Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,250 --> 00:00:37,083
Зацените, че Стас запостил
2
00:00:38,250 --> 00:00:41,375
Охренеть! Он теперь с Викой?
Да ладно!!!!
3
00:00:41,400 --> 00:00:43,375
Вот же выбрала щегла, блин...
4
00:00:52,160 --> 00:00:52,875
А че такого-то?
5
00:00:53,625 --> 00:00:55,035
В вас говорит зависть, посоны
6
00:00:56,925 --> 00:00:59,335
А ты типа не завидуешь?
7
00:00:59,725 --> 00:01:01,935
Саня не завидует, потому что
сам небось в шоколаде
8
00:01:02,545 --> 00:01:04,790
Давай, Саня, удиви нас!
9
00:01:07,125 --> 00:01:09,750
Ща все будет
10
00:02:51,585 --> 00:02:55,075
БЫВШАЯ
11
00:02:55,625 --> 00:03:01,625
7 ЛЕТ СПУСТЯ
12
00:23:28,960 --> 00:23:31,000
Не могу до тебя дозвониться....
13
00:23:31,300 --> 00:23:35,040
Проверь Сашин телефон
1068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.