All language subtitles for American Crime Story s03e04 The Telephone Hour.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,348 --> 00:00:15,849
(sighs)
2
00:00:18,286 --> 00:00:20,288
Come on in, Monica.
3
00:00:22,690 --> 00:00:23,724
MONICA:
Thank you.
4
00:00:23,857 --> 00:00:25,359
Mm-hmm.
5
00:00:32,700 --> 00:00:35,336
Wow, you've known
the president a long time.
6
00:00:35,469 --> 00:00:38,239
Yes.
We're close.
7
00:00:38,372 --> 00:00:41,242
We met when we were teenagers.
8
00:00:41,375 --> 00:00:42,676
Oh, wow.
9
00:00:42,810 --> 00:00:45,813
- Closing things up here.
- Oh, sure.
10
00:00:53,721 --> 00:00:56,490
Okay. So...
11
00:00:56,624 --> 00:00:57,925
why are you here today?
12
00:00:58,058 --> 00:01:01,195
Oh, um, well, I applied
for the position
13
00:01:01,329 --> 00:01:03,597
at the National Security Office.
14
00:01:03,731 --> 00:01:05,299
Back here at the White House.
15
00:01:07,735 --> 00:01:10,371
I-I was under the impression
you were aware of that.
16
00:01:10,504 --> 00:01:13,607
Yes. Is there something
you'd like me to do about it?
17
00:01:13,741 --> 00:01:16,677
Oh, I'm sorry.
I'm a little confused.
18
00:01:16,810 --> 00:01:20,448
I was told you were working
on placing me back here.
19
00:01:20,581 --> 00:01:22,015
Placing you in the White House?
20
00:01:23,351 --> 00:01:24,518
This is the first
I'm hearing of that.
21
00:01:24,652 --> 00:01:26,954
Oh.
22
00:01:27,087 --> 00:01:28,122
Remind me, where are you now?
23
00:01:28,256 --> 00:01:30,358
The Pentagon,
uh, Public Affairs.
24
00:01:30,491 --> 00:01:32,960
I'm the confidential assistant
to Ken Bacon,
25
00:01:33,093 --> 00:01:34,128
but before that, I was here.
26
00:01:34,262 --> 00:01:35,796
Why did you transfer out?
27
00:01:35,929 --> 00:01:40,734
Oh, um...
it wasn't really my decision.
28
00:01:40,868 --> 00:01:42,570
Whose decision was it?
29
00:01:42,703 --> 00:01:46,574
Evelyn Lieberman
made that arrangement.
30
00:01:46,707 --> 00:01:48,476
Right.
31
00:01:48,609 --> 00:01:50,144
I spoke to Evelyn about you.
32
00:01:50,278 --> 00:01:54,081
Oh, s-so you did speak
to someone?
33
00:01:54,215 --> 00:01:56,550
She gave me a rundown
of your departure.
34
00:01:58,619 --> 00:02:00,388
Monica...
35
00:02:00,521 --> 00:02:02,223
you've got a good job.
36
00:02:02,356 --> 00:02:04,658
You get to travel the world
with DoD.
37
00:02:04,792 --> 00:02:06,594
Why would you want
to come back here?
38
00:02:06,727 --> 00:02:09,430
I really love working
in the executive branch.
39
00:02:09,563 --> 00:02:10,631
Hmm.
40
00:02:12,132 --> 00:02:15,603
Well, unfortunately,
41
00:02:15,736 --> 00:02:17,871
that NSC job has been filled.
42
00:02:20,040 --> 00:02:21,842
- Oh, it has?
- Yeah.
43
00:02:21,975 --> 00:02:23,177
I'll just have to find
something else.
44
00:02:23,311 --> 00:02:26,914
Okay, um...
45
00:02:27,047 --> 00:02:28,849
because it's been almost a year
46
00:02:28,982 --> 00:02:30,184
since I was told
I'd be back here.
47
00:02:30,318 --> 00:02:31,485
And who told you that?
48
00:02:33,487 --> 00:02:34,355
He did.
49
00:02:34,488 --> 00:02:36,324
He who?
50
00:02:49,337 --> 00:02:51,171
(door opens)
51
00:02:54,007 --> 00:02:56,009
Linda.
52
00:02:57,077 --> 00:03:00,047
- Why would you do this?
- I'm not in the mood, Monica.
53
00:03:00,180 --> 00:03:02,216
The big creep
is gonna be so mad.
54
00:03:02,350 --> 00:03:05,986
Why? I called Kathleen a liar
because she is.
55
00:03:06,119 --> 00:03:07,821
I helped him.
56
00:03:07,955 --> 00:03:09,723
You said that he fondled
his employee in the West Wing.
57
00:03:09,857 --> 00:03:12,059
Oh, I should have known
you'd take his side.
58
00:03:12,192 --> 00:03:14,061
- I'm not!
- His lawyer Bob Bennett
59
00:03:14,194 --> 00:03:15,729
defames me on the world stage.
60
00:03:15,863 --> 00:03:18,399
He says I'm not
to be believed.
61
00:03:18,532 --> 00:03:21,502
And your only concern
is protecting him.
62
00:03:21,635 --> 00:03:24,238
Linda, he knows that
you and I are friends.
63
00:03:24,372 --> 00:03:25,573
You have to fix this.
64
00:03:25,706 --> 00:03:27,074
I am not the catalyst here.
65
00:03:27,207 --> 00:03:29,910
I didn't ask for a front-row
ticket to his misbehavior.
66
00:03:30,043 --> 00:03:32,913
I was handed one, forced
against my will to watch.
67
00:03:33,046 --> 00:03:35,749
Please. I am so close
to getting my job back.
68
00:03:35,883 --> 00:03:37,084
If the White House has
any excuse...
69
00:03:37,217 --> 00:03:39,186
I am at war
with the White House.
70
00:03:39,320 --> 00:03:42,256
For 20 years I have given
everything to this system.
71
00:03:42,390 --> 00:03:43,591
I have been nothing but loyal,
72
00:03:43,724 --> 00:03:45,192
and now I'm a target.
73
00:03:45,326 --> 00:03:47,361
I really don't think
you're a target.
74
00:03:47,495 --> 00:03:50,598
I was the last person
to see Vince Foster alive.
75
00:03:50,731 --> 00:03:54,902
The White House disposed of me
like a piece of trash.
76
00:03:56,304 --> 00:03:57,771
And they will do the same
to you, Monica.
77
00:03:57,905 --> 00:04:00,608
- I don't think so.
- Oh, trust me.
78
00:04:00,741 --> 00:04:02,042
I wasn't welcome back,
and you won't be either.
79
00:04:02,175 --> 00:04:04,244
Oh, Jesus, Linda,
no one wanted you back.
80
00:04:07,348 --> 00:04:09,350
(sighs)
81
00:04:09,483 --> 00:04:11,051
I'm sorry, I...
82
00:04:11,184 --> 00:04:13,120
That's not what I...
83
00:04:13,253 --> 00:04:14,422
That came out wrong, Linda.
84
00:04:15,423 --> 00:04:17,791
Linda, I am very scared,
and I'm worried about you
85
00:04:17,925 --> 00:04:19,226
because you're
a political appointee,
86
00:04:19,360 --> 00:04:21,595
- and you could lose
your job for this. - Yeah.
87
00:04:22,596 --> 00:04:25,132
And then I'll write
a tell-all book.
88
00:04:25,265 --> 00:04:26,600
See how they like that.
89
00:04:27,601 --> 00:04:28,936
What does that mean?
90
00:04:30,504 --> 00:04:32,640
Don't be such a narcissist.
91
00:04:32,773 --> 00:04:36,544
It'll be about me, not you.
92
00:04:38,011 --> 00:04:39,780
(Monica huffs)
93
00:04:59,299 --> 00:05:01,301
Who left this here?
94
00:05:06,374 --> 00:05:08,476
Who put this here?!
95
00:05:26,159 --> 00:05:28,161
*
96
00:05:50,918 --> 00:05:53,320
(phone line ringing)
97
00:05:55,188 --> 00:05:57,391
LUCIANNE (on recording):
You've reached the office of Lucianne Goldberg.
98
00:05:57,525 --> 00:05:58,959
-Start talking.
- (beep)
99
00:05:59,092 --> 00:06:00,994
Lucianne, it's Linda Tripp.
100
00:06:01,128 --> 00:06:02,396
I'm sure you've seen
Newsweek.
101
00:06:02,530 --> 00:06:05,298
(sighs)
I need to talk.
102
00:06:05,433 --> 00:06:07,401
It's urgent, and I didn't know
who else to call.
103
00:06:07,535 --> 00:06:09,737
NEWSCASTER:
The pictures, for which a London tabloid
104
00:06:09,870 --> 00:06:12,906
-reportedly paid $400,000...
- (phone rings)
105
00:06:13,040 --> 00:06:14,074
show Diana cavorting about...
106
00:06:14,207 --> 00:06:15,876
- Hello?
-MONICA: Hi.
107
00:06:17,811 --> 00:06:19,580
Hi.
108
00:06:19,713 --> 00:06:22,750
I just want to say again
I'm sorry about earlier.
109
00:06:22,883 --> 00:06:24,585
You know how important
you are to me, I just--
110
00:06:24,718 --> 00:06:26,086
I'm scared that
the big creep would be mad,
111
00:06:26,219 --> 00:06:27,254
and you and I would end up
112
00:06:27,387 --> 00:06:29,690
jobless in a ditch somewhere.
113
00:06:29,823 --> 00:06:31,258
Just kidding
about the ditch part.
114
00:06:31,391 --> 00:06:33,594
I understand.
115
00:06:33,727 --> 00:06:34,995
Do you forgive me?
116
00:06:35,128 --> 00:06:36,263
Of course.
117
00:06:36,396 --> 00:06:38,432
I have to say this has been
118
00:06:38,566 --> 00:06:40,934
such an unsettling 24 hours.
119
00:06:41,068 --> 00:06:42,770
Ugh, I know. Me, too.
120
00:06:42,903 --> 00:06:44,104
You know, I finally had
a meeting with Marsha.
121
00:06:44,237 --> 00:06:46,273
Did I tell you that?
122
00:06:46,406 --> 00:06:48,375
Who, I'll remind you, in July
said that there would be
123
00:06:48,509 --> 00:06:49,743
a job available for me
this fall
124
00:06:49,877 --> 00:06:52,045
and is now saying there might
not be one available
125
00:06:52,179 --> 00:06:54,214
-this year.
- You're kidding.
126
00:06:54,347 --> 00:06:56,049
No, I'm serious, Linda,
and at this point
127
00:06:56,183 --> 00:06:57,785
it's like Bill said
that she would secure
128
00:06:57,918 --> 00:06:59,887
a job for me months ago.
129
00:07:00,020 --> 00:07:02,956
When I call her, she acts like
she doesn't even know who I am,
130
00:07:03,090 --> 00:07:05,459
and then, when he
sends me back in to see her,
131
00:07:05,593 --> 00:07:07,895
she just sits there and stares
at me with these mean eyes
132
00:07:08,028 --> 00:07:10,631
and asks me all these questions,
like, "Why would you want
133
00:07:10,764 --> 00:07:11,965
"to come back to work
at the White House
134
00:07:12,099 --> 00:07:12,966
"to make less than you do
135
00:07:13,100 --> 00:07:14,234
at the Pentagon?"
136
00:07:14,367 --> 00:07:16,470
And "What's your
relationship to the president?"
137
00:07:16,604 --> 00:07:17,905
And it's like,
we all know why she's asking.
138
00:07:18,038 --> 00:07:19,807
She used to be his girlfriend.
139
00:07:19,940 --> 00:07:21,274
Mm-hmm.
140
00:07:21,408 --> 00:07:23,577
So I called Betty to see
if I could talk to him,
141
00:07:23,711 --> 00:07:25,879
but she keeps saying
that he's busy.
142
00:07:26,013 --> 00:07:27,380
I'm just so frustrated, Linda.
143
00:07:27,515 --> 00:07:28,982
He's the president
of the United States.
144
00:07:29,116 --> 00:07:31,151
He should be able to snap his
fingers and make this happen.
145
00:07:31,284 --> 00:07:33,320
And I know he's trying,
and I know
146
00:07:33,453 --> 00:07:35,322
it's not like he has a lot
of free time on his hands.
147
00:07:35,455 --> 00:07:37,057
But anyway...
148
00:07:38,058 --> 00:07:40,460
(cheering, whooping)
149
00:07:52,472 --> 00:07:54,074
- (quiet chatter)
- (music playing)
150
00:07:54,207 --> 00:07:57,077
Ryan. Allison.
151
00:07:57,210 --> 00:07:59,346
A little help.
152
00:07:59,479 --> 00:08:01,348
(chatter continues)
153
00:08:01,481 --> 00:08:03,416
Did anyone call for me?
154
00:08:03,551 --> 00:08:07,420
*
And show you
that I'm real... *
155
00:08:07,555 --> 00:08:09,690
- A human being is speaking
to you. - No.
156
00:08:09,823 --> 00:08:12,359
- (phone ringing)
- I'm not a fan of your tone.
157
00:08:12,492 --> 00:08:13,861
ALLISON:
Mm-hmm.
158
00:08:13,994 --> 00:08:15,028
Flying solo. You can join me
159
00:08:15,162 --> 00:08:16,697
- if you want.
- Monica.
160
00:08:16,830 --> 00:08:18,131
Guess again, dear.
161
00:08:18,265 --> 00:08:21,101
- Lucianne. Hi.
- (Lucianne laughs)
162
00:08:21,234 --> 00:08:23,036
I wasn't sure
you'd call me back.
163
00:08:23,170 --> 00:08:24,538
I probably shouldn't have.
164
00:08:24,672 --> 00:08:26,373
You get me all hot
and bothered thinking
165
00:08:26,506 --> 00:08:28,375
you're sitting on something big,
and then you vanish.
166
00:08:28,508 --> 00:08:30,143
Let me change phones.
167
00:08:30,277 --> 00:08:32,212
When I say hang up...
168
00:08:32,345 --> 00:08:34,548
- *
Return of the Mack *
- * Oh, my God *
169
00:08:34,682 --> 00:08:36,550
- *
You know that I'll be back *
- * Here I am... *
170
00:08:36,684 --> 00:08:38,719
-LUCIANNE: So, why'd you call?
-LINDA: Well, I have
171
00:08:38,852 --> 00:08:43,390
found myself in possession of
some very sensitive information,
172
00:08:43,523 --> 00:08:46,393
information of major
national importance.
173
00:08:46,526 --> 00:08:48,929
Yes.
174
00:08:50,631 --> 00:08:55,903
Last year a young woman was
placed in my office. She...
175
00:08:56,036 --> 00:08:59,072
- Oh, I don't know
quite how to say this.
-Linda,
176
00:08:59,206 --> 00:09:00,908
- I'm gonna hang up.
-No, no, no.
177
00:09:01,041 --> 00:09:02,810
Listen, this-this woman--
178
00:09:02,943 --> 00:09:06,580
she has, um, taken me in
as her confidant.
179
00:09:06,714 --> 00:09:10,317
And it turns out
she's the girlfriend
180
00:09:10,450 --> 00:09:12,419
of the president
of the United States.
181
00:09:12,552 --> 00:09:14,421
(Lucianne laughs)
182
00:09:14,554 --> 00:09:17,257
You honestly needed
that much build-up to tell me
183
00:09:17,390 --> 00:09:19,426
Bill Clinton has
a girl on the side? (laughs)
184
00:09:19,559 --> 00:09:22,596
Oh, trust me.
This is not his usual routine.
185
00:09:22,730 --> 00:09:24,264
- I'm talking long-term.
-Let me guess.
186
00:09:24,397 --> 00:09:26,767
- She's made it two days.
-No.
187
00:09:26,900 --> 00:09:28,636
Two years.
188
00:09:31,071 --> 00:09:32,940
What?
189
00:09:33,073 --> 00:09:35,275
It's actually quite disturbing.
190
00:09:35,408 --> 00:09:36,777
She was 21 when it started,
191
00:09:36,910 --> 00:09:38,211
an intern.
192
00:09:38,345 --> 00:09:40,781
He went after her immediately.
193
00:09:40,914 --> 00:09:42,616
I-I mean,
secret sexual encounters
194
00:09:42,750 --> 00:09:44,451
every chance he could get.
195
00:09:44,584 --> 00:09:48,021
He'd take a call with the prime
minister, she'd be on her knees.
196
00:09:48,155 --> 00:09:50,290
So, naturally, I am concerned
197
00:09:50,423 --> 00:09:52,726
about this young woman's
well-being.
198
00:09:52,860 --> 00:09:54,461
- Naturally.
-It's awful.
199
00:09:54,594 --> 00:09:56,229
He's been dragging her
through hell.
200
00:09:56,363 --> 00:09:58,899
Has Madame X considered
201
00:09:59,032 --> 00:10:00,634
- coming forward?
-No.
202
00:10:00,768 --> 00:10:02,736
No, she's not the type.
203
00:10:02,870 --> 00:10:04,972
And she thinks they're in love.
204
00:10:05,105 --> 00:10:06,907
And what do you think?
205
00:10:07,040 --> 00:10:10,477
She is in pain and-and
she can't see her way out.
206
00:10:10,610 --> 00:10:13,914
I mean, someone needs to end
this before anyone gets hurt.
207
00:10:14,047 --> 00:10:15,415
You could do a book.
208
00:10:15,548 --> 00:10:16,750
You really think so?
209
00:10:16,884 --> 00:10:19,319
Are you kidding?
The head honcho breaks
210
00:10:19,452 --> 00:10:21,388
the presidential seal
of an intern.
211
00:10:21,521 --> 00:10:22,990
That's six figures easy.
212
00:10:23,123 --> 00:10:24,992
Say goodbye
to bureaucratic bullshit,
213
00:10:25,125 --> 00:10:26,593
and you'll get to be a hero.
214
00:10:26,727 --> 00:10:27,995
It's your chance to
215
00:10:28,128 --> 00:10:30,698
expose Clinton
for what he really is.
216
00:10:32,365 --> 00:10:34,668
- Of course, you need proof.
-I have it.
217
00:10:34,802 --> 00:10:37,104
And I take notes-- dates, times.
I made an Excel
218
00:10:37,237 --> 00:10:40,173
spreadsheet documenting
every sexual encounter.
219
00:10:40,307 --> 00:10:41,809
Linda, you are not enough.
220
00:10:44,077 --> 00:10:46,413
You need real evidence.
221
00:10:46,546 --> 00:10:49,016
You said you talked to her
on the phone all the time.
222
00:10:49,149 --> 00:10:51,584
-Yeah.
- You could tape the calls.
223
00:10:53,220 --> 00:10:55,255
Pe-People do that?
224
00:10:58,158 --> 00:11:00,260
- I-Isn't it illegal?
-Nope.
225
00:11:00,393 --> 00:11:01,762
Completely kosher.
226
00:11:01,895 --> 00:11:04,164
(sighs)
227
00:11:05,498 --> 00:11:07,868
It's just...
228
00:11:08,001 --> 00:11:09,937
if she were to find out.
229
00:11:10,070 --> 00:11:12,873
Dear, we have been here before.
230
00:11:13,006 --> 00:11:14,374
If you're doing this,
you're going to have to commit.
231
00:11:14,507 --> 00:11:16,643
- (sighs)
-I know you're more accustomed
232
00:11:16,777 --> 00:11:18,712
to secretarial tasks,
233
00:11:18,846 --> 00:11:22,382
but this is your shot
at the big leagues.
234
00:11:22,515 --> 00:11:25,719
You're either taking it,
or you're not.
235
00:11:25,853 --> 00:11:27,721
So...
236
00:11:27,855 --> 00:11:29,857
think about it, call me back.
237
00:11:45,705 --> 00:11:49,743
She's standing right here...
with a bag.
238
00:11:49,877 --> 00:11:52,913
BETTY:
You do realize you have to arrange visits with him
239
00:11:53,046 --> 00:11:55,082
in advance, like everyone else.
240
00:11:55,215 --> 00:11:57,584
I know. I'm sorry, but I...
I looked at his schedule,
241
00:11:57,717 --> 00:11:59,252
so I thought that maybe he...
242
00:11:59,386 --> 00:12:01,654
He's watching
G.I. Jane
with Chelsea,
243
00:12:01,789 --> 00:12:03,957
and he cannot be disturbed.
244
00:12:05,392 --> 00:12:08,395
Why don't you have a seat?
Catch your breath.
245
00:12:09,396 --> 00:12:11,364
(Monica sighs)
246
00:12:11,498 --> 00:12:13,366
Oh, I feel like an idiot.
247
00:12:13,500 --> 00:12:15,568
I told myself
I wouldn't come here.
248
00:12:16,569 --> 00:12:19,439
He brought this back
from Martha's Vineyard,
249
00:12:19,572 --> 00:12:22,075
and he wanted me
to give these to you.
250
00:12:25,478 --> 00:12:27,014
All this? I just...
251
00:12:27,147 --> 00:12:29,282
All I asked for was a T-shirt.
252
00:12:29,416 --> 00:12:31,785
That's very sweet.
253
00:12:31,919 --> 00:12:35,889
Oh, God, everything he gets me
is so ugly.
254
00:12:36,023 --> 00:12:39,226
(laughs) I'll just say
one word-- Arkansas.
255
00:12:39,359 --> 00:12:41,694
Betty, why won't he see me?
256
00:12:41,829 --> 00:12:43,563
I just want to talk
about transferring back here.
257
00:12:43,696 --> 00:12:45,398
It'll take five minutes.
If he's watching the movie, I...
258
00:12:45,532 --> 00:12:47,667
I didn't invent the rules.
They apply to everyone.
259
00:12:50,437 --> 00:12:53,240
Okay. Sorry. I'm just...
260
00:12:53,373 --> 00:12:55,442
I'm in a weird place right now.
261
00:12:57,777 --> 00:12:59,246
Has he said anything
about my job?
262
00:12:59,379 --> 00:13:01,414
- He's working on it.
- Okay.
263
00:13:01,548 --> 00:13:02,816
Because Marsha hasn't helped
at all.
264
00:13:02,950 --> 00:13:05,118
He's doing the best he can.
265
00:13:11,892 --> 00:13:13,961
(voice breaking):
Thank you for your time, Betty.
266
00:13:16,796 --> 00:13:18,665
(sighs)
267
00:13:18,798 --> 00:13:20,901
(crying)
268
00:13:26,539 --> 00:13:27,540
(phone rings)
269
00:13:29,242 --> 00:13:32,079
- Hello.
- (Monica crying)
270
00:13:32,212 --> 00:13:33,513
I can't take it anymore.
271
00:13:33,646 --> 00:13:35,615
What happened?
272
00:13:35,748 --> 00:13:38,518
- All I do is the same shit.
-Where are you?
273
00:13:38,651 --> 00:13:39,752
Do you want me to come get you?
274
00:13:39,887 --> 00:13:41,855
There's something wrong
with me, Linda.
275
00:13:41,989 --> 00:13:43,423
I went over there.
276
00:13:43,556 --> 00:13:45,926
I was out of my mind. I...
277
00:13:46,059 --> 00:13:48,862
I was watching myself
do the thing
278
00:13:48,996 --> 00:13:51,364
that I promised myself
I wouldn't do.
279
00:13:51,498 --> 00:13:54,101
- Monica.
-And I can't even get it
280
00:13:54,234 --> 00:13:57,104
through my fucking skull
281
00:13:57,237 --> 00:14:01,274
that he doesn't give a shit
about me!
282
00:14:01,408 --> 00:14:04,211
I al... I always do this.
283
00:14:04,344 --> 00:14:06,046
Where are you?
284
00:14:06,179 --> 00:14:08,882
He won't even see me
285
00:14:09,016 --> 00:14:11,718
for two fucking minutes,
286
00:14:11,851 --> 00:14:14,654
and I spend every minute
287
00:14:14,787 --> 00:14:17,557
of every day thinking about him.
288
00:14:17,690 --> 00:14:21,394
It's like... it's like
a bad song that I can't
289
00:14:21,528 --> 00:14:24,197
get out of my head, and I...
290
00:14:28,535 --> 00:14:30,870
I don't... I don't want
to be here.
291
00:14:32,205 --> 00:14:34,541
I don't want to exist.
292
00:14:37,810 --> 00:14:40,380
(phone ringing)
293
00:14:42,815 --> 00:14:44,684
- Hello.
-LINDA: It's sick.
294
00:14:44,817 --> 00:14:46,419
The whole thing is sick.
295
00:14:46,553 --> 00:14:47,854
You should hear her talk
296
00:14:47,988 --> 00:14:49,589
about him. (scoffs)
297
00:14:49,722 --> 00:14:51,424
It's excruciating.
298
00:14:51,558 --> 00:14:54,027
She's in so much pain
over this pig.
299
00:14:54,161 --> 00:14:55,595
LUCIANNE:
The poor thing.
300
00:14:55,728 --> 00:14:57,764
He acts like
he's some great defender
301
00:14:57,897 --> 00:15:01,334
-of women.
- Mr. Feminist, Mr. Women's Rights.
302
00:15:01,468 --> 00:15:02,936
He's a hypocrite.
303
00:15:03,070 --> 00:15:05,705
He's lied to her and led her on,
and now she is...
304
00:15:05,838 --> 00:15:07,440
She must be losing her mind.
305
00:15:07,574 --> 00:15:08,942
She is.
306
00:15:09,076 --> 00:15:11,144
She's losing her mind.
307
00:15:12,179 --> 00:15:14,014
I need to come forward.
308
00:15:14,147 --> 00:15:16,883
You want to do a book?
309
00:15:17,017 --> 00:15:18,285
It's the best thing
for everyone.
310
00:15:18,418 --> 00:15:21,121
I couldn't agree more.
311
00:15:21,254 --> 00:15:22,722
Of course, you do realize,
312
00:15:22,855 --> 00:15:24,958
once they get their grubby
little hands on this girl,
313
00:15:25,092 --> 00:15:26,960
the press will destroy her.
314
00:15:27,094 --> 00:15:30,397
It's a tabloid moment, then
she'll move on with her life.
315
00:15:30,530 --> 00:15:31,731
I don't know. You should see
316
00:15:31,864 --> 00:15:33,233
what the Clintons do
to his women.
317
00:15:33,366 --> 00:15:35,135
As soon as the name gets out,
318
00:15:35,268 --> 00:15:37,570
they make sure
she's chopped alive.
319
00:15:37,704 --> 00:15:39,806
I mean, Flowers, Jones--
they make a few calls,
320
00:15:39,939 --> 00:15:42,309
arrange a few leaks,
and suddenly
321
00:15:42,442 --> 00:15:45,078
a nice girl from Bible school
is the Whore of Babylon.
322
00:15:45,212 --> 00:15:48,248
Well, sure. They can do that
to cocktail waitresses
323
00:15:48,381 --> 00:15:52,585
or trailer people,
but Monica is different.
324
00:15:52,719 --> 00:15:55,422
She's from Beverly Hills,
a very privileged upbringing.
325
00:15:55,555 --> 00:15:57,490
I mean, she-she told me
when all this began,
326
00:15:57,624 --> 00:15:59,626
she knew
what she was getting into.
327
00:16:00,627 --> 00:16:02,662
She's no victim.
328
00:16:02,795 --> 00:16:04,897
She'll be fine.
329
00:16:05,032 --> 00:16:07,734
You'll lose her as a friend.
330
00:16:07,867 --> 00:16:10,970
LINDA:
I've made my peace with that.
331
00:16:20,980 --> 00:16:22,849
MAN:
Lots of people like
332
00:16:22,982 --> 00:16:25,152
the CTR-116.
333
00:16:26,219 --> 00:16:30,190
But personally,
I like the CTR-107 Vox.
334
00:16:30,323 --> 00:16:33,560
You get more bang for your buck,
and it has voice activation.
335
00:16:35,162 --> 00:16:37,164
I just need it to work.
336
00:16:44,504 --> 00:16:46,839
(TV plays quietly)
337
00:17:05,192 --> 00:17:07,627
(line ringing)
338
00:17:11,698 --> 00:17:12,899
MONICA:
Hi.
339
00:17:13,032 --> 00:17:14,901
Hi.
340
00:17:15,034 --> 00:17:17,070
- How are you?
-Ah.
341
00:17:17,204 --> 00:17:18,905
I'm fine.
I just got off the treadmill.
342
00:17:19,038 --> 00:17:20,407
I wish crying burnt calories.
343
00:17:20,540 --> 00:17:22,409
- (chuckles)
-I went to Needless Markups
344
00:17:22,542 --> 00:17:25,011
in Georgetown today.
I bought the big creep a tie.
345
00:17:25,145 --> 00:17:25,912
I miss him, Linda.
346
00:17:26,045 --> 00:17:27,814
Who do you miss?
347
00:17:27,947 --> 00:17:29,082
Bill. Who else?
348
00:17:29,216 --> 00:17:30,583
I mean, this is the man
349
00:17:30,717 --> 00:17:32,085
who called me
back-to-back nights,
350
00:17:32,219 --> 00:17:33,353
who literally
had me come see him
351
00:17:33,486 --> 00:17:34,921
on his fucking
wedding anniversary.
352
00:17:35,054 --> 00:17:37,257
And now what? Just weeks
of nothing? Total silence?
353
00:17:37,390 --> 00:17:38,925
Like, I don't know
what I'm supposed to think.
354
00:17:39,058 --> 00:17:41,261
Remind me. When was the last
time you two were together?
355
00:17:41,394 --> 00:17:43,163
- Linda, you know this.
-Well,
356
00:17:43,296 --> 00:17:45,498
- I know, but I don't remember
the exact date.
-It was when
357
00:17:45,632 --> 00:17:47,767
he gave me the Annie Lennox CD,
which, I mean,
358
00:17:47,900 --> 00:17:49,702
just to say it-- that's
completely a make-out album.
359
00:17:49,836 --> 00:17:51,104
Like, it's not even subtle.
360
00:17:51,238 --> 00:17:53,106
Was-was this when
he was on crutches?
361
00:17:53,240 --> 00:17:55,375
What? No. That was back
in March. Remember?
362
00:17:55,508 --> 00:17:57,043
'Cause I was surprised,
he could barely even walk,
363
00:17:57,177 --> 00:17:59,712
but he grabbed me and kissed me
the moment we were alone.
364
00:17:59,846 --> 00:18:01,214
Then what happened?
365
00:18:01,348 --> 00:18:03,916
Oh, we fooled around.
366
00:18:33,446 --> 00:18:35,515
*
367
00:18:44,957 --> 00:18:46,959
(knocking)
368
00:18:47,960 --> 00:18:50,330
Welcome to my safe house.
369
00:18:50,463 --> 00:18:52,232
- I didn't realize
you were a spy. - (laughs)
370
00:18:52,365 --> 00:18:53,933
LUCIANNE:
You kid. Back in '72,
371
00:18:54,066 --> 00:18:56,169
I posed as press
on McGovern's plane.
372
00:18:56,303 --> 00:18:58,505
Remember Nixon?
You're welcome.
373
00:18:58,638 --> 00:19:00,507
This is my son Jonah's place.
374
00:19:00,640 --> 00:19:03,176
- Drink?
- I'm fine.
375
00:19:03,310 --> 00:19:04,344
Hello, Harvey.
376
00:19:05,378 --> 00:19:09,015
Hi, Linda. Someone gonna
tell me why I'm here?
377
00:19:09,148 --> 00:19:11,584
LUCIANNE:
As you know, Linda has access
378
00:19:11,718 --> 00:19:13,353
to some very sensitive details
379
00:19:13,486 --> 00:19:15,355
about the president's
extramarital activities.
380
00:19:15,488 --> 00:19:18,258
She's decided
to write a book about it.
381
00:19:18,391 --> 00:19:20,593
Congratulations.
How do I fit into this?
382
00:19:20,727 --> 00:19:22,195
There are people
who wrongly assume Linda's
383
00:19:22,329 --> 00:19:24,197
- in bed with the far right.
- (Linda scoffs)
384
00:19:24,331 --> 00:19:27,200
We need people to understand
that this story is legitimate.
385
00:19:27,334 --> 00:19:30,203
If you break the story first,
no one can deny it.
386
00:19:30,337 --> 00:19:31,938
So how do I know it's true?
387
00:19:39,846 --> 00:19:43,383
Concrete proof that the
president of the United States
388
00:19:43,516 --> 00:19:46,185
is having an affair
with an intern.
389
00:19:47,520 --> 00:19:49,389
- You've been taping her?
- Do you want to hear her voice?
390
00:19:49,522 --> 00:19:50,723
Why would I want
to hear her voice?
391
00:19:50,857 --> 00:19:52,024
I don't even know her name.
392
00:19:53,025 --> 00:19:56,363
Her name is Monica Lewinsky.
393
00:20:00,199 --> 00:20:02,001
MONICA:
I'm trying to see him tomorrow.
394
00:20:02,134 --> 00:20:03,570
Betty thinks he'll be around
after the state dinner.
395
00:20:03,703 --> 00:20:05,238
- No. Stop.
- (laughing): What's wrong?
396
00:20:05,372 --> 00:20:07,073
I can't listen to this.
397
00:20:07,206 --> 00:20:10,076
Taping without consent violates
my journalistic principles.
398
00:20:10,209 --> 00:20:12,144
- Oh, for God's sake.
- Why don't you tell me
399
00:20:12,279 --> 00:20:15,882
what's on the tape, and I can
see if it's worth listening to?
400
00:20:17,484 --> 00:20:21,588
Monica describes multiple sexual
encounters with the president,
401
00:20:21,721 --> 00:20:24,257
including a time
after his knee surgery,
402
00:20:24,391 --> 00:20:26,593
when he was holding himself up
on his crutches while they...
403
00:20:26,726 --> 00:20:28,995
That's it? She just talks
about having sex?
404
00:20:29,128 --> 00:20:31,831
They don't actually have sex,
just oral...
405
00:20:31,964 --> 00:20:33,266
She orgasms,
he doesn't like to...
406
00:20:33,400 --> 00:20:35,268
(laughing):
Ew, no.
407
00:20:35,402 --> 00:20:36,903
This is why you brought me here?
408
00:20:38,438 --> 00:20:40,607
(sighs)
I-I don't work for the
National Enquirer.
409
00:20:40,740 --> 00:20:43,510
I-I-I'm a serious reporter.
410
00:20:43,643 --> 00:20:44,677
I report on abuses of power.
411
00:20:44,811 --> 00:20:47,880
- This is an abuse of power.
- Linda,
412
00:20:48,014 --> 00:20:50,883
there's no question
that his behavior is disgusting.
413
00:20:51,017 --> 00:20:54,220
It's Bill Clinton. No shit.
But you said it yourself.
414
00:20:54,354 --> 00:20:56,022
It's not sexual harassment.
415
00:20:56,155 --> 00:20:58,391
LINDA:
Whatever the particular terminology,
416
00:20:58,525 --> 00:20:59,792
he's the chief executive,
417
00:20:59,926 --> 00:21:01,060
and she's a kid
barely out of school,
418
00:21:01,193 --> 00:21:03,062
who lost her position
in the White House.
419
00:21:03,195 --> 00:21:06,566
Oh, a girl moved offices.
Forgive me.
420
00:21:06,699 --> 00:21:07,867
It's Iran-Contra all over again.
421
00:21:08,000 --> 00:21:10,803
There's no quid pro quo.
422
00:21:10,937 --> 00:21:12,305
He's not paying her off.
423
00:21:12,439 --> 00:21:14,607
He's not getting her a job
to keep her quiet.
424
00:21:17,377 --> 00:21:19,879
(phone ringing)
425
00:21:20,012 --> 00:21:21,981
- Did you check out
the Macy's sale?
-LINDA: Yes.
426
00:21:22,114 --> 00:21:25,051
- It's a total dud. (chuckles)
- (TV playing in background)
427
00:21:25,184 --> 00:21:28,321
Listen, I have something
very important
428
00:21:28,455 --> 00:21:30,390
that I need to tell you.
429
00:21:30,523 --> 00:21:33,059
I was talking
with a close friend who works
430
00:21:33,192 --> 00:21:34,427
at the White House.
431
00:21:34,561 --> 00:21:37,263
- What friend?
-Kate.
432
00:21:37,397 --> 00:21:38,831
- What's her last name?
-Friedrich.
433
00:21:38,965 --> 00:21:41,334
She's a major player
in National Security.
434
00:21:41,468 --> 00:21:43,736
- I don't think I know her.
-You don't, but,
435
00:21:43,870 --> 00:21:46,072
um... she knows you.
436
00:21:46,205 --> 00:21:48,441
Kate's very plugged in.
437
00:21:48,575 --> 00:21:51,444
She knows about all the hirings
and firings in the West Wing.
438
00:21:51,578 --> 00:21:53,012
So I thought, why don't I ask
439
00:21:53,145 --> 00:21:55,348
about Monica's job prospects
at the White House?
440
00:21:55,482 --> 00:21:57,684
- I mean, you've been
waiting so long.
-What did she say?
441
00:21:57,817 --> 00:21:59,251
(Linda sighs)
442
00:21:59,386 --> 00:22:01,253
I don't know how
to tell you this.
443
00:22:01,388 --> 00:22:02,622
Okay, Linda,
you're freaking me out.
444
00:22:02,755 --> 00:22:04,290
There's a black mark
on your name.
445
00:22:05,392 --> 00:22:07,627
- What does that mean?
-They know who you are.
446
00:22:07,760 --> 00:22:10,129
Kate said, "Monica Lewinsky
447
00:22:10,262 --> 00:22:12,031
will never get a job
at the White House."
448
00:22:12,164 --> 00:22:14,601
Okay, well, maybe you just
misunderstood her, and may...
449
00:22:14,734 --> 00:22:16,536
I just... I should just speak
to, um, Betty, or...
450
00:22:16,669 --> 00:22:18,204
She-she begged me
not to say anything,
451
00:22:18,337 --> 00:22:19,939
but she was very clear.
452
00:22:20,072 --> 00:22:21,173
You're not coming back.
453
00:22:23,009 --> 00:22:25,211
I just... I just talked
to Betty, and she said
454
00:22:25,344 --> 00:22:27,480
that he was working
on bringing me back. I should...
455
00:22:27,614 --> 00:22:29,148
-I should have known.
- You're right.
456
00:22:29,281 --> 00:22:30,983
Look, he owes you a job.
457
00:22:31,117 --> 00:22:33,386
And if it's not gonna be
the White House,
458
00:22:33,520 --> 00:22:35,388
he needs to find you one
somewhere else.
459
00:22:35,522 --> 00:22:37,223
How hard is it
to tell the truth?
460
00:22:37,356 --> 00:22:39,058
I've given them
a million opportunities.
461
00:22:39,191 --> 00:22:41,994
Monica, you know what?
462
00:22:43,029 --> 00:22:44,931
You need
to take advantage of this.
463
00:22:46,065 --> 00:22:48,468
Maybe Bill's friend
Vernon Jordan can help.
464
00:22:48,601 --> 00:22:51,904
He's constantly doing favors fr
everyone in the inner circle.
465
00:22:52,038 --> 00:22:54,641
A phone call from Bill could gt
you a great gig in New York.
466
00:22:54,774 --> 00:22:56,576
- I hate them, Linda.
-Monica,
467
00:22:56,709 --> 00:22:58,010
- listen to me.
-I fucking hate them.
468
00:22:58,144 --> 00:22:59,479
- You need to...
- (click)
469
00:22:59,612 --> 00:23:00,747
Oh.
470
00:23:00,880 --> 00:23:02,749
- I can't tell you.
- Okay. Very nice.
471
00:23:02,882 --> 00:23:04,884
- (laughs)
- It's so good. - (phone ringing)
472
00:23:11,891 --> 00:23:13,926
Hello.
473
00:23:14,060 --> 00:23:16,929
MONICA:
You said to my face that he would bring me back.
474
00:23:17,063 --> 00:23:19,532
Monica? I-I don't know
what you're talking about.
475
00:23:19,666 --> 00:23:21,434
You're a liar.
You're both liars.
476
00:23:21,568 --> 00:23:24,604
I can fix this.
We can fix this. I promise.
477
00:23:24,737 --> 00:23:25,772
Stop it! Stop!
478
00:23:25,905 --> 00:23:27,974
(click)
479
00:23:36,315 --> 00:23:38,417
(sighs)
480
00:23:39,686 --> 00:23:42,021
(phone ringing)
481
00:23:50,530 --> 00:23:52,699
BILL:
Who the hell do you think you are?
482
00:23:52,832 --> 00:23:54,634
You know, Betty didn't come up
out of the Jim Crow South
483
00:23:54,767 --> 00:23:56,068
to work in the damn White House
484
00:23:56,202 --> 00:23:57,570
to be yelled at
by some fucking 24-year-old.
485
00:23:57,704 --> 00:24:00,306
She called me in tears.
486
00:24:00,439 --> 00:24:02,542
She was devastated.
I thought you were a good girl.
487
00:24:02,675 --> 00:24:05,812
Are you kidding?
488
00:24:05,945 --> 00:24:07,079
I've been good.
489
00:24:07,213 --> 00:24:09,248
I've driven myself crazy
trying to be good.
490
00:24:09,381 --> 00:24:12,051
You are the one that promised me
that Bob Nash would take care
491
00:24:12,184 --> 00:24:13,753
of my job, and he didn't.
492
00:24:13,886 --> 00:24:15,555
And then Marsha, you said,
would take care of it.
493
00:24:15,688 --> 00:24:17,590
And now all she's done is lie
and be a bitch to me.
494
00:24:17,724 --> 00:24:20,392
Damn it, Monica. You swore
you wouldn't cause trouble.
495
00:24:22,061 --> 00:24:23,830
You know, if I'd known
this is who you were,
496
00:24:23,963 --> 00:24:25,397
I never would've
gotten involved with you.
497
00:24:26,398 --> 00:24:28,000
Fuck you.
498
00:24:28,134 --> 00:24:29,569
You promised me I could
come back to the White House.
499
00:24:29,702 --> 00:24:32,338
Oh, for God's sake. All I think
about is you and your job.
500
00:24:32,471 --> 00:24:33,840
I'm obsessed with it.
501
00:24:33,973 --> 00:24:36,408
My whole life has become
about finding you a job.
502
00:24:37,810 --> 00:24:39,846
Well, you won't have to deal
with me anymore, so don't worry.
503
00:24:39,979 --> 00:24:41,748
I won't call you,
504
00:24:41,881 --> 00:24:44,751
and I won't ever come to see
you again because I'm leaving.
505
00:24:44,884 --> 00:24:47,153
I'm moving to New York.
506
00:24:48,154 --> 00:24:49,989
That's a big move.
507
00:24:50,990 --> 00:24:53,593
There's no point
in staying here.
508
00:24:54,594 --> 00:24:56,462
Well...
509
00:24:56,596 --> 00:24:59,431
I think it's a great idea.
510
00:25:01,167 --> 00:25:02,234
Do you, um...?
511
00:25:04,336 --> 00:25:06,873
Could you maybe help me,
you know, find something there?
512
00:25:07,006 --> 00:25:08,708
Of course.
513
00:25:08,841 --> 00:25:10,342
I'll do anything I can.
514
00:25:12,679 --> 00:25:14,881
Um, maybe Vernon Jordan
515
00:25:15,014 --> 00:25:17,049
could help me find something
not in government.
516
00:25:17,183 --> 00:25:19,351
I'll call him
first thing tomorrow.
517
00:25:21,520 --> 00:25:24,023
Are we friends?
518
00:25:27,193 --> 00:25:29,562
Yeah.
519
00:25:29,696 --> 00:25:31,764
Okay.
520
00:25:33,866 --> 00:25:35,401
If I leave here,
I'll never see you again.
521
00:25:35,534 --> 00:25:36,836
Oh, come on now.
522
00:25:36,969 --> 00:25:38,838
That's not true.
523
00:25:38,971 --> 00:25:41,841
-Oh, please.
- It isn't.
524
00:25:41,974 --> 00:25:43,576
Really?
525
00:25:43,710 --> 00:25:45,177
Well, I-I'm gonna spend
526
00:25:45,311 --> 00:25:47,546
a lot of time in New York
after I'm done here.
527
00:25:49,381 --> 00:25:51,350
I don't think we're ever going
to hang out in New York.
528
00:25:51,483 --> 00:25:53,552
Of course we will.
529
00:25:55,054 --> 00:25:57,056
Life is long, Monica.
530
00:26:16,142 --> 00:26:18,177
- (knocks)
- VERNON: Come in.
531
00:26:20,747 --> 00:26:22,214
Yeah.
532
00:26:22,348 --> 00:26:24,216
- Monica Lewinsky. (laughs)
- Hi.
533
00:26:24,350 --> 00:26:25,785
- Such a pleasure to meet you.
- No, it's my pleasure.
534
00:26:25,918 --> 00:26:28,087
- It's my pleasure. Come on in.
- Thank you.
535
00:26:33,760 --> 00:26:38,130
Oh. Oh, it's, uh...
it's ostentatious, I know,
536
00:26:38,264 --> 00:26:40,232
but this is D.C.,
and every man needs a wall.
537
00:26:40,366 --> 00:26:42,301
Yours is maybe the most
impressive that I've seen.
538
00:26:42,434 --> 00:26:43,736
Yeah.
Did you say "maybe"?
539
00:26:43,870 --> 00:26:45,638
- (both laugh)
- No, please.
540
00:26:45,772 --> 00:26:48,040
Thank you.
541
00:26:53,112 --> 00:26:56,582
Ah. Hmm.
542
00:26:56,716 --> 00:26:59,551
Yeah, he was barely 30
when we met.
543
00:26:59,686 --> 00:27:01,888
And we recognized ourselves
in each other.
544
00:27:02,021 --> 00:27:05,491
We both grew up Southern
and both grew up poor.
545
00:27:05,624 --> 00:27:09,328
Now, it's a tired old cliché,
but I promise you,
546
00:27:09,461 --> 00:27:12,164
the instant I first spoke
to him, I said to myself,
547
00:27:12,298 --> 00:27:14,967
"That man is going
to be president one day."
548
00:27:18,204 --> 00:27:21,741
So, it's not often
the president calls me directly
549
00:27:21,874 --> 00:27:24,310
about a staffer's job search.
550
00:27:25,311 --> 00:27:27,179
Well, you know the president.
551
00:27:27,313 --> 00:27:29,115
He can be so generous and kind.
552
00:27:29,248 --> 00:27:31,517
Hmm.
553
00:27:31,650 --> 00:27:33,552
What'd you make of the West Wing
when you worked there?
554
00:27:34,553 --> 00:27:36,022
I loved it.
555
00:27:36,155 --> 00:27:37,523
Abraham Lincoln used
to walk around that place.
556
00:27:37,656 --> 00:27:39,025
I mean, it has a glow.
557
00:27:39,158 --> 00:27:41,193
You never take for granted
working there.
558
00:27:41,327 --> 00:27:43,863
Hmm. So, why'd you leave?
559
00:27:43,996 --> 00:27:46,598
Evelyn Lieberman
didn't like me very much.
560
00:27:46,733 --> 00:27:49,035
Oh, Evelyn. She, uh... she
doesn't like me much either.
561
00:27:49,168 --> 00:27:50,703
(Monica laughs)
562
00:27:50,837 --> 00:27:53,039
Anyway, D.C. is great,
but government work is just...
563
00:27:53,172 --> 00:27:54,373
I don't think it's for me.
564
00:27:54,506 --> 00:27:56,542
The bureaucracy
at my level is crazy.
565
00:27:56,675 --> 00:27:59,278
I can barely smile
without 13 people approving it.
566
00:27:59,411 --> 00:28:01,113
- (laughs)
- And I, um...
567
00:28:01,247 --> 00:28:03,549
You know, I was a...
a psych major in college,
568
00:28:03,682 --> 00:28:06,652
so human behavior has always
been of great interest to me.
569
00:28:06,786 --> 00:28:11,057
So I think communications or PR
would be where I should land.
570
00:28:11,190 --> 00:28:13,059
And I'm not sure
if he mentioned,
571
00:28:13,192 --> 00:28:14,894
but I'm looking
to move to New York.
572
00:28:15,027 --> 00:28:18,397
Yes. Now,
you know what's up there
573
00:28:18,530 --> 00:28:21,067
with a big PR department?
574
00:28:21,200 --> 00:28:23,069
Revlon.
575
00:28:23,202 --> 00:28:25,972
And I just so happen to be
on their board of directors.
576
00:28:27,539 --> 00:28:30,242
I think a few
strategically-placed calls could
577
00:28:30,376 --> 00:28:32,244
shake loose an opening
578
00:28:32,378 --> 00:28:34,413
for a bright young woman
like you.
579
00:28:34,546 --> 00:28:36,582
MONICA:
It's so nice to meet
580
00:28:36,715 --> 00:28:38,317
someone genuine in this town.
581
00:28:38,450 --> 00:28:40,086
I can see why you
and the president are friends.
582
00:28:40,219 --> 00:28:42,088
(Vernon laughs)
583
00:28:42,221 --> 00:28:44,056
All right.
584
00:28:44,991 --> 00:28:48,194
If you see him,
will you give him a hug for me?
585
00:28:48,327 --> 00:28:51,263
(laughs)
Yeah, I don't usually hug other men.
586
00:28:51,397 --> 00:28:53,800
You take care of yourself,
Monica.
587
00:29:05,311 --> 00:29:07,379
LINDA:
So, how'd it go?
588
00:29:07,513 --> 00:29:09,448
MONICA:
You should see his office, Linda.
589
00:29:09,581 --> 00:29:11,851
He has a picture
with every president ever.
590
00:29:11,984 --> 00:29:14,020
He's a very powerful man.
Did he offer to help?
591
00:29:14,153 --> 00:29:16,022
He said he'd call Revlon
and put in
592
00:29:16,155 --> 00:29:17,456
a good word
with the PR department.
593
00:29:17,589 --> 00:29:19,458
-Well, that's something.
- (laughs)
594
00:29:19,591 --> 00:29:21,861
-Did you tell Bill?
- No, not yet.
595
00:29:21,994 --> 00:29:24,296
Why not? He needs
to follow up with Vernon
596
00:29:24,430 --> 00:29:25,898
immediately.
He owes you this job.
597
00:29:26,032 --> 00:29:27,633
I know, Linda. I got it.
598
00:29:27,766 --> 00:29:29,401
I always thought
I'd be good in PR.
599
00:29:29,535 --> 00:29:31,570
- Really?
-Well, I have some
600
00:29:31,703 --> 00:29:33,906
very good friends in PR
at ABC, NBC, all the networks.
601
00:29:34,040 --> 00:29:35,307
Then you should
602
00:29:35,441 --> 00:29:37,143
- work in PR, girl.
-Well,
603
00:29:37,276 --> 00:29:39,078
there are never any positions
in my level.
604
00:29:39,211 --> 00:29:41,948
(line ringing)
605
00:29:44,616 --> 00:29:45,717
LINDA:
Any news on
606
00:29:45,852 --> 00:29:47,319
- the job front?
-Ugh, no, but
607
00:29:47,453 --> 00:29:49,321
I just got back from the mall,
and I bought you a mixtape
608
00:29:49,455 --> 00:29:51,157
to kick-start your workout plan.
609
00:29:51,290 --> 00:29:53,725
I think you'll like it 'cause
it's songs from your generatio.
610
00:29:53,860 --> 00:29:55,727
What songs?
611
00:29:55,862 --> 00:29:57,429
- "Heard it
Through the Grapevine."
-Okay.
612
00:29:57,563 --> 00:29:58,931
"Stop! In the Name of Love."
613
00:29:59,065 --> 00:30:01,567
- Okay.
- *
Who put the bomp *
614
00:30:01,700 --> 00:30:03,669
*
In the bomp,
she-bomp, she-bomp? *
615
00:30:03,802 --> 00:30:05,337
Do you like any of those songs?
616
00:30:05,471 --> 00:30:06,805
No, Monica, I don't.
617
00:30:07,406 --> 00:30:09,641
(phone ringing)
618
00:30:11,543 --> 00:30:13,545
(phone ringing)
619
00:30:15,314 --> 00:30:17,183
Hello.
620
00:30:17,316 --> 00:30:19,685
- Hey, what's happening?
- (laughs)
621
00:30:19,818 --> 00:30:22,354
You mean in the hour
since I saw you? Nothing.
622
00:30:22,488 --> 00:30:24,356
Just my hellacious commute.
623
00:30:24,490 --> 00:30:25,992
Ugh. I'm sorry.
624
00:30:27,659 --> 00:30:29,728
(line ringing)
625
00:30:30,729 --> 00:30:32,298
LINDA:
Did you hear from Revlon?
626
00:30:32,431 --> 00:30:34,867
- Of course not. It's probably
not gonna happen.
-Well,
627
00:30:35,001 --> 00:30:36,869
then, Monica, you have
to call the big creep
628
00:30:37,003 --> 00:30:38,104
and hold his feet to the fire.
629
00:30:38,237 --> 00:30:39,538
I know. I'll try. It's just,
630
00:30:39,671 --> 00:30:41,173
he's been hard to get
on the phone these days.
631
00:30:43,842 --> 00:30:45,844
(phone ringing)
632
00:30:46,845 --> 00:30:49,048
(phone ringing)
633
00:30:49,181 --> 00:30:51,283
- Hi.
-MONICA: Hi. How was your day?
634
00:30:51,417 --> 00:30:52,551
-Well, I don't know.
- (phone chimes)
635
00:30:52,684 --> 00:30:53,652
Hold on.
I'm getting another call.
636
00:30:53,785 --> 00:30:54,887
Call me back.
637
00:30:55,021 --> 00:30:55,988
MONICA:
I'm so hungry,
638
00:30:56,122 --> 00:30:57,389
-I could die.
- Well, tomorrow
639
00:30:57,523 --> 00:30:58,724
is bananas and milk, right?
640
00:30:58,857 --> 00:31:00,226
Ugh. Yes.
641
00:31:00,359 --> 00:31:01,493
Well, if you can get by
banana/milk day,
642
00:31:01,627 --> 00:31:03,162
boy, have you got
this thing licked.
643
00:31:03,295 --> 00:31:05,797
Then isn't it two straight days
of beets?
644
00:31:05,932 --> 00:31:07,967
Oh, I'm off beets.
I won't do beets.
645
00:31:08,100 --> 00:31:09,701
(phone ringing)
646
00:31:11,971 --> 00:31:13,405
ALLISON:
Mom, we need two lines.
647
00:31:13,539 --> 00:31:15,741
- No one can call me anymore.
- (phone ringing)
648
00:31:15,874 --> 00:31:18,244
Monica. I was just about
to call you.
649
00:31:18,377 --> 00:31:20,079
Fucking Monica again.
650
00:31:20,212 --> 00:31:22,014
- Language, Allison.
- Mm.
651
00:31:22,148 --> 00:31:23,749
MONICA:
I don't believe for one second
652
00:31:23,882 --> 00:31:25,251
-he's not having an affair.
-LINDA: Who do you think
653
00:31:25,384 --> 00:31:27,519
-he's seeing?
- Uh, Debbie the stewardess.
654
00:31:27,653 --> 00:31:28,687
And of course
there's Streisand.
655
00:31:28,820 --> 00:31:31,090
She gets prettier
as she gets older.
656
00:31:31,223 --> 00:31:32,391
I don't think so.
657
00:31:33,659 --> 00:31:34,927
MONICA:
I just keep calling, and she says
658
00:31:35,061 --> 00:31:35,928
that he's working, but I know
659
00:31:36,062 --> 00:31:37,363
that's not true.
660
00:31:37,496 --> 00:31:39,565
It's a good thing
you're a glutton for punishment.
661
00:31:40,499 --> 00:31:43,402
(Linda and Monica
speaking indistinctly)
662
00:31:45,837 --> 00:31:48,007
LINDA:
...for the time being, yes.
663
00:31:48,140 --> 00:31:50,009
MONICA:
Ugh.
664
00:31:50,142 --> 00:31:51,377
I'm exhausted.
I'm gonna go to bed.
665
00:31:51,510 --> 00:31:54,013
You said that 15 minutes ago.
666
00:31:54,146 --> 00:31:56,015
I know, but now I'm really
gonna go to bed.
667
00:31:56,148 --> 00:31:58,684
- Okay.
- (sighs)
668
00:31:58,817 --> 00:32:00,852
- Go to bed.
- Oy vey.
669
00:32:00,987 --> 00:32:02,388
I have to be up so early.
670
00:32:02,521 --> 00:32:04,390
(TV playing quietly)
671
00:32:04,523 --> 00:32:07,793
Oh, my God,
I have to go to sleep.
672
00:32:07,926 --> 00:32:10,262
Me, too. Me, too.
673
00:32:12,864 --> 00:32:15,101
-Linda?
- Yeah.
674
00:32:17,203 --> 00:32:19,138
This all has to end.
675
00:32:19,271 --> 00:32:22,441
(sighs)
It really does.
676
00:32:23,775 --> 00:32:25,311
(line ringing)
677
00:32:25,444 --> 00:32:26,712
LINDA:
Monica.
678
00:32:26,845 --> 00:32:29,148
- (groans)
- What's wrong?
679
00:32:29,281 --> 00:32:31,217
Out of nowhere, I get a call
from Bill Richardson.
680
00:32:31,350 --> 00:32:32,985
He's our ambassador
for the United Nations.
681
00:32:33,119 --> 00:32:34,386
Uh, I know. (scoffs)
682
00:32:34,520 --> 00:32:36,755
- Are you serious?
-He heard I was looking
683
00:32:36,888 --> 00:32:39,391
for a job in New York, and
he wants to sit down with me.
684
00:32:39,525 --> 00:32:41,593
About working on his U.N. staff?
685
00:32:41,727 --> 00:32:44,096
Well, that's fabulous.
686
00:32:44,230 --> 00:32:45,597
I want to work at Revlon.
687
00:32:45,731 --> 00:32:47,066
What happened to that?
688
00:32:47,199 --> 00:32:49,568
Maybe Revlon's a no-go.
This is even better.
689
00:32:49,701 --> 00:32:52,004
No, it's not. It'll be like
working at the Pentagon,
690
00:32:52,138 --> 00:32:54,240
- but in New York.
-Well, you can talk
691
00:32:54,373 --> 00:32:55,607
to Bill Richardson about what
you'd want to do there.
692
00:32:55,741 --> 00:32:57,243
That's like saying
693
00:32:57,376 --> 00:32:59,678
if I walk into a nut store,
I can say what nuts I want.
694
00:32:59,811 --> 00:33:01,680
Well, I don't want any nuts,
and I don't fucking like nuts.
695
00:33:01,813 --> 00:33:03,682
So big fucking deal
that I can have the nuts.
696
00:33:03,815 --> 00:33:08,187
Monica, this is very positive.
697
00:33:08,320 --> 00:33:10,522
Clearly the president
made some calls.
698
00:33:10,656 --> 00:33:12,258
Not to me.
I didn't get a call.
699
00:33:12,391 --> 00:33:14,193
(sighs)
700
00:33:14,326 --> 00:33:15,827
What's wrong?
701
00:33:17,496 --> 00:33:21,033
Linda, you have no idea
how hurt I am
702
00:33:21,167 --> 00:33:22,868
that I am not going back
to the White House.
703
00:33:23,001 --> 00:33:24,470
Monica,
704
00:33:24,603 --> 00:33:27,139
I have listened to you
for months.
705
00:33:27,273 --> 00:33:28,640
You're not happy.
706
00:33:28,774 --> 00:33:31,277
Take the job.
707
00:33:31,410 --> 00:33:34,213
At least as a start.
It'll get you to New York.
708
00:33:34,346 --> 00:33:37,383
Linda, he won't even see me
when I'm in the same city
709
00:33:37,516 --> 00:33:39,718
as him, and he-he says
that it'll be better
710
00:33:39,851 --> 00:33:41,620
when he's out of office and tht
we're going to get together
711
00:33:41,753 --> 00:33:43,889
in New York,
but he is full of shit.
712
00:33:44,022 --> 00:33:45,791
And on the tiny chance
that he is not full of shit,
713
00:33:45,924 --> 00:33:47,393
well, then, great.
714
00:33:47,526 --> 00:33:49,528
I have to wait
two years to see him.
715
00:33:50,529 --> 00:33:52,331
Linda, I don't want to go.
716
00:33:53,365 --> 00:33:55,134
- (buzzer sounds on phone)
- (sighs)
717
00:33:55,267 --> 00:33:56,568
Oh, great. That's my pizza.
718
00:33:56,702 --> 00:33:58,137
I'm a wreck. I got to go.
719
00:34:14,220 --> 00:34:16,722
(TV playing quietly)
720
00:34:26,632 --> 00:34:29,268
(sighs)
721
00:34:29,401 --> 00:34:30,536
What is this?
722
00:34:30,669 --> 00:34:32,904
(sighs)
723
00:34:38,344 --> 00:34:40,679
(sighs)
724
00:34:43,014 --> 00:34:44,883
(phone ringing)
725
00:34:45,016 --> 00:34:46,352
(groans)
726
00:34:47,353 --> 00:34:49,588
(sighs)
727
00:34:54,426 --> 00:34:56,295
Hello.
728
00:34:56,428 --> 00:34:58,897
MONICA:
Guess what. He called.
729
00:34:59,030 --> 00:35:01,400
Oh. Great.
730
00:35:01,533 --> 00:35:04,069
Yeah, and he was so nice,
and he said
731
00:35:04,203 --> 00:35:06,138
I don't have
to take the U.N. job and that
732
00:35:06,272 --> 00:35:08,140
Bill Richardson is just
a good person for me to know
733
00:35:08,274 --> 00:35:10,376
and that he's going
to call Vernon and see
734
00:35:10,509 --> 00:35:11,810
what's going on on his end.
735
00:35:11,943 --> 00:35:13,545
So I feel so much better.
736
00:35:13,679 --> 00:35:16,415
(sighs) No, I know. I just need
to make peace with New York.
737
00:35:16,548 --> 00:35:18,650
I just get so freaked out
at the idea of saying goodbye
738
00:35:18,784 --> 00:35:20,118
to him.
739
00:35:20,252 --> 00:35:21,820
Do you think I should go
to the Christmas party?
740
00:35:21,953 --> 00:35:23,755
Maybe I should ask Betty.
741
00:35:23,889 --> 00:35:25,324
Oh, God, I owe Betty
an apology, don't I?
742
00:35:25,457 --> 00:35:27,493
Why would you owe Betty
anything?
743
00:35:27,626 --> 00:35:28,727
Because I was a nightmare.
744
00:35:28,860 --> 00:35:30,162
I mean, I can't believe
745
00:35:30,296 --> 00:35:32,231
-I screamed at her.
- You know what?
746
00:35:32,364 --> 00:35:33,232
Do what you want.
747
00:35:33,365 --> 00:35:34,833
Okay. Why do you sound...?
748
00:35:34,966 --> 00:35:36,268
Because, Monica, I've had it.
749
00:35:36,402 --> 00:35:37,836
One minute,
750
00:35:37,969 --> 00:35:40,672
you're crying about getting
a call from our U.N. ambassador
751
00:35:40,806 --> 00:35:42,274
and saying how much these
terrible people have hurt you.
752
00:35:42,408 --> 00:35:44,443
And the next minute,
you're ecstatic
753
00:35:44,576 --> 00:35:46,178
and saying
you owe Betty an apology.
754
00:35:46,312 --> 00:35:48,180
- Why are you being so intense?
-Do me a favor.
755
00:35:48,314 --> 00:35:51,250
Take your delirium
and your incessant phone calls
756
00:35:51,383 --> 00:35:54,920
and this whole sick situation
and foist it on someone else.
757
00:35:55,053 --> 00:35:56,855
Your mom, your friends, not me.
758
00:35:56,988 --> 00:35:58,690
Linda, what is going...?
759
00:35:58,824 --> 00:36:00,926
(dial tone)
760
00:36:07,666 --> 00:36:08,867
(microwave whirring)
761
00:36:09,000 --> 00:36:11,870
(phone ringing)
762
00:36:12,003 --> 00:36:14,706
MONICA:
Linda, I know you're listening to this.
763
00:36:14,840 --> 00:36:16,708
-I'm still not sure
why you're so mad at me. - (ding)
764
00:36:16,842 --> 00:36:19,144
Can you please pick up?
You've met me, right?
765
00:36:19,278 --> 00:36:20,712
You know I'm just going
to keep calling.
766
00:36:20,846 --> 00:36:24,216
- (click, beep)
-LUCIANNE: Linda, it's Luciann.
767
00:36:24,350 --> 00:36:27,619
-What's going on?
Don't keep me waiting. - (beep)
768
00:36:31,857 --> 00:36:33,925
(muttering)
769
00:36:35,527 --> 00:36:36,528
No.
770
00:36:38,864 --> 00:36:40,532
(sighs)
771
00:36:57,883 --> 00:36:59,885
(typing)
772
00:37:01,820 --> 00:37:04,256
(phone ringing)
773
00:37:04,390 --> 00:37:05,257
Ken Bacon's office.
774
00:37:05,391 --> 00:37:07,659
It's me.
775
00:37:07,793 --> 00:37:09,928
Linda, I'm so glad you called.
776
00:37:10,061 --> 00:37:11,263
(whispering):
Why are you whispering?
777
00:37:11,397 --> 00:37:12,931
Oh, uh, because
I got in trouble earlier
778
00:37:13,064 --> 00:37:15,834
- for making a personal call.
-Is no amount
779
00:37:15,967 --> 00:37:17,603
of hard work enough
for these people?
780
00:37:17,736 --> 00:37:19,104
I know.
Uh, Linda,
781
00:37:19,237 --> 00:37:20,939
I've been worried about you.
I haven't seen you.
782
00:37:21,072 --> 00:37:22,941
I took a sick day.
783
00:37:23,074 --> 00:37:26,278
-Are you sick?
- No.
784
00:37:26,412 --> 00:37:27,746
Oh.
785
00:37:30,916 --> 00:37:32,851
I have to apologize.
786
00:37:32,984 --> 00:37:34,286
You really don't need to.
787
00:37:34,420 --> 00:37:36,021
No.
No, I overreacted.
788
00:37:36,154 --> 00:37:38,690
I've been a terrible friend.
789
00:37:38,824 --> 00:37:40,859
If you want to apologize
to Betty, you should.
790
00:37:40,992 --> 00:37:42,794
I already did. You-you don't
have to. It's okay.
791
00:37:42,928 --> 00:37:46,164
My behavior has been
unacceptable, Monica.
792
00:37:48,266 --> 00:37:49,735
I am such an awful person.
793
00:37:49,868 --> 00:37:51,503
Linda, it's fine.
794
00:37:52,538 --> 00:37:54,406
(sighs)
795
00:37:54,540 --> 00:37:56,608
I have something to confess.
796
00:38:00,111 --> 00:38:02,047
I lost three pounds.
797
00:38:02,180 --> 00:38:03,315
What?
798
00:38:03,449 --> 00:38:04,983
Oh, my God.
799
00:38:05,116 --> 00:38:06,552
I am so proud of you.
800
00:38:06,685 --> 00:38:07,819
You want to come over
and raid my fat closet?
801
00:38:07,953 --> 00:38:09,054
(laughs)
802
00:38:09,187 --> 00:38:11,490
- All right. Well, I got to go.
-Okay.
803
00:38:11,623 --> 00:38:13,692
- Okay, bye-bye.
-Bye.
804
00:38:19,631 --> 00:38:22,233
You would look so nice
in this DKNY.
805
00:38:22,368 --> 00:38:24,002
And this Banana blazer
is a must.
806
00:38:24,135 --> 00:38:26,505
I love them,
but I-I really can't.
807
00:38:26,638 --> 00:38:29,207
Oh, please.
They're yours. Stop it.
808
00:38:30,141 --> 00:38:32,678
Oh, Linda, maybe on a date?
809
00:38:32,811 --> 00:38:35,013
Oh, Monica, please.
810
00:38:35,146 --> 00:38:37,015
(scoffs)
Okay, fine. Your birthday.
811
00:38:37,148 --> 00:38:39,685
I've told you a million times
I don't do birthdays.
812
00:38:39,818 --> 00:38:42,187
- Birthdays are for children.
- Ugh, I don't get it.
813
00:38:42,320 --> 00:38:44,523
Did you have a bad experience
in childhood or something?
814
00:38:44,656 --> 00:38:46,792
I'm German. You have
to bake the cake yourself.
815
00:38:46,925 --> 00:38:50,195
- God, you-you're a mess.
- Okay, I didn't know
816
00:38:50,328 --> 00:38:51,863
- you were gonna come over.
- I mean, really, Monica.
817
00:38:51,997 --> 00:38:53,532
Hangers were invented
for a reason.
818
00:38:53,665 --> 00:38:55,200
Oh, my God, do not touch that.
819
00:38:55,333 --> 00:38:57,803
Will you relax? I've handled
dirty clothing before.
820
00:38:57,936 --> 00:39:02,908
No. Um, this blue dress is, um--
it's really, really dirty.
821
00:39:03,909 --> 00:39:05,777
Uh, you've lost me. (chuckles)
822
00:39:05,911 --> 00:39:08,580
I wore it
the last time I saw Bill.
823
00:39:15,521 --> 00:39:18,390
- Is that...?
- So gross, right?
824
00:39:18,524 --> 00:39:21,393
How did that even get on there?
I thought you said
825
00:39:21,527 --> 00:39:23,895
- he never completed.
- Okay. (laughs)
826
00:39:24,029 --> 00:39:27,065
Our first time together
after the election, he was...
827
00:39:27,198 --> 00:39:30,736
so excited to see me that he,
you know... he finished.
828
00:39:30,869 --> 00:39:32,404
But I didn't even notice.
I mean, no one did.
829
00:39:32,538 --> 00:39:34,573
I went out to dinner
that night with friends.
830
00:39:34,706 --> 00:39:36,742
When I got back home, I changed.
831
00:39:36,875 --> 00:39:39,244
And I, uh, assumed
it was guacamole.
832
00:39:39,377 --> 00:39:40,979
And then I realized...
833
00:39:41,112 --> 00:39:42,748
Are you saving it?
834
00:39:42,881 --> 00:39:45,250
What? No. Ew.
Don't be disgusting. I just
835
00:39:45,383 --> 00:39:46,852
haven't gotten any
of those clothes dry-cleaned
836
00:39:46,985 --> 00:39:48,920
'cause I haven't needed
to wear them. What? Do you get
837
00:39:49,054 --> 00:39:50,756
your clothes dry-cleaned,
like, every day?
838
00:39:50,889 --> 00:39:53,425
- I just... I use Dryel.
- It's so late.
839
00:39:53,559 --> 00:39:54,893
Want to just stay over?
840
00:39:56,895 --> 00:39:58,764
- Sure.
- Okay, good.
841
00:39:58,897 --> 00:40:00,766
- (chuckles)
- Let's get some snacks.
842
00:40:00,899 --> 00:40:02,901
(sighs)
843
00:40:05,236 --> 00:40:08,874
-MONICA:
Have you ever smoked pot? -LINDA: No.
844
00:40:09,007 --> 00:40:10,375
Um, worst date
you've ever been on.
845
00:40:10,509 --> 00:40:13,945
Oh, God.
I don't know.
846
00:40:14,079 --> 00:40:16,047
- You have to.
- I've been on one date.
847
00:40:16,181 --> 00:40:17,549
It lasted 25 years,
848
00:40:17,683 --> 00:40:19,217
and the short fuck
stopped paying alimony.
849
00:40:19,350 --> 00:40:21,386
(both laugh)
850
00:40:21,520 --> 00:40:25,891
What's yours?
Oh, was it that, um, awful guy
851
00:40:26,024 --> 00:40:28,359
- from the Georgetown party?
- Oh, no. He was okay.
852
00:40:28,494 --> 00:40:30,729
I mean, he was way too
into swing dancing,
853
00:40:30,862 --> 00:40:34,466
but he took me
to a nice bistro, so... (laughs)
854
00:40:34,600 --> 00:40:37,068
- Was it the teacher?
- Andy wasn't a teacher.
855
00:40:37,202 --> 00:40:38,637
He was the drama tech guy.
856
00:40:38,770 --> 00:40:40,071
He was employed
by your high school.
857
00:40:40,205 --> 00:40:41,573
- Yeah.
- So a teacher.
858
00:40:41,707 --> 00:40:45,410
But youngish. Like, 24.
I don't know.
859
00:40:45,544 --> 00:40:46,812
He didn't seem like a teacher.
860
00:40:46,945 --> 00:40:49,080
Linda, you have to understand,
861
00:40:49,214 --> 00:40:51,149
high school for me was...
862
00:40:51,282 --> 00:40:54,553
I mean, whenever I liked a guy,
he never liked me back.
863
00:40:54,686 --> 00:40:57,222
Always, always, he liked
one of my friends instead.
864
00:40:57,355 --> 00:40:59,257
My mom kept saying,
865
00:40:59,390 --> 00:41:02,393
"You know, you're a late
bloomer. Don't worry."
866
00:41:02,528 --> 00:41:04,830
But it sucked
to not be seeing anyone,
867
00:41:04,963 --> 00:41:08,500
so I... I got really
into the drama club,
868
00:41:08,634 --> 00:41:10,168
which, by the way,
Beverly is no joke.
869
00:41:10,301 --> 00:41:12,604
Like, it is
an elite theater program.
870
00:41:12,738 --> 00:41:15,173
- Oh, I'm sure.
- And I started helping out
871
00:41:15,306 --> 00:41:18,143
with the costumes,
and that's how I met Andy.
872
00:41:19,310 --> 00:41:21,179
I didn't really pay attention
to him at first 'cause I knew
873
00:41:21,312 --> 00:41:23,582
- he'd had sex
with one of my friends. - A student?
874
00:41:23,715 --> 00:41:25,684
- Yeah, but then, um...
- (scoffs)
875
00:41:25,817 --> 00:41:29,354
during tech week
for
West Side Story,
876
00:41:29,487 --> 00:41:32,023
he really started
to focus on me.
877
00:41:32,157 --> 00:41:36,494
And he had these incredible
blue eyes, and he was so smart.
878
00:41:37,729 --> 00:41:40,866
He, um... he played me
the original cast recording
879
00:41:40,999 --> 00:41:44,035
of
Les Mis in his car.
880
00:41:44,169 --> 00:41:48,106
He explained the whole show to
me, and he had read the novel.
881
00:41:48,239 --> 00:41:51,309
And he talked to me about
how it was different, and then,
882
00:41:51,442 --> 00:41:57,048
one afternoon, he... he even
brought me his paperback
883
00:41:57,182 --> 00:41:59,384
and said that it...
884
00:41:59,517 --> 00:42:01,386
you know, it had been his,
but it was mine now.
885
00:42:01,519 --> 00:42:05,857
Linda, no one had ever taken
an interest in me like that.
886
00:42:07,693 --> 00:42:11,730
I fell completely,
obsessively in love with him.
887
00:42:11,863 --> 00:42:13,732
And then it...
it all just got so chaotic.
888
00:42:13,865 --> 00:42:16,334
What do you mean?
889
00:42:16,467 --> 00:42:18,737
I found out he was engaged.
890
00:42:18,870 --> 00:42:20,906
Suddenly it was an affair.
891
00:42:21,039 --> 00:42:22,908
Oh, God.
892
00:42:23,041 --> 00:42:24,976
I couldn't stop it.
893
00:42:25,110 --> 00:42:27,212
I lost my virginity to him.
894
00:42:28,714 --> 00:42:31,082
I guess, technically, I...
895
00:42:31,216 --> 00:42:33,752
lost it to a camp counselor
when I was 14,
896
00:42:33,885 --> 00:42:35,754
but I guess it doesn't count
897
00:42:35,887 --> 00:42:37,756
because I said "No"
and he pulled out.
898
00:42:37,889 --> 00:42:39,691
Monica, what?
899
00:42:39,825 --> 00:42:41,793
I really thought he loved me.
900
00:42:42,828 --> 00:42:44,930
Then it all just got
really messy.
901
00:42:45,063 --> 00:42:47,432
I mean, he had a baby
with his wife,
902
00:42:47,565 --> 00:42:49,534
and he told me
to make friends with her
903
00:42:49,668 --> 00:42:51,202
because
that would make it easier
904
00:42:51,336 --> 00:42:52,671
for him to have me around.
905
00:42:52,804 --> 00:42:55,040
- That's sick.
- But I did it.
906
00:42:55,173 --> 00:42:58,509
I did anything that he wanted.
907
00:42:58,644 --> 00:43:00,846
When it was time to start
looking at colleges,
908
00:43:00,979 --> 00:43:02,881
he told me
to check out Portland.
909
00:43:03,014 --> 00:43:04,883
So I chose a school in Portland.
910
00:43:05,016 --> 00:43:08,286
And then, a year later,
when he had to leave L.A.
911
00:43:08,419 --> 00:43:10,856
because he had fucked
one too many students,
912
00:43:10,989 --> 00:43:13,024
- guess where
he moved his family. - No.
913
00:43:13,158 --> 00:43:15,460
I'd been really happy there.
914
00:43:15,593 --> 00:43:19,130
I loved my college,
and I was even dating a little,
915
00:43:19,264 --> 00:43:20,632
and then there was Andy,
916
00:43:20,766 --> 00:43:23,468
just back at the center
of my universe.
917
00:43:23,601 --> 00:43:25,837
I mean, it was like without him
I was nothing.
918
00:43:27,605 --> 00:43:30,375
What can I say? It was my
most significant relationship.
919
00:43:30,508 --> 00:43:32,543
Till Bill.
920
00:43:33,679 --> 00:43:35,546
I guess maybe
921
00:43:35,681 --> 00:43:38,316
they put something in my head,
like this is all I deserve.
922
00:43:38,449 --> 00:43:40,551
Ugh.
923
00:43:43,955 --> 00:43:46,157
SUZANNE SOMERS (on TV):
I used to do aerobics till I dropped.
924
00:43:46,291 --> 00:43:47,826
Then I found ThighMaster.
925
00:43:47,959 --> 00:43:50,261
Every single time
you squeeze ThighMaster,
926
00:43:50,395 --> 00:43:52,263
you strengthen and tone
right where you need it,
927
00:43:52,397 --> 00:43:53,999
so it's easy to squeeze,
928
00:43:54,132 --> 00:43:56,835
squeeze your way
to shapely hips and thighs.
929
00:43:56,968 --> 00:43:59,604
WOMAN:
I thought I'd never fit into these jeans again.
930
00:43:59,738 --> 00:44:01,439
Thank you, ThighMaster.
931
00:44:01,572 --> 00:44:03,675
MAN:
I recommend it and use it.
932
00:44:03,809 --> 00:44:05,977
(Somers speaking indistinctly
on TV)
933
00:44:18,924 --> 00:44:21,192
LINDA:
I can't keep doing this.
934
00:44:21,326 --> 00:44:24,696
It's too much for me. I'm done.
935
00:44:24,830 --> 00:44:25,697
LUCIANNE:
Are you sure
936
00:44:25,831 --> 00:44:26,832
you have enough evidence?
937
00:44:28,233 --> 00:44:30,101
She has a blue dress
from the Gap.
938
00:44:30,235 --> 00:44:32,103
She wore it
to a radio address.
939
00:44:32,237 --> 00:44:34,205
Lucy, it's got his semen on it.
940
00:44:34,339 --> 00:44:37,042
She's saving it like a souvenir
941
00:44:37,175 --> 00:44:39,978
I can die now. I finally heard
everything. I'm finished.
942
00:44:40,111 --> 00:44:41,479
Something needs to happen.
943
00:44:41,612 --> 00:44:42,547
Well, do the book.
944
00:44:42,680 --> 00:44:44,215
I can't wait for the book.
945
00:44:44,349 --> 00:44:45,817
This has to end.
946
00:44:45,951 --> 00:44:47,152
It needs to come out.
947
00:44:47,285 --> 00:44:48,720
If Isikoff still won't bite,
948
00:44:48,854 --> 00:44:50,388
I'll call Richard at
Page Six.
949
00:44:50,521 --> 00:44:51,723
He'd die to put this in print.
950
00:44:51,857 --> 00:44:54,625
No. No. She can't see me
going to a tabloid.
951
00:44:54,760 --> 00:44:56,661
Dear, we've talked about this.
952
00:44:56,795 --> 00:44:58,730
Well, things have changed.
953
00:44:58,864 --> 00:45:01,566
She has to think I was
compelled. She has to know
954
00:45:01,699 --> 00:45:05,270
-I had no choice.
- Okay, I get it. I get it.
955
00:45:09,374 --> 00:45:12,410
Paula Jones.
956
00:45:12,543 --> 00:45:14,746
Could she help me?
957
00:45:14,880 --> 00:45:16,748
Help you with what?
958
00:45:16,882 --> 00:45:18,449
Dating
within your own bloodline?
959
00:45:20,118 --> 00:45:24,255
Her lawyers are calling
character witnesses on Clinton.
960
00:45:24,389 --> 00:45:27,325
If they make me testify,
this whole thing becomes public.
961
00:45:27,458 --> 00:45:28,760
I love it.
962
00:45:28,894 --> 00:45:30,261
I'll make a few phone calls.
963
00:45:30,395 --> 00:45:32,263
Monica can never find out.
964
00:45:32,397 --> 00:45:34,399
Okay, dear.
965
00:45:36,567 --> 00:45:38,569
(phone ringing)
966
00:45:41,339 --> 00:45:43,875
Lucianne Goldberg,
as I live and breathe.
967
00:45:44,009 --> 00:45:45,510
- To what do I owe this honor?
- (copier beeps)
968
00:45:46,744 --> 00:45:49,247
Are you sitting down?
969
00:45:51,749 --> 00:45:53,785
RICHARD:
You're not going to believe what I just heard.
970
00:45:53,919 --> 00:45:56,888
There's an intern
in the Casa Blanca
971
00:45:57,022 --> 00:46:00,725
who indulges a certain lothario
with oral sex in the pantry.
972
00:46:00,859 --> 00:46:02,794
There's a real witness
who will testify to it.
973
00:46:02,928 --> 00:46:05,463
- You're kidding.
- (laughing): I kid you not.
974
00:46:05,596 --> 00:46:06,965
What's her name?
975
00:46:07,098 --> 00:46:08,466
Linda Tripp's the name
of the witness.
976
00:46:08,599 --> 00:46:10,635
No, no, no.
What's the intern's name?
977
00:46:10,768 --> 00:46:14,372
Lewisky.
Monica Lewisky.
978
00:46:14,505 --> 00:46:17,308
- You have the number
to the Jones lawyers? - Yeah.
979
00:46:17,442 --> 00:46:18,609
(beep)
980
00:46:20,111 --> 00:46:22,180
(line ringing)
981
00:46:26,451 --> 00:46:28,453
(typing)
982
00:46:43,634 --> 00:46:45,803
(sighs)
983
00:46:50,641 --> 00:46:53,244
- Mr. Bacon?
- Ms. Lewinsky.
984
00:46:53,378 --> 00:46:55,413
(sighs)
I'm here to inform you that, um,
985
00:46:55,546 --> 00:46:57,682
as of January 1st,
I will no longer be available
986
00:46:57,815 --> 00:46:59,584
to work
for the Department of Defense.
987
00:46:59,717 --> 00:47:01,686
So the day has come.
988
00:47:01,819 --> 00:47:03,688
I'm moving to New York City.
989
00:47:03,821 --> 00:47:06,191
Well, we'll be sad
to lose you, Monica.
990
00:47:06,324 --> 00:47:08,559
What are you going to be doing
in the Big Apple?
991
00:47:10,495 --> 00:47:13,331
Um, I'm going to move on
with my life.
992
00:47:43,194 --> 00:47:45,196
*
993
00:48:00,378 --> 00:48:02,647
(doorbell rings)
994
00:48:05,050 --> 00:48:07,218
(sighs)
995
00:48:16,894 --> 00:48:19,330
Are you Ms. Linda Tripp?
996
00:48:19,464 --> 00:48:21,099
Uh-huh.
997
00:48:21,232 --> 00:48:23,001
This subpoena requires you
to testify
998
00:48:23,134 --> 00:48:26,237
as a witness
in
Jones v. Clinton.
999
00:48:31,809 --> 00:48:33,878
- (knock at door)
- (door opens)
1000
00:48:34,012 --> 00:48:37,215
Mr. President, the Jones team
faxed over the witness list.
1001
00:48:37,348 --> 00:48:39,217
You have a moment to go over it?
1002
00:48:39,350 --> 00:48:41,953
- Sure.
- Most of the names are what
1003
00:48:42,087 --> 00:48:44,622
we anticipated--
Willey, Flowers.
1004
00:48:44,755 --> 00:48:48,426
The only one that didn't sound
familiar was Monica Lewinsky.
1005
00:48:50,528 --> 00:48:53,198
I looked into it.
She was a White House intern.
1006
00:48:53,331 --> 00:48:55,600
Does that name sound familiar?
1007
00:48:57,535 --> 00:48:59,137
Because even if there's
a small chance
1008
00:48:59,270 --> 00:49:02,473
that she or any of these women
might pose a problem,
1009
00:49:02,607 --> 00:49:04,875
you can tell me.
1010
00:49:05,010 --> 00:49:08,313
We can still settle this.
1011
00:49:08,446 --> 00:49:10,681
We can make it all go away.
1012
00:49:13,118 --> 00:49:15,153
Bob,
1013
00:49:15,286 --> 00:49:17,788
do you think I'm fucking crazy?
1014
00:49:20,391 --> 00:49:22,393
Mr. President.
1015
00:49:52,323 --> 00:49:54,325
*
1016
00:50:24,355 --> 00:50:26,357
*
1017
00:52:09,694 --> 00:52:11,696
Captioned by
Media Access Group at WGBH
1018
00:52:11,746 --> 00:52:16,296
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
76230