All language subtitles for To.Dance.with.the.White.Dog.1993

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto Download
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,834 --> 00:00:10,583 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY HALLMARK HOME ENTERTAINMENT 2 00:01:15,041 --> 00:01:19,458 MY FATHER'S NAME WAS ROBERT SAMUEL PEEK... 3 00:01:19,542 --> 00:01:20,208 MR. SAM. 4 00:01:20,542 --> 00:01:22,125 HE WAS A FAMOUS NURSERY MAN, 5 00:01:22,208 --> 00:01:26,166 GREW THE BEST PECAN TREES IN ALL OF GEORGIA. 6 00:01:26,250 --> 00:01:27,834 MY MOTHER WAS CALLED CORA. 7 00:01:27,917 --> 00:01:30,583 THIS IS THEIR LOVE STORY, I GUESS, 8 00:01:30,667 --> 00:01:36,208 BUT NOT LIKE ANY LOVE STORY YOU EVER HEARD BEFORE. 9 00:02:10,417 --> 00:02:11,625 IN 1966, 10 00:02:12,083 --> 00:02:15,250 WE HAD A BIG PARTY FOR THEIR GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY. 11 00:02:15,333 --> 00:02:17,250 EVERYBODY WAS THERE-- 12 00:02:17,333 --> 00:02:18,792 ALL THE GRANDCHILDREN. 13 00:02:18,875 --> 00:02:22,750 THAT'S BOBBY, THE OLDEST GRANDSON. 14 00:02:23,125 --> 00:02:26,208 HIS MOTHER, MY SISTER KATE, 15 00:02:26,291 --> 00:02:29,000 AND MY OTHER SISTER CARRIE. 16 00:02:29,083 --> 00:02:31,917 THEY STILL LIVED CLOSE BY. 17 00:02:32,000 --> 00:02:33,917 IT WAS LIKE MAMA AND DADDY 18 00:02:34,000 --> 00:02:35,834 WERE STILL THE CENTER OF THINGS. 19 00:02:35,917 --> 00:02:38,834 WE BOYS WEREN'T TOO FAR AWAY, EITHER. 20 00:02:38,917 --> 00:02:43,417 MY OLDER BROTHER PAUL AND ME, JAMES. 21 00:02:43,959 --> 00:02:46,750 I REMEMBER THAT DAY. 22 00:02:46,875 --> 00:02:50,250 I REMEMBER THEM DANCING. 23 00:03:11,792 --> 00:03:13,375 PECANS! 24 00:03:13,458 --> 00:03:15,542 WHAT ELSE? 25 00:03:16,125 --> 00:03:19,250 ALL RIGHT. LET'S GET ONE OF THE WHOLE FAMILY. 26 00:03:19,333 --> 00:03:21,333 CHILDREN ON BOTH SIDES, SPOUSES BEHIND. 27 00:03:21,417 --> 00:03:24,834 KATE, CARRIE, JAMES, PAUL. 28 00:03:25,750 --> 00:03:26,750 EXCUSE ME. 29 00:03:26,834 --> 00:03:27,792 I'M FAMILY. 30 00:03:27,875 --> 00:03:32,542 OH, YES! COME SIT BESIDE ME, NEELIE. 31 00:03:32,625 --> 00:03:33,792 ALL RIGHT. 32 00:03:34,208 --> 00:03:36,917 LET'S HAVE THE GRANDCHILDREN SIT ON THE GRASS IN FRONT. 33 00:03:37,000 --> 00:03:39,291 JUST COME ALONG HERE. THAT'S THE WAY. 34 00:03:39,375 --> 00:03:41,625 EVERYBODY. SIT DOWN THERE. THAT'S FINE. 35 00:03:41,709 --> 00:03:43,375 HOW MANY ARE THERE? 36 00:03:43,458 --> 00:03:45,333 9. 11. 37 00:03:45,417 --> 00:03:46,166 10! 38 00:03:46,500 --> 00:03:49,458 NOBODY GETS IT RIGHT BUT YOUR MAMA. 39 00:03:49,542 --> 00:03:52,041 EVERYBODY HOLD STILL. BIG SMILE. 40 00:03:52,125 --> 00:03:54,792 AH, GOOD. ONE MORE, NOW. 41 00:03:54,875 --> 00:03:56,583 EVERYBODY SAY PEEK. 42 00:03:56,667 --> 00:03:58,458 PEEK. PEEK. PEEK. 43 00:03:58,542 --> 00:04:01,291 THAT'S GOOD. THANK YOU. 44 00:04:07,500 --> 00:04:09,041 50 YEARS. 45 00:04:09,125 --> 00:04:11,458 YEAH. A LONG TIME... 46 00:04:11,542 --> 00:04:12,917 TOO LONG. 47 00:04:13,000 --> 00:04:14,041 OH, DADDY! 48 00:04:14,417 --> 00:04:16,834 HE'LL BE MARRYING AGAIN WHEN I GO. YOU'LL SEE. 49 00:04:16,917 --> 00:04:19,792 MAMA, DON'T SAY THINGS LIKE THAT. 50 00:04:19,875 --> 00:04:21,083 OH, YES. YOU'LL SEE. 51 00:04:21,166 --> 00:04:24,083 THERE'LL BE SOME OTHER WOMAN IN MY KITCHEN 52 00:04:24,166 --> 00:04:26,667 MAKING HIM BISCUITS IN MY BISCUIT CUTTER. 53 00:04:26,750 --> 00:04:28,375 IS THAT RIGHT, DADDY? 54 00:04:28,458 --> 00:04:29,166 THAT'S RIGHT. 55 00:04:29,458 --> 00:04:31,792 ONLY SHE WON'T HAVE TO COOK A LICK. 56 00:04:31,875 --> 00:04:33,875 I'M GOING TO FIND ME A WOMAN 57 00:04:33,959 --> 00:04:37,917 FROM ONE OF THEM LEG SHOWS OUT IN ATLANTA. 58 00:05:13,959 --> 00:05:15,834 AHH. 59 00:05:17,000 --> 00:05:19,625 BOBBY'S LIGHT JUST WENT OUT. 60 00:05:19,709 --> 00:05:22,417 HE HAD A GOOD TIME. 61 00:05:22,500 --> 00:05:24,500 THEY ALL DID. 62 00:05:24,583 --> 00:05:26,417 SO DID I. 63 00:05:30,542 --> 00:05:31,875 TWIRR... 64 00:05:31,959 --> 00:05:32,583 TWIRR. 65 00:05:32,875 --> 00:05:35,500 FIRST TIME I HEARD YOU DO THAT 66 00:05:35,583 --> 00:05:38,750 WAS THE DAY YOU PROPOSED. 67 00:05:39,750 --> 00:05:40,667 WELL... 68 00:05:40,750 --> 00:05:42,667 WE MADE IT THIS FAR. 69 00:05:42,750 --> 00:05:45,458 THINK YOU'LL STAY? 70 00:05:46,625 --> 00:05:48,667 I'D LIKE TO KEEP YOU... 71 00:05:48,750 --> 00:05:51,417 AND YOUR BISCUITS. 72 00:05:51,500 --> 00:05:53,834 I'LL BE HERE... 73 00:05:53,917 --> 00:05:56,542 ALWAYS. 74 00:06:07,083 --> 00:06:11,000 MY DADDY LOVED HIS PECAN TREES MORE THAN ANYTHING... 75 00:06:11,083 --> 00:06:12,959 EXCEPT MY MAMA. 76 00:06:13,041 --> 00:06:13,875 FOR SEVEN MORE YEARS, 77 00:06:14,208 --> 00:06:17,041 HE WENT ON WORKING IN HIS ORCHARD. 78 00:06:17,125 --> 00:06:18,083 COULDN'T KEEP AWAY. 79 00:06:18,458 --> 00:06:21,542 BOBBY USED TO HELP HIM. HE WAS 15 BY THEN. 80 00:06:21,625 --> 00:06:25,959 THAT WAS THE YEAR THEIR STORY CHANGED. 81 00:06:26,417 --> 00:06:29,583 THAT WAS THE YEAR OF THE WHITE DOG. 82 00:06:29,667 --> 00:06:33,000 HOLD ONTO IT SO IT DON'T BREAK OFF. 83 00:06:33,083 --> 00:06:34,125 NOW, GRANDDADDY, 84 00:06:34,500 --> 00:06:37,875 I BEEN CUTTING BRANCHES FOR YOU SINCE I WAS 10. 85 00:06:37,959 --> 00:06:38,917 I KNOW. I KNOW. 86 00:06:39,250 --> 00:06:43,125 IT'S HARD NOT BEING UP THERE WITH YOU. 87 00:06:48,959 --> 00:06:50,667 I GOT A BLISTER. 88 00:06:50,750 --> 00:06:53,250 SHOW ME. 89 00:06:54,375 --> 00:06:56,250 SEE THIS? 90 00:06:56,333 --> 00:06:57,333 SAME PLACE EXACTLY. 91 00:06:57,667 --> 00:07:00,417 YOU GET TO BE MY AGE, IT'LL BE A CALLUS. 92 00:07:00,500 --> 00:07:03,000 TREE MAN'S THUMB, THEY CALL IT. 93 00:07:03,083 --> 00:07:04,959 NO KIDDING? 94 00:07:05,041 --> 00:07:06,959 SAM. 95 00:07:07,041 --> 00:07:08,125 SAM! 96 00:07:09,083 --> 00:07:10,750 DO YOU KNOW WHAT TIME IT IS? 97 00:07:10,834 --> 00:07:14,125 YOU WALKED ALL THE WAY FROM THE HOUSE? 98 00:07:14,208 --> 00:07:15,375 NOW THAT'S FOOLISHNESS. 99 00:07:15,458 --> 00:07:18,375 I CAME TO BRING YOU HOME TO EAT. 100 00:07:18,458 --> 00:07:21,166 OUT ALL THIS TIME IN THE SUN... 101 00:07:21,250 --> 00:07:22,709 YOU'RE OVERDOING IT-- 102 00:07:22,792 --> 00:07:23,500 LOOK WHO'S TALKING! 103 00:07:23,834 --> 00:07:26,375 SOUNDS LIKE A GREAT IDEA TO ME. 104 00:07:26,458 --> 00:07:29,041 WELL, COME ALONG, THEN. 105 00:07:30,375 --> 00:07:33,458 I CAN CARRY IT. 106 00:07:44,542 --> 00:07:48,041 YOU'RE IN THIRD GEAR, GRANDDADDY. 107 00:07:49,375 --> 00:07:50,542 YOU WANT TO DRIVE? 108 00:07:50,625 --> 00:07:52,959 I DON'T HAVE MY LICENSE YET. 109 00:07:53,041 --> 00:07:54,792 NOR DOES YOUR GRANDFATHER. 110 00:07:54,875 --> 00:07:58,041 IT'S MY TRUCK. 111 00:08:27,166 --> 00:08:28,834 OH, SMELLS GREAT, NEELIE. 112 00:08:28,917 --> 00:08:31,125 IT'S YOUR GRANDMAMA'S BISCUITS. 113 00:08:31,208 --> 00:08:33,458 ONLY PERSON COOK AS GOOD AS NEELIE, 114 00:08:33,542 --> 00:08:37,625 AND THAT'S JUST 'CAUSE I TAUGHT HER. 115 00:08:39,166 --> 00:08:40,792 CORA P., YOU WENT OUT THERE 116 00:08:40,875 --> 00:08:42,834 WITHOUT YOUR PILLS IN YOUR POCKET. 117 00:08:42,917 --> 00:08:45,125 YOU GOT NO BUSINESS DOING THAT. 118 00:08:45,208 --> 00:08:46,792 OH, NEELIE, DON'T FUSS. 119 00:08:46,875 --> 00:08:47,625 I DIDN'T NEED THEM. 120 00:08:47,959 --> 00:08:49,792 YOU AIN'T NEVER GOING TO NEED 'EM 121 00:08:49,875 --> 00:08:52,583 TILL THE MINUTE YOU NEED 'EM BAD, 122 00:08:52,667 --> 00:08:54,625 SO THEY BETTER BE WITH YOU. 123 00:08:54,709 --> 00:08:56,750 AIN'T THAT RIGHT, MR. SAM? 124 00:08:56,834 --> 00:08:58,250 YOU'RE RIGHT, NEELIE. 125 00:08:58,333 --> 00:08:59,792 PAINS ME TO ADMIT IT, 126 00:08:59,875 --> 00:09:02,375 BUT JUST FOR ONCE YOU'RE RIGHT. 127 00:09:02,458 --> 00:09:04,208 WASH YOUR HANDS. 128 00:09:04,291 --> 00:09:06,417 YES, MA'AM. 129 00:09:08,291 --> 00:09:10,375 IN YOUR POCKET, LADY. 130 00:09:10,458 --> 00:09:12,834 OH, YES, YES, YES. 131 00:09:12,917 --> 00:09:16,083 OH, YES! 132 00:09:16,166 --> 00:09:19,458 LOOK WHAT CAME. 133 00:09:21,166 --> 00:09:23,750 THE CLASSES OF MADISON A & M 134 00:09:23,834 --> 00:09:26,750 FROM 1910 THROUGH 1915 135 00:09:26,834 --> 00:09:30,250 ARE INVITED TOGETHER AT MORGAN COUNTY HIGH SCHOOL, 136 00:09:30,333 --> 00:09:32,291 SITE OF MADISON A & M, 137 00:09:32,375 --> 00:09:36,125 ON SEPTEMBER 23, 1973, 138 00:09:36,208 --> 00:09:38,083 AT 12 NOON. 139 00:09:38,166 --> 00:09:39,834 IT'S A REUNION! 140 00:09:39,917 --> 00:09:41,667 OH, SAM, 141 00:09:41,750 --> 00:09:43,834 I WOULD DEARLY LIKE TO GO. 142 00:09:43,959 --> 00:09:47,417 IT'S SO LONG SINCE WE'VE BEEN BACK. 143 00:09:47,500 --> 00:09:49,166 A & M? 144 00:09:49,250 --> 00:09:51,291 AGRICULTURAL AND MECHANICAL. 145 00:09:51,375 --> 00:09:53,166 THAT'S WHERE WE MET. 146 00:09:53,250 --> 00:09:54,834 MECHANICAL? 147 00:09:54,917 --> 00:09:57,333 WHAT WERE YOU STUDYING, GRANDMAMA, 148 00:09:57,417 --> 00:09:58,250 TRACTORS? 149 00:09:58,583 --> 00:10:01,291 I WAS STUDYING TO BE A NURSE, WISE GUY. 150 00:10:01,375 --> 00:10:04,208 BUT I MARRIED MR. SAM INSTEAD. 151 00:10:04,291 --> 00:10:06,208 BIG MISTAKE. 152 00:10:06,291 --> 00:10:07,583 HA! 153 00:10:09,583 --> 00:10:11,417 CAN WE GO? 154 00:10:11,500 --> 00:10:12,458 AFTER 60 YEARS? 155 00:10:12,542 --> 00:10:15,917 I WANT TO SHOW OFF TO THAT SUSIE, UM... 156 00:10:16,000 --> 00:10:17,875 ROBERTS. 157 00:10:17,959 --> 00:10:19,125 AHA. 158 00:10:19,208 --> 00:10:21,667 SHE ALWAYS HAD AN EYE FOR YOU. 159 00:10:21,750 --> 00:10:23,458 ALL RIGHT, THEN. LET'S GO. 160 00:10:23,542 --> 00:10:26,750 I'LL WEAR A CARNATION AND A BOW TIE. 161 00:10:26,834 --> 00:10:30,792 WANT TO LOOK MY BEST FOR SUSIE. 162 00:10:37,709 --> 00:10:38,625 GOOD EVENING, GOOD PEOPLE. 163 00:10:39,000 --> 00:10:42,667 IT'S GOING TO BE A PRETTY NICE WEEKEND-- 164 00:10:44,041 --> 00:10:46,875 GOOD PEOPLE. ARE WE GOOD PEOPLE? 165 00:10:46,959 --> 00:10:49,000 NO. 166 00:10:49,083 --> 00:10:51,291 WE'RE MUCH MORE INTERESTING. 167 00:10:51,375 --> 00:10:54,000 THIS FELLA'S BETTER WHEN YOU CAN'T-- 168 00:10:54,083 --> 00:10:57,166 WHEN YOU CAN'T HEAR HIM. 169 00:10:58,291 --> 00:10:59,875 YOUR HIP BAD? 170 00:10:59,959 --> 00:11:00,917 YEAH. 171 00:11:01,250 --> 00:11:05,208 THAT OPERATION REALLY DIDN'T HELP MUCH, DID IT? 172 00:11:05,291 --> 00:11:07,667 YOU HAVEN'T HAD A PILL TODAY. 173 00:11:07,750 --> 00:11:10,208 I'LL GET YOU ONE. 174 00:11:10,291 --> 00:11:12,917 HEART PILLS, PAIN PILLS... 175 00:11:13,000 --> 00:11:16,917 WE'RE A REGULAR DRUGSTORE, YOU AND ME. 176 00:11:18,125 --> 00:11:19,959 COME ON, COME ON, FELLA. 177 00:11:20,041 --> 00:11:23,959 PACK UP YOUR WEATHER MAP AND GO HOME. 178 00:11:26,333 --> 00:11:27,917 THAT'S BETTER. 179 00:11:31,542 --> 00:11:34,959 YOUR SHOW IS ON. 180 00:11:36,750 --> 00:11:39,000 CORA! 181 00:11:39,083 --> 00:11:42,000 YOUR SHOW'S STARTING. 182 00:11:48,333 --> 00:11:51,083 YOU HEAR ME? 183 00:11:55,542 --> 00:11:57,291 CORA! 184 00:12:19,208 --> 00:12:21,125 CORA. 185 00:12:24,792 --> 00:12:26,625 CORA. 186 00:12:26,709 --> 00:12:28,667 CORA. C-- 187 00:12:35,500 --> 00:12:36,667 OH, GOD. 188 00:12:36,750 --> 00:12:39,250 PLEASE. PLEASE. 189 00:12:55,166 --> 00:12:56,417 DON'T DO THIS. 190 00:12:56,500 --> 00:12:59,417 DON'T. DON'T DO THIS. 191 00:12:59,500 --> 00:13:01,792 DON'T DO THIS. 192 00:13:29,000 --> 00:13:30,250 TRILL-- 193 00:13:54,208 --> 00:13:56,750 DADDY. 194 00:13:58,125 --> 00:14:00,625 IT'S LATE. 195 00:14:05,291 --> 00:14:07,417 THINK YOU BETTER GO TO BED. 196 00:14:07,500 --> 00:14:09,667 WHAT-- 197 00:14:11,375 --> 00:14:13,208 WHAT TIME IS IT? 198 00:14:13,291 --> 00:14:15,750 IT'00 IN THE MORNING. 199 00:14:15,834 --> 00:14:18,333 OH. THAT LATE. 200 00:14:20,500 --> 00:14:23,583 PAUL AND I WILL BE HERE WITH YOU, DADDY. 201 00:14:23,667 --> 00:14:25,375 GIRLS ARE GOING TO GO ON HOME. 202 00:14:25,458 --> 00:14:28,875 THEY JUST WANTED TO SAY GOOD NIGHT. 203 00:14:36,291 --> 00:14:38,917 TRY TO GET SOME SLEEP, DADDY. 204 00:14:39,000 --> 00:14:41,709 GOOD NIGHT, DADDY. 205 00:14:42,834 --> 00:14:44,709 WE LOVE YOU. 206 00:14:54,750 --> 00:14:58,667 REMEMBER WHEN WE WERE LITTLE? 207 00:14:58,750 --> 00:15:03,250 YOU HAD US SING TO HER ON HER BIRTHDAY? 208 00:15:04,125 --> 00:15:06,333 I REMEMBER. 209 00:15:06,417 --> 00:15:09,375 SHALL WE GATHER. 210 00:15:11,083 --> 00:15:14,041 DO YOU THINK... 211 00:15:14,125 --> 00:15:18,250 I MEAN, WHILE SHE'S STILL HERE... 212 00:15:21,291 --> 00:15:24,709 COULD WE SING HER A GOOD-BYE? 213 00:15:26,834 --> 00:15:28,709 I--I THINK... 214 00:15:28,792 --> 00:15:30,917 SHE'D LIKE THAT. 215 00:16:49,792 --> 00:16:51,458 THAT WAS A BEAUTIFUL FUNERAL, 216 00:16:51,542 --> 00:16:53,917 JUST LIKE YOUR SWEET MAMA DESERVED. 217 00:16:54,000 --> 00:16:54,917 NOT LIKE THAT, HONEY. 218 00:16:55,291 --> 00:16:57,709 YOU GOING TO NEED AN OLD TOOTHBRUSH FOR THAT. 219 00:16:57,792 --> 00:17:01,500 BRUSH THE CLEANER RIGHT INTO ALL THE LITTLE HOLES IN THE PATTERN. 220 00:17:01,583 --> 00:17:03,709 WE DON'T HAVE AN OLD TOOTHBRUSH. 221 00:17:03,792 --> 00:17:06,792 HONEY, THERE AIN'T A HOUSE IN THE WORLD 222 00:17:06,875 --> 00:17:08,458 THAT DON'T HAVE AN OLD TOOTHBRUSH. 223 00:17:08,542 --> 00:17:11,917 FOLKS DON'T NEVER THROW THEM OUT. 224 00:17:13,500 --> 00:17:15,166 AH. THEY'RE SO PRETTY. 225 00:17:15,250 --> 00:17:17,917 YOUR MAMA PLANTED THAT ROSE BED 226 00:17:18,000 --> 00:17:21,750 SO SHE COULD SEE THEM WHILE SHE WAS COOKING. 227 00:17:21,834 --> 00:17:24,542 NEELIE MADE YOU SOME OYSTER SOUP. 228 00:17:24,625 --> 00:17:25,625 GOOD! 229 00:17:26,041 --> 00:17:30,458 CARRIE, GET UP AND GET YOUR DADDY A BOWL OF THAT SOUP. 230 00:17:32,291 --> 00:17:34,834 AND GET HIM SOME WATER WHILE YOU'RE UP, HONEY. 231 00:17:34,917 --> 00:17:37,875 YOU KNOW HOW YOUR DADDY LIKE HIS WATER ON THE TABLE. 232 00:17:37,959 --> 00:17:40,917 NEELIE, YOU CARRY ON LIKE I WAS STILL A LITTLE GIRL. 233 00:17:41,000 --> 00:17:44,375 YOU ALWAYS BOSSED US AROUND MORE THAN MAMA DID. 234 00:17:44,458 --> 00:17:46,542 YOUR MAMA AND ME WAS BEST FRIENDS 235 00:17:46,625 --> 00:17:48,125 FOR A LONG, LONG TIME. 236 00:17:48,208 --> 00:17:50,041 BACK WHEN I WAS MIDWIFING, 237 00:17:50,125 --> 00:17:52,041 SHE'D HELP ME WITH THE BIRTHING, 238 00:17:52,125 --> 00:17:54,458 AND I'D HELP HER WITH YOU BABIES. 239 00:17:54,542 --> 00:17:55,959 YOU SURE WAS A HANDFUL! 240 00:17:56,041 --> 00:17:58,041 AIN'T THAT RIGHT, MR. SAM? 241 00:17:58,125 --> 00:17:59,417 SURE IS, NEELIE. 242 00:17:59,500 --> 00:18:01,250 KATE WAS WORST OF 'EM ALL, 243 00:18:01,333 --> 00:18:02,417 ALWAYS COMING TO ME SAYING, 244 00:18:02,834 --> 00:18:05,917 "NEELIE, MAMA WHOOPED ME AND I AIN'T DONE NOTHING!" 245 00:18:06,000 --> 00:18:07,583 THEN SHE'LL THROW HER LITTLE FIT 246 00:18:07,667 --> 00:18:09,542 AND SAY SHE WAS GOING TO RUN AWAY. 247 00:18:09,625 --> 00:18:12,208 I DON'T REMEMBER THAT. 248 00:18:12,291 --> 00:18:15,291 WELL, HONEY YOU WAS JUST A LITTLE BITTY THING. 249 00:18:15,375 --> 00:18:17,834 LITTLE BITTY PEOPLE DON'T REMEMBER NOTHING. 250 00:18:17,917 --> 00:18:19,000 YOU WAS A MESS, HONEY! 251 00:18:19,417 --> 00:18:22,583 NOT LIKE PAUL. HE WAS THE SWEETEST THING YOU EVER SAW. 252 00:18:22,667 --> 00:18:25,458 ONE DAY, HE COME OUT A PREACHER. 253 00:18:25,542 --> 00:18:27,500 YOU HAD ANYTHING TO EAT, NEELIE? 254 00:18:27,583 --> 00:18:29,542 I HAD ME SOME OATMEAL THIS MORNING. 255 00:18:29,625 --> 00:18:32,959 CAN'T SEEM TO KEEP MUCH MORE THAN OATMEAL 256 00:18:33,041 --> 00:18:34,208 ON MY STOMACH. 257 00:18:34,291 --> 00:18:35,375 I BETTER GO NOW. 258 00:18:35,792 --> 00:18:38,542 OLLIE'S PICKING ME UP TO FEED THAT BUNCH OF HIS. 259 00:18:38,625 --> 00:18:41,875 OH, THEM GRANDCHILDREN SURE KEEP ME HOPPING. 260 00:18:41,959 --> 00:18:44,583 CARRIE, YOU KEEP THE REST OF THIS SOUP 261 00:18:44,667 --> 00:18:46,583 FOR YOUR DADDY'S LUNCH TOMORROW. 262 00:18:46,667 --> 00:18:50,458 MADE IT GOOD AND THICK JUST LIKE HE LIKES IT. 263 00:18:50,542 --> 00:18:51,875 ALL RIGHT, NEELIE. 264 00:18:51,959 --> 00:18:54,000 I'LL BE BACK SOON, MR. SAM. 265 00:18:54,083 --> 00:18:55,375 Y'ALL TAKE CARE. 266 00:18:55,458 --> 00:18:58,250 I LOVE YOU CHILDREN. 267 00:18:59,333 --> 00:19:01,208 LORD KNOWS I LOVED YOUR MOTHER. 268 00:19:01,291 --> 00:19:04,625 SHE WAS THE BEST PERSON I EVER MET-- 269 00:19:04,709 --> 00:19:06,291 WHITE OR COLORED. 270 00:19:06,375 --> 00:19:08,875 THANK YOU, NEELIE. 271 00:19:12,208 --> 00:19:13,834 WHAT'S THE MATTER? 272 00:19:13,917 --> 00:19:15,959 NEELIE WOULDN'T LET YOU TALK? 273 00:19:16,041 --> 00:19:17,166 I'VE GOT A HEADACHE! 274 00:19:17,250 --> 00:19:19,625 SHE DIDN'T STOP TALKING ALL MORNING-- 275 00:19:19,709 --> 00:19:21,333 NOT A SINGLE MINUTE. 276 00:19:21,417 --> 00:19:23,583 DADDY, YOU'RE GOING TO HAVE TO BE CAREFUL 277 00:19:23,667 --> 00:19:27,041 ABOUT NEELIE WANTING TO COME OVER AND HELP OUT. 278 00:19:27,125 --> 00:19:31,250 SHE'S WONDERFUL, BUT SHE'S NOT YOUNG ANYMORE. 279 00:19:31,333 --> 00:19:32,667 ME, NEITHER. 280 00:19:32,750 --> 00:19:33,959 SHE CAN'T DO MUCH, 281 00:19:34,041 --> 00:19:35,959 BUT I DON'T NEED MUCH DONE. 282 00:19:36,041 --> 00:19:39,083 WE JUST WANT YOU TO KNOW IT WON'T BE NECESSARY. 283 00:19:39,166 --> 00:19:41,125 I'M HERE AND SO IS CARRIE, 284 00:19:41,208 --> 00:19:43,333 AND THE BOYS AREN'T FAR OFF. 285 00:19:43,417 --> 00:19:44,375 WE'LL ALL HELP OUT. 286 00:19:44,750 --> 00:19:48,542 I LOOKED AFTER MYSELF BEFORE I MARRIED YOUR MAMA. 287 00:19:48,625 --> 00:19:50,583 I DIDN'T STARVE... 288 00:19:50,667 --> 00:19:52,500 DIDN'T GET POISONED. 289 00:19:52,583 --> 00:19:54,000 DID YOU TAKE YOUR MEDICINE, DADDY? 290 00:19:54,083 --> 00:19:56,125 I WILL, I WILL, I WILL IN A MINUTE. 291 00:19:56,208 --> 00:19:59,875 YOU'RE NOT GOING BACK OUT IN THIS HEAT, ARE YOU? 292 00:19:59,959 --> 00:20:01,875 MAYBE LATER, WHEN IT COOLS OFF. 293 00:20:01,959 --> 00:20:04,375 DADDY, YOU'RE GOING TO WORRY US TO DEATH 294 00:20:04,458 --> 00:20:08,208 IF YOU KEEP GOING OUT THERE IN THOSE FIELDS BY YOURSELF. 295 00:20:08,291 --> 00:20:12,959 YOU HAVE TO PROMISE US YOU'LL STOP IT. 296 00:20:13,041 --> 00:20:14,166 WELL, THEN... 297 00:20:14,250 --> 00:20:18,041 I GUESS YOU'RE JUST GOING TO HAVE TO WORRY. 298 00:20:18,125 --> 00:20:21,417 I KNOW WHAT I CAN DO AND WHAT I CAN'T. 299 00:20:21,500 --> 00:20:25,208 IF YOU WANT TO WORRY ABOUT IT, 300 00:20:25,291 --> 00:20:28,083 THAT'S UP TO YOU. 301 00:20:32,834 --> 00:20:34,834 HOW'S IT COMING, GRANDDADDY? 302 00:20:34,917 --> 00:20:37,500 I THOUGHT IT WAS MARK'S TURN THIS WEEK. 303 00:20:37,583 --> 00:20:39,500 HE'S BABYSITTING DALE AND JENNY. 304 00:20:39,583 --> 00:20:41,083 WE TOSSED A COIN. 305 00:20:41,166 --> 00:20:42,792 AND HE WON. 306 00:20:42,875 --> 00:20:43,917 NO, I WON. 307 00:20:44,333 --> 00:20:46,375 SPEND SATURDAY AFTERNOON WITH MY LITTLE SISTERS? 308 00:20:46,458 --> 00:20:47,834 YOU GOT TO BE KIDDING. 309 00:20:47,917 --> 00:20:50,000 SO YOU'RE BABYSITTING HERE INSTEAD. 310 00:20:50,083 --> 00:20:52,542 WHAT DO YOU MEAN? 311 00:20:52,625 --> 00:20:53,917 LIKE YOUR MOTHER... 312 00:20:54,000 --> 00:20:55,834 AND YOUR AUNT CARRIE 313 00:20:55,917 --> 00:20:57,000 AND YOUR UNCLES. 314 00:20:57,083 --> 00:20:59,041 EVERYBODY'S KEEPING AN EYE ON MR. SAM. 315 00:20:59,125 --> 00:21:01,542 THEY ARRIVE LIKE RUNNERS IN A RELAY RACE, 316 00:21:01,625 --> 00:21:04,875 AND THEY'RE ALWAYS SO SURPRISED TO SEE ONE ANOTHER. 317 00:21:04,959 --> 00:21:07,792 OH, I DIDN'T KNOW YOU WERE COMING! 318 00:21:07,875 --> 00:21:10,375 WHAT A PITY I HAVE TO GO NOW. 319 00:21:10,458 --> 00:21:12,083 HA! 320 00:21:12,166 --> 00:21:14,750 WHAT THEY DON'T UNDERSTAND IS 321 00:21:14,834 --> 00:21:16,375 I MAY BE LONELY, 322 00:21:16,458 --> 00:21:21,417 BUT IT DOESN'T MEAN I DON'T WANT TO BE ON MY OWN. 323 00:21:53,834 --> 00:21:55,834 PRETTY MORNING. 324 00:22:00,959 --> 00:22:03,208 I MISS YOU. 325 00:22:22,125 --> 00:22:24,834 WHERE'D YOU COME FROM? 326 00:22:26,083 --> 00:22:27,417 GO ON HOME. 327 00:22:27,750 --> 00:22:30,041 GIT! 328 00:22:31,709 --> 00:22:33,917 GO ON! GO ON HOME! 329 00:23:13,041 --> 00:23:15,041 GET OUT OF HERE. 330 00:23:17,208 --> 00:23:19,375 GO ON. GO HOME! 331 00:23:23,375 --> 00:23:24,458 IF CORA WAS HERE, 332 00:23:24,542 --> 00:23:27,959 SHE'D BE FEEDING YOU QUICK AS A WINK. 333 00:23:28,041 --> 00:23:30,291 WELL, NOT ME. 334 00:23:32,333 --> 00:23:35,083 GO ON. GO HOME! 335 00:23:39,333 --> 00:23:41,959 OH, WELL. 336 00:23:57,250 --> 00:23:58,500 HERE YOU GO. 337 00:23:58,583 --> 00:24:01,542 SEE HOW YOU LIKE THIS. 338 00:24:02,375 --> 00:24:05,250 O.K. SUIT YOURSELF. 339 00:24:20,959 --> 00:24:22,125 DADDY. 340 00:24:22,208 --> 00:24:24,417 MORNING. 341 00:24:24,792 --> 00:24:26,166 MORNING, DADDY. 342 00:24:26,250 --> 00:24:26,792 I'M DOING A WASH. 343 00:24:27,083 --> 00:24:29,166 I CAME TO GET YOUR SHEETS. 344 00:24:29,250 --> 00:24:30,875 SEE MY NEW FRIEND? 345 00:24:30,959 --> 00:24:31,834 WHAT? 346 00:24:31,917 --> 00:24:33,083 THE DOG. 347 00:24:33,166 --> 00:24:34,667 I DIDN'T SEE ANY DOG. 348 00:24:34,750 --> 00:24:37,750 RIGHT OUT THERE ON THE PORCH. WHITE DOG. 349 00:24:37,834 --> 00:24:40,375 REAL WHITE. YOU MUST HAVE SEEN IT. 350 00:24:40,458 --> 00:24:44,000 DADDY, I HAVE VERY GOOD EYES. 351 00:24:44,458 --> 00:24:45,834 SHE WAS RIGHT THERE! 352 00:24:45,917 --> 00:24:49,000 I'LL GO GET THE SHEETS. 353 00:25:29,417 --> 00:25:31,542 HI, GRANDDADDY. 354 00:25:31,625 --> 00:25:32,166 HI. 355 00:25:32,417 --> 00:25:33,667 I PICKED UP YOUR MAIL. 356 00:25:33,750 --> 00:25:34,834 OH. I'M MUCH OBLIGED. 357 00:25:34,917 --> 00:25:37,834 YOU CAN TAKE THESE HOME TO YOUR MOTHER. 358 00:25:37,917 --> 00:25:40,208 SHE WANTS TO KNOW IF YOU'LL COME OVER 359 00:25:40,291 --> 00:25:43,333 AND HAVE SUPPER AT OUR HOUSE TONIGHT. 360 00:25:43,417 --> 00:25:44,041 SURE, I WILL. 361 00:25:44,333 --> 00:25:45,667 YOU JUST MISSED SEEING MY DOG. 362 00:25:45,750 --> 00:25:49,792 MAMA SAID YOU WERE TALKING ABOUT A STRAY DOG. 363 00:25:49,875 --> 00:25:50,834 WHITEST DOG YOU EVER SAW, 364 00:25:51,208 --> 00:25:55,125 JUST LIKE THE FIRST DOG YOUR GRANDMOTHER AND I HAD 365 00:25:55,208 --> 00:25:56,000 DOWN IN FLORIDA. 366 00:25:56,333 --> 00:25:58,542 STRAY. PICKED HIM UP ALONGSIDE THE ROAD. 367 00:25:58,625 --> 00:26:01,083 SHE MADE ME TAKE HIM HOME. 368 00:26:01,166 --> 00:26:01,917 CALLED HIM FROSTY. 369 00:26:02,208 --> 00:26:05,458 SAID HE'D KEEP HER FROM BEING LONELY 370 00:26:05,542 --> 00:26:06,709 WHILE I WAS AT WORK. 371 00:26:07,125 --> 00:26:10,250 MAMA SAYS IT'S STRANGE HOW OUR DOGS AIN'T PITCHING A FIT 372 00:26:10,333 --> 00:26:12,500 SEEING THERE'S A STRAY AROUND. 373 00:26:12,583 --> 00:26:16,125 SHE THINKS I'M SEEING THINGS, DOESN'T SHE? 374 00:26:16,208 --> 00:26:17,709 THAT WHAT YOU THINK? 375 00:26:17,792 --> 00:26:20,083 NO. OF COURSE NOT. 376 00:26:25,500 --> 00:26:26,875 I'M WORRIED ABOUT HIM. 377 00:26:26,959 --> 00:26:28,291 YOU SHOULD COME SEE HIM. 378 00:26:28,375 --> 00:26:32,792 NOW, KATE, THAT DOG'S PROBABLY JUST HIDING. 379 00:26:32,875 --> 00:26:35,250 IT'S NOT THERE. I'VE LOOKED ALL OVER. 380 00:26:35,333 --> 00:26:39,166 MAYBE WITHOUT MAMA TO TALK TO, HE'S IMAGINING THINGS. 381 00:26:39,250 --> 00:26:40,291 OH. 382 00:26:40,625 --> 00:26:42,834 THAT DOES HAPPEN. I'VE READ STORIES ABOUT IT. 383 00:26:42,917 --> 00:26:44,792 I'LL COME HOME FOR THE WEEKEND. 384 00:26:44,875 --> 00:26:48,500 IT'LL BE GOOD TO SEE HIM ANYWAY... AND YOU ALL. 385 00:26:48,583 --> 00:26:51,333 THANK YOU, HON. 386 00:27:21,000 --> 00:27:23,417 WHITE DOG CAME WITH ME. 387 00:27:23,500 --> 00:27:26,542 SHE'S RUN OFF SOMEPLACE. 388 00:27:26,875 --> 00:27:30,583 HEY, I GOT BIG NEWS. 389 00:27:30,667 --> 00:27:33,625 JAMES IS COMING HOME FRIDAY-- 390 00:27:33,709 --> 00:27:35,458 YOUR BABY-- 391 00:27:35,542 --> 00:27:38,375 SPENDING THE WEEKEND. 392 00:27:39,333 --> 00:27:44,875 YOU REMEMBER WHEN HE CAME HOME FROM VIETNAM? 393 00:28:11,041 --> 00:28:12,917 JAMES. 394 00:28:20,875 --> 00:28:22,583 JAMEY! 395 00:28:27,750 --> 00:28:29,792 OH, THANK GOD. 396 00:28:29,875 --> 00:28:31,250 I'M HOME, DADDY. 397 00:28:31,333 --> 00:28:32,750 I'M HOME FOR GOOD. 398 00:28:32,834 --> 00:28:34,375 THIS IS WONDERFUL. 399 00:28:34,458 --> 00:28:37,166 WHY DIDN'T YOU LET US KNOW? 400 00:28:37,250 --> 00:28:38,917 DIDN'T YOU GET MY WIRE? 401 00:28:39,000 --> 00:28:39,542 NO, NOTHING. 402 00:28:39,834 --> 00:28:41,417 I CABLED YOU FROM SAIGON. 403 00:28:41,500 --> 00:28:42,417 IT PROBABLY GOT SCREWED UP. 404 00:28:42,792 --> 00:28:46,375 THEY STARTED PULLING US OUT IN A REAL HURRY. 405 00:28:46,458 --> 00:28:49,667 I CAN'T WAIT TO SEE YOUR MOTHER'S FACE. 406 00:28:49,750 --> 00:28:52,750 I'LL SNEAK UP ON HER. 407 00:28:56,834 --> 00:28:58,875 OH, YOU'RE BACK SOON. 408 00:28:58,959 --> 00:29:01,625 GOT EVERYTHING DONE. 409 00:29:04,333 --> 00:29:06,250 WHERE'S THE TRUCK? 410 00:29:06,333 --> 00:29:08,917 OVER BY THE BARN. 411 00:29:09,000 --> 00:29:10,417 CORA... 412 00:29:10,500 --> 00:29:13,792 IF YOU COULD HAVE ANYTHING YOU WANTED, 413 00:29:13,875 --> 00:29:15,792 WHAT WOULD IT BE? 414 00:29:15,875 --> 00:29:17,875 WHAT ARE YOU UP TO? 415 00:29:17,959 --> 00:29:19,166 WHAT WOULD IT BE 416 00:29:19,250 --> 00:29:21,458 IF YOU COULD HAVE ANYTHING? 417 00:29:21,542 --> 00:29:25,375 I DON'T KNOW. 418 00:29:26,542 --> 00:29:27,834 A NEW CAR. 419 00:29:27,917 --> 00:29:30,250 WHY ARE YOU ASKING? 420 00:29:30,333 --> 00:29:31,166 THAT'S IT? 421 00:29:31,500 --> 00:29:35,291 MORE THAN ANYTHING, YOU'D WANT A NEW CAR? 422 00:29:36,709 --> 00:29:37,542 WELL... 423 00:29:37,625 --> 00:29:39,709 THINK ABOUT IT. 424 00:29:39,792 --> 00:29:43,875 ANYTHING YOU WANTED. 425 00:29:48,709 --> 00:29:52,250 I'D WANT TO SEE MY BABY. 426 00:29:53,667 --> 00:29:55,417 MAMA. 427 00:29:58,417 --> 00:30:00,250 OH! 428 00:30:00,333 --> 00:30:01,583 JAMEY. 429 00:30:01,667 --> 00:30:03,583 JAMEY! 430 00:30:03,667 --> 00:30:05,583 MAMA. 431 00:30:05,667 --> 00:30:08,375 JAMEY! 432 00:30:08,959 --> 00:30:12,458 OH, THANK YOU, LORD. 433 00:30:12,959 --> 00:30:15,333 ARE YOU ALL RIGHT? 434 00:30:15,417 --> 00:30:17,417 LET ME LOOK AT YOU. 435 00:30:17,500 --> 00:30:18,583 I'M FINE, MAMA. 436 00:30:18,667 --> 00:30:21,667 ALL IN ONE PIECE, AND I'M HOME. 437 00:30:21,750 --> 00:30:22,667 OH! 438 00:30:22,750 --> 00:30:25,291 I'M HOME. 439 00:30:45,458 --> 00:30:48,875 HEY, THERE, GIRL. 440 00:30:49,500 --> 00:30:51,709 GLAD TO SEE YA. 441 00:31:00,041 --> 00:31:03,709 HOW COME YOU DON'T LET THEM SEE YOU, HUH? 442 00:31:03,792 --> 00:31:06,417 WHY IS THAT NOW? 443 00:31:08,125 --> 00:31:09,500 THAT'S GOOD STUFF. 444 00:31:09,583 --> 00:31:10,875 WHAT'S THE VINTAGE? 445 00:31:10,959 --> 00:31:12,583 OH, ABOUT 10 MONTHS OLD. 446 00:31:12,667 --> 00:31:16,458 NEVER DID GET TO WAIT A WHOLE YEAR YET. 447 00:31:16,542 --> 00:31:19,792 YOU GOING TO BOOK ME? 448 00:31:19,875 --> 00:31:20,834 NAH. 449 00:31:20,917 --> 00:31:22,625 YOU'RE SMALL-TIME, DADDY. 450 00:31:22,709 --> 00:31:26,542 THE STUFF WE GO AFTER IS CLEAR AND SMOOTH 451 00:31:26,625 --> 00:31:27,667 AND ABOUT 200 PROOF. 452 00:31:27,750 --> 00:31:30,542 YEAH. YOUR GREAT-UNCLE USED TO MAKE IT 453 00:31:30,625 --> 00:31:31,792 UP IN THE MOUNTAINS. 454 00:31:31,875 --> 00:31:34,000 HAD HIS STILL BACK IN THE WOODS. 455 00:31:34,083 --> 00:31:38,458 ONE TIME, HE FOUND A HOG DROWNED IN HIS MASH BIN. 456 00:31:38,542 --> 00:31:40,417 HE USED THE MASH ANYWAY. 457 00:31:40,500 --> 00:31:43,792 SAID IT GAVE THE WHISKEY A REAL KICK. 458 00:31:47,417 --> 00:31:48,166 JAMEY... 459 00:31:48,500 --> 00:31:51,834 GOOD TO HAVE YOU HERE ON YOUR OWN. 460 00:31:51,917 --> 00:31:53,875 PAUL'S A REAL GOOD SON, 461 00:31:53,959 --> 00:31:55,458 BUT YOU CAN'T SIT AROUND 462 00:31:55,542 --> 00:31:59,542 DRINKING HOMEMADE GRAPE WINE WITH A PREACHER. 463 00:32:02,542 --> 00:32:04,458 YOU LOOK GOOD, DADDY. 464 00:32:04,542 --> 00:32:07,709 HIP'S GETTING WORSE, ISN'T IT? 465 00:32:08,500 --> 00:32:10,792 I MANAGE. 466 00:32:12,959 --> 00:32:15,417 NOW, DON'T GET MAD AT ME. 467 00:32:15,500 --> 00:32:17,667 I BOUGHT YOU ONE OF THEM WALKERS. 468 00:32:17,750 --> 00:32:20,417 GOT IT IN THE TRUNK OF MY CAR. 469 00:32:20,500 --> 00:32:21,667 NOW, JUST TO HAVE AROUND. 470 00:32:21,750 --> 00:32:25,542 I KNOW YOU'D RATHER DIE THAN USE IT. 471 00:32:25,625 --> 00:32:28,000 YOU'RE RIGHT ABOUT THAT. 472 00:32:28,333 --> 00:32:30,792 THANKS ANYWAY, JAMEY. 473 00:32:31,041 --> 00:32:34,083 WHAT DO YOU SAY I DRIVE YOU INTO TOWN TOMORROW, 474 00:32:34,166 --> 00:32:36,417 PICK YOU UP SOME GROCERIES, 475 00:32:36,500 --> 00:32:37,959 ANYTHING ELSE YOU NEED. 476 00:32:38,041 --> 00:32:39,959 OH, I'D LIKE THAT. 477 00:32:40,041 --> 00:32:42,500 WHY, AT THE SAME TIME, 478 00:32:42,583 --> 00:32:44,417 I MIGHT GET MY BEARD TRIMMED. 479 00:32:44,500 --> 00:32:46,166 I DON'T SEEM TO BE ABLE 480 00:32:46,250 --> 00:32:49,667 TO DO IT THE WAY CORA DID. 481 00:32:54,000 --> 00:32:56,750 THIS FOR YOUR WHITE DOG? 482 00:32:56,834 --> 00:32:59,500 YOU HEARD ABOUT THAT, DID YOU? 483 00:32:59,583 --> 00:33:03,083 YOUR SISTERS THINK I'M MAKING IT UP. 484 00:33:03,166 --> 00:33:07,667 THEY THINK I'VE GOT SOME KIND OF OLD-AGE, CRAZY DISEASE 485 00:33:07,750 --> 00:33:09,542 AND THAT I'M SEEING THINGS. 486 00:33:09,625 --> 00:33:12,166 DADDY, NOBODY THINKS YOU'RE CRAZY. 487 00:33:12,250 --> 00:33:13,166 WELL, CRAZY OR NOT, 488 00:33:13,542 --> 00:33:16,000 THAT'S SOMETHING WE CAN GET IN TOWN TOMORROW-- 489 00:33:16,083 --> 00:33:18,083 GOOD BIG BAG OF DOG FOOD. 490 00:33:18,166 --> 00:33:22,625 IT'S TIME SHE HAD SOMETHING BESIDES BISCUITS. 491 00:33:28,291 --> 00:33:30,125 ALL RIGHT... 492 00:33:30,834 --> 00:33:33,458 I KNOW YOU DON'T WANT IT. 493 00:33:33,542 --> 00:33:35,542 BUT JUST TO PLEASE ME, 494 00:33:35,625 --> 00:33:37,166 PUT IT IN THE HOUSE, 495 00:33:37,250 --> 00:33:40,458 SOMEWHERE YOU CAN'T SEE IT. 496 00:33:52,417 --> 00:33:56,208 AH, MAKES ME LOOK LIKE A POOR OLD MAN. 497 00:33:56,291 --> 00:33:58,417 THAT'LL BE THE DAY. 498 00:34:04,250 --> 00:34:05,583 I'LL CALL YOU TOMORROW. 499 00:34:05,667 --> 00:34:08,083 THANKS FOR COMING, JAMEY. 500 00:34:12,959 --> 00:34:15,792 HEY...YOU DRIVE SAFELY. 501 00:34:15,875 --> 00:34:17,709 GOOD-BYE, DADDY. 502 00:34:38,166 --> 00:34:41,041 WELL, THERE YOU ARE. 503 00:34:41,125 --> 00:34:42,417 JUST TOO LATE. 504 00:34:42,500 --> 00:34:43,583 WHERE YOU BEEN, HUH? 505 00:34:43,667 --> 00:34:48,208 WAITING FOR ME TO BE ON MY OWN AGAIN? 506 00:34:50,625 --> 00:34:55,875 WHAT DO YOU THINK OF THIS DUMB THING, HUH? 507 00:35:24,208 --> 00:35:25,333 WELL, I'LL BE DAMNED. 508 00:35:25,417 --> 00:35:28,917 FIRST TIME I EVER DANCED WITH A DOG. 509 00:35:29,458 --> 00:35:31,458 THAT'S VERY KIND OF YOU, HONEY, 510 00:35:31,542 --> 00:35:33,208 BUT I DON'T THINK I WILL. 511 00:35:33,291 --> 00:35:36,291 I HAD A LATE LUNCH, AND I'M NOT HUNGRY. 512 00:35:36,375 --> 00:35:38,500 YOUR SISTER CALLED FIVE MINUTES AGO, 513 00:35:38,583 --> 00:35:41,166 AND I TOLD HER THE SAME. 514 00:35:41,250 --> 00:35:42,166 WELL... 515 00:35:42,250 --> 00:35:44,333 THANK YOU, CARRIE. 516 00:35:44,417 --> 00:35:46,542 GOOD NIGHT. 517 00:35:51,625 --> 00:35:54,250 I AM HUNGRY, THOUGH. 518 00:35:54,750 --> 00:35:57,000 YOU HUNGRY? 519 00:35:58,500 --> 00:36:01,583 BISCUITS AND MOLASSES-- THAT'S WHAT I'D LIKE. 520 00:36:01,667 --> 00:36:04,166 CAN'T BE SO HARD TO MAKE BISCUITS. 521 00:36:04,250 --> 00:36:06,875 I WATCHED CORA OFTEN ENOUGH. 522 00:36:15,083 --> 00:36:17,458 DON'T LOOK LIKE ENOUGH. 523 00:36:29,166 --> 00:36:33,250 THINK I DON'T KNOW WHAT I'M DOING, DON'T YA? 524 00:36:33,333 --> 00:36:37,083 YOU THINK I FORGOT THE BUTTERMILK. 525 00:36:53,208 --> 00:36:55,375 THAT OUGHT TO DO IT. 526 00:36:55,458 --> 00:36:58,709 TOLD YOU I COULD MAKE BISCUITS. 527 00:37:39,667 --> 00:37:40,750 GOOD GRIEF. 528 00:37:40,834 --> 00:37:43,834 I ONLY WANTED TWO OR THREE. 529 00:37:46,667 --> 00:37:50,125 ALL RIGHT, TUCK INTO THIS. 530 00:37:50,667 --> 00:37:51,375 OH... 531 00:37:51,667 --> 00:37:55,250 YOU DON'T KNOW WHAT'S GOOD. 532 00:38:43,875 --> 00:38:47,834 HOW ABOUT I FRY US UP SOME EGGS? 533 00:38:52,417 --> 00:38:57,208 DADDY, I HOPE YOU'RE NOT GOING TO STAY OUT HERE TOO LONG. 534 00:38:57,291 --> 00:38:58,875 YOU KNOW HOW HOT IT GETS 535 00:38:58,959 --> 00:39:01,333 AFTER IT RAINS AND THE SUN'S OUT. 536 00:39:01,417 --> 00:39:03,625 I'M NOT PLANNING TO PUT DOWN ROOTS. 537 00:39:03,709 --> 00:39:07,500 I JUST WANT TO GET RID OF SOME OF THESE WEEDS 538 00:39:07,583 --> 00:39:09,250 WHILE THE GROUND IS SOFT. 539 00:39:09,333 --> 00:39:12,667 YOU KNOW HOW IT GETS WHEN THE SUN'S OUT. 540 00:39:12,750 --> 00:39:14,333 OH, I'LL BE FINE. 541 00:39:14,417 --> 00:39:15,250 MY LORD! 542 00:39:15,583 --> 00:39:18,375 MY CHILDREN SURE DO KEEP AN EYE ON ME. 543 00:39:18,458 --> 00:39:21,542 IT MUST BE LONELY WITH NO ONE TO TALK TO. 544 00:39:21,625 --> 00:39:25,375 I'M NOT SO LONELY. I GOT MY DOG. 545 00:39:25,458 --> 00:39:29,458 NOW, I THOUGHT THAT DOG MUST HAVE RUN OFF. 546 00:39:29,542 --> 00:39:33,625 JAMES DIDN'T SEE IT WHEN HE WAS HERE. 547 00:39:34,125 --> 00:39:40,375 YOU GIRLS ARE DETERMINED NOT TO BELIEVE IN HER, AREN'T YOU? 548 00:39:41,625 --> 00:39:42,709 LOOK! 549 00:39:42,792 --> 00:39:44,000 THERE SHE IS NOW. 550 00:39:44,083 --> 00:39:46,542 OVER YONDER, BY THE FENCE. 551 00:39:46,792 --> 00:39:47,333 DADDY, 552 00:39:47,959 --> 00:39:51,333 THERE'S NO DOG OVER THERE. 553 00:39:53,792 --> 00:39:56,417 WELL, ONE OF US IS BLIND, 554 00:39:56,500 --> 00:39:57,792 AND IT'S NOT ME. 555 00:39:57,875 --> 00:39:59,792 COME ON, GIRL! 556 00:39:59,875 --> 00:40:00,959 COME ON OVER. 557 00:40:01,041 --> 00:40:01,875 I DON'T SEE NOTHING. 558 00:40:02,250 --> 00:40:06,417 LORD, CARRIE, HERE SHE COMES PLAIN AS DAY. 559 00:40:07,583 --> 00:40:09,375 HELLO, GIRL. 560 00:40:09,458 --> 00:40:12,333 THIS IS CARRIE. 561 00:40:12,417 --> 00:40:13,875 YOU KNOW WHAT SHE DID 562 00:40:13,959 --> 00:40:16,542 WITH THAT DAMN FOOL WALKER JAMES BROUGHT ME? 563 00:40:16,625 --> 00:40:19,333 SHE PUT HER PAWS ON THE CROSSBAR 564 00:40:19,417 --> 00:40:21,000 AND MOVED WHEN I MOVED, 565 00:40:21,083 --> 00:40:22,750 JUST LIKE SHE WAS DANCING. 566 00:40:22,834 --> 00:40:26,542 YOU EVER SEE A DOG DANCE, CARRIE? 567 00:40:26,625 --> 00:40:28,208 NO, I NEVER DID. 568 00:40:28,291 --> 00:40:31,458 YOU EVER SEE A DOG THAT WHITE? 569 00:40:31,542 --> 00:40:33,333 DADDY! 570 00:40:36,000 --> 00:40:38,917 UM...I GOT TO GO. 571 00:40:39,000 --> 00:40:41,625 I'LL SEE YOU LATER. 572 00:40:52,000 --> 00:40:54,583 YOU KNOW WHAT'S GOING TO HAPPEN? 573 00:40:54,667 --> 00:40:58,083 SOMEONE'S GOING TO STOP IN TO PAY THEIR RESPECTS 574 00:40:58,166 --> 00:40:59,417 BECAUSE OF MAMA-- 575 00:40:59,500 --> 00:41:00,667 THE PREACHER, MAYBE-- 576 00:41:00,750 --> 00:41:02,709 AND DADDY'S GOING TO START BRAGGING 577 00:41:02,792 --> 00:41:04,792 ABOUT SOME WHITE DOG THAT ISN'T THERE, 578 00:41:04,875 --> 00:41:07,834 AND WORD WILL GET OUT HE'S CRAZY. 579 00:41:07,917 --> 00:41:08,834 I KNOW IT. 580 00:41:09,166 --> 00:41:11,542 LIKE THAT SCHOOL TEACHER MAMA TOLD ME ABOUT. 581 00:41:11,625 --> 00:41:14,375 SHE WAS A REAL PILLAR OF THE COMMUNITY. 582 00:41:14,458 --> 00:41:18,041 THEN ONE DAY, THEY FOUND HER ON HER FRONT PORCH 583 00:41:18,125 --> 00:41:19,208 IN THE SWING 584 00:41:19,583 --> 00:41:23,375 SITTING ON A QUILT AND CLUCKING LIKE A CHICKEN. 585 00:41:23,458 --> 00:41:26,333 SHE'D PUT A DOZEN EGGS ON THE QUILT, 586 00:41:26,417 --> 00:41:29,458 AND SHE WAS TRYING TO HATCH THEM. 587 00:41:29,542 --> 00:41:31,333 BROKE EVERY LAST ONE. 588 00:41:31,417 --> 00:41:33,583 MAYBE WE SHOULD HUMOR DADDY, 589 00:41:33,667 --> 00:41:37,041 PRETEND WE CAN SEE THE DOG, TOO. 590 00:41:37,125 --> 00:41:39,041 THAT MIGHT MAKE HIM WORSE. 591 00:41:39,125 --> 00:41:41,583 NO. I THINK IT WOULD HELP. 592 00:41:41,667 --> 00:41:44,500 IT WOULD MAKE HIM HAPPY. 593 00:41:45,125 --> 00:41:47,625 OH, DEAR! 594 00:41:49,709 --> 00:41:51,834 DADDY! 595 00:41:56,166 --> 00:41:58,041 WE JUST SAW YOUR DOG. 596 00:41:58,125 --> 00:41:59,291 YOU'RE RIGHT, DADDY. 597 00:41:59,375 --> 00:42:02,208 THAT'S THE WHITEST DOG I EVER SAW. 598 00:42:02,291 --> 00:42:03,792 CAN I TOUCH HER, DADDY? 599 00:42:03,875 --> 00:42:07,333 YOU THINK SHE'D LET ME TOUCH HER? 600 00:42:21,417 --> 00:42:23,792 WHAT'S THE MATTER WITH YOU TWO? 601 00:42:23,875 --> 00:42:26,083 I DON'T SEE ANY DOG. 602 00:42:26,166 --> 00:42:28,166 WHY, RIGHT OVER THERE, DADDY, 603 00:42:28,250 --> 00:42:30,542 DOWN BY THE BARN. 604 00:42:31,917 --> 00:42:34,583 I GUESS YOU MUST BE SEEING THINGS. 605 00:42:34,667 --> 00:42:35,875 MY DOG'S IN THE HOUSE 606 00:42:35,959 --> 00:42:38,834 ASLEEP UNDER MY BED. WANT TO SEE? 607 00:42:38,917 --> 00:42:40,333 NO! NO, THANKS. 608 00:42:40,417 --> 00:42:45,875 WELL, I THOUGHT I SAW SOMETHING... WHITE. 609 00:42:45,959 --> 00:42:47,709 WASN'T MY DOG. 610 00:42:47,792 --> 00:42:51,375 MIGHT HAVE BEEN A BEAR. 611 00:42:51,875 --> 00:42:55,792 I SAW A WHITE BEAR ONCE, IN A CIRCUS-- 612 00:42:55,875 --> 00:42:57,792 POLAR BEAR. 613 00:42:57,875 --> 00:43:02,125 THEY HAD HIM SITTING IN A TUB OF ICE. 614 00:43:10,166 --> 00:43:16,625 DID YOU KNOW YOU'RE REALLY OVER BY THE BARN? 615 00:43:17,250 --> 00:43:18,917 IT'S THE GRIEF. 616 00:43:19,000 --> 00:43:21,583 IT'S MAKING HIM GO CRAZY. 617 00:43:21,667 --> 00:43:23,792 DADDY'S NOT THE ONE THAT'S CRAZY, 618 00:43:23,875 --> 00:43:24,792 IT'S YOU TWO. 619 00:43:25,166 --> 00:43:27,709 I SAW HIM SITTING WITH A HAIRBRUSH IN HIS HAND 620 00:43:27,792 --> 00:43:32,250 BRUSHING THIN AIR AND SAYING IT'S WHITE DOG. 621 00:43:32,333 --> 00:43:34,583 IT SCARED ME SO MUCH I CAME HERE. 622 00:43:34,667 --> 00:43:37,291 DON'T YOU KNOW WHEN DADDY'S PUTTING YOU ON? 623 00:43:37,375 --> 00:43:39,375 YOU TWO HAVE BEEN AGGRAVATING HIM. 624 00:43:39,458 --> 00:43:40,792 HE'S PAYING YOU BACK. 625 00:43:40,875 --> 00:43:42,583 HE'S ALWAYS DOING THAT. 626 00:43:42,667 --> 00:43:44,875 YOU JUST NEVER SEE IT. 627 00:43:44,959 --> 00:43:46,083 DADDY KEEPS SAYING 628 00:43:46,166 --> 00:43:49,625 THE DOG SHOWS UP EARLY TO BE FED, 629 00:43:49,709 --> 00:43:51,083 BEFORE WE GET GOING. 630 00:43:51,166 --> 00:43:53,750 WE COULD GET UP REAL EARLY AND WATCH! 631 00:43:53,834 --> 00:43:56,333 HIDE BEHIND THE PUMP HOUSE! 632 00:43:56,417 --> 00:43:57,417 I DON'T BELIEVE THIS! 633 00:43:57,792 --> 00:44:01,250 YOU COULD SEE THE BACK PORCH CLEAR AS DAY FROM THERE. 634 00:44:01,333 --> 00:44:03,667 I NEED TO TALK TO SOMEONE SANE. 635 00:44:03,750 --> 00:44:05,417 DON'T PAY ANY ATTENTION TO HIM. 636 00:44:05,500 --> 00:44:09,166 WE CAN GET UP BEFORE THE KIDS GO TO SCHOOL. 637 00:44:33,250 --> 00:44:34,125 OHH! 638 00:44:34,458 --> 00:44:36,625 WHAT'S THAT YOU HAVE ALL OVER YOUR FACE? 639 00:44:36,709 --> 00:44:38,667 ASHES. 640 00:44:39,250 --> 00:44:40,792 I GOT SOME FOR YOU. 641 00:44:40,875 --> 00:44:43,291 I'M NOT GOING TO PUT THAT STUFF ON ME! 642 00:44:43,375 --> 00:44:45,750 NOAH SAYS THEY DID IT IN THE ARMY, 643 00:44:45,834 --> 00:44:47,834 BECAUSE A WHITE FACE IS EASY TO SEE. 644 00:44:47,917 --> 00:44:49,417 NOAH CAN KISS MY FOOT! 645 00:44:49,500 --> 00:44:52,959 IF DADDY SEES YOU, IT WON'T BE A FOOT-KISSING! 646 00:44:53,041 --> 00:44:54,458 COME ON, CARRIE. 647 00:44:54,542 --> 00:44:57,667 IT WASHES OFF, FOR CRYING OUT LOUD! 648 00:44:57,750 --> 00:44:58,667 LORD. 649 00:44:59,000 --> 00:45:01,709 I HOPE NONE OF THE KIDS SEE US LIKE THIS. 650 00:45:01,792 --> 00:45:04,000 NOAH MADE OUT HE WAS ASLEEP, 651 00:45:04,083 --> 00:45:06,959 BUT I COULD HEAR HIM GIGGLING WHEN I LEFT. 652 00:45:07,041 --> 00:45:09,792 HOLMAN'S THE SAME. HE THINKS WE'RE CRAZY. 653 00:45:09,875 --> 00:45:12,417 I DON'T GIVE A FLIP WHAT THEY THINK! 654 00:45:12,500 --> 00:45:14,500 IT'S NOT THEIR DADDY. 655 00:45:14,583 --> 00:45:15,500 KATE. 656 00:45:15,583 --> 00:45:16,417 WHAT? 657 00:45:16,500 --> 00:45:19,000 THAT'S MY FOOT YOU'RE ON. 658 00:45:19,083 --> 00:45:19,709 SORRY. 659 00:45:20,000 --> 00:45:23,041 I THOUGHT IT WAS A ROCK. 660 00:45:32,500 --> 00:45:34,041 LOOK, HE'S UP! 661 00:45:34,125 --> 00:45:37,125 MY LEG'S GONE TO SLEEP. 662 00:45:39,792 --> 00:45:42,417 LOOK, THERE HE IS. 663 00:45:44,500 --> 00:45:46,750 HE MUST BE GETTING BREAKFAST. 664 00:45:50,250 --> 00:45:52,417 SHH! 665 00:45:57,875 --> 00:46:00,458 COME ON, GIRL. 666 00:46:00,542 --> 00:46:01,667 BREAKFAST TIME. 667 00:46:01,750 --> 00:46:03,583 SHH! OH, MY LORD! 668 00:46:03,667 --> 00:46:05,834 CAN YOU SEE ANYTHING? 669 00:46:05,917 --> 00:46:07,750 NOTHING YET. 670 00:46:13,125 --> 00:46:16,166 MAX! HOW DID YOU GET HERE? 671 00:46:16,250 --> 00:46:20,417 IT'S NOAH AND HOLMAN. 672 00:46:20,500 --> 00:46:21,583 DAMN YOU, NOAH! 673 00:46:21,667 --> 00:46:23,458 WHAT'S GOING ON OUT THERE? 674 00:46:23,542 --> 00:46:28,125 IT'S JUST US, MR. SAM-- NOAH AND HOLMAN. 675 00:46:28,208 --> 00:46:29,458 AND THE GIRLS. 676 00:46:29,542 --> 00:46:31,500 WHAT THE HECK YOU ALL DOING 677 00:46:31,583 --> 00:46:34,041 THIS HOUR OF THE MORNING? 678 00:46:34,125 --> 00:46:36,041 WHERE'S THE GIRLS? 679 00:46:36,125 --> 00:46:37,792 UH. 680 00:46:37,875 --> 00:46:40,583 RIGHT HERE, DADDY. 681 00:46:41,208 --> 00:46:43,917 COME ON OVER HERE. 682 00:46:45,041 --> 00:46:47,000 NOAH, I WILL GET YOU FOR THIS, 683 00:46:47,083 --> 00:46:50,500 IF IT'S THE LAST THING I DO! 684 00:46:51,709 --> 00:46:53,625 GOOD MORNING, DADDY. 685 00:46:56,959 --> 00:46:59,917 GOOD GRIEF! 686 00:47:21,625 --> 00:47:22,875 MORNING. 687 00:47:22,959 --> 00:47:23,792 I, UH... 688 00:47:24,125 --> 00:47:27,417 I DON'T CARE TO HAVE LIVESTOCK ON MY LAND. 689 00:47:27,500 --> 00:47:29,709 THEY DAMAGE THE TREES. 690 00:47:29,792 --> 00:47:31,125 HOLD YOUR WATER, GRANDPA. 691 00:47:31,208 --> 00:47:32,709 I WAS JUST TAKING A SHORTCUT. 692 00:47:32,792 --> 00:47:36,667 YOU'RE ONE OF THE MORRIS BOYS, AREN'T YOU? 693 00:47:36,750 --> 00:47:38,250 PETE MORRIS? 694 00:47:38,333 --> 00:47:42,125 GET THOSE JERSEYS FROM JASON ED RAY? 695 00:47:42,542 --> 00:47:45,458 NONE OF YOUR BUSINESS WHERE I GOT THEM! 696 00:47:45,542 --> 00:47:47,458 THEY MY COWS. 697 00:47:47,542 --> 00:47:49,291 OH, SURE THEY ARE. 698 00:47:49,375 --> 00:47:52,166 SPITTING IMAGE OF JASON ED RAY'S, THOUGH. 699 00:47:52,250 --> 00:47:56,458 YOU TALK TOO MUCH, GRANDPA. 700 00:47:56,542 --> 00:48:01,208 MAKE SURE YOU DON'T TALK TOO DAMN MUCH. 701 00:48:15,000 --> 00:48:18,625 COME ON, LET'S GO! 702 00:49:02,208 --> 00:49:04,458 THERE YOU ARE, GIRL. 703 00:49:04,542 --> 00:49:06,834 GOOD GIRL. 704 00:49:08,041 --> 00:49:09,792 I HURT. 705 00:49:09,875 --> 00:49:14,083 WHY DO I HURT SO MUCH? 706 00:50:11,667 --> 00:50:14,500 YOUR HIP'S BAD, ISN'T IT? 707 00:50:14,583 --> 00:50:16,750 YEAH. 708 00:50:16,834 --> 00:50:22,208 I'LL GET YOU SOME WATER AND ANOTHER PILL. 709 00:50:22,458 --> 00:50:26,750 HOW LONG SINCE I TOOK THE LAST ONE? 710 00:50:27,125 --> 00:50:29,208 IT'S BEEN LONG ENOUGH. 711 00:50:29,291 --> 00:50:32,208 YOU CAN TAKE ANOTHER. 712 00:50:33,250 --> 00:50:36,250 AND YOU'LL GET IT FOR ME. 713 00:50:43,333 --> 00:50:46,458 ONLY YOU CAN'T, CAN YOU? 714 00:50:57,375 --> 00:50:58,333 HERE, 715 00:50:58,417 --> 00:51:00,458 GET--GET OUT OF MY WAY. 716 00:51:00,542 --> 00:51:02,917 GET--GET OUT OF MY WAY. 717 00:51:03,000 --> 00:51:06,792 I--I GOT TO TAKE A PILL. 718 00:51:29,834 --> 00:51:30,625 MAMA? 719 00:51:30,959 --> 00:51:32,875 MAMA...MAMA, GET UP. SOMETHING'S WRONG. 720 00:51:32,959 --> 00:51:37,792 GRANDDADDY'S LIGHTS ARE ON. IT'00 IN THE MORNING. 721 00:51:38,417 --> 00:51:41,750 MAYBE HE'S USING THE BATHROOM. 722 00:51:42,166 --> 00:51:44,625 THERE'S TOO MANY LIGHTS. 723 00:51:47,083 --> 00:51:49,375 LOOK! 724 00:51:49,709 --> 00:51:52,291 OH, MY LORD! LOOK AT THAT! 725 00:51:52,375 --> 00:51:53,625 IT'S THE WHITE DOG. 726 00:51:53,709 --> 00:51:56,000 QUICK, NOAH, SOMETHING'S WRONG! 727 00:51:57,500 --> 00:51:59,458 MR. SAM! 728 00:52:06,750 --> 00:52:07,709 IS HE ALIVE? 729 00:52:07,792 --> 00:52:10,542 YEAH, DARLING, BUT HE'S REAL SICK. 730 00:52:10,625 --> 00:52:12,041 BOBBY, CALL HOLMAN. 731 00:52:12,125 --> 00:52:13,583 TELL HIM TO BRING THE CAR. 732 00:52:13,667 --> 00:52:18,291 WE'VE GOT TO GET HIM TO THE HOSPITAL FAST. 733 00:52:36,583 --> 00:52:41,542 "AND GOD SAID, LET THE EARTH BRING FORTH GRASS, 734 00:52:41,625 --> 00:52:43,417 "THE HERB YIELDING SEED 735 00:52:43,500 --> 00:52:47,417 "AND THE FRUIT TREE YIELDING FRUIT AFTER HIS KIND, 736 00:52:47,500 --> 00:52:49,375 WHOSE SEED IS IN ITSELF." 737 00:52:49,458 --> 00:52:53,000 "WHOSE SEED IS IN ITSELF"? 738 00:52:53,083 --> 00:52:55,792 THE BIBLE'S GOT IT WRONG THERE. 739 00:52:55,875 --> 00:52:56,875 WHAT? 740 00:52:57,250 --> 00:52:59,041 THAT'S NOT THE WAY IT WORKS WITH FRUIT TREES. 741 00:52:59,125 --> 00:53:02,291 YOU CAN'T PLANT A SEED FROM A GOLDEN DELICIOUS APPLE 742 00:53:02,375 --> 00:53:04,750 AND EXPECT TO GET GOLDEN DELICIOUS APPLE TREES. 743 00:53:04,834 --> 00:53:08,500 YOU GOT TO TAKE A BUD FROM THE PARENT TREE 744 00:53:08,583 --> 00:53:10,667 AND GRAFT IT TO THE SEEDLING. 745 00:53:10,750 --> 00:53:13,041 THEN YOUR APPLES WILL COME TRUE. 746 00:53:13,125 --> 00:53:15,583 SAM, THIS IS THE BIBLE, 747 00:53:15,667 --> 00:53:17,250 NOT AN AGRICULTURAL TEXTBOOK. 748 00:53:17,333 --> 00:53:21,291 YOU KNOW, THERE ARE A LOT OF THINGS IN THE BIBLE 749 00:53:21,375 --> 00:53:23,458 THAT I SHOULD DISCUSS WITH PAUL, 750 00:53:23,542 --> 00:53:24,583 LIKE THE ARK-- 751 00:53:24,959 --> 00:53:28,375 NOAH PUTTING TWO OF EVERY CREATURE IN THE ARK, 752 00:53:28,458 --> 00:53:29,959 EVERY CREATURE IN THE WORLD. 753 00:53:30,041 --> 00:53:34,333 IT'D TAKE A BOAT THE SIZE OF HART COUNTY. 754 00:53:34,417 --> 00:53:36,792 THE BIBLE IS FOR THE TEACHING STORIES, SAM. 755 00:53:36,875 --> 00:53:40,542 YOU'RE NOT SUPPOSED TO ARGUE WITH THEM. 756 00:53:40,625 --> 00:53:41,417 YEAH... 757 00:53:41,750 --> 00:53:43,792 LORD DON'T CARE FOR THAT, DOES HE? 758 00:53:43,875 --> 00:53:47,959 LIKE LOT'S WIFE LOOKING BACK WHEN HE SAID NOT TO 759 00:53:48,041 --> 00:53:52,625 AND GETTING TURNED INTO A PILLAR OF SALT. 760 00:53:52,709 --> 00:53:54,458 MY GRANDDADDY USED TO SAY 761 00:53:54,542 --> 00:53:57,625 LOT'S WIFE WAS THE FIRST SALT LICK. 762 00:54:13,959 --> 00:54:15,625 DADDY. 763 00:54:16,750 --> 00:54:18,750 DADDY, ARE YOU AWAKE? 764 00:54:18,834 --> 00:54:20,667 CORA? 765 00:54:20,750 --> 00:54:23,083 IT'S ME, DADDY, KATE. 766 00:54:23,166 --> 00:54:25,500 HOW YOU FEELING, DADDY? 767 00:54:26,417 --> 00:54:28,458 I'M...I'M ALL RIGHT. 768 00:54:28,542 --> 00:54:31,834 YOU HAVE A BAD INFECTION IN YOUR HIP. 769 00:54:31,917 --> 00:54:33,959 THEY'RE GIVING YOU ANTIBIOTICS. 770 00:54:34,041 --> 00:54:38,333 DADDY, WE SAW THE WHITE DOG. 771 00:54:38,417 --> 00:54:43,041 THE FIRST SALT LICK. 772 00:54:47,041 --> 00:54:49,667 I DON'T KNOW WHY YOU DIDN'T CALL ME 773 00:54:49,750 --> 00:54:51,041 THE INSTANT IT HAPPENED. 774 00:54:51,125 --> 00:54:52,834 YOU GIRLS DON'T THINK RIGHT. 775 00:54:52,917 --> 00:54:55,125 POOR MR. SAM LAYING UP THERE ALL ALONE. 776 00:54:55,208 --> 00:54:58,375 I COULD HAVE BEEN RIGHT THERE HELPING HIM. 777 00:54:58,458 --> 00:55:00,083 I CALLED YOU THE NEXT DAY! 778 00:55:00,166 --> 00:55:02,667 MR. SAM, YOU DOING ALL RIGHT? 779 00:55:02,750 --> 00:55:03,709 I'M DOING FINE, NEELIE. 780 00:55:04,083 --> 00:55:07,041 THEM GIRLS DIDN'T CALL ME WHEN IT HAPPENED. 781 00:55:07,125 --> 00:55:10,125 I CALLED YOU THE VERY NEXT DAY. 782 00:55:10,208 --> 00:55:11,709 YOU FEELING BETTER, DADDY? 783 00:55:11,792 --> 00:55:14,083 OH, HONEY, HE'S FEELING FINE. 784 00:55:14,166 --> 00:55:17,500 HE'S GETTING SOME COLOR BACK. HE'S FEELING FINE. 785 00:55:17,583 --> 00:55:20,375 I'M BETTER. NOT SO MUCH PAIN IN MY HIP. 786 00:55:20,458 --> 00:55:23,792 WE'RE GETTING THINGS READY FOR YOU DOWN AT THE HOUSE. 787 00:55:23,875 --> 00:55:25,125 BLESS THEM SWEET GIRLS. 788 00:55:25,208 --> 00:55:27,166 THEY'VE BEEN HELPING NEELIE OUT. 789 00:55:27,250 --> 00:55:30,667 IT'S A GOOD THING YOU'RE AROUND, NEELIE. 790 00:55:30,750 --> 00:55:32,458 I NOTICE THEY WORK BETTER 791 00:55:32,542 --> 00:55:35,542 WHEN YOU'RE WITH THEM SETTING A GOOD EXAMPLE. 792 00:55:35,625 --> 00:55:37,500 THEY'RE GOOD GIRLS. 793 00:55:37,583 --> 00:55:38,667 THEY ARE. 794 00:55:38,750 --> 00:55:39,667 THEY ARE. 795 00:55:39,750 --> 00:55:40,291 THEY ARE. 796 00:55:40,542 --> 00:55:42,166 YOU BEEN FEEDING MY DOG? 797 00:55:42,250 --> 00:55:45,875 WE PUT FOOD OUT, AND IT'S GONE NEXT MORNING. 798 00:55:45,959 --> 00:55:48,125 I GUESS THAT'S YOUR DOG. 799 00:55:48,208 --> 00:55:50,458 NOBODY'S SEEN HER SINCE THE OTHER NIGHT. 800 00:55:50,542 --> 00:55:53,208 CAN'T NOBODY SEE MY DOG UNLESS SHE WANTS YOU TO. 801 00:55:53,291 --> 00:55:55,792 THAT'S A GHOST DOG, AIN'T IT? 802 00:55:55,875 --> 00:55:56,917 MIGHT BE. 803 00:55:57,000 --> 00:55:58,041 AND IT'S WHITE. 804 00:55:58,125 --> 00:56:00,375 IT'S A REAL DOG, NEELIE. I SAW IT. 805 00:56:00,458 --> 00:56:01,750 NOAH DID, TOO, AND BOBBY. 806 00:56:01,834 --> 00:56:05,083 JUST DISAPPEARS, LIKE SHE WAS NEVER THERE. 807 00:56:05,166 --> 00:56:06,917 DON'T DO THAT. YOU'LL SCARE HER. 808 00:56:07,000 --> 00:56:09,709 YOU DON'T KNOW NOTHING ABOUT NO GHOST DOG. 809 00:56:09,792 --> 00:56:10,917 I'VE SEEN TWO OR THREE. 810 00:56:11,375 --> 00:56:15,000 DON'T NEVER BARK. DON'T NO DOGS BARK AROUND IT, NEITHER. 811 00:56:15,083 --> 00:56:16,542 SHE'S JUST A STRAY, NEELIE. 812 00:56:16,625 --> 00:56:20,875 SCARED OF EVERYBODY EXCEPT ME... BECAUSE I FEED HER. 813 00:56:20,959 --> 00:56:24,083 I DON'T WANT NOTHING TO DO WITH THAT DOG. 814 00:56:24,166 --> 00:56:26,542 WELL, WELL. 815 00:56:26,625 --> 00:56:27,917 HERE'S MY NEW TOY. 816 00:56:28,000 --> 00:56:31,792 YOU NEED TO GET INSIDE AND GET SOME REST. 817 00:56:31,875 --> 00:56:33,792 I WILL IN A MINUTE. 818 00:56:33,875 --> 00:56:35,750 I WANT TO SEE MY DOG. 819 00:56:35,834 --> 00:56:39,458 DADDY, THAT DOG'S NOT GOING TO SHOW ITSELF, 820 00:56:39,542 --> 00:56:40,792 NOT WITH US AROUND. 821 00:56:40,875 --> 00:56:42,041 GO ON INSIDE, THEN. 822 00:56:42,125 --> 00:56:43,625 YOU CAN WATCH FROM THE WINDOWS. 823 00:56:43,709 --> 00:56:48,458 COME ON, DADDY, YOU NEED TO GET IN. IT'S HOT OUT HERE. 824 00:56:48,542 --> 00:56:50,500 NOT TILL I SEE MY DOG. 825 00:56:50,583 --> 00:56:52,041 COME ON. 826 00:56:58,417 --> 00:57:00,041 COME ON, GIRL! 827 00:57:00,166 --> 00:57:02,917 COME ON OUT! 828 00:57:06,458 --> 00:57:07,709 THERE YOU ARE. 829 00:57:07,792 --> 00:57:11,083 DID YOU MISS ME? 830 00:57:14,417 --> 00:57:17,583 YOU WOULDN'T LET THEM SEE YOU, WOULD YOU? 831 00:57:17,667 --> 00:57:20,000 THEY THINK YOU'RE A GHOST. 832 00:57:20,083 --> 00:57:20,792 HERE. 833 00:57:21,083 --> 00:57:23,500 I BROUGHT YOU SOME HOSPITAL BREAD. 834 00:57:23,583 --> 00:57:26,709 IT'S NOT GREAT, BUT IT'S BREAD. 835 00:57:26,792 --> 00:57:28,625 COME ON, GIRL. 836 00:57:36,625 --> 00:57:39,291 LET'S DANCE. 837 00:57:39,375 --> 00:57:42,000 COME ON. 838 00:57:52,208 --> 00:57:54,458 OH, MY LORD, LOOK AT THAT. 839 00:57:54,542 --> 00:57:57,041 I TOLD YOU IT WAS REAL. 840 00:57:57,125 --> 00:58:00,542 HE WAS RIGHT. THEY'RE DANCING. 841 00:58:00,625 --> 00:58:03,375 THAT'S WHAT IT LOOKS LIKE. 842 00:58:04,083 --> 00:58:06,125 DANCING. 843 00:58:12,291 --> 00:58:13,291 BRAKES, TOO. 844 00:58:13,625 --> 00:58:15,959 ALL RIGHT, BRAKES, TOO. 845 00:58:16,166 --> 00:58:18,125 YOU BETTER CHECK OUT EVERYTHING. 846 00:58:18,208 --> 00:58:19,709 MAKE SURE THE LIGHTS WORK 847 00:58:19,792 --> 00:58:23,250 AND THE WINDSHIELD WIPERS. 848 00:58:23,333 --> 00:58:27,792 YOU MIND ME ASKING WHY YOU WANT ALL THIS DONE, MR. SAM? 849 00:58:27,875 --> 00:58:32,125 WELL, THE SHERIFF MAY STOP ME ONE OF THESE DAYS. 850 00:58:32,208 --> 00:58:36,291 I DON'T WANT TO END UP IN JAIL. 851 00:58:37,417 --> 00:58:39,417 I EXPECT IT'LL COST A BIT. 852 00:58:39,500 --> 00:58:41,083 YOU NEED SOME NEW PARTS. 853 00:58:41,166 --> 00:58:45,750 JUST DO WHAT IT TAKES. I'LL GIVE YOU A CHECK. 854 00:58:45,834 --> 00:58:48,709 AH! THERE'S ANOTHER. 855 00:58:50,792 --> 00:58:53,959 HEY, BOBBY, I GOT A SECRET TO TELL YOU. 856 00:58:54,041 --> 00:58:58,417 I'M GOING TO TAKE A TRIP, WHITE DOG AND ME. 857 00:58:58,500 --> 00:58:59,166 WHERE TO? 858 00:58:59,458 --> 00:59:01,709 MADISON, WHERE I WENT TO COLLEGE. 859 00:59:01,792 --> 00:59:04,750 THAT REUNION YOUR GRANDMA WANTED TO GO TO? 860 00:59:04,834 --> 00:59:05,792 YOU REMEMBER? 861 00:59:05,875 --> 00:59:06,709 MADISON A & M. 862 00:59:07,041 --> 00:59:09,375 I ASKED GRANDMA IF SHE DROVE TRACTORS. 863 00:59:09,458 --> 00:59:10,208 YEAH. 864 00:59:10,291 --> 00:59:11,417 WELL, I'M GOING. 865 00:59:11,500 --> 00:59:12,375 LOOKING FORWARD TO IT, 866 00:59:12,709 --> 00:59:14,959 BUT DON'T YOU BREATHE A WORD TO ANYONE NOW. 867 00:59:15,041 --> 00:59:16,834 YOU KNOW HOW THEY CARRY ON. 868 00:59:16,917 --> 00:59:18,542 I'LL ONLY BE GONE TWO DAYS. 869 00:59:19,500 --> 00:59:21,375 SPEND THE NIGHT IN A HOTEL. 870 00:59:22,291 --> 00:59:27,208 WOULD YOU LIKE ME TO COME WITH YOU? 871 00:59:27,291 --> 00:59:28,250 NO, THANK YOU, SON. 872 00:59:29,125 --> 00:59:33,417 THIS IS KIND OF A PRESENT FROM ME TO YOUR GRANDMA. 873 00:59:33,500 --> 00:59:36,792 SHE DEARLY WANTED TO GO TO THAT REUNION, 874 00:59:36,875 --> 00:59:39,250 AND THERE'S A PLACE IN MADISON 875 00:59:39,333 --> 00:59:41,875 I WANT TO LOOK AT AGAIN, A POND. 876 00:59:41,959 --> 00:59:49,083 THE LAST TIME I SAW IT WAS THE BEST DAY OF MY LIFE. 877 00:59:49,417 --> 00:59:51,208 WHEN WAS THAT, GRANDDADDY? 878 00:59:51,291 --> 00:59:56,834 THE BEST DAY OF MY LIFE. 879 01:00:08,000 --> 01:00:09,959 THERE SHE IS, MR. SAM. 880 01:00:10,041 --> 01:00:11,333 DON'T LOOK ANY PRETTIER, 881 01:00:11,417 --> 01:00:13,166 BUT IT RUNS A MIGHT BETTER. 882 01:00:13,250 --> 01:00:15,375 EVEN GOT THE WINDSHIELD WIPERS WORKING. 883 01:00:15,458 --> 01:00:17,333 THE HORN BLOWS. YOU HEAR IT? 884 01:00:17,417 --> 01:00:20,000 I DIDN'T EVEN KNOW SHE HAD ONE. 885 01:00:20,083 --> 01:00:21,750 SHE SURE RUNS GOOD. 886 01:00:21,834 --> 01:00:23,041 I'LL BET SHE DOES. 887 01:00:23,125 --> 01:00:23,959 LOOK HERE, MR. SAM, 888 01:00:24,291 --> 01:00:26,458 YOU'VE GOT TO PAY ATTENTION TO THOSE GEARS. 889 01:00:26,542 --> 01:00:29,250 YOU DON'T CHANGE GEARS WHEN IT'S TIME TO, 890 01:00:29,333 --> 01:00:31,875 YOU'LL JUST TEAR THAT GEARBOX BACK UP. 891 01:00:31,959 --> 01:00:33,375 I'M REAL GRATEFUL, HOLMAN. 892 01:00:33,458 --> 01:00:35,333 HOW MUCH DOES IT ALL COST? 893 01:00:35,417 --> 01:00:38,083 I'LL ADD IT UP AND LET YOU KNOW. 894 01:00:38,166 --> 01:00:43,834 HOLMAN, WHEN I DIE, I'M GOING TO WILL YOU THIS OLD TRUCK. 895 01:00:43,917 --> 01:00:49,750 MR. SAM, THIS OLD TRUCK WILL BE LONG GONE BEFORE YOU ARE. 896 01:00:49,834 --> 01:00:50,917 I DOUBT THAT. 897 01:00:51,000 --> 01:00:53,208 I GOT NO MORE GEARS TO CHANGE. 898 01:00:53,291 --> 01:00:56,250 I'LL PUT IT OUT IN THE BARN FOR YOU. 899 01:00:56,333 --> 01:00:58,417 LEAVE IT RIGHT HERE. THAT'S FINE. 900 01:00:58,500 --> 01:00:59,875 YOU TELL CARRIE AND KATE 901 01:00:59,959 --> 01:01:03,792 THAT I'M THINKING OF GOING TO SPEND A DAY OR TWO 902 01:01:03,875 --> 01:01:05,417 WITH MY OLD FRIEND NEAL LEWIS. 903 01:01:05,500 --> 01:01:09,709 I'LL CALL THEM ABOUT IT TONIGHT SO THEY WON'T FUSS. 904 01:01:09,792 --> 01:01:13,417 YOU THINK THAT'LL STOP THEM FROM FUSSING? 905 01:01:13,500 --> 01:01:16,333 I DOUBT IT. 906 01:01:17,542 --> 01:01:19,375 AH, HERE WE ARE-- 907 01:01:19,458 --> 01:01:22,000 MADISON. 908 01:01:23,917 --> 01:01:25,792 SO... 909 01:01:26,667 --> 01:01:31,166 THE ROAD GOES THIS WAY. 910 01:01:34,542 --> 01:01:36,792 YOU WANT TO KEEP ME COMPANY? 911 01:01:36,875 --> 01:01:40,500 YOU CAN NAVIGATE. 912 01:01:57,417 --> 01:01:58,875 COME ON, GIRL. 913 01:01:58,959 --> 01:02:00,875 TIME TO GO. 914 01:02:00,959 --> 01:02:01,625 COME ON. 915 01:02:01,709 --> 01:02:03,291 UP YOU GET. 916 01:02:03,375 --> 01:02:05,875 THAT'S A GIRL. 917 01:02:08,041 --> 01:02:09,333 COME ON. 918 01:02:40,125 --> 01:02:41,583 YOU HEARD THE TRUCK. 919 01:02:41,667 --> 01:02:43,041 HE REALLY LEFT. 920 01:02:43,125 --> 01:02:45,875 HE'S NEVER SPENT THE NIGHT OFF WITH ANYONE 921 01:02:45,959 --> 01:02:47,959 WHO WASN'T IN THE FAMILY. 922 01:02:48,041 --> 01:02:49,208 YOU KNOW MR. LEWIS? 923 01:02:49,291 --> 01:02:50,041 NO. 924 01:02:50,125 --> 01:02:51,917 MAYBE NOAH DOES. 925 01:02:52,000 --> 01:02:55,125 DADDY'S BEEN ACTING FUNNY FOR A LONG TIME NOW. 926 01:02:55,208 --> 01:02:58,208 HE KNOWS RIGHT NOW HOW MUCH HE'S GOT US WORRIED. 927 01:02:58,291 --> 01:03:02,208 I'LL BET HE'S HAVING A BIG LAUGH ABOUT IT. 928 01:03:13,417 --> 01:03:17,041 WHERE THEY ALL GOING IN SUCH A HURRY? 929 01:03:26,250 --> 01:03:27,625 GOOD GOD! 930 01:03:27,709 --> 01:03:29,208 HIM, TOO. 931 01:03:29,291 --> 01:03:30,166 LOOK AT HIM. 932 01:03:30,500 --> 01:03:34,417 LIKE WE'RE ON A RACETRACK FOR TURTLES. 933 01:04:14,834 --> 01:04:19,583 SEEMS TO ME WE SHOULD HAVE BEEN THERE HOURS AGO. 934 01:04:39,250 --> 01:04:42,125 OH, GOOD GRIEF. 935 01:04:44,959 --> 01:04:47,875 YEAH, THIS IS NEAL LEWIS. WHO'S THIS? 936 01:04:47,959 --> 01:04:50,041 YOU SAY YOU WANT SAM PEEK? 937 01:04:50,125 --> 01:04:53,458 YOU GOT THE WRONG NUMBER. THIS IS NEAL LEWIS. 938 01:04:53,542 --> 01:04:57,959 NO, HE AIN'T STAYING HERE. HE'S GOT HIS OWN HOUSE. 939 01:04:58,041 --> 01:04:59,792 WHO'D YOU SAY YOU WAS? 940 01:04:59,875 --> 01:05:02,125 LEAVE YOUR DADDY ALONE, FOR PETE'S SAKE. 941 01:05:02,208 --> 01:05:04,959 HE'S JUST GONE OFF TO GET SOME PEACE. 942 01:05:05,041 --> 01:05:06,500 WHY DIDN'T HE SAY SO 943 01:05:06,583 --> 01:05:09,542 INSTEAD OF MAKING UP A STORY ABOUT NEAL LEWIS? 944 01:05:09,625 --> 01:05:12,208 TO GET AWAY FROM YOU TWO AGGRAVATING HIM. 945 01:05:12,291 --> 01:05:14,750 LORD, HE'S BEEN GONE HALF A DAY. 946 01:05:14,834 --> 01:05:16,792 YOU ALREADY GOT PAUL AND JAMES 947 01:05:16,875 --> 01:05:18,750 RUNNING ALL THE WAY HOME. 948 01:05:18,834 --> 01:05:20,834 PAUL AND JAMES ARE HIS SONS. 949 01:05:20,917 --> 01:05:22,083 THEY'RE CONCERNED ABOUT HIM. 950 01:05:22,500 --> 01:05:25,375 I'M CONCERNED, TOO, CARRIE, BUT LET HIM LIVE HIS LIFE. 951 01:05:25,458 --> 01:05:26,667 WE SHOULD CALL THE SHERIFF. 952 01:05:27,083 --> 01:05:30,000 IF ANYTHING HAD HAPPENED, SOMEBODY WOULD HAVE CALLED US. 953 01:05:30,083 --> 01:05:33,250 HE'S THE BEST-KNOWN NURSERY MAN IN THE STATE. 954 01:05:33,333 --> 01:05:35,291 PEOPLE WRITE ARTICLES ABOUT HIM. 955 01:05:35,375 --> 01:05:37,917 NOAH'S RIGHT. ONCE IN A WHILE, 956 01:05:38,000 --> 01:05:40,917 A MAN HAS GOT TO GET AWAY BY HIMSELF 957 01:05:41,000 --> 01:05:43,583 WITHOUT EVERYBODY HOVERING OVER HIM LIKE A CLOUD. 958 01:05:43,667 --> 01:05:48,375 KATE, I THINK YOU SHOULD CALL THE SHERIFF RIGHT THIS MINUTE. 959 01:06:08,083 --> 01:06:12,041 YOU BABIES GOT TO TAKE THAT OLD RATTLETRAP AWAY FROM HIM, 960 01:06:12,125 --> 01:06:13,959 IF HE BE FOUND ALIVE. 961 01:06:14,041 --> 01:06:16,083 BLOWED UP WITH HIM IN IT. 962 01:06:16,166 --> 01:06:17,959 OH, NEELIE, DON'T. 963 01:06:18,041 --> 01:06:20,458 IT'S THAT DOG, THAT GHOST DOG. 964 01:06:20,542 --> 01:06:22,083 THAT DOG STILL AROUND? 965 01:06:22,166 --> 01:06:23,417 NO, SHE'S NOT. 966 01:06:23,500 --> 01:06:27,333 I SENT NOAH TO LOOK, AND THE DOG WAS MISSING. 967 01:06:27,417 --> 01:06:28,542 THAT DON'T MEAN NOTHING. 968 01:06:28,625 --> 01:06:30,959 HE COULD HAVE TAKEN THE DOG WITH HIM. 969 01:06:31,041 --> 01:06:34,083 THAT DOG DONE TOOK MR. SAM OFF. 970 01:06:34,166 --> 01:06:35,250 IT DON'T BARK. 971 01:06:35,333 --> 01:06:37,208 SOMETIME CAN'T NOBODY BUT MR. SAM SEE IT. 972 01:06:37,291 --> 01:06:39,375 IT'S A GHOST DOG. 973 01:06:40,500 --> 01:06:41,959 THE SHERIFF SAID 974 01:06:42,041 --> 01:06:44,792 THEY'D START LOOKING AGAIN IN THE MORNING. 975 01:06:44,875 --> 01:06:46,875 POOR OLD MR. SAM. 976 01:06:47,834 --> 01:06:51,458 I HOPE THEM MORRIS BOYS AIN'T GOT HIM. 977 01:06:53,125 --> 01:06:55,625 WHAT DO YOU MEAN, NEELIE? 978 01:06:55,917 --> 01:06:59,709 OH, HONEY, YOUR DADDY SAW ONE OF THEM SORRY BOYS 979 01:06:59,792 --> 01:07:02,458 WITH SOME COWS THEY STOLE FROM MR. JASON ED. 980 01:07:02,542 --> 01:07:03,583 HE TOLD THE SHERIFF, 981 01:07:04,458 --> 01:07:07,750 AND THEY PUT THAT SORRY BOY IN JAIL! 982 01:07:07,834 --> 01:07:08,667 WHEN? 983 01:07:09,542 --> 01:07:12,291 OH, BABY, THAT WAS MORE THAN A MONTH AGO. 984 01:07:12,375 --> 01:07:14,959 HAS THE SHERIFF BEEN TO MORRIS'S PLACE? 985 01:07:15,041 --> 01:07:16,166 NO. 986 01:07:16,250 --> 01:07:18,583 YOU'D THINK HE WOULD. 987 01:07:18,667 --> 01:07:19,375 DAMN IT! 988 01:07:19,458 --> 01:07:20,458 WHAT'S HE GONNA DO? 989 01:07:20,542 --> 01:07:22,709 WE BETTER GO WITH HIM, PAUL. 990 01:07:22,792 --> 01:07:24,333 LET ME TALK TO HIM. 991 01:07:24,417 --> 01:07:26,458 STOP HIM! MAKE HIM CALL THE SHERIFF. 992 01:07:26,542 --> 01:07:29,083 IF HE THINKS ANYBODY'S HURT HIM... 993 01:07:29,166 --> 01:07:33,375 LORD, LORD. THEM MORRIS BOYS IS MEAN! 994 01:07:50,917 --> 01:07:53,000 HERMAN MORRIS? 995 01:07:53,083 --> 01:07:55,709 I WANT TO SEE YOU. 996 01:07:56,583 --> 01:07:57,750 WHO'S OUT THERE? 997 01:07:57,834 --> 01:07:59,917 JAMES PEEK. 998 01:08:00,000 --> 01:08:04,625 YOU BETTER BACK UP. YOU GOT A GUN POINTING AT YOU. 999 01:08:04,709 --> 01:08:06,333 James. 1000 01:08:06,709 --> 01:08:10,291 WELL, YOU BETTER BE A DAMN GOOD SHOT! 1001 01:08:10,375 --> 01:08:11,750 BECAUSE I AM. 1002 01:08:12,500 --> 01:08:13,333 COME OUT HERE! 1003 01:08:13,417 --> 01:08:16,041 WHO'D YOU SAY YOU WAS? 1004 01:08:16,125 --> 01:08:18,500 JAMES PEEK, SAM PEEK'S SON. 1005 01:08:18,583 --> 01:08:20,375 I'M A FEDERAL AGENT. 1006 01:08:20,458 --> 01:08:22,250 WHAT THE HELL YOU WANT? 1007 01:08:22,333 --> 01:08:26,041 I WANT TO KNOW IF YOU'VE SEEN MY DADDY. 1008 01:08:26,125 --> 01:08:26,834 YOU GOT NO CALLING 1009 01:08:27,166 --> 01:08:29,375 TO COME SCARING A MAN'S FAMILY. 1010 01:08:29,458 --> 01:08:31,375 I AIN'T SEEN YOUR DADDY. 1011 01:08:31,458 --> 01:08:32,500 WHY YOU ASKING ME? 1012 01:08:32,583 --> 01:08:35,542 HE'S MISSING. WHERE ARE YOUR BOYS? 1013 01:08:35,625 --> 01:08:36,542 THEY AIN'T HERE. 1014 01:08:36,625 --> 01:08:37,458 WHERE ARE THEY? 1015 01:08:37,834 --> 01:08:40,583 TWO OF THEM IS WORKING UP IN VIRGINIA. 1016 01:08:40,667 --> 01:08:42,917 THE OTHER ONE IS IN JAIL. 1017 01:08:43,000 --> 01:08:45,625 I RECKON YOU KNOW THAT. 1018 01:08:45,709 --> 01:08:48,250 MR. MORRIS, 1019 01:08:52,542 --> 01:08:55,041 TAKE A GOOD LOOK AT ME. 1020 01:08:55,125 --> 01:08:58,291 THERE AIN'T NOTHING ON THE FACE OF THIS EARTH 1021 01:08:58,375 --> 01:09:00,625 I LOVE MORE THAN THAT OLD MAN. 1022 01:09:00,709 --> 01:09:03,458 SO IF YOU KNOW ANYTHING ABOUT MY DADDY, 1023 01:09:03,542 --> 01:09:06,291 YOU BETTER TELL ME NOW. 1024 01:09:10,792 --> 01:09:12,792 I AIN'T SEEN HIM, BOY. 1025 01:09:12,875 --> 01:09:15,041 I HOPE YOU FIND HIM. 1026 01:09:15,125 --> 01:09:17,583 HE'S A GOOD MAN. 1027 01:09:17,667 --> 01:09:21,125 GIVE ME SOME TREES ONE TIME. 1028 01:09:21,208 --> 01:09:23,041 GRAPEVINES. 1029 01:09:23,625 --> 01:09:26,542 ANY OF MY BOYS EVER BOTHERED HIM, 1030 01:09:26,625 --> 01:09:29,625 THEY'RE GOING TO ANSWER TO ME. 1031 01:09:36,834 --> 01:09:38,875 I'M SORRY I... 1032 01:09:38,959 --> 01:09:41,583 UPSET YOU, SIR. 1033 01:09:45,959 --> 01:09:48,542 BUT HE'S MY DADDY. 1034 01:09:48,959 --> 01:09:52,583 AND I DON'T KNOW WHERE HE IS. 1035 01:10:07,917 --> 01:10:10,250 DONE FOR, GIRL. 1036 01:10:10,333 --> 01:10:12,458 GOT TO STOP FOR THE NIGHT. 1037 01:10:12,583 --> 01:10:16,583 IT'S GOING TO BE COLD, AND I'M GOING TO HURT. 1038 01:10:16,667 --> 01:10:19,875 I'VE BEEN SITTING TOO LONG. 1039 01:10:44,458 --> 01:10:45,417 LOST. 1040 01:10:45,500 --> 01:10:50,000 OLD MAN AND A DOG LOST. 1041 01:10:54,125 --> 01:10:55,625 MISTER, YOU ALL RIGHT? 1042 01:10:57,625 --> 01:10:59,583 MISTER. 1043 01:11:03,709 --> 01:11:06,417 HOW'D YOU GET OUT HERE? 1044 01:11:07,000 --> 01:11:08,959 I--I DON'T RIGHTLY KNOW. 1045 01:11:09,041 --> 01:11:11,542 I MUST HAVE GOT TURNED AROUND. 1046 01:11:11,625 --> 01:11:13,875 I WAS HEADING FOR MADISON. 1047 01:11:13,959 --> 01:11:15,625 MADISON? 1048 01:11:15,709 --> 01:11:16,875 YOU SURE DID. 1049 01:11:16,959 --> 01:11:18,542 YOU MUST BE HALF FROZE. 1050 01:11:18,625 --> 01:11:21,166 IT GOT REAL CHILLY LAST NIGHT. 1051 01:11:21,250 --> 01:11:24,041 I GOT A WALKER IN THE BACK. 1052 01:11:24,125 --> 01:11:25,709 WOULD YOU MIND GETTING IT FOR ME? 1053 01:11:25,792 --> 01:11:29,083 I GOT TO GET OUT AND STRETCH. 1054 01:11:29,166 --> 01:11:30,166 THANK YOU. 1055 01:11:30,458 --> 01:11:31,959 OOH... 1056 01:11:33,250 --> 01:11:34,875 YOU, UH, SEEN MY DOG? 1057 01:11:34,959 --> 01:11:39,709 HAVEN'T SEEN NO DOG. WHAT'S IT LIKE? 1058 01:11:39,792 --> 01:11:41,041 WHITE. 1059 01:11:41,125 --> 01:11:41,667 SOLID WHITE. 1060 01:11:41,750 --> 01:11:43,000 SHE WAS RIGHT HERE. 1061 01:11:43,083 --> 01:11:46,166 MUST HAVE LET HER OUT DURING THE NIGHT. 1062 01:11:46,250 --> 01:11:47,417 MY NAME'S HOWARD COOK. 1063 01:11:47,500 --> 01:11:50,375 I LIVE DOWN THE ROAD A MILE OR SO. 1064 01:11:50,458 --> 01:11:52,250 USED TO LIVE HERE WHEN I WAS LITTLE. 1065 01:11:52,333 --> 01:11:52,959 SAM PEEK. 1066 01:11:53,250 --> 01:11:55,041 WHERE YOU FROM, MR. PEEK? 1067 01:11:55,125 --> 01:11:57,583 OVER IN HART COUNTY. 1068 01:11:57,667 --> 01:11:58,750 YOU'RE A LONG WAY FROM HOME. 1069 01:11:59,166 --> 01:12:03,208 COME TO MY HOUSE FOR SOME HOT COFFEE AND BREAKFAST. 1070 01:12:03,291 --> 01:12:05,375 THAT'S REAL GOOD OF YOU. 1071 01:12:07,792 --> 01:12:09,375 MORE COFFEE, MR. PEEK? 1072 01:12:09,458 --> 01:12:11,208 NO, THANK YOU, MRS. COOK. 1073 01:12:11,291 --> 01:12:13,792 THAT WAS A REAL GOOD BREAKFAST. 1074 01:12:13,875 --> 01:12:15,083 I'M MUCH OBLIGED. 1075 01:12:15,500 --> 01:12:19,375 I THOUGHT I WAS GOING TO HAVE TO MAKE DO WITH COLD BISCUITS. 1076 01:12:19,458 --> 01:12:21,000 A PERSON NEEDS HOT FOOD. 1077 01:12:21,083 --> 01:12:22,583 YOU'RE LOOKING BETTER. 1078 01:12:22,667 --> 01:12:23,959 GOT MORE COLOR IN YOUR FACE NOW. 1079 01:12:24,041 --> 01:12:26,583 WHAT TIME YOU SAY YOU NEEDED TO BE IN MADISON? 1080 01:12:26,667 --> 01:12:27,458 BEFORE LUNCH... 1081 01:12:28,083 --> 01:12:31,625 THOUGH I WON'T BE EATING MUCH, NOT NOW. 1082 01:12:32,166 --> 01:12:34,041 YOU GOT TIME FOR SOME REST. 1083 01:12:34,125 --> 01:12:36,250 I DON'T WANT TO BE LATE. 1084 01:12:36,333 --> 01:12:38,500 IT'S ONLY 15 MILES. YOU CAN FOLLOW ME. 1085 01:12:38,583 --> 01:12:41,041 I'VE BEEN MEANING TO GO TO MADISON. 1086 01:12:41,125 --> 01:12:43,000 MILDRED WAS JUST SAYING LAST NIGHT 1087 01:12:43,083 --> 01:12:46,583 I OUGHT TO DO IT TODAY AND GET DONE WITH IT. 1088 01:12:46,667 --> 01:12:49,583 NO SENSE IN PUTTING THINGS OFF. 1089 01:12:49,667 --> 01:12:52,667 I DON'T WANT TO PUT YOU OUT 1090 01:12:52,750 --> 01:12:55,542 MORE THAN I ALREADY HAVE. 1091 01:12:58,667 --> 01:13:00,834 HOW'D HE GET SO TURNED AROUND? 1092 01:13:00,917 --> 01:13:04,542 GUESS HE WAS TRYING TO AVOID THE MAIN ROADS. 1093 01:13:04,625 --> 01:13:05,709 SHOWED ME HIS MAP. 1094 01:13:05,792 --> 01:13:08,125 MUST HAVE COME OUT OF THE FORTIES. 1095 01:13:08,208 --> 01:13:11,041 HE'S GOT THIS LINE MARKED FOR HIMSELF. 1096 01:13:11,125 --> 01:13:14,250 PART OF IT GOES DOWN THE MIDDLE OF THE BROAD RIVER. 1097 01:13:14,333 --> 01:13:17,083 THANK THE LORD HE MISSED THAT TURN. 1098 01:13:17,166 --> 01:13:20,041 I'M GOING TO GIVE HIM REAL DETAILED DIRECTIONS 1099 01:13:20,125 --> 01:13:22,291 FOR WHEN HE GOES HOME. 1100 01:13:25,458 --> 01:13:26,375 HOLD STILL A MINUTE. 1101 01:13:26,750 --> 01:13:30,166 HE SAYS SHE WON'T COME UNLESS HE'S ON HIS OWN. 1102 01:13:30,250 --> 01:13:31,208 COME ON, GIRL! 1103 01:13:31,291 --> 01:13:33,041 SHE CAN'T BE AROUND HERE. 1104 01:13:33,125 --> 01:13:35,792 OUR DOGS WOULD HAVE BEEN BARKING. 1105 01:13:35,875 --> 01:13:38,083 WHERE ARE YOU? 1106 01:13:39,542 --> 01:13:41,458 COME ON OUT. 1107 01:13:41,959 --> 01:13:45,667 WHERE YOU BEEN ALL NIGHT, EH? WHERE YOU BEEN? 1108 01:13:45,750 --> 01:13:48,208 WELL, WOULD YOU LOOK AT THAT? 1109 01:13:48,291 --> 01:13:49,375 THERE WE ARE. 1110 01:13:49,458 --> 01:13:51,542 HOW ARE YOU, GIRL? 1111 01:13:51,625 --> 01:13:53,083 HEY, HOW ARE YOU? 1112 01:13:53,166 --> 01:13:55,417 JUST AIN'T LIKE MR. SAM TO GO OFF 1113 01:13:55,500 --> 01:13:57,583 WITHOUT TELLING NOBODY WHERE HE WAS GOING. 1114 01:13:57,667 --> 01:14:01,041 I'VE KNOWN HIM ALL HIS LIFE. AIN'T LIKE HIM. 1115 01:14:01,125 --> 01:14:05,083 KATE THINKS HE'S BEEN ACTING STRANGE LAST FEW WEEKS. 1116 01:14:05,166 --> 01:14:06,083 CARRIE, TOO. 1117 01:14:06,417 --> 01:14:08,458 HE'S GOT NO BUSINESS DRIVING THAT OLD TRUCK 1118 01:14:08,542 --> 01:14:09,583 OFF THE FARM. 1119 01:14:09,667 --> 01:14:12,834 I DON'T KNOW WHY Y'ALL LET HIM DO IT. 1120 01:14:12,917 --> 01:14:15,125 IF YOU KNOW HIM SO WELL, 1121 01:14:15,208 --> 01:14:17,583 YOU KNOW HE AIN'T ABOUT TO BE TOLD 1122 01:14:17,667 --> 01:14:18,709 WHAT HE CAN AND CAN'T DO. 1123 01:14:19,125 --> 01:14:22,125 I'VE GOT EVERY CAR IN THE DEPARTMENT OUT AFTER HIM. 1124 01:14:22,208 --> 01:14:23,667 ACCIDENTS DO HAPPEN. 1125 01:14:24,166 --> 01:14:27,125 OLD MAN DARBY PILGRIM BLEW A TIRE LAST MONTH 1126 01:14:27,208 --> 01:14:28,583 AND WRAPPED HIS CAR AROUND A TREE. 1127 01:14:28,667 --> 01:14:30,166 HE'S LUCKY TO BE ALIVE. 1128 01:14:31,542 --> 01:14:33,458 I GOT TO TELL YOU SOMETHING. 1129 01:14:33,542 --> 01:14:35,458 JUST A MINUTE. HOW'S OLD MAN-- 1130 01:14:35,542 --> 01:14:36,583 I KNOW WHERE GRANDDADDY WENT. 1131 01:14:36,959 --> 01:14:40,625 HE SAID HE WAS GOING TO A COLLEGE REUNION IN MADISON. 1132 01:14:40,709 --> 01:14:43,125 SAID HE'D BE BACK IN TWO DAYS. 1133 01:14:43,208 --> 01:14:45,417 WHY DIDN'T YOU TELL US? 1134 01:14:45,500 --> 01:14:47,250 YOUR MOTHER'S BEEN WORRIED SICK. 1135 01:14:47,333 --> 01:14:48,792 HE MADE ME SWEAR NOT TO. 1136 01:14:48,875 --> 01:14:51,709 HE SAID MOM AND AUNT CARRIE WOULD DRIVE HIM CRAZY. 1137 01:14:51,792 --> 01:14:55,417 THEY'D EITHER STOP HIM OR BRING HIM BACK. 1138 01:14:55,500 --> 01:14:57,250 THAT OLD FOX. 1139 01:14:57,333 --> 01:15:00,959 HE SAID HIS LIFE WAS HIS LIFE. HE WANTED TO LIVE IT. 1140 01:15:01,041 --> 01:15:02,083 I THOUGHT SO, TOO. 1141 01:15:02,166 --> 01:15:03,500 HE SAID THAT-- 1142 01:15:05,000 --> 01:15:08,375 ARE YOU DONE? 1143 01:15:08,959 --> 01:15:09,834 YES, SIR. 1144 01:15:09,917 --> 01:15:11,542 SORRY, DADDY. 1145 01:15:12,750 --> 01:15:15,000 ALL RIGHT, I'LL TELL YOUR MOTHER, 1146 01:15:15,083 --> 01:15:18,166 BUT YOU'LL HAVE TO TELL YOUR UNCLE JAMES. 1147 01:15:18,959 --> 01:15:19,917 YES, SIR. 1148 01:15:20,000 --> 01:15:23,166 BOBBY, WHY DID YOU TELL US? 1149 01:15:23,250 --> 01:15:26,500 IT WAS WHEN YOU WERE TALKING ABOUT MR. PILGRIM 1150 01:15:26,583 --> 01:15:28,166 HITTING THAT TREE AND ALL. 1151 01:15:28,250 --> 01:15:32,875 I GOT TO THINKING ABOUT THE WAY GRANDDADDY DRIVES. 1152 01:15:34,000 --> 01:15:35,875 I'M SCARED. 1153 01:15:35,959 --> 01:15:37,542 WE'RE NEARLY THERE, GIRL. 1154 01:15:37,625 --> 01:15:39,667 I USED TO PLOW THAT LAND. 1155 01:15:39,750 --> 01:15:43,333 OVER THERE, THAT'S WHERE THE COLLEGE USED TO BE. 1156 01:15:43,417 --> 01:15:46,875 TORE IT DOWN TO PUT UP A HIGH SCHOOL. 1157 01:15:46,959 --> 01:15:51,500 I DON'T KNOW WHY THEY HAD TO DO THAT. 1158 01:16:14,041 --> 01:16:16,208 VERY FANCY. 1159 01:16:16,291 --> 01:16:20,500 MY, OH, MY. 1160 01:16:28,875 --> 01:16:31,875 EASY. THERE WE GO. 1161 01:16:31,959 --> 01:16:33,458 O.K. 1162 01:16:33,542 --> 01:16:35,750 DO WE ALL LOOK LIKE THAT? 1163 01:16:35,834 --> 01:16:40,000 EASY. THERE WE GO. 1164 01:16:40,250 --> 01:16:42,041 WHO ARE THEY? 1165 01:16:42,125 --> 01:16:43,750 HUH? 1166 01:16:43,834 --> 01:16:46,333 I DON'T KNOW THESE PEOPLE. 1167 01:16:46,417 --> 01:16:51,417 THEY'RE NOT WHAT I CAME HERE TO SEE. 1168 01:16:53,417 --> 01:16:56,375 NO, NO, NO, NO, NO. 1169 01:16:56,458 --> 01:16:57,667 HEY, LET'S GO. 1170 01:16:57,750 --> 01:16:58,750 HEY, LET'S GO. 1171 01:16:58,834 --> 01:17:01,917 I'LL TAKE YOU TO A SPECIAL PLACE. 1172 01:17:02,000 --> 01:17:04,792 A PLACE WHERE YOU CAN RUN. 1173 01:17:15,375 --> 01:17:17,375 IT WAS RIGHT HERE. 1174 01:17:21,667 --> 01:17:23,792 THIS VERY SPOT. 1175 01:17:23,875 --> 01:17:27,041 WE CAME WALKING THROUGH THOSE TREES 1176 01:17:27,125 --> 01:17:28,166 AND OUT ONTO THE BANK. 1177 01:17:28,583 --> 01:17:34,917 IT WAS MY FAVORITE PLACE ON THE WHOLE SCHOOL FARM. 1178 01:17:35,250 --> 01:17:38,834 CORA HAD NEVER SEEN IT BEFORE. 1179 01:17:42,041 --> 01:17:46,917 I SAID, "DO YOU LIKE IT?" 1180 01:17:48,959 --> 01:17:53,875 AND I SAID, "IT'S BEAUTIFUL." 1181 01:17:56,125 --> 01:18:01,375 AND I SAID, "SOMEDAY I'M GOING TO HAVE ME A TREE NURSERY. 1182 01:18:01,458 --> 01:18:05,625 THAT'S WHAT I WANT TO DO-- GROW TREES." 1183 01:18:05,709 --> 01:18:11,458 I THINK YOU'D RATHER BE WITH TREES THAN WITH MOST PEOPLE. 1184 01:18:11,542 --> 01:18:15,333 I LIKE BEING WITH YOU... 1185 01:18:15,417 --> 01:18:17,125 WALKING, TALKING, 1186 01:18:17,208 --> 01:18:21,375 SOMETIMES JUST DOING NOTHING AT ALL. 1187 01:18:21,458 --> 01:18:22,333 YES... 1188 01:18:22,417 --> 01:18:24,375 SO DO I. 1189 01:18:27,750 --> 01:18:30,333 CORA... 1190 01:18:30,417 --> 01:18:32,333 I WANT TO MARRY YOU. 1191 01:18:32,417 --> 01:18:35,709 OH... 1192 01:18:35,792 --> 01:18:39,583 HOW MANY CHILDREN DO YOU WANT? 1193 01:18:40,417 --> 01:18:42,792 I DON'T KNOW. 1194 01:18:42,875 --> 01:18:43,959 I WANT A LOT. 1195 01:18:44,041 --> 01:18:46,542 I WANT THEM ALL OVER THE PLACE. 1196 01:18:46,625 --> 01:18:47,709 WHY? 1197 01:18:47,792 --> 01:18:48,875 I JUST DO. 1198 01:18:48,959 --> 01:18:50,667 I ALWAYS WANTED A BIG FAMILY. 1199 01:18:50,750 --> 01:18:53,583 I NEVER HAD ONE OF MY OWN. 1200 01:18:53,667 --> 01:18:55,083 YES. 1201 01:18:56,792 --> 01:18:58,500 YES, WHAT? 1202 01:18:58,583 --> 01:19:00,875 YES. 1203 01:19:00,959 --> 01:19:03,709 I'LL MARRY YOU. 1204 01:19:03,792 --> 01:19:06,917 THAT'S WHAT I SAID THAT DAY. 1205 01:19:07,000 --> 01:19:09,166 57 YEARS. 1206 01:19:09,250 --> 01:19:12,375 WE SURE HAD SOME GOOD TIMES. 1207 01:19:12,458 --> 01:19:13,500 IT'S NOT GONE. 1208 01:19:13,583 --> 01:19:16,458 IT'S ALL STILL THERE. 1209 01:19:20,083 --> 01:19:22,417 YOU'RE GONE. 1210 01:19:22,500 --> 01:19:25,959 OH...NO. 1211 01:19:26,041 --> 01:19:29,542 I'M STILL WITH YOU, SAM, EVERY DAY. 1212 01:19:29,625 --> 01:19:34,083 I THOUGHT YOU'D REALIZE THAT. 1213 01:19:44,625 --> 01:19:45,291 DARN IT. 1214 01:19:45,625 --> 01:19:47,417 I NEVER DID GET ME A LEG SHOW LADY 1215 01:19:47,500 --> 01:19:50,583 TO COME USE YOUR BISCUIT CUTTER. 1216 01:20:21,792 --> 01:20:26,959 IT WAS THE BEST DAY OF MY LIFE. 1217 01:20:37,625 --> 01:20:39,625 WELL, YOU COULD HAVE TOLD ME. 1218 01:20:39,709 --> 01:20:40,959 I NEARLY DID. 1219 01:20:41,041 --> 01:20:42,083 WHAT STOPPED YOU? 1220 01:20:42,166 --> 01:20:43,208 GRANDDADDY SAID ALL HIS CHILDREN 1221 01:20:43,583 --> 01:20:46,500 WERE TURNING THINGS AROUND, ACTING LIKE HIS MOTHER, 1222 01:20:46,583 --> 01:20:49,166 AND HE WASN'T READY FOR THAT YET. 1223 01:20:49,250 --> 01:20:52,917 I THOUGHT THAT MEANS EVEN UNCLE JAMES. 1224 01:21:06,417 --> 01:21:08,583 SOON BE HOME, GIRL. 1225 01:21:08,667 --> 01:21:11,917 BACK TO THE HORNETS' NEST. 1226 01:21:12,917 --> 01:21:16,667 UH...OH. 1227 01:21:17,542 --> 01:21:20,792 THERE'S THAT DIVIDE HE WAS TALKING ABOUT 1228 01:21:20,875 --> 01:21:21,917 THAT ISN'T ON THE MAP. 1229 01:21:22,000 --> 01:21:23,917 ONE ROAD GOES TO THE BRIDGE, 1230 01:21:24,000 --> 01:21:26,667 AND THE OTHER, THE OLD FORD. 1231 01:21:26,750 --> 01:21:27,834 WHICH WAS WHICH, HUH? 1232 01:21:28,208 --> 01:21:32,667 WELL, THEY BOTH GO TO THE SAME PLACE IN THE END. 1233 01:21:32,750 --> 01:21:35,750 LET'S TRY THIS LEFT ONE. 1234 01:22:07,125 --> 01:22:11,125 LOOKS LIKE WE FOUND THE FORD. 1235 01:22:14,709 --> 01:22:17,125 RUNNING PRETTY HIGH. 1236 01:22:17,208 --> 01:22:18,959 WELL, THAT'S ALL RIGHT. 1237 01:22:19,041 --> 01:22:22,750 THAT'S WHY YOU BUY A TRUCK INSTEAD OF A CAR. 1238 01:22:22,834 --> 01:22:24,750 COME ON, GIRL. 1239 01:22:28,250 --> 01:22:30,166 IT'S O.K. 1240 01:22:30,250 --> 01:22:32,291 IT'S A FORD. 1241 01:22:34,792 --> 01:22:36,750 COME ON. 1242 01:22:38,417 --> 01:22:40,375 WELL, PLEASE YOURSELF. 1243 01:22:40,458 --> 01:22:43,750 YOU ALWAYS DID HAVE A MIND OF YOUR OWN. 1244 01:22:43,834 --> 01:22:46,083 BUT, IF YOU WON'T RIDE WITH ME, 1245 01:22:46,166 --> 01:22:48,875 YOU'RE GOING TO HAVE TO SWIM. 1246 01:23:13,959 --> 01:23:17,041 UNCLE JAMES... 1247 01:23:17,417 --> 01:23:20,792 DOES GRANDDADDY REALLY NOT HAVE A LICENSE? 1248 01:23:20,875 --> 01:23:24,166 WHO TOLD YOU THAT? 1249 01:23:24,250 --> 01:23:26,458 GRANDMAMA. 1250 01:23:26,709 --> 01:23:29,875 WELL, LET'S JUST SAY HE'S HANDIER WITH TREES 1251 01:23:29,959 --> 01:23:32,500 THAN HE IS WITH AUTOMOBILES. 1252 01:23:32,583 --> 01:23:35,917 WE'RE GETTING PRETTY CLOSE TO MADISON. 1253 01:23:51,750 --> 01:23:54,750 UGH. OH. 1254 01:24:13,375 --> 01:24:15,542 IT'S UP IN HERE SOMEWHERE. 1255 01:24:15,625 --> 01:24:19,083 UNCLE JAMES, I SEE SOMETHING UP AHEAD. 1256 01:24:21,500 --> 01:24:22,417 LOOK OUT. 1257 01:24:23,458 --> 01:24:24,208 THAT'S WHITE DOG. 1258 01:24:24,542 --> 01:24:27,250 UNCLE JAMES, THAT'S GRANDDADDY'S DOG. 1259 01:24:30,625 --> 01:24:32,291 WHERE'S SHE GOING? 1260 01:24:32,375 --> 01:24:34,792 I DON'T KNOW. 1261 01:24:56,417 --> 01:25:00,959 LOOK, THERE HE IS IN THE--IN THE WATER. 1262 01:25:01,041 --> 01:25:02,500 DADDY. 1263 01:25:04,208 --> 01:25:06,291 DADDY. 1264 01:25:07,542 --> 01:25:09,166 YOU ALL RIGHT, DADDY? 1265 01:25:09,250 --> 01:25:09,875 GOT HIM. 1266 01:25:10,166 --> 01:25:12,959 GET HIM OUT OF HERE, PAUL. 1267 01:25:13,917 --> 01:25:15,250 GIVE ME A HAND, BOBBY. 1268 01:25:15,333 --> 01:25:16,250 EASY NOW. 1269 01:25:16,333 --> 01:25:17,166 EASY. 1270 01:25:17,250 --> 01:25:18,542 EASY NOW. EASY. 1271 01:25:18,625 --> 01:25:20,458 I'M STUCK. 1272 01:25:20,542 --> 01:25:21,542 GOT HIS LEG, PAUL? 1273 01:25:21,625 --> 01:25:22,917 YEAH. 1274 01:25:23,000 --> 01:25:23,834 COME ON. 1275 01:25:23,917 --> 01:25:25,959 HERE WE GO. 1276 01:25:26,041 --> 01:25:27,875 DADDY, ARE YOU HURT? 1277 01:25:27,959 --> 01:25:29,417 MY--MY DOG. 1278 01:25:29,500 --> 01:25:30,667 SHE'S RIGHT HERE, DADDY. 1279 01:25:31,083 --> 01:25:35,000 IF IT WASN'T FOR HER, WE NEVER WOULD HAVE FOUND YOU. 1280 01:25:35,083 --> 01:25:37,041 OH, GIRL. 1281 01:25:38,417 --> 01:25:41,041 YES, YES. 1282 01:25:43,959 --> 01:25:46,875 WELL, SO FAR, SO GOOD. 1283 01:25:46,959 --> 01:25:48,750 WE'RE SORRY TO BRING YOU OUT. 1284 01:25:48,834 --> 01:25:50,542 THE DOCTOR AT THE HOSPITAL SAID-- 1285 01:25:50,625 --> 01:25:52,667 ABSOLUTELY. I TALKED TO HER THIS MORNING. 1286 01:25:52,750 --> 01:25:55,333 YOU'VE GOT TO KEEP AN EYE ON OLD PEOPLE 1287 01:25:55,417 --> 01:25:56,583 WHEN THEY'VE HAD HYPOTHERMIA. 1288 01:25:56,667 --> 01:25:58,625 HE WAS IN THAT CREEK A LONG TIME. 1289 01:25:58,709 --> 01:26:00,291 TOO LONG. AND THAT'S COLD WATER. 1290 01:26:00,375 --> 01:26:02,709 I QUIT SWIMMING IN IT WHEN I WAS 10. 1291 01:26:02,792 --> 01:26:05,333 SHOULD WE BE DOING SOMETHING SPECIAL FOR HIM, DOCTOR? 1292 01:26:05,417 --> 01:26:07,667 PLENTY OF REST, PLENTY OF FLUIDS. 1293 01:26:07,750 --> 01:26:10,125 HE'S GOT THE HEART OF A MAN OF 30. 1294 01:26:10,208 --> 01:26:12,542 IT'S HIS LUNGS I WANT TO WATCH. 1295 01:26:12,625 --> 01:26:14,208 THERE'S SOME NOISE IN THERE. 1296 01:26:14,291 --> 01:26:15,583 WHAT DOES THAT MEAN? 1297 01:26:15,667 --> 01:26:17,166 NOTHING, IF IT GOES AWAY. 1298 01:26:17,250 --> 01:26:20,250 IF IT GETS ANY CLOSER TO PNEUMONIA, 1299 01:26:20,333 --> 01:26:21,709 WE'LL HIT IT WITH ANTIBIOTICS. 1300 01:26:21,792 --> 01:26:23,959 YOU CALL ME TOMORROW. 1301 01:26:29,333 --> 01:26:32,375 I BROUGHT YOU A BOWL OF SOUP, DADDY. 1302 01:26:32,458 --> 01:26:33,375 AND SOME JUICE. 1303 01:26:33,750 --> 01:26:37,667 DR. BENNETT SAYS YOU NEED LOTS OF LIQUIDS. 1304 01:26:37,750 --> 01:26:38,333 ALL RIGHT. 1305 01:26:38,625 --> 01:26:41,583 AIN'T HUNGRY, BUT THANK YOU. 1306 01:26:41,667 --> 01:26:44,375 IS YOUR DOG IN HERE, DADDY? 1307 01:26:44,458 --> 01:26:46,083 UNDER THE BED. 1308 01:26:46,166 --> 01:26:48,041 SHE DOESN'T LIKE DOCTORS. 1309 01:26:48,125 --> 01:26:50,375 SHE WOULDN'T EAT FROM HER DISH IN THE KITCHEN, 1310 01:26:50,458 --> 01:26:54,000 SO I THOUGHT I'D BRING IT IN HERE WITH YOU. 1311 01:26:54,083 --> 01:26:57,041 OH, THAT'S REAL THOUGHTFUL. 1312 01:26:57,125 --> 01:26:59,291 THANK YOU, CARRIE. 1313 01:27:03,667 --> 01:27:06,959 I HATE--I HATE TO SEE YOU STUCK IN BED. 1314 01:27:07,041 --> 01:27:09,625 IF ONLY YOU HADN'T GONE TO MADISON. 1315 01:27:09,709 --> 01:27:11,166 OH, YES. 1316 01:27:11,250 --> 01:27:15,667 NOW...LET'S NOT HAVE ANY MORE OF THAT. 1317 01:27:15,750 --> 01:27:20,083 THE ONLY REASON I DIDN'T TELL YOU WHERE I WAS GOING 1318 01:27:20,166 --> 01:27:22,458 WAS 'CAUSE I KNEW HOW YOU'D CARRY ON. 1319 01:27:22,542 --> 01:27:25,250 I WENT TO THAT REUNION BECAUSE YOUR MAMA WANTED TO GO. 1320 01:27:25,333 --> 01:27:28,125 SHE TOLD ME THAT BEFORE SHE DIED. 1321 01:27:28,208 --> 01:27:32,208 SO I MADE UP MY MIND THAT'S WHAT I'D DO, 1322 01:27:32,291 --> 01:27:36,166 AND I WENT, AND I'M REAL GLAD I DID. 1323 01:27:36,250 --> 01:27:40,333 WELL, WE ONLY WORRY BECAUSE WE LOVE YOU. 1324 01:27:40,417 --> 01:27:41,750 I-- 1325 01:27:41,834 --> 01:27:43,166 I KNOW. 1326 01:27:43,250 --> 01:27:45,125 I KNOW. I KNOW. I KNOW. 1327 01:27:45,208 --> 01:27:48,250 IT'S NOT YOUR FAULT THAT YOU DRIVE ME CRAZY. 1328 01:27:48,875 --> 01:27:52,917 DID YOU HAVE A GOOD TIME AT THE REUNION, DADDY? 1329 01:27:53,000 --> 01:27:59,667 IT WAS AN EVEN BETTER DAY THAN I HOPED IT WOULD BE. 1330 01:28:10,792 --> 01:28:13,125 "I WAS VERY YOUNG IN THOSE DAYS-- 1331 01:28:13,208 --> 01:28:14,125 "EXCEEDINGLY YOUNG, 1332 01:28:14,208 --> 01:28:15,333 "MARVELOUSLY YOUNG. 1333 01:28:15,417 --> 01:28:16,834 "YOUNGER THAN I AM NOW, 1334 01:28:16,917 --> 01:28:19,667 "YOUNGER THAN I SHALL EVER BE AGAIN 1335 01:28:19,750 --> 01:28:21,375 BY HUNDREDS OF YEARS--" 1336 01:28:21,458 --> 01:28:23,125 YOUNGER THAN I AM NOW, 1337 01:28:23,208 --> 01:28:28,166 YOUNGER THAN I SHALL EVER BE AGAIN. 1338 01:28:28,250 --> 01:28:31,083 DO YOU WISH YOU WERE YOUNG? 1339 01:28:31,166 --> 01:28:31,834 NO. 1340 01:28:32,000 --> 01:28:33,875 I HAD A WONDERFUL TIME. 1341 01:28:33,959 --> 01:28:36,125 I WOULDN'T CHANGE A BIT OF IT. 1342 01:28:36,208 --> 01:28:39,750 NOW I'D RATHER WATCH YOU BE YOUNG. 1343 01:28:40,917 --> 01:28:44,834 READ ME SOME MORE. 1344 01:28:45,750 --> 01:28:49,166 "I WORKED EVERY NIGHT - - 00, 1345 01:28:49,250 --> 01:28:52,458 TILL BROAD DAY IN THE MORNING..." 1346 01:28:59,917 --> 01:29:02,166 I'M GOING HOME NOW, DADDY. 1347 01:29:02,250 --> 01:29:03,625 KATE'S HERE. 1348 01:29:03,709 --> 01:29:07,542 MY CHILDREN ARE RUNNING THEIR RELAY RACE AGAIN. 1349 01:29:07,625 --> 01:29:11,458 THE FIRST TIME YOUR DOG'S EVER LET ME GET THIS CLOSE. 1350 01:29:11,542 --> 01:29:14,500 DO YOU THINK SHE'D LET ME TOUCH HER? 1351 01:29:14,583 --> 01:29:15,750 I DON'T THINK SO. 1352 01:29:16,166 --> 01:29:19,583 SHE ALWAYS RUNS AWAY WHEN WE COME IN OR HIDES UNDER THE BED. 1353 01:29:19,667 --> 01:29:22,083 I WONDER WHY SHE HASN'T TODAY. 1354 01:29:22,166 --> 01:29:26,208 WELL, MAYBE SHE'S TIRED... 1355 01:29:26,291 --> 01:29:27,542 LIKE I AM. 1356 01:29:27,625 --> 01:29:29,917 WELL, YOU REST, DADDY. 1357 01:29:30,000 --> 01:29:32,417 ANYTHING YOU WANT, JUST CALL KATE. 1358 01:29:32,500 --> 01:29:36,208 AND BOBBY WILL BE HERE OVERNIGHT. 1359 01:29:51,959 --> 01:29:55,166 NOT JUST THE TWO OF US ANYMORE, GIRL. 1360 01:29:55,250 --> 01:30:01,125 NOW WE GOT TO PUT UP WITH PEOPLE BEING AROUND ALL THE TIME. 1361 01:30:01,208 --> 01:30:05,041 YOU DON'T LIKE THAT, DO YOU? 1362 01:30:05,125 --> 01:30:09,041 I KNEW YOU WOULDN'T. 1363 01:30:18,458 --> 01:30:20,709 THANK YOU. 1364 01:30:23,125 --> 01:30:26,500 THANK YOU FOR COMING TO ME. 1365 01:30:32,375 --> 01:30:34,500 YOU CAN GO NOW. 1366 01:30:36,375 --> 01:30:39,750 IT'S ALL RIGHT. 1367 01:30:39,834 --> 01:30:41,542 DOOR'S OPEN. 1368 01:30:46,625 --> 01:30:48,834 GO ON. 1369 01:30:52,083 --> 01:30:55,667 SEE YOU SOON, GIRL. 1370 01:31:03,583 --> 01:31:07,583 I'LL SEE YOU REAL SOON. 1371 01:31:14,750 --> 01:31:16,875 COME ON, GIRL. 1372 01:31:20,750 --> 01:31:22,792 WHITE DOG. 1373 01:31:22,875 --> 01:31:25,959 WHERE ARE YOU? 1374 01:31:30,083 --> 01:31:32,000 HELLO, UNCLE JAMES. 1375 01:31:32,083 --> 01:31:34,041 HI, BOBBY. 1376 01:31:35,917 --> 01:31:38,041 STILL NO SIGN OF HER? 1377 01:31:38,125 --> 01:31:41,291 IT'S BEEN FOUR DAYS NOW. 1378 01:31:41,375 --> 01:31:44,834 WHAT AM I GOING TO TELL HIM? 1379 01:31:44,917 --> 01:31:46,125 HAS HE ASKED FOR HER? 1380 01:31:46,208 --> 01:31:48,291 NO. THAT'S WHAT'S REALLY WEIRD. 1381 01:31:48,375 --> 01:31:52,583 WELL, JUST WAIT TILL HE DOES. 1382 01:31:52,667 --> 01:31:54,375 GOT A LONG WEEKEND? 1383 01:31:54,458 --> 01:31:57,208 I TALKED TO YOUR MOTHER. 1384 01:31:57,291 --> 01:31:58,291 SHE CALLED ME. 1385 01:31:58,375 --> 01:32:01,333 SHE'S BEEN TALKING TO THE DOCTORS. 1386 01:32:01,417 --> 01:32:02,166 I KNOW. 1387 01:32:02,500 --> 01:32:04,083 THEY'VE BEEN GIVING HIM ANTIBIOTICS, 1388 01:32:04,166 --> 01:32:07,083 AND THEY DON'T SEEM TO BE WORKING. 1389 01:32:07,166 --> 01:32:10,709 YOU KNOW, I DON'T THINK HE WANTS TO GET BETTER. 1390 01:32:10,792 --> 01:32:12,583 NOW, TAKE IT EASY. 1391 01:32:13,000 --> 01:32:16,000 I'M AFRAID OF HIM DYING, UNCLE JAMES. 1392 01:32:16,083 --> 01:32:19,834 IT'S LIKE HE'S NOT TRYING ANYMORE. 1393 01:32:19,917 --> 01:32:24,709 HOW CAN HE DO THIS TO US? 1394 01:32:26,750 --> 01:32:27,709 UM... 1395 01:32:28,083 --> 01:32:32,375 I DON'T THINK IT'S US HE'S DOING IT TO, BOBBY. 1396 01:32:33,750 --> 01:32:37,375 WELL, NOW. IT'S THE THIRD SHIFT. 1397 01:32:37,458 --> 01:32:39,000 HOW ARE YOU, JAMES? 1398 01:32:39,083 --> 01:32:40,125 FINE, DADDY. 1399 01:32:40,208 --> 01:32:41,083 HERE. 1400 01:32:41,458 --> 01:32:45,125 BOBBY, YOU OUGHT TO BE OUT IN THAT SUNSHINE... 1401 01:32:45,208 --> 01:32:46,208 SO SHOULD I. 1402 01:32:46,583 --> 01:32:52,041 OH, I'D DEARLY LIKE TO TAKE A LOOK AT MY PECAN TREES. 1403 01:32:52,125 --> 01:32:55,792 JAMES, YOU THINK YOU COULD ARRANGE THAT? 1404 01:32:55,875 --> 01:32:57,417 MOM WOULD KILL US. 1405 01:32:57,500 --> 01:33:01,625 I THOUGHT YOU SAID YOUR MOM AND AUNT CARRIE WERE SHOPPING. 1406 01:33:01,709 --> 01:33:03,750 BUT IF SHE FOUND OUT-- 1407 01:33:03,834 --> 01:33:05,125 SO WE WON'T TELL HER. 1408 01:33:05,208 --> 01:33:09,250 WELL, WHAT DID THE DOCTOR SAY ABOUT THIS? 1409 01:33:09,333 --> 01:33:10,792 I DIDN'T ASK HIM. 1410 01:33:10,875 --> 01:33:12,291 THEY'RE NOT HIS TREES. 1411 01:33:12,375 --> 01:33:14,000 I DON'T KNOW, DADDY-- 1412 01:33:14,083 --> 01:33:16,208 JAMES... 1413 01:33:16,291 --> 01:33:18,917 PLEASE. 1414 01:33:20,750 --> 01:33:22,667 YOU'VE CUT THE GRASS, 1415 01:33:22,750 --> 01:33:25,375 AND YOU'VE BEEN WEEDING. 1416 01:33:26,250 --> 01:33:27,208 YES, SIR. 1417 01:33:27,291 --> 01:33:29,417 THAT'S MY BOY. 1418 01:33:33,375 --> 01:33:36,875 OH, AIN'T IT A PRETTY DAY? 1419 01:33:36,959 --> 01:33:39,792 I'D LIKE A DAY LIKE THIS FOR WHEN I'M BURIED. 1420 01:33:39,875 --> 01:33:43,500 I'D LIKE FOR THE SUN TO BE SHOVELED IN WITH ME. 1421 01:33:43,583 --> 01:33:46,875 WE'LL SEE TO IT, DADDY. 1422 01:33:46,959 --> 01:33:50,500 NOW, GRANDDADDY, PLEASE DON'T TALK LIKE THAT. 1423 01:33:52,000 --> 01:33:53,083 NOW, LOOK HERE, BOY. 1424 01:33:53,500 --> 01:33:57,375 YOU BEEN WORKING ON TREES WITH ME LONG ENOUGH TO KNOW 1425 01:33:57,458 --> 01:33:58,875 THAT NOTHING EVER STOPS. 1426 01:33:58,959 --> 01:34:02,875 THE OLD ONES FALL DOWN, BUT EVERYTHING GOES RIGHT ON 1427 01:34:02,959 --> 01:34:05,500 BECAUSE THE YOUNG ONES GROW UP. 1428 01:34:05,583 --> 01:34:08,875 YOU AIN'T GOING TO GET RID OF ME. 1429 01:34:08,959 --> 01:34:12,166 I'M IN THIS HERE PECAN GROVE. 1430 01:34:12,250 --> 01:34:17,166 OH, I--I'M IN THE SHAPE OF YOUR EARS. 1431 01:34:17,834 --> 01:34:20,917 I'M IN THAT CALLUS ON YOUR THUMB. 1432 01:34:21,000 --> 01:34:23,834 TREE MAN'S THUMB. 1433 01:34:23,917 --> 01:34:24,875 RIGHT. 1434 01:34:25,208 --> 01:34:28,834 YOU WERE PLEASED FINDING THAT OUT, REMEMBER? 1435 01:34:29,792 --> 01:34:34,375 THERE ARE NO REAL ENDINGS IN THIS WORLD, BOBBY... 1436 01:34:34,458 --> 01:34:37,291 JUST DISCOVERIES. 1437 01:34:43,625 --> 01:34:46,291 I'VE BEEN MAKING DISCOVERIES ALL MY LIFE, 1438 01:34:46,375 --> 01:34:50,709 AND THIS LAST ONE IS GOING TO BE THE BIGGEST. 1439 01:34:57,417 --> 01:34:57,959 ALL RIGHT. 1440 01:34:58,166 --> 01:35:01,291 THAT'S WHAT I WANTED. 1441 01:35:01,375 --> 01:35:03,250 LET'S GO HOME. 1442 01:35:15,875 --> 01:35:19,917 YOU ALL BEEN FEEDING MY DOG? 1443 01:35:28,375 --> 01:35:30,709 SHE'S GONE, AIN'T SHE? 1444 01:35:33,667 --> 01:35:35,542 YES, SIR. 1445 01:35:35,625 --> 01:35:38,959 EVERYONE'S BEEN LOOKING FOR HER, 1446 01:35:39,041 --> 01:35:42,250 BUT THEY CAN'T SEEM TO FIND HER. 1447 01:35:42,333 --> 01:35:47,542 THAT WAS YOUR MAMA, SON. 1448 01:35:48,166 --> 01:35:49,083 WHO, DADDY? 1449 01:35:49,166 --> 01:35:50,458 WHITE DOG. 1450 01:35:50,542 --> 01:35:55,125 THAT WAS YOUR MAMA COME BACK TO WATCH OVER ME. 1451 01:36:00,792 --> 01:36:03,542 WE HAD SUCH A TIME TOGETHER. 1452 01:36:03,625 --> 01:36:06,083 SHE KNEW IT WAS ALL RIGHT TO LEAVE 1453 01:36:06,166 --> 01:36:09,375 NOW THAT ONE OF YOU'S ALWAYS HERE. 1454 01:36:10,792 --> 01:36:14,083 I'LL BE SEEING HER SOON. 1455 01:36:22,709 --> 01:36:24,583 YOU GET SOME REST NOW, DADDY. 1456 01:36:24,667 --> 01:36:26,417 OH, I'M ALL RIGHT. 1457 01:36:26,500 --> 01:36:28,041 I FEEL GOOD. 1458 01:36:28,125 --> 01:36:30,250 I--I DON'T HURT. 1459 01:36:31,709 --> 01:36:34,291 CAN WE GET YOU ANYTHING? 1460 01:36:34,959 --> 01:36:39,458 YOU WANT TO KNOW WHERE MY DOG IS, SON? 1461 01:36:42,166 --> 01:36:43,208 WHERE? 1462 01:36:43,291 --> 01:36:45,291 UP AT THE CEMETERY. 1463 01:36:45,375 --> 01:36:48,667 SHE'LL BE WAITING TO SHOW ME THE WAY. 1464 01:36:48,750 --> 01:36:50,250 YOU WANT TO SEE HER, 1465 01:36:50,333 --> 01:36:53,875 YOU GO UP THERE EARLY THE MORNING AFTER. 1466 01:36:53,959 --> 01:36:57,083 RIGHT AT SUNUP. 1467 01:36:57,166 --> 01:36:59,083 SHE'LL BE THERE. 1468 01:36:59,166 --> 01:37:01,417 YOU REMEMBER THAT. 1469 01:37:01,500 --> 01:37:03,125 YOU, TOO, BOY. 1470 01:37:03,208 --> 01:37:05,750 YOU REMEMBER NOW-- 1471 01:37:05,834 --> 01:37:09,291 NO ENDINGS... 1472 01:37:10,959 --> 01:37:13,542 DISCOVERIES. 1473 01:37:33,875 --> 01:37:36,458 NOBODY EVER SAW THE WHITE DOG AGAIN. 1474 01:37:36,542 --> 01:37:39,625 BUT THE DAY AFTER DADDY WAS BURIED, 1475 01:37:39,709 --> 01:37:41,709 BOBBY AND I DID WHAT HE SAID. 1476 01:37:41,792 --> 01:37:45,208 RIGHT AT DAWN, WE DROVE TO THE CEMETERY. 1477 01:37:45,291 --> 01:37:48,208 THERE WERE JUST THESE TWO SANDY GRAVES-- 1478 01:37:48,291 --> 01:37:50,041 MY MOTHER'S AND MY FATHER'S-- 1479 01:37:50,125 --> 01:37:54,625 AND ALL THE WREATHS AND FLOWERS AROUND. 1480 01:37:54,709 --> 01:37:56,917 IT WAS VERY QUIET, 1481 01:37:57,000 --> 01:37:59,917 AND THE SUN CAME UP. 1482 01:38:03,917 --> 01:38:06,041 AND THEN WE SAW THEM-- 1483 01:38:06,125 --> 01:38:10,667 RIGHT ACROSS THE GRAVE OF ROBERT SAMUEL PEEK 1484 01:38:10,750 --> 01:38:14,000 WE SAW THE PAW-PRINTS. 1485 01:38:14,083 --> 01:38:15,834 PRINTS SO LIGHT, 1486 01:38:15,917 --> 01:38:20,250 THEY COULD HAVE BEEN MADE OF AIR. 1487 01:38:20,959 --> 01:38:27,542 I TOLD YOU THIS WAS A LOVE STORY. 1488 01:38:50,417 --> 01:38:53,125 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY HALLMARK HOME ENTERTAINMENT 1489 01:38:53,208 --> 01:38:55,667 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 1490 01:38:55,750 --> 01:39:00,750 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 94033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.