All language subtitles for Detective.Chinatown.2.2018.1080p.BluRayx264-WiKi
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,333 --> 00:00:32,832
"The Tao produced One; One produced Two;
Two produced Three; Three produced All things. "
2
00:00:32,833 --> 00:00:34,249
"Tao Te Ching by Laozi"
3
00:00:55,041 --> 00:00:56,165
A dog killed him,
4
00:00:56,166 --> 00:00:57,374
but not this dog!
5
00:00:57,375 --> 00:00:58,707
The real murderer is...
6
00:01:01,166 --> 00:01:02,457
Beat me to it again!
7
00:01:12,708 --> 00:01:14,332
Purpose of your trip to America?
8
00:01:15,583 --> 00:01:17,290
I... I...
9
00:01:17,291 --> 00:01:18,832
Why are you here?
10
00:01:22,333 --> 00:01:24,249
To... attend a wedding...
11
00:01:43,666 --> 00:01:44,832
"Chin Fong"
12
00:02:11,208 --> 00:02:12,874
"Chin Fong"
13
00:02:17,166 --> 00:02:18,582
Surprise!
14
00:02:20,250 --> 00:02:21,124
Old Chin!
15
00:02:21,125 --> 00:02:22,749
Welcome to New York!
16
00:02:23,250 --> 00:02:24,499
I lent the helicopter out,
17
00:02:24,500 --> 00:02:26,290
so this'll have to do.
18
00:02:26,708 --> 00:02:27,790
I'm hot, aren't I?
19
00:02:27,791 --> 00:02:28,415
You are really...
20
00:02:28,416 --> 00:02:29,540
Really hot?
21
00:02:29,541 --> 00:02:30,541
Really disgusting!
22
00:02:31,083 --> 00:02:33,624
College has not made you any smarter!
23
00:02:33,625 --> 00:02:34,582
Music!
24
00:02:34,583 --> 00:02:35,583
Go!
25
00:03:01,416 --> 00:03:02,374
Where is Ah Xiang?
26
00:03:02,375 --> 00:03:03,707
Waiting at the cocktail party.
27
00:03:03,708 --> 00:03:05,540
I'll show you around for a couple of days,
28
00:03:05,541 --> 00:03:07,874
Empire State Building, Statue of Liberty...
29
00:03:08,291 --> 00:03:09,915
I wanna check out Queen's manuscript.
30
00:03:09,916 --> 00:03:11,707
Qui Yin? What?
31
00:03:12,458 --> 00:03:13,458
Ellery Queen...
32
00:03:13,791 --> 00:03:15,332
This Queen guy's everywhere
33
00:03:15,333 --> 00:03:16,874
and now he's in New York too?
34
00:03:17,875 --> 00:03:18,875
Hooking up already?
35
00:03:18,916 --> 00:03:19,832
What are you talking about..
36
00:03:19,833 --> 00:03:20,833
Do you know Crimaster?
37
00:03:21,041 --> 00:03:22,041
What is this?
38
00:03:22,375 --> 00:03:24,332
Crimaster, an app.
39
00:03:24,416 --> 00:03:26,124
It is THE community for
all the detectives in the world.
40
00:03:26,291 --> 00:03:27,665
A lot of people upload real cases
41
00:03:27,666 --> 00:03:28,624
for others to crack,
42
00:03:28,625 --> 00:03:30,249
and in some countries,
the success rate of cases solved
43
00:03:30,250 --> 00:03:31,790
has gone up quite a bit thanks to it.
44
00:03:32,208 --> 00:03:33,249
How come your name's there?
45
00:03:33,500 --> 00:03:34,874
That is the ranking of detectives...
46
00:03:34,875 --> 00:03:36,249
You are ranked No. 2?
47
00:03:36,291 --> 00:03:37,291
In He Nan?
48
00:03:38,375 --> 00:03:39,165
In the world.
49
00:03:39,166 --> 00:03:40,415
What about my ranking?
50
00:03:40,583 --> 00:03:41,583
You're not on it.
51
00:03:42,916 --> 00:03:44,290
So? Without me in the PPT...
52
00:03:44,291 --> 00:03:45,207
APP...
53
00:03:45,208 --> 00:03:46,915
Can you call it a ranking?
54
00:03:46,916 --> 00:03:48,290
A world wide ranking?
55
00:03:48,291 --> 00:03:49,082
You can't be in it...
56
00:03:49,083 --> 00:03:50,457
you must correctly answer
99 reasoning questions
57
00:03:50,458 --> 00:03:51,415
in order to join the community.
58
00:03:51,416 --> 00:03:53,124
Are you questioning my IQ?
59
00:03:53,333 --> 00:03:54,499
Question number 1...
60
00:03:55,625 --> 00:03:56,457
Sick!
61
00:03:56,458 --> 00:03:58,415
Whoever plays this kind of game is just sick!
62
00:04:07,291 --> 00:04:08,291
Old Chin,
63
00:04:08,458 --> 00:04:10,040
everyone is waiting for you.
64
00:04:20,875 --> 00:04:22,040
The reception is here?
65
00:04:22,333 --> 00:04:24,040
Yes, let's go...
66
00:04:43,208 --> 00:04:44,540
They... are here for the wedding too?
67
00:04:44,541 --> 00:04:46,540
Of course, they are all friends
and relatives of Ah Xiang.
68
00:04:46,541 --> 00:04:48,290
Tomorrow we are going to celebrate together.
69
00:04:51,000 --> 00:04:52,000
Who's that?
70
00:04:52,333 --> 00:04:53,790
Ah Xiang's cousin.
71
00:04:54,708 --> 00:04:55,874
How about this white guy?
72
00:04:55,909 --> 00:04:57,040
Ah Xiang's ex-boyfriend.
73
00:04:57,083 --> 00:04:57,957
You know
74
00:04:57,958 --> 00:04:58,915
before she met me
75
00:04:58,916 --> 00:05:00,207
she used to be quite adventurous
76
00:05:00,583 --> 00:05:01,583
And he is?
77
00:05:01,958 --> 00:05:03,165
Ah Xiang's cousin...
78
00:05:04,541 --> 00:05:05,541
Japanese?
79
00:05:05,583 --> 00:05:06,790
Half Chinese and half Japanese.
80
00:05:07,000 --> 00:05:08,000
And this one?
81
00:05:08,166 --> 00:05:09,457
Ah Xiang's grandmother.
82
00:05:12,125 --> 00:05:12,999
She lives in San Ya,
83
00:05:13,000 --> 00:05:13,957
she's tanned.
84
00:05:13,958 --> 00:05:15,582
- You...
- Why do you
85
00:05:15,583 --> 00:05:16,540
have so many questions?
86
00:05:16,541 --> 00:05:17,506
First you should get over the jet lag...
87
00:05:17,541 --> 00:05:18,874
Do I have too many questions
or do you have a problem?
88
00:05:18,875 --> 00:05:20,374
- What about me?
- You are getting married tomorrow?
89
00:05:20,416 --> 00:05:21,832
- Yes.
- Where is Ah Xiang?
90
00:05:21,875 --> 00:05:23,040
- She...
- See!
91
00:05:23,375 --> 00:05:24,832
Every time she's mentioned,
your eyes shift to the left,
92
00:05:24,875 --> 00:05:25,957
a classic sign of lying.
93
00:05:26,333 --> 00:05:27,957
There is absolutely no wedding atmosphere
94
00:05:28,041 --> 00:05:29,749
because if there was
people would not be ignoring the "groom".
95
00:05:29,833 --> 00:05:30,874
And most importantly,
96
00:05:30,916 --> 00:05:32,624
you always check the calendar
before doing anything even taking a shower,
97
00:05:33,000 --> 00:05:34,499
so tell me how come
you chose tomorrow to get married?
98
00:05:34,500 --> 00:05:35,500
"Avoid wedding,
burial, and house moving"
99
00:05:36,458 --> 00:05:37,499
you tricked me here for a case, didn't you?
100
00:05:37,791 --> 00:05:38,791
How do you know?
101
00:05:40,250 --> 00:05:41,457
The armed doormen imply that
the owner of this house
102
00:05:41,458 --> 00:05:42,499
is an individual of certain importance.
103
00:05:43,208 --> 00:05:44,457
Ah Xiang's "cousin" is using a portable server
104
00:05:44,708 --> 00:05:46,749
which processes information 10 times
faster than a regular computer.
105
00:05:47,000 --> 00:05:48,999
She's using Linux commands,
106
00:05:49,000 --> 00:05:50,124
which reminds me of
107
00:05:50,125 --> 00:05:52,249
the Hong Kong girl hacker Kiko,
ranked No. 5 on Crimaster.
108
00:05:52,416 --> 00:05:53,540
She solves her cases by
hacking into police database
109
00:05:53,541 --> 00:05:55,415
and stealing information from it.
110
00:05:55,458 --> 00:05:57,499
She can remove every penny from your account.
111
00:05:58,166 --> 00:05:59,999
My account is penniless!
112
00:06:00,333 --> 00:06:01,540
M37K combat knife,
113
00:06:02,041 --> 00:06:02,915
B9 belt
114
00:06:02,916 --> 00:06:03,916
and Danner combat boots
115
00:06:04,291 --> 00:06:05,790
are all usual US military equipment.
116
00:06:06,041 --> 00:06:07,082
Ranked No. 9 that must be
117
00:06:07,083 --> 00:06:08,207
US veteran detective
118
00:06:08,208 --> 00:06:09,374
Wild Bull Billy,
119
00:06:09,375 --> 00:06:10,165
who promotes the use of extreme violence
120
00:06:10,166 --> 00:06:11,166
to solve crimes.
121
00:06:11,750 --> 00:06:12,499
So?
122
00:06:12,500 --> 00:06:14,790
I can beat up 10 of him with my Mojia Boxing!
123
00:06:14,791 --> 00:06:16,207
I saw...
124
00:06:16,291 --> 00:06:17,582
I saw a man,
125
00:06:17,583 --> 00:06:18,665
a lying man!
126
00:06:18,666 --> 00:06:20,207
Even the Indonesian
Psychic Detective Aaimali Kunana
127
00:06:20,208 --> 00:06:21,624
can tell that you are lying!
128
00:06:22,416 --> 00:06:24,457
Ranked No. 7, she relies on divination
129
00:06:24,458 --> 00:06:25,603
rather than reasoning
130
00:06:25,638 --> 00:06:26,749
to solve a puzzle.
131
00:06:27,500 --> 00:06:28,874
Can she beat my Dowsing Rod?
132
00:06:29,541 --> 00:06:30,999
He needs no introduction.
Noda Hiroshi from Japan,
133
00:06:31,000 --> 00:06:32,624
the one who's competing
with me for the No. 2 spot.
134
00:06:32,708 --> 00:06:34,540
So... How did you infer that?
135
00:06:35,000 --> 00:06:36,124
No need to infer.
136
00:06:36,166 --> 00:06:37,415
He thinks he's hot
137
00:06:37,666 --> 00:06:39,749
and posts way too many nude selfies.
138
00:06:44,250 --> 00:06:45,332
I cannot beat this one.
139
00:06:45,958 --> 00:06:46,999
What about the PRESERVED EGG?
140
00:06:47,125 --> 00:06:48,125
Who's the PRESERVED EGG?
141
00:06:48,250 --> 00:06:49,749
The No. 1.
142
00:06:49,916 --> 00:06:51,249
The No. 1, "Q",
143
00:06:51,333 --> 00:06:52,707
is an anonymous user in Canada.
144
00:06:52,916 --> 00:06:54,707
I'm not sure that he or she is in this crowd.
145
00:06:54,791 --> 00:06:56,040
Plus, during the last 3 minutes
146
00:06:56,041 --> 00:06:57,540
they have all checked out the hallway.
147
00:06:58,166 --> 00:06:59,124
1 time,
148
00:06:59,125 --> 00:06:59,790
5 times,
149
00:06:59,791 --> 00:07:00,540
3 times,
150
00:07:00,541 --> 00:07:01,165
2 times.
151
00:07:01,166 --> 00:07:02,874
Everyone is obviously
waiting for a very important person...
152
00:07:02,958 --> 00:07:04,374
The owner of this house
is not hard to look up...
153
00:07:04,500 --> 00:07:05,500
Uncle Seven - Wu Zhiyuan,
154
00:07:05,625 --> 00:07:07,582
the highest ranked leader of all Chinese gangs,
155
00:07:07,708 --> 00:07:09,540
the "Godfather of Chinatown".
156
00:07:10,375 --> 00:07:12,457
His grandson Wu Zhihao
was murdered four days ago.
157
00:07:12,583 --> 00:07:13,707
You are not the one who asked me to be here,
158
00:07:13,875 --> 00:07:14,875
he is, right?
159
00:07:17,291 --> 00:07:19,040
I knew I couldn't fool you...
160
00:07:19,041 --> 00:07:20,332
You know I hate being lied to.
161
00:07:22,916 --> 00:07:23,916
Old Chin,
162
00:07:24,833 --> 00:07:26,374
Ah Xiang is married!
163
00:07:26,833 --> 00:07:28,665
I'm not the groom!
164
00:07:30,083 --> 00:07:31,207
She is married to this guy!
165
00:07:31,458 --> 00:07:32,749
He is not as handsome as me,
not as slim as me,
166
00:07:32,750 --> 00:07:33,790
not as elegant as me.
167
00:07:34,500 --> 00:07:35,457
He's such a playboy and
168
00:07:35,458 --> 00:07:36,665
dresses like a peasant!
169
00:07:37,916 --> 00:07:39,749
Just because he's richer than me!
170
00:07:40,666 --> 00:07:42,457
So I need to have a lot of money
171
00:07:42,625 --> 00:07:44,499
to win Ah Xiang back!
172
00:07:45,291 --> 00:07:46,624
So... what does this have to do with me?
173
00:07:47,125 --> 00:07:48,125
5 million!
174
00:07:48,250 --> 00:07:49,374
Dollars!
175
00:07:50,041 --> 00:07:51,457
If we solved
176
00:07:51,625 --> 00:07:52,415
Uncle Seven's grandson's murder,
177
00:07:52,416 --> 00:07:54,457
if you get 2.5 million, I get 2.5 million.
178
00:07:54,791 --> 00:07:55,582
To hell with your 2.5.
179
00:07:55,583 --> 00:07:56,457
Old Chin!
180
00:07:56,458 --> 00:07:58,540
Are you really going to abandon me?
181
00:07:58,541 --> 00:08:00,374
- I'm your uncle!
- Cousin.
182
00:08:00,416 --> 00:08:01,290
We got the same blood running
through our veins!
183
00:08:01,291 --> 00:08:02,332
I'm gonna go see Queen's manuscript!
184
00:08:02,666 --> 00:08:03,666
Old Chin!
185
00:08:04,166 --> 00:08:04,957
Do you know
186
00:08:04,958 --> 00:08:06,665
how much Ah Xiang means to me?
187
00:08:07,041 --> 00:08:09,540
I would die for her!
188
00:08:10,250 --> 00:08:11,499
I will
189
00:08:11,875 --> 00:08:14,999
never love another woman.
190
00:08:36,916 --> 00:08:37,916
Ah Xiang?
191
00:08:42,916 --> 00:08:44,249
Officer Chen!
192
00:08:44,375 --> 00:08:45,707
Welcome!
193
00:08:48,291 --> 00:08:49,374
Mr. Lu,
194
00:08:49,416 --> 00:08:50,957
did you invite these clowns?
195
00:08:51,416 --> 00:08:52,540
They may look like nobodies,
196
00:08:52,833 --> 00:08:54,457
but you have no idea how hard
197
00:08:54,541 --> 00:08:55,999
it was to get them all to come -
198
00:08:56,291 --> 00:08:58,290
you are looking at a real
199
00:08:58,291 --> 00:09:00,499
"World Detective Contest".
200
00:09:02,916 --> 00:09:03,957
Why is there a kid here?
201
00:09:05,250 --> 00:09:06,250
Officer,
202
00:09:06,416 --> 00:09:08,207
I am the detective,
203
00:09:08,500 --> 00:09:10,582
he is just my butler.
204
00:09:23,708 --> 00:09:24,708
Uncle Seven...
205
00:09:25,833 --> 00:09:27,374
The doctor says
206
00:09:28,500 --> 00:09:29,624
I have one week left
207
00:09:30,125 --> 00:09:31,749
at most.
208
00:09:31,791 --> 00:09:33,040
I want to
209
00:09:33,458 --> 00:09:37,040
find Jason's murderer
210
00:09:37,041 --> 00:09:39,332
before I die.
211
00:09:39,833 --> 00:09:41,457
- Understood.
- Let's start.
212
00:09:41,791 --> 00:09:42,756
OK.
213
00:09:42,791 --> 00:09:43,791
Hurry up!
214
00:09:46,125 --> 00:09:47,832
Ladies and Gentlemen,
215
00:09:48,416 --> 00:09:50,207
I am Guofu Lu,
216
00:09:50,541 --> 00:09:52,499
Uncle Seven's godson
217
00:09:52,791 --> 00:09:53,915
as well as...
218
00:09:54,000 --> 00:09:55,374
Shut up!
219
00:10:00,416 --> 00:10:02,124
Let Officer Chen speak!
220
00:10:02,291 --> 00:10:03,415
OK, OK...
221
00:10:04,750 --> 00:10:05,540
Listen,
222
00:10:05,541 --> 00:10:07,249
this is the first and last time
223
00:10:07,250 --> 00:10:08,749
that I will share this info with you...
224
00:10:08,958 --> 00:10:09,915
Yes, yes.
225
00:10:09,916 --> 00:10:11,249
...for Uncle Seven's sake.
226
00:10:11,250 --> 00:10:12,832
I bet you can't understand a word.
227
00:10:13,833 --> 00:10:14,833
Old Chin!
228
00:10:14,958 --> 00:10:15,958
You're still here?
229
00:10:16,666 --> 00:10:18,957
I know deep down in your heart
you care about me!
230
00:10:20,416 --> 00:10:21,832
I'll only say this once...
231
00:10:22,083 --> 00:10:22,874
Four days ago,
232
00:10:22,875 --> 00:10:23,875
on July 1 st,
233
00:10:23,910 --> 00:10:24,840
Jason Wu's body
234
00:10:24,875 --> 00:10:26,832
was found in a temple in Chinatown.
235
00:10:26,833 --> 00:10:27,833
Time?
236
00:10:27,875 --> 00:10:28,999
10:17am.
237
00:10:29,000 --> 00:10:30,624
He was found by the temple's staff.
238
00:10:31,000 --> 00:10:32,332
Someone cut his chest open
239
00:10:32,333 --> 00:10:33,665
and removed the heart.
240
00:10:33,958 --> 00:10:35,332
The perpetrator made a Y-shaped
241
00:10:35,333 --> 00:10:36,707
incision on the victim's chest.
242
00:10:36,750 --> 00:10:39,290
No fingerprints were found
but two details stand out.
243
00:10:39,333 --> 00:10:41,332
First, "sevoflurane" residue collected from
244
00:10:41,333 --> 00:10:43,165
the deceased's nasal cavity and left hand
245
00:10:43,166 --> 00:10:44,131
prove he was poisoned
246
00:10:44,166 --> 00:10:46,124
before being dragged to the crime scene.
247
00:10:46,250 --> 00:10:48,207
Second, from the wounds' vital reaction,
248
00:10:48,208 --> 00:10:49,749
we know the deceased's heart was removed
249
00:10:49,750 --> 00:10:52,582
while he was unconscious but still alive.
250
00:10:56,125 --> 00:10:57,415
Any questions?
251
00:10:57,916 --> 00:10:59,999
The killer is left handed?
252
00:11:00,333 --> 00:11:01,298
That's right.
253
00:11:01,333 --> 00:11:03,415
We also suspect, from the cut's direction...
254
00:11:03,625 --> 00:11:04,915
No need to suspect.
255
00:11:05,250 --> 00:11:08,790
The truth is the sevoflurane
is found on the victim's left hand
256
00:11:08,875 --> 00:11:10,332
approve of that
257
00:11:10,583 --> 00:11:12,165
What's the time of death?
258
00:11:12,666 --> 00:11:14,540
Sometime between 9 and 10 AM.
259
00:11:14,541 --> 00:11:15,541
OK.
260
00:11:15,791 --> 00:11:18,624
Knowing that the gate of Zao Wang Temple
261
00:11:18,625 --> 00:11:19,915
opens at 10am
262
00:11:19,916 --> 00:11:20,916
So?
263
00:11:21,000 --> 00:11:23,332
So here's what's interesting:
264
00:11:23,833 --> 00:11:27,374
The suspect dragged the victim
to the temple and killed him there.
265
00:11:28,041 --> 00:11:29,624
The autopsy said
266
00:11:29,625 --> 00:11:32,790
the victim was killed between 9-10AM.
267
00:11:33,375 --> 00:11:37,582
However, the temple gate only opens at 10am.
268
00:11:37,833 --> 00:11:39,874
Anyways, what I want to say is
269
00:11:39,875 --> 00:11:42,999
even though the suspect could have been seen
270
00:11:43,000 --> 00:11:45,874
why he chose this place, this time
271
00:11:45,875 --> 00:11:47,540
to "punish" the victim
272
00:11:48,000 --> 00:11:50,290
Do you know why?
273
00:11:56,250 --> 00:11:58,124
What is he talking about?
274
00:11:58,166 --> 00:11:59,874
He's taking away
275
00:11:59,875 --> 00:12:00,875
our "Detective Chinatown" limelight!
276
00:12:00,910 --> 00:12:02,540
Go ahead, say something.
277
00:12:02,666 --> 00:12:03,666
Say something.
278
00:12:05,333 --> 00:12:06,749
Chinatown,
279
00:12:06,750 --> 00:12:08,249
Chinese temple,
280
00:12:08,250 --> 00:12:09,540
Chinese people...
281
00:12:10,083 --> 00:12:13,582
I reckon this has nothing to do with religion,
282
00:12:13,708 --> 00:12:15,874
It's connected to Feng Shui.
283
00:12:17,125 --> 00:12:18,790
Chinese geomancy
284
00:12:19,250 --> 00:12:22,499
Anyone here knows anything about Feng Shui?
285
00:12:24,458 --> 00:12:25,707
Why are you pointing at me?
286
00:12:25,875 --> 00:12:27,040
Don't you want to have the limelight?
287
00:12:27,750 --> 00:12:28,750
It's your turn!
288
00:12:28,791 --> 00:12:29,791
My turn?
289
00:12:30,166 --> 00:12:31,374
My turn?
290
00:12:31,750 --> 00:12:32,707
Two years ago
291
00:12:32,708 --> 00:12:34,165
These two solved a gold robbery
292
00:12:34,166 --> 00:12:35,874
and murder case in Bangkok.
293
00:12:36,041 --> 00:12:38,749
They call themselves Detective Chinatown.
294
00:12:38,958 --> 00:12:41,165
Chin Fong is currently a first year student
295
00:12:41,166 --> 00:12:42,915
at the Chinese Police Academy.
296
00:12:43,125 --> 00:12:45,957
Presently ranked No. 2 on Crimaster,
297
00:12:45,958 --> 00:12:48,124
but often surpassed by No. 3,
298
00:12:48,291 --> 00:12:49,999
Mr. Noda Hiroshi.
299
00:12:52,625 --> 00:12:53,999
As for Mr. Tang Ren...
300
00:12:54,208 --> 00:12:57,165
Intel shows he's more than likely a fraud.
301
00:12:57,333 --> 00:13:00,582
So obviously this is a partnership made of
302
00:13:00,583 --> 00:13:02,082
an "angel" and a "devil",
303
00:13:02,416 --> 00:13:03,665
a genius
304
00:13:04,666 --> 00:13:05,666
and an idiot.
305
00:13:07,958 --> 00:13:08,999
I think I heard my name,
306
00:13:09,000 --> 00:13:10,000
what is that girl saying about me?
307
00:13:10,083 --> 00:13:11,083
She said you're hot.
308
00:13:16,583 --> 00:13:17,666
Chin Fong says that
309
00:13:17,701 --> 00:13:18,749
he knows Feng Shui
310
00:13:19,083 --> 00:13:20,832
Let's take him to the murder site
311
00:13:21,291 --> 00:13:23,749
and show us what he knows
312
00:13:24,333 --> 00:13:25,415
No need for everyone to go,
313
00:13:25,416 --> 00:13:26,290
I'll just bring these two
314
00:13:26,291 --> 00:13:27,291
and that will be enough.
315
00:13:27,458 --> 00:13:28,665
You know Feng Shui?
316
00:13:28,750 --> 00:13:29,707
Ah?
317
00:13:29,708 --> 00:13:30,665
Just say YES!
318
00:13:30,666 --> 00:13:31,624
Oh... YES!
319
00:13:31,625 --> 00:13:33,249
So, do you wanna join me tomorrow morning?
320
00:13:33,250 --> 00:13:34,915
- YES! YES!
- YES! YES!
321
00:13:35,083 --> 00:13:36,499
Do you think we need to bring the rest?
322
00:13:36,500 --> 00:13:37,540
YES! YES!
323
00:13:41,375 --> 00:13:42,499
Quiet.
324
00:13:43,666 --> 00:13:45,207
Ladies and Gentlemen,
325
00:13:45,625 --> 00:13:48,540
I have arranged rooms for everyone,
326
00:13:49,041 --> 00:13:51,665
So have a good night sleep.
327
00:13:52,041 --> 00:13:54,874
Investigation officially starys tomorrow.
328
00:13:56,041 --> 00:13:58,040
You will have enough time.
329
00:13:59,250 --> 00:14:03,957
Including tonight, you will have one week.
330
00:14:18,333 --> 00:14:19,832
Feng Shui master, what have you found?
331
00:14:20,208 --> 00:14:21,208
Well...
332
00:14:21,583 --> 00:14:23,374
Wait, I'm a detective,
not a Feng Shui master!
333
00:14:37,625 --> 00:14:38,625
Yes,
334
00:14:38,666 --> 00:14:40,457
the murderer came in through here.
335
00:14:41,083 --> 00:14:42,457
And the back...
336
00:14:42,458 --> 00:14:43,790
There is no surveillance video,
337
00:14:43,791 --> 00:14:44,874
we've checked...
338
00:14:45,208 --> 00:14:46,208
You can speak Chinese?
339
00:14:46,666 --> 00:14:48,707
You don't know your opponent at all.
340
00:14:48,708 --> 00:14:49,790
I'm mixed.
341
00:14:50,416 --> 00:14:52,082
I told you he is a "chuaner (mix breed)"!
342
00:14:52,083 --> 00:14:53,790
So... the last person to see the victim was...
343
00:14:53,833 --> 00:14:56,124
Jason left his house
the day before around 11 PM,
344
00:14:56,333 --> 00:14:57,665
and no one saw him afterwards.
345
00:14:57,708 --> 00:14:59,082
But his car actually drove away
346
00:14:59,083 --> 00:15:00,790
the next day at 4:05AM,
347
00:15:01,000 --> 00:15:02,957
and 20 minutes later
was parked somewhere nearby,
348
00:15:02,958 --> 00:15:03,958
where the surveillance camera couldn't see.
349
00:15:03,993 --> 00:15:04,790
All that time?
350
00:15:04,791 --> 00:15:06,082
Did he sleep in the car?
351
00:15:06,083 --> 00:15:07,874
The surveillance camera did not get the driver?
352
00:15:08,041 --> 00:15:08,957
If it did,
353
00:15:08,958 --> 00:15:10,415
would she be here?
354
00:15:10,458 --> 00:15:13,207
If you hack into the public grid again,
355
00:15:13,250 --> 00:15:14,582
I will arrest you.
356
00:15:14,583 --> 00:15:16,165
But Officer Chen, you'd need proof for that.
357
00:15:16,208 --> 00:15:17,249
What's on the tape?
358
00:15:17,250 --> 00:15:18,790
The murderer brought the victim here,
359
00:15:19,333 --> 00:15:20,499
but didn't start immediately.
360
00:15:20,500 --> 00:15:22,207
- Specific location.
- Specific time.
361
00:15:22,208 --> 00:15:23,665
Specific method.
362
00:15:23,750 --> 00:15:25,124
Specific 5 million.
363
00:15:25,250 --> 00:15:26,374
SHUT UP!
364
00:15:28,041 --> 00:15:29,832
If I'm not welcome here,
365
00:15:29,833 --> 00:15:31,665
I'll get my ass outta here.
366
00:15:33,333 --> 00:15:34,749
Please do...
367
00:15:34,875 --> 00:15:36,874
but can you grab your own ass?
368
00:15:38,125 --> 00:15:39,125
Well,
369
00:15:39,500 --> 00:15:40,707
I'm leaving!
370
00:15:53,375 --> 00:15:54,332
Hey,
371
00:15:54,333 --> 00:15:55,374
what are you doing?
372
00:15:55,958 --> 00:15:57,124
To get close to the murderer,
373
00:15:57,125 --> 00:15:58,832
you must put yourself in the victim's position.
374
00:15:58,833 --> 00:15:59,707
Get up,
375
00:15:59,708 --> 00:16:01,290
you are ruining the crime scene...
376
00:16:02,083 --> 00:16:02,915
Get up,
377
00:16:02,916 --> 00:16:03,916
Don't move!
378
00:16:18,791 --> 00:16:19,791
Tang,
379
00:16:20,000 --> 00:16:21,207
do you know what this is?
380
00:16:23,833 --> 00:16:24,833
I'm sure,
381
00:16:24,916 --> 00:16:26,040
that this is a...
382
00:16:26,416 --> 00:16:27,749
...symbol.
383
00:16:28,458 --> 00:16:29,374
Of course it's a symbol,
384
00:16:29,375 --> 00:16:30,540
but of what?
385
00:16:30,625 --> 00:16:31,999
How should I know?
386
00:16:32,250 --> 00:16:33,665
Can't find it online.
387
00:16:33,791 --> 00:16:34,999
Let's stop wasting time.
388
00:16:35,000 --> 00:16:36,000
Officer Chen,
389
00:16:36,125 --> 00:16:38,415
you are NYPD's
390
00:16:38,416 --> 00:16:39,374
criminal profiling specialist.
391
00:16:39,375 --> 00:16:41,540
Would you please share with us
392
00:16:41,541 --> 00:16:43,207
the killer's profile?
393
00:16:44,458 --> 00:16:45,458
Male,
394
00:16:45,625 --> 00:16:46,625
Chinese,
395
00:16:46,750 --> 00:16:48,790
25-40 years old,
396
00:16:48,791 --> 00:16:49,756
single,
397
00:16:49,791 --> 00:16:51,290
has stable income,
398
00:16:51,458 --> 00:16:52,749
with some education
399
00:16:53,125 --> 00:16:54,332
and a decent job.
400
00:16:54,583 --> 00:16:57,124
He doesn't necessarily appear violent,
401
00:16:57,500 --> 00:16:59,499
and may even be a gentle man.
402
00:16:59,541 --> 00:17:02,290
Had a relative suffer
an unnatural death.
403
00:17:02,416 --> 00:17:03,374
Ok,
404
00:17:03,375 --> 00:17:05,165
that's similar to the profile that I have.
405
00:17:05,166 --> 00:17:06,457
Is Officer Chen
406
00:17:06,458 --> 00:17:07,582
aware of
407
00:17:07,583 --> 00:17:09,499
the East River case
408
00:17:09,500 --> 00:17:11,124
that happened a week ago?
409
00:17:12,791 --> 00:17:14,332
On June 28th at 6AM,
410
00:17:14,500 --> 00:17:16,332
a man who was fishing in the area
411
00:17:16,333 --> 00:17:17,915
found the body of a white female.
412
00:17:18,250 --> 00:17:19,749
It had the same Y-shape cut,
413
00:17:20,000 --> 00:17:21,915
except that this victim lost a kidney.
414
00:17:22,333 --> 00:17:23,749
Sell kidneys in exchange for phone?
415
00:17:24,041 --> 00:17:25,207
Exactly
416
00:17:25,250 --> 00:17:27,207
I'm wondering why you haven't
417
00:17:27,208 --> 00:17:29,082
connected these two murders?
418
00:17:29,375 --> 00:17:30,375
Officer Chen?
419
00:17:30,708 --> 00:17:33,374
First of all, the districts are different.
420
00:17:33,583 --> 00:17:34,540
Besides, these two cases
421
00:17:34,541 --> 00:17:36,040
do not have a lot in common.
422
00:17:36,500 --> 00:17:37,957
Don't have a lot in common?
423
00:17:38,916 --> 00:17:40,790
According to your substation's data,
424
00:17:40,875 --> 00:17:43,499
Michelle, this 35-year-old Saleswoman,
425
00:17:43,625 --> 00:17:45,915
also inhaled a large amount of sevoflurane
426
00:17:45,916 --> 00:17:48,540
and had her kidney removed while unconscious.
427
00:17:48,541 --> 00:17:49,832
OK, besides that?
428
00:17:49,833 --> 00:17:50,798
An Asian male,
429
00:17:50,833 --> 00:17:51,915
a Caucasian female,
430
00:17:51,916 --> 00:17:52,749
one missing a heart,
431
00:17:52,750 --> 00:17:54,124
the other a kidney?
432
00:17:54,125 --> 00:17:55,125
My gut feeling tells me
433
00:17:55,333 --> 00:17:56,749
if we don't catch the killer soon,
434
00:17:56,791 --> 00:17:58,124
he will strike again.
435
00:17:58,125 --> 00:17:59,125
Agreed.
436
00:18:00,875 --> 00:18:01,665
Kiko,
437
00:18:01,666 --> 00:18:03,457
Can you access the surveillance video
438
00:18:03,458 --> 00:18:04,790
for the next two days after the crime?
439
00:18:04,833 --> 00:18:05,833
Piece of cake...
440
00:18:06,166 --> 00:18:07,665
You cannot do this!
441
00:18:08,333 --> 00:18:10,207
I will take the responsibility!
442
00:18:10,500 --> 00:18:11,500
But Uncle Seven...
443
00:18:12,291 --> 00:18:13,415
Officer Chen,
444
00:18:14,583 --> 00:18:16,165
I don't have much time left...
445
00:18:16,333 --> 00:18:17,790
Hurry.
446
00:18:24,291 --> 00:18:26,415
Kiko, split the screen,
447
00:18:26,416 --> 00:18:27,707
and get me the surveillance video
448
00:18:27,708 --> 00:18:29,624
of the temple's front gate
449
00:18:29,625 --> 00:18:30,707
for the next 2 days after the crime!
450
00:18:30,708 --> 00:18:31,957
No problem. That'll take some time...
451
00:18:31,958 --> 00:18:32,790
Two days...
452
00:18:32,791 --> 00:18:34,040
too long...
453
00:18:35,208 --> 00:18:36,208
Fast forward.
454
00:18:37,208 --> 00:18:38,208
4 times!
455
00:18:39,500 --> 00:18:40,415
8 times!
456
00:18:40,416 --> 00:18:41,416
16 times!
457
00:18:44,375 --> 00:18:45,332
Come on, Old Chin!
458
00:18:45,333 --> 00:18:47,124
Be the fastest man in the world!
459
00:18:47,125 --> 00:18:48,125
32 times!
460
00:18:48,708 --> 00:18:49,708
32 times!
461
00:18:51,791 --> 00:18:52,957
What are they doing?
462
00:18:53,166 --> 00:18:54,749
81 % of the murderers
463
00:18:54,750 --> 00:18:56,207
will return to their crime scene
464
00:18:56,208 --> 00:18:58,499
to enjoy their "work of art",
465
00:18:58,791 --> 00:19:00,290
except this time it's bad luck
466
00:19:00,291 --> 00:19:02,290
for the killer because of us.
467
00:19:02,291 --> 00:19:03,457
- Stop!
- Stop!
468
00:19:04,583 --> 00:19:05,457
Go back 7 min...
469
00:19:05,458 --> 00:19:06,540
Go back 9 min...
470
00:19:07,416 --> 00:19:08,749
- Stop!
- Stop!
471
00:19:08,750 --> 00:19:09,957
Zoom in on the person next to the police car.
472
00:19:09,958 --> 00:19:12,040
Zoom in on the lower right corner
on the person who's about leave.
473
00:19:20,166 --> 00:19:21,582
I will upload the picture to our database,
474
00:19:21,583 --> 00:19:22,749
we should soon know who he is.
475
00:19:22,833 --> 00:19:24,124
No need, I already found him.
476
00:19:25,291 --> 00:19:26,249
His name is Song Yi.
477
00:19:26,250 --> 00:19:27,415
He arrived in the US two years ago.
478
00:19:27,416 --> 00:19:28,749
His visa has already expired.
479
00:19:29,250 --> 00:19:30,499
- He has a sister named Song Chian
- Illegal immigrant
480
00:19:30,500 --> 00:19:31,915
who came to America two years before he did.
481
00:19:31,916 --> 00:19:33,415
She went missing a year ago,
482
00:19:33,500 --> 00:19:34,457
hasn't been found.
483
00:19:34,458 --> 00:19:35,749
Any other information?
484
00:19:35,750 --> 00:19:36,874
It's all I have for now.
485
00:19:36,958 --> 00:19:38,165
Chinese, male,
486
00:19:38,166 --> 00:19:39,040
right age,
487
00:19:39,041 --> 00:19:40,457
it must be this bastard!
488
00:19:40,750 --> 00:19:42,249
Uncle Seven, let's go get him.
489
00:19:42,250 --> 00:19:43,250
Let's go!
490
00:19:43,625 --> 00:19:44,665
Not fair!
491
00:19:44,666 --> 00:19:46,915
We are the ones who found the guy!
492
00:19:46,916 --> 00:19:48,332
YOU, OUT!
493
00:19:50,375 --> 00:19:51,375
Everyone,
494
00:19:51,708 --> 00:19:54,332
whoever catches this Song Yi
495
00:19:54,958 --> 00:19:57,582
and brings him to me
496
00:19:57,791 --> 00:19:59,665
gets the 5 million,
497
00:20:01,833 --> 00:20:02,957
under one condition:
498
00:20:03,583 --> 00:20:06,957
you must prove he is the real killer.
499
00:20:07,708 --> 00:20:08,999
Alright let's go
500
00:20:10,000 --> 00:20:11,249
I'll head to the station
501
00:20:11,250 --> 00:20:12,499
to get a warrant for his arrest.
502
00:20:12,625 --> 00:20:14,165
Wish you luck.
503
00:20:14,416 --> 00:20:15,207
Officer Chen,
504
00:20:15,208 --> 00:20:16,457
I see romance in your path,
505
00:20:16,458 --> 00:20:18,207
you will meet your true love.
506
00:20:18,208 --> 00:20:19,332
Tell me your birth date
507
00:20:19,333 --> 00:20:20,915
and I'll predict your future marriage.
508
00:20:22,250 --> 00:20:24,207
Only six days left.
509
00:20:25,625 --> 00:20:28,374
If they don't find the killer by then
510
00:20:28,375 --> 00:20:31,707
I will give all my money to the church
511
00:20:31,708 --> 00:20:34,624
and you will get nothing.
512
00:20:35,958 --> 00:20:37,499
Also,
513
00:20:38,166 --> 00:20:41,874
we haven't discussed the things
514
00:20:43,208 --> 00:20:45,874
that you have done behind my back...
515
00:20:47,166 --> 00:20:48,166
Understood.
516
00:20:48,458 --> 00:20:49,124
Understood.
517
00:20:49,125 --> 00:20:50,415
The odds of an innocent person
518
00:20:50,416 --> 00:20:53,124
appearing at both crime scenes
519
00:20:53,125 --> 00:20:54,228
is almost zero,
520
00:20:54,263 --> 00:20:55,332
therefore this case
521
00:20:55,333 --> 00:20:56,707
is basically solved...
522
00:20:56,875 --> 00:20:57,875
boring.
523
00:20:58,208 --> 00:20:59,624
I'm going back to Japan this afternoon.
524
00:21:00,000 --> 00:21:01,374
Let's find
525
00:21:01,375 --> 00:21:03,582
a more difficult case next time,
526
00:21:03,708 --> 00:21:04,582
shall we?
527
00:21:04,583 --> 00:21:06,540
Old Chin, don't be fooled by him.
528
00:21:06,583 --> 00:21:07,957
I could say I'm going to the Moon!
529
00:21:09,041 --> 00:21:10,999
This dude will give up 5 million dollars?
530
00:21:11,041 --> 00:21:12,249
Is he stupid?
531
00:21:12,833 --> 00:21:15,249
Do you know who needs money?
532
00:21:15,375 --> 00:21:17,249
Everyone needs money!
533
00:21:17,625 --> 00:21:18,832
Poor people.
534
00:21:20,083 --> 00:21:21,582
I have WeChat, add me...
535
00:21:23,666 --> 00:21:24,666
OK...
536
00:21:25,166 --> 00:21:26,166
I don't mean to be rude,
537
00:21:26,208 --> 00:21:27,957
but we actually added each other last night.
538
00:21:28,125 --> 00:21:29,707
But you were the one that wanted to add me.
539
00:21:29,708 --> 00:21:30,832
Is there a difference?
540
00:21:31,333 --> 00:21:32,457
See you later,
541
00:21:32,458 --> 00:21:33,458
everyone.
542
00:21:33,541 --> 00:21:34,541
Chin Fong,
543
00:21:36,958 --> 00:21:38,457
have fun hunting!
544
00:21:44,125 --> 00:21:45,290
What is this?
545
00:21:45,291 --> 00:21:46,665
We can team up.
546
00:21:46,708 --> 00:21:48,290
Catch the guy and split the money?
547
00:21:49,250 --> 00:21:51,165
The money is all yours.
548
00:21:51,291 --> 00:21:52,499
What's in it for you?
549
00:21:52,666 --> 00:21:56,915
I don't want anyone messing up my plans.
550
00:22:01,541 --> 00:22:02,957
That guy likes that girl,
551
00:22:02,958 --> 00:22:04,165
and that girl likes you.
552
00:22:04,541 --> 00:22:05,707
I don't know what you're talking about.
553
00:22:05,708 --> 00:22:07,749
New York is huge.
Where will we find the 5 million dollar man?
554
00:22:08,125 --> 00:22:09,165
He is Chinese,
555
00:22:09,166 --> 00:22:10,707
and where does a Chinese go
556
00:22:11,125 --> 00:22:12,290
to survive in New York?
557
00:22:12,291 --> 00:22:13,749
Chinatown?!
558
00:22:21,333 --> 00:22:22,165
Hey...
559
00:22:22,166 --> 00:22:23,790
The Wind & Moon Night Club
is looking for a male escort,
560
00:22:24,208 --> 00:22:25,790
and Xiang Manlou Restaurant
is looking for a cook.
561
00:22:28,458 --> 00:22:29,832
We... are not looking for a job,
562
00:22:30,333 --> 00:22:32,290
bi - bi - big... big... sister...
563
00:22:32,291 --> 00:22:34,582
Big?
564
00:22:35,708 --> 00:22:37,540
I must have scared you, young man.
565
00:22:37,541 --> 00:22:38,582
It's not you!
566
00:22:38,583 --> 00:22:39,957
He was born with the stutters.
567
00:22:41,500 --> 00:22:42,624
Have you ever seen this man before?
568
00:22:42,833 --> 00:22:43,833
NO!
569
00:22:44,083 --> 00:22:45,083
Let's go!
570
00:22:49,541 --> 00:22:50,665
Sister...
571
00:22:51,416 --> 00:22:53,582
OK, young man.
572
00:22:54,708 --> 00:22:56,040
His family name is Song.
573
00:22:56,166 --> 00:22:56,957
Let me tell you...
574
00:22:56,958 --> 00:22:58,915
he switched jobs about 30 times
in just one year...
575
00:22:59,375 --> 00:23:01,124
What a dumbass.
576
00:23:03,625 --> 00:23:04,874
All of his files are here,
577
00:23:04,958 --> 00:23:06,249
you can go through them yourselves.
578
00:23:10,916 --> 00:23:11,916
Young man,
579
00:23:12,083 --> 00:23:14,165
has a handsome guy like you
580
00:23:14,500 --> 00:23:15,957
ever thought about taking a part time job
581
00:23:16,041 --> 00:23:16,957
in Chinatown?
582
00:23:16,958 --> 00:23:17,749
Shut up,
583
00:23:17,750 --> 00:23:18,750
you're distracting him!
584
00:23:18,785 --> 00:23:19,750
Bah!
585
00:23:20,333 --> 00:23:21,665
Come, come closer.
586
00:23:22,541 --> 00:23:23,541
Look at you,
587
00:23:24,208 --> 00:23:26,082
what a gloomy face.
588
00:23:26,583 --> 00:23:27,874
Disaster will befall you
589
00:23:28,041 --> 00:23:29,415
within three days!
590
00:23:31,041 --> 00:23:32,540
Are you trying to tell my fortune?
591
00:23:32,666 --> 00:23:33,749
When I started this business
592
00:23:33,750 --> 00:23:34,957
you hadn't got your period!
593
00:23:35,291 --> 00:23:36,999
You know what?
594
00:23:37,333 --> 00:23:39,040
The disaster is right there.
595
00:23:39,125 --> 00:23:40,125
Pervert!
596
00:23:40,208 --> 00:23:41,749
This is a nation of laws.
597
00:23:41,750 --> 00:23:43,207
I'll call the police!
598
00:23:43,375 --> 00:23:44,375
Let's go!
599
00:23:46,291 --> 00:23:48,165
How can you find a person with just a phone?
600
00:23:48,750 --> 00:23:51,040
We're gonna lose our 5 million.
601
00:23:51,416 --> 00:23:52,707
You care about the 5 million,
602
00:23:53,541 --> 00:23:55,249
but I just want to know why he did it.
603
00:24:00,916 --> 00:24:02,374
What are you doing?
604
00:24:35,458 --> 00:24:36,999
The Manhattan Distance
605
00:24:37,208 --> 00:24:38,790
is a mathematical model with
606
00:24:38,791 --> 00:24:40,707
which I can accurately calculate
the murderer's place of residence.
607
00:24:41,041 --> 00:24:43,040
I changed the crime scene to his work place
608
00:24:43,041 --> 00:24:44,124
and got the same result.
609
00:24:44,541 --> 00:24:45,665
When I apply the X and Y coordinates
610
00:24:45,666 --> 00:24:47,457
of the crime scene into the formula,
611
00:24:47,708 --> 00:24:49,165
it reveals the killer's pattern.
612
00:24:49,333 --> 00:24:50,707
I can then use it
to further derive the probability
613
00:24:50,708 --> 00:24:51,999
of his whereabouts.
614
00:24:52,166 --> 00:24:53,832
The dots with the highest probabilities are
connecting and forming a zone,
615
00:24:53,958 --> 00:24:55,207
which is most likely
616
00:24:55,208 --> 00:24:56,707
where the criminal lives!
617
00:25:00,083 --> 00:25:01,290
I found it!
618
00:25:18,041 --> 00:25:20,374
We're gonna capture this sicko soon,
619
00:25:20,541 --> 00:25:21,915
I'm getting excited.
620
00:25:23,125 --> 00:25:25,415
Everyone says America produces serial killers,
621
00:25:25,541 --> 00:25:26,874
do they all look alike?
622
00:25:27,000 --> 00:25:28,000
Generally speaking,
623
00:25:28,250 --> 00:25:30,165
serial killers all have
the three "McDonald" elements...
624
00:25:30,208 --> 00:25:31,582
Coke, burger and fries?
625
00:25:32,375 --> 00:25:33,624
I'm getting hungry.
626
00:25:33,958 --> 00:25:36,207
Bed wetting, arson and animal abuse.
627
00:25:37,041 --> 00:25:37,957
Cut into strips...
628
00:25:37,958 --> 00:25:39,499
Cut into strips...
629
00:25:40,250 --> 00:25:41,207
Cut into slices...
630
00:25:41,208 --> 00:25:42,540
Cut into slices...
631
00:25:43,125 --> 00:25:44,249
Cut into cubes...
632
00:25:44,250 --> 00:25:45,332
Cut into cubes...
633
00:25:45,333 --> 00:25:47,249
What entree (Zhu3 Shi2) would you like?
634
00:25:47,333 --> 00:25:50,290
What pig slop (Zhu1 Shi2) would you like?
635
00:25:50,500 --> 00:25:52,374
It's
636
00:25:53,458 --> 00:25:54,707
entrée (Zhu3 Shi2),
637
00:25:55,125 --> 00:25:56,874
not pig slop (Zhu1 Shi2)...
638
00:25:56,875 --> 00:26:00,499
It's pig slop (zhu1 shi2)...
639
00:26:00,708 --> 00:26:02,207
Pig (zhu1 )...
640
00:26:07,583 --> 00:26:08,874
Entrée,
641
00:26:08,875 --> 00:26:10,332
not pig slop.
642
00:26:10,333 --> 00:26:11,957
Pig slop.
643
00:26:12,250 --> 00:26:13,250
Wrong.
644
00:26:13,750 --> 00:26:14,750
What's wrong?
645
00:26:15,291 --> 00:26:17,832
Remember we said the murderer's left handed?
646
00:26:18,291 --> 00:26:19,874
This Song Yi is right handed.
647
00:26:36,541 --> 00:26:37,999
Do you wet the bed?
648
00:26:39,625 --> 00:26:41,082
No.
649
00:26:42,500 --> 00:26:43,500
Have done it before.
650
00:26:44,166 --> 00:26:45,582
I knew it,
651
00:26:45,750 --> 00:26:46,790
you sicko!
652
00:26:46,916 --> 00:26:48,040
You also set things on fire
653
00:26:48,166 --> 00:26:49,749
and kill small animals, don't you?
654
00:26:49,750 --> 00:26:50,665
You also kill people.
655
00:26:50,666 --> 00:26:51,499
Not only kill people,
656
00:26:51,500 --> 00:26:53,290
you take out their kidneys and hearts.
657
00:26:53,541 --> 00:26:54,915
Cut into strips, cut into slices
658
00:26:55,000 --> 00:26:56,415
and cut into cubes?
659
00:27:02,416 --> 00:27:03,207
Everyone,
660
00:27:03,208 --> 00:27:04,665
it's a misunderstanding,
661
00:27:04,666 --> 00:27:05,499
a joke.
662
00:27:05,500 --> 00:27:06,707
Just a joke?
663
00:27:06,708 --> 00:27:08,040
Who are you?
664
00:27:09,291 --> 00:27:10,332
You don't remember?
665
00:27:10,541 --> 00:27:11,707
It's me, little Tang.
666
00:27:11,916 --> 00:27:14,332
When we were children,
we used to pee together.
667
00:27:15,083 --> 00:27:16,582
I used to wet the bed way more than he did.
668
00:27:16,583 --> 00:27:18,207
And I peed higher than him,
669
00:27:18,875 --> 00:27:20,082
farther than you...
670
00:27:21,666 --> 00:27:22,666
It's all your fault.
671
00:27:22,791 --> 00:27:24,124
What do we do now?
672
00:27:24,375 --> 00:27:26,999
All this bed wetting talk made me wanna pee!
673
00:27:33,166 --> 00:27:34,499
We were wrong,
674
00:27:35,375 --> 00:27:36,375
he's not the murderer.
675
00:27:36,583 --> 00:27:37,915
I don't care if he's the murderer or not.
676
00:27:37,916 --> 00:27:39,457
We get him, we get the 5 million!
677
00:27:39,500 --> 00:27:40,500
In your dreams.
678
00:27:40,583 --> 00:27:41,583
Uncle Seven made it clear:
679
00:27:41,666 --> 00:27:43,165
we must prove he's the murderer.
680
00:27:44,250 --> 00:27:45,457
And why isn't he?
681
00:27:45,458 --> 00:27:46,832
Just because he's not a lefty?
682
00:27:46,833 --> 00:27:47,707
Of course my instincts also say no!
683
00:27:47,708 --> 00:27:49,415
My instinct says he's our guy!
684
00:28:04,625 --> 00:28:05,625
Mr. Song,
685
00:28:06,208 --> 00:28:07,208
nice to meet you.
686
00:28:07,583 --> 00:28:08,583
Take him!
687
00:28:09,083 --> 00:28:10,083
Hurry up!
688
00:28:15,000 --> 00:28:16,000
Students,
689
00:28:16,041 --> 00:28:17,041
my students!
690
00:28:23,166 --> 00:28:23,999
Students,
691
00:28:24,000 --> 00:28:25,000
students!
692
00:28:25,125 --> 00:28:27,040
Time to fight the bad guys!
693
00:28:27,250 --> 00:28:28,624
Help me!
694
00:28:28,708 --> 00:28:30,790
I am your teacher.
695
00:28:30,791 --> 00:28:32,332
You are greatly indebted to me!
696
00:28:32,333 --> 00:28:33,374
Students,
697
00:28:33,375 --> 00:28:34,290
shoot,
698
00:28:34,291 --> 00:28:35,457
shoot them!
699
00:28:35,458 --> 00:28:36,423
Shut your mouth!
700
00:28:36,458 --> 00:28:38,457
- Students...
- Gag him!
701
00:28:39,250 --> 00:28:40,250
Gag him!
702
00:28:56,083 --> 00:28:57,083
Boss..
703
00:29:13,083 --> 00:29:14,665
Take that!
704
00:29:17,083 --> 00:29:18,582
Get out.
705
00:29:25,125 --> 00:29:26,290
Release the bastard
706
00:29:26,625 --> 00:29:28,082
on the way back.
707
00:29:28,125 --> 00:29:30,040
Release him first
708
00:29:31,958 --> 00:29:32,958
Release him?
709
00:29:33,541 --> 00:29:35,124
Then catch him,
710
00:29:35,333 --> 00:29:36,582
and kill him.
711
00:29:37,833 --> 00:29:38,833
I see...
712
00:29:38,958 --> 00:29:40,249
A dead man cannot defend himself.
713
00:29:40,250 --> 00:29:42,707
So Uncle Seven will have to
believe he's the murderer,
714
00:29:42,708 --> 00:29:43,708
right?
715
00:29:45,291 --> 00:29:47,832
Kid, you are way too smart...
716
00:29:48,708 --> 00:29:49,708
Watch and learn.
717
00:29:58,791 --> 00:30:01,332
Do I laugh like a bad guy?
718
00:30:01,416 --> 00:30:02,457
Actually, Boss,
719
00:30:02,458 --> 00:30:03,999
you look more like a bad guy
when you are not laughing!
720
00:30:16,166 --> 00:30:17,707
They're gonna kill him!
721
00:30:18,625 --> 00:30:20,124
You are going to lose the person and the money.
722
00:30:20,125 --> 00:30:21,090
Old Chin,
723
00:30:21,125 --> 00:30:22,290
in the name of justice,
724
00:30:22,291 --> 00:30:24,790
we cannot just let them get away with this!
725
00:30:24,958 --> 00:30:26,207
In the name of justice? You sure?
726
00:30:26,375 --> 00:30:27,874
Let's save him. Now!
727
00:30:27,875 --> 00:30:29,665
Aren't you afraid they'll know it's us?
728
00:30:32,708 --> 00:30:34,124
Go and see.
729
00:30:34,583 --> 00:30:35,749
What?
730
00:30:36,000 --> 00:30:37,499
Let's go!
731
00:30:51,458 --> 00:30:53,499
Think this dumb lunk understands any Chinese?
732
00:30:53,541 --> 00:30:54,541
Try him!
733
00:30:57,000 --> 00:30:58,000
Brother,
734
00:30:58,125 --> 00:30:59,125
what's your name?
735
00:30:59,500 --> 00:31:01,082
I don't speak Chinese.
736
00:31:04,083 --> 00:31:05,707
I can teach you a few words,
737
00:31:05,833 --> 00:31:07,082
what do you wanna learn?
738
00:31:10,333 --> 00:31:12,040
Bastard, don't run!
739
00:31:12,291 --> 00:31:13,582
How do you say that?
740
00:31:15,750 --> 00:31:16,540
Daddy!
741
00:31:16,541 --> 00:31:17,541
Hit me!
742
00:31:18,083 --> 00:31:19,083
Daddy!
743
00:31:19,166 --> 00:31:20,166
Hit me!
744
00:31:20,208 --> 00:31:21,208
Yeah.
745
00:31:21,541 --> 00:31:22,999
Daddy! Hit me!
746
00:31:24,666 --> 00:31:25,874
Daddy! Hit me!
747
00:31:26,000 --> 00:31:27,040
Daddy! Hit me!
748
00:31:27,416 --> 00:31:28,436
Daddy! Hit me!
749
00:31:28,471 --> 00:31:29,457
Daddy! Hit me!
750
00:31:33,916 --> 00:31:34,916
Donald Duck
751
00:31:36,000 --> 00:31:37,374
That's a chicken.
752
00:31:39,500 --> 00:31:40,500
"Dog shit!"
753
00:31:40,666 --> 00:31:41,915
"Let horse come on!"
754
00:31:42,666 --> 00:31:43,666
What's he saying?
755
00:31:43,708 --> 00:31:45,290
He says "bullshit, wanna fight?"
756
00:31:46,333 --> 00:31:48,249
"Give you face, you don't want!"
757
00:31:49,458 --> 00:31:50,499
I told him, "you are shameless!"
758
00:31:50,500 --> 00:31:51,500
"Dog leg!"
759
00:31:51,708 --> 00:31:53,082
He says we are tools!
760
00:31:53,625 --> 00:31:54,625
"Dog son!"
761
00:31:55,583 --> 00:31:56,874
"Kiss my ass!"
762
00:31:58,500 --> 00:31:59,999
"Give him some color. "
763
00:32:00,583 --> 00:32:01,583
What?
764
00:32:30,666 --> 00:32:31,874
Come, let's beat them up.
765
00:32:31,875 --> 00:32:33,124
Okay, okay, let's go.
766
00:32:36,333 --> 00:32:37,333
Stay here.
767
00:32:37,958 --> 00:32:38,958
Get them!
768
00:32:59,416 --> 00:33:00,416
Spider man?
769
00:33:00,458 --> 00:33:01,915
They're gonna kill you, run!
770
00:33:01,916 --> 00:33:03,499
Hurry up.
771
00:33:04,666 --> 00:33:06,707
Catch them!
772
00:33:06,750 --> 00:33:07,957
Come on!
773
00:33:08,208 --> 00:33:09,208
Catch them!
774
00:33:11,041 --> 00:33:12,957
The chicken too!
775
00:33:20,458 --> 00:33:21,499
Keep running!
776
00:33:35,208 --> 00:33:36,374
Daddy! Hit me!
777
00:33:36,375 --> 00:33:37,375
What?!
778
00:33:46,833 --> 00:33:47,833
Tang Ren?!
779
00:33:48,250 --> 00:33:49,707
It's not me! Not me!
780
00:33:49,708 --> 00:33:51,499
Kill him!
781
00:34:04,041 --> 00:34:05,041
Honey!
782
00:34:08,083 --> 00:34:09,249
Get down!
783
00:34:57,875 --> 00:34:59,207
Catch them all!
784
00:35:19,333 --> 00:35:20,333
This way!
785
00:35:27,541 --> 00:35:28,541
This way!
786
00:35:28,583 --> 00:35:29,499
There they are.
787
00:35:29,500 --> 00:35:30,582
Catch them!
788
00:35:30,583 --> 00:35:31,832
Catch 'em all!
789
00:35:56,958 --> 00:35:59,249
I want the three naked guys!
790
00:36:18,583 --> 00:36:19,957
You wanna mess with me?
791
00:36:20,583 --> 00:36:22,874
I want the three Chinese men!
792
00:36:52,333 --> 00:36:53,333
Hello?
793
00:36:53,416 --> 00:36:54,749
Uncle Seven?
794
00:36:55,625 --> 00:36:56,562
You just had a baby?!
795
00:36:56,597 --> 00:36:57,499
I'll be right there.
796
00:36:57,500 --> 00:36:59,249
You are getting marry tomorrow?!
797
00:36:59,250 --> 00:37:00,499
Of course I'll be there.
798
00:38:03,333 --> 00:38:06,124
You gotta take the bullet, kid...
799
00:39:11,666 --> 00:39:12,666
Don't tell anyone
800
00:39:12,708 --> 00:39:13,999
about what happened in there.
801
00:39:14,583 --> 00:39:16,665
- What happened in there?
- Stop it!
802
00:39:17,541 --> 00:39:18,541
Stop it!
803
00:39:18,833 --> 00:39:19,915
What the hell are you laughing at?
804
00:39:19,916 --> 00:39:21,915
I was trying to save you!
805
00:39:22,208 --> 00:39:23,707
Why are they after me?
806
00:39:23,708 --> 00:39:24,708
Because you killed someone,
807
00:39:24,750 --> 00:39:25,832
sicko!
808
00:39:25,916 --> 00:39:27,374
Who did I kill?
809
00:39:27,833 --> 00:39:29,749
Zao Wang Temple and East River.
810
00:39:30,041 --> 00:39:31,332
Why were you at the crime scenes?
811
00:39:32,083 --> 00:39:33,290
I'm a detective,
812
00:39:33,458 --> 00:39:34,999
of course I'm interested in homicides.
813
00:39:35,416 --> 00:39:36,416
You're a detective?
814
00:39:36,541 --> 00:39:38,624
You are a freaking detective?
815
00:39:40,375 --> 00:39:41,707
Have you heard of "Crimaster"?
816
00:39:42,000 --> 00:39:43,000
Master of Crimes.
817
00:39:43,333 --> 00:39:44,874
I'm on it.
818
00:39:45,208 --> 00:39:46,707
What's your ranking?
819
00:39:46,916 --> 00:39:48,790
Currently around #1000...
820
00:39:48,791 --> 00:39:49,832
# 1998?
821
00:39:49,875 --> 00:39:51,790
1998 is around 1000?
822
00:39:51,875 --> 00:39:53,999
Do you know how difficult it is?
823
00:39:54,041 --> 00:39:56,624
Took me a year and half
to answer the 99 entry questions!
824
00:39:56,833 --> 00:39:57,915
But enough about me,
825
00:39:58,125 --> 00:40:00,124
what do you guys do?
826
00:40:00,125 --> 00:40:01,207
You say you are on Crimaster
827
00:40:01,250 --> 00:40:02,374
and you don't know who he is?
828
00:40:02,833 --> 00:40:04,082
Have you heard of Chin Fong?
829
00:40:04,875 --> 00:40:05,875
Chin Fong?
830
00:40:06,458 --> 00:40:07,458
Yes.
831
00:40:07,666 --> 00:40:08,666
You are my idol!
832
00:40:10,333 --> 00:40:11,333
...and you are?
833
00:40:11,583 --> 00:40:12,790
Chin Fong is my assistant,
834
00:40:12,875 --> 00:40:14,582
I'm just a tad better than him.
835
00:40:16,708 --> 00:40:17,708
Q?
836
00:40:18,083 --> 00:40:19,124
The legendary "Q"?!
837
00:40:19,208 --> 00:40:20,499
"Q" my ass!
838
00:40:20,833 --> 00:40:21,833
I'm Tang Ren,
839
00:40:22,208 --> 00:40:24,499
world-renowned Chinatown detective,
840
00:40:24,500 --> 00:40:25,500
Tang Ren!
841
00:40:26,708 --> 00:40:27,708
Tang Ren?
842
00:40:27,958 --> 00:40:28,958
Yes.
843
00:40:29,375 --> 00:40:30,499
Never heard of it.
844
00:40:30,666 --> 00:40:31,666
Enough chitchat.
845
00:40:31,701 --> 00:40:32,415
Old Chin,
846
00:40:32,416 --> 00:40:33,832
let's bring him to Uncle Seven
847
00:40:33,875 --> 00:40:35,540
and claim our 5 million.
848
00:40:35,666 --> 00:40:36,666
He's not the murderer.
849
00:40:36,708 --> 00:40:37,999
You can't get that money.
850
00:40:38,416 --> 00:40:39,957
You can't just say that
851
00:40:39,958 --> 00:40:41,040
based on one hand.
852
00:40:41,083 --> 00:40:42,083
What hand?
853
00:40:42,250 --> 00:40:43,332
Where were you
854
00:40:43,333 --> 00:40:44,582
on the night of June 30th
855
00:40:44,625 --> 00:40:45,499
and the following morning?
856
00:40:45,500 --> 00:40:47,124
I was working in a bar the whole time.
857
00:40:47,125 --> 00:40:48,125
Do you have any proof?
858
00:40:48,625 --> 00:40:50,415
I have witnesses.
859
00:40:51,583 --> 00:40:53,999
Tell that to the police.
860
00:40:54,583 --> 00:40:56,040
Don't take me to the cops,
861
00:40:56,291 --> 00:40:57,256
I'm here illegally,
862
00:40:57,291 --> 00:40:59,332
I don't give a shit if you're illegal or not.
863
00:40:59,708 --> 00:41:00,457
Alright.
864
00:41:00,458 --> 00:41:02,665
Did you forget
what happened to you in Thailand?
865
00:41:02,666 --> 00:41:04,624
Old Chin, I... but I'm your uncle!
866
00:41:05,250 --> 00:41:06,582
Listen, you want the money,
867
00:41:06,625 --> 00:41:07,707
I want the truth,
868
00:41:07,875 --> 00:41:08,957
the best way is
869
00:41:08,958 --> 00:41:10,082
to find the real murderer.
870
00:41:10,083 --> 00:41:11,582
- Agreed!
- Agreed my ass,
871
00:41:11,666 --> 00:41:12,666
Say it again?
872
00:41:12,958 --> 00:41:14,082
So... what do you suggest we do with him?
873
00:41:14,458 --> 00:41:15,540
Both the cops
874
00:41:15,541 --> 00:41:16,499
and the goons are after him.
875
00:41:16,500 --> 00:41:17,749
You can't get rid of me.
876
00:41:17,958 --> 00:41:18,790
The great Chin Fong will uncover the truth
877
00:41:18,791 --> 00:41:19,791
and prove my innocence.
878
00:41:20,208 --> 00:41:21,208
You really think you're with us now?
879
00:41:21,243 --> 00:41:21,999
Not you,
880
00:41:22,000 --> 00:41:23,040
I'm with Chin Fong.
881
00:41:24,583 --> 00:41:25,583
Say it again?
882
00:41:34,625 --> 00:41:35,749
Again?
883
00:41:36,000 --> 00:41:38,040
We can't investigate wearing this.
884
00:41:38,416 --> 00:41:39,416
Be careful,
885
00:41:39,458 --> 00:41:40,540
this is America.
886
00:41:41,000 --> 00:41:42,332
So what?
887
00:41:50,416 --> 00:41:51,915
Sleep tight!
888
00:41:52,125 --> 00:41:54,124
We have a busy day tomorrow.
889
00:41:54,125 --> 00:41:55,165
Sleep my ass!
890
00:41:55,708 --> 00:41:57,165
Last night I was in a huge mansion,
891
00:41:57,333 --> 00:41:59,124
now because of you look where I am!
892
00:41:59,500 --> 00:42:00,500
Give me back my 5 million.
893
00:42:00,833 --> 00:42:01,833
Stop hitting me!
894
00:42:02,125 --> 00:42:03,540
I've had it with you.
895
00:42:03,833 --> 00:42:04,833
Yeah?
896
00:42:05,000 --> 00:42:06,124
You've had it...?
897
00:42:08,375 --> 00:42:09,375
Stop it, you two!
898
00:42:10,041 --> 00:42:11,207
Just sleep while you can,
899
00:42:12,000 --> 00:42:13,374
I'm afraid later we won't be able to.
900
00:42:14,833 --> 00:42:15,874
It won't be that bad, will it?
901
00:42:16,458 --> 00:42:17,458
First,
902
00:42:17,500 --> 00:42:18,457
time is running,
903
00:42:18,458 --> 00:42:19,458
we have 5 days left.
904
00:42:20,083 --> 00:42:21,124
Second, I have a feeling
905
00:42:21,458 --> 00:42:22,749
that the murderer will soon strike again.
906
00:42:42,541 --> 00:42:43,582
What are you, a boy band?
907
00:42:44,541 --> 00:42:45,582
Chinese?
908
00:42:48,125 --> 00:42:49,125
This is a robbery!
909
00:42:50,958 --> 00:42:52,207
Are you kidding me?
910
00:42:52,916 --> 00:42:54,957
What's left to rob?
911
00:42:55,708 --> 00:42:56,749
Cut the bullshit.
912
00:42:56,958 --> 00:42:57,999
This is a robbery.
913
00:43:46,208 --> 00:43:47,290
5th Avenue.
914
00:43:47,583 --> 00:43:49,707
Right under our President's Trump Tower.
915
00:43:49,708 --> 00:43:51,957
What is this, some Chinese circus?
916
00:43:51,958 --> 00:43:53,332
One is our main suspect, Song Yi.
917
00:43:53,333 --> 00:43:54,624
The other two were hired by Uncle Seven.
918
00:43:54,625 --> 00:43:56,499
I don't know how they got together.
919
00:43:56,541 --> 00:43:57,749
Why hire these idiots?
920
00:43:57,750 --> 00:43:58,832
Are we useless?
921
00:43:58,833 --> 00:44:00,915
Can these Chinese handle this case?
922
00:44:01,125 --> 00:44:02,957
Don't let these so called detectives
923
00:44:02,958 --> 00:44:04,457
get in our way or we'll lock' em up!
924
00:44:04,458 --> 00:44:05,249
And issue a warrant
925
00:44:05,250 --> 00:44:06,332
for these two's arrest!
926
00:44:06,333 --> 00:44:07,665
But they're detectives, not criminals.
927
00:44:07,666 --> 00:44:08,540
Shut up!
928
00:44:08,541 --> 00:44:10,040
They are if they're with the criminal!
929
00:44:10,041 --> 00:44:12,374
The President should
build another wall on the West Coast
930
00:44:12,416 --> 00:44:13,832
to keep these fobs out.
931
00:44:22,500 --> 00:44:24,457
The white female lost her kidney,
932
00:44:24,750 --> 00:44:26,457
the Asian male lost his heart,
933
00:44:26,708 --> 00:44:27,999
there is no correlation between the two!
934
00:44:28,166 --> 00:44:29,166
If we find it
935
00:44:29,500 --> 00:44:30,999
we can crack this case.
936
00:44:31,416 --> 00:44:32,728
I warn you, 5 Million,
937
00:44:32,763 --> 00:44:34,040
do not steal my lines!
938
00:44:34,333 --> 00:44:35,874
The report indicates
this is not the primary crime scene.
939
00:44:36,666 --> 00:44:38,457
The river dragged the body here.
940
00:44:38,791 --> 00:44:40,874
- The river...
- East River's so long,
941
00:44:41,083 --> 00:44:42,207
where do we start looking?
942
00:44:43,291 --> 00:44:44,374
Damn it, you are still stealing!
943
00:44:45,458 --> 00:44:46,458
This will tell us.
944
00:44:48,000 --> 00:44:49,624
The water's speed is 0.4 meters per second.
945
00:44:49,916 --> 00:44:51,665
Based on the time of death and the time
the body was discovered
946
00:44:51,666 --> 00:44:52,832
we can calculate...
947
00:44:52,833 --> 00:44:53,999
It should be here!
948
00:44:55,958 --> 00:44:57,540
That's a residential area,
949
00:44:57,541 --> 00:44:59,124
an unlikely place to commit a crime.
950
00:44:59,625 --> 00:45:00,874
I'm thinking
951
00:45:00,875 --> 00:45:02,207
its farther upstream,
952
00:45:02,291 --> 00:45:03,291
somewhere around here.
953
00:45:03,625 --> 00:45:04,665
It's...
954
00:45:07,333 --> 00:45:09,290
Go ahead, I'm not gonna steal your lines.
955
00:45:12,833 --> 00:45:13,957
I don't want the money any more,
956
00:45:13,958 --> 00:45:15,415
I'm calling Lu Guofu now.
957
00:45:15,916 --> 00:45:17,457
An abandoned ship factory.
958
00:45:53,208 --> 00:45:54,208
This is it!
959
00:45:54,250 --> 00:45:55,832
What's with the blood trail?
960
00:45:56,458 --> 00:45:57,999
I thought the killer had
dumped the body into the river,
961
00:45:58,708 --> 00:45:59,708
but it seems
962
00:46:00,083 --> 00:46:02,040
the victim crawled there herself.
963
00:46:02,458 --> 00:46:03,624
Crawled there herself...
964
00:46:03,791 --> 00:46:05,957
But if she wanted to live,
wouldn't she crawl this way?
965
00:46:33,708 --> 00:46:34,874
There's only one explanation.
966
00:46:35,708 --> 00:46:37,040
The killer was standing right here!
967
00:46:37,291 --> 00:46:38,957
This is the first time he used sevoflurane.
968
00:46:39,166 --> 00:46:40,499
He must have used too little,
969
00:46:41,041 --> 00:46:42,665
so after removing the kidney,
970
00:46:43,291 --> 00:46:44,291
she woke up.
971
00:46:45,791 --> 00:46:46,957
How cruel.
972
00:46:47,000 --> 00:46:48,249
So the East River crime scene
973
00:46:48,250 --> 00:46:49,707
was just a coincidence?
974
00:46:50,333 --> 00:46:51,499
Notify your Officer Chen,
975
00:46:52,125 --> 00:46:53,125
don't let them fall behind too much.
976
00:46:55,208 --> 00:46:56,374
My Officer Chen?
977
00:46:56,625 --> 00:46:58,040
Old Chin, say it again.
978
00:46:58,750 --> 00:46:59,915
Whose? She's mine...
979
00:47:03,375 --> 00:47:04,540
It's that symbol again,
980
00:47:04,875 --> 00:47:06,832
this is a serial killer as expected.
981
00:47:07,041 --> 00:47:08,207
We need to find someone
982
00:47:09,083 --> 00:47:10,457
who knows what this means!
983
00:47:11,208 --> 00:47:13,415
Looks like we gotta go to my master.
984
00:47:13,666 --> 00:47:14,832
Your... master?
985
00:47:16,000 --> 00:47:16,915
That's right.
986
00:47:16,916 --> 00:47:18,957
The expert on astronomy, geography,
987
00:47:19,041 --> 00:47:20,582
music, literature and painting.
988
00:47:20,833 --> 00:47:22,332
The wisest man.
989
00:47:22,333 --> 00:47:23,333
The 46th generation descendant
990
00:47:23,416 --> 00:47:24,582
of the South Style Mojia boxing:
991
00:47:24,958 --> 00:47:26,624
Mo You-Chian!
992
00:47:29,333 --> 00:47:30,999
Is this place going out of business?
993
00:47:31,000 --> 00:47:32,124
Stop talking shit.
994
00:47:32,916 --> 00:47:34,499
I'll show you how great my master is!
995
00:47:34,500 --> 00:47:35,500
See,
996
00:47:38,166 --> 00:47:39,540
how impressive!
997
00:47:40,625 --> 00:47:42,082
How come they all look photoshopped?
998
00:47:42,250 --> 00:47:43,250
If you don't shut up
999
00:47:43,333 --> 00:47:44,374
I'll cut you in half!
1000
00:47:49,916 --> 00:47:50,832
Listen,
1001
00:47:50,833 --> 00:47:53,624
your should move your body more aggressively.
1002
00:47:54,166 --> 00:47:55,707
Look! My master!
1003
00:47:55,708 --> 00:47:57,290
Still teaching online at this age,
1004
00:47:57,291 --> 00:47:59,790
with students all over the world.
1005
00:47:59,833 --> 00:48:00,582
Relax,
1006
00:48:00,583 --> 00:48:02,415
be bolder.
1007
00:48:05,625 --> 00:48:06,790
He sure is your master.
1008
00:48:09,875 --> 00:48:11,040
Master!
1009
00:48:11,625 --> 00:48:12,540
Signing up?
1010
00:48:12,541 --> 00:48:13,832
$20 per class.
1011
00:48:13,833 --> 00:48:15,749
10 classes get 20% off, 20 classes get 30% off.
1012
00:48:15,875 --> 00:48:17,832
Extra discount with
China Merchants Bank credit card.
1013
00:48:18,916 --> 00:48:20,082
Master,
1014
00:48:20,125 --> 00:48:21,290
It's me, Tang Ren.
1015
00:48:21,333 --> 00:48:22,207
It's been so long.
1016
00:48:22,208 --> 00:48:23,499
I missed you so much.
1017
00:48:26,125 --> 00:48:27,125
Tang Ren?
1018
00:48:27,160 --> 00:48:28,125
Yes!
1019
00:48:31,583 --> 00:48:33,374
What a pretty girl,
1020
00:48:34,166 --> 00:48:35,665
what's your name?
1021
00:48:36,666 --> 00:48:38,124
I am a man.
1022
00:48:39,416 --> 00:48:40,416
Oh...
1023
00:48:41,166 --> 00:48:42,290
I'm getting too old,
1024
00:48:42,291 --> 00:48:43,707
my mind's a bit rusty.
1025
00:48:46,250 --> 00:48:47,250
Who did you say
1026
00:48:47,333 --> 00:48:48,290
you were?
1027
00:48:48,291 --> 00:48:49,457
Tang Ren, master...
1028
00:48:49,833 --> 00:48:50,624
Tang Ren?
1029
00:48:50,625 --> 00:48:52,207
You don't recognize me?
1030
00:48:53,125 --> 00:48:53,915
Oh...
1031
00:48:53,916 --> 00:48:55,540
What a pretty girl,
1032
00:48:55,791 --> 00:48:57,249
what's your name?
1033
00:48:57,333 --> 00:48:59,040
I think we came to the wrong place.
1034
00:48:59,791 --> 00:49:01,082
Just ask him the question.
1035
00:49:02,000 --> 00:49:03,000
Master,
1036
00:49:03,291 --> 00:49:04,040
can you help me
1037
00:49:04,041 --> 00:49:05,499
understand what it means?
1038
00:49:07,583 --> 00:49:08,957
What's your name?
1039
00:49:11,166 --> 00:49:12,249
My name is Chin Fong.
1040
00:49:12,250 --> 00:49:13,832
Little Fong,
1041
00:49:13,916 --> 00:49:15,790
what a pretty girl.
1042
00:49:17,958 --> 00:49:18,958
Yes, master,
1043
00:49:19,208 --> 00:49:20,915
can you please help me
1044
00:49:20,916 --> 00:49:22,040
understand what this symbol means?
1045
00:49:23,958 --> 00:49:25,124
This one...
1046
00:49:26,041 --> 00:49:27,540
should be an evil,
1047
00:49:27,541 --> 00:49:29,832
ancient Chinese "soul trapping" talisman.
1048
00:49:29,875 --> 00:49:30,875
Soul trapping?
1049
00:49:32,041 --> 00:49:32,957
What does it do exactly?
1050
00:49:32,958 --> 00:49:36,124
Usually, this talisman is used by
1051
00:49:36,125 --> 00:49:38,540
killers afraid of their victim's spirit
1052
00:49:38,541 --> 00:49:40,999
coming back to haunt them.
1053
00:49:41,000 --> 00:49:42,332
So they use the talisman
1054
00:49:42,333 --> 00:49:43,957
to trap the spirit
1055
00:49:43,958 --> 00:49:45,165
where it was killed,
1056
00:49:46,208 --> 00:49:48,332
forever.
1057
00:49:48,458 --> 00:49:49,999
This is a very unusual
1058
00:49:50,750 --> 00:49:52,999
and evil
1059
00:49:53,208 --> 00:49:54,374
practice.
1060
00:49:55,083 --> 00:49:56,249
I remember
1061
00:49:56,500 --> 00:49:58,749
there is a book that
1062
00:49:58,750 --> 00:50:00,457
talks about it in detail.
1063
00:50:00,458 --> 00:50:02,707
Master, please remember, which book?
1064
00:50:09,916 --> 00:50:11,832
What a pretty girl...
1065
00:50:12,583 --> 00:50:14,374
Can you stop saying that?
1066
00:50:14,916 --> 00:50:15,916
...Master,
1067
00:50:16,000 --> 00:50:17,790
Think, which book mentions this symbol?
1068
00:50:18,416 --> 00:50:19,582
Yin Yang Wu Ji Shuo.
1069
00:50:20,000 --> 00:50:21,499
You can find it in
1070
00:50:21,541 --> 00:50:23,040
the NYC library!
1071
00:50:41,833 --> 00:50:42,833
Found it!
1072
00:50:45,041 --> 00:50:46,041
Is it this one?
1073
00:50:49,708 --> 00:50:50,540
Yes,
1074
00:50:50,541 --> 00:50:51,541
this is the one,
1075
00:50:51,666 --> 00:50:52,874
just as Master Mo said.
1076
00:50:56,791 --> 00:50:57,791
Someone ripped it off.
1077
00:50:58,375 --> 00:50:59,375
What could it be?
1078
00:51:00,166 --> 00:51:01,166
Maybe it's the key
1079
00:51:01,791 --> 00:51:02,957
to this whole case.
1080
00:51:03,625 --> 00:51:04,790
You're overthinking.
1081
00:51:05,208 --> 00:51:06,374
Probably someone needed toilet paper
1082
00:51:06,500 --> 00:51:07,915
when they were reading in the bathroom.
1083
00:51:08,291 --> 00:51:10,457
Excellent reasoning!
1084
00:51:10,458 --> 00:51:11,707
They don't call me Detective Chinatown
1085
00:51:11,791 --> 00:51:12,957
for no reason!
1086
00:51:16,625 --> 00:51:17,832
"Can you do me a favor?"
1087
00:51:17,833 --> 00:51:18,833
"Say it"
1088
00:51:19,375 --> 00:51:21,040
"New York Public Library,
the borrowing record of a book"
1089
00:51:21,125 --> 00:51:22,040
"OK, send me the title"
1090
00:51:22,041 --> 00:51:23,207
"Is everything ok?"
1091
00:51:23,208 --> 00:51:24,124
"Our work are suspended by NYPD"
1092
00:51:24,125 --> 00:51:25,499
"Everyone starts their holiday"
1093
00:51:25,500 --> 00:51:27,832
"Only you two have
special rights, so keep going!"
1094
00:51:28,000 --> 00:51:29,457
"We have special rights?"
1095
00:51:29,541 --> 00:51:33,582
"Don't you know you two
are police's wanted person?"
1096
00:51:36,333 --> 00:51:37,540
We're wanted by the police.
1097
00:51:38,083 --> 00:51:39,048
What?
1098
00:51:39,083 --> 00:51:40,124
Why do they want us?
1099
00:51:40,125 --> 00:51:41,374
We haven't committed any crime.
1100
00:51:42,416 --> 00:51:43,582
We're on the run with the suspect,
1101
00:51:44,041 --> 00:51:45,041
of course we are wanted too!
1102
00:51:47,375 --> 00:51:49,749
I'm wanted again,
1103
00:51:49,750 --> 00:51:50,957
- all because of you!
- Alright.
1104
00:51:51,250 --> 00:51:52,540
Forget it, there's no turning back now.
1105
00:51:52,958 --> 00:51:53,958
We have to find the real killer
1106
00:51:54,208 --> 00:51:55,208
to prove our innocence.
1107
00:51:59,083 --> 00:52:00,999
I've discovered the best use
1108
00:52:01,000 --> 00:52:01,957
for this book!
1109
00:52:01,958 --> 00:52:03,749
It perfectly covers the noodles!
1110
00:52:07,708 --> 00:52:08,749
Hurry up and eat it
1111
00:52:08,875 --> 00:52:12,207
"Sending you the borrowing record.
There is a person you can't think of. "
1112
00:52:29,708 --> 00:52:30,790
"Can you help me check what's
on the missing page of this book?"
1113
00:52:30,791 --> 00:52:31,791
"Boss I'm not your employee. Sleep now. "
1114
00:52:31,826 --> 00:52:32,665
"Talk to you tomorrow"
1115
00:52:32,666 --> 00:52:34,082
"This is crucial. Please be sure
to check it for me tomorrow. "
1116
00:52:34,083 --> 00:52:36,082
"You didn't even say "thank you".
Are we that close?"
1117
00:52:36,083 --> 00:52:37,249
"Thank you. "
1118
00:52:37,250 --> 00:52:38,957
"People with high IQ are all low at EQ?"
1119
00:52:41,666 --> 00:52:42,666
Are you flirting?
1120
00:52:42,750 --> 00:52:43,957
Who told you that?
1121
00:52:44,208 --> 00:52:45,624
How can you waste time on flirting?
1122
00:52:46,041 --> 00:52:47,290
I can always tell when you lie.
1123
00:52:48,041 --> 00:52:49,041
We have no more leads,
1124
00:52:49,416 --> 00:52:50,416
what's next?
1125
00:52:51,666 --> 00:52:52,832
Find a place to sleep.
1126
00:52:53,541 --> 00:52:54,707
We are wanted fugitives,
1127
00:52:54,708 --> 00:52:56,040
we can't stay in hotels.
1128
00:52:56,500 --> 00:52:57,665
Hotel my ass.
1129
00:52:58,291 --> 00:53:00,582
I had to ask Master Mo
for money to get the noodles.
1130
00:53:01,000 --> 00:53:02,290
There's a park nearby.
1131
00:53:02,625 --> 00:53:04,040
The benches are not bad to sleep on.
1132
00:53:04,458 --> 00:53:05,165
God damn it,
1133
00:53:05,166 --> 00:53:06,124
because of you,
1134
00:53:06,125 --> 00:53:07,457
all I do is sleep in tunnels and parks.
1135
00:53:08,000 --> 00:53:09,000
Let's go.
1136
00:53:22,625 --> 00:53:23,790
Song Yi,
1137
00:53:24,583 --> 00:53:26,832
Why did you come to America?
1138
00:53:28,333 --> 00:53:29,499
For the American Dream.
1139
00:53:29,750 --> 00:53:32,124
You're an illegal immigrant,
you get no American Dream.
1140
00:53:34,041 --> 00:53:35,290
You have a sister.
1141
00:53:35,625 --> 00:53:37,040
She went missing a year ago.
1142
00:53:38,166 --> 00:53:39,249
What happened?
1143
00:53:39,625 --> 00:53:40,790
Just went missing,
1144
00:53:41,000 --> 00:53:42,832
disappeared into thin air.
1145
00:53:45,541 --> 00:53:47,540
New York is a beautiful city,
1146
00:53:48,958 --> 00:53:50,124
but it has another name...
1147
00:53:52,041 --> 00:53:53,207
Sin city?
1148
00:53:54,125 --> 00:53:55,999
There are lots of hidden dangers here.
1149
00:53:57,291 --> 00:53:59,499
Especially for people like us.
1150
00:54:00,458 --> 00:54:01,624
Aren't you a detective?
1151
00:54:01,625 --> 00:54:02,707
Why don't you go look for her?
1152
00:54:26,916 --> 00:54:28,082
Get him!
1153
00:54:28,833 --> 00:54:30,040
Call the cops, save the victim!
1154
00:56:35,916 --> 00:56:37,082
5 million?!
1155
00:56:38,083 --> 00:56:39,083
Are you OK?
1156
00:56:39,291 --> 00:56:40,707
Did you see his face?
1157
00:56:40,708 --> 00:56:42,207
Chin Fong... Tang Ren...
1158
00:56:42,208 --> 00:56:43,457
Here!
1159
00:56:46,041 --> 00:56:47,207
The victim is dead.
1160
00:56:47,625 --> 00:56:48,625
Where's the killer?
1161
00:56:48,791 --> 00:56:49,791
He got away!
1162
00:56:53,166 --> 00:56:54,166
Song Yi,
1163
00:56:55,000 --> 00:56:56,790
is there anything you're hiding from us?
1164
00:56:57,791 --> 00:56:58,791
OK,
1165
00:56:59,541 --> 00:57:00,541
I will tell you everything.
1166
00:57:03,291 --> 00:57:04,040
I'd already read the book
1167
00:57:04,041 --> 00:57:05,374
you were looking for. A few days ago...
1168
00:57:05,375 --> 00:57:06,874
- What?
- Let him speak!
1169
00:57:06,875 --> 00:57:09,665
Because someone told me it had a clue.
1170
00:57:09,666 --> 00:57:10,457
Who?
1171
00:57:10,458 --> 00:57:11,458
Q...
1172
00:57:11,916 --> 00:57:13,832
- Q?
- The Preserved Egg ranked No. 1?
1173
00:57:13,958 --> 00:57:14,707
Yes.
1174
00:57:14,708 --> 00:57:15,665
He's also the one
1175
00:57:15,666 --> 00:57:17,874
who told me
about the two crime scenes I visited.
1176
00:57:17,875 --> 00:57:18,915
He's not in the US,
1177
00:57:18,916 --> 00:57:20,957
but he's highly interested in the case.
1178
00:57:21,333 --> 00:57:22,333
How did you guys make contact?
1179
00:57:22,416 --> 00:57:23,624
Crimaster's Private Chat.
1180
00:57:23,750 --> 00:57:25,207
Have you been in touch recently?
1181
00:57:25,666 --> 00:57:26,582
Ever since I'm wanted,
1182
00:57:26,583 --> 00:57:28,040
he stopped replying.
1183
00:57:29,416 --> 00:57:31,165
Shit, I'm in this position because of him.
1184
00:57:31,166 --> 00:57:32,207
I know!
1185
00:57:32,708 --> 00:57:33,749
Could the killer
1186
00:57:33,750 --> 00:57:35,165
be "Q"?
1187
00:57:35,583 --> 00:57:37,749
He set you up,
1188
00:57:38,166 --> 00:57:39,874
just like how I got set up in Thailand.
1189
00:57:39,875 --> 00:57:40,875
What? Could that be?
1190
00:57:43,791 --> 00:57:44,957
It's possible.
1191
00:57:46,000 --> 00:57:47,624
Otherwise what's his purpose?
1192
00:57:47,708 --> 00:57:49,457
He is the No. 1 detective.
1193
00:57:49,500 --> 00:57:50,749
My idol!
1194
00:57:50,791 --> 00:57:51,957
He's No. 1?
1195
00:57:51,958 --> 00:57:54,415
That's because I didn't play
that "PPT" with you guys.
1196
00:57:54,958 --> 00:57:56,040
This case just gets more and more interesting.
1197
00:57:56,041 --> 00:57:57,915
Old Chin, where do we go now?
1198
00:57:58,583 --> 00:57:59,749
Back to the crime scene.
1199
00:58:00,291 --> 00:58:01,790
We need to know more about the victim.
1200
00:58:17,875 --> 00:58:19,040
What a baby.
1201
00:58:21,375 --> 00:58:22,540
- Thank you.
- You are welcome
1202
00:58:37,833 --> 00:58:39,332
You OK?
1203
00:58:40,083 --> 00:58:40,874
Sorry.
1204
00:58:40,875 --> 00:58:42,624
It's another anonymous caller?
1205
00:58:42,625 --> 00:58:43,625
Yeah.
1206
00:58:44,208 --> 00:58:45,665
I'm sorry you have to see me like this.
1207
00:58:45,666 --> 00:58:47,290
It's perfectly normal,
1208
00:58:47,541 --> 00:58:50,582
I don't think women
should have to see that type of thing.
1209
00:58:52,541 --> 00:58:53,415
Want some gum?
1210
00:58:53,416 --> 00:58:54,416
Yeah.
1211
00:58:54,916 --> 00:58:55,749
Thanks.
1212
00:58:55,750 --> 00:58:57,207
Remember, no breakfast next time.
1213
00:58:57,208 --> 00:59:01,249
That's the trick. It stops the puking stuff.
1214
00:59:01,250 --> 00:59:02,457
It's fine.
1215
00:59:09,375 --> 00:59:10,540
Shit, how did the cops get here so fast?
1216
00:59:10,958 --> 00:59:12,124
Didn't you ask me to call them?
1217
00:59:12,208 --> 00:59:13,165
Did I?
1218
00:59:13,166 --> 00:59:14,957
You did. "Call the cops, save the victim!"
1219
00:59:16,166 --> 00:59:17,749
Do you do whatever I tell you to?
1220
00:59:17,750 --> 00:59:18,707
I want you to get me 5 million,
1221
00:59:18,708 --> 00:59:19,540
can you do that?
1222
00:59:19,541 --> 00:59:20,541
You two stop it,
1223
00:59:22,041 --> 00:59:23,499
did you see what organ the victim is missing?
1224
00:59:24,083 --> 00:59:25,999
It was so dark and I was scared.
1225
00:59:27,208 --> 00:59:29,249
We must get the victim's detailed file
as soon as possible.
1226
00:59:29,375 --> 00:59:31,290
The murderer will kill again. Soon.
1227
00:59:31,666 --> 00:59:33,540
We have to find out his pattern
before that happens.
1228
00:59:34,791 --> 00:59:35,791
What the hell!
1229
00:59:36,125 --> 00:59:37,165
What's this Lao-wai (foreigner) doing?
1230
00:59:37,166 --> 00:59:38,332
Act so charming...
1231
00:59:38,458 --> 00:59:39,624
What do you want from her?
1232
00:59:39,708 --> 00:59:41,124
You have competition now,
1233
00:59:41,541 --> 00:59:42,541
a strong contender.
1234
00:59:42,583 --> 00:59:43,548
Strong?
1235
00:59:43,583 --> 00:59:44,832
I don't think so.
1236
00:59:45,125 --> 00:59:46,125
Let's take a look
1237
00:59:46,916 --> 00:59:48,124
at your rival.
1238
00:59:50,000 --> 00:59:51,415
Why don't they go back to the police station?
1239
00:59:51,833 --> 00:59:53,165
In the US, coroners don't get paid much,
1240
00:59:53,208 --> 00:59:54,415
a lot of them are part time.
1241
00:59:54,500 --> 00:59:56,165
There are less than 500
full time positions in the US,
1242
00:59:56,166 --> 00:59:57,790
but every year 2.5 million people die.
1243
01:00:11,083 --> 01:00:12,665
It's over, the entire hospital is his,
1244
01:00:12,666 --> 01:00:13,582
brother Tang Ren...
1245
01:00:13,583 --> 01:00:14,583
You...
1246
01:00:15,625 --> 01:00:16,790
...Happy Year of the Dog.
1247
01:00:20,166 --> 01:00:22,124
If he's so rich,
why is he still a forensic doctor?
1248
01:00:22,250 --> 01:00:23,332
Is it to get girls?
1249
01:00:23,500 --> 01:00:24,707
It's called giving back, get it?
1250
01:00:24,916 --> 01:00:25,999
Volunteering, get it?
1251
01:00:26,000 --> 01:00:27,000
Stop talking.
1252
01:00:27,041 --> 01:00:28,082
We cannot do anything
1253
01:00:28,083 --> 01:00:29,582
dressed like this.
1254
01:00:36,041 --> 01:00:37,540
We are in the women's changing room!
1255
01:00:37,541 --> 01:00:38,541
All women products!
1256
01:00:38,583 --> 01:00:39,583
Let's get changed!
1257
01:01:25,750 --> 01:01:26,750
Let's get it.
1258
01:01:52,666 --> 01:01:54,207
Damn, he has a wife.
1259
01:01:55,416 --> 01:01:56,957
I knew he was a douchebag.
1260
01:02:02,666 --> 01:02:04,374
He even has a bed in his office?
1261
01:02:04,625 --> 01:02:06,165
Why would you put a bed in here?
1262
01:02:06,375 --> 01:02:08,332
What an animal!
1263
01:02:09,708 --> 01:02:10,708
Found it!
1264
01:02:12,208 --> 01:02:12,999
White male,
1265
01:02:13,000 --> 01:02:14,000
lawyer,
1266
01:02:14,208 --> 01:02:15,374
lost a liver,
1267
01:02:16,208 --> 01:02:17,374
cut with the left hand in the same way.
1268
01:02:34,041 --> 01:02:35,041
Excuse me?
1269
01:02:36,958 --> 01:02:38,124
Who are you?
1270
01:02:40,041 --> 01:02:41,207
Cleaning staff.
1271
01:02:41,666 --> 01:02:42,832
Cleaning staff?
1272
01:02:45,041 --> 01:02:46,624
Can you leave? Are you done?
1273
01:02:46,625 --> 01:02:47,915
Can you leave please?
1274
01:02:48,583 --> 01:02:49,583
Yes.
1275
01:02:55,833 --> 01:02:56,999
I like her stocking
1276
01:02:58,875 --> 01:03:00,374
Apparently I have cleaning staff.
1277
01:03:00,375 --> 01:03:01,499
Apparently
1278
01:03:07,375 --> 01:03:08,832
I'm sorry about your wife,
1279
01:03:10,125 --> 01:03:11,582
she was so beautiful.
1280
01:03:11,750 --> 01:03:12,750
I miss her so much.
1281
01:03:15,500 --> 01:03:17,957
When it's just the two of us
we can speak Chinese.
1282
01:03:19,041 --> 01:03:20,207
James,
1283
01:03:20,625 --> 01:03:21,790
I just wanted to say that...
1284
01:03:22,125 --> 01:03:23,624
life goes on.
1285
01:03:28,375 --> 01:03:29,832
It's not that easy.
1286
01:03:30,500 --> 01:03:32,374
I haven't been with another woman.
1287
01:03:32,375 --> 01:03:34,165
Since I lost her
1288
01:03:35,541 --> 01:03:36,707
Actually...
1289
01:03:37,416 --> 01:03:38,582
you could.
1290
01:03:44,208 --> 01:03:45,374
Can I take a look?
1291
01:03:45,666 --> 01:03:46,832
Of course.
1292
01:03:48,291 --> 01:03:50,207
Please. It's a bit messy
1293
01:03:50,208 --> 01:03:51,957
hope you don't mind.
1294
01:04:01,375 --> 01:04:04,165
What... kind of woman do you like?
1295
01:04:04,875 --> 01:04:06,040
Like you.
1296
01:04:07,500 --> 01:04:09,582
Slim, sophisticated like you.
1297
01:04:10,500 --> 01:04:11,665
Really?
1298
01:04:19,291 --> 01:04:20,874
You sure you like the slim kind?
1299
01:04:21,375 --> 01:04:24,165
Yes. What's wrong?
1300
01:04:24,833 --> 01:04:26,082
Am I interrupting?
1301
01:04:29,208 --> 01:04:31,082
Laura, this is Desiree,
1302
01:04:31,083 --> 01:04:33,124
my lovely assistant.
1303
01:04:36,500 --> 01:04:37,540
Hi Laura
1304
01:04:41,500 --> 01:04:42,957
Are you OK?
1305
01:04:44,000 --> 01:04:45,000
Yeah.
1306
01:04:45,291 --> 01:04:47,415
Sorry, it's me who's interrupting.
1307
01:04:47,416 --> 01:04:48,499
You are not interrupting.
1308
01:04:48,500 --> 01:04:50,040
- Sorry
- What did I do?
1309
01:04:50,041 --> 01:04:52,665
Laura! Are you OK?
1310
01:04:53,000 --> 01:04:55,040
Let me walk you out.
1311
01:05:00,208 --> 01:05:01,374
Stop!
1312
01:05:03,708 --> 01:05:04,874
Where is Song Yi?
1313
01:05:05,125 --> 01:05:06,290
Where did you hide him?
1314
01:05:06,625 --> 01:05:07,790
You got the wrong guy,
1315
01:05:08,166 --> 01:05:09,040
he's not the murderer!
1316
01:05:09,041 --> 01:05:10,457
He's not the killer.
1317
01:05:10,458 --> 01:05:11,915
We saw the murderer last night.
1318
01:05:11,958 --> 01:05:13,249
We did!
1319
01:05:13,250 --> 01:05:14,624
Why should I believe you?
1320
01:05:15,000 --> 01:05:16,999
It was us who called the cops last night!
1321
01:05:17,083 --> 01:05:19,249
The ship factory too!
1322
01:05:19,333 --> 01:05:21,457
We wouldn't help him if he was the killer.
1323
01:05:21,458 --> 01:05:22,999
I still want the 5 million!
1324
01:05:23,000 --> 01:05:23,749
Well,
1325
01:05:23,750 --> 01:05:25,374
even if he is not the killer,
1326
01:05:25,416 --> 01:05:26,832
you need to come to the station
with me to clear this up.
1327
01:05:27,125 --> 01:05:28,582
We can't.
1328
01:05:28,916 --> 01:05:30,665
The killer's about to take his next victim.
1329
01:05:31,041 --> 01:05:32,082
Give me some time,
1330
01:05:32,083 --> 01:05:33,790
I'm about to crack his pattern.
1331
01:05:33,791 --> 01:05:35,249
You really think you're a genius detective?
1332
01:05:35,333 --> 01:05:37,040
Only three days left
till Uncle Seven's deadline.
1333
01:05:37,458 --> 01:05:39,082
You think you'll beat the NYPD?
1334
01:05:41,833 --> 01:05:42,833
I will try.
1335
01:05:45,250 --> 01:05:46,624
We will try.
1336
01:05:56,583 --> 01:05:57,749
I'll pretend I didn't see you.
1337
01:05:58,583 --> 01:05:59,749
If you lose,
1338
01:05:59,916 --> 01:06:01,540
you go on a date with me!
1339
01:06:03,000 --> 01:06:03,957
OK.
1340
01:06:03,958 --> 01:06:05,499
But what if you lose?
1341
01:06:06,208 --> 01:06:07,665
I'll go on a date with you.
1342
01:06:10,416 --> 01:06:11,416
Just once.
1343
01:06:11,541 --> 01:06:12,874
I see you're not that dumb
1344
01:06:12,875 --> 01:06:14,540
when it comes to girls.
1345
01:06:14,583 --> 01:06:16,707
I'm great at everything!
1346
01:06:17,291 --> 01:06:18,457
But where is 5 million?
1347
01:06:21,041 --> 01:06:22,124
"Diagram of the Ultimateless"
1348
01:06:49,500 --> 01:06:50,665
Where is Song Yi?
1349
01:06:50,791 --> 01:06:51,791
I'm not telling, even if you kill me.
1350
01:06:51,875 --> 01:06:52,790
I'm not telling, even if you kill him.
1351
01:06:52,791 --> 01:06:54,332
You wanna play tough?
1352
01:06:57,458 --> 01:06:58,832
I really don't know,
1353
01:06:59,250 --> 01:07:00,749
we lost him at the hospital!
1354
01:07:00,833 --> 01:07:01,582
Plus, he's not the killer,
1355
01:07:01,583 --> 01:07:02,915
what's the point?
1356
01:07:02,916 --> 01:07:04,332
I don't care if he's the killer or not!
1357
01:07:04,916 --> 01:07:06,915
I've only three days left,
1358
01:07:07,166 --> 01:07:08,374
if I don't bring him,
1359
01:07:08,416 --> 01:07:10,499
I don't get a penny from the old man!
1360
01:07:11,083 --> 01:07:12,249
Some love and kindness please?
1361
01:07:12,541 --> 01:07:13,707
If
1362
01:07:13,833 --> 01:07:14,999
I lure him in,
1363
01:07:15,666 --> 01:07:17,290
what's my cut?
1364
01:07:17,708 --> 01:07:18,874
Tang,
1365
01:07:19,000 --> 01:07:20,165
you're shameless.
1366
01:07:20,416 --> 01:07:21,957
Shut up, I'm your uncle.
1367
01:07:22,375 --> 01:07:23,375
Cousin!
1368
01:07:23,541 --> 01:07:24,624
I don't want an uncle like you.
1369
01:07:24,625 --> 01:07:26,207
Stupid little stutterer. School-reject!
1370
01:07:26,416 --> 01:07:28,415
Liar. Pervert. Old hoodrat!
1371
01:07:28,625 --> 01:07:29,915
I'm gonna knock your teeth out...
1372
01:07:29,916 --> 01:07:31,082
Bring it on!
1373
01:07:35,458 --> 01:07:36,458
Little stutterer!
1374
01:07:37,000 --> 01:07:38,000
Pervert!
1375
01:07:38,875 --> 01:07:40,540
Respect!
1376
01:07:41,416 --> 01:07:42,624
Take them to the dungeon.
1377
01:07:43,333 --> 01:07:45,040
- Flunker
- Old pervert!
1378
01:07:45,833 --> 01:07:47,249
Bite me.
1379
01:07:48,166 --> 01:07:49,540
Bite me.
1380
01:07:49,541 --> 01:07:50,582
You little stutterer.
1381
01:07:50,583 --> 01:07:51,749
You're a dead man!
1382
01:07:52,750 --> 01:07:54,290
Die!
1383
01:07:55,625 --> 01:07:57,207
Can you open the door?
1384
01:07:57,333 --> 01:07:58,999
It opens from the outside,
1385
01:07:59,750 --> 01:08:00,915
what can I do?
1386
01:08:01,875 --> 01:08:03,040
You think we're in a movie?
1387
01:08:03,291 --> 01:08:04,874
Things happen miraculously?
1388
01:08:06,458 --> 01:08:07,458
It's over.
1389
01:08:07,666 --> 01:08:09,332
Just three days left,
1390
01:08:09,458 --> 01:08:11,165
my 5 million dream is hopeless.
1391
01:08:11,791 --> 01:08:12,957
Since we're stuck in here,
1392
01:08:13,750 --> 01:08:15,124
let's go over the case.
1393
01:08:15,416 --> 01:08:16,624
This is what we have so far.
1394
01:08:16,625 --> 01:08:19,249
Based on the sevoflurane residues
found in the body,
1395
01:08:19,250 --> 01:08:20,499
the characteristics of the wound
1396
01:08:20,500 --> 01:08:22,082
and the symbol left at the crime scene,
1397
01:08:22,083 --> 01:08:24,374
we're officially treating these
as related cases.
1398
01:08:24,375 --> 01:08:26,332
Everyone, we're facing a serial killer!
1399
01:08:27,750 --> 01:08:29,874
Usually there's a clear pattern
1400
01:08:30,000 --> 01:08:31,540
in serial murders,
1401
01:08:32,208 --> 01:08:33,332
but in this case,
1402
01:08:33,958 --> 01:08:35,290
besides the symbol,
1403
01:08:35,833 --> 01:08:37,082
there's nothing else.
1404
01:08:38,875 --> 01:08:40,832
There's a three-day gap
between the first and second murder,
1405
01:08:41,333 --> 01:08:43,332
then a seven-day gap
between the second and third one.
1406
01:08:43,625 --> 01:08:44,832
No hunting pattern
1407
01:08:44,833 --> 01:08:45,999
in terms of time
1408
01:08:46,666 --> 01:08:48,290
or location.
1409
01:08:48,375 --> 01:08:50,957
There's also usually some sort of criteria
in choosing a victim:
1410
01:08:51,416 --> 01:08:52,749
young women, for example,
1411
01:08:52,750 --> 01:08:54,290
or a specific occupation.
1412
01:08:54,291 --> 01:08:55,915
But again,
1413
01:08:56,916 --> 01:08:58,457
no victim pattern either.
1414
01:08:59,291 --> 01:09:01,040
Maybe he's just randomly killing people
1415
01:09:01,083 --> 01:09:02,499
we're overthinking?
1416
01:09:04,291 --> 01:09:05,582
He's been careful not to leave evidence,
1417
01:09:05,583 --> 01:09:07,207
methodical even.
1418
01:09:07,583 --> 01:09:08,915
It cannot be random killing,
1419
01:09:09,291 --> 01:09:11,082
we just haven't found the connection yet.
1420
01:09:11,125 --> 01:09:13,374
Only if we find it,
can we know the killer's next prey,
1421
01:09:13,791 --> 01:09:15,332
even the location.
1422
01:09:15,458 --> 01:09:16,415
If we can't
1423
01:09:16,416 --> 01:09:18,207
those Americans can't either.
1424
01:09:18,375 --> 01:09:19,375
No.
1425
01:09:19,875 --> 01:09:21,082
Not unless they use...
1426
01:09:21,833 --> 01:09:23,415
Locard's Exchange Principle!
1427
01:09:23,625 --> 01:09:25,082
Time is running, I suggest
1428
01:09:25,083 --> 01:09:26,874
we use all our Lab Resources across the city
1429
01:09:26,875 --> 01:09:28,165
to cross examine again
1430
01:09:28,166 --> 01:09:30,040
all of the physical evidence
the three crime scenes.
1431
01:09:30,041 --> 01:09:31,665
This is our only chance
1432
01:09:31,666 --> 01:09:33,332
to anticipate the killer's next move.
1433
01:09:34,333 --> 01:09:35,999
I'm sure you don't want a fourth victim,
1434
01:09:36,250 --> 01:09:37,250
right?
1435
01:09:38,833 --> 01:09:41,082
What did the girl hacker send you?
1436
01:09:41,375 --> 01:09:42,375
A photo...
1437
01:09:42,625 --> 01:09:43,590
Lu Guofu's goon took it
1438
01:09:43,625 --> 01:09:45,124
before I had a chance to check.
1439
01:09:45,625 --> 01:09:46,790
A nude pic?
1440
01:09:47,333 --> 01:09:49,040
A photo about the Yin Yang Wu Xing!
1441
01:09:49,625 --> 01:09:50,790
Ah!
1442
01:09:51,083 --> 01:09:52,957
Who says there's no connection
among the victims?
1443
01:09:53,083 --> 01:09:54,707
Of course there is.
1444
01:09:55,083 --> 01:09:56,707
What connection?
1445
01:09:56,833 --> 01:09:58,207
They're all dead!
1446
01:09:59,708 --> 01:10:00,832
No, no.
1447
01:10:01,041 --> 01:10:03,124
Take me through each case again.
1448
01:10:03,250 --> 01:10:04,540
The cases...
1449
01:10:05,000 --> 01:10:06,000
Ok,
1450
01:10:06,333 --> 01:10:07,415
listen.
1451
01:10:08,708 --> 01:10:09,957
The first case -
1452
01:10:10,375 --> 01:10:11,375
Chinatown
1453
01:10:11,583 --> 01:10:12,790
Zao Wang Temple.
1454
01:10:14,125 --> 01:10:15,665
The victim is Uncle Seven's grandson, Jason,
1455
01:10:15,666 --> 01:10:16,457
Chinese
1456
01:10:16,458 --> 01:10:17,458
male.
1457
01:10:17,750 --> 01:10:19,374
The killer took his heart.
1458
01:10:20,333 --> 01:10:21,374
Time of death?
1459
01:10:21,666 --> 01:10:23,749
July 1 st, between 9-10 AM.
1460
01:10:25,125 --> 01:10:26,374
Of course! Zao Wang,
1461
01:10:26,416 --> 01:10:28,999
the Kitchen God, is related to Fire.
1462
01:10:29,208 --> 01:10:29,874
The heart organ
1463
01:10:29,875 --> 01:10:32,332
belongs to the Fire Element.
1464
01:10:32,333 --> 01:10:33,957
And in Chinese Astrology, this date and time,
1465
01:10:34,041 --> 01:10:35,790
July 1 st from 9-10 AM,
1466
01:10:35,791 --> 01:10:37,082
is a Fire hour.
1467
01:10:37,416 --> 01:10:38,832
Can't be a coincidence, can it?
1468
01:10:39,833 --> 01:10:40,833
Next one!
1469
01:10:42,208 --> 01:10:44,832
Second case, East River -
1470
01:10:45,125 --> 01:10:46,090
I know this one.
1471
01:10:46,125 --> 01:10:47,665
The victim is a white female!
1472
01:10:47,666 --> 01:10:49,249
Correct. Saleswoman,
1473
01:10:49,500 --> 01:10:51,082
killer took her kidney.
1474
01:10:51,875 --> 01:10:53,665
Judging from the geography along the river
1475
01:10:53,666 --> 01:10:55,415
the location belongs to water
1476
01:10:55,541 --> 01:10:56,541
in the Five Elements.
1477
01:10:56,666 --> 01:10:58,040
So does the kidney organ.
1478
01:10:58,041 --> 01:10:58,874
Water Element.
1479
01:10:58,875 --> 01:11:00,790
Time of death is June 27th,
1480
01:11:01,166 --> 01:11:02,457
between 11 PM - 1AM.
1481
01:11:02,458 --> 01:11:05,332
Water date, water hour!
1482
01:11:09,208 --> 01:11:10,749
The third case happened at 3AM this morning.
1483
01:11:11,125 --> 01:11:12,999
July 7th - wood date,
1484
01:11:13,000 --> 01:11:14,999
3AM - wood hour,
1485
01:11:15,416 --> 01:11:17,040
park and liver,
1486
01:11:17,750 --> 01:11:18,915
no doubt are both wood!
1487
01:11:20,125 --> 01:11:21,249
You're a human camera,
1488
01:11:21,250 --> 01:11:22,040
you must still remember
1489
01:11:22,041 --> 01:11:23,790
the three victims'
"Eight Characters of Birth Time".
1490
01:11:28,125 --> 01:11:30,457
There're dates of birth, no time.
1491
01:11:30,708 --> 01:11:31,957
The East River victim:
1492
01:11:31,958 --> 01:11:33,999
December 5th, 1982, at 11 pm
1493
01:11:34,333 --> 01:11:37,624
Zao Wang Temple victim:
May 22nd, 1986, 11 am
1494
01:11:38,041 --> 01:11:41,999
Washington Park victim:
February 27th, 1974, 6am
1495
01:11:43,416 --> 01:11:44,582
Of course,
1496
01:11:44,583 --> 01:11:46,374
the three victim's fortunes are
1497
01:11:46,375 --> 01:11:47,249
water, fire and wood respectively.
1498
01:11:47,250 --> 01:11:48,165
It's clear now
1499
01:11:48,166 --> 01:11:51,082
the killer chose the time, the location,
the victims and the organs
1500
01:11:51,083 --> 01:11:53,332
all according to the Five Elements Theory.
1501
01:11:53,583 --> 01:11:55,457
Tang, you're something else.
1502
01:11:55,458 --> 01:11:57,082
But why did he do it?
1503
01:12:55,583 --> 01:12:56,999
What did you see this time?
1504
01:12:58,083 --> 01:12:59,165
I see.
1505
01:12:59,333 --> 01:13:01,624
The killer's using New York City as his altar.
1506
01:13:01,958 --> 01:13:04,457
Five elements, five victims,
1507
01:13:04,458 --> 01:13:05,707
five organs to practice alchemy.
1508
01:13:06,625 --> 01:13:07,625
He... wants to...
1509
01:13:08,333 --> 01:13:09,832
become immortal!
1510
01:13:32,708 --> 01:13:33,499
Tang,
1511
01:13:33,500 --> 01:13:34,624
can you tell me
1512
01:13:34,625 --> 01:13:36,124
what's the nearest Metal date?
1513
01:13:38,375 --> 01:13:39,957
So soon! It's today.
1514
01:13:39,958 --> 01:13:40,958
Today?
1515
01:13:41,125 --> 01:13:42,665
What about the hour?
1516
01:13:42,666 --> 01:13:44,290
Metal,
1517
01:13:44,541 --> 01:13:46,665
Between 3pm to 7PM!
1518
01:13:48,541 --> 01:13:49,832
We have less than 10 hours,
1519
01:13:50,166 --> 01:13:51,457
we need to get out of here.
1520
01:13:51,458 --> 01:13:53,707
You know the time, but do you know where?
1521
01:13:55,750 --> 01:13:57,082
Let me find out.
1522
01:14:25,041 --> 01:14:26,124
Found it?
1523
01:14:27,541 --> 01:14:28,582
No.
1524
01:14:28,583 --> 01:14:30,249
I don't remember the map's every detail
1525
01:14:30,250 --> 01:14:32,040
and cannot put together a lot of the buildings.
1526
01:14:32,791 --> 01:14:34,457
If I had a digital map I could do it,
1527
01:14:35,833 --> 01:14:37,207
but those goons took our phones.
1528
01:14:37,541 --> 01:14:38,541
Somebody,
1529
01:14:38,666 --> 01:14:39,624
anybody!
1530
01:14:39,625 --> 01:14:40,666
Hey!
1531
01:14:40,701 --> 01:14:41,707
Hey!
1532
01:14:41,708 --> 01:14:42,540
Open the door!
1533
01:14:42,541 --> 01:14:43,665
Someone open the door,
1534
01:14:43,666 --> 01:14:44,790
please!
1535
01:14:46,500 --> 01:14:47,749
Tell your boss
1536
01:14:47,750 --> 01:14:50,165
we know who the killer is!
1537
01:14:50,166 --> 01:14:52,207
Let us out and we'll find him!
1538
01:14:52,333 --> 01:14:54,540
Do we look stupid to you?
1539
01:15:03,000 --> 01:15:04,457
It's already 1:40PM,
1540
01:15:04,666 --> 01:15:06,165
there's only one hour left
before he kills again.
1541
01:15:09,333 --> 01:15:10,333
Open the door.
1542
01:15:10,875 --> 01:15:12,332
Open the door!
1543
01:15:12,500 --> 01:15:13,749
- Someone
- Come!
1544
01:15:13,750 --> 01:15:14,707
Let us out of here!
1545
01:15:14,708 --> 01:15:15,999
There are two days left,
1546
01:15:16,041 --> 01:15:17,332
don't you want to solve the case?
1547
01:15:17,666 --> 01:15:19,457
Go to your boss again,
1548
01:15:19,500 --> 01:15:20,874
we really do know the killer's next move.
1549
01:15:21,041 --> 01:15:22,374
One more person will die
1550
01:15:22,375 --> 01:15:24,082
if we don't act and
your Uncle Seven's revenge will never happen.
1551
01:15:24,083 --> 01:15:25,374
What are you trying now?
1552
01:15:26,291 --> 01:15:27,415
You want our empathy?
1553
01:15:28,958 --> 01:15:29,958
We
1554
01:15:30,083 --> 01:15:31,540
won't fall for that.
1555
01:15:40,125 --> 01:15:42,165
Old Chin, I don't think we'll make it.
1556
01:15:42,333 --> 01:15:43,207
But it's alright
1557
01:15:43,208 --> 01:15:44,332
he still needs to kill one more person
1558
01:15:44,333 --> 01:15:45,999
We still have a chance.
1559
01:15:46,375 --> 01:15:48,249
But we're talking about someone's life here!
1560
01:15:48,250 --> 01:15:50,124
But we're stuck here. What can we do?
1561
01:15:51,958 --> 01:15:53,165
Don't you know some ancient prayers?
1562
01:15:53,166 --> 01:15:55,040
Try them!
1563
01:15:58,375 --> 01:15:59,540
Fine!
1564
01:16:05,041 --> 01:16:06,249
...Master
1565
01:16:06,250 --> 01:16:07,457
of the Dipper
1566
01:16:07,458 --> 01:16:08,582
and North star...
1567
01:16:09,291 --> 01:16:10,499
In the name of...
1568
01:16:10,500 --> 01:16:11,874
the Grand Supreme Elderly Lord...
1569
01:16:11,875 --> 01:16:13,249
And...
1570
01:16:13,250 --> 01:16:14,250
Open!
1571
01:16:18,458 --> 01:16:19,874
Thank you,
1572
01:16:20,166 --> 01:16:22,249
Grand Supreme Elderly Lord!
1573
01:16:22,333 --> 01:16:24,040
You should thank the Mother Queen.
1574
01:16:33,208 --> 01:16:34,208
What's going on?
1575
01:16:34,458 --> 01:16:35,915
I hacked into their lunch delivery
1576
01:16:35,916 --> 01:16:37,707
and slipped some "special seasonings"
into their food.
1577
01:16:38,166 --> 01:16:39,790
Why didn't you hack their breakfast?
1578
01:16:40,166 --> 01:16:41,832
You should be grateful I'm here at all.
1579
01:16:42,500 --> 01:16:43,874
Who knows why they had lunch so late?
1580
01:16:44,208 --> 01:16:45,415
Are you in a rush?
1581
01:16:45,541 --> 01:16:47,290
In a rush to save a life!
1582
01:16:52,958 --> 01:16:54,082
What kind of black technology is this?
1583
01:16:54,458 --> 01:16:55,458
Awesome battery life.
1584
01:16:58,583 --> 01:16:59,583
Hello.
1585
01:16:59,708 --> 01:17:00,708
Yes.
1586
01:17:02,791 --> 01:17:05,457
After cross examining,
eliminating and filtering evidence
1587
01:17:05,458 --> 01:17:06,832
in collaboration with the other labs,
1588
01:17:06,833 --> 01:17:08,207
we discovered a material that
1589
01:17:08,208 --> 01:17:10,290
does not belong to any of the crime scenes.
1590
01:17:10,541 --> 01:17:11,541
What is it?
1591
01:17:11,576 --> 01:17:12,499
Sugar.
1592
01:17:12,500 --> 01:17:13,457
Kiko
1593
01:17:13,458 --> 01:17:14,458
you know what this is?
1594
01:17:16,833 --> 01:17:17,749
Wande,
1595
01:17:17,750 --> 01:17:18,750
an abandoned sugar refinery.
1596
01:17:20,208 --> 01:17:21,999
Wait... who told you we were there?
1597
01:17:22,458 --> 01:17:24,165
WeChat, right?
1598
01:17:25,791 --> 01:17:26,665
When you added me,
1599
01:17:26,666 --> 01:17:28,165
you started tracking me through GPS.
1600
01:17:28,791 --> 01:17:29,791
So... you?
1601
01:17:30,000 --> 01:17:31,624
She never quit the game,
1602
01:17:32,666 --> 01:17:34,124
she's just been waiting
for us to solve the case
1603
01:17:34,583 --> 01:17:35,832
and catch the killer herself
1604
01:17:36,000 --> 01:17:37,749
ahead of everyone.
1605
01:17:38,750 --> 01:17:40,290
When Noda Hiroshi left,
1606
01:17:40,291 --> 01:17:41,749
you guys were my only option
1607
01:17:44,833 --> 01:17:46,124
So sneaky!
1608
01:17:47,916 --> 01:17:48,999
The fact is
1609
01:17:50,291 --> 01:17:51,291
you didn't disappoint me.
1610
01:17:53,666 --> 01:17:54,624
What?
1611
01:17:54,625 --> 01:17:55,749
He didn't disappoint you
1612
01:17:56,541 --> 01:17:57,957
because I cracked the case!
1613
01:17:58,666 --> 01:18:00,749
Old Chin, tell her it was me.
1614
01:18:02,916 --> 01:18:04,124
Look... "Q" just posted on Crimaster.
1615
01:18:04,125 --> 01:18:05,125
What is he saying?
1616
01:18:05,583 --> 01:18:07,540
He says whoever wants the 5 million
1617
01:18:08,166 --> 01:18:09,582
should go to the Wande sugar refinery now.
1618
01:18:09,666 --> 01:18:10,666
That's where the killer will strike next.
1619
01:18:12,708 --> 01:18:14,040
Thank God we're almost there!
1620
01:18:14,416 --> 01:18:15,665
Damn this Preserved Egg
1621
01:18:15,666 --> 01:18:17,582
what's in it for him?
1622
01:18:31,541 --> 01:18:32,541
5 million?
1623
01:18:33,041 --> 01:18:34,124
Where you been?
1624
01:18:34,125 --> 01:18:36,457
I was nearby when I saw "Q" 's post.
1625
01:18:38,208 --> 01:18:40,165
It's time. Everyone, be careful.
1626
01:18:48,416 --> 01:18:49,374
Let's split into two groups
1627
01:18:49,375 --> 01:18:50,457
call if you find anything.
1628
01:18:53,458 --> 01:18:54,458
Turn it off!
1629
01:18:54,875 --> 01:18:56,082
We'll be exposed.
1630
01:19:07,333 --> 01:19:08,333
Remember,
1631
01:19:08,666 --> 01:19:09,749
do not
1632
01:19:09,750 --> 01:19:11,749
attack the cops.
1633
01:20:09,750 --> 01:20:11,540
Police!
1634
01:20:14,875 --> 01:20:16,415
I'm gonna kill you.
1635
01:20:16,958 --> 01:20:18,165
Pervert!
1636
01:20:19,958 --> 01:20:20,958
Song.
1637
01:20:24,625 --> 01:20:26,040
It's dark as hell.
1638
01:20:26,416 --> 01:20:27,957
How am I gonna catch 5 million?
1639
01:20:28,125 --> 01:20:30,165
You never know.
1640
01:20:30,375 --> 01:20:32,332
Fortune favors the brave.
1641
01:20:48,666 --> 01:20:49,749
Are you stupid?
1642
01:20:49,750 --> 01:20:50,582
Why did you turn on the light?
1643
01:20:50,583 --> 01:20:51,915
What if Song Yi escapes?
1644
01:20:58,333 --> 01:20:59,749
Nobody moves.
1645
01:21:00,500 --> 01:21:01,540
This is a crime scene...
1646
01:21:01,541 --> 01:21:03,832
Daddy, hit me!
1647
01:21:07,791 --> 01:21:08,832
You are stupid.
1648
01:21:09,458 --> 01:21:10,458
You think you are the boss now?
1649
01:21:10,958 --> 01:21:12,124
I'll turn it on if I want to!
1650
01:21:12,416 --> 01:21:13,457
Yes, I am your boss.
1651
01:21:17,958 --> 01:21:20,290
Damn it. I am the boss.
1652
01:21:21,291 --> 01:21:22,415
I am.
1653
01:21:24,125 --> 01:21:25,125
I am.
1654
01:21:47,291 --> 01:21:48,874
Stop playing with the lights.
1655
01:21:48,958 --> 01:21:50,540
What is this, a dance club?
1656
01:21:50,583 --> 01:21:52,249
Arrest them all.
1657
01:21:53,250 --> 01:21:55,165
We're detectives,
1658
01:21:55,166 --> 01:21:56,374
not criminals.
1659
01:21:56,375 --> 01:21:57,582
Yeah!
1660
01:21:57,583 --> 01:22:00,332
You just assaulted a police officer, asshole.
1661
01:22:00,375 --> 01:22:01,624
Everyone to the station.
1662
01:22:01,625 --> 01:22:02,582
Everyone!
1663
01:22:02,583 --> 01:22:03,999
Including the little one.
1664
01:22:04,291 --> 01:22:06,582
Cordon this place up and call Forensics.
1665
01:22:07,583 --> 01:22:08,999
And let these guys go.
1666
01:22:13,333 --> 01:22:14,749
Why are you letting them go?
1667
01:22:14,750 --> 01:22:16,790
Don't you get it?
They're Uncle Seven's people.
1668
01:22:17,083 --> 01:22:18,707
The mayor needs the Chinatown vote.
1669
01:22:19,041 --> 01:22:20,999
The Chinese are useful when it comes to voting
1670
01:22:21,208 --> 01:22:22,749
cause they're so many.
1671
01:22:31,416 --> 01:22:33,749
Why lock us up with the killer?
1672
01:22:36,583 --> 01:22:38,040
- He... he
- Allow me.
1673
01:22:39,125 --> 01:22:40,207
He's not the killer.
1674
01:22:40,208 --> 01:22:41,874
The three of them saw the real murderer.
1675
01:22:41,875 --> 01:22:43,540
So... we won't get the money?
1676
01:22:43,625 --> 01:22:44,457
You still can
1677
01:22:44,458 --> 01:22:47,249
but you need to catch the real killer.
1678
01:22:47,291 --> 01:22:49,249
But tomorrow is the last day.
1679
01:22:49,416 --> 01:22:50,582
It's impossible.
1680
01:22:50,583 --> 01:22:51,749
If it weren't for you people,
1681
01:22:51,750 --> 01:22:53,124
I would have gotten the money already.
1682
01:22:56,791 --> 01:22:58,124
Is Lu Guofu missing a lung?
1683
01:22:58,666 --> 01:22:59,832
What else do you know?
1684
01:23:00,083 --> 01:23:01,665
The killer is using New York City as his altar,
1685
01:23:01,666 --> 01:23:02,749
choosing his victims
according to the Five Elements.
1686
01:23:02,750 --> 01:23:04,207
The next one is Earth.
1687
01:23:04,208 --> 01:23:05,874
He'll kill in Midtown Manhattan.
1688
01:23:05,875 --> 01:23:07,040
Today's Earth Element hours
show some variables.
1689
01:23:07,041 --> 01:23:09,415
7-9AM,
1690
01:23:09,416 --> 01:23:13,082
1-3PM or 7-9PM are all possible!
1691
01:23:13,750 --> 01:23:14,999
This is his last victim.
1692
01:23:15,208 --> 01:23:16,374
If we don't catch him now
1693
01:23:16,375 --> 01:23:17,832
we might miss our chance.
1694
01:23:17,875 --> 01:23:18,957
I understand,
1695
01:23:19,250 --> 01:23:20,999
Detectives.
1696
01:23:21,625 --> 01:23:23,624
But midtown is very big.
1697
01:23:24,208 --> 01:23:25,290
Where do we start?
1698
01:23:26,250 --> 01:23:27,749
I'll get the autopsy report.
1699
01:23:28,541 --> 01:23:30,874
You guys focus on saving Song Yi.
1700
01:23:31,458 --> 01:23:32,915
Your testimonies are
1701
01:23:33,291 --> 01:23:34,874
not enough to acquit him.
1702
01:23:39,791 --> 01:23:43,040
We can't quit now.
1703
01:23:43,291 --> 01:23:44,832
What can we do?
1704
01:23:44,916 --> 01:23:47,249
I feel like I'm missing something.
1705
01:23:48,375 --> 01:23:49,582
It's hard
1706
01:23:49,833 --> 01:23:51,790
Who'd have thought
1707
01:23:52,083 --> 01:23:54,124
Lu Goufu would be the fourth victim?
1708
01:23:57,916 --> 01:24:00,540
Tang, you are amazing!
1709
01:24:00,541 --> 01:24:01,582
What?
1710
01:24:01,916 --> 01:24:02,874
You just said that you couldn't have guessed
1711
01:24:02,875 --> 01:24:04,040
the fourth victim would be Lu Guofu, right?
1712
01:24:04,166 --> 01:24:06,207
- Yes?
- But how did the killer know?
1713
01:24:06,250 --> 01:24:07,250
What do you mean?
1714
01:24:07,708 --> 01:24:08,708
I mean,
1715
01:24:09,083 --> 01:24:10,249
you managed to calculate their elements
1716
01:24:10,250 --> 01:24:11,957
which are water, fire, wood,
1717
01:24:12,458 --> 01:24:13,665
but they have no relation,
1718
01:24:14,750 --> 01:24:16,082
then how did the killer know them?
1719
01:24:16,875 --> 01:24:18,249
- Right.
- Unless...
1720
01:24:18,250 --> 01:24:20,624
The killer had access to their information.
1721
01:24:20,625 --> 01:24:21,999
Say, he works in insurance,
1722
01:24:22,333 --> 01:24:24,249
or a bank... or a police station.
1723
01:24:25,583 --> 01:24:27,207
We need to compare data.
1724
01:24:27,250 --> 01:24:29,540
But we don't have a computer!
1725
01:24:30,208 --> 01:24:32,332
Don't insult me.
1726
01:24:33,416 --> 01:24:34,749
How can a hacker
1727
01:24:35,666 --> 01:24:36,666
not have a computer?
1728
01:24:52,791 --> 01:24:55,249
Won't you go blind staring
at such a tiny screen?
1729
01:24:55,291 --> 01:24:57,499
Do you ring?
1730
01:24:58,375 --> 01:24:59,207
What do you mean?
1731
01:24:59,208 --> 01:25:00,208
Cuz you're dumb as a doorbell.
1732
01:25:00,833 --> 01:25:02,749
How dare you!
1733
01:25:12,125 --> 01:25:14,124
Hi, looking for James?
1734
01:25:14,416 --> 01:25:15,416
Yes...
1735
01:25:15,708 --> 01:25:17,499
He should be in the autopsy lab.
1736
01:25:17,541 --> 01:25:19,332
Want me to call him?
1737
01:25:21,750 --> 01:25:23,207
I'll go myself.
1738
01:25:23,541 --> 01:25:25,124
Thank you.
1739
01:25:26,333 --> 01:25:27,874
Bank, insurance company, shopping malls...
1740
01:25:27,875 --> 01:25:28,957
The victims' data doesn't match anywhere.
1741
01:25:29,750 --> 01:25:30,832
Unless it's police station.
1742
01:25:31,291 --> 01:25:32,291
Chin Fong.
1743
01:25:33,416 --> 01:25:34,499
Chin Fong.
1744
01:25:57,625 --> 01:25:58,625
There is another possibility.
1745
01:26:00,625 --> 01:26:01,332
Hospital.
1746
01:26:01,333 --> 01:26:02,749
Check if the victims
1747
01:26:02,750 --> 01:26:04,415
have been to the same hospital.
1748
01:26:04,625 --> 01:26:05,625
Got it.
1749
01:26:07,375 --> 01:26:08,375
What did you remember?
1750
01:26:09,541 --> 01:26:10,582
I hope I'm wrong.
1751
01:26:23,125 --> 01:26:24,665
I'm here to get the autopsy report.
1752
01:26:26,458 --> 01:26:27,499
Am I interrupting you?
1753
01:26:29,666 --> 01:26:30,707
Oh, it's not done yet.
1754
01:26:32,250 --> 01:26:33,290
You look pale...
1755
01:26:34,666 --> 01:26:36,540
I didn't sleep well last night.
1756
01:26:37,083 --> 01:26:38,832
So this is this the fourth victim?
1757
01:26:39,041 --> 01:26:40,041
Yes.
1758
01:26:40,250 --> 01:26:41,290
Is there a problem?
1759
01:26:44,958 --> 01:26:45,832
I'm just wondering
1760
01:26:45,833 --> 01:26:47,374
why a Chinese man would...
1761
01:26:49,666 --> 01:26:50,707
Would you like some coffee?
1762
01:26:52,041 --> 01:26:52,915
Sure.
1763
01:26:52,916 --> 01:26:53,916
Good
1764
01:26:55,083 --> 01:26:56,083
I'll be right back.
1765
01:27:02,375 --> 01:27:03,707
What are you thinking exactly?
1766
01:27:04,583 --> 01:27:05,957
Sherlock Holmes once said
1767
01:27:05,958 --> 01:27:07,624
there is no perfect crime.
1768
01:27:08,333 --> 01:27:09,790
The truth has always been in front of us,
1769
01:27:09,791 --> 01:27:11,165
just buried under all the noise.
1770
01:27:11,416 --> 01:27:12,416
Our work as detectives
1771
01:27:12,750 --> 01:27:14,207
is to filter it out,
leaving only the essential details.
1772
01:27:15,708 --> 01:27:16,708
And so?
1773
01:27:17,500 --> 01:27:19,165
We've been so focused on the Chinese rituals...
1774
01:27:19,458 --> 01:27:21,082
but who says the killer has to be Chinese?
1775
01:27:22,083 --> 01:27:23,749
I recalled what we know so far
1776
01:27:24,166 --> 01:27:25,999
and found there are some details I neglected.
1777
01:27:26,833 --> 01:27:28,332
The killer had a surgical knife.
1778
01:27:29,416 --> 01:27:31,499
His wife is Chinese and he knows the language.
1779
01:27:32,000 --> 01:27:33,082
The cancer treatment pills.
1780
01:27:33,625 --> 01:27:34,707
The mug's position
1781
01:27:34,708 --> 01:27:35,749
showing he's left handed.
1782
01:27:36,500 --> 01:27:37,500
More importantly,
1783
01:27:37,625 --> 01:27:39,415
I just remembered his wife's name
1784
01:27:39,916 --> 01:27:41,124
was on the library's check-out sheet.
1785
01:27:41,500 --> 01:27:42,457
I see!
1786
01:27:42,458 --> 01:27:44,665
You mean his wife's the killer?
1787
01:27:45,500 --> 01:27:46,500
I got the data,
1788
01:27:49,125 --> 01:27:50,832
they all have been to the same hospital.
1789
01:27:51,125 --> 01:27:52,457
The name is...
1790
01:28:29,333 --> 01:28:30,457
Please call the chief,
1791
01:28:30,458 --> 01:28:31,540
we know who the killer is.
1792
01:28:31,541 --> 01:28:32,915
You have to believe us.
1793
01:28:32,958 --> 01:28:34,332
I also know who the killer is.
1794
01:28:35,708 --> 01:28:37,082
It's one of you.
1795
01:28:37,458 --> 01:28:38,458
Damn it.
1796
01:28:39,541 --> 01:28:40,541
What do we do now?
1797
01:28:40,625 --> 01:28:41,999
They'll never believe us!
1798
01:28:42,208 --> 01:28:43,374
Call Ying,
1799
01:28:43,375 --> 01:28:44,749
she'll believe us.
1800
01:28:44,958 --> 01:28:46,457
She just said that
she was going to get the autopsy report.
1801
01:28:46,708 --> 01:28:47,708
Officer Chen...
1802
01:28:48,250 --> 01:28:48,999
What's her element?
1803
01:28:49,000 --> 01:28:50,665
I've compared our birth dates
1804
01:28:50,666 --> 01:28:51,749
and we are perfect match.
1805
01:28:51,750 --> 01:28:54,374
I'm Metal and she is Earth.
1806
01:28:57,625 --> 01:28:59,499
James's hospital is in Midtown Manhattan,
1807
01:28:59,750 --> 01:29:01,707
and his last name has
the word Field in it. As in Earth.
1808
01:29:03,083 --> 01:29:04,457
The hospital is his last altar
1809
01:29:04,458 --> 01:29:06,707
and Chen Ying his last offering.
1810
01:29:16,458 --> 01:29:17,665
Did you get through?
1811
01:29:17,666 --> 01:29:18,666
Yes,
1812
01:29:18,875 --> 01:29:19,957
but she's not picking up!
1813
01:29:20,625 --> 01:29:22,540
Oh no! Something must have happened.
1814
01:29:22,875 --> 01:29:23,875
Don't panic.
1815
01:29:23,916 --> 01:29:25,124
Officer Chen left here around 2PM,
1816
01:29:25,833 --> 01:29:26,707
the killer is waiting
for an Earth time to do it
1817
01:29:26,708 --> 01:29:27,874
which is 7-9PM.
1818
01:29:28,333 --> 01:29:29,124
We still have time.
1819
01:29:29,125 --> 01:29:30,125
We don't!
1820
01:29:30,208 --> 01:29:31,540
We can't even get out of here!
1821
01:29:31,666 --> 01:29:32,915
Tang Ren is right.
1822
01:29:32,916 --> 01:29:33,957
We can't rely on anyone
1823
01:29:33,958 --> 01:29:35,165
but ourselves now.
1824
01:29:35,250 --> 01:29:36,040
To save her,
1825
01:29:36,041 --> 01:29:37,332
we need to get out of here.
1826
01:29:37,708 --> 01:29:38,915
And how we're gonna do that?
1827
01:29:38,916 --> 01:29:40,290
This is the NYPD.
1828
01:29:40,750 --> 01:29:41,750
Maybe
1829
01:29:42,000 --> 01:29:44,207
it's time we all work together.
1830
01:29:57,708 --> 01:29:59,832
You all say you're great detectives,
1831
01:30:00,166 --> 01:30:02,707
Why do I feel like you're a bunch of frauds?
1832
01:30:02,833 --> 01:30:03,999
You're the fraud!
1833
01:30:04,000 --> 01:30:05,040
Which one do you mean?
1834
01:30:05,041 --> 01:30:07,374
I can crush you in a second. Wanna try?
1835
01:30:07,375 --> 01:30:08,707
When I solved my first case
1836
01:30:08,708 --> 01:30:11,124
you were still swimming in your daddy's balls.
1837
01:30:11,958 --> 01:30:12,958
Alright,
1838
01:30:12,993 --> 01:30:13,958
big shots.
1839
01:30:14,125 --> 01:30:16,124
Look. We already found the murderer
1840
01:30:16,125 --> 01:30:18,707
and the time and place of his next move.
1841
01:30:19,291 --> 01:30:20,415
Will you help us?
1842
01:30:20,625 --> 01:30:22,082
How do we help you?
1843
01:30:22,208 --> 01:30:23,665
Prison break?
1844
01:30:23,916 --> 01:30:24,916
Precisely.
1845
01:30:25,541 --> 01:30:26,999
Prison break.
1846
01:30:29,666 --> 01:30:32,290
I hope you can help them get out.
1847
01:30:34,791 --> 01:30:38,374
Because this is not
just a matter of saving a life,
1848
01:30:38,791 --> 01:30:39,874
but more importantly...
1849
01:30:39,875 --> 01:30:40,999
What?
1850
01:30:41,041 --> 01:30:42,957
We call ourselves detectives,
1851
01:30:43,500 --> 01:30:46,832
but if we can't work together
to solve this case,
1852
01:30:47,541 --> 01:30:48,999
what does that say about us?
1853
01:30:52,791 --> 01:30:54,665
Wouldn't that be a shame?
1854
01:31:01,708 --> 01:31:04,582
What the...?! Why would you do that?
1855
01:31:06,083 --> 01:31:08,040
Hey, what are you doing?!
1856
01:31:23,791 --> 01:31:24,707
Don't just stand there.
1857
01:31:24,708 --> 01:31:25,708
Go!
1858
01:31:39,083 --> 01:31:41,332
Chinese Kung Fu!
1859
01:31:41,666 --> 01:31:42,666
Go!
1860
01:32:36,291 --> 01:32:37,749
5 million!
1861
01:32:38,250 --> 01:32:39,250
Catch them!
1862
01:32:58,250 --> 01:32:59,499
Here!
1863
01:33:00,416 --> 01:33:01,874
Here!
1864
01:33:31,041 --> 01:33:31,957
Master!
1865
01:33:31,958 --> 01:33:33,040
Tang Ren,
1866
01:33:33,041 --> 01:33:34,499
You're in trouble?
1867
01:33:35,083 --> 01:33:36,624
Help me, Master!
1868
01:33:37,333 --> 01:33:38,790
In Chinatown
1869
01:33:38,791 --> 01:33:41,457
as long as you're my student,
1870
01:33:41,583 --> 01:33:42,624
who can dare to...
1871
01:33:43,541 --> 01:33:44,665
I... AM... MO YOU-CHIAN!
1872
01:33:44,666 --> 01:33:46,040
- I don't care who you are.
- I am...
1873
01:33:46,125 --> 01:33:47,165
- You are?
- I...
1874
01:33:47,166 --> 01:33:48,707
- You?
- MO YOU-CHIAN!
1875
01:33:49,583 --> 01:33:50,583
Stop!
1876
01:33:52,166 --> 01:33:53,290
Stop my ass.
1877
01:34:06,166 --> 01:34:07,207
When the tiger is gentle,
1878
01:34:07,208 --> 01:34:08,749
some people think it's Hello Kitty.
1879
01:34:09,875 --> 01:34:11,582
Master, you are the best.
1880
01:34:36,916 --> 01:34:39,249
Child, the car is over there.
1881
01:34:39,291 --> 01:34:41,124
Master can only help you until here.
1882
01:34:41,166 --> 01:34:42,082
Outside of Chinatown you're on your own.
1883
01:34:42,083 --> 01:34:43,540
- Thank you, master.
- ... WAIT!
1884
01:34:46,708 --> 01:34:48,999
This girl is so pretty.
1885
01:34:49,125 --> 01:34:50,082
What's your name?
1886
01:34:50,083 --> 01:34:51,582
Master, he's my partner,
1887
01:34:51,583 --> 01:34:52,583
he can't be your wife.
1888
01:34:52,618 --> 01:34:53,415
See ya!
1889
01:34:53,416 --> 01:34:54,665
Let's go!
1890
01:34:56,000 --> 01:34:57,874
Shen Zhou Car Rental, at your service.
1891
01:34:57,875 --> 01:34:58,749
No time
1892
01:34:58,750 --> 01:34:59,750
for product placement!
1893
01:35:04,083 --> 01:35:04,957
Shen Zhou
1894
01:35:04,958 --> 01:35:05,958
reminds you to drive safe!
1895
01:35:06,416 --> 01:35:08,249
Remember to give me a 5 star rating!
1896
01:35:22,791 --> 01:35:23,791
What time is it?
1897
01:35:24,375 --> 01:35:25,415
6:20PM.
1898
01:35:27,000 --> 01:35:28,165
It's OK to lead the police to the hospital,
1899
01:35:28,166 --> 01:35:29,624
just make sure they don't catch us.
1900
01:35:29,625 --> 01:35:30,999
Got it! I'm the best driver.
1901
01:36:30,625 --> 01:36:31,625
Get in, fast!
1902
01:36:32,625 --> 01:36:33,582
Come on!
1903
01:36:33,583 --> 01:36:34,583
Faster!
1904
01:36:43,083 --> 01:36:44,540
We are surrounded!
1905
01:36:46,000 --> 01:36:47,665
This is what I call an action movie!
1906
01:36:50,083 --> 01:36:51,290
Look! Look over there!
1907
01:36:52,041 --> 01:36:53,041
Tencent Live!
1908
01:36:53,458 --> 01:36:54,999
It's hard not to be famous now!
1909
01:37:34,916 --> 01:37:35,916
Shoot!
1910
01:38:46,000 --> 01:38:47,000
Thank you, thank you.
1911
01:39:02,041 --> 01:39:03,082
Let's go.
1912
01:39:20,500 --> 01:39:22,249
It's a big place, where do we start?
1913
01:39:25,750 --> 01:39:26,957
Will the compass work?
1914
01:39:26,958 --> 01:39:27,707
Shut up!
1915
01:39:27,708 --> 01:39:28,999
This rod knows everything.
1916
01:39:29,166 --> 01:39:30,915
The rod and I are one, united by the Gods.
1917
01:39:32,083 --> 01:39:33,083
GO!
1918
01:39:34,833 --> 01:39:35,833
It's here.
1919
01:39:43,500 --> 01:39:44,500
Here.
1920
01:40:30,083 --> 01:40:30,874
It's not here, hurry up!
1921
01:40:30,875 --> 01:40:31,875
Time's running out.
1922
01:40:32,416 --> 01:40:33,416
Wait!
1923
01:40:39,625 --> 01:40:40,625
What are you doing?
1924
01:41:49,083 --> 01:41:50,083
Are you OK?
1925
01:41:51,625 --> 01:41:52,625
Are you OK?
1926
01:41:56,208 --> 01:41:57,208
Stop that.
1927
01:41:57,958 --> 01:41:58,958
Officer Chen is all right,
1928
01:41:59,083 --> 01:42:00,332
it's the sevoruflane.
1929
01:42:01,125 --> 01:42:02,125
But where's the killer?
1930
01:42:24,208 --> 01:42:25,208
Old Chin.
1931
01:42:49,291 --> 01:42:50,291
Old Chin!
1932
01:43:03,541 --> 01:43:04,541
Come out.
1933
01:43:05,041 --> 01:43:06,082
Come out!
1934
01:43:08,416 --> 01:43:09,416
Thank you.
1935
01:43:11,416 --> 01:43:12,082
Of course.
1936
01:43:12,083 --> 01:43:13,083
Come out.
1937
01:43:14,125 --> 01:43:15,457
Bring your ass here, will ya?
1938
01:43:17,750 --> 01:43:18,624
This is your last chance,
1939
01:43:18,625 --> 01:43:20,457
or I'll ruin your precious ritual.
1940
01:43:22,166 --> 01:43:23,415
Want to become immortal?
1941
01:43:23,958 --> 01:43:25,165
In your dreams!
1942
01:43:26,166 --> 01:43:27,166
Come out!
1943
01:43:36,625 --> 01:43:37,625
You have cancer?
1944
01:43:38,333 --> 01:43:39,832
That's why you're doing this?
1945
01:43:42,833 --> 01:43:44,290
I used to believe God
1946
01:43:44,875 --> 01:43:47,582
but he failed me, took away my beloved wife.
1947
01:43:47,833 --> 01:43:49,457
I turned to science,
1948
01:43:50,958 --> 01:43:52,499
Again it failed me.
1949
01:43:52,875 --> 01:43:54,749
And threatened my own life!
1950
01:43:55,541 --> 01:43:57,165
I have one choice
1951
01:43:58,791 --> 01:44:00,249
and that is...
1952
01:44:00,833 --> 01:44:01,833
TAO.
1953
01:44:02,541 --> 01:44:04,207
The Five Organs Alchemy Ritual is a fraud.
1954
01:44:04,291 --> 01:44:05,582
Created by evil cults.
1955
01:44:05,583 --> 01:44:06,707
There is no "TAO" in it at all
1956
01:44:06,708 --> 01:44:08,957
The Tao produced One.
1957
01:44:09,208 --> 01:44:10,790
One produced Two.
1958
01:44:10,916 --> 01:44:12,915
Two produced Three.
1959
01:44:13,541 --> 01:44:15,832
Three produced all things.
1960
01:44:16,125 --> 01:44:18,374
We all are part human,
1961
01:44:18,375 --> 01:44:19,790
part beast
1962
01:44:20,583 --> 01:44:22,582
part divinity.
1963
01:44:24,291 --> 01:44:26,040
Do you know who I am?
1964
01:44:26,541 --> 01:44:29,124
Do you know how many lives I've saved?
1965
01:44:29,125 --> 01:44:30,540
Hundreds!
1966
01:44:30,541 --> 01:44:32,124
Thousands of lives!
1967
01:44:32,125 --> 01:44:33,582
Like a God!
1968
01:44:34,791 --> 01:44:36,374
I am
1969
01:44:36,375 --> 01:44:37,540
God!
1970
01:44:40,458 --> 01:44:45,415
Why can't I sacrifice a few mortal lives
1971
01:44:45,833 --> 01:44:50,874
in exchange for one immortal life
1972
01:44:53,166 --> 01:44:55,874
and keep saving lives.
1973
01:44:58,041 --> 01:45:00,832
Isn't that how it should be?
1974
01:45:01,625 --> 01:45:04,915
Isn't that how it should be?
1975
01:45:05,166 --> 01:45:06,249
You are not god,
1976
01:45:06,250 --> 01:45:07,624
you're crazy!
1977
01:45:08,166 --> 01:45:09,915
You got the alchemy positions all wrong.
1978
01:45:10,666 --> 01:45:12,165
Have you seen the 86's version
of "Journey to the West"?
1979
01:45:12,666 --> 01:45:14,082
The Grand Supreme Elderly Lord's alchemy pots
1980
01:45:14,083 --> 01:45:16,124
are lined up in a row.
1981
01:45:18,250 --> 01:45:19,749
The road is between yin and yang,
1982
01:45:20,791 --> 01:45:22,040
you save lives during the day,
1983
01:45:22,333 --> 01:45:23,333
and slaughter at night.
1984
01:45:24,125 --> 01:45:25,332
Whether it is a god who saves,
1985
01:45:25,333 --> 01:45:26,624
or a beast who kills,
1986
01:45:27,541 --> 01:45:29,499
both are two extremes.
1987
01:45:30,833 --> 01:45:31,915
Only the center is where
1988
01:45:32,708 --> 01:45:34,457
all things carry Yin and embrace Yang,
1989
01:45:34,583 --> 01:45:36,290
and by breathing together,
they live in harmony... meaning, humanity.
1990
01:45:37,750 --> 01:45:39,082
You misinterpreted Tao,
1991
01:45:39,750 --> 01:45:40,750
trying to be god
1992
01:45:40,875 --> 01:45:41,875
or be a beast,
1993
01:45:43,416 --> 01:45:44,624
you forgot how to be a human.
1994
01:45:46,208 --> 01:45:48,124
He is neither god
1995
01:45:48,125 --> 01:45:49,125
nor beast in my eyes,
1996
01:45:49,250 --> 01:45:50,915
he's 5 million!
1997
01:45:52,500 --> 01:45:53,500
Fuck it!
1998
01:46:01,416 --> 01:46:02,165
Okay,
1999
01:46:02,166 --> 01:46:03,166
understood.
2000
01:46:06,041 --> 01:46:07,041
Bye.
2001
01:46:11,625 --> 01:46:12,707
I have good news
2002
01:46:13,166 --> 01:46:14,166
and bad news,
2003
01:46:15,000 --> 01:46:16,000
which one do you want to hear first?
2004
01:46:16,375 --> 01:46:17,582
Let's go with the good one.
2005
01:46:18,625 --> 01:46:20,124
No, the bad one first.
2006
01:46:21,458 --> 01:46:23,499
Uncle Seven died an hour ago,
2007
01:46:24,291 --> 01:46:25,874
your 5 million are gone.
2008
01:46:27,166 --> 01:46:28,582
What? What is the good news then?
2009
01:46:29,083 --> 01:46:30,332
The good news is that
2010
01:46:30,333 --> 01:46:32,290
all the assets under his name
2011
01:46:32,291 --> 01:46:33,999
are transferred to the church!
2012
01:46:35,583 --> 01:46:37,040
Aren't those all bad news?
2013
01:46:38,500 --> 01:46:39,500
Tang Ren,
2014
01:46:40,416 --> 01:46:41,416
thank you!
2015
01:46:41,583 --> 01:46:42,915
I am at your service.
2016
01:46:56,416 --> 01:46:57,540
Hey, where is 5 million?
2017
01:46:58,000 --> 01:46:59,000
I guess he left.
2018
01:46:59,708 --> 01:47:00,790
He is an illegal immigrant after all.
2019
01:47:01,666 --> 01:47:03,665
What? This kid did not even say goodbye?
2020
01:47:04,291 --> 01:47:05,499
So, what did you guys talk about?
2021
01:47:06,500 --> 01:47:07,500
Not much.
2022
01:47:08,666 --> 01:47:09,874
Nothing important.
2023
01:47:21,416 --> 01:47:22,707
Was it you who killed Lu Guofu?
2024
01:47:25,166 --> 01:47:26,166
Are you kidding me?
2025
01:47:28,666 --> 01:47:29,749
The first time I had doubts about you
2026
01:47:29,750 --> 01:47:30,750
was in the library.
2027
01:47:31,666 --> 01:47:33,040
Kiko told me that
2028
01:47:33,291 --> 01:47:35,207
your name was on the check-out sheet.
2029
01:47:35,208 --> 01:47:37,290
Of course you soon gave us
a reasonable explanation,
2030
01:47:37,291 --> 01:47:39,999
Because someone told me it had a clue.
2031
01:47:40,000 --> 01:47:40,957
Who?
2032
01:47:40,958 --> 01:47:41,540
Q...
2033
01:47:41,541 --> 01:47:42,832
but I still couldn't understand
2034
01:47:42,916 --> 01:47:45,540
why the murderer had
to tear out the "Wu Ji Map".
2035
01:47:45,541 --> 01:47:46,541
Someone ripped it off.
2036
01:47:47,541 --> 01:47:48,874
You tore out the last page.
2037
01:47:49,166 --> 01:47:50,582
What? Are you serious?
2038
01:47:52,125 --> 01:47:53,749
Then tell me, why would I do that?
2039
01:47:55,291 --> 01:47:56,874
Because after seeing this map
2040
01:47:58,375 --> 01:48:01,790
you clearly understood the Killer's pattern.
2041
01:48:03,583 --> 01:48:04,707
Wow, I must be a genius then.
2042
01:48:05,000 --> 01:48:06,000
Found it!
2043
01:48:06,958 --> 01:48:08,540
What is my reason for doing that?
2044
01:48:09,666 --> 01:48:11,540
Because you didn't want me to see the map,
2045
01:48:12,416 --> 01:48:14,165
so you could kill and blame it on him.
2046
01:48:14,875 --> 01:48:16,040
Blame it on him?
2047
01:48:17,625 --> 01:48:18,665
Let me finish.
2048
01:48:20,250 --> 01:48:21,874
That night when we left the library...
2049
01:48:23,000 --> 01:48:25,665
It was you that led us
to the murderer in the park
2050
01:48:26,250 --> 01:48:27,790
because you knew I suspected you.
2051
01:48:28,291 --> 01:48:29,457
There's a park nearby.
2052
01:48:29,708 --> 01:48:31,124
The benches are not bad to sleep on.
2053
01:48:31,333 --> 01:48:32,333
And there was nothing better
2054
01:48:32,833 --> 01:48:34,499
to dispel my suspicions about you
2055
01:48:34,500 --> 01:48:36,290
than letting us witness the murderer in action.
2056
01:48:37,208 --> 01:48:38,173
After the hospital visit,
2057
01:48:38,208 --> 01:48:39,540
you thought we might get in your way,
2058
01:48:40,125 --> 01:48:42,374
so you took the opportunity
to notify Lu Guofu about our whereabouts...
2059
01:48:43,000 --> 01:48:44,540
You drugged Lu Guofu,
2060
01:48:44,958 --> 01:48:46,665
then took his lungs like the killer would.
2061
01:48:46,958 --> 01:48:48,665
And then replaced the victim
at the Sugar Refinery
2062
01:48:49,375 --> 01:48:50,624
with Lu Guofu's body.
2063
01:48:50,875 --> 01:48:52,207
Where is the other corpse?
2064
01:48:53,916 --> 01:48:55,957
I think it's inside the trunk
of the car you brought.
2065
01:48:58,583 --> 01:49:00,540
I think that day you did not arrive with us.
2066
01:49:01,208 --> 01:49:04,124
You were actually leaving the refinery
when you saw us...
2067
01:49:04,833 --> 01:49:06,290
You must have calculated the timing
2068
01:49:06,625 --> 01:49:08,790
and informed the other Detectives.
2069
01:49:09,250 --> 01:49:11,290
But you couldn't have known that
Kiko would come to save us,
2070
01:49:11,416 --> 01:49:12,540
which caused us to arrive earlier.
2071
01:49:12,541 --> 01:49:14,957
It was "Q" who notified everyone.
2072
01:49:15,541 --> 01:49:16,999
Remember our conversation that day?
2073
01:49:17,041 --> 01:49:19,582
Could the killer be "Q"?
2074
01:49:19,958 --> 01:49:22,124
He set you up,
2075
01:49:22,583 --> 01:49:24,457
just like how I got set up in Thailand.
2076
01:49:24,458 --> 01:49:25,458
What? Could that be?
2077
01:49:28,250 --> 01:49:29,499
It's possible.
2078
01:49:30,541 --> 01:49:32,040
Otherwise what's his purpose?
2079
01:49:32,458 --> 01:49:35,207
You claimed you had been
following "Q" 's instructions.
2080
01:49:36,041 --> 01:49:39,165
I couldn't figure out "Q" 's purpose behind it.
2081
01:49:40,500 --> 01:49:42,249
You just said you must be a genius...
2082
01:49:42,958 --> 01:49:44,249
True, it takes a genius to understand
2083
01:49:44,250 --> 01:49:45,395
the killer's pattern
2084
01:49:45,430 --> 01:49:46,540
just by reading a map.
2085
01:49:48,916 --> 01:49:50,249
And that genius is you...
2086
01:49:51,875 --> 01:49:53,290
you are "Q"!
2087
01:49:56,083 --> 01:49:57,083
I am "Q"?
2088
01:49:57,500 --> 01:49:59,874
Only "Q" could have figured it
all out ahead of me.
2089
01:50:02,125 --> 01:50:03,125
What is it?
2090
01:50:03,833 --> 01:50:05,457
The genius committed a perfect crime?
2091
01:50:06,041 --> 01:50:07,582
Assuming you went to the first crime scene out
2092
01:50:07,583 --> 01:50:08,707
of curiosity,
2093
01:50:09,125 --> 01:50:12,040
then starting from the second victim, Jason Wu,
2094
01:50:13,000 --> 01:50:14,915
you must have planned it all out
2095
01:50:15,625 --> 01:50:18,165
so you could be involved in this case
2096
01:50:18,458 --> 01:50:20,082
in order to get close to Lu Guofu.
2097
01:50:20,416 --> 01:50:22,749
Tang Ren and I are merely your tools.
2098
01:50:23,583 --> 01:50:24,583
You did it
2099
01:50:25,000 --> 01:50:26,957
for your sister, didn't you?
2100
01:50:28,625 --> 01:50:29,874
I checked Lu Guofu's background.
2101
01:50:30,708 --> 01:50:32,707
He secretly ran an underground human
trafficking ring in New York,
2102
01:50:32,708 --> 01:50:34,957
we haven't discussed the things
2103
01:50:34,958 --> 01:50:35,999
selling illegal immigrants to South America
2104
01:50:36,000 --> 01:50:37,332
into prostitution.
2105
01:50:37,333 --> 01:50:39,874
That you have done behind my back...
2106
01:50:40,625 --> 01:50:42,249
A lot of women died because of him.
2107
01:50:43,791 --> 01:50:44,791
Yes.
2108
01:50:45,708 --> 01:50:46,708
He is a real scum.
2109
01:50:51,083 --> 01:50:53,040
You theory is so good
2110
01:50:53,208 --> 01:50:54,415
that I almost want to believe it.
2111
01:50:56,000 --> 01:50:57,040
It was your right hand
2112
01:50:57,416 --> 01:50:59,374
that dispelled my suspicion.
2113
01:51:00,250 --> 01:51:02,207
Because after visiting the two crime scenes,
2114
01:51:02,833 --> 01:51:04,915
you found out that the murderer
was actually left handed, like you.
2115
01:51:05,833 --> 01:51:07,749
So you switched to use your right hand.
2116
01:51:08,375 --> 01:51:10,207
Even when you got on the carriage
2117
01:51:10,500 --> 01:51:11,540
you used your right hand!
2118
01:51:12,291 --> 01:51:13,291
But...
2119
01:51:13,750 --> 01:51:15,207
at the moment you saved me,
2120
01:51:15,875 --> 01:51:17,290
you had no time to think
2121
01:51:17,291 --> 01:51:18,790
and acted on instinct.
2122
01:51:20,125 --> 01:51:21,249
That's when you used your left hand!
2123
01:51:28,833 --> 01:51:30,082
Your "divine" action
2124
01:51:30,875 --> 01:51:32,874
has revealed the beast inside of you.
2125
01:51:33,500 --> 01:51:35,207
I saved you,
2126
01:51:36,500 --> 01:51:38,124
and all you can think about is this.
2127
01:51:40,041 --> 01:51:41,082
Chin Fong,
2128
01:51:42,125 --> 01:51:43,249
are you a god or a beast?
2129
01:51:45,625 --> 01:51:46,625
So you admit it?
2130
01:51:47,958 --> 01:51:50,332
Why admit something you have no proof of?
2131
01:51:50,666 --> 01:51:53,165
You must not have had time
to get rid of the body in your trunk.
2132
01:51:55,125 --> 01:51:56,125
And these...
2133
01:52:00,833 --> 01:52:02,624
I took them from your classroom.
2134
01:52:04,500 --> 01:52:06,707
We can test them for fingerprints
2135
01:52:07,750 --> 01:52:09,624
to see if you used the left hand
or the right hand.
2136
01:52:12,958 --> 01:52:14,082
Should I do it?
2137
01:52:21,666 --> 01:52:23,165
Do you remember that Crimaster case?
2138
01:52:24,125 --> 01:52:25,832
The one who killed
the Government Official is the dog,
2139
01:52:26,833 --> 01:52:28,540
but the one who replaced his dog
with a killer dog
2140
01:52:28,541 --> 01:52:29,915
was his wife.
2141
01:52:33,375 --> 01:52:35,082
It's not the animal that kills,
2142
01:52:37,541 --> 01:52:39,249
but the barbarity.
2143
01:53:16,666 --> 01:53:17,915
Chin Fong,
2144
01:53:19,791 --> 01:53:21,915
When you stare at the abyss,
2145
01:53:23,708 --> 01:53:25,707
the abyss stares back at you.
2146
01:53:27,041 --> 01:53:28,124
So
2147
01:53:29,250 --> 01:53:30,332
you can look,
2148
01:53:34,583 --> 01:53:36,040
but not for too long.
2149
01:53:42,500 --> 01:53:44,790
Don't forget to call me if you ever come back.
2150
01:53:44,875 --> 01:53:46,249
One word go, JIA! JIA! JIA! JIA!
2151
01:53:46,291 --> 01:53:46,999
What??
2152
01:53:47,000 --> 01:53:48,999
I indeed mean to!
2153
01:53:49,041 --> 01:53:50,582
Q's IP was deeply encrypted.
2154
01:53:50,583 --> 01:53:52,457
I spent the entire night to decode it
2155
01:53:52,666 --> 01:53:53,749
and you are right,
2156
01:53:53,750 --> 01:53:55,040
he's not in Canada.
2157
01:53:56,625 --> 01:53:57,625
I know.
2158
01:53:58,500 --> 01:53:59,582
But he's not in the US either...
2159
01:54:00,625 --> 01:54:01,499
What?
2160
01:54:01,500 --> 01:54:02,500
He's not Q.
2161
01:54:02,875 --> 01:54:03,875
Are you disappointed?
2162
01:54:10,208 --> 01:54:11,499
If you do not let go,
2163
01:54:11,666 --> 01:54:13,040
I will report you
for assaulting an officer of the law.
2164
01:54:15,250 --> 01:54:17,499
This represents the long standing friendship
between China and the United States.
2165
01:54:17,958 --> 01:54:19,124
Thank you, Tang Ren.
2166
01:54:20,875 --> 01:54:21,875
No problem.
2167
01:54:22,708 --> 01:54:23,832
Please visit Beijing
2168
01:54:25,416 --> 01:54:26,165
when you have time.
2169
01:54:26,166 --> 01:54:27,166
I have time right now!
2170
01:54:28,291 --> 01:54:29,165
Right now?
2171
01:54:29,166 --> 01:54:30,166
Yes,
2172
01:54:30,666 --> 01:54:31,790
right now!
2173
01:54:31,791 --> 01:54:34,415
You got it again and I didn't.
2174
01:54:34,791 --> 01:54:35,832
How did I get it?
2175
01:54:35,833 --> 01:54:37,499
Don't be stupid,
2176
01:54:37,500 --> 01:54:39,207
don't you see what "right now" means?
2177
01:54:39,250 --> 01:54:40,707
What does it mean?
2178
01:54:40,708 --> 01:54:41,790
How do you write it in Pin Yin?
2179
01:54:43,250 --> 01:54:44,040
LI-KE-YOU... like you!
2180
01:54:44,041 --> 01:54:45,165
Kid,
2181
01:54:45,208 --> 01:54:47,499
you should improve your English,
2182
01:54:47,500 --> 01:54:49,207
or you won't be able to be my partner anymore.
2183
01:54:49,958 --> 01:54:50,958
This is him...
2184
01:54:51,875 --> 01:54:52,915
What?
2185
01:54:54,500 --> 01:54:55,915
Such a difficult case!?
2186
01:54:57,250 --> 01:54:59,457
Ok, I'm on it.
2187
01:55:01,041 --> 01:55:02,249
- What...
- Old Chin,
2188
01:55:02,250 --> 01:55:04,832
there is a huge case waiting.
2189
01:55:04,875 --> 01:55:06,082
Forget about Beijing.
2190
01:55:06,083 --> 01:55:07,790
We're changing our flight to Tokyo.
2191
01:55:09,125 --> 01:55:10,832
NOOOOOO!!!
2192
01:55:22,625 --> 01:55:25,915
Too difficult!!!
2193
01:55:31,916 --> 01:55:35,207
Wait, where is Ah Xiang?
2194
01:56:16,041 --> 01:56:17,540
Please...
2195
01:56:17,708 --> 01:56:19,874
Old Chin, please...
2196
01:56:19,916 --> 01:56:20,957
I lost the 5 million
2197
01:56:21,000 --> 01:56:22,040
and I lost Ah Xiang.
2198
01:56:22,416 --> 01:56:24,540
All I'm asking is this...
2199
01:56:25,166 --> 01:56:26,457
Please.
2200
01:56:26,458 --> 01:56:27,207
Old Chin.
2201
01:56:27,208 --> 01:56:28,208
Ah Xiang?
2202
01:56:28,541 --> 01:56:29,707
Ah my ass!
2203
01:56:37,250 --> 01:56:38,207
Ah Xiang!
2204
01:56:38,208 --> 01:56:38,999
Tang Ren,
2205
01:56:39,000 --> 01:56:40,165
what are you doing here?
2206
01:56:40,333 --> 01:56:41,333
Ah Xiang,
2207
01:56:41,375 --> 01:56:43,082
did you come to find me?
2208
01:56:43,125 --> 01:56:45,082
I knew you'd come to find me!
2209
01:56:45,416 --> 01:56:46,790
I came here to find you.
2210
01:56:47,541 --> 01:56:48,582
It's you.
2211
01:56:50,000 --> 01:56:51,499
You son of a bitch.
2212
01:56:51,666 --> 01:56:53,040
I've had it with you.
2213
01:57:03,916 --> 01:57:04,874
Move you ass like this,
2214
01:57:04,875 --> 01:57:05,832
and your hands this way,
2215
01:57:05,833 --> 01:57:06,957
like this...
2216
01:57:25,000 --> 01:57:27,790
Old Chin, please.
2217
01:57:28,916 --> 01:57:30,540
Please...
2218
01:57:31,958 --> 01:57:33,665
Please...
2219
01:57:38,291 --> 01:57:40,665
"'Crimaster' No. 2
Detective Chinatown(Tang Ren, Chin Fong)"
2220
01:58:50,916 --> 01:58:53,499
Happy Chinese New Year!
2221
01:58:53,500 --> 01:58:56,749
Wishing you happiness and prosperity.
143247