
751
00:26:50,624 --> 00:26:53,326
I was joking about that.
752
00:26:53,359 --> 00:26:56,429
- Um...
- Uh, there's a dryer in the toilet.
753
00:26:56,462 --> 00:26:57,664
Okay.
754
00:26:57,698 --> 00:26:59,533
- Can you pull the pants?
- And then take...
755
00:26:59,566 --> 00:27:01,402
Pull-pull pants down?
756
00:27:01,434 --> 00:27:04,304
No, no, no, no.
Just pull th-this area.
757
00:27:04,337 --> 00:27:06,574
I've developed
a plan for you guys.
758
00:27:06,606 --> 00:27:10,211
Some promo work
with TV shows and radio,
759
00:27:10,243 --> 00:27:13,547
and then a big concert
760
00:27:13,579 --> 00:27:16,182
to introduce you
to your Japanese fans.
761
00:27:16,215 --> 00:27:18,218
- Yes! Yeah.
- Fireworks as well.
762
00:27:18,251 --> 00:27:21,121
I've developed a plan,
uh, for you guys as well.
763
00:27:21,154 --> 00:27:22,690
Um, I think
we'll do some promo work,
764
00:27:22,722 --> 00:27:25,326
then big concert
765
00:27:25,358 --> 00:27:28,995
to introduce you
to the Japanese fans.
766
00:27:29,028 --> 00:27:31,365
Yes, what do you think?
767
00:27:31,397 --> 00:27:33,134
- Yes, I agree with that.
- Yeah? Yeah.
768
00:27:33,166 --> 00:27:35,101
- It seems he is their manager.
- Great idea. Uh...
769
00:27:35,134 --> 00:27:36,436
Hi. Manager.
770
00:27:36,470 --> 00:27:38,706
- The manager.
- Yeah, manager, manager.
771
00:27:38,739 --> 00:27:40,008
- Hi.
- Hi.
772
00:27:40,077 --> 00:27:42,871
I didn't know he was coming.
I'll sort it later.
773
00:27:43,042 --> 00:27:45,378
Just get right in there.
774
00:27:45,412 --> 00:27:46,713
Okay, oh.
775
00:27:46,747 --> 00:27:50,418
You can... you can
put on my shoulder.
776
00:27:52,419 --> 00:27:54,055
Thank you.
777
00:27:54,087 --> 00:27:55,455
You're welcome.
778
00:27:57,257 --> 00:27:58,726
How many tracks do you have?
779
00:27:58,759 --> 00:28:01,127
Ballpark is, uh,
780
00:28:01,161 --> 00:28:04,065
- about two...
- Two...
781
00:28:04,097 --> 00:28:06,967
I mean...
782
00:28:07,000 --> 00:28:09,069
I mean, two, three.
783
00:28:09,103 --> 00:28:11,105
- Do you know what I mean? At least.
- Max.
784
00:28:11,137 --> 00:28:12,339
Yeah, at least max.
785
00:28:12,373 --> 00:28:14,141
- So, you know.
- Two.
786
00:28:14,173 --> 00:28:15,675
So, I mean, that's
how potent our tracks are.
787
00:28:15,709 --> 00:28:17,311
- Do you know what I mean?
- Yeah.
788
00:28:17,344 --> 00:28:19,080
- And-and they've lasted that test...
- Beats.
789
00:28:19,113 --> 00:28:21,115
- Timeless. - Yeah?
- Why you showing me your crotch?
790
00:28:21,147 --> 00:28:22,750
I mean, Leonardo
da Vinci only did one painting.
791
00:28:22,782 --> 00:28:24,584
- Think about it.
- Yeah.
792
00:28:24,617 --> 00:28:27,020
Um, so, um, Miki will
look after you guys...
793
00:28:27,054 --> 00:28:28,422
And I'll look after you.
Obviously I'm here as well.
794
00:28:28,454 --> 00:28:30,457
Whatever you guys need,
just ask.
795
00:28:30,490 --> 00:28:32,727
Yes. Uh, can we get weed?
796
00:28:36,296 --> 00:28:37,631
Steves, come on.
797
00:28:37,663 --> 00:28:40,067
- No.
- Don't lower the tone.
798
00:28:40,099 --> 00:28:41,201
Enough of the foreplay.
799
00:28:41,234 --> 00:28:44,504
Let's get down... to business.
800
00:28:44,538 --> 00:28:50,076
We want 10,000 Japanese yen,
up front, in cash, each.
801
00:28:50,109 --> 00:28:52,212
- Yeah.
- 10,000 yen?
802
00:28:52,246 --> 00:28:54,215
But that's just like
70 quid, right?
803
00:28:54,248 --> 00:28:55,615
What do you mean it's like...
10,000.
804
00:28:55,648 --> 00:28:57,083
Oh, well, not that, then.
Not-not that.
805
00:28:57,116 --> 00:28:58,184
- Guys.
- Yeah.
806
00:28:58,218 --> 00:28:59,553
We wanted to talk to you
807
00:28:59,586 --> 00:29:01,355
about the money side
of things as well.
808
00:29:01,387 --> 00:29:03,590
Um, did the TV show
never contact you
809
00:29:03,624 --> 00:29:05,125
about the rights to the song?
810
00:29:05,159 --> 00:29:06,527
- No.
- No.
811
00:29:06,559 --> 00:29:07,794
- Haven't got anything. Yeah.
- No.
812
00:29:07,827 --> 00:29:11,432
Actually, they did
contact me, um,
813
00:29:11,464 --> 00:29:13,199
but the thing is
I've had to actually
814
00:29:13,232 --> 00:29:14,701
completely delete
my email address
815
00:29:14,734 --> 00:29:17,303
'cause I'm in the process
of being, uh, blackmailed
816
00:29:17,336 --> 00:29:18,571
- at the moment.
- Oh.
817
00:29:18,605 --> 00:29:21,142
Why would they blackmail you?
818
00:29:21,174 --> 00:29:22,675
Well, they said they've got
footage of me wanking
819
00:29:22,709 --> 00:29:24,111
through the webcam,
and they're gonna upload...
820
00:29:24,144 --> 00:29:25,712
Chabzy, bruv,
that's just a scam.
821
00:29:25,746 --> 00:29:27,248
Yeah, well, then how do they
know I was wanking, Deeky?
822
00:29:27,280 --> 00:29:28,816
Don't translate this bit.
823
00:29:28,848 --> 00:29:32,052
- Uh, we'll-we'll make sure you're looked after.
- Great.
824
00:29:32,086 --> 00:29:34,422
- You're our VIPs.
- Oh.
825
00:29:34,454 --> 00:29:36,456
This concert is
a big opportunity for you guys.
826
00:29:36,490 --> 00:29:38,826
Where do we sign? Yeah, let's do it.
827
00:29:44,330 --> 00:29:46,266
Let's get in the queue.
828
00:29:46,299 --> 00:29:48,469
No, we-we don't queue.
829
00:29:48,501 --> 00:29:49,636
Oh, yeah, we don't queue.
830
00:29:49,670 --> 00:29:51,172
- Oh, wow, look, paparazzi.
- Oh.
831
00:29:51,204 --> 00:29:52,372
- Let's do it.
- What are you going for,
832
00:29:52,405 --> 00:29:53,573
screw face or natural?
833
00:29:53,606 --> 00:29:55,076
No, just act completely natural.
834
00:29:56,755 --> 00:29:57,589
Who are they?
835
00:29:57,877 --> 00:29:59,312
Nice, huh?
836
00:30:01,781 --> 00:30:04,551
- This is mad.
- Check that.
837
00:30:04,585 --> 00:30:07,087
- Massive club, mate, yeah?
- It's massive, innit?
838
00:30:07,121 --> 00:30:09,790
- Mad in here, innit?
- Yeah, proper, man.
839
00:30:09,823 --> 00:30:11,559
- Thank you.
- Smoky, smoky?
840
00:30:11,592 --> 00:30:13,761
VIPs coming through!
841
00:30:13,794 --> 00:30:15,362
Very important people.
842
00:30:15,394 --> 00:30:17,163
- Oh. Chicks, chicks, chicks.
- Chicks, chicks.
843
00:30:17,196 --> 00:30:18,498
- Steve, chicks.
- Uh, what do I do?
844
00:30:18,531 --> 00:30:19,699
Tell Decoy.
845
00:30:19,732 --> 00:30:22,102
Oh. Decoy, Decoy. Chicks.
846
00:30:22,135 --> 00:30:23,604
- Here we are.
- Oh, amazing.
847
00:30:23,636 --> 00:30:25,405
This is Shiro. He's another
artist on our label.
848
00:30:25,439 --> 00:30:26,774
- Wagwan, G. Good, yeah?
- Yeah.
849
00:30:26,807 --> 00:30:28,409
Grindah. Grindah.
850
00:30:28,442 --> 00:30:30,144
- What?
- Oh. Hey, cool cap.
851
00:30:30,176 --> 00:30:32,512
Grindah, ginger hair.
852
00:30:32,546 --> 00:30:33,747
I didn't know
you had gingers out here.
853
00:30:33,779 --> 00:30:34,815
- Nice.
- My hair?
854
00:30:34,847 --> 00:30:36,317
- Yeah.
- I-I dye.
855
00:30:36,349 --> 00:30:37,550
You... Oh, you choose
to be ginger?
856
00:30:37,584 --> 00:30:39,286
- Wow.
- I choose to be ginger.
857
00:30:39,318 --> 00:30:41,422
- In England, it's the sign of a weaker person.
- Yeah.
858
00:30:41,454 --> 00:30:43,389
- Very, very weak.
- Yeah. Bye.
859
00:30:43,423 --> 00:30:44,825
Oh, we've got
our own champagne. Beats!
860
00:30:44,857 --> 00:30:46,259
Oh, here we go.
861
00:30:46,292 --> 00:30:47,660
- Is that brut?
- Oh.
862
00:30:47,693 --> 00:30:49,596
Dom "Perington."
863
00:30:49,630 --> 00:30:50,764
Uh, Taka, one for the manager?
864
00:30:50,797 --> 00:30:52,199
- One glass for me?
- Yes.
865
00:30:52,231 --> 00:30:53,901
Where is it? It's coming?
866
00:30:53,933 --> 00:30:55,668
Okay, guys, shall we do a toast?
867
00:30:55,701 --> 00:30:57,538
- Yes, yes. Wait for it.
- Maybe wait for my glass.
868
00:30:57,570 --> 00:30:58,672
Oh, here we go.
869
00:30:58,704 --> 00:31:00,173
- Kurupt FM.
- Wait, wait.
870
00:31:00,207 --> 00:31:02,176
The rest are irrelevant!
871
00:31:02,209 --> 00:31:03,844
- Kanpai.
- Kanpai.
872
00:31:03,876 --> 00:31:05,712
So, um,
what's your role in Japan?
873
00:31:05,746 --> 00:31:07,615
I've got a lot to do.
874
00:31:07,647 --> 00:31:09,482
Lot of jobs to do, lot of tasks.
875
00:31:09,516 --> 00:31:10,851
Any examples?
876
00:31:10,884 --> 00:31:12,553
Examples?
I mean, so many things.
877
00:31:12,586 --> 00:31:14,188
I don't even know
where I could start.
878
00:31:14,221 --> 00:31:15,655
I mean, I need to walk around,
879
00:31:15,689 --> 00:31:17,291
talk to people,
make sure everyone's all right.
880
00:31:17,324 --> 00:31:19,527
I need to make sure that,
you know, the-the...
881
00:31:19,559 --> 00:31:21,327
you know,
everything's all right.
882
00:31:21,361 --> 00:31:23,397
- Any specific job?
- I just gave you specific.
883
00:31:23,430 --> 00:31:25,231
Walking around, making sure
everything's all right.
884
00:31:25,265 --> 00:31:26,934
Taka, can I get my glass?
Is my glass coming?
885
00:31:26,967 --> 00:31:28,836
- Yes, it's coming. It's coming.
- It's coming?
886
00:31:28,868 --> 00:31:30,538
Why should I give you
my secrets and tips
887
00:31:30,570 --> 00:31:31,938
on how to be
a successful manager?
888
00:31:31,971 --> 00:31:33,673
You know what I mean?
I'm smart.
889
00:31:33,707 --> 00:31:35,476
'Cause then you could just
become the manager.
890
00:31:35,509 --> 00:31:37,644
Taka could become, like...
He's not the manager, though.
891
00:31:37,678 --> 00:31:39,613
I'm the manager.
Let's get that straight.
892
00:31:39,645 --> 00:31:41,682
Really, tell me what you want,
I'll make it happen.
893
00:31:41,714 --> 00:31:43,583
- Everything. Yep.
- Okay, okay.
894
00:31:43,616 --> 00:31:45,385
Tell me, as well.
Tell me what you want,
895
00:31:45,419 --> 00:31:46,653
and I can make it happen,
as well.
896
00:31:46,686 --> 00:31:48,221
Yeah, that's really loud.
I can't hear him.
897
00:31:48,255 --> 00:31:49,624
- Don't hesitate.
- Okay. - Okay.
898
00:31:50,590 --> 00:31:52,392
Weed, anyone?
899
00:31:52,425 --> 00:31:54,461
Anyone... anyone smoke?
900
00:31:55,494 --> 00:31:57,363
Anyone got any fucking weed?
901
00:31:57,396 --> 00:31:59,532
Steve! Steve.
902
00:31:59,566 --> 00:32:02,536
I wanted to give you this
away from Taka
903
00:32:02,568 --> 00:32:04,605
because he doesn't like it.
904
00:32:04,637 --> 00:32:06,573
What's that? Is that a zoot?
905
00:32:06,606 --> 00:32:07,875
That's a zoot.
906
00:32:07,907 --> 00:32:09,475
Yes, it's weed.
907
00:32:09,509 --> 00:32:10,877
- Yes?
- Yeah.
908
00:32:10,911 --> 00:32:13,214
Oh, my God. Yes!
909
00:32:13,247 --> 00:32:14,548
I could literally hug you.
910
00:32:14,580 --> 00:32:16,216
Okay.
911
00:32:18,249 --> 00:32:18,786
Yeah.
912
00:32:18,818 --> 00:32:20,486
This place is absolutely mental.
913
00:32:20,519 --> 00:32:22,256
- Best club I've ever been to.
- Oh, yeah.
914
00:32:22,288 --> 00:32:23,490
- Oh.
- Oh.
915
00:32:23,522 --> 00:32:25,291
Taka.
916
00:32:25,325 --> 00:32:26,626
Wait, can you hear that?
917
00:32:26,660 --> 00:32:27,928
? MC Grindah... ?
918
00:32:27,961 --> 00:32:29,395
- Uh-oh.
- Oh, my God.
919
00:32:29,429 --> 00:32:30,931
- Oh, you bastard. You bastard.
- Oh!
920
00:32:30,963 --> 00:32:32,398
One-nil to Taka.
921
00:32:32,432 --> 00:32:33,601
I had no idea.
922
00:32:33,634 --> 00:32:34,902
They're playing our song!
923
00:32:34,934 --> 00:32:36,903
That's what I'm saying
about Kurupt FM.
924
00:32:36,936 --> 00:32:38,838
We can never die. Worldwide!
925
00:32:38,872 --> 00:32:40,274
Do you know what I'm saying?
926
00:32:40,307 --> 00:32:41,741
- Worldwide, bruv!
- Worldwide.
927
00:32:41,775 --> 00:32:43,811
Watch this.
928
00:32:43,844 --> 00:32:45,446
Japan have decided
929
00:32:45,479 --> 00:32:46,680
- that garage is happening.
- Yeah.
930
00:32:46,712 --> 00:32:47,981
Me and Beats was always
931
00:32:48,015 --> 00:32:49,682
gonna take over the world.
932
00:32:49,715 --> 00:32:51,017
So, how many people
933
00:32:51,050 --> 00:32:52,785
have you performed to
in the past?
934
00:32:52,818 --> 00:32:54,387
I mean, in the past,
we've done about...
935
00:32:54,421 --> 00:32:55,823
- Uh, about...
- We're-we're looking at about...
936
00:32:55,855 --> 00:32:58,491
- 20?
- No. About 200, maybe.
937
00:32:58,525 --> 00:33:01,562
That's MC Grindah. MC Grindah.
938
00:33:01,595 --> 00:33:02,997
I'm the manager.
939
00:33:03,029 --> 00:33:04,330
Sometimes we went on
at weird times
940
00:33:04,364 --> 00:33:05,499
when the DJs were changing over.
941
00:33:05,531 --> 00:33:06,966
Yeah, yeah, 20 people
942
00:33:07,000 --> 00:33:08,469
right at that time
when we were MCing,
943
00:33:08,501 --> 00:33:10,370
- but to a 200-cap venue, so...
- Yeah.
944
00:33:10,403 --> 00:33:11,438
- When you put it that way...
- Yeah.
945
00:33:11,471 --> 00:33:13,339
Boys, I got us a bottle.
946
00:33:13,373 --> 00:33:14,642
- I got us a...
- Why is it half empty?
947
00:33:14,674 --> 00:33:16,576
- Uh, I don't know.
- Did you steal that?
948
00:33:16,609 --> 00:33:18,011
No, no, it just came like that.
I just thought it, you know...
949
00:33:18,045 --> 00:33:19,712
- Hey!
- No. No, no, no.
950
00:33:19,746 --> 00:33:21,382
Shit.
951
00:33:21,414 --> 00:33:23,450
Come on. Okay, okay, okay, okay.
Shit, shit, shit.
952
00:33:23,482 --> 00:33:24,917
Uh, boys, that's on me, yeah?
953
00:33:24,951 --> 00:33:27,453
Uh, I'm gonna... I'm gonna go
back to the hotel.
954
00:33:27,487 --> 00:33:28,889
I'll see you lot in a bit, yeah?
955
00:33:28,922 --> 00:33:30,290
- Get out, boy.
- Huh?
956
00:33:30,324 --> 00:33:32,026
Watch the ponytail, mate.
957
00:33:46,573 --> 00:33:48,842
- ? Studio, like a studio star. ?
- Morning.
958
00:33:48,875 --> 00:33:50,743
- Studio!
- Bah-bah-bah!
959
00:33:50,777 --> 00:33:52,578
Man's going studio right now.
960
00:33:52,612 --> 00:33:54,014
- Do you know what I'm saying?
- Cannot fucking wait.
961
00:33:54,047 --> 00:33:55,516
Hey, you good, yeah?
962
00:33:55,548 --> 00:33:56,750
- You all right?
- Yeah.
963
00:33:56,782 --> 00:33:59,086
- Jump in. Jump in.
- Studio!
964
00:33:59,118 --> 00:34:00,687
Studio.
965
00:34:00,721 --> 00:34:02,722
Studio!
966
00:34:04,458 --> 00:34:06,527
All right, sorry.
967
00:34:06,559 --> 00:34:08,395
- Studio.
- Yeah.
968
00:34:09,563 --> 00:34:10,798
Have you been to studio a lot?
969
00:34:10,831 --> 00:34:12,399
We choose to go to studio
970
00:34:12,431 --> 00:34:14,033
once every couple years,
like, when...
971
00:34:14,067 --> 00:34:16,670
- Yeah.
- 'Cause the type of music we make is, like, timeless.
972
00:34:16,702 --> 00:34:18,371
- Do you know what I mean? Like...
- Yeah.
973
00:34:18,405 --> 00:34:22,609
These two tunes have lasted us
a span of 15 year.
974
00:34:22,641 --> 00:34:24,477
- Yeah.
- Which is good.
975
00:34:24,510 --> 00:34:27,380
Not a lot of people can do that,
not even bands like the Beatles.
976
00:34:27,414 --> 00:34:29,783
- No. Oh, God, no.
- They had to keep making albums.
977
00:34:29,815 --> 00:34:31,784
- Yeah.
- 'Cause it was so dry.
978
00:34:31,818 --> 00:34:33,387
Yeah.
979
00:34:33,420 --> 00:34:34,922
- They had to keep...
- Keep-keep doing new...
980
00:34:34,954 --> 00:34:36,757
- Reinventing themselves.
- Keep trying to find themselves.
981
00:34:36,789 --> 00:34:38,791
Do you know what I mean?
Whereas we already knew that.
982
00:34:38,824 --> 00:34:40,493
- Do you know what I mean?
- Yeah.
983
00:34:41,961 --> 00:34:43,429
- Wow.
- Studio!
984
00:34:43,463 --> 00:34:45,032
Studio.
985
00:34:45,065 --> 00:34:46,733
My door first.
986
00:34:46,766 --> 00:34:48,768
Always my door first.
Thank you.
987
00:34:48,802 --> 00:34:50,838
- We're here.
- Ah, studio!
988
00:34:50,871 --> 00:34:52,106
Decoy.
989
00:34:52,139 --> 00:34:53,574
- Yeah, I love studio.
- Studio. Exactly.
990
00:34:53,606 --> 00:34:54,574
Yeah, course he fucking does.
991
00:34:54,608 --> 00:34:55,576
Studio!
992
00:34:55,608 --> 00:34:56,976
- Oh, shoes off.
- Oh.
993
00:34:57,010 --> 00:34:58,812
No, no, no,
you don't need to do that.
994
00:34:58,844 --> 00:35:00,713
- Oh, okay. - Oh, no?
- Yeah. No.
995
00:35:00,746 --> 00:35:02,082
What you doing?
996
00:35:04,885 --> 00:35:06,553
- Studio!
- Uh...
997
00:35:06,585 --> 00:35:08,721
Hey, guys. Welcome.
998
00:35:08,755 --> 00:35:10,557
- Mm...
- Huh?
999
00:35:10,590 --> 00:35:12,826
- Come on in.
- Sorry, um...
1000
00:35:12,858 --> 00:35:14,427
I-I think there's been a mix-up.
1001
00:35:14,460 --> 00:35:15,995
This is a fucking dance studio.
1002
00:35:16,028 --> 00:35:17,431
Yes.
1003
00:35:17,463 --> 00:35:18,798
I thought we was
doing beats today.
1004
00:35:18,831 --> 00:35:20,067
- I'm wearing jeans.
- Yeah, I know, I know.
1005
00:35:20,099 --> 00:35:21,668
Guys, guys, this is Hiroto.
1006
00:35:21,701 --> 00:35:22,969
He will be teaching you
the dance routine.
1007
00:35:23,003 --> 00:35:25,072
He's also a huge fan, though.
1008
00:35:25,105 --> 00:35:27,840
We don't really do
dance routines,
1009
00:35:27,873 --> 00:35:29,642
- so this is...
- Yeah. - Yeah.
1010
00:35:29,675 --> 00:35:31,844
Okay, shall we just show you,
though?
1011
00:35:31,878 --> 00:35:33,146
It's really cool.
1012
00:35:33,179 --> 00:35:34,847
We don't have to do this, do we?
1013
00:35:34,880 --> 00:35:36,682
No, definitely not.
1014
00:35:36,715 --> 00:35:38,050
? MC Grindah... ?
1015
00:35:38,083 --> 00:35:40,019
Bang, ni, san, shi.
1016
00:35:40,052 --> 00:35:43,156
Bang, ni, san, shi.
Bang, ni, san, shi.
1017
00:35:43,190 --> 00:35:44,992
People love this dance always.
1018
00:35:45,025 --> 00:35:46,960
This punch is from the show.
1019
00:35:46,992 --> 00:35:48,728
Bang, ni, san, shi.
1020
00:35:48,762 --> 00:35:49,830
Guriguri, guriguri, guriguri.
1021
00:35:49,862 --> 00:35:51,498
It's nice, right?
1022
00:35:51,530 --> 00:35:53,634
? Leaving every MC
down on the floor... ?
1023
00:35:53,666 --> 00:35:55,501
His nipple's poking out.
1024
00:35:55,534 --> 00:35:57,003
Yeah, I just saw that, as well.
1025
00:35:57,036 --> 00:35:58,771
No, stop, stop, stop. That's...
1026
00:35:58,804 --> 00:36:00,473
We-we can't do that.
1027
00:36:00,507 --> 00:36:02,742
That's not what
Kurupt FM's about.
1028
00:36:02,775 --> 00:36:04,478
- Yeah. - Yeah.
- Sorry. I'm...
1029
00:36:04,510 --> 00:36:06,779
Can I talk to you for a moment,
Grindah-san?
1030
00:36:06,813 --> 00:36:08,081
Grindah-san?
1031
00:36:08,114 --> 00:36:09,449
Yes, sensei.
1032
00:36:09,483 --> 00:36:11,051
- Karate Kid.
- Yeah.
1033
00:36:12,152 --> 00:36:13,586
This way, please.
1034
00:36:13,619 --> 00:36:14,922
Yeah, let's talk out here.
1035
00:36:16,722 --> 00:36:18,592
Yep.
1036
00:36:18,625 --> 00:36:21,894
I know you're the guy that
calls the shots with these boys.
1037
00:36:21,927 --> 00:36:23,563
- Am I right?
- Oh, God, yeah.
1038
00:36:23,597 --> 00:36:25,098
I mean, I've always been
a natural leader, so...
1039
00:36:25,130 --> 00:36:27,000
Yes, I can tell.
You're very clever.
1040
00:36:27,032 --> 00:36:29,802
- Yeah. Yeah.
- You get how the music industry works.
1041
00:36:29,835 --> 00:36:34,140
Dancing is what
will make you big out here.
1042
00:36:34,173 --> 00:36:36,643
This is the stage
that you're gonna be
1043
00:36:36,675 --> 00:36:39,112
performing on
in a few days' time.
1044
00:36:39,144 --> 00:36:41,014
- Oh, my days. That is nuts.
- Right?
1045
00:36:41,047 --> 00:36:42,782
Yeah, no, I can see myself
there now.
1046
00:36:42,815 --> 00:36:44,282
- Look. It's me.
- Yeah, exactly.
1047
00:36:44,284 --> 00:36:46,052
- He's got a cap on, innit?
- Isn't it exciting?
1048
00:36:46,085 --> 00:36:48,120
- And all these people...
- Yeah.
1049
00:36:48,153 --> 00:36:51,224
- ...going crazy only for you.
- Oh, my God. Yeah.
1050
00:36:51,257 --> 00:36:52,960
What do you want to do?
1051
00:36:53,960 --> 00:36:55,496
Just stand there
MCing at people.
1052
00:36:55,528 --> 00:36:56,929
- Stand there?
- Yeah.
1053
00:36:56,963 --> 00:36:58,865
In front of thousands of people?
1054
00:36:58,898 --> 00:37:02,168
How will they react
if you're just standing there?
1055
00:37:05,871 --> 00:37:08,808
Grindah's probably
going mental at him.
1056
00:37:08,842 --> 00:37:10,644
Yeah, man.
1057
00:37:13,179 --> 00:37:17,985
You're officially my favorite
person in Japan ever.
1058
00:37:20,119 --> 00:37:21,954
You're okay, too.
1059
00:37:21,987 --> 00:37:23,789
For a gaijin.
1060
00:37:27,226 --> 00:37:29,762
What does that mean?
That something to do with ganja?
1061
00:37:29,795 --> 00:37:32,565
No. A foreigner, like an alien.
1062
00:37:32,599 --> 00:37:33,934
- Oh. Alien?
- Yeah.
1063
00:37:33,967 --> 00:37:35,635
I've been abducted by aliens.
1064
00:37:35,668 --> 00:37:37,203
A different sort of alien.
1065
00:37:37,237 --> 00:37:40,773
Oh. Mine were Greys,
if you know about them.
1066
00:37:40,806 --> 00:37:42,208
- Is it true?
- Yeah, yeah.
1067
00:37:42,242 --> 00:37:43,944
Uh, uh, sorry, man.
1068
00:37:43,976 --> 00:37:45,913
I'm just a bit fucking nervous
thinking about it, bruv.
1069
00:37:45,945 --> 00:37:47,813
- That's mad.
- This is exciting.
1070
00:37:47,847 --> 00:37:49,149
- Yeah, yeah. Proper. Proper.
- This is a really exciting time
1071
00:37:49,181 --> 00:37:50,583
- for you, right?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
1072
00:37:50,617 --> 00:37:52,119
I hope I can do it, because...
1073
00:37:52,152 --> 00:37:55,322
You can, you can,
because you have natural rhythm.
1074
00:37:55,355 --> 00:37:57,657
- Fuck. We got to get ready.
- All right. Let's do it.
1075
00:37:57,690 --> 00:37:59,625
No, we've got to get
on top of this.
1076
00:37:59,659 --> 00:38:01,595
Look. You see that there?
That's...
1077
00:38:01,628 --> 00:38:03,564
- Yeah. There's a scar here.
- It's a little scar, yeah.
1078
00:38:03,597 --> 00:38:07,568
So that's where
I picked out a, uh...
1079
00:38:07,601 --> 00:38:11,003
Well, I tried to pick out, like,
a chip that they put in my neck.
1080
00:38:11,036 --> 00:38:13,005
Yeah, you're special.
1081
00:38:14,773 --> 00:38:16,676
- Yeah, I suppose.
- Yeah, chosen.
1082
00:38:16,710 --> 00:38:18,211
Right, boys, uh,
we're gonna give it a go.
1083
00:38:18,244 --> 00:38:21,682
Um, basically, it's
music industry sort of shit,
1084
00:38:21,715 --> 00:38:23,951
so we just got to give the fans
what they want.
1085
00:38:23,983 --> 00:38:26,219
I don't know. Can I just be,
like, a DJ at the back?
1086
00:38:26,251 --> 00:38:28,855
Yeah, could I be
a DJ at the back as, well?
1087
00:38:28,887 --> 00:38:31,857
No one's being a DJ at the back,
all right, yeah?
1088
00:38:31,891 --> 00:38:33,760
We're doing the dance,
end of, all right?
1089
00:38:33,793 --> 00:38:35,195
It's just what people do
out here.
1090
00:38:35,228 --> 00:38:36,797
If you don't agree with it,
1091
00:38:36,829 --> 00:38:38,831
you're basically being racist,
all right?
1092
00:38:38,864 --> 00:38:40,967
- Yeah, I don't want to be racist.
- Good.
1093
00:38:41,001 --> 00:38:42,936
It's gonna be hard for me
'cause I got jeans on.
1094
00:38:42,969 --> 00:38:45,806
Yeah, well, you're gonna
have to take 'em off.
1095
00:38:45,838 --> 00:38:46,974
Come on.
1096
00:38:47,007 --> 00:38:48,175
- Really?
- Yeah.
1097
00:38:48,208 --> 00:38:49,776
Take your jeans off. Come on.
1098
00:38:50,876 --> 00:38:52,913
Trust me, you're gonna thank me.
1099
00:38:52,945 --> 00:38:55,315
We're gonna be playing
to thousands of people
1100
00:38:55,347 --> 00:38:56,817
on a massive stage.
1101
00:38:57,983 --> 00:38:59,752
Pretty lonely without the boys.
1102
00:38:59,786 --> 00:39:02,655
Apparently, I'm not needed.
1103
00:39:02,688 --> 00:39:04,690
The manager.
Can you believe it?
1104
00:39:06,291 --> 00:39:08,327
You know what it is, yeah?
1105
00:39:08,360 --> 00:39:10,230
Taka's trying to push me out.
1106
00:39:10,262 --> 00:39:13,032
"Oh, don't worry about coming.
We've got it all sorted."
1107
00:39:14,733 --> 00:39:16,902
Listen, Taka is not
on my level, yeah?
1108
00:39:16,936 --> 00:39:19,306
I'm like bloody Simon Cowell.
I'm a showman.
1109
00:39:19,338 --> 00:39:20,974
I used to run a titty bar
1110
00:39:21,007 --> 00:39:22,643
back in Hounslow, yeah,
back in the '90s.
1111
00:39:22,675 --> 00:39:25,144
And I turned that place around,
you know?
1112
00:39:25,177 --> 00:39:28,147
Mercedes, she was one
of our top strippers, yeah?
1113
00:39:28,181 --> 00:39:30,217
She was 62, yeah?
1114
00:39:30,250 --> 00:39:32,052
Caesarean scar, fake teeth.
1115
00:39:32,085 --> 00:39:33,954
She was busy all night long.
1116
00:39:33,987 --> 00:39:36,789
And who did that? I did that.
I turned that place around.
1117
00:39:36,822 --> 00:39:38,658
I'll tell you what, yeah,
if Taka doesn't
1118
00:39:38,692 --> 00:39:40,260
take me seriously, yeah,
1119
00:39:40,293 --> 00:39:44,999
then he's gonna make himself
a very, very dangerous enemy.
1120
00:39:51,003 --> 00:39:53,339
- He will help you.
- Iku yo.
1121
00:39:53,373 --> 00:39:55,275
Ichi, ni,
1122
00:39:55,307 --> 00:39:57,110
- san, shi.
- Yeah, okay.
1123
00:39:57,143 --> 00:39:59,112
That-that's really close
to my arse.
1124
00:39:59,144 --> 00:40:00,880
- Ichi, ni, san, shi.
- Yeah.
1125
00:40:00,914 --> 00:40:02,249
I can sort of feel it.
1126
00:40:02,282 --> 00:40:04,818
- Okay.
- Ichi, ni, san, shi.
1127
00:40:04,851 --> 00:40:06,353
Ichi, ni...
1128
00:40:08,387 --> 00:40:10,389
? Man in my neighborhood ?
1129
00:40:10,422 --> 00:40:12,158
? I feel good, good, good ?
1130
00:40:12,192 --> 00:40:13,760
? I feel good,
yes, wonderful, good ?
1131
00:40:13,793 --> 00:40:14,995
? Any time I come
and have a dance ?
1132
00:40:15,027 --> 00:40:16,762
? Have a listen to the man ?
1133
00:40:16,795 --> 00:40:18,197
? Selecta! I feel good... ?
1134
00:40:18,231 --> 00:40:19,700
So this definitely
looks good, yeah?
1135
00:40:19,733 --> 00:40:21,068
Very good.
1136
00:40:21,101 --> 00:40:22,869
It feels a bit mad,
but no, I trust you.
1137
00:40:22,902 --> 00:40:24,905
This is what
the people want to see.
1138
00:40:24,938 --> 00:40:26,472
Can you MC and dance
1139
00:40:26,505 --> 00:40:29,175
- at the same time? Uh...
- I didn't think you could.
1140
00:40:29,208 --> 00:40:31,744
- No.
- But we're still working it out.
1141
00:40:31,777 --> 00:40:33,980
Yeah. But you can,
because you can have headsets.
1142
00:40:35,849 --> 00:40:37,284
So you're excited
about playing the gig?
1143
00:40:37,317 --> 00:40:38,784
Yeah, definitely.
1144
00:40:38,818 --> 00:40:40,187
Yeah, I'm excited about the gig.
1145
00:40:40,219 --> 00:40:41,788
It's just all this
sort of mad shit around it
1146
00:40:41,820 --> 00:40:43,289
- that's a bit weird, innit?
- Yeah. Yeah.
1147
00:40:43,322 --> 00:40:45,125
- Like, uh, all the dancing.
- Yeah.
1148
00:40:45,157 --> 00:40:46,826
Yeah, but it's got to
be done, innit?
1149
00:40:46,860 --> 00:40:48,829
Yeah, well, I mean,
a lot of people don't do it,
1150
00:40:48,862 --> 00:40:50,396
- but it seems to be a thing out here.
- Yeah, well...
1151
00:40:57,003 --> 00:40:59,806
One, two, three, four.
One, two, three...
1152
00:40:59,838 --> 00:41:01,307
And then we go forward.
One, two...
1153
00:41:01,340 --> 00:41:02,476
Just concentrate on the hips.
1154
00:41:02,509 --> 00:41:04,211
One, two, three, four.
1155
00:41:04,244 --> 00:41:05,846
One, two... Nice.
1156
00:41:05,878 --> 00:41:08,248
Four. One, two...
1157
00:41:08,280 --> 00:41:10,317
Can we go karaoke later?
1158
00:41:11,351 --> 00:41:13,887
- Konnichiwa, bitches!
- Wh-what...
1159
00:41:13,920 --> 00:41:16,289
Surprise! Aw.
1160
00:41:16,322 --> 00:41:18,291
Oh, you can see Japan
out the window.
1161
00:41:18,324 --> 00:41:20,527
- So cool. I love it.
- Yeah, yeah, yeah. That's...
1162
00:41:20,559 --> 00:41:22,429
- You flew her out?
- No, no, I didn't fly her out.
1163
00:41:22,461 --> 00:41:24,498
I didn't... I didn't know.
1164
00:41:24,530 --> 00:41:26,099
I-I bought a ticket.
1165
00:41:26,132 --> 00:41:27,467
Oh, wow. Where did you get
the money from?
1166
00:41:27,500 --> 00:41:28,934
Oh, Roche lent me some. Yeah.
1167
00:41:28,967 --> 00:41:30,269
She said I should come out,
1168
00:41:30,302 --> 00:41:31,471
or otherwise we'd all go
completely insane.
1169
00:41:31,503 --> 00:41:33,405
- Uh, uh...
- The best surprise ever!
1170
00:41:33,438 --> 00:41:35,341
Well, it's definitely
a surprise.
1171
00:41:37,043 --> 00:41:40,480
- Oh, man, man. That's...
- Oh! It's crazy.
1172
00:41:40,512 --> 00:41:43,817
Are we still sharing a room,
or am I gonna have to move?
1173
00:41:43,849 --> 00:41:45,251
Uh, hmm.
1174
00:41:45,284 --> 00:41:47,420
Wh-What did you think?
Did you have a...?
1175
00:41:47,452 --> 00:41:49,288
Oh, obviously, I was gonna
stay in here with you.
1176
00:41:49,322 --> 00:41:50,891
- Yeah? No, okay. Yeah, no.
- Yeah.
1177
00:41:50,923 --> 00:41:52,425
Of course. Yeah, just...
Yeah, probably. Yeah.
1178
00:41:52,458 --> 00:41:54,293
Shall I just get
your key card now, then? Just...
1179
00:41:54,327 --> 00:41:55,896
Well, we don't
have to do it now.
1180
00:41:55,929 --> 00:41:57,798
- How are you, then, bubby?
- Yeah.
1181
00:41:57,831 --> 00:41:59,065
Tell me all about Japan.
1182
00:41:59,097 --> 00:42:01,067
I love it from up here.
1183
00:42:01,099 --> 00:42:02,802
You do need to be there
to support your partner.
1184
00:42:02,835 --> 00:42:04,403
You know, it's important,
1185
00:42:04,436 --> 00:42:06,239
even if they say
they don't want you there.
1186
00:42:06,271 --> 00:42:07,907
Yeah, I know. Me, too.
1187
00:42:07,940 --> 00:42:09,475
I'm knackered,
but I'm gonna keep going.
1188
00:42:09,509 --> 00:42:11,277
'Cause I was reading about
jet lag, and I was like,
1189
00:42:11,311 --> 00:42:13,313
- you stay awake, then it's fine.
- Yeah.
1190
00:42:13,346 --> 00:42:15,282
You know, it's about me
making sure Grindah's okay.
1191
00:42:15,315 --> 00:42:17,851
Has he eaten enough?
Has he eaten too much?
1192
00:42:17,884 --> 00:42:20,452
You know, is he tired?
Is he happy? Is he sad?
1193
00:42:20,485 --> 00:42:22,521
And, you know,
I suppose, in return,
1194
00:42:22,554 --> 00:42:24,523
that gives my life some purpose.
1195
00:42:24,556 --> 00:42:28,160
'Cause I'd love another baby,
but until then, I've got him.
1196
00:42:28,193 --> 00:42:29,228
- See you later.
- You good?
1197
00:42:29,262 --> 00:42:30,564
Yeah, I'm good.
1198
00:42:30,597 --> 00:42:31,431
What shall we do
about the room service?
1199
00:42:31,463 --> 00:42:33,099
Oh, she can have it.
1200
00:42:34,132 --> 00:42:35,335
The honeymoon suite.
1201
00:42:37,003 --> 00:42:39,039
Hello.
1202
00:42:39,072 --> 00:42:40,539
All right? What you saying?
1203
00:42:40,572 --> 00:42:42,041
Yeah, good, man. You all right?
1204
00:42:42,074 --> 00:42:44,210
- Kevin.
- What you doing?
1205
00:42:44,244 --> 00:42:45,612
Oh, it stinks in here, man.
1206
00:42:45,644 --> 00:42:47,880
What's happening?
1207
00:42:47,914 --> 00:42:49,149
Yes, bruv.
1208
00:42:49,181 --> 00:42:51,417
So, I'm in here now.
1209
00:42:53,385 --> 00:42:54,887
Where can I sleep?
1210
00:42:54,920 --> 00:42:56,388
Oh, tell you what,
you can have it.
1211
00:42:56,422 --> 00:42:59,059
Oh, no, let me just
clear it up for you.
1212
00:43:01,027 --> 00:43:04,130
Sorry, I just had
a bit of a cold, basically.
1213
00:43:04,163 --> 00:43:06,498
So, yeah, just go for it, man.
It's all yours.
1214
00:43:06,532 --> 00:43:09,501
Beats, does it smell of skunk?
1215
00:43:09,534 --> 00:43:11,070
Yeah.
1216
00:43:22,248 --> 00:43:23,983
Did they straighten your hair,
as well?
1217
00:43:24,016 --> 00:43:25,284
Yeah.
1218
00:43:26,385 --> 00:43:28,088
It feels really weird
without the hat.
1219
00:43:28,121 --> 00:43:30,023
Yeah.
1220
00:43:30,056 --> 00:43:31,391
Hi, Steves.
1221
00:43:39,197 --> 00:43:41,201
- Good. That's good.
- Yeah. Good, yeah?
1222
00:43:41,233 --> 00:43:43,002
- Sweet. Okay.
- Okay, let's go.
1223
00:43:43,036 --> 00:43:44,271
- Can I get my hat?
- Yeah.
1224
00:43:44,304 --> 00:43:45,672
Yes, yes, yes.
1225
00:43:45,704 --> 00:43:47,306
I'm not sure about this, mate.
It's a bit...
1226
00:43:47,340 --> 00:43:49,643
It's not really Kurupt FM.
1227
00:43:49,675 --> 00:43:51,443
Okay.
1228
00:43:51,476 --> 00:43:53,179
- Let's go.
- What the fuck does that mean?
1229
00:43:53,211 --> 00:43:54,547
- Let's go.
- Here we go.
1230
00:43:54,579 --> 00:43:55,681
- Signature fringe.
- Come on, boys.
1231
00:43:55,715 --> 00:43:57,017
That's spot-on.
1232
00:43:57,050 --> 00:43:58,251
Like that?
1233
00:43:58,284 --> 00:44:00,320
Um, no, a bit more front.
1234
00:44:00,353 --> 00:44:02,088
Nice.
1235
00:44:02,121 --> 00:44:04,590
Well, Grindah... just-just
Grindah, uh, step forward.
1236
00:44:04,623 --> 00:44:06,192
- Just Grindah?
- Okay. Yeah, yeah.
1237
00:44:06,224 --> 00:44:08,360
And, boys, let's step back.
1238
00:44:08,393 --> 00:44:10,096
Me, like,
back here a little bit?
1239
00:44:10,128 --> 00:44:12,132
- Nice.
- Bubby, remember your angles, yeah?
1240
00:44:12,164 --> 00:44:14,300
- Your chin's coming out.
- Oh. Yeah, okay.
1241
00:44:15,268 --> 00:44:17,304
And, Beats, step back, please.
1242
00:44:17,336 --> 00:44:18,704
- Oh, with... Yeah? Okay.
- Oh, beautiful.
1243
00:44:18,737 --> 00:44:20,205
I just want to make sure
we're definitely in shot.
1244
00:44:20,239 --> 00:44:21,541
Yes. Yes.
1245
00:44:21,574 --> 00:44:22,675
Definitely getting us
back there, yeah?
1246
00:44:22,708 --> 00:44:24,244
Yes. Okay.
1247
00:44:24,298 --> 00:44:25,277
Let's put them even further
back.
1248
00:44:25,316 --> 00:44:26,179
- More back.
- More back.
1249
00:44:26,832 --> 00:44:29,148
- More back.
- More back? Hmm.
1250
00:44:29,181 --> 00:44:31,483
Well, maybe ten steps back.
1251
00:44:31,516 --> 00:44:33,519
- Ten?
- Ten.
1252
00:44:33,552 --> 00:44:35,221
Something like that,
just leaning?
1253
00:44:35,253 --> 00:44:37,523
Oh, Grindah, that looks amazing.
1254
00:44:37,556 --> 00:44:39,625
Feel like I'm in
quite an unnatural position.
1255
00:44:45,664 --> 00:44:48,235
Hi. Hi.
1256
00:44:49,402 --> 00:44:51,604
What does Taka wear?
1257
00:44:51,637 --> 00:44:53,373
I read a lot of literature.
1258
00:44:53,405 --> 00:44:55,574
And one book that I-I love
1259
00:44:55,608 --> 00:44:57,010
is Sun Tzu, The Art of War.
1260
00:44:57,043 --> 00:44:58,345
Don't know if you've read of it.
1261
00:44:58,378 --> 00:45:00,547
But in there,
he basically says that
1262
00:45:00,579 --> 00:45:02,614
in order to defeat your enemy,
1263
00:45:02,648 --> 00:45:06,519
you first must know your enemy,
become your enemy.
1264
00:45:06,552 --> 00:45:08,255
Oh, it's a bit tight.
1265
00:45:09,255 --> 00:45:11,458
Oh, shit.
1266
00:45:11,490 --> 00:45:13,592
Sorry. Yeah, sorry,
it's a bit tight.
1267
00:45:13,626 --> 00:45:15,996
Just get... It's too small.
1268
00:45:16,028 --> 00:45:17,697
Sorry, get... get it off me.
1269
00:45:17,730 --> 00:45:19,432
- Slowly, slowly.
- Pull.
1270
00:45:19,465 --> 00:45:21,233
- Oh.
- Oh, God.
1271
00:45:21,266 --> 00:45:23,102
I nearly had
a panic attack then.
1272
00:45:23,135 --> 00:45:24,403
Oh, benchod.
1273
00:45:24,436 --> 00:45:25,739
Are you jealous, then?
1274
00:45:25,771 --> 00:45:27,306
I'm not jealous of Taka.
1275
00:45:27,340 --> 00:45:29,108
What's to be jealous of?
1276
00:45:29,141 --> 00:45:31,744
Like, yeah, okay, sure,
he's, you know, young,
1277
00:45:31,777 --> 00:45:33,779
successful,
good-looking, handsome.
1278
00:45:33,813 --> 00:45:36,583
He smells amazing.
1279
00:45:36,615 --> 00:45:38,351
Like, really good.
1280
00:45:38,384 --> 00:45:40,320
But what's to be
jealous of, mate?
1281
00:45:40,353 --> 00:45:42,021
- No. No. No.
- No. No.
1282
00:45:42,054 --> 00:45:43,455
- Yeah, probably...
- No.
1283
00:45:43,489 --> 00:45:45,057
...this one.
1284
00:45:45,090 --> 00:45:46,326
Too fat.
1285
00:45:46,358 --> 00:45:48,027
I'm not jealous!
1286
00:45:48,061 --> 00:45:50,030
Look at this,
look at this 'stache.
1287
00:45:50,063 --> 00:45:52,365
He can't grow this if
his bloody life depended on it.
1288
00:45:52,398 --> 00:45:54,134
Got pubes on his face, mate.
1289
00:45:54,166 --> 00:45:56,068
Taka.
1290
00:45:56,101 --> 00:45:57,503
Too fat.
1291
00:45:57,536 --> 00:45:59,138
All right, you've said that.
Stop saying that.
1292
00:46:00,373 --> 00:46:02,075
All right, then get me that one.
1293
00:46:02,108 --> 00:46:04,144
Grindah, Grindah,
1294
00:46:04,177 --> 00:46:05,612
- maybe bow to the lens.
- Mm-hmm. Okay.
1295
00:46:05,644 --> 00:46:07,480
But, uh, Grindah,
look at the lens.
1296
00:46:07,512 --> 00:46:09,581
- Okay.
- And, guys, uh, look at the ground.
1297
00:46:09,614 --> 00:46:11,183
I don't know, mate.
1298
00:46:11,217 --> 00:46:12,285
Can I try one where I look
at the lens as well?
1299
00:46:12,318 --> 00:46:13,520
Just to see what it looks like.
1300
00:46:13,552 --> 00:46:15,454
Okay, we can, we can
have a go at it.
1301
00:46:15,487 --> 00:46:17,156
- Okay, let's do it.
- Okay, you ready?
1302
00:46:17,190 --> 00:46:18,258
- Okay, start again, then? On three.
- Start again?
1303
00:46:18,291 --> 00:46:19,659
- Okay.
- Three.
1304
00:46:19,692 --> 00:46:21,094
It doesn't work.
1305
00:46:21,126 --> 00:46:22,429
Okay, thank you.
1306
00:46:24,163 --> 00:46:26,099
Are you guys a boy band now?
1307
00:46:26,132 --> 00:46:29,269
Well, not really
a boy band as per se, but...
1308
00:46:29,302 --> 00:46:30,603
It's going that way, though.
1309
00:46:30,635 --> 00:46:32,072
No, it's not going that way.
1310
00:46:32,105 --> 00:46:33,472
What is a boy band?
1311
00:46:33,505 --> 00:46:35,141
- Was Heartless Crew a boy band?
- No.
1312
00:46:35,173 --> 00:46:36,643
Think about it.
1313
00:46:36,675 --> 00:46:38,811
It's a group of boys
that are in a... like, a band.
1314
00:46:38,844 --> 00:46:40,312
- Something like this?
- So we're together?
1315
00:46:40,346 --> 00:46:42,148
- Yeah, like...
- Um, actually,
1316
00:46:42,181 --> 00:46:44,184
- let's do individual ones.
- Okay. - Okay.
1317
00:46:56,728 --> 00:46:59,665
Uh, just me. Cheers.
1318
00:46:59,699 --> 00:47:02,302
I declare war, Taka!
1319
00:47:02,335 --> 00:47:03,769
Have you told him that?
1320
00:47:03,802 --> 00:47:05,737
No, I haven't told him that yet.
1321
00:47:05,771 --> 00:47:08,807
But when I see him,
I'm declaring war.
1322
00:47:08,840 --> 00:47:10,676
Lovely to meet you, Taka.
1323
00:47:12,777 --> 00:47:14,313
He doesn't really know
there's a war going on,
1324
00:47:14,347 --> 00:47:16,349
but I know
there's a war going on.
1325
00:47:16,382 --> 00:47:18,818
So I'm ten steps ahead. Chess.
1326
00:47:18,851 --> 00:47:20,487
And guess what, Taka.
1327
00:47:20,519 --> 00:47:23,523
Checkmate, mate.
1328
00:47:23,556 --> 00:47:25,358
Hey, Taka, remember me?
1329
00:47:25,391 --> 00:47:27,159
I'm Chabuddy G, the manager!
1330
00:47:27,193 --> 00:47:28,562
Sorry. Sorry.
1331
00:47:29,661 --> 00:47:31,396
Ah, yes, lovely.
1332
00:47:31,429 --> 00:47:33,465
One more. One more.
1333
00:47:33,498 --> 00:47:36,168
Yes, we got it!
I think we're done.
1334
00:47:36,202 --> 00:47:37,637
- Oh, sick.
- Well done, bubby.
1335
00:47:37,670 --> 00:47:38,905
- Thank you so much.
- Where do you want me?
1336
00:47:38,938 --> 00:47:41,608
- Just like... here?
- Huh?
1337
00:47:41,641 --> 00:47:43,409
Sorry.
Uh, we ran out of time. Um...
1338
00:47:43,442 --> 00:47:45,311
I thought you said
it was individual shots.
1339
00:47:45,344 --> 00:47:46,913
Yes, um, but, um...
1340
00:47:46,945 --> 00:47:48,681
While they're just here,
maybe one?
1341
00:47:48,713 --> 00:47:49,882
- Maybe a couple? I don't know.
- Yeah, but we got some...
1342
00:47:49,916 --> 00:47:51,351
Okay, well, just take one.
1343
00:47:51,384 --> 00:47:52,851
- Just take one.
- Okay.
1344
00:47:52,885 --> 00:47:54,254
Done.
1345
00:47:54,286 --> 00:47:55,621
We, uh, still on
for dinner later?
1346
00:47:55,655 --> 00:47:57,724
You know it, brother.
1347
00:47:57,757 --> 00:47:59,559
- What?
- Let's go.
1348
00:47:59,592 --> 00:48:01,894
But I thought he said
we were all going karaoke.
1349
00:48:03,963 --> 00:48:05,765
The-the things I learned today,
1350
00:48:05,797 --> 00:48:07,766
the different
sort of looks I could do.
1351
00:48:07,800 --> 00:48:09,869
- Yeah. Very versatile, though.
- Yeah.
1352
00:48:09,902 --> 00:48:11,670
Innit, boys? It was good fun
1353
00:48:11,704 --> 00:48:15,142
for Kurupt FM first photo
shoot out in Tokyo, innit?
1354
00:48:16,675 --> 00:48:17,744
Yeah.
1355
00:48:17,777 --> 00:48:19,378
- Oh...
- Yeah.
1356
00:48:19,411 --> 00:48:20,812
Oh, Beats,
you're not still being salty
1357
00:48:20,846 --> 00:48:22,748
because he was doing
more of me than you?
1358
00:48:23,715 --> 00:48:25,585
No.
1359
00:48:25,617 --> 00:48:27,386
I feel like an idiot.
1360
00:48:27,420 --> 00:48:29,889
Beats, if you feel like
an idiot,
1361
00:48:29,922 --> 00:48:31,858
you will look like an idiot.
1362
00:48:31,891 --> 00:48:33,960
So, at the moment, you look like
a fucking idiot. Well done.
1363
00:48:33,992 --> 00:48:36,328
Do you not feel like an idiot?
1364
00:48:36,362 --> 00:48:39,264
Well, no, 'cause I'm wearing it
with confidence.
1365
00:48:39,297 --> 00:48:40,832
Do you know what I mean?
Like an admiral.
1366
00:48:40,865 --> 00:48:42,668
Well, I don't think
anyone pulls off
1367
00:48:42,702 --> 00:48:44,537
this admiral look,
to be honest, like.
1368
00:48:44,570 --> 00:48:46,306
- Um... - Oh, really?
- We're a garage crew.
1369
00:48:46,338 --> 00:48:47,840
- Oh, oh, thanks, mate.
- We're not, we're not...
1370
00:48:47,873 --> 00:48:49,842
- A garage?
- We don't work on a boat.
1371
00:48:49,875 --> 00:48:51,443
Oh, that's funny,
1372
00:48:51,476 --> 00:48:52,844
'cause where did pirate radio
come from, then?
1373
00:48:52,878 --> 00:48:55,381
- On pirate ships back in the day, bruv.
- Yeah.
1374
00:48:55,414 --> 00:48:57,350
Think about it.
This all makes sense, bruv.
1375
00:48:57,382 --> 00:48:58,650
He's looked into
the history of it.
1376
00:48:58,684 --> 00:49:00,320
You're not thinking about that.
1377
00:49:00,353 --> 00:49:03,889
The original pirate radio, yeah,
was on a ship, yeah?
1378
00:49:03,922 --> 00:49:06,391
Pirates on boats, yeah?
1379
00:49:06,425 --> 00:49:08,428
I am the captain of our ship.
1380
00:49:09,561 --> 00:49:11,330
Why did we straighten
our hair, though?
1381
00:49:11,364 --> 00:49:14,434
Yeah. Pirates don't have
hair like this.
1382
00:49:14,467 --> 00:49:17,537
I look like fucking Leslie
from EastEnders.
1383
00:49:26,012 --> 00:49:28,514
Do you reckon, uh, it's
a bit much, what you're wearing?
1384
00:49:28,547 --> 00:49:30,617
No, I googled "What do
Japanese women wear to dinner?"
1385
00:49:30,650 --> 00:49:32,852
and this came up.
1386
00:49:32,885 --> 00:49:34,954
Taka! You all right? Oh.
1387
00:49:34,987 --> 00:49:37,724
Sorry.
Forgot about the old shoes.
1388
00:49:37,757 --> 00:49:40,726
- Is she okay?
- Yes, she's fine. She...
1389
00:49:40,760 --> 00:49:42,428
- Does she need to do that?
- No... Yes.
1390
00:49:42,460 --> 00:49:43,762
Okay.
1391
00:49:43,795 --> 00:49:45,364
Oh, my God.
1392
00:49:45,398 --> 00:49:46,932
- This is mad, innit?
- Fucking hell.
1393
00:49:46,965 --> 00:49:49,034
- I've never seen anything like this.
- Yeah.
1394
00:49:49,068 --> 00:49:51,738
- Please, have a seat.
- So, just, yeah, have a seat.
1395
00:49:51,771 --> 00:49:53,473
That's mad. Just on the floor?
1396
00:49:53,505 --> 00:49:54,574
No one look.
1397
00:49:55,740 --> 00:49:58,311
Look, origami. That's so cool.
1398
00:49:58,344 --> 00:49:59,612
Yes, I can make it...
1399
00:49:59,644 --> 00:50:01,380
Oh, and then
it becomes a napkin.
1400
00:50:06,351 --> 00:50:07,920
? So good ?
1401
00:50:07,952 --> 00:50:09,489
? My love... ?
1402
00:50:09,521 --> 00:50:11,458
Ah.
1403
00:50:12,757 --> 00:50:14,460
? So good... ?
1404
00:50:14,492 --> 00:50:16,695
- Hi, Steves.
- Fucking hell. This place is nuts.
1405
00:50:18,431 --> 00:50:20,599
I normally just pick up
from Decoy's uncle's car.
1406
00:50:21,800 --> 00:50:23,503
Just doing it here?
1407
00:50:24,469 --> 00:50:25,904
Are you in a rush?
1408
00:50:25,938 --> 00:50:26,905
No.
1409
00:50:26,938 --> 00:50:28,641
Do you want a drink?
1410
00:50:28,673 --> 00:50:31,076
Uh, oh, what,
just sit and have a drink?
1411
00:50:31,110 --> 00:50:33,079
Pretend we're normal people?
1412
00:50:33,112 --> 00:50:35,682
- Yeah, we can try.
- Yeah. Yeah.
1413
00:50:35,715 --> 00:50:37,617
- Cheers.
- Cheers.
1414
00:50:37,650 --> 00:50:38,985
Uh...
1415
00:50:39,018 --> 00:50:40,952
How-how long shall we...?
1416
00:50:40,985 --> 00:50:43,789
We... I suppose we finish
the beers at least, yeah?
1417
00:50:43,822 --> 00:50:44,990
Yeah.
1418
00:50:46,492 --> 00:50:48,661
- And-and then that's her performing.
- Wow.
1419
00:50:48,693 --> 00:50:50,429
- Yeah.
- So, she does a bit of singing.
1420
00:50:50,463 --> 00:50:52,332
- Wow. - Sort of a professional dancer.
- Does it all.
1421
00:50:52,364 --> 00:50:54,599
- Are you her father?
- Yeah. Yeah, yeah.
1422
00:50:54,632 --> 00:50:56,034
- But...
- I know what you're thinking actually.
1423
00:50:56,068 --> 00:50:57,970
She's a little bit darker
than I am,
1424
00:50:58,003 --> 00:51:00,606
but that's because
I'm a quarter Cypriot,
1425
00:51:00,639 --> 00:51:02,809
so she's got
the, uh, lovely coloring.
1426
00:51:02,842 --> 00:51:05,478
Yeah, uh,
and when I was pregnant,
1427
00:51:05,510 --> 00:51:08,447
I used a lot of fake tan,
um, on my skin,
1428
00:51:08,481 --> 00:51:10,049
and then it seeped through
just into my womb.
1429
00:51:10,081 --> 00:51:13,452
But, uh, who-who is
the man in the photo?
1430
00:51:13,485 --> 00:51:15,454
That is, uh... that's just Decoy.
1431
00:51:15,487 --> 00:51:18,423
Yeah, no, he, um...
he's just a family friend.
1432
00:51:18,456 --> 00:51:20,759
Yeah, he's got nothing
to do with it, so...
1433
00:51:20,793 --> 00:51:22,695
Oh, hey, guys.
1434
00:51:23,795 --> 00:51:26,031
Sorry I'm late.
What have I missed?
1435
00:51:26,065 --> 00:51:27,934
You all right, Chabuddy?
1436
00:51:27,967 --> 00:51:29,936
- Yeah.
- Why are you here?
1437
00:51:29,969 --> 00:51:32,405
Why are you dressed like that
and barefoot as well?
1438
00:51:32,438 --> 00:51:34,474
Well, this is what I'm wearing.
This is what managers wear.
1439
00:51:34,507 --> 00:51:36,509
I'm your manager,
aren't I? So...
1440
00:51:36,541 --> 00:51:37,943
- Nice Kindle.
- Yeah?
1441
00:51:37,976 --> 00:51:40,579
It's cheaper than
your iPad, mate.
1442
00:51:40,612 --> 00:51:42,047
Bruv, what you doing here, man?
1443
00:51:42,081 --> 00:51:43,783
We're fucking having a meal.
1444
00:51:43,815 --> 00:51:46,651
- I'm supposed to be your manager.
- Yeah, supposed to be.
1445
00:51:46,684 --> 00:51:48,688
You can't do everything
without me.
1446
00:51:48,721 --> 00:51:50,423
We seem to be doing okay, right?
1447
00:51:50,456 --> 00:51:52,057
I wasn't talking to you, Taka.
1448
00:51:52,090 --> 00:51:53,992
I'm talking to my artist.
1449
00:51:55,126 --> 00:51:57,163
Come on. I mean,
what-what are you saying?
1450
00:51:57,195 --> 00:51:59,030
That y-you basically...
you don't need me?
1451
00:51:59,063 --> 00:52:01,600
What have you done
since you've come out here?
1452
00:52:01,634 --> 00:52:04,971
You've just followed us
and done fuck all as usual.
1453
00:52:05,003 --> 00:52:07,806
I-I get it. No, I get it.
It's like that, yeah?
1454
00:52:09,007 --> 00:52:10,776
So I might as well just go home.
1455
00:52:11,777 --> 00:52:14,713
Huh? Shall I go home, Tony?
1456
00:52:18,617 --> 00:52:20,887
How long have I known you for, man?
1457
00:52:20,920 --> 00:52:22,889
Been through so much.
1458
00:52:24,722 --> 00:52:26,592
Okay, just think.
I'm giving you ultimatum.
1459
00:52:26,625 --> 00:52:28,628
It's me or Taka.
1460
00:52:28,661 --> 00:52:30,695
Well...
1461
00:52:30,728 --> 00:52:31,830
it's up to you.
1462
00:52:31,864 --> 00:52:33,599
It's not my game, is it?
1463
00:52:36,902 --> 00:52:38,704
Okay, I'm going now.
1464
00:52:39,637 --> 00:52:41,840
This is me going home.
1465
00:52:46,579 --> 00:52:47,914
What's...?
1466
00:52:49,547 --> 00:52:50,750
Sorry.
1467
00:52:58,056 --> 00:52:59,991
Wow.
1468
00:53:00,025 --> 00:53:01,994
So, is that tea in there?
Is that see-through tea?
1469
00:53:02,027 --> 00:53:04,030
- No, no, it's sake.
- No, no, sake.
1470
00:53:04,063 --> 00:53:05,698
Okay, look, that didn't go
exactly as I planned.
1471
00:53:05,731 --> 00:53:09,135
Um, just to be clear,
did I just fire myself?
1472
00:53:09,168 --> 00:53:11,037
- Yeah.
- Yeah, I think that's what happened.
1473
00:53:11,070 --> 00:53:12,738
That was also my understanding.
1474
00:53:12,771 --> 00:53:14,841
Okay, just checking.
1475
00:53:17,710 --> 00:53:20,947
- Back home, I have a weed farm.
- Yes?
1476
00:53:20,980 --> 00:53:23,548
- I grow my own cannabis.
- Really?
1477
00:53:23,581 --> 00:53:26,751
- Yeah, yeah, I'm a cannabis, uh, expert...
- You-you have a farm?
1478
00:53:26,784 --> 00:53:28,687
...I would say. Yeah.
1479
00:53:28,721 --> 00:53:30,623
You're-you're a DJ?
1480
00:53:30,655 --> 00:53:31,990
- Yeah.
- And a farmer?
1481
00:53:32,023 --> 00:53:34,960
- Yeah, yeah, yeah.
- You do a lot.
1482
00:53:34,994 --> 00:53:36,596
- Yeah.
- You're a hard worker.
1483
00:53:36,628 --> 00:53:38,563
Yeah, very...
1484
00:53:38,597 --> 00:53:39,865
- I mean, for me...
- Wow.
1485
00:53:39,898 --> 00:53:41,867
...for me, it's very easy.
1486
00:53:41,900 --> 00:53:43,635
Have you ever
had a girlfriend?
1487
00:53:43,668 --> 00:53:45,871
I do look at people who, like,
1488
00:53:45,905 --> 00:53:47,840
are in, like, relationships
and that,
1489
00:53:47,873 --> 00:53:49,242
and I sometimes think,
1490
00:53:49,275 --> 00:53:53,512
"What am I doing
that's so different to them?"
1491
00:53:53,545 --> 00:53:55,647
- Thank you.
- Arigato.
1492
00:53:55,681 --> 00:53:57,048
And then I think
it's probably just
1493
00:53:57,081 --> 00:53:59,117
that I don't
leave the house ever.
1494
00:53:59,150 --> 00:54:01,853
Fucking hell. Watch the doorway.
Oh, you don't need to.
1495
00:54:01,887 --> 00:54:05,525
And that I sleep on the floor
and don't wash that much.
1496
00:54:06,559 --> 00:54:08,060
Apart from that, though,
it's like,
1497
00:54:08,092 --> 00:54:10,096
"What do you want from me?"
1498
00:54:10,128 --> 00:54:11,963
Okay, well, you have my number.
1499
00:54:11,996 --> 00:54:13,132
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah.
1500
00:54:13,164 --> 00:54:14,666
I'll just, uh, yeah...
1501
00:54:14,699 --> 00:54:16,067
- Yeah, okay.
- ...shout you or whatever.
1502
00:54:16,101 --> 00:54:17,737
- Yeah.
- Yeah, o... yeah.
1503
00:54:17,769 --> 00:54:19,871
- All right, yeah.
- Yeah, all right.
1504
00:54:19,905 --> 00:54:21,541
Oh.
1505
00:54:21,574 --> 00:54:23,610
- Good night.
- Night.
1506
00:54:27,880 --> 00:54:29,282
Miki?
1507
00:54:29,315 --> 00:54:32,818
Miki, come back!
I need to say something.
1508
00:54:34,353 --> 00:54:36,755
- I forgot to get the weed off you.
- Yeah, I forgot.
1509
00:54:36,789 --> 00:54:37,990
I know.
1510
00:54:38,023 --> 00:54:39,659
The point of the drinks.
1511
00:54:39,692 --> 00:54:42,295
Whole thing would've been
completely pointless.
1512
00:54:42,327 --> 00:54:43,695
Um, yeah.
1513
00:54:43,728 --> 00:54:46,298
Well, it was still fun.
1514
00:54:46,331 --> 00:54:48,000
- Shall we...?
- Yeah.
1515
00:54:48,032 --> 00:54:49,801
Uh, let's go over there.
1516
00:54:49,835 --> 00:54:51,003
- Over there? Oh, yeah.
- Yeah.
1517
00:54:51,036 --> 00:54:52,238
That's a bit bait, innit?
1518
00:54:52,271 --> 00:54:54,774
All right? There you go.
1519
00:54:54,806 --> 00:54:56,575
See... all right, see you later.
1520
00:54:56,608 --> 00:54:59,878
Drug dealers are mad out here,
innit? So elaborate.
1521
00:54:59,911 --> 00:55:03,115
Me and Alfie Danger literally
never been for a drink once.
1522
00:55:05,384 --> 00:55:06,786
Shall we try it
and see if it's...?
1523
00:55:06,818 --> 00:55:08,688
Let's see.
1524
00:55:08,721 --> 00:55:09,889
It's...
1525
00:55:10,822 --> 00:55:12,357
- Good?
- Oh, yeah.
1526
00:55:12,391 --> 00:55:14,693
Yeah, it tastes normal. Tastes normal.
1527
00:55:14,726 --> 00:55:17,730
Now, Grindah-san,
one thing I wanted to run by you
1528
00:55:17,762 --> 00:55:19,065
is the name change.
1529
00:55:19,097 --> 00:55:20,766
Mm. Yeah.
1530
00:55:20,798 --> 00:55:22,634
For what? What-what name change?
1531
00:55:22,668 --> 00:55:24,870
We're a bit worried people will
1532
00:55:24,902 --> 00:55:26,838
find the name
Kurupt FM confusing.
1533
00:55:26,871 --> 00:55:27,940
Really?
1534
00:55:27,972 --> 00:55:30,208
You're not a radio station now.
1535
00:55:30,242 --> 00:55:32,778
You want to be
a successful music act.
1536
00:55:32,811 --> 00:55:34,380
- Right?
- Uh, yeah, but... - Yeah.
1537
00:55:34,413 --> 00:55:36,916
So we're gonna be looking
at rethinking the name
1538
00:55:36,949 --> 00:55:38,951
to something
a bit more relevant.
1539
00:55:38,983 --> 00:55:41,186
We're thinking Bang Boys.
1540
00:55:41,219 --> 00:55:44,022
- Bang Boys?
- Bang Boys.
1541
00:55:44,056 --> 00:55:45,224
- Bang Boys.
- Bang Boys?
1542
00:55:45,257 --> 00:55:46,759
People have already
1543
00:55:46,791 --> 00:55:49,060
started calling you
the Bang Boys.
1544
00:55:49,094 --> 00:55:50,362
I haven't heard that.
1545
00:55:50,396 --> 00:55:52,031
"Oh, my God,
it's the Bang Boys."
1546
00:55:52,063 --> 00:55:54,332
- Really?
- Yeah. "Where's the Bang Boys?"
1547
00:55:54,365 --> 00:55:58,137
See? So we're really
just doing it for the fans.
1548
00:55:58,170 --> 00:56:01,206
It's all about as many people
knowing who you are
1549
00:56:01,239 --> 00:56:03,008
- as possible, right?
- Yeah.
1550
00:56:04,443 --> 00:56:06,746
The audience will love it.
Trust me.
1551
00:56:12,717 --> 00:56:14,719
Bubby, are you feeling
a bit nervous?
1552
00:56:14,753 --> 00:56:16,355
No, I'm not nervous.
I'm excited if anything.
1553
00:56:16,387 --> 00:56:18,223
First time on telly,
innit, boys?
1554
00:56:18,257 --> 00:56:19,291
It's not my first time.
1555
00:56:19,324 --> 00:56:20,760
I-I was on Live & Kicking.
1556
00:56:20,793 --> 00:56:22,195
Wait, what-what is it
we're doing?
1557
00:56:27,166 --> 00:56:28,968
Look, promo is very important.
1558
00:56:29,001 --> 00:56:31,203
And one of the main things
about promo
1559
00:56:31,235 --> 00:56:33,705
is doing things you wouldn't
really usually want to do.
1560
00:56:33,739 --> 00:56:35,675
- Yeah.
- Nice, innit, Beats?
1561
00:56:35,708 --> 00:56:37,009
What? Yeah, it's weird.
1562
00:56:37,041 --> 00:56:39,210
Fucking hell, this is pink.
1563
00:56:39,244 --> 00:56:40,913
Who'd have thought it, innit?
1564
00:56:40,945 --> 00:56:42,347
Yeah, I would never
have thought this.
1565
00:56:42,380 --> 00:56:43,715
Wow.
1566
00:56:43,748 --> 00:56:45,417
If we do do well,
1567
00:56:45,451 --> 00:56:47,052
like, Taka said
he's gonna hook us up
1568
00:56:47,085 --> 00:56:49,120
with one of the biggest artists
in Japan.
1569
00:56:49,153 --> 00:56:50,956
- Oh, yeah, exactly, yeah.
- So...
1570
00:56:50,989 --> 00:56:53,125
- And probably sort of grime or... reggae artist.
- Reggae.
1571
00:56:53,157 --> 00:56:54,993
- Yeah.
- Do you know what I mean?
1572
00:56:55,027 --> 00:56:56,394
And maybe doing, like, a, like,
a double album or something.
1573
00:56:56,427 --> 00:56:57,762
- Do you know what I mean?
- Yeah.
1574
00:56:57,795 --> 00:56:59,297
Sort of like, um,
Shaggy and Sting.
1575
00:56:59,331 --> 00:57:01,901
- That's a great album.
- Really good.
1576
00:57:01,934 --> 00:57:03,069
- Mad.
- Look how they're dressed.
1577
00:57:03,101 --> 00:57:04,135
You all right?
1578
00:57:07,039 --> 00:57:09,275
Massive. GM probably.
1579
00:57:11,309 --> 00:57:13,712
"Bang Boys."
1580
00:57:13,746 --> 00:57:16,248
- Yeah, that's our new name now.
- What's that?
1581
00:57:16,280 --> 00:57:18,784
- What?
- It's only a name. I'll talk to you about it later.
1582
00:57:18,817 --> 00:57:20,920
- Bang Boys?
- Yes, Bang Boys. What?
1583
00:57:20,952 --> 00:57:22,188
What do you mean
that's our new name?
1584
00:57:22,221 --> 00:57:23,923
It's our new name just for now.
1585
00:57:23,956 --> 00:57:25,157
We can change it back
to Kurupt FM when we're ready.
1586
00:57:25,190 --> 00:57:26,826
- Taka... look...
- Wait, hold on.
1587
00:57:26,858 --> 00:57:29,228
That's a big change,
Bang Boys from Kurupt FM.
1588
00:57:29,260 --> 00:57:31,130
- Bang Boys?
- Yeah. - Yeah, Bang Boys.
1589
00:57:31,163 --> 00:57:33,065
Yeah, yeah, no, it's 'cause of
the "bang" song, innit?
1590
00:57:33,097 --> 00:57:34,467
- Bang Boys.
- What?
1591
00:57:34,500 --> 00:57:36,235
It's not a big deal.
It's just what they...
1592
00:57:36,268 --> 00:57:38,237
- Bang B...
- It's what you translate our name out here.
1593
00:57:38,269 --> 00:57:40,105
- Yeah.
- Do you know what I mean? So...
1594
00:57:40,139 --> 00:57:41,373
- Bang Boys?
- It's just...
1595
00:57:41,405 --> 00:57:42,741
- It's easier for them.
- Yes, Bang Boys.
1596
00:57:42,775 --> 00:57:44,242
What's wrong with Kurupt FM?
1597
00:57:44,275 --> 00:57:45,443
It sounds like a pirate
radio station, and, uh...
1598
00:57:45,476 --> 00:57:47,045
- Yeah, well, that's what we are.
- No.
1599
00:57:47,079 --> 00:57:48,948
Yeah, but we're not anymore.
That's the point.
1600
00:57:48,981 --> 00:57:50,216
There's no bands that sound
like radio stations, are there?
1601
00:57:50,248 --> 00:57:51,516
Yeah, but there's no bands
1602
00:57:51,550 --> 00:57:53,119
that sound like
a pedophile ring either.
1603
00:57:53,152 --> 00:57:54,519
Yeah, it doesn't sound like
a pedophile ring.
1604
00:57:54,552 --> 00:57:56,454
It sounds like
we bang people in the face.
1605
00:57:56,487 --> 00:57:58,123
So we're going with Bang Boys.
1606
00:57:59,490 --> 00:58:02,161
Okay, these are your outfits.
1607
00:58:03,195 --> 00:58:04,864
- There you are.
- For fuck's sake.
1608
00:58:04,896 --> 00:58:06,264
- Can't we just wear our own stuff?
- There you are.
1609
00:58:06,297 --> 00:58:08,000
- There you are.
- It's called promo, mate.
1610
00:58:08,032 --> 00:58:09,835
If you can't handle the fame,
then get out the kitchen.
1611
00:58:09,867 --> 00:58:11,369
- There you are.
- What?
1612
00:58:12,371 --> 00:58:13,972
Fucking Taka.
1613
00:58:16,375 --> 00:58:18,878
Thinks he can come over here
and shit on my plate, yeah?
1614
00:58:18,911 --> 00:58:20,378
Fucking benchod.
1615
00:58:21,547 --> 00:58:24,083
Thinks he's won the war, yeah?
1616
00:58:24,115 --> 00:58:26,384
Well, guess who's still paying
for my drinks, mate.
1617
00:58:30,889 --> 00:58:32,258
Barmaid.
1618
00:58:32,291 --> 00:58:33,859
Yes?
1619
00:58:33,891 --> 00:58:36,094
Double whisky on the rocks.
Hold the ice.
1620
00:58:37,461 --> 00:58:40,431
And I'll tell you what,
get yourself one as well.
1621
00:58:40,465 --> 00:58:43,068
It's on me, Taka.
1622
00:58:46,838 --> 00:58:48,273
Who else wants one, huh?
1623
00:58:48,306 --> 00:58:50,575
Boys, you want a drink?
1624
00:58:52,143 --> 00:58:53,545
Come on, let me get you a drink.
1625
00:58:53,579 --> 00:58:56,582
It's on me, Taka.
1626
00:58:56,614 --> 00:58:58,149
Come on!
1627
00:58:58,182 --> 00:59:01,554
Aw, look at you lot.
You look so cute.
1628
00:59:01,586 --> 00:59:04,090
All your little bottoms
walking along.
1629
00:59:05,190 --> 00:59:07,293
I've never seen
so much of you all.
1630
00:59:08,427 --> 00:59:10,930
Aw, cute bum.
1631
00:59:12,030 --> 00:59:13,566
We're actually doing it.
1632
00:59:17,101 --> 00:59:18,570
- Beats.
- Yeah.
1633
00:59:21,340 --> 00:59:23,409
- Are you all right?
- Yeah.
1634
00:59:24,409 --> 00:59:26,913
- Sure?
- Yeah.
1635
00:59:29,114 --> 00:59:31,416
It'll be done soon, and then...
Do you know what I mean?
1636
00:59:31,449 --> 00:59:33,918
- I don't think I can do this.
- Oh, great. Here we go.
1637
00:59:33,952 --> 00:59:36,021
Stop being selfish.
It's not about you.
1638
00:59:36,054 --> 00:59:38,990
Just, uh, w-with the swimming...
1639
00:59:39,023 --> 00:59:41,226
- I'm not sure if I can swim.
- Yeah, we're not doing this.
1640
00:59:41,260 --> 00:59:42,928
- Me and Steves aren't doing it.
- Oh...
1641
00:59:42,960 --> 00:59:44,262
Yo, I'm out, too, man.
1642
00:59:44,295 --> 00:59:45,897
What the fuck
are we even doing here?
1643
00:59:45,931 --> 00:59:47,365
This ain't
what Kurupt FM's about.
1644
00:59:47,398 --> 00:59:49,268
This is bigger than Kurupt FM,
bruv. Look at it.
1645
00:59:49,300 --> 00:59:51,936
What? Nothing's bigger than
Kurupt FM. You used to say that.
1646
00:59:51,969 --> 00:59:53,638
Yeah? And you used
to work in Megabowl.
1647
00:59:53,672 --> 00:59:55,340
Yeah? Well, I'd rather
work in Megabowl
1648
00:59:55,373 --> 00:59:56,975
than be a fucking Bang Boy.
1649
00:59:57,009 --> 00:59:59,144
So why don't you and Taka
be the Bang Boys
1650
00:59:59,177 --> 01:00:00,479
since he loves you so much?
1651
01:00:00,512 --> 01:00:03,148
N-No. I'd just do it
on my own, yeah?
1652
01:00:03,181 --> 01:00:04,550
I'd be called the Bang Boy.
1653
01:00:04,583 --> 01:00:07,552
Or, uh, MC Grindah,
brackets, Solo Project.
1654
01:00:07,585 --> 01:00:09,288
How's about that? Yeah?
1655
01:00:09,320 --> 01:00:11,556
- Hold me back, bruv. Hold me back.
- Hmm?
1656
01:00:11,590 --> 01:00:13,325
You're fucking lucky
Decoy's holding me back, bruv.
1657
01:00:13,358 --> 01:00:14,460
I swear down.
1658
01:00:14,492 --> 01:00:16,161
He's-he's not even touching you.
1659
01:00:16,193 --> 01:00:18,329
Oh, is he not?
He's not touching me?
1660
01:00:18,362 --> 01:00:20,298
- No.
- Okay. All right, then. Cool.
1661
01:00:20,331 --> 01:00:22,433
- What you doing? What you doing?
- He's not touching me. No, no.
1662
01:00:22,467 --> 01:00:24,269
- No, you want me in your face, do you? Huh? Huh?
- Yeah.
1663
01:00:24,302 --> 01:00:26,105
- Not really. Not really.
- Oh, you want me, yeah? What?
1664
01:00:26,137 --> 01:00:28,039
Oh, you want me off the leash?
You want me off the leash? Okay.
1665
01:00:28,072 --> 01:00:29,607
- Yeah, well, go off the leash.
- Now see-see what happens then.
1666
01:00:29,641 --> 01:00:30,643
- Go off the fucking leash.
- Fucking see what happens.
1667
01:00:30,675 --> 01:00:32,478
Go off the leash. I'm ready.
1668
01:00:32,510 --> 01:00:34,079
- Oh, my God.
- My jaw's clenched ready for impact, bruv.
1669
01:00:34,112 --> 01:00:35,447
- Oh, my God.
- I'm ready for fucking impact.
1670
01:00:35,480 --> 01:00:37,215
I beg you, I beg you,
try something now.
1671
01:00:37,248 --> 01:00:38,616
- Yeah? I'm waiting for you.
- I beg you... No, go on.
1672
01:00:38,650 --> 01:00:39,617
- Free hit. Free hit.
- I'm waiting for you.
1673
01:00:39,650 --> 01:00:41,119
Oh, I'm waiting for it.
1674
01:00:41,152 --> 01:00:42,353
- Come on, boy, hit me. Hit me.
- Yeah.
1675
01:00:42,387 --> 01:00:43,655
- I'd love to.
- Go on, sweetheart.
1676
01:00:43,688 --> 01:00:44,956
- I'd fucking love to.
- Go, sweetheart.
1677
01:00:44,989 --> 01:00:46,224
- What you doing?
- Fuck you doing?!
1678
01:00:46,257 --> 01:00:48,059
- What are you fucking doing?
- Boys.
1679
01:00:48,092 --> 01:00:50,128
Don't you dare touch my hat!
1680
01:00:50,161 --> 01:00:51,663
- The hat's fine.
- Stop it.
1681
01:00:51,697 --> 01:00:53,164
- Get off me!
- Stop.
1682
01:00:53,197 --> 01:00:54,299
- No punching!
- No, don't grab his...
1683
01:00:54,333 --> 01:00:56,168
Aah! That's my leg!
1684
01:00:56,201 --> 01:00:58,670
I've got you by the balls now.
Got you by the balls now.
1685
01:00:58,704 --> 01:01:01,340
No cocks. No cock grabbing.
1686
01:01:03,708 --> 01:01:05,443
- Don't you...
- Stop it.
1687
01:01:05,476 --> 01:01:07,712
Stop it. Stop it.
1688
01:01:07,746 --> 01:01:10,383
Stop it. Stop.
1689
01:01:11,583 --> 01:01:13,485
Stop.
1690
01:01:13,518 --> 01:01:15,286
- Say sorry!
- You say sorry!
1691
01:01:15,320 --> 01:01:17,056
- No, you say sorry!
- You say sorry!
1692
01:01:17,088 --> 01:01:18,257
No, you say sorry!
1693
01:01:18,289 --> 01:01:19,557
Your shoe's come off.
1694
01:01:19,590 --> 01:01:20,491
Beats, I'm gonna put
your shoe back on.
1695
01:01:20,525 --> 01:01:22,126
Yeah, that's right.
1696
01:01:22,159 --> 01:01:23,661
Your shoe's off now.
1697
01:01:26,130 --> 01:01:29,434
And that's what fucking happens
if you fuck with me, yeah?
1698
01:01:29,467 --> 01:01:32,270
- I'm done.
- You're fired! You're all fired.
1699
01:01:32,304 --> 01:01:34,106
Come on, Steve, let's go.
1700
01:01:34,139 --> 01:01:36,175
Where's my helmet?
1701
01:01:36,208 --> 01:01:37,675
What are you doing?
1702
01:01:37,708 --> 01:01:40,111
Sayonara, you fat lemon.
1703
01:01:41,146 --> 01:01:43,082
Bubby, calm down. Stop it.
1704
01:01:43,114 --> 01:01:45,216
- Are you crying?
- I'm not crying!
1705
01:01:45,250 --> 01:01:47,018
Okay, calm down.
You've got a show on, right?
1706
01:01:47,052 --> 01:01:48,586
- Please stop it. Stop it.
- What are you doing now?
1707
01:01:48,619 --> 01:01:50,521
It's making me cry
'cause of the adrenaline
1708
01:01:50,554 --> 01:01:52,423
- that's coming through my body.
- So you are crying?
1709
01:01:52,456 --> 01:01:54,125
I'm not crying.
It's adrenaline!
1710
01:01:55,193 --> 01:01:56,395
You're not making sense.
1711
01:01:56,427 --> 01:01:58,196
Stop it.
1712
01:01:59,197 --> 01:02:00,733
- Fucking little prick.
- Shh.
1713
01:02:00,766 --> 01:02:02,401
How dare he try to fight me!
1714
01:02:02,434 --> 01:02:04,269
Stop it.
1715
01:02:04,302 --> 01:02:06,538
- Please keep your voice down.
- It's adrenaline.
1716
01:02:06,570 --> 01:02:09,240
It's natural for this
to happen after a fight.
1717
01:02:09,273 --> 01:02:12,076
This happens after fights.
You've never had one.
1718
01:02:13,411 --> 01:02:15,480
- I'm gonna go.
- I'm so angry!
1719
01:02:16,748 --> 01:02:18,717
I'm so angry.
1720
01:02:18,750 --> 01:02:20,552
Nice.
1721
01:02:20,585 --> 01:02:23,121
- Hey. Kanpai.
- Kanpai!
1722
01:02:23,155 --> 01:02:24,590
Fuck Taka.
1723
01:02:24,623 --> 01:02:26,492
Fuck Taka!
1724
01:02:30,695 --> 01:02:32,164
Oh! More drink!
1725
01:02:32,197 --> 01:02:34,365
Hey! Kanpai!
1726
01:02:34,398 --> 01:02:35,701
This is a bloody wooden box.
1727
01:02:35,733 --> 01:02:37,302
We're drinking out
a bloody wooden box.
1728
01:02:42,641 --> 01:02:44,643
- Have you called them?
- Yeah.
1729
01:02:44,675 --> 01:02:46,378
They're not answering
their phones.
1730
01:02:46,411 --> 01:02:48,380
- Fucking little pussyos, man.
- Are you ready?
1731
01:02:48,413 --> 01:02:49,514
- You'll be fine.
- Yeah.
1732
01:02:49,547 --> 01:02:50,615
It's just a bit of fun.
Come on.
1733
01:02:50,648 --> 01:02:52,417
It looks fucking tiny.
1734
01:02:52,451 --> 01:02:54,186
- He's a bit worried about the size.
- What is tiny?
1735
01:02:54,219 --> 01:02:55,653
- I'm not worried. No, no.
- What's-what's tiny?
1736
01:02:55,686 --> 01:02:57,355
- I'm trying...
- Nothing's tiny.
1737
01:02:57,389 --> 01:02:58,791
- Just stop telling everyone.
- Come on. You're on.
1738
01:02:58,824 --> 01:03:00,793
- But you're on telly. It's amazing.
- Have fun.
1739
01:03:00,826 --> 01:03:03,429
Bang, bang, bang,
bang, bang, bang!
1740
01:03:37,461 --> 01:03:40,264
Oh, my God. Yeah!
1741
01:03:52,309 --> 01:03:54,313
Um, I think
there's been a mix-up.
1742
01:03:54,346 --> 01:03:56,280
I-I don't know how to do this.
1743
01:03:57,715 --> 01:03:59,784
No, I've... Fuck's sake.
1744
01:03:59,818 --> 01:04:02,187
I-I've never done
anything like this before.
1745
01:04:02,219 --> 01:04:04,222
What?
1746
01:04:05,824 --> 01:04:08,494
I don't know how to do it.
I don't know how to do it!
1747
01:04:23,208 --> 01:04:24,276
Fuck!
1748
01:04:24,309 --> 01:04:26,512
Oh... I'm doing it.
1749
01:04:26,545 --> 01:04:28,313
I'm doing it.
1750
01:04:30,681 --> 01:04:32,717
? Bang, lyrical blow
to the jaw ?
1751
01:04:32,751 --> 01:04:34,353
? Bang,
lyrical blow to the jaw ?
1752
01:04:34,385 --> 01:04:36,355
? Bang, lyrical blow
to the jaw ?
1753
01:04:36,387 --> 01:04:37,822
? Leaving every MC
down on the floor... ?
1754
01:04:37,856 --> 01:04:39,358
Everyone wants to be famous.
1755
01:04:39,391 --> 01:04:41,226
That's the main ambition
that everyone has.
1756
01:04:41,259 --> 01:04:43,262
And if they don't get that,
then they want to be, like,
1757
01:04:43,295 --> 01:04:45,230
a teacher or whatever
until they become famous.
1758
01:04:53,438 --> 01:04:54,840
It's not funny.
1759
01:04:54,873 --> 01:04:56,474
It's dangerous.
1760
01:05:02,514 --> 01:05:03,849
Oh, his face, though.
1761
01:05:03,882 --> 01:05:05,284
I know.
1762
01:05:10,655 --> 01:05:11,823
And I pop the shoulder out.
1763
01:05:11,856 --> 01:05:13,425
I pop it back in.
1764
01:05:13,458 --> 01:05:15,427
I pop the shoulder out.
I pop it back in.
1765
01:05:15,460 --> 01:05:16,961
I'm a hard geezer.
1766
01:05:16,994 --> 01:05:18,864
I look like a nice guy,
but, really, I'll kill you.
1767
01:05:18,896 --> 01:05:20,831
Excuse me. The bill.
1768
01:05:20,864 --> 01:05:22,366
It's okay.
Put it on the room tab.
1769
01:05:22,400 --> 01:05:23,802
The room tab.
1770
01:05:23,835 --> 01:05:25,269
And that's what I'm saying.
I'm a hard...
1771
01:05:25,302 --> 01:05:27,672
Sorry. The tab has been closed.
1772
01:05:27,706 --> 01:05:29,375
No tab.
1773
01:05:30,976 --> 01:05:32,477
What?
1774
01:05:45,456 --> 01:05:47,759
Hey, listen, guys. Guys, guys.
1775
01:05:47,791 --> 01:05:49,795
There's been a mix-up,
and I need you lot
1776
01:05:49,827 --> 01:05:51,463
to help me with the bill.
1777
01:05:51,496 --> 01:05:54,266
Because I-I...
1778
01:05:58,637 --> 01:06:01,273
Okay, no problem.
1779
01:06:01,306 --> 01:06:03,742
No problem. I'll be back.
1780
01:06:08,813 --> 01:06:10,749
- Ex-Excuse me.
- Yes.
1781
01:06:11,715 --> 01:06:14,318
You-you know the guys there
at the table?
1782
01:06:14,351 --> 01:06:16,387
Um, they actually...
1783
01:06:16,420 --> 01:06:18,856
'cause they're so nice,
they're really nice guys,
1784
01:06:18,889 --> 01:06:21,460
they said that they're gonna
pay for the bill.
1785
01:06:21,492 --> 01:06:22,860
- Yes?
- Yeah, they said they will pay.
1786
01:06:22,893 --> 01:06:24,629
They're going to pay, so...
1787
01:06:24,663 --> 01:06:26,632
Hey, if you're gonna pay
for the bill, say, "Fuck Taka!"
1788
01:06:26,664 --> 01:06:28,567
- Fuck Taka!
- Okay?
1789
01:06:28,599 --> 01:06:30,568
Okay, thank you.
1790
01:06:32,336 --> 01:06:33,938
Uh, I'll go for a wee...
a wee-wee.
1791
01:06:33,972 --> 01:06:35,340
Fuck Taka.
1792
01:06:35,373 --> 01:06:37,342
Fuck Taka.
1793
01:06:47,585 --> 01:06:49,554
Just popping out
for some fresh air.
1794
01:06:49,586 --> 01:06:50,755
Shit.
1795
01:06:50,789 --> 01:06:52,357
I'm...
1796
01:06:52,389 --> 01:06:54,859
Yeah, I'm... I'm just...
I'll-I'll be right back!
1797
01:06:57,896 --> 01:06:59,464
Don't go!
1798
01:06:59,496 --> 01:07:01,466
I'll be right back!
Don't worry!
1799
01:07:02,666 --> 01:07:04,702
I'll be right back!
1800
01:07:20,719 --> 01:07:24,088
I wish Grindah
all the best. I-I really do.
1801
01:07:24,121 --> 01:07:26,090
And I don't really
want him to fail,
1802
01:07:26,123 --> 01:07:27,826
but if he does fail, good.
1803
01:07:27,858 --> 01:07:29,960
Oh, you need me
to go back-to-back, do you,
1804
01:07:29,994 --> 01:07:31,530
for a comeback set in England?
1805
01:07:31,563 --> 01:07:33,999
Well, no one gives a shit
anymore.
1806
01:07:34,032 --> 01:07:36,434
And I'll tell you why:
because you sold out.
1807
01:07:38,869 --> 01:07:40,739
I thought he cared, like,
1808
01:07:40,771 --> 01:07:43,442
and, like,
if someone cared, yeah,
1809
01:07:43,474 --> 01:07:44,775
they'd just put on
the fucking leotard.
1810
01:07:44,809 --> 01:07:46,111
Do you know what I mean?
1811
01:07:46,143 --> 01:07:49,047
Is a leotard worth
a friendship of 15 years?
1812
01:07:50,047 --> 01:07:52,883
Okay, okay. Okay, I'll go.
1813
01:07:52,916 --> 01:07:54,353
Okay, I'm going.
1814
01:07:54,385 --> 01:07:55,753
Bloody hell.
1815
01:07:55,786 --> 01:07:57,822
You know what,
all these years, yeah,
1816
01:07:57,856 --> 01:08:00,625
I thought, yeah, I'm a hustler,
I'm an entrepreneur.
1817
01:08:00,657 --> 01:08:02,827
But you know what,
maybe I just messed this one up.
1818
01:08:02,860 --> 01:08:04,730
Maybe I have failed.
Maybe I'm not a hustler.
1819
01:08:04,762 --> 01:08:06,531
Maybe I'm not an entrepreneur.
1820
01:08:07,900 --> 01:08:11,470
All good things do have
to come to an end eventually.
1821
01:08:11,503 --> 01:08:15,039
Like Queen, like, one of
the greatest bands of all time
1822
01:08:15,072 --> 01:08:18,542
till Eddie Murphy got fucked up
on-on coke and ruined it.
1823
01:08:18,576 --> 01:08:23,815
Even when he's dead, yeah,
those songs will live on.
1824
01:08:29,020 --> 01:08:31,023
I'm just thinking, um...
1825
01:08:32,457 --> 01:08:35,560
Do we, um...
Do we have anyone there that...
1826
01:08:35,592 --> 01:08:37,162
- Taka?
- Yeah?
1827
01:08:37,194 --> 01:08:38,963
Do we have anyone there
that would, uh...
1828
01:08:38,997 --> 01:08:40,766
- Uh, sorry. Hang on.
- What...
1829
01:08:41,865 --> 01:08:43,902
Just got to...
1830
01:08:43,935 --> 01:08:45,971
Uh, he's just doing
an email, I think.
1831
01:08:46,003 --> 01:08:47,872
I presume he's emailing.
1832
01:08:59,184 --> 01:09:01,420
So, we're at studio.
1833
01:09:01,453 --> 01:09:03,488
You always open the
back one first. Why did you...
1834
01:09:03,520 --> 01:09:04,922
- Bubby. Bubby.
- Grindah-san.
1835
01:09:04,956 --> 01:09:06,925
Bubby, I can't believe
I'm at studio!
1836
01:09:06,957 --> 01:09:09,627
- Don't shout so much.
- Say it. Studio!
1837
01:09:09,661 --> 01:09:11,430
- Come on.
- Studio! - Studio!
1838
01:09:11,462 --> 01:09:12,764
Hey, we don't say it
too many times
1839
01:09:12,796 --> 01:09:14,165
- when we do it, so just come on.
- Yeah.
1840
01:09:20,537 --> 01:09:23,007
Yeah? Some of that,
you fucking prick!
1841
01:09:25,210 --> 01:09:27,112
What you saying, Steves?
1842
01:09:27,145 --> 01:09:28,947
Uh, just, uh, texting Miki.
1843
01:09:28,979 --> 01:09:30,581
- Yeah?
- Yeah.
1844
01:09:30,614 --> 01:09:33,652
Trying to link her
before we leave, yeah?
1845
01:09:33,685 --> 01:09:36,721
Uh, no, I've got
enough draw now, so...
1846
01:09:36,753 --> 01:09:38,989
What? Bruv, come on.
1847
01:09:39,023 --> 01:09:40,692
Like, you like her, innit?
1848
01:09:40,725 --> 01:09:43,595
Just lips her,
for God's sake, Steve.
1849
01:09:43,627 --> 01:09:45,663
You're exotic out here.
1850
01:09:45,697 --> 01:09:47,865
Back home,
you're just a butters freak.
1851
01:09:47,899 --> 01:09:49,768
Make the most of it.
1852
01:09:49,801 --> 01:09:52,504
Yeah, listen, yeah,
if you like her, just tell her.
1853
01:09:52,537 --> 01:09:54,539
You're both weird.
It makes sense.
1854
01:09:54,572 --> 01:09:56,541
Yeah, don't overthink it.
1855
01:09:56,573 --> 01:09:59,444
Like, just go down there.
Be a man.
1856
01:10:00,612 --> 01:10:01,913
Be a man?
1857
01:10:01,945 --> 01:10:03,747
Be confident, as well,
sort of...
1858
01:10:03,780 --> 01:10:05,783
Yeah, exactly.
And make your voice deeper
1859
01:10:05,817 --> 01:10:07,819
and push your shoulders back.
1860
01:10:12,789 --> 01:10:14,926
Here we go.
1861
01:10:14,958 --> 01:10:17,261
Oh, my God. I feel like
we're in a Drake video.
1862
01:10:17,295 --> 01:10:18,896
Yeah.
1863
01:10:18,930 --> 01:10:21,099
- What is that?
- Just a classic mixing desk.
1864
01:10:21,131 --> 01:10:23,100
- It just turns it up and down.
- Really? Ooh.
1865
01:10:23,134 --> 01:10:24,703
Grindah.
1866
01:10:24,735 --> 01:10:26,270
- Yeah?
- You remember Shiro, right?
1867
01:10:26,304 --> 01:10:28,172
Yeah. I'm not working
with him, am I?
1868
01:10:28,206 --> 01:10:29,708
Oh, yes.
1869
01:10:29,740 --> 01:10:31,076
He's got millions of fans
out here in Japan,
1870
01:10:31,109 --> 01:10:32,777
so it'll really get you noticed.
1871
01:10:32,810 --> 01:10:34,246
Well, if you're famous,
we should get a selfie,
1872
01:10:34,279 --> 01:10:35,881
- shouldn't we?
- Yeah, yeah. Yeah.
1873
01:10:35,913 --> 01:10:37,248
I'm sorry.
1874
01:10:38,248 --> 01:10:40,085
What shall I say to her?
1875
01:10:40,118 --> 01:10:41,553
Should I say, like,
1876
01:10:41,586 --> 01:10:42,954
"Do you want to link
or something?"
1877
01:10:42,987 --> 01:10:46,157
Write W-Y-D...
1878
01:10:46,189 --> 01:10:49,860
W-Y-D.
1879
01:10:49,894 --> 01:10:51,630
Space.
1880
01:10:51,662 --> 01:10:53,731
- Space.
- Safe.
1881
01:10:55,667 --> 01:10:57,236
- S-A-F-E?
- Yeah.
1882
01:10:58,235 --> 01:11:00,171
- "WYD safe."
- Yeah.
1883
01:11:01,171 --> 01:11:02,239
- Send that, yeah?
- Yeah.
1884
01:11:02,273 --> 01:11:04,810
- Sent.
- Sick.
1885
01:11:06,578 --> 01:11:09,648
No, the intro, the in...
1886
01:11:09,680 --> 01:11:11,949
Shh, just talking on the intro.
1887
01:11:11,983 --> 01:11:16,622
It's the MC Grindah
featuring Shiro.
1888
01:11:18,189 --> 01:11:19,824
Let's go.
1889
01:11:19,856 --> 01:11:21,560
One, two, three. Let's go!
1890
01:11:21,592 --> 01:11:22,894
You.
1891
01:11:22,926 --> 01:11:24,828
Oh, fucking hell.
1892
01:11:24,862 --> 01:11:26,698
Start again.
You've missed the drop.
1893
01:11:26,730 --> 01:11:27,965
Start again.
1894
01:11:27,998 --> 01:11:29,900
Stop. Start again.
1895
01:11:31,069 --> 01:11:32,237
You missed the drop.
1896
01:11:36,239 --> 01:11:37,841
Oh, she's replied.
1897
01:11:37,875 --> 01:11:39,344
Oh, sick. What'd she say?
1898
01:11:39,377 --> 01:11:41,179
Uh, question mark.
1899
01:11:41,212 --> 01:11:42,314
Oh.
1900
01:11:43,347 --> 01:11:45,317
- That's good.
- Is that good?
1901
01:11:45,350 --> 01:11:47,285
Do a question mark back.
1902
01:11:47,318 --> 01:11:48,587
Sick.
1903
01:11:48,619 --> 01:11:51,155
It's the MC Grindah.
1904
01:11:52,923 --> 01:11:55,292
Alongside man that's Shiro.
1905
01:11:55,326 --> 01:11:57,596
And we're ready to roll
right now.
1906
01:11:57,628 --> 01:11:59,064
Why?
1907
01:12:00,198 --> 01:12:02,634
We got the lyrical flow
right now. Go!
1908
01:12:06,069 --> 01:12:08,872
? With the lyrical,
biblical sound, sound, sound ?
1909
01:12:12,877 --> 01:12:14,980
? When I pick up the mic,
I get down ?
1910
01:12:15,012 --> 01:12:17,748
? Say, oh, I get back up
all ready to bounce... ?
1911
01:12:24,921 --> 01:12:27,224
? Bass, lyrical shout,
lyrical shout ?
1912
01:12:27,257 --> 01:12:28,893
? Down with the roughneck vibe ?
1913
01:12:28,926 --> 01:12:30,362
? Bass, lyrical shout,
went up on left ?
1914
01:12:30,395 --> 01:12:33,164
? Then I bring it back
to the right ?
1915
01:12:33,197 --> 01:12:35,033
Obviously go, then,
if I've stopped.
1916
01:12:35,065 --> 01:12:36,300
Fucking hell.
1917
01:12:37,935 --> 01:12:40,372
- Just sing. Sing.
- Sing?
1918
01:12:44,775 --> 01:12:46,243
Steves.
1919
01:12:46,277 --> 01:12:47,846
Is everything okay?
1920
01:12:47,878 --> 01:12:50,280
Yeah, yeah, just, um...
1921
01:12:50,314 --> 01:12:52,384
Normal. Yeah.
1922
01:12:52,417 --> 01:12:54,653
Um, I don't know
what this text means.
1923
01:12:54,685 --> 01:12:58,155
Uh, I just wanted to come
and, um, speak to you,
1924
01:12:58,189 --> 01:13:00,325
'cause obviously we've been...
1925
01:13:00,358 --> 01:13:03,095
And... I guess, um...
1926
01:13:04,295 --> 01:13:06,965
What I'm trying to say is
that you're...
1927
01:13:09,067 --> 01:13:10,402
...weird and...
1928
01:13:10,435 --> 01:13:12,003
What?
1929
01:13:12,036 --> 01:13:15,273
And I'm leaving, so it's, um...
1930
01:13:16,440 --> 01:13:18,376
Just wanted to come
to say that, really,
1931
01:13:18,408 --> 01:13:20,110
and just see, um...
1932
01:13:20,144 --> 01:13:22,113
What do you think about that?
1933
01:13:22,145 --> 01:13:24,682
I don't know.
I'm a bit confused.
1934
01:13:24,716 --> 01:13:26,317
- Yeah, I'm-I'm...
- Yeah.
1935
01:13:26,350 --> 01:13:29,221
...confused, as well,
but it's just, I guess...
1936
01:13:30,253 --> 01:13:34,192
I-I feel like, for me, um...
1937
01:13:34,225 --> 01:13:38,063
I feel like I'm doing
all the talking at the moment,
1938
01:13:38,095 --> 01:13:41,065
and just, like,
maybe it'd be good
1939
01:13:41,099 --> 01:13:43,268
if you just said something
just to...
1940
01:13:44,735 --> 01:13:46,203
...help.
1941
01:13:46,237 --> 01:13:48,940
Okay, um, um...
1942
01:13:51,509 --> 01:13:54,078
I'm not sure
what you're trying to say.
1943
01:13:54,112 --> 01:13:56,146
I'm trying to say
that I'm a man,
1944
01:13:56,180 --> 01:13:58,417
and what are you saying?
1945
01:14:00,417 --> 01:14:03,121
- About...
- I-I don't know.
1946
01:14:03,154 --> 01:14:05,757
Okay, well, you don't know.
That's fair enough.
1947
01:14:06,823 --> 01:14:08,492
- What do you mean?
- I'll just, um...
1948
01:14:08,525 --> 01:14:11,496
I've obviously embarrassed
myself, as usual, so...
1949
01:14:11,529 --> 01:14:13,131
- All right.
- S-Steves, uh...
1950
01:14:13,163 --> 01:14:14,865
I'll see you later.
1951
01:14:17,467 --> 01:14:19,170
It's that way, innit?
1952
01:14:33,518 --> 01:14:35,487
How far are we from the place?
1953
01:14:35,520 --> 01:14:38,423
- Uh, in five minutes.
- Right.
1954
01:14:38,456 --> 01:14:40,125
- Right.
- Yes.
1955
01:14:40,158 --> 01:14:43,194
Is that Japanese time
or UK time?
1956
01:14:43,226 --> 01:14:45,296
What's the difference?
1957
01:14:45,328 --> 01:14:47,965
Well, there's a seven-hour
time difference, isn't there?
1958
01:14:49,033 --> 01:14:50,835
Five...
1959
01:14:50,868 --> 01:14:52,437
Just classic five minutes,
is it?
1960
01:14:52,470 --> 01:14:54,105
- Normal five minutes. Normal.
- Yeah. Normal.
1961
01:14:54,137 --> 01:14:55,974
- Normal. Right, okay.
- Yeah.
1962
01:14:56,006 --> 01:14:57,775
- So that's quite soon. Great.
- So... so, English. English.
1963
01:14:57,809 --> 01:14:59,811
Exciting.
1964
01:14:59,844 --> 01:15:01,945
- Smile.
- Oh, for fuck...
1965
01:15:01,979 --> 01:15:04,015
Smile. Go on.
1966
01:15:04,047 --> 01:15:05,849
Aw.
1967
01:15:05,882 --> 01:15:08,019
To be honest, yeah, like,
1968
01:15:08,051 --> 01:15:10,454
I had a different view
of what fame would be like.
1969
01:15:10,488 --> 01:15:12,289
Like, I always thought
1970
01:15:12,323 --> 01:15:15,059
fame would just be,
like, me and my boys,
1971
01:15:15,091 --> 01:15:17,094
yeah, on a private jet,
1972
01:15:17,127 --> 01:15:19,429
blazing zoots,
going out to every country
1973
01:15:19,462 --> 01:15:22,399
and spitting
the finest UKG lyrics, yeah?
1974
01:15:22,432 --> 01:15:24,234
- Now what?
- Okay, now look a bit stronger
1975
01:15:24,268 --> 01:15:26,136
and prouder and happier.
1976
01:15:27,404 --> 01:15:29,273
It turns out fame is,
1977
01:15:29,306 --> 01:15:31,542
um, me and Miche, mainly,
1978
01:15:31,576 --> 01:15:33,811
and Taka making me
do weird shit.
1979
01:15:33,845 --> 01:15:35,113
Fuck's sake.
1980
01:15:35,145 --> 01:15:36,914
That's... I'm on the flyer.
1981
01:15:36,948 --> 01:15:39,217
Fuck's sake. Why have I got
a guitar in my hand, yeah?
1982
01:15:39,250 --> 01:15:40,451
You got it?
1983
01:15:40,484 --> 01:15:42,354
Bubby. Okay.
1984
01:15:43,520 --> 01:15:45,389
Oh, my God. Look.
1985
01:15:45,422 --> 01:15:47,524
- "Bang Boys dressing room."
- Yeah.
1986
01:15:47,557 --> 01:15:49,226
Do you want to say it?
1987
01:15:49,260 --> 01:15:51,061
Why? It just says it there.
1988
01:15:51,095 --> 01:15:53,431
Sausage rolls.
1989
01:15:53,463 --> 01:15:56,533
Yeah. Me and Beats used to
insist on them for the rider.
1990
01:15:56,567 --> 01:15:58,536
Well, more for you now,
so, you know, that's one of
1991
01:15:58,569 --> 01:16:00,405
- the perks of them all going, isn't it?
- Yeah. Yeah.
1992
01:16:02,006 --> 01:16:04,309
Why are all the boys
still on the poster?
1993
01:16:04,341 --> 01:16:06,877
Yes, I'm glad you asked,
Grindah-san,
1994
01:16:06,911 --> 01:16:09,247
because we've got
a little surprise.
1995
01:16:09,279 --> 01:16:11,349
- Miki. Miki.
- Yes?
1996
01:16:11,381 --> 01:16:13,183
- Go and get the guys.
- Yes.
1997
01:16:13,216 --> 01:16:15,319
The guys? Are you joking?
1998
01:16:15,353 --> 01:16:17,154
You little bastard!
1999
01:16:17,188 --> 01:16:18,623
You bastard!
2000
01:16:18,655 --> 01:16:20,057
- Oh, my God. Did you know about this?
- Oh, my God.
2001
01:16:20,091 --> 01:16:21,626
- No. The big reunion.
- Yes, you did.
2002
01:16:21,658 --> 01:16:23,961
- You lot knew about this, innit?
- Oh, my God.
2003
01:16:23,994 --> 01:16:25,296
- You're gonna go onstage!
- Oh, my days.
2004
01:16:25,328 --> 01:16:27,297
We're all gonna be
onstage together.
2005
01:16:27,331 --> 01:16:28,600
Yes, all four of you.
2006
01:16:28,632 --> 01:16:30,234
Oh, my God,
you've been so worried,
2007
01:16:30,268 --> 01:16:31,935
- and you didn't need to panic.
- I know.
2008
01:16:31,969 --> 01:16:34,038
The Bang Boys.
2009
01:16:35,439 --> 01:16:37,442
What the fuck is that?
2010
01:16:37,475 --> 01:16:39,143
It's just their heads.
2011
01:16:39,176 --> 01:16:41,312
Yes, we were gonna go
with even bigger heads,
2012
01:16:41,345 --> 01:16:43,914
but we thought
we'd keep it subtle.
2013
01:16:43,948 --> 01:16:45,316
How is that subtle?
2014
01:16:45,349 --> 01:16:46,985
Look at the size of that.
2015
01:16:48,685 --> 01:16:50,387
Th-They're cute, aren't they?
2016
01:16:50,421 --> 01:16:51,890
No, they're not cute.
2017
01:16:51,922 --> 01:16:53,257
Decoy hasn't even
got an Afro in real life.
2018
01:16:53,291 --> 01:16:55,326
I know,
but we thought it made him look
2019
01:16:55,359 --> 01:16:57,128
more cool and hip-hop this way.
2020
01:16:57,161 --> 01:17:00,131
Hip...? It's not meant to be
hip-hop, for fuck's sake.
2021
01:17:00,163 --> 01:17:02,399
We got you a foam head
as well, if you want.
2022
01:17:02,432 --> 01:17:04,101
Bubby?
2023
01:17:05,101 --> 01:17:07,104
Are you sulking?
2024
01:17:39,136 --> 01:17:40,939
It's so cool.
2025
01:17:41,706 --> 01:17:43,141
Amazing.
2026
01:17:49,279 --> 01:17:51,215
You okay, hon?
2027
01:17:51,247 --> 01:17:53,984
I'm not okay. This is mad.
2028
01:17:54,018 --> 01:17:55,619
Come on,
you were born to do this.
2029
01:17:55,653 --> 01:17:57,387
This ain't
how I imagined it, though.
2030
01:17:57,421 --> 01:18:00,124
But you're gonna be amazing.
You're just nervous.
2031
01:18:00,157 --> 01:18:01,559
It's not nerves. It's just...
2032
01:18:01,591 --> 01:18:03,260
It's just this.
2033
01:18:03,293 --> 01:18:05,563
What the fuck is this?
2034
01:18:05,595 --> 01:18:08,231
Come on, let's look excited
for a pic-pic.
2035
01:18:08,265 --> 01:18:10,368
Just do that... Bubby.
2036
01:18:10,400 --> 01:18:12,135
Okay, I'll just get you
walking off for now.
2037
01:18:12,168 --> 01:18:13,671
Really good emotion.
2038
01:18:23,780 --> 01:18:26,117
What's this? What's going on?
2039
01:18:28,386 --> 01:18:30,221
? Bang, lyrical blow
to the jaw ?
2040
01:18:30,253 --> 01:18:31,622
? Bang, lyrical
blow to the jaw... ?
2041
01:18:31,654 --> 01:18:33,190
Bang Boys?
2042
01:18:33,224 --> 01:18:35,560
What's he done to them?
2043
01:18:35,592 --> 01:18:37,627
That bloody bastard benchod!
2044
01:18:39,497 --> 01:18:40,731
Hey!
2045
01:18:42,733 --> 01:18:44,502
Oh, I'll tell you what, yeah?
2046
01:18:44,534 --> 01:18:48,273
If I can fire myself,
I can bloody hire myself, too!
2047
01:18:49,340 --> 01:18:51,042
I'm coming, boys!
2048
01:18:51,074 --> 01:18:52,409
Clap your hands!
2049
01:18:52,443 --> 01:18:54,746
- Come on!
- Yeah! Tokyo!
2050
01:19:01,452 --> 01:19:03,320
Tokyo!
2051
01:19:04,488 --> 01:19:05,722
- Tokyo.
- Where's Grindah?
2052
01:19:05,756 --> 01:19:06,758
Oh, he's getting changed.
2053
01:19:06,791 --> 01:19:08,293
Why? Why?
2054
01:19:09,499 --> 01:19:10,542
Hey, is everything alright?
2055
01:19:10,626 --> 01:19:11,627
Yes, I'll find him.
2056
01:19:12,328 --> 01:19:13,797
He's in the bathroom.
2057
01:19:13,831 --> 01:19:15,042
He won't come out.
2058
01:19:15,088 --> 01:19:15,672
Hurry!
2059
01:19:15,756 --> 01:19:16,465
I'll find him.
2060
01:19:16,965 --> 01:19:18,800
Don't worry.
He'll get him on stage in time.
2061
01:19:25,341 --> 01:19:27,077
What song we doing?
2062
01:19:28,145 --> 01:19:30,314
"Dry Your Eyes" by The Streets.
2063
01:19:32,550 --> 01:19:35,186
Grindah would love this.
2064
01:19:35,219 --> 01:19:37,255
Gold mic as well.
2065
01:19:46,096 --> 01:19:48,765
? In one single moment, your
whole life can turn around ?
2066
01:19:48,798 --> 01:19:51,735
? I stand there for a minute
staring straight at the ground ?
2067
01:19:51,769 --> 01:19:54,605
? Looking to the left slightly
then looking back down ?
2068
01:19:54,637 --> 01:19:57,841
? World feels like it's
caved in, proper sorry frown ?
2069
01:19:57,875 --> 01:20:00,845
? Please let me show you how
we could only just be for us ?
2070
01:20:00,877 --> 01:20:03,613
? I can change, I can grow
or we can adjust ?
2071
01:20:03,646 --> 01:20:05,248
? The wicked thing about us ?
2072
01:20:05,282 --> 01:20:07,217
? Is we always have trust ?
2073
01:20:07,251 --> 01:20:09,720
? We can even have an
open relationship if we must ?
2074
01:20:09,752 --> 01:20:11,621
? I look at her,
she stares almost straight ?
2075
01:20:11,654 --> 01:20:12,756
? Back at me ?
2076
01:20:12,789 --> 01:20:14,324
? Her eyes glaze over ?
2077
01:20:14,358 --> 01:20:16,327
? She's looking
straight through me ?
2078
01:20:16,359 --> 01:20:19,096
? Then her eyes must have closed
for what seems an eternity ?
2079
01:20:19,130 --> 01:20:21,565
? When, um, they open up,
she's looking down at her feet ?
2080
01:20:21,599 --> 01:20:24,135
? Dry your eyes, mate ?
2081
01:20:24,167 --> 01:20:28,672
? I know it's hard to take,
but her mind has been made up ?
2082
01:20:29,539 --> 01:20:33,577
? There's plenty more fish
in the sea ?
2083
01:20:33,610 --> 01:20:35,779
? Dry your eyes, mate ?
2084
01:20:35,813 --> 01:20:41,586
? I know you want to make her
see how much this pain hurts ?
2085
01:20:41,618 --> 01:20:44,354
? But we've got to
walk away now ?
2086
01:20:44,387 --> 01:20:45,823
? It's over ?
2087
01:20:45,855 --> 01:20:47,457
Bubby.
2088
01:20:49,493 --> 01:20:51,195
Bubby?
2089
01:20:51,228 --> 01:20:52,596
Bubby, are you okay?
2090
01:20:52,630 --> 01:20:54,297
Bubby?
2091
01:20:54,331 --> 01:20:56,434
I'm staying here
till everyone's gone away.
2092
01:20:57,902 --> 01:20:59,337
Bubby.
2093
01:20:59,369 --> 01:21:00,604
Bubby, it's just...
2094
01:21:00,637 --> 01:21:02,140
um, just me
talking to you, okay?
2095
01:21:02,172 --> 01:21:03,773
We don't have time.
2096
01:21:03,806 --> 01:21:05,742
I can hear people
whispering. Who's that?
2097
01:21:05,775 --> 01:21:08,345
- It's Taka and, um...
- Oh, great.
2098
01:21:08,378 --> 01:21:11,615
...the-the girl
that follows you round.
2099
01:21:14,551 --> 01:21:16,186
- Shit. Hi.
- Hi.
2100
01:21:16,220 --> 01:21:17,822
I'm manager of Bang Boys.
2101
01:21:17,854 --> 01:21:19,890
Uh, I need to come in.
2102
01:21:19,923 --> 01:21:21,626
Uh... oh.
2103
01:21:21,658 --> 01:21:24,228
Th-This for Taka.
He forget.
2104
01:21:24,261 --> 01:21:25,563
- Taka?
- Taka, yes.
2105
01:21:25,595 --> 01:21:26,763
It's his. I need to come in.
2106
01:21:26,796 --> 01:21:28,365
- Yes? Very good.
- Okay.
2107
01:21:31,569 --> 01:21:33,371
Listen, mate, yeah?
The music industry
2108
01:21:33,404 --> 01:21:36,307
is filled with snakes, okay?
2109
01:21:36,340 --> 01:21:38,775
And if you give these snakes
too much control,
2110
01:21:38,809 --> 01:21:40,778
they'll ruin everything, okay?
2111
01:21:40,810 --> 01:21:42,746
They don't know about music.
2112
01:21:42,779 --> 01:21:45,182
They haven't even got ears.
They're snakes.
2113
01:21:45,216 --> 01:21:46,784
- I don't want it anymore.
- No, I'm not. I'm not.
2114
01:21:46,817 --> 01:21:48,719
- I don't want any of this.
- Beats and everyone else...
2115
01:21:48,752 --> 01:21:50,288
- Where's Beats?! I want Beats!
- They don't like you anymore.
2116
01:21:50,320 --> 01:21:52,523
No, I don't like you anymore!
2117
01:21:52,555 --> 01:21:55,225
You know what, though?
We are here.
2118
01:21:55,259 --> 01:21:57,662
Come on, quickly.
Boys, boys, I'm here! Sorry!
2119
01:21:57,694 --> 01:21:59,796
Where are they? Where are they?
2120
01:21:59,829 --> 01:22:01,832
Oh, God. Sausage rolls.
2121
01:22:01,864 --> 01:22:03,800
They've definitely been here.
2122
01:22:03,833 --> 01:22:05,670
Oh, I'm starving as well.
2123
01:22:05,703 --> 01:22:07,972
All right, come.
2124
01:22:08,005 --> 01:22:09,673
? She brings her hands up ?
2125
01:22:09,707 --> 01:22:11,309
? Towards where
my hands rested ?
2126
01:22:11,341 --> 01:22:12,809
? She wraps her fingers
round mine ?
2127
01:22:12,842 --> 01:22:14,811
? With the softness
she's blessed with ?
2128
01:22:14,845 --> 01:22:17,347
? She peels away my fingers,
looks at me and then gestures ?
2129
01:22:17,381 --> 01:22:20,318
? By pushing my hand away
to my chest from hers ?
2130
01:22:20,350 --> 01:22:22,385
? Dry your eyes, mate ?
2131
01:22:22,418 --> 01:22:27,425
? I know it's hard to take, but
her mind has been made up... ?
2132
01:22:27,457 --> 01:22:28,658
Hey! Where are the boys?!
2133
01:22:28,692 --> 01:22:29,827
I demand to speak to my clients.
2134
01:22:29,859 --> 01:22:31,362
I don't care what you say, Taka.
2135
01:22:31,395 --> 01:22:32,730
I'm not leaving
till I've spoken to them!
2136
01:22:32,762 --> 01:22:34,465
They've all quit
apart from Grindah, babe.
2137
01:22:34,497 --> 01:22:36,233
- What?
- Yeah.
2138
01:22:36,266 --> 01:22:38,001
Right, okay, well, then I demand
to speak to Tony, then.
2139
01:22:38,034 --> 01:22:39,403
No, he's locked himself
in the toilet.
2140
01:22:39,435 --> 01:22:40,604
We can't get him out.
2141
01:22:40,637 --> 01:22:42,273
Okay, Tony... Get out the way.
2142
01:22:42,305 --> 01:22:43,840
- Please let us in! I'm worried!
- I'm coming...
2143
01:22:43,873 --> 01:22:46,409
Okay, Tony, I'm coming in.
Stand back!
2144
01:22:49,345 --> 01:22:51,014
Oh, where is he? His clothes.
2145
01:22:51,047 --> 01:22:52,449
Huh?
2146
01:22:52,483 --> 01:22:54,918
Shit. Tony?
2147
01:22:54,952 --> 01:22:56,587
- Tony!
- Bubby!
2148
01:22:56,619 --> 01:22:59,390
? But we've got to
walk away now ?
2149
01:22:59,422 --> 01:23:01,692
? It's over. ?
2150
01:23:03,694 --> 01:23:05,830
Sorry if I was a bit flat
with some of the...
2151
01:23:05,863 --> 01:23:07,565
That performance
was great, mate.
2152
01:23:07,597 --> 01:23:08,899
Felt like I went a bit
high-pitched with some of it.
2153
01:23:08,931 --> 01:23:10,800
Really good.
Really good performance.
2154
01:23:10,833 --> 01:23:12,536
His clothes are here.
He must be naked.
2155
01:23:12,569 --> 01:23:14,005
He's gonna get hypothermia.
2156
01:23:14,037 --> 01:23:15,872
No, he was wearing other clothes.
2157
01:23:15,905 --> 01:23:17,408
Bubby?
2158
01:23:17,440 --> 01:23:18,509
You've fucked up now,
haven't you, Taka?
2159
01:23:18,542 --> 01:23:19,944
You dickhead. Huh?
2160
01:23:19,976 --> 01:23:21,979
See?! See what happened?!
2161
01:23:22,011 --> 01:23:24,282
Oh, how the tide has changed!
2162
01:23:24,314 --> 01:23:25,983
How the tide has changed!
2163
01:23:27,051 --> 01:23:29,387
Let's go for
a more up-tempo one now.
2164
01:23:29,420 --> 01:23:30,954
- Yeah?
- Yeah.
2165
01:23:32,355 --> 01:23:33,957
Shall I do the...?
2166
01:23:33,990 --> 01:23:36,327
? Turn around ?
2167
01:23:36,359 --> 01:23:39,429
? Every now and then
I get a little bit lonely ?
2168
01:23:39,462 --> 01:23:41,798
? And you're never
coming round ?
2169
01:23:41,832 --> 01:23:43,734
? Turn around ?
2170
01:23:43,766 --> 01:23:46,770
? Every now and then
I get a little bit tired ?
2171
01:23:46,804 --> 01:23:49,073
? Of listening to the sound
of my tears ?
2172
01:23:49,105 --> 01:23:50,774
? Turn around ?
2173
01:23:50,807 --> 01:23:52,342
? Every now... ?
2174
01:23:57,413 --> 01:23:58,715
Grindah.
2175
01:23:59,682 --> 01:24:01,319
Beats.
2176
01:24:02,786 --> 01:24:04,021
You're back.
2177
01:24:05,456 --> 01:24:06,658
If you'll have me.
2178
01:24:11,395 --> 01:24:12,863
Yeah, of course I'll have you.
2179
01:24:21,637 --> 01:24:23,873
It's good to have you back.
2180
01:24:25,641 --> 01:24:27,110
I don't want to do this
music shit without you, man.
2181
01:24:27,144 --> 01:24:28,346
Same.
2182
01:24:28,378 --> 01:24:30,347
Kurupt FM, yeah?
2183
01:24:31,448 --> 01:24:33,384
The rest are irrelevant.
2184
01:24:34,984 --> 01:24:36,586
Feels good.
2185
01:24:38,822 --> 01:24:40,557
How did you know
where we were, man?
2186
01:24:43,127 --> 01:24:45,563
I knew you wanted
to do karaoke, so...
2187
01:24:45,595 --> 01:24:47,997
Yeah.
But how did you know which one?
2188
01:24:48,030 --> 01:24:50,100
Like, there's thousands
of them here.
2189
01:24:50,134 --> 01:24:52,970
Yeah, I... Well, I texted Decoy.
2190
01:24:53,002 --> 01:24:54,070
Oh.
2191
01:24:54,104 --> 01:24:56,006
I'm sorry.
2192
01:24:56,038 --> 01:24:58,542
You're the best thing
that's ever happened to me.
2193
01:24:59,609 --> 01:25:00,844
Same.
2194
01:25:04,814 --> 01:25:07,719
Uh, where's-where's Miche?
2195
01:25:08,851 --> 01:25:10,720
Oh, yeah.
2196
01:25:10,753 --> 01:25:13,123
I should probably text her,
let her know.
2197
01:25:22,099 --> 01:25:23,701
What's happened, Taka? Huh?
2198
01:25:23,832 --> 01:25:24,833
OK guys, put your heads on.
2199
01:25:25,417 --> 01:25:27,044
We can do this without him.
2200
01:25:27,438 --> 01:25:28,739
What's he saying?
2201
01:25:28,771 --> 01:25:30,140
He's saying they can do it
without him.
2202
01:25:30,173 --> 01:25:31,609
- What's wrong?
- No, you can't do that.
2203
01:25:31,641 --> 01:25:32,675
- Grindah, that's his group, hon.
- Yeah.
2204
01:25:32,708 --> 01:25:34,110
Your husband is replaceable.
2205
01:25:34,144 --> 01:25:35,780
Are you joking me?
You do not disrespect my family.
2206
01:25:35,813 --> 01:25:37,547
I don't care
who you think you are.
2207
01:25:37,581 --> 01:25:38,983
- You do not disrespect my family.
- Don't-don't do that.
2208
01:25:39,092 --> 01:25:40,483
Grindah needs to be on stage.
2209
01:25:40,538 --> 01:25:41,685
Is he saying something else
about my family?
2210
01:25:41,717 --> 01:25:43,453
'Cause I will slap him.
Did you hear what I said?
2211
01:25:43,487 --> 01:25:45,122
No, he said Grindah
needs to be onstage.
2212
01:25:45,154 --> 01:25:46,791
Yeah, he does need
to be onstage.
2213
01:25:46,823 --> 01:25:48,458
Grindah will never be on
your stage. You know what, Taka?
2214
01:25:48,492 --> 01:25:50,561
You're lucky I don't
lick you clean out, mate.
2215
01:25:51,761 --> 01:25:53,663
Shit manager.
2216
01:25:54,613 --> 01:25:57,533
- We're going to do this without him.
- You seriously think that's going to work?
2217
01:25:58,909 --> 01:26:02,538
Taka knows the dance routine.
2218
01:26:05,943 --> 01:26:07,845
- Come on.
- What did you say?
2219
01:26:07,877 --> 01:26:09,880
I told him that
Taka knows the dance routine.
2220
01:26:11,648 --> 01:26:13,217
- Fuck Taka!
- Fuck Taka!
2221
01:26:14,984 --> 01:26:17,154
Hang on.
I missed what happened there.
2222
01:26:18,154 --> 01:26:19,856
No.
2223
01:26:19,890 --> 01:26:21,158
You sure you spelt Kurupt
properly?
2224
01:26:21,190 --> 01:26:23,527
- Yeah. Yeah.
- With a "K." Yeah.
2225
01:26:23,560 --> 01:26:25,729
- They ain't got it.
- Oh, for fuck's sake.
2226
01:26:25,761 --> 01:26:27,230
Um...
2227
01:26:27,264 --> 01:26:28,966
Try "Bang Boys."
2228
01:26:30,501 --> 01:26:32,470
Oh, my days.
Bruv, we're on karaoke.
2229
01:26:32,502 --> 01:26:34,704
Oh, my days. Steves!
2230
01:26:34,738 --> 01:26:36,039
Bruv, we're in
the karaoke machine.
2231
01:26:36,073 --> 01:26:37,541
That is nuts, bruv.
2232
01:26:42,845 --> 01:26:45,048
It's not easy managing Kurupt.
2233
01:26:45,082 --> 01:26:48,986
I've lost, I mean,
roughly around seven K.
2234
01:26:49,019 --> 01:26:51,922
And, uh, deep, deep, deep
in the red.
2235
01:26:51,954 --> 01:26:53,756
Deep.
2236
01:26:53,789 --> 01:26:58,061
And they made me realize that,
God, I'm a good friend.
2237
01:26:58,095 --> 01:26:59,896
Because any...
2238
01:26:59,930 --> 01:27:02,733
sane manager would have quit
a long time ago, but not me.
2239
01:27:02,973 --> 01:27:04,057
WEAR IT!
2240
01:27:04,667 --> 01:27:06,737
I'm loyal.
2241
01:27:06,770 --> 01:27:09,039
Chabuddy G,
not the best manager,
2242
01:27:09,072 --> 01:27:11,942
but the best friend
you will ever have in your life.
2243
01:27:11,975 --> 01:27:13,210
Hey, boys!
2244
01:27:13,243 --> 01:27:14,245
- Hey!
- Hey!
2245
01:27:14,278 --> 01:27:15,746
Guess who defeated Taka
2246
01:27:15,779 --> 01:27:17,047
- and rescued the fair maiden!
- Yeah!
2247
01:27:17,079 --> 01:27:18,582
- That's mental.
- Yeah, innit? Innit?
2248
01:27:18,614 --> 01:27:19,817
- I love you. Oh!
- Oh, uh... Oh.
2249
01:27:21,184 --> 01:27:22,619
You all right?
2250
01:27:22,653 --> 01:27:24,121
Yes. And you?
2251
01:27:24,154 --> 01:27:26,257
- You came.
- Yeah.
2252
01:27:26,289 --> 01:27:27,992
Uh, chicken nugget
or anything or...
2253
01:27:28,024 --> 01:27:29,259
- Yes, thank you.
- Uh...
2254
01:27:40,871 --> 01:27:42,105
Deeky, man, bring it in.
2255
01:27:42,139 --> 01:27:43,641
What-what are you doing?
2256
01:27:43,673 --> 01:27:45,175
Oh, my God,
you're on the karaoke!
2257
01:27:45,207 --> 01:27:46,777
- Yeah. Yeah, we're in there.
- That's mental.
2258
01:27:46,810 --> 01:27:47,811
- We're in the karaoke machine.
- What?
2259
01:27:47,844 --> 01:27:48,811
That's cool.
2260
01:27:48,845 --> 01:27:49,947
- Kurupt FM?
- Look.
2261
01:27:49,979 --> 01:27:51,281
- ? Grindah... ?
- What?
2262
01:27:51,314 --> 01:27:52,782
? Bang, lyrical blow
to the jaw ?
2263
01:27:52,815 --> 01:27:54,150
? Bang,
lyrical blow to the jaw ?
2264
01:27:54,184 --> 01:27:55,786
? Bang, lyrical blow
to the jaw ?
2265
01:27:55,819 --> 01:27:57,788
? Leaving every MC
down on the floor ?
2266
01:27:57,820 --> 01:27:59,222
? Bang, lyrical blow
to the jaw ?
2267
01:27:59,256 --> 01:28:00,824
? Bang,
lyrical blow to the jaw ?
2268
01:28:00,856 --> 01:28:02,960
? Bang, lyrical blow
to the jaw ?
2269
01:28:02,993 --> 01:28:04,728
? Leaving every MC
down on the floor ?
2270
01:28:04,761 --> 01:28:06,297
? Call 999, it's an emergency ?
2271
01:28:06,329 --> 01:28:07,931
? Beats and Grindah
killed an MC ?
2272
01:28:07,965 --> 01:28:09,632
? Someone take him to A&E ?
2273
01:28:09,666 --> 01:28:11,635
? And perform
some lyrical surgery ?
2274
01:28:11,667 --> 01:28:13,237
? Bang, lyrical blow
to the jaw ?
2275
01:28:13,270 --> 01:28:14,838
? Bang,
lyrical blow to the jaw ?
2276
01:28:14,871 --> 01:28:16,940
? Bang, lyrical blow
to the jaw ?
2277
01:28:16,974 --> 01:28:19,043
? Leaving every MC
down on the floor ?
2278
01:28:19,076 --> 01:28:20,310
? Bang, lyrical blow
to the jaw ?
2279
01:28:20,344 --> 01:28:21,912
? Bang,
lyrical blow to the jaw ?
2280
01:28:21,944 --> 01:28:23,980
? Bang, lyrical blow
to the jaw ?
2281
01:28:24,014 --> 01:28:25,748
? Leaving every MC
down on the floor ?
2282
01:28:25,782 --> 01:28:27,251
? With bandaged knuckles,
I dipped 'em in glass ?
2283
01:28:27,283 --> 01:28:28,985
? Leaving the MC
up on their arse ?
2284
01:28:29,019 --> 01:28:30,820
? Lyrical dragon punch
so damn fast ?
2285
01:28:30,854 --> 01:28:31,881
? Leave your head spinning
for more than my bars ?
2286
01:28:31,937 --> 01:28:34,224
- This is embarrassing.
- ? Beats and Grindah up on the track ?
2287
01:28:34,256 --> 01:28:36,025
? Guess you could call that
double impact ?
2288
01:28:36,059 --> 01:28:37,661
? Why are we so lyrically big? ?
2289
01:28:37,694 --> 01:28:38,963
? 'Cause we've been training ?
2290
01:28:38,996 --> 01:28:41,097
? Punching a tree for a week. ?
2291
01:28:41,131 --> 01:28:44,234
- Oh, my days.
- Oh, my God!
2292
01:28:44,266 --> 01:28:46,703
Make some noise!
2293
01:28:46,737 --> 01:28:48,838
When I say "Kurupt,"
you say "FM!"
2294
01:28:48,872 --> 01:28:50,207
- Kurupt!
- FM!
2295
01:28:50,239 --> 01:28:52,876
- Kurupt! Kurupt!
- FM! FM!
2296
01:28:52,908 --> 01:28:55,579
Kurupt FM!
2297
01:28:56,345 --> 01:28:57,947
Deeky, shall we do a duet?
2298
01:28:57,980 --> 01:28:59,215
- A love ballad?
- Yeah, go on.
2299
01:28:59,248 --> 01:29:00,216
- Go, Deeky.
- Oh, no, man.
2300
01:29:00,250 --> 01:29:01,819
Um...
2301
01:29:01,851 --> 01:29:03,119
Chabuds and Deeky
back-to-back.
2302
01:29:03,153 --> 01:29:04,253
- Um, I want to sing...
- I was gonna...
2303
01:29:04,287 --> 01:29:06,023
- Oh.
- Oh...
2304
01:29:06,055 --> 01:29:07,924
- You... No...
- You... you go ahead.
2305
01:29:07,957 --> 01:29:10,360
- You go ahead. Yeah.
- Uh, okay.
2306
01:29:10,394 --> 01:29:13,864
I was just gonna say,
can I lips you?
2307
01:29:13,896 --> 01:29:15,865
- If that's... if you want.
- Uh, I...
2308
01:29:15,899 --> 01:29:17,768
- But you don't have to.
- I don't know what that means.
2309
01:29:17,801 --> 01:29:20,638
Oh, great. So I've literally
embarrassed myself again.
2310
01:29:20,671 --> 01:29:23,007
Um, yeah, uh, it means:
"Can I kiss you?"
2311
01:29:23,039 --> 01:29:25,275
But, obviously,
the moment's sort of gone now.
2312
01:29:30,447 --> 01:29:32,315
Oh. Oh, my God.
2313
01:29:32,349 --> 01:29:34,118
Look at Steves
thinking he can lips!
2314
01:29:36,052 --> 01:29:37,887
- That is great!
- Love is in the air, mate!
2315
01:29:37,921 --> 01:29:40,024
Steves, you dirty bastard!
2316
01:29:40,056 --> 01:29:41,925
Thank you.
2317
01:29:43,827 --> 01:29:46,730
Can we... can we do more?
2318
01:29:46,762 --> 01:29:47,965
Sure.
2319
01:29:49,932 --> 01:29:52,836
That's my Stevie boy.
That's my Steves.
2320
01:29:55,238 --> 01:29:57,941
The little things
in life are the most important.
2321
01:29:57,974 --> 01:30:02,011
Like, if you start
thinking too big,
2322
01:30:02,045 --> 01:30:06,315
you realize
the world's ending, like,
2323
01:30:06,349 --> 01:30:08,786
everything's
completely pointless.
2324
01:30:10,487 --> 01:30:12,155
Focus on just enjoying
2325
01:30:12,189 --> 01:30:13,891
the things around you
that are good,
2326
01:30:13,923 --> 01:30:18,729
like your mates,
like make music, make art,
2327
01:30:18,761 --> 01:30:21,297
make a fucking spaghetti
Bolognese, whatever you make.
2328
01:30:21,331 --> 01:30:23,033
Do something for someone else.
2329
01:30:23,065 --> 01:30:25,469
Make them a fucking
spaghetti Bolognese.
2330
01:30:27,237 --> 01:30:29,739
Yeah, drink! I want a drink!
2331
01:30:29,773 --> 01:30:31,175
That's mine. That's mine.
Cheers.
2332
01:30:31,207 --> 01:30:32,975
You know, obviously,
we've been trying
2333
01:30:33,009 --> 01:30:35,078
for a long time now
for his fame to sort of birth.
2334
01:30:35,112 --> 01:30:36,980
Have they got other drinks?
I love you.
2335
01:30:37,012 --> 01:30:38,948
But he'll probably go back
to postman stuff, as well.
2336
01:30:38,981 --> 01:30:41,217
That's fine 'cause, you know,
he can dream still.
2337
01:30:41,251 --> 01:30:42,953
He can be a postman in the day,
2338
01:30:42,985 --> 01:30:44,921
and he can dream about
being a pop star at night.
2339
01:30:44,954 --> 01:30:47,824
And that's our life,
and I'm happy with it.
2340
01:30:47,858 --> 01:30:49,460
I just wanted to say
I'm sorry, brother.
2341
01:30:49,493 --> 01:30:51,195
- Listen, it's water off a ducky's back.
- You all right?
2342
01:30:51,228 --> 01:30:52,762
Okay? Water off
a ducky's back, mate.
2343
01:30:52,796 --> 01:30:54,264
- Cheers, mate.
- No problem.
2344
01:30:54,296 --> 01:30:55,898
I'll tell you what,
Chabuddy's a hustler.
2345
01:30:55,931 --> 01:30:57,467
And you can't hustle a hustler.
2346
01:30:57,501 --> 01:30:59,036
I'm Chabuddy G.
2347
01:31:01,037 --> 01:31:03,073
The thing with Taka, yeah,
is that he's a salaryman.
2348
01:31:03,105 --> 01:31:05,108
You know what I mean? Robot.
2349
01:31:05,141 --> 01:31:07,944
Oh, wake up,
have my, uh, coffee,
2350
01:31:07,978 --> 01:31:10,047
go to work, pay my taxes, die.
2351
01:31:10,079 --> 01:31:13,884
Me, I've never received
a salary in my life, mate.
2352
01:31:13,917 --> 01:31:18,088
I've never been paid
for anything in my whole life.
2353
01:31:18,121 --> 01:31:19,789
Think about that, mate.
2354
01:31:19,823 --> 01:31:21,492
Stevie! Stevie!
2355
01:31:21,524 --> 01:31:23,426
A lot of people have
2356
01:31:23,460 --> 01:31:26,296
bad things to say
about going away.
2357
01:31:26,328 --> 01:31:28,431
- Yeah.
- They say, "Oh, it's expensive.
2358
01:31:28,465 --> 01:31:30,801
Oh, it's a long flight."
2359
01:31:30,833 --> 01:31:33,336
But I tell you what,
get out your comfort zone.
2360
01:31:33,369 --> 01:31:36,539
- Yeah. Yeah.
- Go somewhere, like, different.
2361
01:31:36,573 --> 01:31:39,009
Do you know what I mean?
'Cause do you know what?
2362
01:31:39,042 --> 01:31:40,878
- Yeah.
- You might not enjoy it at the time, yeah?
2363
01:31:40,911 --> 01:31:42,179
- You won't.
- You won't. No one...
2364
01:31:42,212 --> 01:31:43,313
You don't enjoy things
in the moment.
2365
01:31:43,345 --> 01:31:44,881
- Yeah.
- That's a fact.
2366
01:31:44,914 --> 01:31:46,382
- So you didn't enjoy it?
- No.
2367
01:31:46,416 --> 01:31:48,152
- But...
- But that's the whole point, innit?
2368
01:31:48,185 --> 01:31:49,486
- But I fucking loved it.
- Exactly.
2369
01:31:49,519 --> 01:31:51,221
- Do you know what I mean?
- Yeah.
2370
01:31:51,253 --> 01:31:53,423
- No, I didn't enjoy it, but...
- Yeah. But I loved it.
2371
01:31:54,824 --> 01:31:56,926
After it was done.
2372
01:31:56,960 --> 01:31:58,328
So go and do it.
2373
01:31:58,360 --> 01:31:59,930
You'll fucking love it.
2374
01:31:59,962 --> 01:32:02,298
- Oh, yeah!
- Kurupt FM. The rest are irrelevant.
2375
01:32:02,332 --> 01:32:04,067
Always and forever,
the brothers.
2376
01:32:04,100 --> 01:32:05,536
Do you know what I'm saying?
2377
01:32:05,569 --> 01:32:07,938
The Kurupt FM brothers, man.
You get me?
2378
01:32:49,445 --> 01:32:52,381
? Conducta, Conducta,
Conducta. ?
2379
01:32:52,414 --> 01:32:54,917
What's mad is, yeah,
is that after all of this,
2380
01:32:54,951 --> 01:32:56,485
Grindah put it
in perspective for me
2381
01:32:56,519 --> 01:32:58,387
- that it was just all my fault.
- Yeah.
2382
01:32:58,421 --> 01:33:00,224
- And that's, like...
- Do you know what I'm saying?
2383
01:33:00,256 --> 01:33:02,091
Some-Sometimes I can't even see
where I'm going wrong.
2384
01:33:02,125 --> 01:33:03,260
- Yeah, yeah, yeah.
- Like, it's...
2385
01:33:03,292 --> 01:33:04,994
But sometimes you need that.
2386
01:33:05,028 --> 01:33:06,363
Uh, it was just... I don't know
how it was my fault,
2387
01:33:06,395 --> 01:33:08,097
but somehow it was, wasn't it?
2388
01:33:08,131 --> 01:33:09,633
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
- You were saying last night.
2389
01:33:09,666 --> 01:33:11,969
- And I just want to apologize.
- Yeah. No, it's all good.
2390
01:33:12,002 --> 01:33:13,937
No need to apologize.
I mean, and I apologize...
2391
01:33:13,970 --> 01:33:16,139
- But I am sorry.
- No, no, but I apologize
2392
01:33:16,171 --> 01:33:18,407
for not explaining that
to you earlier.
2393
01:33:18,440 --> 01:33:20,911
Yeah. It kind of makes
a little...
2394
01:33:20,944 --> 01:33:22,312
- Perfect sense. Yeah.
- Yeah.
2395
01:33:22,345 --> 01:33:24,146
Or a little bit
of perfect sense, I guess.
2396
01:33:24,180 --> 01:33:25,249
- Yeah.
- Yeah.
2397
01:33:27,954 --> 01:33:32,954
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2398
01:34:21,104 --> 01:34:22,405
? Come on ?
2399
01:35:37,613 --> 01:35:39,115
? Come on ?
2400
01:35:58,467 --> 01:35:59,769
? Come on. ?
175594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.