Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,603 --> 00:01:43,603
Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick.
2
00:01:43,803 --> 00:01:45,437
How about you unlock this door.
3
00:01:47,407 --> 00:01:49,741
And we can have the most
wonderful time of the year.
4
00:01:52,312 --> 00:01:53,992
You're never getting
out of this jail cell.
5
00:01:54,981 --> 00:01:55,981
Hmm.
6
00:01:57,750 --> 00:01:59,785
You're playing hard to get.
7
00:02:02,755 --> 00:02:05,357
You like the anticipation
8
00:02:06,426 --> 00:02:08,860
before you get the presents.
9
00:02:09,429 --> 00:02:10,529
Right?
10
00:02:20,707 --> 00:02:22,608
How long do you think
it's gonna be
11
00:02:23,776 --> 00:02:25,978
before daddy comes to get me?
12
00:02:27,513 --> 00:02:29,548
- Never.
- Hmm.
13
00:02:29,550 --> 00:02:31,984
See, we hit him.
And he's hurt.
14
00:02:33,286 --> 00:02:36,355
And sooner or later,
he's gotta go get help,
15
00:02:36,357 --> 00:02:38,023
and when he does,
he's gonna slip up.
16
00:02:39,525 --> 00:02:40,959
And I'm gonna be there
to nail him.
17
00:02:43,596 --> 00:02:45,430
The only place
that you two are going...
18
00:02:46,466 --> 00:02:47,733
Is to the chair.
19
00:04:14,755 --> 00:04:17,089
Confirm 187
in Woodridge mall parking lot.
20
00:04:17,091 --> 00:04:19,591
CSU currently processing scene.
21
00:04:19,593 --> 00:04:20,959
Sheriff Mitchell arriving now.
22
00:04:23,930 --> 00:04:24,996
Here ya go, chief.
23
00:04:27,133 --> 00:04:28,600
What is it?
24
00:04:28,602 --> 00:04:30,001
It's an eggnog latte.
25
00:04:30,837 --> 00:04:31,837
It's festive.
26
00:04:34,907 --> 00:04:35,974
Okay, what've we got?
27
00:04:37,577 --> 00:04:38,577
Dead guy.
28
00:04:38,579 --> 00:04:41,780
Yeah, your years of police
training served you well then.
29
00:04:42,014 --> 00:04:44,549
Well, we're calling in
for prints and fibers but...
30
00:04:44,551 --> 00:04:45,884
Anything?
31
00:04:45,886 --> 00:04:47,519
Kinda hard to get prints
in the snow.
32
00:04:47,820 --> 00:04:49,621
- Car?
- Yep.
33
00:04:49,789 --> 00:04:52,057
That's it, right over there
in the parking lot.
34
00:04:52,458 --> 00:04:53,825
- Got the keys on him?
- No.
35
00:04:53,827 --> 00:04:55,127
So do we have a cause of death?
36
00:04:57,865 --> 00:04:59,531
Well, I'm not a doctor but...
37
00:05:00,767 --> 00:05:02,100
There's the body.
38
00:05:02,102 --> 00:05:03,735
And his head is that.
39
00:05:05,638 --> 00:05:06,738
Jesus...
40
00:05:11,545 --> 00:05:12,577
Is there anything else?
41
00:05:12,579 --> 00:05:14,646
Actually, yeah. Dave!
42
00:05:14,648 --> 00:05:15,914
Yes, deputy Fullard?
43
00:05:17,116 --> 00:05:18,116
Thanks.
44
00:05:20,887 --> 00:05:22,421
Want me to run it up?
45
00:05:22,423 --> 00:05:24,990
Yeah. See if we can pull
some DNA off this.
46
00:05:24,992 --> 00:05:26,525
Hey, can you run
that up, please?
47
00:05:26,527 --> 00:05:28,160
- Yes sir.
- Thanks.
48
00:05:29,462 --> 00:05:30,982
Listen, sheriff,
what are you thinking?
49
00:05:32,198 --> 00:05:33,198
Nothing good.
50
00:05:37,937 --> 00:05:39,604
You're not really him.
51
00:05:47,814 --> 00:05:50,182
There you are!
52
00:06:11,237 --> 00:06:12,537
Tell me!
53
00:06:12,539 --> 00:06:15,640
You seem to have the answers
for everything.
54
00:06:16,542 --> 00:06:18,810
Why don't you do
what you always promised?
55
00:06:18,812 --> 00:06:20,846
Don't punish me for working!
56
00:06:21,147 --> 00:06:22,481
I got you everything!
57
00:06:22,849 --> 00:06:24,216
What do you want?
58
00:06:31,491 --> 00:06:32,891
What do you want me to do?
59
00:06:44,505 --> 00:06:46,738
I never see you.
You're never home for dinner.
60
00:06:47,640 --> 00:06:49,975
She waited for you
and I've had it!
61
00:06:55,047 --> 00:06:56,181
If this is happening...
62
00:06:56,816 --> 00:06:57,949
If this is what you want...
63
00:06:58,618 --> 00:06:59,985
We should do what?
64
00:06:59,987 --> 00:07:01,553
We need to tell her!
65
00:07:02,622 --> 00:07:03,655
Hey, sweetheart.
66
00:07:04,257 --> 00:07:05,991
Felt sure you were
never getting up.
67
00:07:06,692 --> 00:07:09,227
Yeah, well, I decided
to grace you with my presence.
68
00:07:09,229 --> 00:07:10,862
It's Christmas, after all.
69
00:07:21,207 --> 00:07:22,307
I need to be moving.
70
00:07:24,310 --> 00:07:26,545
Okay.
71
00:07:26,547 --> 00:07:26,545
Coming up to eight o'clock and we're
just getting a travel report...
72
00:07:26,547 --> 00:07:32,117
woodridge mall, due
to a police investigation
73
00:07:32,119 --> 00:07:33,818
in the mall parking lot...
74
00:07:34,186 --> 00:07:35,787
What?
75
00:07:35,789 --> 00:07:37,088
Doesn't matter.
76
00:07:37,590 --> 00:07:40,191
Come on, you got something
to say, just say it.
77
00:07:40,860 --> 00:07:41,927
This is bullshit.
78
00:07:41,929 --> 00:07:43,128
- Jen!
- What?
79
00:07:43,130 --> 00:07:45,297
I don't like that
kind of language.
80
00:07:45,299 --> 00:07:46,565
Mom, what is this?
81
00:07:47,033 --> 00:07:49,267
It's... complicated.
82
00:07:49,269 --> 00:07:51,169
It's divorce, mom.
I know what it is.
83
00:07:53,005 --> 00:07:54,105
- Frank and i...
- Frank?!
84
00:07:54,607 --> 00:07:56,708
You've stopped
calling him dad already?
85
00:07:57,343 --> 00:08:00,845
We feel that it would be easier
to just get through Christmas
86
00:08:00,847 --> 00:08:02,881
- and then we can...
- Just split?
87
00:08:04,116 --> 00:08:07,786
We all want a nice family
Christmas together.
88
00:08:07,788 --> 00:08:08,753
Right?
89
00:08:08,755 --> 00:08:08,753
Insisting the mall is open,
90
00:08:08,755 --> 00:08:13,625
despite the ongoing
police investigation there.
91
00:08:14,126 --> 00:08:16,728
We're only doing this
because we love you, sweetheart.
92
00:08:18,798 --> 00:08:19,798
It's a lie, mom.
93
00:08:20,266 --> 00:08:21,266
It's not even a good one.
94
00:08:24,136 --> 00:08:25,236
I'm gonna be late.
95
00:08:25,671 --> 00:08:26,671
Jennifer...
96
00:09:18,024 --> 00:09:19,924
No Santa.
97
00:09:19,926 --> 00:09:22,827
So I guess that means no work
for you too, huh?
98
00:09:23,195 --> 00:09:24,963
Guess so.
99
00:09:24,965 --> 00:09:27,232
That's what I should ask Santa
for: All play and no work.
100
00:09:27,234 --> 00:09:30,068
I have no idea what
I want for Christmas.
101
00:09:30,070 --> 00:09:32,337
Uh, a boyfriend
with a huge cock.
102
00:09:32,805 --> 00:09:34,406
Hasn't he stiffed you
enough on that one?
103
00:09:35,007 --> 00:09:36,841
A girl can dream, can't I?
104
00:09:36,843 --> 00:09:38,376
Dream about what, babe?
105
00:09:38,378 --> 00:09:40,278
About what I
really want for Christmas.
106
00:09:40,713 --> 00:09:43,682
- Is it perfume?
- Yeah, it's perfume, Joe.
107
00:09:43,684 --> 00:09:45,283
I thought you guys
weren't doing the mall.
108
00:09:45,285 --> 00:09:47,252
Well, Lancelot had
to see his maiden.
109
00:09:47,254 --> 00:09:49,154
You're so weird.
110
00:09:49,156 --> 00:09:51,389
- Good weird?
- There is no good weird.
111
00:09:52,024 --> 00:09:54,104
David's on his way up.
Hey, did you guys see the lot?
112
00:09:54,193 --> 00:09:56,127
- No.
- Police everywhere.
113
00:09:56,129 --> 00:09:57,395
- Why?
- Dead guy.
114
00:09:57,797 --> 00:09:58,963
Who?
115
00:10:01,000 --> 00:10:02,834
- No way.
- -Yeah.
116
00:10:02,836 --> 00:10:04,836
Probably got drunk
and broke his neck or something.
117
00:10:05,137 --> 00:10:06,438
Holy shit!
118
00:10:06,440 --> 00:10:07,839
Don't!
119
00:10:08,340 --> 00:10:10,742
- Jen starts as an elf tomorrow.
- Sweet.
120
00:10:10,876 --> 00:10:13,344
My mom thought it would
take my mind off things.
121
00:10:13,346 --> 00:10:14,779
Hey, I thought that was my job.
122
00:10:15,114 --> 00:10:17,816
Hey. What's happening?
123
00:10:17,950 --> 00:10:19,818
Jen's impending job as an elf.
124
00:10:19,985 --> 00:10:21,086
The kids love me.
125
00:10:21,487 --> 00:10:22,487
They shouldn't.
126
00:10:24,256 --> 00:10:25,490
The kids shouldn't love me?
127
00:10:25,492 --> 00:10:27,792
No, no.
Not... not you, babe.
128
00:10:27,794 --> 00:10:28,960
Christmas.
129
00:10:28,962 --> 00:10:30,495
Why can't kids love Christmas?
130
00:10:30,497 --> 00:10:32,864
- Yeah, man, what gives?
- They're being lied to.
131
00:10:33,099 --> 00:10:35,033
Seems like a pretty
harmless lie.
132
00:10:35,035 --> 00:10:38,837
Really? Sitting on some fat
guy's lap all day, huh?
133
00:10:38,839 --> 00:10:41,406
Sounds like a pedophile's
dream to me.
134
00:10:41,408 --> 00:10:44,042
Please don't make Christmas anymore
depressing than it already is.
135
00:10:44,044 --> 00:10:48,012
That's why we should totally
have our party on Christmas Eve!
136
00:10:48,380 --> 00:10:50,248
- Party?
- Yeah. It's, uh...
137
00:10:50,250 --> 00:10:52,517
- It's called drum fest.
- Drum fest?
138
00:10:53,185 --> 00:10:55,487
Yeah, it's a drumming competition
happening down at Phil's bar.
139
00:10:55,489 --> 00:10:56,521
This is really lame.
140
00:10:56,523 --> 00:10:58,990
I have training for
the swim meet that night.
141
00:10:58,992 --> 00:11:00,391
Besides, we're not gonna get in.
142
00:11:00,393 --> 00:11:01,993
You can miss one day
of training.
143
00:11:01,995 --> 00:11:03,895
Phil is calling it
a private affair.
144
00:11:03,897 --> 00:11:05,977
The bar's closed to anyone
who doesn't have a ticket.
145
00:11:06,198 --> 00:11:07,465
But I don't have a ticket.
146
00:11:07,467 --> 00:11:09,534
There aren't actually
any tickets.
147
00:11:09,536 --> 00:11:11,369
He just wants to call it
a ticket-only affair.
148
00:11:12,037 --> 00:11:13,938
Oh, that reminds me.
149
00:11:13,940 --> 00:11:17,509
I need a lead groupie, you know,
just to tell me how great I am.
150
00:11:17,511 --> 00:11:19,778
- Oh, how could a girl say no?
- Me, too.
151
00:11:19,780 --> 00:11:22,881
You don't even play the drums.
152
00:11:22,883 --> 00:11:25,483
Well, no, but I have a pretty
sick iTunes playlist
153
00:11:25,485 --> 00:11:27,152
and maybe I'll let you
hear it if...
154
00:11:27,154 --> 00:11:29,254
If what?
I lose my phone?
155
00:11:29,256 --> 00:11:33,424
We're having an annual boyfriend
review on January 1st, Joe,
156
00:11:33,426 --> 00:11:35,360
and you seriously
need to up your game.
157
00:11:37,797 --> 00:11:38,797
Babe?
158
00:11:42,468 --> 00:11:44,536
- She'll be back.
- Sure, man.
159
00:11:45,838 --> 00:11:46,838
Sure.
160
00:12:02,922 --> 00:12:04,389
You want me to close the mall?
161
00:12:05,357 --> 00:12:06,357
Morning, Bob.
162
00:12:10,896 --> 00:12:12,197
I'm considering it.
163
00:12:12,199 --> 00:12:13,965
- Considering?
- Yeah.
164
00:12:14,600 --> 00:12:15,967
Is the killer in the mall?
165
00:12:15,969 --> 00:12:17,068
No.
166
00:12:18,137 --> 00:12:19,237
Then why close it?
167
00:12:19,239 --> 00:12:21,973
Bob, this is a serious situation
and I'm trying to prevent...
168
00:12:21,975 --> 00:12:24,275
How long you been
in this town, sheriff?
169
00:12:25,244 --> 00:12:26,411
Thirty years.
170
00:12:26,413 --> 00:12:29,247
We like to keep things
simple here in Woodridge.
171
00:12:30,049 --> 00:12:32,250
Simply put,
a man's been murdered.
172
00:12:32,918 --> 00:12:34,986
Yeah, and I hope you catch
the son of a bitch.
173
00:12:34,988 --> 00:12:37,956
But we do not want
to start a panic now, do we?
174
00:12:38,958 --> 00:12:40,592
So you want me
to conduct this manhunt
175
00:12:40,594 --> 00:12:42,060
with one hand tied
behind my back?
176
00:12:42,862 --> 00:12:44,395
I want you to do your job,
sheriff.
177
00:12:45,331 --> 00:12:48,233
As always, Bob,
your leadership is inspiring.
178
00:12:52,271 --> 00:12:54,239
Have a productive day, sheriff.
179
00:12:54,573 --> 00:12:55,607
Asshole.
180
00:13:05,150 --> 00:13:08,987
Wrpt Woodridge,
for all you couples looking
181
00:13:08,989 --> 00:13:11,522
to have some hot fun
together tonight...
182
00:13:14,627 --> 00:13:16,494
- Jesus.
- Shit.
183
00:13:19,365 --> 00:13:21,332
What, uh, seems to be
the problem, officer?
184
00:13:22,368 --> 00:13:25,970
Yeah, I'm looking
for "old romantic 1980."
185
00:13:25,972 --> 00:13:26,972
Is that you?
186
00:13:27,606 --> 00:13:28,640
What?
187
00:13:28,642 --> 00:13:30,141
Yeah, man, we met online.
188
00:13:30,509 --> 00:13:31,509
Chat room.
189
00:13:32,444 --> 00:13:33,511
Are you serious?
190
00:13:34,380 --> 00:13:36,281
No, dipshit.
I'm joking.
191
00:13:37,483 --> 00:13:39,150
You two shouldn't be out here.
192
00:13:40,252 --> 00:13:41,619
It ain't illegal.
193
00:13:42,388 --> 00:13:44,155
What's that?
Call her parents?
194
00:13:44,157 --> 00:13:46,691
Uh, what he means, sir, is we're
not doing anybody any harm.
195
00:13:47,493 --> 00:13:49,053
And where do your parents
think you are?
196
00:13:49,361 --> 00:13:50,595
It's Christmas.
197
00:13:50,597 --> 00:13:52,397
You're a few days
out there, kid.
198
00:13:53,098 --> 00:13:54,332
All right, look.
199
00:13:54,334 --> 00:13:58,336
I'm heading out to Mcdermott's
place, checking on a call.
200
00:13:59,104 --> 00:14:00,271
I'll be about an hour.
201
00:14:00,273 --> 00:14:01,439
Okay.
202
00:14:02,174 --> 00:14:04,709
"So you'll be gone
when I get back," okay.
203
00:14:05,644 --> 00:14:06,644
Okay.
204
00:14:07,346 --> 00:14:08,680
Have a good evening, sir.
205
00:14:08,682 --> 00:14:09,981
Yeah.
206
00:14:09,983 --> 00:14:14,419
Shit. That was close.
207
00:14:14,421 --> 00:14:16,955
- Yeah.
- Think he's gone already?
208
00:14:16,957 --> 00:14:19,057
- Give him a chance, Troy.
- Okay.
209
00:14:20,626 --> 00:14:22,260
Maybe we should go.
210
00:14:22,262 --> 00:14:24,022
You heard him.
He's gonna be back in an hour.
211
00:14:27,199 --> 00:14:29,434
Come on, look, I'll let you
drive my car a bit.
212
00:14:30,135 --> 00:14:32,036
It's your dad's car, Troy.
213
00:14:32,038 --> 00:14:34,305
Well, I'll let you
play with my gears.
214
00:14:34,307 --> 00:14:36,107
It's an automatic.
215
00:14:39,611 --> 00:14:40,611
What was that?
216
00:14:41,714 --> 00:14:43,648
- What?
- There was a noise.
217
00:14:44,616 --> 00:14:47,719
- Babe, please.
- Don't, "babe, please" me.
218
00:14:47,721 --> 00:14:51,756
I'm taking you on your word that you're not
still fully hung up on your ex-girlfriend.
219
00:14:52,291 --> 00:14:53,758
- Jen?
- Yeah, Jen.
220
00:14:54,426 --> 00:14:56,427
Sweetheart, she means
nothing to me.
221
00:14:59,465 --> 00:15:02,400
There. Underneath the car.
222
00:15:02,402 --> 00:15:03,668
It's probably just a raccoon.
223
00:15:04,603 --> 00:15:05,770
Do you still wanna do this?
224
00:15:06,705 --> 00:15:08,339
I don't know.
225
00:15:08,341 --> 00:15:10,641
Babe, you're the only one for me.
There's nobody else.
226
00:15:11,710 --> 00:15:15,313
Mmm. Say more things
like that.
227
00:15:15,315 --> 00:15:17,749
The worst that could happen
is you get pregnant.
228
00:15:17,751 --> 00:15:19,684
I'm on birth control, you moron.
229
00:15:19,686 --> 00:15:21,719
Well, then what else
could go wrong?
230
00:15:21,721 --> 00:15:24,555
I have no idea why I love you.
231
00:15:24,557 --> 00:15:26,491
Baby, you...
232
00:15:32,798 --> 00:15:34,632
Shit!
233
00:15:34,634 --> 00:15:37,335
Get us out of here!
234
00:15:37,337 --> 00:15:39,570
It won't start.
There's no battery!
235
00:15:39,572 --> 00:15:41,672
Oh, my god!
Oh, my god!
236
00:15:44,110 --> 00:15:47,512
- Get out!
- My door is jammed!
237
00:15:50,083 --> 00:15:51,649
No!
238
00:16:56,682 --> 00:16:58,883
- Sheriff.
- Fullard.
239
00:17:01,553 --> 00:17:02,653
It's a mess.
240
00:17:03,555 --> 00:17:06,190
- Who?
- Two kids. Teenagers.
241
00:17:06,758 --> 00:17:08,126
What happened?
242
00:17:08,128 --> 00:17:11,295
Be a couple days before the
fire inspector gets back to us.
243
00:17:11,897 --> 00:17:14,565
Kathy says you saw them before.
Called something in.
244
00:17:15,167 --> 00:17:16,267
Didn't you recognize them?
245
00:17:17,436 --> 00:17:20,138
They're just kids.
I... I don't know...
246
00:17:20,140 --> 00:17:21,739
Come on, it's a small town.
247
00:17:23,742 --> 00:17:25,643
Look, sheriff, I haven't
been here as long as...
248
00:17:26,411 --> 00:17:27,411
Some people.
249
00:17:29,681 --> 00:17:30,882
Anything back on the DNA?
250
00:17:32,284 --> 00:17:34,352
Sent to the state
lab last night.
251
00:17:34,753 --> 00:17:36,713
You know we're not gonna be
first priority though.
252
00:17:37,189 --> 00:17:38,222
We might be.
253
00:17:40,826 --> 00:17:42,593
You don't think this is
connected to that?
254
00:17:43,495 --> 00:17:44,762
Completely different mos?
255
00:17:49,434 --> 00:17:51,034
I don't know what
I'm thinking right now.
256
00:17:52,371 --> 00:17:54,739
Only I was looking forward
to a quiet holiday season.
257
00:17:57,376 --> 00:17:59,177
Still haven't done my shopping.
258
00:17:59,179 --> 00:18:02,847
I don't two mur... three murders
dragging us into overtime.
259
00:18:10,489 --> 00:18:11,956
Look, it might be a coincidence.
260
00:18:11,958 --> 00:18:13,324
No such thing.
261
00:18:40,852 --> 00:18:42,787
Who could that be?
262
00:18:48,961 --> 00:18:50,328
Can I help you?
263
00:18:50,330 --> 00:18:51,729
Mrs. Frenchen?
264
00:18:52,331 --> 00:18:53,698
Yes?
265
00:18:53,700 --> 00:18:57,735
I'm in need of a good lawyer
and you came highly recommended.
266
00:18:58,470 --> 00:19:00,004
Could you open the door?
267
00:19:00,006 --> 00:19:02,506
I'm afraid I just
specialize in divorce.
268
00:19:02,508 --> 00:19:05,610
Well, then you're exactly
the person I'm looking for.
269
00:19:06,545 --> 00:19:10,548
You see, Santa, he told me he wouldn't
buy me a bear trap for Christmas.
270
00:19:11,350 --> 00:19:14,518
I reckon that's grounds
for divorce, right?
271
00:19:14,520 --> 00:19:16,320
You can come
by my office next week.
272
00:19:16,322 --> 00:19:18,082
I'd be happy to take a look
at what you need.
273
00:19:18,624 --> 00:19:22,460
I'm afraid there's a real bad time
limit on what I need you for.
274
00:19:27,933 --> 00:19:28,933
Who are you?
275
00:19:29,968 --> 00:19:32,870
Why, I'm Mrs.
Claus, of course.
276
00:19:59,766 --> 00:20:01,565
Tell me what you think
about my elf hair.
277
00:20:02,834 --> 00:20:04,969
So, Santa asked you
to sit on his lap?
278
00:20:05,437 --> 00:20:06,904
Please. If that asshole
hits on me again,
279
00:20:06,906 --> 00:20:08,539
I'm gonna pepper spray his ass.
280
00:20:08,541 --> 00:20:10,541
Is Lisa coming?
281
00:20:10,543 --> 00:20:11,676
Swim practice.
282
00:20:11,678 --> 00:20:13,577
That's dedication.
283
00:20:13,579 --> 00:20:15,413
She's gonna be selected
for the Olympic squad
284
00:20:15,415 --> 00:20:17,782
and we're still gonna be
stuck here in this mall.
285
00:20:17,784 --> 00:20:20,885
Speak for yourself. If they start
giving out gold medals for blow jobs...
286
00:20:20,887 --> 00:20:23,654
I'm going to Reicher's
bar later.
287
00:20:23,656 --> 00:20:25,656
- Do you wanna come?
- You're not gonna get served.
288
00:20:25,891 --> 00:20:27,992
Please! I have boobs.
Boys are dumb.
289
00:20:27,994 --> 00:20:29,827
- Hmm. No debate here.
290
00:20:29,829 --> 00:20:31,462
Hey, Jen, your break's finished.
291
00:20:31,464 --> 00:20:32,930
Hey, Jen...
292
00:20:32,932 --> 00:20:35,066
If you hate it so much,
293
00:20:35,068 --> 00:20:36,074
why'd you come back?
294
00:20:36,086 --> 00:20:39,003
It's either that or join in
on my family's awkward silences
295
00:20:39,005 --> 00:20:41,605
it's definitely happening then?
296
00:20:41,607 --> 00:20:43,841
The divorce?
God, I hope so.
297
00:20:44,710 --> 00:20:46,811
At least then we won't
have to play happy family.
298
00:20:48,547 --> 00:20:50,014
What's that?
299
00:20:50,016 --> 00:20:53,050
Oh, Joe and David wanted me
to hand these out.
300
00:20:53,485 --> 00:20:55,920
Well, aren't you
a good girlfriend?
301
00:20:55,922 --> 00:20:58,622
It's an annual tradition.
302
00:20:58,624 --> 00:21:01,659
- Being a good girlfriend?
- I'm an amazing girlfriend.
303
00:21:01,661 --> 00:21:03,561
He's so fucking lucky.
304
00:21:04,062 --> 00:21:05,930
And, no, the party is
an annual tradition.
305
00:21:05,932 --> 00:21:07,732
It's a stupid tradition.
306
00:21:07,734 --> 00:21:10,034
- Says the girl who's
dressed like an elf.
307
00:21:11,570 --> 00:21:13,971
Did you, um,
did you hear about Troy?
308
00:21:14,706 --> 00:21:15,773
No.
309
00:21:15,775 --> 00:21:18,142
He... died last night,
310
00:21:18,144 --> 00:21:20,945
in an accident
with Michelle Weaver.
311
00:21:21,079 --> 00:21:22,780
- Oh, my god.
- Yeah.
312
00:21:24,750 --> 00:21:27,118
Did you guys... um...
313
00:21:28,787 --> 00:21:30,588
Did you guys, like, do it?
314
00:21:30,989 --> 00:21:33,557
No, we... we only went out
for, like, three weeks.
315
00:21:33,559 --> 00:21:36,627
It's fine. In three weeks, I totally
would have fucked him, like, 30 times.
316
00:21:36,629 --> 00:21:38,162
Well, I didn't really
like him that much.
317
00:21:38,164 --> 00:21:39,663
Who said anything
about liking him?
318
00:21:39,665 --> 00:21:41,499
Well, what kind of accident?
319
00:21:41,501 --> 00:21:44,435
- I don't really know.
- I hope his family's okay.
320
00:21:52,011 --> 00:21:54,578
Confirmation from the fire
department on two dead.
321
00:21:54,580 --> 00:21:56,414
Looks like it was deliberate.
322
00:21:56,416 --> 00:21:58,516
Traces of gas have been
found at the scene.
323
00:22:05,090 --> 00:22:06,090
What?
324
00:22:06,625 --> 00:22:07,725
Uh...
325
00:22:08,794 --> 00:22:10,461
Come on.
Spit it out, Fullard.
326
00:22:11,096 --> 00:22:13,497
Manny was speaking
with the fire inspector.
327
00:22:13,499 --> 00:22:15,599
It's early, but he thinks
it was deliberate.
328
00:22:16,067 --> 00:22:17,935
Found traces
of gas on the ground
329
00:22:18,570 --> 00:22:20,070
and the starter cables were cut.
330
00:22:20,739 --> 00:22:22,106
Shit.
331
00:22:22,574 --> 00:22:24,875
It might not be related
to the Santa Claus at the mall.
332
00:22:25,010 --> 00:22:26,110
Oh, come on.
333
00:22:27,679 --> 00:22:28,999
What are you thinking?
334
00:22:31,049 --> 00:22:32,817
Like a serial killer?
335
00:22:32,984 --> 00:22:36,654
Hey, I don't want anyone speaking
those words out loud, you got it?
336
00:22:38,123 --> 00:22:40,024
- Then what?
- I don't know.
337
00:22:41,660 --> 00:22:43,761
Let's just take it easy
and compile evidence.
338
00:22:44,162 --> 00:22:45,729
Better yet, a suspect list.
339
00:22:45,964 --> 00:22:47,444
Wait, shouldn't they
have the same mo?
340
00:22:47,899 --> 00:22:49,900
They do.
They're all dead.
341
00:22:49,902 --> 00:22:51,535
Uh, mayor's office called.
342
00:22:51,537 --> 00:22:53,571
They're worried about
Christmas being ruined.
343
00:22:53,573 --> 00:22:56,207
Kathy, can you get NYPD homicide
on the line, please?
344
00:22:57,042 --> 00:22:59,577
He's been on line two
for five minutes.
345
00:22:59,579 --> 00:23:00,899
You know he called you
the Grinch?
346
00:23:01,046 --> 00:23:03,614
You gotta be fucking kidding me.
347
00:23:03,616 --> 00:23:06,517
I got three murders in two nights and he's
worried about people not spending enough?
348
00:23:06,885 --> 00:23:07,852
Kathy!
349
00:23:07,854 --> 00:23:09,753
Line two!
350
00:23:10,088 --> 00:23:11,121
He hung up!
351
00:23:11,857 --> 00:23:13,123
Okay, I'll get him back.
352
00:23:15,961 --> 00:23:17,661
Hey, don't shoot the messenger.
353
00:23:17,663 --> 00:23:20,498
I think the mayor's just worried
that one of the victims is a voter.
354
00:23:20,999 --> 00:23:22,199
Doesn't wanna lose too many.
355
00:23:22,701 --> 00:23:24,168
Kathy! Get me the bureau!
356
00:23:30,809 --> 00:23:31,909
Feds?
357
00:23:33,144 --> 00:23:34,879
Yeah, we're out of our depth
on this one.
358
00:23:39,084 --> 00:23:40,885
- What do you need?
- A drink.
359
00:23:45,023 --> 00:23:46,123
I'm okay.
360
00:23:59,004 --> 00:24:01,105
Told Joe to fuck right off,
you know what I mean?
361
00:24:01,107 --> 00:24:02,806
- Oh my god!
- All right.
362
00:24:02,808 --> 00:24:04,208
Cheers ladies!
363
00:24:07,679 --> 00:24:09,613
Okay.
364
00:24:09,615 --> 00:24:11,375
This one's totally going
on my Facebook wall.
365
00:24:12,150 --> 00:24:14,552
Don't tag me.
366
00:24:14,554 --> 00:24:16,186
My boyfriend thinks
I'm babysitting.
367
00:24:16,188 --> 00:24:19,023
Yeah. My mom thinks
I'm studying.
368
00:24:20,560 --> 00:24:21,992
Hey, beautiful lady!
369
00:24:22,327 --> 00:24:24,228
- Hey, lady!
- Oh god.
370
00:24:24,230 --> 00:24:26,864
- Hey, sexy lady! Whoo!
- Great.
371
00:24:26,866 --> 00:24:28,999
The last thing I want
right now is to be hit on.
372
00:24:29,001 --> 00:24:31,335
Funny, that's the first
thing that I want.
373
00:24:33,139 --> 00:24:35,673
Why don't we go to the sun house?
I have the key.
374
00:24:35,675 --> 00:24:37,241
We'd have the whole place
to ourselves.
375
00:24:38,109 --> 00:24:39,209
What's there?
376
00:24:39,811 --> 00:24:40,945
More alcohol.
377
00:24:40,947 --> 00:24:42,813
Hey, hot mama!
378
00:24:42,815 --> 00:24:43,815
Sure.
379
00:24:44,683 --> 00:24:46,617
Probably a small cock anyway.
380
00:24:48,053 --> 00:24:49,333
I'm just gonna use the bathroom.
381
00:24:52,357 --> 00:24:54,124
Let's not stay here alone.
382
00:24:57,729 --> 00:24:59,889
Maybe we should have sacrificed
Courtney to those guys.
383
00:25:01,132 --> 00:25:03,734
Wow. Remind me why
we're friends again?
384
00:25:14,746 --> 00:25:15,746
Hello?
385
00:25:19,351 --> 00:25:21,719
Are you okay?
386
00:25:22,387 --> 00:25:24,855
Honey, honey.
387
00:25:24,857 --> 00:25:26,223
Are you okay?
388
00:25:38,771 --> 00:25:40,938
Oh my god! Oh, my god!
389
00:25:40,940 --> 00:25:42,740
Please, no!
390
00:26:17,309 --> 00:26:18,309
No!
391
00:26:30,922 --> 00:26:33,223
But baby, I wanna play!
392
00:26:33,225 --> 00:26:34,725
Let's not be greedy,
Mrs. Claus.
393
00:26:38,329 --> 00:26:40,798
Four birds.
Four birds.
394
00:26:40,800 --> 00:26:42,433
'Tis more than enough
for one day.
395
00:26:54,012 --> 00:26:55,212
So, Santa Claus?
396
00:26:58,016 --> 00:26:59,249
And Mrs. Claus?
397
00:27:05,490 --> 00:27:07,958
Do you know why
they didn't hurt you?
398
00:27:13,431 --> 00:27:14,431
One sec, okay?
399
00:27:20,839 --> 00:27:21,839
Talk to me.
400
00:27:23,041 --> 00:27:24,341
Four dead girls.
401
00:27:24,909 --> 00:27:27,344
- Girls?
- Yeah, teenagers.
402
00:27:27,346 --> 00:27:29,880
- Underage.
- Shit.
403
00:27:32,083 --> 00:27:33,317
She say anything?
404
00:27:34,753 --> 00:27:37,354
Yeah, something about two freaks
405
00:27:37,356 --> 00:27:39,490
dressed up as
Mr. and Mrs. Claus.
406
00:27:39,492 --> 00:27:41,158
At least the mayor's
gonna love that.
407
00:27:41,926 --> 00:27:44,086
Never mind the press. We need
to start running with it.
408
00:27:45,330 --> 00:27:47,190
Get as much as you can on them.
409
00:27:47,499 --> 00:27:49,399
Mayor's on the line.
He wants to talk to you.
410
00:27:50,969 --> 00:27:52,302
That was fast. Jesus.
411
00:27:52,871 --> 00:27:54,171
Get on the horn, right now.
412
00:27:54,173 --> 00:27:55,906
Get the mall to pull
their Santa Claus off.
413
00:27:55,908 --> 00:27:57,007
What?
414
00:27:57,009 --> 00:27:59,943
Before some yahoo
blows his fucking brains out.
415
00:27:59,945 --> 00:28:02,045
No, we've got
media blackout on this.
416
00:28:02,280 --> 00:28:03,380
Oh, really?
417
00:28:03,782 --> 00:28:05,516
Twitter and Facebook disagree.
418
00:28:14,025 --> 00:28:15,125
Pigs.
419
00:28:22,834 --> 00:28:24,434
Why don't we call
your parents now, okay?
420
00:28:30,141 --> 00:28:31,241
Or I can.
421
00:28:55,266 --> 00:28:56,967
Santa Claus?
422
00:28:57,535 --> 00:28:59,436
He's dressed as
fucking Santa Claus?
423
00:29:00,038 --> 00:29:01,104
Yes.
424
00:29:01,840 --> 00:29:02,873
God damn it.
425
00:29:03,141 --> 00:29:04,408
I'm gonna put a curfew in place.
426
00:29:04,410 --> 00:29:05,843
- Excuse me?
- A curfew.
427
00:29:07,579 --> 00:29:09,619
There's no evidence these two
are related, is there?
428
00:29:10,215 --> 00:29:11,448
With all due respect, Mr. mayor,
429
00:29:11,450 --> 00:29:13,283
you're not a law
enforcement officer.
430
00:29:13,285 --> 00:29:16,420
No, I'm the mayor, and somebody
has to run this town.
431
00:29:18,289 --> 00:29:20,591
Do you have any idea what will
happen to Christmas sales
432
00:29:20,593 --> 00:29:22,292
if you close that mall?
433
00:29:22,294 --> 00:29:24,962
If people keep dying, there
won't be any customers left.
434
00:29:24,964 --> 00:29:29,132
You get your ass out there and
you find this guy and this girl
435
00:29:29,134 --> 00:29:31,969
and you lock 'em up
and you throw away the key.
436
00:29:31,971 --> 00:29:34,872
In the meantime,
you let me run this town.
437
00:29:35,073 --> 00:29:37,274
- Bob! We have to come to...
- That's enough!
438
00:29:38,009 --> 00:29:41,912
I was selected on a platform of decency
and promoting family values in Woodridge.
439
00:29:42,647 --> 00:29:45,048
These murders are
fucking that image up.
440
00:29:45,250 --> 00:29:47,484
Aren't you going to
a strip club this week?
441
00:29:47,486 --> 00:29:50,354
Yeah, because I put money
in the local economy.
442
00:29:50,588 --> 00:29:54,258
I support local business and I
get to see the voters up close.
443
00:29:54,592 --> 00:29:56,627
Very close up, I'm sure.
444
00:29:57,428 --> 00:29:58,528
Yeah.
445
00:29:59,097 --> 00:30:01,298
I am particularly looking
forward to...
446
00:30:02,066 --> 00:30:03,400
Seeing my niece.
447
00:30:04,335 --> 00:30:05,569
Who's all grown up now.
448
00:30:06,104 --> 00:30:08,405
Just starting at vixens.
449
00:30:09,173 --> 00:30:12,509
Excuse me.
I have an investigation to run.
450
00:30:12,511 --> 00:30:14,244
And I've got a town to run.
451
00:30:14,946 --> 00:30:17,047
And you will not pull Santa
out of that mall.
452
00:30:17,515 --> 00:30:19,182
You will double his security.
453
00:30:19,184 --> 00:30:20,184
Is that clear?
454
00:30:21,519 --> 00:30:22,519
Good.
455
00:30:29,260 --> 00:30:31,695
Dispatch, this is unit 215.
456
00:30:31,697 --> 00:30:34,398
The feds have arrived.
It looks like the cavalry
457
00:30:34,400 --> 00:30:35,966
made it just before
the snow drifts
458
00:30:35,968 --> 00:30:38,135
completely cut the roads off.
459
00:30:38,137 --> 00:30:40,170
Copy that, 215.
460
00:30:40,172 --> 00:30:42,172
I guess we'll have to make some
room in the office.
461
00:30:42,707 --> 00:30:44,274
10-4.
462
00:30:44,276 --> 00:30:46,043
- So how many?
- Seven.
463
00:30:46,678 --> 00:30:50,147
The four girls, a young
couple, and Santa.
464
00:30:50,149 --> 00:30:51,315
Missing a number.
465
00:30:51,317 --> 00:30:52,449
Excuse me?
466
00:30:54,018 --> 00:30:56,286
One, two and four.
467
00:30:57,288 --> 00:30:59,389
Shit, are you saying there could
be three more bodies out there?
468
00:30:59,391 --> 00:31:01,258
It's highly possible.
469
00:31:01,260 --> 00:31:03,327
Perhaps a remote
or isolated location.
470
00:31:03,528 --> 00:31:05,288
Might just be that we
haven't found them yet.
471
00:31:06,197 --> 00:31:08,037
These descriptions
of the killers are accurate?
472
00:31:08,666 --> 00:31:09,700
Oh, they're accurate.
473
00:31:12,403 --> 00:31:14,404
Those are from
the CCTV last night.
474
00:31:15,073 --> 00:31:16,540
Not saying they're
easy to swallow.
475
00:31:19,410 --> 00:31:23,246
Okay, the lady.
We figure mid-twenties.
476
00:31:24,215 --> 00:31:26,516
She's Mrs. Claus, for lack
of a better explanation.
477
00:31:27,085 --> 00:31:28,552
The guy? Well, Santa.
478
00:31:29,253 --> 00:31:30,520
Is he as big as Santa?
479
00:31:30,522 --> 00:31:33,390
About 30 to 40
years of age, we figure.
480
00:31:33,392 --> 00:31:35,692
Ex-military?
Former cop?
481
00:31:35,694 --> 00:31:37,527
Somebody who has the ability
to move quickly.
482
00:31:37,529 --> 00:31:38,769
And take multiple victims down.
483
00:31:39,397 --> 00:31:41,064
Yeah. This Mrs. Claus
is just for show.
484
00:31:41,066 --> 00:31:44,067
She's like, um,
letting off a stun grenade.
485
00:31:45,003 --> 00:31:46,470
This guy's the real deal.
486
00:31:46,704 --> 00:31:48,405
Okay.
487
00:31:48,407 --> 00:31:51,375
Well, we can't release any information
on the killer to the press.
488
00:31:51,377 --> 00:31:53,310
What?
489
00:31:53,312 --> 00:31:55,712
If he doesn't know we're onto
him, he'll keep using the suit.
490
00:31:56,214 --> 00:31:57,781
May be a good way to spot him.
491
00:31:57,783 --> 00:32:00,017
Oh, so just look for a guy
in a Santa suit at Christmas?
492
00:32:00,418 --> 00:32:02,686
To be honest, I don't think
this guy cares.
493
00:32:02,688 --> 00:32:04,187
Why do you say that?
494
00:32:04,189 --> 00:32:06,189
'Cause he let a girl
live to tell a tale.
495
00:32:06,524 --> 00:32:08,458
He wants people to know.
496
00:32:08,460 --> 00:32:10,560
You don't have to pander
to that.
497
00:32:10,562 --> 00:32:13,063
Yeah, but that may make him keep killing
until he gets the recognition he wants.
498
00:32:13,664 --> 00:32:16,433
Let's have a tight control on
information out to the public here.
499
00:32:16,435 --> 00:32:18,168
This is a small town.
500
00:32:18,170 --> 00:32:18,168
Come on, guys.
People are talking already.
501
00:32:18,170 --> 00:32:22,239
Either way, you need to find who
the victims were on the third day
502
00:32:22,241 --> 00:32:24,541
because there seems to be
a piece of this puzzle missing.
503
00:32:24,742 --> 00:32:27,344
- And we'll need your men on it.
- Oh, great.
504
00:32:27,346 --> 00:32:28,779
Go door to door if you have to.
505
00:32:28,781 --> 00:32:31,415
- It's a big town.
- You said it was a small town.
506
00:32:31,417 --> 00:32:33,750
I suggest you get every
available man on it.
507
00:32:33,752 --> 00:32:35,992
Find out if anyone has gone
missing in the last few days.
508
00:32:40,258 --> 00:32:42,726
I don't suppose you guys
want to lend a hand, do ya?
509
00:32:42,728 --> 00:32:45,262
"Many hands make light work,"
isn't that what they say?
510
00:32:45,663 --> 00:32:49,232
Between the training experience
myself and the other agents have,
511
00:32:49,234 --> 00:32:51,435
us doing grunt work would
be a poor use of our time.
512
00:32:51,669 --> 00:32:53,570
I'm sure your deputies
are more than capable.
513
00:32:54,338 --> 00:32:56,306
We'll stay here
and review the evidence.
514
00:32:56,308 --> 00:32:57,407
Okay, okay.
515
00:32:58,476 --> 00:32:59,810
What else do you need?
516
00:33:00,211 --> 00:33:02,079
How about a connection
between the victims.
517
00:33:02,081 --> 00:33:03,847
We need to understand
how he's choosing them.
518
00:33:04,715 --> 00:33:06,850
He's targeting them at night.
We know that much, at least.
519
00:33:06,852 --> 00:33:08,452
Nah, there's something else.
520
00:33:08,454 --> 00:33:10,287
They didn't know each other.
None of them did.
521
00:33:10,289 --> 00:33:12,689
And I can't establish any other
connection between them.
522
00:33:12,691 --> 00:33:14,825
Hey, hey. We're not here
to step on anyone's toes.
523
00:33:14,827 --> 00:33:18,562
Neither am I! I'm just trying
to catch this fucking guy!
524
00:33:19,464 --> 00:33:22,466
Guys, the clock's ticking.
This guy's killing every day.
525
00:33:25,503 --> 00:33:26,783
I'll double the patrols
at night.
526
00:33:29,340 --> 00:33:30,500
The curfew'll go into effect.
527
00:33:31,776 --> 00:33:34,244
Remember sheriff, you called us.
528
00:35:44,475 --> 00:35:45,475
Klein.
529
00:35:46,744 --> 00:35:48,545
Yeah, I'm at the Frenchen
residence.
530
00:35:52,550 --> 00:35:53,750
We've got three dead bodies.
531
00:35:55,319 --> 00:35:56,419
Yup.
532
00:35:57,688 --> 00:35:59,789
The mom, Mrs. Frenchen,
the daughter...
533
00:36:00,558 --> 00:36:01,758
And I found their dog as well.
534
00:36:03,761 --> 00:36:04,894
I haven't touched anything.
535
00:36:06,731 --> 00:36:07,964
Okay. I'll be here.
536
00:36:25,049 --> 00:36:27,751
This is probably just another small
town nut looking for attention.
537
00:36:28,619 --> 00:36:30,887
The sooner these cases stop
getting media coverage,
538
00:36:31,555 --> 00:36:33,356
the sooner the crazies
will realize there's no point
539
00:36:33,358 --> 00:36:34,918
in trying to get this type
of attention.
540
00:36:35,726 --> 00:36:37,360
My money's on a lone gunman.
541
00:36:37,528 --> 00:36:38,862
I'm going with postal worker.
542
00:36:39,297 --> 00:36:40,977
Postal worker would have
shot the place up.
543
00:36:41,332 --> 00:36:42,699
Fuck, then maybe it actually
is Santa Claus.
544
00:36:42,701 --> 00:36:43,967
Is anyone betting on that?
545
00:36:45,770 --> 00:36:47,771
If it was Santa Claus, where did
he park his sleigh and reindeer?
546
00:36:47,773 --> 00:36:49,639
Maybe he's gone green
and drives a Prius?
547
00:36:49,974 --> 00:36:49,973
My wife drives one of those.
548
00:36:49,975 --> 00:36:53,810
Oh, yeah? Can she account
for her whereabouts recently?
549
00:36:53,812 --> 00:36:55,345
Yeah. I know where
yours has been.
550
00:36:55,746 --> 00:36:57,080
I'm getting coffee. Anyone?
551
00:36:57,082 --> 00:36:58,082
No, thanks.
552
00:37:08,392 --> 00:37:10,927
Where the fire ripped through
the county snow plow yard
553
00:37:10,929 --> 00:37:13,363
destroying nearly all of the
county's plows...
554
00:37:15,467 --> 00:37:16,533
Hello?
555
00:37:18,803 --> 00:37:20,370
Okay. Just stay there.
556
00:37:20,805 --> 00:37:22,939
Don't touch anything.
I'm gonna get the guys.
557
00:37:23,641 --> 00:37:24,641
Who are they?
558
00:37:28,979 --> 00:37:30,647
Show me.
Three of them?
559
00:37:33,818 --> 00:37:35,952
Right. We're on our way.
560
00:37:35,954 --> 00:37:36,986
We're gonna...
561
00:38:05,117 --> 00:38:07,016
Help me!
562
00:38:34,078 --> 00:38:36,179
Woodridge is a town
gripped with fear.
563
00:38:36,181 --> 00:38:38,948
With the latest massacre
of five FBI agents,
564
00:38:38,950 --> 00:38:40,950
there is now a feeling
amongst the residents
565
00:38:40,952 --> 00:38:43,820
that the Sheriff Department is
overwhelmed by the situation,
566
00:38:44,422 --> 00:38:47,023
prompting many people to leave
this town during the holiday.
567
00:38:47,658 --> 00:38:50,860
After all, if the FBI
aren't safe, then who is?
568
00:39:14,785 --> 00:39:16,019
Yes, I understand.
569
00:39:17,087 --> 00:39:18,455
Certainly, certainly.
570
00:39:20,691 --> 00:39:21,691
All right.
571
00:39:23,894 --> 00:39:26,029
Whoever they were,
they move quick.
572
00:39:27,164 --> 00:39:30,767
Agent Klein managed to get off one
shot, so he may have been hit.
573
00:39:30,769 --> 00:39:32,669
Well, we're checking the blood
now but, to be fair,
574
00:39:32,671 --> 00:39:35,505
there's a lot of it,
so it's gonna take a while.
575
00:39:35,940 --> 00:39:36,940
He's hit?
576
00:39:37,541 --> 00:39:38,975
Possibly.
577
00:39:39,477 --> 00:39:41,678
We've taken blood samples
from the deceased agents
578
00:39:41,680 --> 00:39:44,848
and we're cross-matching that against
all the blood we found on the scene.
579
00:39:44,850 --> 00:39:46,780
If there's anything
extra, we know it's from
580
00:39:46,792 --> 00:39:48,518
the perp and it's
likely he's been hit.
581
00:39:48,719 --> 00:39:51,839
Okay, Fullard, let's get the bloodhounds
down here on the chance he's been hit.
582
00:39:52,523 --> 00:39:53,623
He's local.
583
00:39:53,625 --> 00:39:56,259
The feds have a net set up
around town, so he's here.
584
00:39:56,861 --> 00:39:58,495
Also, Jim, he, um...
585
00:39:59,997 --> 00:40:00,997
He removed their fingers.
586
00:40:01,866 --> 00:40:02,966
Fingers?
587
00:40:03,601 --> 00:40:05,168
Yep. From each
and everyone of them.
588
00:40:05,170 --> 00:40:07,237
- Even the bird.
- The bird?
589
00:40:07,838 --> 00:40:08,938
Bird. Yeah.
590
00:40:09,673 --> 00:40:10,940
The woman.
591
00:40:10,942 --> 00:40:13,243
Oh, right. I keep
forgetting you're a Brit.
592
00:40:13,611 --> 00:40:15,411
Let's let the fuckers bleed
to death for this.
593
00:40:16,847 --> 00:40:18,081
The same finger?
594
00:40:18,682 --> 00:40:21,050
Yeah. The, uh,
wedding band finger.
595
00:40:21,719 --> 00:40:23,519
We're gonna need some more FBI
guys down here.
596
00:40:24,088 --> 00:40:26,689
How is he picking them?
That's what I wanna know.
597
00:40:26,924 --> 00:40:29,726
There's no way he could know which
agents the FBI would send there.
598
00:40:29,728 --> 00:40:31,895
It's totally at random.
They could be from anywhere.
599
00:40:31,897 --> 00:40:33,730
No, it's the opportunity.
600
00:40:34,999 --> 00:40:36,232
Could've been these five.
601
00:40:36,234 --> 00:40:38,034
Could've been the goddamn
cleaning staff.
602
00:40:38,302 --> 00:40:39,769
But he is escalating
the numbers.
603
00:40:41,138 --> 00:40:42,238
Till he gets to how many?
604
00:40:43,274 --> 00:40:44,774
Maybe the number doesn't matter.
605
00:40:45,209 --> 00:40:46,809
Maybe they're getting close
to something.
606
00:40:48,212 --> 00:40:50,246
Fullard, photograph all
the notes these guys had.
607
00:40:50,248 --> 00:40:51,681
Maybe they were on to something.
608
00:40:52,750 --> 00:40:54,717
Yeah, well, the press
is gonna want a release.
609
00:40:54,852 --> 00:40:55,852
Yeah, yeah.
610
00:40:57,054 --> 00:40:58,955
But if they were wanted
by the cops,
611
00:40:58,957 --> 00:41:00,924
why risk everything
by coming back in here.
612
00:41:00,926 --> 00:41:02,859
No, we were all out there.
All of us.
613
00:41:02,861 --> 00:41:03,960
Hunting him down.
614
00:41:05,195 --> 00:41:06,729
Streets would've
been full of cops.
615
00:41:06,931 --> 00:41:08,665
But this place was quiet.
616
00:41:08,832 --> 00:41:09,933
Exactly.
617
00:41:11,235 --> 00:41:13,069
Anything else?
618
00:41:13,071 --> 00:41:15,431
I'll let you know when I get
the results of the blood tests.
619
00:41:17,007 --> 00:41:18,007
Happy hunting, Jim.
620
00:41:18,208 --> 00:41:19,208
Thanks.
621
00:41:20,644 --> 00:41:22,164
Yeah, there is actually
something else.
622
00:41:24,648 --> 00:41:26,349
Farmer Peterson's raging mad.
623
00:41:26,884 --> 00:41:27,984
About what?
624
00:41:28,252 --> 00:41:29,953
Says his geese were killed.
625
00:41:30,254 --> 00:41:33,189
Is this guy for real?
Take a fucking number.
626
00:41:34,925 --> 00:41:36,025
That's what I thought.
627
00:42:20,004 --> 00:42:22,105
So what are you gonna do
about my geese?
628
00:42:22,107 --> 00:42:23,640
I came out here, there they are.
629
00:42:23,642 --> 00:42:24,974
What are you gonna do about it?
630
00:42:24,976 --> 00:42:26,876
- Yeah. Mr. Peterson..
- That's your job.
631
00:42:26,878 --> 00:42:26,876
- Mr. Peterson, yeah...
- what are you gonna do about this?
632
00:42:26,878 --> 00:42:29,912
I know how you came out and all
your geese were found dead...
633
00:42:29,914 --> 00:42:31,814
No, not all my geese.
Are ya blind? Look.
634
00:42:31,816 --> 00:42:33,216
There's six of them dead. Six.
635
00:42:36,920 --> 00:42:38,154
Hey, did you say six?
636
00:43:41,485 --> 00:43:43,019
Nice try, Joe!
637
00:43:44,254 --> 00:43:45,388
Asshole.
638
00:44:24,862 --> 00:44:26,529
We're checking the CCTV
from the mall,
639
00:44:26,531 --> 00:44:28,831
but it looks like a lot
of cameras aren't working.
640
00:44:29,500 --> 00:44:32,268
There's a lot of places to hide
inside there when the place is open
641
00:44:32,270 --> 00:44:35,338
and a lot of exits
to slip out when it's closed.
642
00:44:35,539 --> 00:44:38,141
But I've got men questioning all
the staff who were left in there.
643
00:44:39,076 --> 00:44:40,076
Something will turn up.
644
00:44:40,811 --> 00:44:42,245
We'll find this guy.
645
00:44:42,247 --> 00:44:45,248
So, sheriff, what are you saying?
No one here's safe?
646
00:44:45,783 --> 00:44:48,951
Look, Lucy, panicking is
exactly what this guy wants.
647
00:44:49,353 --> 00:44:51,154
Well, who do the fingers
belong to?
648
00:44:51,156 --> 00:44:54,924
Uh, that information is not releasable
to the public at the moment.
649
00:44:55,092 --> 00:44:57,026
So you know?
650
00:44:57,028 --> 00:44:58,828
Whatever the reason, this guy's
reaching out to your daughter.
651
00:44:59,163 --> 00:45:01,798
Why would he?
What would he want with me?
652
00:45:02,166 --> 00:45:03,266
I don't know.
653
00:45:03,268 --> 00:45:05,334
The letter... do you
recognize the handwriting?
654
00:45:07,237 --> 00:45:08,337
Why would we know him?
655
00:45:08,906 --> 00:45:09,972
Lucy, I'm just asking.
656
00:45:10,340 --> 00:45:11,574
Anything you know could help.
657
00:45:11,576 --> 00:45:15,111
This is the first time he's
reached out to anyone by name.
658
00:45:17,881 --> 00:45:20,001
We're looking for a connection
and Jennifer may be it.
659
00:45:20,350 --> 00:45:22,251
Are you saying they're
targeting my family?
660
00:45:22,253 --> 00:45:24,220
Do you know of anyone with a
grudge against you?
661
00:45:24,222 --> 00:45:25,354
Particularly at Christmas?
662
00:45:25,356 --> 00:45:26,455
- No.
- No.
663
00:45:29,493 --> 00:45:31,828
I'm putting a unit on your house
and Jen till we catch him.
664
00:45:33,096 --> 00:45:35,198
- Who is he?
- We don't know.
665
00:45:36,066 --> 00:45:37,934
Do we know why he's doing this?
666
00:45:37,936 --> 00:45:39,402
Not yet, but we're
getting closer.
667
00:45:40,304 --> 00:45:42,238
He left Courtney alive.
668
00:45:42,606 --> 00:45:45,241
Have you seen anything strange
in the last few days?
669
00:45:45,475 --> 00:45:46,542
Phone calls?
670
00:45:46,544 --> 00:45:47,544
No.
671
00:45:49,546 --> 00:45:51,881
- What about the name?
- St. Nick?
672
00:45:52,082 --> 00:45:53,916
I assumed it was just a bad
Santa Claus joke.
673
00:45:54,051 --> 00:45:55,384
Joke?
674
00:45:55,619 --> 00:45:58,487
Yeah, sometimes
these killers like to...
675
00:45:59,423 --> 00:46:01,057
Like to hide out in the open.
676
00:46:01,059 --> 00:46:03,926
And it may be someone you know,
so don't go walking around alone
677
00:46:03,928 --> 00:46:05,628
until we nab this creep
and his accomplice.
678
00:46:07,264 --> 00:46:09,198
Jen, time's a factor here.
679
00:46:10,467 --> 00:46:12,134
Would you be willing
to do a polygraph test?
680
00:46:12,136 --> 00:46:14,570
That's enough!
681
00:46:14,572 --> 00:46:15,499
This may be the quickest
way to find out if
682
00:46:15,511 --> 00:46:16,472
she knows anything that
she hasn't said yet.
683
00:46:16,474 --> 00:46:19,408
- I'm calling Rihann Frenchen.
- You can't, Lucy.
684
00:46:19,410 --> 00:46:21,210
I can call a lawyer
anytime I want.
685
00:46:21,212 --> 00:46:23,079
She's not even under arrest,
for Christ's sake.
686
00:46:23,081 --> 00:46:24,380
She's the victim here.
687
00:46:25,649 --> 00:46:27,016
You can't call Rihann Frenchen.
688
00:46:27,018 --> 00:46:28,084
And why the hell not?
689
00:46:30,354 --> 00:46:32,034
Because her whole family
has been murdered.
690
00:46:36,059 --> 00:46:37,393
We're leaving.
691
00:46:37,995 --> 00:46:38,661
- Come on, Jennifer.
- We're not finished...
692
00:46:38,663 --> 00:46:39,896
Come on!
693
00:46:48,171 --> 00:46:49,171
That went well.
694
00:46:49,406 --> 00:46:50,673
Yeah, keep an eye on them.
695
00:46:51,008 --> 00:46:52,508
Well, you don't think
they're suspect?
696
00:46:52,510 --> 00:46:54,110
No, but I got a connection now.
697
00:46:55,178 --> 00:46:57,013
Jen worked at the grotto
at the mall.
698
00:46:57,214 --> 00:46:58,281
First victim.
699
00:46:58,283 --> 00:47:00,416
No, she hasn't worked there
long enough.
700
00:47:00,418 --> 00:47:03,653
I've known Jen my whole life.
I don't think she's involved.
701
00:47:03,655 --> 00:47:05,254
Then maybe someone
connected with her.
702
00:47:07,457 --> 00:47:10,126
- Fullard?
- Uh, yeah.
703
00:47:10,294 --> 00:47:11,294
You with me here?
704
00:47:11,695 --> 00:47:13,195
Yeah. Sorry, I just, uh...
705
00:47:14,164 --> 00:47:15,404
I think it's a weak connection.
706
00:47:15,532 --> 00:47:16,999
Yeah but it's some connection.
707
00:47:18,335 --> 00:47:20,269
The second victim, Troy,
her ex-boyfriend.
708
00:47:21,571 --> 00:47:23,472
And now David Frenchen's
daughter.
709
00:47:23,974 --> 00:47:26,609
That's too much
coincidence for me.
710
00:47:26,611 --> 00:47:28,477
Add to that the fact her best
friend, Courtney,
711
00:47:28,479 --> 00:47:30,446
was the only girl left alive
at the bar attack.
712
00:47:31,348 --> 00:47:32,949
Um... did you get my message?
713
00:47:33,216 --> 00:47:34,717
Mm, no, I've been a little busy.
714
00:47:35,185 --> 00:47:36,218
Farmer Peterson called.
715
00:47:37,120 --> 00:47:39,221
- And?
- Geese have been poisoned.
716
00:47:39,723 --> 00:47:41,724
Is this like the time the
government salted his corn
717
00:47:41,726 --> 00:47:43,426
because he turned in
a UFO report?
718
00:47:43,428 --> 00:47:46,195
Jim. There were six of them.
719
00:47:46,997 --> 00:47:48,464
- Six?
- Yeah.
720
00:47:49,266 --> 00:47:50,366
Oh.
721
00:47:51,301 --> 00:47:53,169
- Good.
- How's that good?
722
00:47:54,071 --> 00:47:55,338
Could've been six dead bodies.
723
00:47:56,039 --> 00:47:57,039
Oh. True.
724
00:47:57,741 --> 00:47:59,475
- Did he see anything?
- No.
725
00:48:54,031 --> 00:48:55,064
Hello?
726
00:49:28,432 --> 00:49:29,432
Is someone there?
727
00:50:28,126 --> 00:50:29,792
Front door, open.
728
00:50:32,596 --> 00:50:33,696
Hello?
729
00:50:36,199 --> 00:50:37,299
Mom?
730
00:50:38,468 --> 00:50:39,568
Dad?
731
00:50:46,176 --> 00:50:47,810
Whoever's there better
show themselves.
732
00:50:49,646 --> 00:50:50,679
Courtney?
733
00:50:51,214 --> 00:50:52,214
Hey.
734
00:50:53,683 --> 00:50:55,317
Is it okay if I...
735
00:50:57,522 --> 00:51:00,289
I didn't wanna be alone.
Even in daylight.
736
00:51:00,524 --> 00:51:03,526
Yeah. It's okay.
You okay?
737
00:51:06,563 --> 00:51:07,563
Aren't you working today?
738
00:51:08,231 --> 00:51:09,431
Shopping mall's closed.
739
00:51:12,536 --> 00:51:13,636
What is it?
740
00:51:15,172 --> 00:51:16,172
Lisa.
741
00:51:17,374 --> 00:51:18,607
She didn't come home last night.
742
00:51:18,609 --> 00:51:19,642
Her parents are worried.
743
00:51:20,844 --> 00:51:21,944
Oh, god.
744
00:51:22,679 --> 00:51:24,280
- Did she call you?
- No.
745
00:51:26,783 --> 00:51:29,318
- We have to stick together.
- Together?
746
00:51:29,819 --> 00:51:31,921
Court, this psycho
is targeting everyone.
747
00:51:31,923 --> 00:51:35,424
Jen, I was with four friends
in a busy bar
748
00:51:35,426 --> 00:51:37,393
and that didn't stop anything.
749
00:51:37,395 --> 00:51:38,961
- We have to do something.
- What?
750
00:51:40,230 --> 00:51:41,764
Let's not wait to be a victim.
751
00:51:43,633 --> 00:51:45,901
Okay. But... but how?
752
00:51:45,903 --> 00:51:46,903
I don't know.
753
00:51:48,838 --> 00:51:49,838
You saw these guys.
754
00:51:51,408 --> 00:51:53,809
Maybe there's some connection
that we're not making
755
00:51:53,811 --> 00:51:55,711
that not even
the sheriff can see.
756
00:51:56,680 --> 00:51:59,882
Everyone so far has had a connection
with either me or my family.
757
00:52:00,817 --> 00:52:01,951
Well, what do you wanna do?
758
00:52:02,519 --> 00:52:03,619
I don't know.
759
00:52:05,522 --> 00:52:07,356
What do we know about Woodridge?
760
00:52:07,691 --> 00:52:10,326
Woodridge.
It's just a sleepy town.
761
00:52:10,328 --> 00:52:12,428
No, no, there's something,
I know there is.
762
00:52:14,364 --> 00:52:16,265
- We should look into it.
- Are you sure?
763
00:52:17,434 --> 00:52:19,735
I'm not gonna be a victim again.
764
00:52:29,813 --> 00:52:33,449
Look, I can assure you we are doing
everything we can to catch the perpetrator.
765
00:52:33,717 --> 00:52:36,552
While the manhunt and
investigation are still ongoing,
766
00:52:36,554 --> 00:52:39,288
I can't give you any information
that would jeopardize that.
767
00:52:39,290 --> 00:52:41,290
Deputy, what about the reports
of the missing girl?
768
00:52:41,292 --> 00:52:43,892
Could it possibly be the work
of this crazed killer?
769
00:52:44,294 --> 00:52:47,630
I can't comment on anything that
will compromise this investigation.
770
00:52:47,632 --> 00:52:50,666
And you guys aren't making it any better
by trying to create panic out there.
771
00:52:50,668 --> 00:52:53,402
Deputy, don't you think your inaction
may have cost them their lives?
772
00:52:53,637 --> 00:52:55,499
Look, me and the team are
working around the clock...
773
00:52:55,524 --> 00:52:56,672
didn't put a curfew in place.
774
00:52:56,674 --> 00:52:58,226
The mayor is saying
it should have been
775
00:52:58,238 --> 00:53:00,154
implemented the moment the
first body was found.
776
00:53:01,311 --> 00:53:02,845
Did that come
out of the mayor's mouth?
777
00:53:02,847 --> 00:53:04,813
Sure did.
Care to comment?
778
00:53:05,015 --> 00:53:06,382
We'll see about that.
779
00:53:06,384 --> 00:53:08,350
Don't... sheriff?
780
00:53:20,597 --> 00:53:22,331
They're like jackals in there.
781
00:53:22,333 --> 00:53:24,466
You got some fucking nerve!
782
00:53:26,603 --> 00:53:28,671
You useless sack of shit!
783
00:53:28,673 --> 00:53:31,707
You've been nothing but a hindrance
in this entire investigation!
784
00:53:31,709 --> 00:53:34,418
If I catch this asshole,
you best hope I don't
785
00:53:34,430 --> 00:53:36,745
try to indict your
ass for obstruction!
786
00:53:36,747 --> 00:53:38,080
- Jim!
- You wouldn't dare.
787
00:53:38,082 --> 00:53:39,982
- Try me.
- -Jim!
788
00:53:40,684 --> 00:53:42,484
I want you gone
by the end of the day!
789
00:53:42,752 --> 00:53:44,586
- Listen, mayor...
- Can it!
790
00:53:46,356 --> 00:53:48,724
Sheriff Mitchell
is relieved of his duties.
791
00:53:48,726 --> 00:53:50,459
You are temporary sheriff.
792
00:53:51,061 --> 00:53:53,062
And you have a drinking problem.
793
00:53:53,064 --> 00:53:54,997
And it just will not do anymore.
794
00:53:55,598 --> 00:53:58,867
I no longer have any faith in your
ability to perform your duties.
795
00:53:59,469 --> 00:54:00,602
Now, I'm outta here.
796
00:54:02,372 --> 00:54:04,640
I'm going to my son's
bachelor party
797
00:54:04,642 --> 00:54:07,976
and by the time I'm back,
I want you gone!
798
00:54:09,512 --> 00:54:10,612
Prick.
799
00:54:15,018 --> 00:54:16,018
- No handcuffs.
- Okay.
800
00:54:19,055 --> 00:54:20,489
Nice fucking shot.
801
00:54:26,596 --> 00:54:27,863
So...
802
00:54:30,033 --> 00:54:31,467
So what happened
to Peterson today?
803
00:54:32,535 --> 00:54:34,370
Ah, something was vandalized.
804
00:54:34,537 --> 00:54:35,904
Vandalized?
805
00:54:35,906 --> 00:54:38,741
Yeah, some milking machines
or some shit like that.
806
00:54:43,079 --> 00:54:44,580
Peterson's an asshole.
807
00:54:46,116 --> 00:54:47,750
He's almost as popular as I am.
808
00:54:49,920 --> 00:54:51,720
Come on, let's go get a coffee.
809
00:54:53,590 --> 00:54:54,590
Yeah.
810
00:54:57,395 --> 00:55:00,062
The sheriff's department has issued
an urgent plea to the public
811
00:55:00,064 --> 00:55:02,144
for help with their
investigations into the killings.
812
00:55:02,599 --> 00:55:04,466
If you have any information
you think may help,
813
00:55:04,468 --> 00:55:06,502
contact Woodridge pd
immediately.
814
00:56:00,857 --> 00:56:01,554
What?
815
00:56:01,566 --> 00:56:03,692
Lisa swan's parents
are freaking out, Jim.
816
00:56:03,960 --> 00:56:05,494
Did we get a unit
over to the pool?
817
00:56:05,496 --> 00:56:06,595
I went myself.
818
00:56:07,030 --> 00:56:08,464
Turns out she was
the last one...
819
00:56:10,900 --> 00:56:14,069
Turns out she was the last one there,
to do some extra swim practice,
820
00:56:14,071 --> 00:56:16,138
which isn't unusual,
but then nothing.
821
00:56:16,840 --> 00:56:17,906
CCTV?
822
00:56:17,908 --> 00:56:19,007
Disabled.
823
00:56:19,642 --> 00:56:20,742
Anything else?
824
00:56:21,978 --> 00:56:24,079
Yeah, we found swans
in the pool.
825
00:56:24,081 --> 00:56:26,148
- What?
- Little toy swans.
826
00:56:26,783 --> 00:56:28,016
Oh. Good.
827
00:56:28,685 --> 00:56:29,785
How's that good?
828
00:56:30,854 --> 00:56:31,894
Could've been bodies, Sam.
829
00:56:34,991 --> 00:56:37,125
Hey, what do you want me
to tell Lisa swan's parents?
830
00:56:39,596 --> 00:56:40,596
Where did this come from?
831
00:56:41,197 --> 00:56:42,197
Sam!
832
00:56:47,003 --> 00:56:48,103
What?
833
00:56:49,539 --> 00:56:51,379
Hey, does anybody else
know about this red box?
834
00:57:05,221 --> 00:57:06,955
Jim, we should get
bomb squad on this.
835
00:57:09,125 --> 00:57:10,259
It's not his style.
836
00:57:56,272 --> 00:57:57,573
What the hell is that?
837
00:59:08,211 --> 00:59:10,312
I told you I'd
keep the mall open.
838
00:59:10,314 --> 00:59:12,180
Hey, this is on me.
839
00:59:32,235 --> 00:59:36,972
So do you want me
to be naughty or nice?
840
00:59:37,974 --> 00:59:40,208
I've always liked naughty girls.
841
00:59:40,210 --> 00:59:42,711
What do you want for Christmas?
842
00:59:43,413 --> 00:59:46,281
I want you.
Unwrapped.
843
00:59:49,085 --> 00:59:52,454
And I wanna find these crazies
that are killing our taxpayers.
844
00:59:55,024 --> 00:59:57,426
Well, it's your lucky day.
845
00:59:57,428 --> 00:59:58,994
Why is that?
846
01:00:02,800 --> 01:00:05,434
Because Santa Claus
is coming to town!
847
01:00:07,905 --> 01:00:11,139
Oh, this is not gonna be good
for the local economy.
848
01:00:18,114 --> 01:00:19,381
Have fun, baby!
849
01:00:28,925 --> 01:00:31,193
Merry Christmas, everyone!
850
01:00:39,936 --> 01:00:41,436
What the fuck?
851
01:00:50,179 --> 01:00:53,849
Dispatch. I need a unit right
away over to vixens strip club.
852
01:00:54,083 --> 01:00:55,350
Multiple 1-8-7s.
853
01:00:56,419 --> 01:00:57,953
It isn't... it's not live.
854
01:01:05,161 --> 01:01:06,294
Ah, fuck.
855
01:01:08,865 --> 01:01:09,865
What do we do now?
856
01:01:13,202 --> 01:01:14,202
Call the coroner.
857
01:01:15,872 --> 01:01:17,339
Tell him to bring
a lot of body bags.
858
01:01:20,877 --> 01:01:23,812
Jen, I don't know.
We've been at it for hours
859
01:01:23,814 --> 01:01:25,280
and we still haven't
found anything.
860
01:01:28,217 --> 01:01:31,019
- There's plenty of murders just...
- nothing this gruesome.
861
01:01:31,854 --> 01:01:33,155
Shit.
862
01:01:33,157 --> 01:01:34,356
I don't know.
863
01:01:35,091 --> 01:01:36,892
Have you tried searching
your parents?
864
01:01:37,293 --> 01:01:38,460
My parents?
865
01:01:38,462 --> 01:01:40,262
Yeah, I mean,
they're whiter than white,
866
01:01:40,264 --> 01:01:42,864
but we all know our parents
are just as fucked up as we are.
867
01:01:43,199 --> 01:01:44,232
Hey, it's worth a shot.
868
01:01:54,877 --> 01:01:55,877
Is that your mom?
869
01:01:56,913 --> 01:01:58,013
Yeah.
870
01:01:59,849 --> 01:02:01,249
Who's that guy?
871
01:02:06,355 --> 01:02:09,224
A state of emergency has now been
declared in northeast New York
872
01:02:09,226 --> 01:02:13,929
as a record nine feet of snow has
effectively buried some towns and roads.
873
01:02:13,931 --> 01:02:18,200
St. Lawrence, Jefferson and Lewis counties
are still the most badly affected.
874
01:02:18,202 --> 01:02:23,238
With many towns in Lewis now
completely inaccessible, even by air.
875
01:02:23,240 --> 01:02:27,375
This, of course, means that residents
in the community of Woodridge
876
01:02:27,377 --> 01:02:29,211
are effectively on their own
877
01:02:29,213 --> 01:02:33,014
trapped in extreme weather in this
town with the Christmas killer
878
01:02:33,016 --> 01:02:38,119
still at large after
slaughtering five FBI agents.
879
01:02:38,121 --> 01:02:41,156
With the weather not likely
to improve for several days,
880
01:02:41,158 --> 01:02:44,392
it's difficult not to feel sorry
for those who are trapped...
881
01:02:46,162 --> 01:02:47,362
There's a storm coming.
882
01:02:48,297 --> 01:02:49,865
Ah, for Christ's sakes, Fullard.
883
01:02:50,032 --> 01:02:52,334
No need to get so melodramatic
about the whole issue.
884
01:02:53,069 --> 01:02:55,403
Um, I mean there's
an actual storm coming.
885
01:02:55,405 --> 01:02:58,440
You know, bad weather, falling
trees, blizzards, et cetera?
886
01:02:58,641 --> 01:03:00,475
I think that's really gonna
delay the new feds.
887
01:03:00,477 --> 01:03:02,010
Great.
888
01:03:02,012 --> 01:03:04,880
They get anything back from the
lab on the DNA for that apple?
889
01:03:04,882 --> 01:03:08,450
Pear? No, we didn't really
pull anything off the swab.
890
01:03:08,651 --> 01:03:10,771
Didn't get any fingerprints
that were any good either.
891
01:03:13,055 --> 01:03:14,256
Say again?
892
01:03:14,590 --> 01:03:16,258
I mean, like,
the swab wasn't very good.
893
01:03:17,059 --> 01:03:18,393
And the fingerprints...
894
01:03:18,895 --> 01:03:20,362
We don't have the kind of
database to do...
895
01:03:20,364 --> 01:03:22,063
No, no, no, no.
Not that part.
896
01:03:23,499 --> 01:03:24,666
Did you say pear?
897
01:03:25,301 --> 01:03:27,202
- Yeah.
- I thought it was an apple.
898
01:03:28,070 --> 01:03:30,205
Well, so did I, but it's a pear.
899
01:03:32,008 --> 01:03:33,008
Why?
900
01:03:33,476 --> 01:03:34,576
Pear?
901
01:03:35,978 --> 01:03:38,146
Pear... pear tree.
902
01:03:38,547 --> 01:03:42,484
- Uh... what was his name?
- Who?
903
01:03:42,486 --> 01:03:46,154
The mall Santa... the guy...
The Santa at the mall.
904
01:03:46,156 --> 01:03:48,023
- Come on, come on.
- I got it. Got it here.
905
01:03:48,624 --> 01:03:50,025
- Uh...
- Come on.
906
01:03:50,359 --> 01:03:52,360
- James.
- James? James what?
907
01:03:52,362 --> 01:03:53,461
- Partridge.
- Ja...
908
01:03:57,633 --> 01:04:00,669
Wake everybody up.
I've got it.
909
01:04:01,170 --> 01:04:02,270
Got what?
910
01:04:02,272 --> 01:04:05,407
How the son of a bitch
is targeting people.
911
01:04:21,023 --> 01:04:23,358
Sheriff, they're, uh, coming in
but the storm...
912
01:04:24,160 --> 01:04:25,060
Yeah, yeah.
913
01:04:25,062 --> 01:04:27,329
We've been looking
at this all wrong.
914
01:04:27,331 --> 01:04:30,699
We've been expecting the number
of murders to match the day,
915
01:04:31,367 --> 01:04:33,601
with a link to Jennifer
and her family.
916
01:04:35,037 --> 01:04:36,271
But there's more to it
than that.
917
01:04:36,273 --> 01:04:38,073
Sheriff, what are you
talking about?
918
01:04:38,075 --> 01:04:40,356
"On the first day of Christmas,
my true love gave to me...
919
01:04:41,043 --> 01:04:44,245
- A partridge in a pear tree."
- Oh shit.
920
01:04:44,247 --> 01:04:47,115
"On the second day of Christmas,
my true love gave to me,
921
01:04:47,117 --> 01:04:49,751
two turtle doves."
Turtle dove point.
922
01:04:51,188 --> 01:04:53,588
"Three French hens"...
The Frenchens.
923
01:04:53,590 --> 01:04:54,656
Three of them.
924
01:04:54,658 --> 01:04:56,591
What is it?
925
01:04:56,593 --> 01:04:58,727
Uh, the song. I can't
remember the... the, uh...
926
01:04:58,729 --> 01:05:01,663
- The lines...
- "Four calling birds."
927
01:05:01,665 --> 01:05:03,164
"Four calling birds."
928
01:05:03,666 --> 01:05:06,134
"Birds," the British term
for girls.
929
01:05:06,136 --> 01:05:07,535
Four birds. Four women.
930
01:05:07,537 --> 01:05:09,537
Which is why they left
Courtney alive.
931
01:05:12,108 --> 01:05:13,108
Oh fuck!
932
01:05:14,377 --> 01:05:15,477
"Five golden rings."
933
01:05:17,279 --> 01:05:18,713
The FBI guys.
934
01:05:18,715 --> 01:05:21,149
- Peterson's geese!
- "Six geese a-laying."
935
01:05:25,187 --> 01:05:27,188
"Seven swans a-swimming."
936
01:05:29,325 --> 01:05:31,259
Then something doesn't match up
here, 'cause last I checked,
937
01:05:31,261 --> 01:05:33,228
we didn't have eight
milk maids killed.
938
01:05:33,662 --> 01:05:36,297
No, I'm wrong.
Peterson's farm.
939
01:05:36,299 --> 01:05:40,335
There's a spot at the back.
Eight milk maid machines.
940
01:05:40,337 --> 01:05:41,503
Completely destroyed.
941
01:05:41,737 --> 01:05:43,605
Umm... "Nine ladies dancing!"
942
01:05:44,240 --> 01:05:45,573
The strippers at the ViXen club.
943
01:05:45,575 --> 01:05:47,642
Uh... "Ten lords a leaping."
944
01:05:47,644 --> 01:05:50,278
The mayor's son's bachelor party.
Ten of them dead.
945
01:05:50,280 --> 01:05:52,414
This is good, good, good. Umm...
946
01:05:52,416 --> 01:05:54,215
It's not over yet though, Jim.
947
01:05:55,384 --> 01:05:57,218
There's twelve days
of Christmas.
948
01:05:57,220 --> 01:05:58,787
There's still two lines left
in that song.
949
01:05:58,789 --> 01:06:00,755
Yeah, I know.
But he's local.
950
01:06:00,757 --> 01:06:02,824
- He has to be.
- Yeah but how can you be sure?
951
01:06:03,325 --> 01:06:05,060
Peterson's geese.
952
01:06:05,327 --> 01:06:07,362
Uh... swans in a swimming pool,
953
01:06:07,364 --> 01:06:11,733
five FBI agents show up for
their fingers to be hacked off.
954
01:06:13,235 --> 01:06:14,836
Yeah. He's local.
955
01:06:15,704 --> 01:06:18,139
Or he knows somebody who is.
956
01:06:18,141 --> 01:06:20,141
You have to have access
to Peterson's farm
957
01:06:20,509 --> 01:06:22,110
to get in twice
without being spotted.
958
01:06:24,513 --> 01:06:26,913
Which is right next
to Jen's old house.
959
01:06:28,184 --> 01:06:28,833
The swimming pool is...
960
01:06:28,845 --> 01:06:30,351
I'll be right back, sheriff.
I gotta check something.
961
01:06:30,353 --> 01:06:32,520
Yeah, yeah.
The swimming pool...
962
01:06:32,522 --> 01:06:34,622
Swimming pool... swimming pool.
963
01:06:36,859 --> 01:06:37,859
Kathy!
964
01:06:38,861 --> 01:06:41,262
Let's get some
Christmas music in here.
965
01:06:41,530 --> 01:06:43,164
Did he just say Christmas music?
966
01:06:45,168 --> 01:06:46,468
Front door, open.
967
01:06:49,638 --> 01:06:53,141
Hey! Have you eaten yet?
968
01:06:58,814 --> 01:06:59,814
Jen?
969
01:07:01,584 --> 01:07:03,451
Who's sergeant Nicholas Conway?
970
01:07:08,757 --> 01:07:09,757
Oh, god.
971
01:07:16,565 --> 01:07:17,665
Mom?
972
01:07:19,235 --> 01:07:21,836
You know that frank and I
love you very much.
973
01:07:21,838 --> 01:07:24,706
Mom, I need to know.
What is this?
974
01:07:26,275 --> 01:07:27,542
When I was younger...
975
01:07:29,612 --> 01:07:32,647
Before I met your... frank...
976
01:07:37,419 --> 01:07:38,419
I was married.
977
01:07:40,356 --> 01:07:41,456
To who?
978
01:07:42,291 --> 01:07:43,391
Nick Conway.
979
01:07:43,393 --> 01:07:48,396
He was a very popular guy and...
He was in the British military.
980
01:07:49,265 --> 01:07:50,465
Handsome.
981
01:07:50,900 --> 01:07:51,900
He, um...
982
01:07:53,302 --> 01:07:54,802
He came back from the Gulf war.
983
01:07:57,173 --> 01:07:59,941
Kosovo, places I've never
even heard of and, uh...
984
01:08:01,710 --> 01:08:03,511
He changed, Jen. He...
985
01:08:04,480 --> 01:08:07,749
He became... mean.
986
01:08:08,317 --> 01:08:09,317
Nasty.
987
01:08:09,919 --> 01:08:11,252
I was terrified.
988
01:08:11,254 --> 01:08:12,921
I...
989
01:08:12,923 --> 01:08:15,723
I tried to make
a happy life with him.
990
01:08:16,292 --> 01:08:18,726
He used to say he was like
a bullet in a chamber
991
01:08:18,728 --> 01:08:20,361
and the trigger had been pulled.
992
01:08:21,597 --> 01:08:22,797
What did he do?
993
01:08:25,935 --> 01:08:27,368
On Christmas Eve...
994
01:08:28,270 --> 01:08:29,270
He, um...
995
01:08:31,974 --> 01:08:32,974
He attacked me.
996
01:08:34,643 --> 01:08:36,444
- Tried to murder me.
- God.
997
01:08:36,446 --> 01:08:38,580
- He came at me with a knife.
- Jesus!
998
01:08:39,415 --> 01:08:40,415
The police...
999
01:08:41,717 --> 01:08:43,218
They arrested him.
1000
01:08:43,220 --> 01:08:44,986
I-I had to leave him.
1001
01:08:45,688 --> 01:08:46,788
Mom?
1002
01:08:47,489 --> 01:08:48,489
I'm sorry.
1003
01:08:51,894 --> 01:08:52,894
I divorced him.
1004
01:08:55,497 --> 01:08:58,566
And Mrs. Frenchen?
She represented you.
1005
01:09:00,369 --> 01:09:02,670
That's why you always refer
to her as your lawyer
1006
01:09:02,672 --> 01:09:04,539
even though she only did
divorce cases?
1007
01:09:04,541 --> 01:09:05,541
That's right.
1008
01:09:07,309 --> 01:09:08,949
And this happened
at Christmas, didn't it?
1009
01:09:10,546 --> 01:09:12,747
Served divorce papers
on Christmas day.
1010
01:09:15,684 --> 01:09:17,585
He said that I had
broken up the family.
1011
01:09:17,853 --> 01:09:18,920
Christ!
1012
01:09:19,755 --> 01:09:21,489
He went off the deep end.
1013
01:09:21,491 --> 01:09:24,792
They, uh, took him to a mental
institution to get help.
1014
01:09:25,461 --> 01:09:26,561
And he escaped?
1015
01:09:27,363 --> 01:09:28,730
No. That's just it.
1016
01:09:29,765 --> 01:09:32,567
The mental institution burned
down three years ago.
1017
01:09:32,569 --> 01:09:34,002
Nick Conway died.
1018
01:09:35,337 --> 01:09:38,006
- At least I...
- You thought he died?
1019
01:09:39,375 --> 01:09:41,609
They found all of his teeth
in the ashes.
1020
01:09:42,478 --> 01:09:44,445
I mean, they wrote a death
certificate
1021
01:09:44,447 --> 01:09:47,982
based on all of his teeth
and a burnt corpse.
1022
01:09:47,984 --> 01:09:49,951
Well, clearly,
he didn't die, mom.
1023
01:09:50,486 --> 01:09:51,586
He's out!
1024
01:09:52,388 --> 01:09:53,621
He's out.
1025
01:09:56,392 --> 01:09:57,392
Wait...
1026
01:09:58,527 --> 01:09:59,727
That's not it, is it?
1027
01:10:01,463 --> 01:10:03,965
I'm sorry, Jen.
I should've told you the truth.
1028
01:10:04,433 --> 01:10:05,566
What truth?
1029
01:10:07,369 --> 01:10:08,369
Wait...
1030
01:10:09,571 --> 01:10:11,839
You said he said you'd
broken up the family.
1031
01:10:12,641 --> 01:10:14,676
But if it were just
the two of you,
1032
01:10:14,678 --> 01:10:16,744
that's not a family,
that's a marriage.
1033
01:10:18,080 --> 01:10:19,080
God.
1034
01:10:21,850 --> 01:10:23,551
When I left him...
1035
01:10:24,653 --> 01:10:26,954
- I was pregnant.
- No.
1036
01:10:27,089 --> 01:10:29,090
- Nick Conway is...
- No!
1037
01:10:29,092 --> 01:10:31,793
I'm sorry, Jen.
I should've told you sooner.
1038
01:10:32,528 --> 01:10:35,763
So my biological father
is a raving lunatic?!
1039
01:10:35,765 --> 01:10:38,733
Jen, you're not your father's daughter!
You're nothing like him!
1040
01:10:38,735 --> 01:10:40,902
He's killing people, mom,
so what does he want?!
1041
01:10:42,771 --> 01:10:44,811
If he wants the same thing
as when he was committed,
1042
01:10:45,708 --> 01:10:47,475
he wants us
to be a family again.
1043
01:10:50,979 --> 01:10:52,939
Well, clearly we're not that
dissimilar after all.
1044
01:11:12,401 --> 01:11:13,901
Front door, open.
1045
01:11:21,377 --> 01:11:22,610
Why didn't you say anything?
1046
01:11:22,978 --> 01:11:25,146
You know why.
He's dead.
1047
01:11:26,648 --> 01:11:27,982
Then there's no harm
in telling anyone,
1048
01:11:27,984 --> 01:11:29,617
if that's what you believe.
1049
01:11:29,619 --> 01:11:32,787
He's dead.
They found all his teeth.
1050
01:11:32,789 --> 01:11:34,522
Was it conclusive?
1051
01:11:34,524 --> 01:11:39,127
They found enough teeth and blood for the
coroner to say his death was very probable.
1052
01:11:39,129 --> 01:11:40,461
Probable.
1053
01:11:40,463 --> 01:11:42,130
Lucy, they never found a body.
1054
01:11:44,633 --> 01:11:46,701
Sam, please.
1055
01:11:47,503 --> 01:11:49,703
Do you think I wanted to believe
this shit is happening?
1056
01:11:50,406 --> 01:11:52,507
Last time I saw this guy
in action he killed...
1057
01:11:53,709 --> 01:11:57,678
He killed my best friend
in cold blood for no reason.
1058
01:11:57,680 --> 01:11:58,780
I know.
1059
01:12:00,482 --> 01:12:02,550
We just put all this stuff
behind us.
1060
01:12:02,751 --> 01:12:03,751
Does frank know?
1061
01:12:04,420 --> 01:12:06,687
- What would I tell him?
- The truth, Lucy.
1062
01:12:08,490 --> 01:12:10,691
It's not your fault
this guy lost his mind.
1063
01:12:10,693 --> 01:12:12,093
And what would I tell Jen?
1064
01:12:13,028 --> 01:12:14,729
That her father's a psychopath?
1065
01:12:14,731 --> 01:12:16,097
At least she'd be prepared.
1066
01:12:16,099 --> 01:12:16,998
For this?
1067
01:12:17,000 --> 01:12:18,533
It could be him.
1068
01:12:19,935 --> 01:12:21,035
He's dead.
1069
01:12:21,037 --> 01:12:24,705
If that's what you believe,
then why not tell the sheriff?
1070
01:12:25,574 --> 01:12:26,674
Because...
1071
01:12:27,943 --> 01:12:29,977
I'm not so sure I believe that.
1072
01:12:31,213 --> 01:12:33,147
- You should tell the sheriff.
- No!
1073
01:12:33,149 --> 01:12:35,183
- Why?
- Think of Jennifer.
1074
01:12:35,185 --> 01:12:37,018
I am thinking of Jennifer!
1075
01:12:41,123 --> 01:12:42,557
If it is Nick Conway...
1076
01:12:44,193 --> 01:12:46,961
Then we know exactly what direction
that attack is gonna come from
1077
01:12:47,463 --> 01:12:49,564
and that's more than we've
got to go on right now.
1078
01:12:50,866 --> 01:12:53,234
There was a girl with him,
too, right?
1079
01:12:53,236 --> 01:12:54,236
Yeah.
1080
01:12:56,738 --> 01:12:58,139
But we don't know
who she is yet.
1081
01:12:59,575 --> 01:13:00,575
I might.
1082
01:13:02,077 --> 01:13:03,077
What?
1083
01:13:04,646 --> 01:13:05,746
How?
1084
01:13:06,482 --> 01:13:07,482
If it is him...
1085
01:13:09,485 --> 01:13:11,118
Then the girl could be
the only other body
1086
01:13:11,120 --> 01:13:13,154
that was unaccounted for
in the wreckage.
1087
01:13:13,755 --> 01:13:14,989
Who is she?
1088
01:13:14,991 --> 01:13:17,058
Criminally insane and guilty
1089
01:13:17,060 --> 01:13:19,494
- of three counts of murder.
- Jesus, Lucy.
1090
01:13:21,697 --> 01:13:22,697
All right.
1091
01:13:24,666 --> 01:13:25,946
I have to go
check something out.
1092
01:13:29,571 --> 01:13:31,239
There's a patrol car outside.
1093
01:13:32,941 --> 01:13:34,021
Got nothing to worry about.
1094
01:13:35,043 --> 01:13:36,711
Sam, I've messed it all up.
1095
01:13:36,879 --> 01:13:37,879
Not yet.
1096
01:13:39,515 --> 01:13:41,048
We still got time
to get through this.
1097
01:13:41,050 --> 01:13:43,117
Wait here.
Wait by the phone.
1098
01:14:05,541 --> 01:14:08,309
The change in the storm front
over northeast New York
1099
01:14:08,311 --> 01:14:12,580
means the roads could be
accessible in the next 24 hours,
1100
01:14:12,582 --> 01:14:14,315
but after yet another massacre,
1101
01:14:14,317 --> 01:14:17,051
one has to wonder
for the residents of Woodridge,
1102
01:14:17,053 --> 01:14:20,021
will 24 hours be too late?
1103
01:14:37,640 --> 01:14:38,673
Woodridge police department.
1104
01:14:38,675 --> 01:14:39,915
Leave a message after the tone.
1105
01:14:43,812 --> 01:14:44,812
Hi, sheriff.
1106
01:14:45,814 --> 01:14:48,182
It's Lucy, uh, Jen's mom.
1107
01:14:49,918 --> 01:14:51,152
Listen.
1108
01:14:51,154 --> 01:14:53,287
I think I know who's been
doing all of this.
1109
01:14:55,757 --> 01:14:58,292
I think it's Jen's
biological father.
1110
01:14:58,894 --> 01:15:03,264
And she didn't know and
she's out there all alone...
1111
01:15:17,045 --> 01:15:18,145
Frank?
1112
01:15:18,947 --> 01:15:20,381
The phone's gone dead.
1113
01:15:25,320 --> 01:15:27,922
The storm probably took out
the local cell phone tower.
1114
01:15:34,763 --> 01:15:36,130
Front door, open.
1115
01:15:36,132 --> 01:15:37,932
Oh, god.
1116
01:15:38,266 --> 01:15:39,266
Jen?
1117
01:15:50,946 --> 01:15:52,246
Hello?
1118
01:16:02,891 --> 01:16:06,093
Frank?!
1119
01:16:06,095 --> 01:16:08,329
- Front door, open.
1120
01:16:15,804 --> 01:16:16,804
Frank?!
1121
01:16:59,748 --> 01:17:02,249
Merry Christmas, sweetheart!
1122
01:17:03,386 --> 01:17:05,753
- Frank!
- Oh, whoa, whoa, whoa!
1123
01:17:05,755 --> 01:17:07,855
Frank!
Oh, no, no, no.
1124
01:17:07,857 --> 01:17:10,891
Frank isn't joining us
for the rest of his life.
1125
01:17:10,893 --> 01:17:12,827
You need a new husband!
1126
01:17:12,829 --> 01:17:14,729
Please, Nick.
1127
01:17:14,731 --> 01:17:17,431
Oh, I'm just kidding!
1128
01:17:17,433 --> 01:17:18,899
I'm not gonna hurt you,
sweetheart.
1129
01:17:18,901 --> 01:17:21,168
You're the mother of my child!
1130
01:17:21,170 --> 01:17:22,970
What do you want?
1131
01:17:22,972 --> 01:17:26,040
Well, just to get the family
back together over the holidays!
1132
01:17:27,375 --> 01:17:29,410
Hey! There she is!
1133
01:17:45,026 --> 01:17:46,794
All we're missing is mistletoe!
1134
01:17:47,964 --> 01:17:50,131
You...
1135
01:17:51,032 --> 01:17:53,868
Are gonna love what
I got you for Christmas.
1136
01:17:53,870 --> 01:17:55,336
Is it a bear trap?
1137
01:17:55,837 --> 01:17:57,371
Well, why don't we wait and see?
1138
01:17:57,373 --> 01:18:00,508
Let's get frank down here
and get this party started!
1139
01:18:22,831 --> 01:18:23,831
Still nothing?
1140
01:18:24,132 --> 01:18:25,132
No.
1141
01:18:26,968 --> 01:18:30,037
Let's just try and
enjoy this night, okay?
1142
01:18:30,039 --> 01:18:32,306
Yeah, it's okay, Jen.
Nothing to worry about.
1143
01:18:40,315 --> 01:18:42,817
Dispatch to 3-9-2.
Please check in.
1144
01:18:44,319 --> 01:18:46,921
3-9-2, this is dispatch.Check in, please.
1145
01:18:48,423 --> 01:18:49,557
3-9-2, come in.
1146
01:18:51,259 --> 01:18:52,326
Bobby, you there?
1147
01:19:12,214 --> 01:19:13,948
Sheriff, pipers piping.
1148
01:19:13,950 --> 01:19:17,218
- Dispatch to 2-7-4.
- Copy that.
1149
01:19:18,320 --> 01:19:21,155
2-7-4, please proceed to mount
drive and check on officer Davies.
1150
01:19:21,157 --> 01:19:23,123
We just got a message
from the house,
1151
01:19:23,125 --> 01:19:25,426
but the phone line is now dead
and Davies isn't checking in.
1152
01:19:25,428 --> 01:19:26,493
Understood.
1153
01:19:30,365 --> 01:19:33,467
"'Twas the night before Christmas,
when all through the house.
1154
01:19:34,035 --> 01:19:37,238
Not a creature was stirring,
not even a mouse.
1155
01:19:37,606 --> 01:19:40,374
The stockings were hung
by the chimney with care,
1156
01:19:40,376 --> 01:19:43,878
in the hopes that Saint
Nicholas would soon be there.
1157
01:19:44,880 --> 01:19:47,414
The children were nestled,
all snug in their beds,
1158
01:19:48,216 --> 01:19:51,285
while visions of sugar plums
danced in their heads."
1159
01:19:52,120 --> 01:19:54,622
Ten, nine, eight...
1160
01:20:00,228 --> 01:20:03,130
"And mamma in her
handkerchief and I in my cap,
1161
01:20:03,132 --> 01:20:06,634
had just settled our brains
for a long winter's nap."
1162
01:20:06,636 --> 01:20:08,602
Seven, six...
1163
01:20:09,004 --> 01:20:11,438
"When out on the lawn
there rose such a clatter,
1164
01:20:11,440 --> 01:20:14,141
I sprang from the bed
to see what was the matter.
1165
01:20:15,143 --> 01:20:17,111
Away to the window I flew
like a flash,
1166
01:20:17,113 --> 01:20:20,347
tore open the shutters
and threw out the sash.
1167
01:20:20,349 --> 01:20:22,917
The moon on the breast
of the new fallen snow,
1168
01:20:22,919 --> 01:20:25,653
gave the luster of mid-day
to the objects below.
1169
01:20:26,454 --> 01:20:29,356
When what to my wandering eye
should appear,
1170
01:20:30,025 --> 01:20:32,626
but a miniature sleigh
and eight tiny reindeer."
1171
01:20:32,628 --> 01:20:34,561
Five, four...
1172
01:20:35,363 --> 01:20:38,399
"With a little old driver,
so lively and quick,
1173
01:20:38,401 --> 01:20:41,435
I knew in a moment,
it must be Saint Nick.
1174
01:20:43,004 --> 01:20:45,673
He spoke not a word,
but went straight to his work
1175
01:20:46,374 --> 01:20:49,276
and filled all the stockings
and then turned with a jerk.
1176
01:20:50,045 --> 01:20:52,947
And laying his finger
aside of his nose,
1177
01:20:52,949 --> 01:20:55,182
and giving a nod,
up the chimney he rose."
1178
01:20:55,184 --> 01:20:57,017
Three, two...
1179
01:20:57,019 --> 01:20:59,720
"He sprung to his sleigh
and to his team gave a whistle,
1180
01:21:00,255 --> 01:21:02,957
and away they all flew,
like the down of a thistle.
1181
01:21:04,693 --> 01:21:07,594
But I heard him exclaim
as he drove out of sight,
1182
01:21:08,496 --> 01:21:10,698
'happy Christmas to all,
1183
01:21:11,399 --> 01:21:13,734
and to all,
a bloody good night!'"
1184
01:21:13,736 --> 01:21:16,637
- one! Merry Christmas!
1185
01:21:28,316 --> 01:21:29,316
Mom?
1186
01:21:30,318 --> 01:21:31,485
Lisa?
1187
01:21:31,487 --> 01:21:33,020
Merry Christmas, everyone!
1188
01:21:34,289 --> 01:21:36,156
Now... who's been naughty?
1189
01:21:38,059 --> 01:21:40,027
Holy shit!
1190
01:21:45,166 --> 01:21:46,600
Joe!
1191
01:21:46,602 --> 01:21:47,735
Let's go! Let's go!
1192
01:22:03,385 --> 01:22:06,487
- Lucy?
- She's not here.
1193
01:22:06,489 --> 01:22:07,489
Why would he take her?
1194
01:22:09,557 --> 01:22:10,758
Eleventh day.
1195
01:22:11,493 --> 01:22:12,626
This is the twelfth.
1196
01:22:14,562 --> 01:22:16,463
"Twelve drummers drumming."
1197
01:22:17,699 --> 01:22:19,666
"Twelve drummers... drumming."
1198
01:22:31,746 --> 01:22:32,746
Shit!
1199
01:22:34,482 --> 01:22:37,484
- They killed Joe.
- We need to move.
1200
01:22:38,119 --> 01:22:40,120
We're not leaving
without mom and Lisa.
1201
01:22:40,122 --> 01:22:41,655
No, we're all
getting outta here.
1202
01:22:41,657 --> 01:22:43,557
- David.
- I'm not leaving you!
1203
01:22:44,359 --> 01:22:46,199
They can't take the person
I love away from me.
1204
01:22:46,628 --> 01:22:47,828
I'm gonna try to
draw them outside.
1205
01:22:47,830 --> 01:22:49,329
Courtney, no.
1206
01:22:49,764 --> 01:22:52,299
We can't be victims again, Jen.
1207
01:22:54,102 --> 01:22:56,236
Hey! Jingle whore!
1208
01:22:56,704 --> 01:22:59,306
You want some?
Well, come get some!
1209
01:22:59,308 --> 01:23:00,340
I'm coming too!
1210
01:23:02,644 --> 01:23:05,245
- I love you.
- I love you, too.
1211
01:23:15,558 --> 01:23:17,825
Come on!
We have to go! Please!
1212
01:23:22,163 --> 01:23:23,163
Come on, get up!
1213
01:23:24,599 --> 01:23:26,266
I can't move!
1214
01:23:26,268 --> 01:23:27,468
Come on! We need to get out...
1215
01:23:45,187 --> 01:23:46,720
Fuck you! Go to hell!
1216
01:23:48,624 --> 01:23:52,626
I like a girl with some spunk!
1217
01:23:53,695 --> 01:23:55,329
- No! No! No!
- Stop!
1218
01:23:59,467 --> 01:24:00,634
There she is.
1219
01:24:00,636 --> 01:24:01,768
Let them go.
1220
01:24:02,470 --> 01:24:03,737
- Go!
- Hey! Get away from her...
1221
01:24:03,739 --> 01:24:04,739
Stop!
1222
01:24:05,507 --> 01:24:06,573
Please.
1223
01:24:06,908 --> 01:24:08,142
No one else.
1224
01:24:08,144 --> 01:24:12,713
What father could ignore the pleas
of his beautiful baby girl?
1225
01:24:12,847 --> 01:24:15,215
If you let them go,
you can take me.
1226
01:24:15,217 --> 01:24:16,550
Ha!
1227
01:24:16,851 --> 01:24:19,186
There's the Christmas spirit
I been looking for.
1228
01:24:19,587 --> 01:24:20,687
Please.
1229
01:24:21,789 --> 01:24:22,789
Look at you.
1230
01:24:23,558 --> 01:24:24,758
All grown up.
1231
01:24:25,693 --> 01:24:27,227
My beautiful baby girl.
1232
01:24:27,862 --> 01:24:30,430
You turned into a full-blown
true blue hero.
1233
01:24:31,599 --> 01:24:32,766
I'm not a hero.
1234
01:24:33,201 --> 01:24:34,468
Neither am I.
1235
01:24:34,470 --> 01:24:37,471
But that's what they call you
when you kill for uncle Sam.
1236
01:24:37,473 --> 01:24:40,941
Oh, don't worry, I didn't kill
anybody that cared about Christmas,
1237
01:24:40,943 --> 01:24:42,709
and that applies
to the people here, too.
1238
01:24:42,711 --> 01:24:46,280
But you... you could be
the real deal.
1239
01:24:46,282 --> 01:24:48,682
A true hero
and not even know it.
1240
01:24:50,385 --> 01:24:51,852
I could never kill anyone.
1241
01:24:54,489 --> 01:24:55,489
We'll see.
1242
01:24:57,292 --> 01:24:59,226
Because you and I
are gonna play a game.
1243
01:25:00,628 --> 01:25:02,868
And then we'll see how far
the apple falls from the tree.
1244
01:25:06,534 --> 01:25:07,634
You like it?
1245
01:25:09,237 --> 01:25:10,737
It's an IED.
1246
01:25:10,739 --> 01:25:16,343
Absolutely amazing what you can buy
at a hardware store these days. Hmm?
1247
01:25:16,345 --> 01:25:17,544
Why are you doing this?
1248
01:25:19,981 --> 01:25:20,981
For your protection.
1249
01:25:23,284 --> 01:25:24,418
From what?
1250
01:25:24,420 --> 01:25:27,254
From people that don't
believe in anything.
1251
01:25:27,555 --> 01:25:29,256
You could do better
than that, Jennifer.
1252
01:25:29,258 --> 01:25:30,824
You gotta fight
for what's right!
1253
01:25:30,826 --> 01:25:32,259
No, you know what
you have to do?
1254
01:25:32,261 --> 01:25:33,894
You've got to kill
for what's right.
1255
01:25:34,362 --> 01:25:35,495
And I know you can.
1256
01:25:35,997 --> 01:25:37,517
You only let the light
to show the way.
1257
01:25:37,865 --> 01:25:39,533
- Me?
- Yeah.
1258
01:25:40,401 --> 01:25:41,401
Because you and I...
1259
01:25:42,237 --> 01:25:43,270
We're the same.
1260
01:25:44,572 --> 01:25:45,906
You and me, kiddo.
1261
01:25:47,575 --> 01:25:49,343
And I got you a brand new mommy.
1262
01:25:50,245 --> 01:25:51,445
You're gonna love her.
1263
01:26:02,024 --> 01:26:03,657
Come on, get some!
1264
01:26:03,659 --> 01:26:04,758
Yummy.
1265
01:26:06,794 --> 01:26:08,862
I'm not gonna love her or you.
1266
01:26:10,465 --> 01:26:11,865
And don't pretend you love me,
1267
01:26:11,867 --> 01:26:14,401
because you would never
kill my friend if you did.
1268
01:26:14,403 --> 01:26:16,036
How dare you!
1269
01:26:16,038 --> 01:26:18,438
Love never dies, Jennifer.
1270
01:26:19,307 --> 01:26:21,842
They're gonna catch you
and they're gonna kill you.
1271
01:26:23,411 --> 01:26:25,679
No. No, baby.
1272
01:26:27,615 --> 01:26:28,615
No, they're not.
1273
01:26:29,284 --> 01:26:30,417
But you know what?
1274
01:26:30,652 --> 01:26:32,419
If you want me dead...
1275
01:26:32,421 --> 01:26:34,588
Here, all you have to do is
do it yourself.
1276
01:26:34,590 --> 01:26:36,490
- What?
- There you go.
1277
01:26:36,492 --> 01:26:37,658
There you go, baby.
1278
01:26:37,660 --> 01:26:39,059
The power's in your hands.
1279
01:26:39,694 --> 01:26:41,461
Just pull the trigger.
Go for it.
1280
01:26:41,463 --> 01:26:43,030
- Pull the trigger.
1281
01:26:44,599 --> 01:26:45,599
I can't kill anyone.
1282
01:26:49,604 --> 01:26:51,004
Oh. Maybe you have to.
1283
01:26:51,006 --> 01:26:53,874
Cause if you don't,
I might pull this trigger.
1284
01:26:54,776 --> 01:26:56,136
And you wanna guess
what that does?
1285
01:26:57,011 --> 01:26:58,478
Hmm?
1286
01:26:58,480 --> 01:26:59,960
Now, be a good girl
and put the gun up
1287
01:27:00,648 --> 01:27:02,449
or I might blow mom away.
1288
01:27:06,421 --> 01:27:07,821
Attagirl.
Raise it up.
1289
01:27:08,923 --> 01:27:11,591
Come on. Come on.
1290
01:27:11,593 --> 01:27:12,659
That's it.
1291
01:27:12,661 --> 01:27:15,595
Come on. Come on.
1292
01:27:16,999 --> 01:27:18,732
That's it. Go!
1293
01:27:18,734 --> 01:27:19,734
Come on!
1294
01:27:21,469 --> 01:27:22,736
Come on baby girl.
That's it.
1295
01:27:22,738 --> 01:27:24,604
Come on. Do it!
1296
01:27:29,677 --> 01:27:33,046
You see?
1297
01:27:34,415 --> 01:27:35,895
You and I are not
all that dissimilar.
1298
01:27:37,118 --> 01:27:38,819
You only lack the motivation.
1299
01:27:40,655 --> 01:27:41,955
Get away from her.
1300
01:27:42,590 --> 01:27:43,657
You're insane!
1301
01:27:44,926 --> 01:27:46,026
Call me dad.
1302
01:27:46,694 --> 01:27:47,828
Hey, look.
1303
01:27:48,496 --> 01:27:50,397
Whoa. Hold it tight.
1304
01:27:50,399 --> 01:27:52,099
Hold it tight.
There we go.
1305
01:27:53,535 --> 01:27:55,502
Or you'll kill all of us.
1306
01:28:02,643 --> 01:28:03,844
Do you love her?
1307
01:28:04,979 --> 01:28:05,979
What?
1308
01:28:09,584 --> 01:28:11,118
It's Christmas, David!
1309
01:28:14,589 --> 01:28:17,858
Do... you... love her?
1310
01:28:18,659 --> 01:28:19,760
Yeah.
1311
01:28:20,495 --> 01:28:21,495
Yeah, I do.
1312
01:28:23,765 --> 01:28:24,831
That's nice, isn't it?
1313
01:28:24,833 --> 01:28:29,002
Every father wants to hear that
his little baby girl is loved.
1314
01:28:30,538 --> 01:28:31,538
They really do.
1315
01:28:33,474 --> 01:28:35,575
You know what the only problem
with it all is?
1316
01:28:36,911 --> 01:28:39,111
He doesn't ever really want
to hear it from another guy.
1317
01:28:41,149 --> 01:28:42,149
Oh, well.
1318
01:28:55,097 --> 01:28:56,730
Don't you fucking move!
1319
01:29:00,436 --> 01:29:03,069
- Where is he?
- Fuck you!
1320
01:29:04,872 --> 01:29:07,541
- Call for backup!
- Sheriff, we don't have time for that.
1321
01:29:07,543 --> 01:29:09,009
We don't have time to wait.
1322
01:29:09,011 --> 01:29:10,644
Call it in!
1323
01:29:10,646 --> 01:29:12,212
We've got one suspect
in custody.
1324
01:29:12,214 --> 01:29:15,115
I need backup and EMR right now
immediately down to Phil's bar.
1325
01:29:18,853 --> 01:29:20,987
We have company, Jennifer.
1326
01:29:22,990 --> 01:29:24,958
Okay, listen, baby.
1327
01:29:24,960 --> 01:29:26,927
I'm gonna make things real
interesting, 'cause time is short.
1328
01:29:26,929 --> 01:29:30,530
In ten seconds, both of those
IED vests are gonna explode.
1329
01:29:30,532 --> 01:29:32,966
But, you can pick
who lives and who dies.
1330
01:29:36,471 --> 01:29:38,472
- Eight seconds.
- I can't.
1331
01:29:38,474 --> 01:29:40,474
Of course you can. If you
do nothing, both will die.
1332
01:29:40,476 --> 01:29:41,675
Where's the sense in that?
1333
01:29:41,677 --> 01:29:43,777
- No!
- Come on.
1334
01:29:45,046 --> 01:29:47,614
Four, three, two...
1335
01:29:52,720 --> 01:29:53,687
You see?
1336
01:29:53,689 --> 01:29:55,155
There you are.
1337
01:29:56,858 --> 01:29:59,092
Yes. You can kill.
1338
01:30:00,828 --> 01:30:02,062
Attagirl.
1339
01:30:02,064 --> 01:30:03,697
You can kill.
1340
01:30:04,832 --> 01:30:06,800
You just need
the right motivation.
1341
01:30:07,168 --> 01:30:09,536
When someone takes something
from you that you love,
1342
01:30:10,838 --> 01:30:12,072
you'll kill to protect it.
1343
01:30:13,241 --> 01:30:15,809
Just. Like. Me.
1344
01:30:22,016 --> 01:30:23,116
You're safe now, Jennifer.
1345
01:30:23,918 --> 01:30:24,918
We got it from here.
1346
01:30:26,854 --> 01:30:29,289
Don't you listen to him.
You're not safe.
1347
01:30:29,957 --> 01:30:32,759
He's just gonna lock me up
and I'll escape
1348
01:30:33,261 --> 01:30:35,562
and then I'll find you...
Both of you!
1349
01:30:37,565 --> 01:30:39,199
So what's my baby girl gonna do?
1350
01:30:43,905 --> 01:30:45,805
Close your eyes.
1351
01:30:45,807 --> 01:30:46,873
No!
1352
01:30:55,182 --> 01:30:56,182
It was a stun grenade.
1353
01:30:57,885 --> 01:30:58,885
You're safe. You're safe.
1354
01:31:00,555 --> 01:31:01,555
He's gone.
1355
01:31:13,868 --> 01:31:16,870
The horrific Christmas killings that
rocked the sleepy town of Woodridge
1356
01:31:17,104 --> 01:31:19,606
came to a terrifying
conclusion this morning,
1357
01:31:19,907 --> 01:31:23,076
with an early hours massacre
at an event in Phil's bar,
1358
01:31:23,078 --> 01:31:25,912
the main drinking establishment
in this now infamous town.
1359
01:31:26,647 --> 01:31:29,883
A series of bizarre murders
and vandalism that crescendoed
1360
01:31:29,885 --> 01:31:33,053
over the last 12 days finally
climaxed with a deadly assault
1361
01:31:33,055 --> 01:31:35,188
on the patrons of a music event.
1362
01:31:36,123 --> 01:31:38,345
Details are still
emerging, but we do know
1363
01:31:38,357 --> 01:31:40,694
that so many people were
killed and injured,
1364
01:31:40,696 --> 01:31:44,364
that extra emergency personnel had to be
brought in from neighboring counties,
1365
01:31:44,366 --> 01:31:48,602
with victims still being taken
to hospital well into daylight.
1366
01:31:49,270 --> 01:31:52,272
One suspect is believed to be in
police custody while the other,
1367
01:31:52,673 --> 01:31:55,208
army veteran, Nick Conway,
is still at large.
1368
01:31:55,810 --> 01:31:58,812
Local police chief, sheriff
Mitchell, issued a warning
1369
01:31:58,814 --> 01:32:00,647
to the public not
to approach Conway,
1370
01:32:00,649 --> 01:32:02,849
but to instead call 911
immediately,
1371
01:32:03,084 --> 01:32:05,118
as he's still considered
extremely dangerous.
1372
01:32:05,820 --> 01:32:08,622
It's doubtful that the residents
of this small town
1373
01:32:08,624 --> 01:32:10,357
will be able
to forget what happened
1374
01:32:10,992 --> 01:32:13,059
over these terrifying
12 days of Christmas.
1375
01:32:29,844 --> 01:32:31,778
How about you unlock this door?
1376
01:32:33,114 --> 01:32:36,216
And we can have the most
wonderful time of the year.
1377
01:32:38,319 --> 01:32:40,053
You're never getting
out of this jail cell.
1378
01:32:41,155 --> 01:32:42,255
Hmm.
1379
01:32:43,891 --> 01:32:46,259
You're playing hard to get.
1380
01:32:48,763 --> 01:32:51,264
You like the anticipation...
1381
01:32:52,433 --> 01:32:55,101
Before you get the presents.
1382
01:32:55,803 --> 01:32:56,803
Right?
1383
01:33:06,714 --> 01:33:08,748
How long do you think
it's gonna be
1384
01:33:09,884 --> 01:33:12,285
before daddy comes to get me?
1385
01:33:13,320 --> 01:33:15,455
- Never.
- Hmm.
1386
01:33:15,457 --> 01:33:18,324
See, we hit him, and he's hurt.
1387
01:33:19,326 --> 01:33:22,362
And sooner or later,
he's gotta go get help
1388
01:33:22,364 --> 01:33:24,330
and when he does
he's gonna slip up.
1389
01:33:25,332 --> 01:33:27,100
And I'm gonna be there
to nail him.
1390
01:33:29,737 --> 01:33:31,371
The only place that you two are
going...
1391
01:33:32,873 --> 01:33:33,873
Is to the chair.
1392
01:33:38,446 --> 01:33:40,246
You're gonna pay
for everything you did.
1393
01:33:56,063 --> 01:33:57,797
You'd better watch out.
101173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.