All language subtitles for Wentworth s09e03 The Ties That Bind.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,099 --> 00:00:10,028 (ALARMS WAIL) 2 00:00:10,121 --> 00:00:12,246 - (LOU WAILS) - Shit! 3 00:00:12,583 --> 00:00:13,860 - Come on! - Reb! 4 00:00:13,884 --> 00:00:16,488 What the fuck?! It was supposed to be Lou. 5 00:00:16,512 --> 00:00:19,176 She took away the most important person in my life 6 00:00:19,208 --> 00:00:20,964 and now she knows what it feels like. 7 00:00:21,121 --> 00:00:24,140 If you could get me one of those mini cameras, 8 00:00:24,199 --> 00:00:27,015 I could probably video the whole thing for ya. 9 00:00:27,422 --> 00:00:29,140 I miss being just Kath. 10 00:00:29,466 --> 00:00:31,829 It was quieter. In here. 11 00:00:31,861 --> 00:00:34,326 I think that you're starting to experience empathy. 12 00:00:34,350 --> 00:00:37,299 You should sue the Corrections Department. 13 00:00:37,323 --> 00:00:40,060 - I'm gonna help you put together a case, OK? - OK. 14 00:00:41,020 --> 00:00:42,779 He's gone, Roo. 15 00:00:42,956 --> 00:00:44,460 No, no, no, no! 16 00:00:44,500 --> 00:00:46,223 Rita Connors, you're under arrest 17 00:00:46,256 --> 00:00:48,130 for absconding from protective custody. 18 00:00:50,354 --> 00:00:53,274 - Will, please, just trust me. - Governor to you! 19 00:00:53,301 --> 00:00:56,286 I fucking trusted you once with everything and you played me. 20 00:00:56,359 --> 00:00:59,134 You fucking snake. You did it. You killed Reb. 21 00:00:59,188 --> 00:01:00,869 It was Sheila. Shit! 22 00:01:00,902 --> 00:01:02,820 (SHEILA SHRIEKS) 23 00:01:03,509 --> 00:01:07,332 Sheila's dead. I killed the fucking bitch 'cos she murdered Reb. 24 00:01:07,371 --> 00:01:11,180 So I am declaring myself Top Dog! 25 00:01:13,000 --> 00:01:19,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 26 00:01:47,367 --> 00:01:52,060 ♪ Check out my kingdom ♪ ♪ I'm sure you heard about it ♪ 27 00:01:52,213 --> 00:01:53,955 ♪ A new religion ♪ 28 00:01:53,979 --> 00:01:56,192 ♪ And you can't live without it ♪ 29 00:01:56,216 --> 00:02:00,177 ♪ If you want this cake follow all the rules I make ♪ 30 00:02:00,379 --> 00:02:02,685 ♪ Treat me like your queen ♪ 31 00:02:02,710 --> 00:02:06,075 - ♪ I'm a, I'm a, I'm a queen. ♪ - It's useless. 32 00:02:06,162 --> 00:02:08,102 All I got is one lousy scrag fight, 33 00:02:08,126 --> 00:02:10,543 some dry humping and a few saggy tits. 34 00:02:12,659 --> 00:02:14,772 Are there any decent tits in here? 35 00:02:16,860 --> 00:02:18,341 Hey? 36 00:02:18,579 --> 00:02:20,627 Oh, are you thinking about your dad? 37 00:02:20,790 --> 00:02:22,173 Yeah, and Reets. 38 00:02:22,211 --> 00:02:24,104 I haven't heard nothing since her arrest. 39 00:02:24,157 --> 00:02:27,980 Hey. Big news. Allie's lawyer just filed her suit against the prison. 40 00:02:28,091 --> 00:02:30,948 - You're gonna be rich, girl. - Yeah, great. 41 00:02:30,980 --> 00:02:32,420 What am I gonna spend it on? 42 00:02:32,473 --> 00:02:35,388 - Monte Carlos? - (THEY LAUGH) 43 00:02:40,836 --> 00:02:42,891 None of that shit goes down without Lou's say-so. 44 00:02:42,937 --> 00:02:44,379 Lou's in the slot. 45 00:02:44,420 --> 00:02:46,300 - She's Top Dog. - Says Lou! 46 00:02:46,340 --> 00:02:47,740 No-one voted her in. 47 00:02:47,764 --> 00:02:50,711 If you don't like it, Zaina, you can challenge her when she gets here. 48 00:02:50,736 --> 00:02:52,219 Fuck that! 49 00:02:52,259 --> 00:02:55,582 Why don't we have a vote? Hm? Today. 50 00:02:56,099 --> 00:02:57,539 Hey, girls! 51 00:02:57,579 --> 00:02:59,860 Who wants a proper vote for Top Dog, eh? 52 00:02:59,900 --> 00:03:02,282 - Eh? - INMATES: Let's do it! Yeah! 53 00:03:02,466 --> 00:03:04,745 (CHEERING) 54 00:03:07,986 --> 00:03:11,397 Which one of you bitches is gonna go up against Lou, eh? 55 00:03:11,699 --> 00:03:14,325 - Eh?! - (INMATES MURMUR) 56 00:03:14,870 --> 00:03:16,500 I thought so. 57 00:03:17,060 --> 00:03:19,637 - I will. - (INMATES CHEER) 58 00:03:20,030 --> 00:03:21,819 Boomer! 59 00:03:21,860 --> 00:03:25,460 THEY CHANT: Boomer! Boomer! Boomer! 60 00:03:33,218 --> 00:03:37,037 Two murders? I've been gone less than a month! 61 00:03:37,088 --> 00:03:39,675 And that is on top of a serious assault 62 00:03:39,722 --> 00:03:42,466 resulting in severe disability to a prisoner. 63 00:03:42,518 --> 00:03:46,479 A prisoner, I might add, who is suing the fucking prison! 64 00:03:46,533 --> 00:03:48,388 - MAN: What?! - What we have here 65 00:03:48,412 --> 00:03:50,814 is a clear case of systematic mismanagement. 66 00:03:50,860 --> 00:03:53,389 What do you expect? You cut staff, 67 00:03:53,441 --> 00:03:57,156 - increased hours, closed protection. - Are you blaming me for your mess? 68 00:03:57,180 --> 00:03:59,937 Every decision you have made has added more stress to the system. 69 00:03:59,984 --> 00:04:02,620 The system is broken, Mr Jackson, 70 00:04:02,659 --> 00:04:05,013 and it calls for even more stringent measures 71 00:04:05,051 --> 00:04:06,479 to bring everybody into line. 72 00:04:06,860 --> 00:04:08,463 We will target drug users. 73 00:04:08,627 --> 00:04:12,518 Every prisoner will now undergo a mandatory test. 74 00:04:12,563 --> 00:04:14,954 Who's gonna do that? We're short-staffed as it is! 75 00:04:14,979 --> 00:04:16,783 Punishing drug users is not gonna solve the problem. 76 00:04:16,807 --> 00:04:19,488 It's liberal attitudes like that that got us into this mess! 77 00:04:19,512 --> 00:04:21,435 So, it's got nothing to do with you slashing the budget? 78 00:04:21,459 --> 00:04:23,807 My record stands for itself! 79 00:04:23,834 --> 00:04:25,747 - (STAFF MURMUR) - WOMAN: I don't think so. 80 00:04:25,858 --> 00:04:30,423 I don't have these problems anywhere else, only at this prison! 81 00:04:30,454 --> 00:04:33,220 Now, Kelly and Keane both had drugs in their system 82 00:04:33,259 --> 00:04:37,259 and I am the one copping it from the minister and the press, not you! 83 00:04:37,284 --> 00:04:39,970 Ann, we only have so many isolation cells. 84 00:04:40,016 --> 00:04:43,146 I don't want drug users in isolation, Vera! 85 00:04:43,178 --> 00:04:45,476 I want them visible. 86 00:04:45,620 --> 00:04:47,860 They will be named and shamed. 87 00:04:47,899 --> 00:04:50,466 - WOMAN: Oh, my God! - "Governor, it's the gate house." 88 00:04:50,492 --> 00:04:52,353 "The brawler's just arrived." 89 00:04:53,336 --> 00:04:54,908 Yeah, copy that. 90 00:05:13,375 --> 00:05:15,824 Go on and say it. I fucked up. 91 00:05:16,360 --> 00:05:18,632 The police have closed down the investigation 92 00:05:18,658 --> 00:05:20,302 into your undercover handle. 93 00:05:20,355 --> 00:05:23,689 Yeah. They're saying I made it all up just so I could take off. 94 00:05:27,180 --> 00:05:28,744 Do you believe them? 95 00:05:28,848 --> 00:05:30,918 No. But why did you run? 96 00:05:32,875 --> 00:05:35,024 I wanted to see my dad before he died. 97 00:05:35,980 --> 00:05:37,939 - And did you? - Yeah. 98 00:05:38,173 --> 00:05:39,870 I sung him home. 99 00:05:40,838 --> 00:05:43,745 - Miss Bennett. - Rita, um, 100 00:05:43,831 --> 00:05:45,862 I wanted to say I'm really sorry about your dad. 101 00:05:45,973 --> 00:05:47,858 Thanks. I appreciate that. 102 00:05:48,946 --> 00:05:51,074 OK. I'll let you get on with it. 103 00:05:53,249 --> 00:05:55,456 You're looking at some serious jail time. 104 00:05:56,379 --> 00:05:58,141 Just tell me what I can do to help. 105 00:06:00,779 --> 00:06:03,785 It's over, Mr Jackson. I'm done. 106 00:06:09,312 --> 00:06:12,180 - Judy, no. I... I can do this. - Hey, I know. 107 00:06:12,220 --> 00:06:13,733 It's my penance. 108 00:06:13,764 --> 00:06:16,207 I would even wipe your bum if you asked me to. 109 00:06:16,646 --> 00:06:19,528 Gross! Jesus Christ! 110 00:06:19,822 --> 00:06:21,625 If it ever gets to that point, you have my permission 111 00:06:21,649 --> 00:06:24,759 - to smother me with a pillow. - I'd let Boomer do that! 112 00:06:27,536 --> 00:06:29,060 Hey... 113 00:06:29,199 --> 00:06:31,100 Look, I told you I don't blame you. 114 00:06:32,245 --> 00:06:33,459 Actually, 115 00:06:33,738 --> 00:06:35,340 I, erm, 116 00:06:35,656 --> 00:06:37,620 I do have a secret agenda. 117 00:06:37,975 --> 00:06:39,519 My lawyer thinks I might get 118 00:06:39,545 --> 00:06:42,735 a stay of proceedings on compassionate grounds 119 00:06:43,036 --> 00:06:46,095 if I can prove I'm your partner and primary carer. 120 00:06:46,139 --> 00:06:48,204 - My partner? - The judge might adjourn 121 00:06:48,228 --> 00:06:49,983 while the claim is investigated. 122 00:06:51,798 --> 00:06:53,697 He's coming in tomorrow. 123 00:06:54,300 --> 00:06:55,779 (SHE LAUGHS) 124 00:06:55,846 --> 00:06:58,557 Hey, I'm serious about wiping your bum, 125 00:06:58,582 --> 00:07:00,776 if that's what it takes! 126 00:07:01,182 --> 00:07:04,620 Ah, Jesus, Bryant, you are seriously sick! 127 00:07:04,894 --> 00:07:08,143 I don't know what came over me. I must be hormonal. 128 00:07:08,194 --> 00:07:10,505 - Are you pregnant? - No. 129 00:07:10,559 --> 00:07:13,105 I'm just saying, I don't know why I stuck me hand up! 130 00:07:13,137 --> 00:07:15,923 Hey, Booms, you're gonna be a kick-ass Top Dog. 131 00:07:15,954 --> 00:07:17,778 (APPROACHING FOOTSTEPS) 132 00:07:18,112 --> 00:07:19,485 Ah, fuck! 133 00:07:22,177 --> 00:07:24,824 Rita! Oh, my God! 134 00:07:24,959 --> 00:07:27,250 Rita! Oh, my God! 135 00:07:27,637 --> 00:07:30,632 Ah, it's so good to see you! Let me look at you! 136 00:07:31,668 --> 00:07:34,005 I can't believe you're here! Oh! 137 00:07:34,057 --> 00:07:35,920 - Hey, Boomer. - Hey. 138 00:07:35,944 --> 00:07:37,555 That's your cell there, Connors. You know the drill. 139 00:07:37,579 --> 00:07:39,295 Yeah, thanks, Mr Stewart. 140 00:07:41,941 --> 00:07:43,689 What have you gone and done to yourself? 141 00:07:45,117 --> 00:07:46,812 I slipped in the shower. 142 00:07:47,659 --> 00:07:49,177 I'm sorry about your dad. 143 00:07:49,584 --> 00:07:50,985 Yeah, that's shit, eh? 144 00:07:51,019 --> 00:07:53,985 Hey, I'm Judy. I've heard a lot about you. 145 00:07:54,730 --> 00:07:56,019 Ah, guess what? 146 00:07:56,060 --> 00:07:57,985 There's a vote for Top Dog. 147 00:07:58,653 --> 00:08:01,690 Booms is going up against Lou Kelly. Remember I told you about her? 148 00:08:01,737 --> 00:08:04,350 Ah, yeah, but I'm happy to step aside, like, if... 149 00:08:04,382 --> 00:08:06,845 - ...if you wanted it! - (DOOR CLOSES) 150 00:08:26,100 --> 00:08:28,180 - Hey. - Hey. 151 00:08:30,237 --> 00:08:31,985 I still can't believe it. 152 00:08:32,884 --> 00:08:35,019 I feel like I let Dad down, you know? 153 00:08:35,059 --> 00:08:36,405 No bloody way. 154 00:08:36,485 --> 00:08:38,376 All he talked about was how proud he was 155 00:08:38,409 --> 00:08:40,152 and how much he loved you. 156 00:08:41,068 --> 00:08:44,256 Hey... Are you wearing the teal? 157 00:08:44,460 --> 00:08:47,191 Trial's coming up. Reckon I better get used to it, eh? 158 00:08:48,245 --> 00:08:50,326 What? You can't give up! 159 00:08:50,366 --> 00:08:52,148 You gotta fight them bastards! 160 00:08:52,298 --> 00:08:54,779 I'm done, Roo. Jones has won. 161 00:08:54,898 --> 00:08:57,183 You gotta tell them the truth about what happened. 162 00:08:57,734 --> 00:08:59,802 What they did. Morelli was shot dead. 163 00:08:59,836 --> 00:09:01,687 Yeah, because he tried to shoot you. 164 00:09:01,767 --> 00:09:03,265 They kidnapped me. 165 00:09:03,350 --> 00:09:05,960 I can't be bringing you into an investigation of his death! 166 00:09:05,984 --> 00:09:08,068 - Bullshit you can't. - Two black chicks, 167 00:09:08,092 --> 00:09:09,926 both crims, against the cops? 168 00:09:09,971 --> 00:09:11,662 We both know how that's gonna end. 169 00:09:11,700 --> 00:09:12,990 - Reet, you... - Listen, 170 00:09:13,017 --> 00:09:14,869 Dad's dying wish was for me to protect you 171 00:09:14,893 --> 00:09:16,119 and that's what I'm gonna do, 172 00:09:16,224 --> 00:09:17,664 see you get free. 173 00:09:18,032 --> 00:09:20,471 I can't jeopardise that. I won't. 174 00:09:22,232 --> 00:09:23,505 (SHE SIGHS) 175 00:09:23,763 --> 00:09:26,080 I forgot to tell you, Marie's back in General. 176 00:09:26,104 --> 00:09:27,528 Ah, you're shitting me? 177 00:09:27,706 --> 00:09:29,629 Seems like she doesn't wanna hurt me any more. 178 00:09:33,779 --> 00:09:36,100 (APPROACHING FOOTSTEPS) 179 00:09:39,713 --> 00:09:41,169 Oh, Miss Miles... 180 00:09:41,447 --> 00:09:44,077 Any news on my transfer request? 181 00:09:44,230 --> 00:09:45,710 As if I haven't got enough to do. 182 00:09:45,734 --> 00:09:47,536 Come on, I don't ask for much! 183 00:09:47,692 --> 00:09:49,113 Ask Mr Jackson. 184 00:09:49,317 --> 00:09:51,450 I'm sure you can find some way to persuade him. 185 00:09:54,634 --> 00:09:56,101 You want a transfer? 186 00:10:01,659 --> 00:10:04,048 We had an arrangement and you go and murder someone. 187 00:10:04,479 --> 00:10:06,616 (SHE TUTS) My bad. 188 00:10:06,648 --> 00:10:08,620 What did killing Bausch achieve? 189 00:10:09,058 --> 00:10:10,438 Did it bring Reb back? 190 00:10:10,462 --> 00:10:12,642 She killed the person I love most in this world, 191 00:10:12,668 --> 00:10:14,910 now you tell me you wouldn't have done the same. 192 00:10:18,289 --> 00:10:20,570 The governor's letting you out of the slot sometime today. 193 00:10:20,647 --> 00:10:22,721 - It could be too late. - For what? 194 00:10:22,774 --> 00:10:24,533 The women are having a Top Dog vote. 195 00:10:24,576 --> 00:10:26,188 It's between you and Jenkins. 196 00:10:26,251 --> 00:10:27,460 Boomer?! 197 00:10:28,668 --> 00:10:31,539 As if the women are gonna vote against me! 198 00:10:32,009 --> 00:10:34,544 They're all scared shitless now. 199 00:10:34,697 --> 00:10:38,274 Good. Because I need you controlling the women. 200 00:10:38,980 --> 00:10:41,932 We have to work together to bring this prison back into line. 201 00:10:52,403 --> 00:10:54,234 Are you still serious about getting rid of Jackson 202 00:10:54,258 --> 00:10:56,986 - and making me governor? - I'd need a fabulous reason. 203 00:10:57,460 --> 00:10:59,990 Is fucking a prisoner fabulous enough? 204 00:11:03,702 --> 00:11:05,422 She demanded your resignation. 205 00:11:05,464 --> 00:11:07,029 Oh, she'll take it to the board. 206 00:11:08,072 --> 00:11:09,313 What did you say? 207 00:11:09,870 --> 00:11:11,068 I refused! 208 00:11:11,226 --> 00:11:12,620 Well, who told her? 209 00:11:12,923 --> 00:11:16,701 As far as I know, the only people that know are you and Marie. 210 00:11:17,293 --> 00:11:20,019 Well, I didn't tell her. Ann's a friend but you're a closer one. 211 00:11:20,347 --> 00:11:22,302 Look, why would Marie say something now? 212 00:11:22,326 --> 00:11:24,087 She's been sitting on this for months! 213 00:11:24,355 --> 00:11:27,193 - I'll talk to her. - What, Winter? No, bad idea. 214 00:11:27,722 --> 00:11:30,018 - Then, Ann wins and I'll have to resign. - No! 215 00:11:30,111 --> 00:11:32,149 - Deny everything. - (SHOUTING IN DISTANCE) 216 00:11:32,557 --> 00:11:35,460 It's your word against hers. You just have to... 217 00:11:35,764 --> 00:11:37,163 ...hold your nerve. 218 00:11:38,096 --> 00:11:39,231 Lie. 219 00:11:42,725 --> 00:11:44,806 - VARIOUS INMATES: Yeah, Boomer! - Come on, Boomer. 220 00:11:44,879 --> 00:11:46,346 - We're with you, Boomer. - Boomer! 221 00:11:46,431 --> 00:11:47,991 (LAUGHTER) 222 00:11:48,206 --> 00:11:49,841 Yes! 223 00:11:53,340 --> 00:11:55,139 (SHOCKED LAUGHTER) 224 00:11:55,179 --> 00:11:56,620 - (ANGRY SHOUTING) - What the fuck?! 225 00:11:56,655 --> 00:12:00,568 - Oy! - Oy, that's enough! Everybody settle down! 226 00:12:01,041 --> 00:12:02,700 Do you wanna go back to the slot, Kelly? 227 00:12:04,368 --> 00:12:06,830 You're too late! Boomer's Top Dog! 228 00:12:07,071 --> 00:12:09,009 She won the vote fair and square! 229 00:12:09,059 --> 00:12:10,722 - INMATES: Yeah, Boomer! - Is that right? 230 00:12:10,764 --> 00:12:13,456 - Yes, it is! - (SHOUTS OF AGREEMENT) 231 00:12:13,855 --> 00:12:15,594 Then, I vote my right to challenge. 232 00:12:15,667 --> 00:12:16,913 INMATE: Shit. 233 00:12:18,206 --> 00:12:20,265 Fucking hell! 234 00:12:20,914 --> 00:12:22,769 We'll settle this with shivs. 235 00:12:26,515 --> 00:12:29,580 If Lou Kelly wants a shiv fight, I'll bloody give her one. 236 00:12:29,989 --> 00:12:32,027 I'm done being pushed around by her! 237 00:12:34,176 --> 00:12:36,125 What's the point of even having a vote? 238 00:12:36,155 --> 00:12:37,630 There's two ways to become Top Dog: 239 00:12:37,654 --> 00:12:39,619 Either win the vote or win the fight. 240 00:12:40,870 --> 00:12:42,947 If Lou Kelly wants it so bad, let her have it. 241 00:12:42,971 --> 00:12:47,745 Nah, I can't let the slag who put Allie in that... thing 242 00:12:47,797 --> 00:12:50,940 just, like, walk all over us! Nah, she's toast! 243 00:12:50,980 --> 00:12:53,107 Boomer, don't do this for me! 244 00:12:53,139 --> 00:12:55,889 - You don't have to fight her, Booms. - Yes, I do! 245 00:12:59,414 --> 00:13:00,777 I have to. 246 00:13:04,139 --> 00:13:06,379 (SHOUTING & SWEARING IN DISTANCE) 247 00:13:14,403 --> 00:13:16,193 - Rita. - Marie. 248 00:13:16,397 --> 00:13:18,172 Long time no see. 249 00:13:18,472 --> 00:13:20,307 Not long enough. 250 00:13:21,171 --> 00:13:22,893 Just so we're clear, 251 00:13:23,298 --> 00:13:25,513 Ruby's got nothing to worry about. 252 00:13:29,600 --> 00:13:32,625 Winter. I've got news on your transfer request. 253 00:13:32,893 --> 00:13:34,360 It's been denied. 254 00:13:34,405 --> 00:13:36,200 By order of Mr Jackson. 255 00:13:46,600 --> 00:13:48,899 I keep thinking about Reb's funeral. 256 00:13:49,206 --> 00:13:52,782 His bitch of a mother would've put him a dress, buried him as a... 257 00:13:56,553 --> 00:13:58,459 I wasn't there for him. 258 00:13:58,950 --> 00:14:01,288 I didn't get to bury Danny, either. 259 00:14:01,884 --> 00:14:03,940 This fucking place! 260 00:14:05,438 --> 00:14:09,509 - Taking on Boomer's not a good idea. - Ah, she's a big fucking baby. 261 00:14:09,576 --> 00:14:11,932 No, it's not her you gotta worry about. 262 00:14:12,528 --> 00:14:14,971 It's Connors. It's Ruby's sister. 263 00:14:14,998 --> 00:14:17,801 - She's back and she's no fucking slouch. - Rita! You're back! 264 00:14:18,101 --> 00:14:21,416 She killed my 2IC Drago with her bare hands. 265 00:14:21,448 --> 00:14:23,235 RITA: Oh, no, I'm fine! 266 00:14:23,460 --> 00:14:26,427 And she's loyal, too, so she won't just stand by 267 00:14:26,451 --> 00:14:28,383 and watch you stick a shiv up Boomer. 268 00:14:29,162 --> 00:14:32,611 - "Attention, compound. Attention, compound." - Thanks for the heads-up. 269 00:14:32,659 --> 00:14:36,024 "All H Block prisoners assemble at the medical unit for a drug test." 270 00:14:36,096 --> 00:14:37,524 (INMATES GROAN) 271 00:14:37,621 --> 00:14:40,692 Fuck! Fuck me! I need some clean fucking piss. 272 00:14:40,745 --> 00:14:43,269 "Repeat. All H Block prisoners assemble 273 00:14:43,293 --> 00:14:46,179 - "at the medical unit for a drug test." - That can be arranged. 274 00:14:46,640 --> 00:14:48,802 Kill two birds with one stone. 275 00:14:49,259 --> 00:14:52,099 - OK. I'll inform all the relevant parties. Thank you. - (KNOCK AT DOOR) 276 00:14:53,038 --> 00:14:55,147 Clean-up of the seedling yard's almost finished. 277 00:14:55,186 --> 00:14:57,179 Great. Hey, come in. I want a word. 278 00:14:57,498 --> 00:15:00,307 If it's about Will and a prisoner, I already know. 279 00:15:00,360 --> 00:15:01,875 That they're having an inappropriate relationship. 280 00:15:01,899 --> 00:15:04,636 About the ridiculous accusation! Did Winter tell you this? 281 00:15:05,167 --> 00:15:07,854 Well, I would tell you, but remember that protocol you schooled me in 282 00:15:07,878 --> 00:15:10,746 about protecting prison informants? 283 00:15:12,625 --> 00:15:14,243 She's a liar. 284 00:15:14,682 --> 00:15:17,615 And a manipulator. The board will never believe her 285 00:15:17,740 --> 00:15:19,469 and it will backfire on you. 286 00:15:19,881 --> 00:15:22,519 We'll see. They're sending someone over tomorrow. 287 00:15:23,758 --> 00:15:26,360 Hey, good luck with the market garden. Let me know it goes. 288 00:15:26,384 --> 00:15:28,152 It's a great initiative. Well done. 289 00:15:29,580 --> 00:15:33,274 You know, it'd take the heat off all of us if. 290 00:15:33,503 --> 00:15:35,926 Will just fell on his sword. 291 00:15:36,614 --> 00:15:38,250 Like Winter allegedly did. 292 00:15:38,375 --> 00:15:40,419 (KNOCK AT DOOR) 293 00:15:44,280 --> 00:15:45,888 I thought you might be interested to know, 294 00:15:45,912 --> 00:15:48,524 Winter's been requesting a transfer out of H6, 295 00:15:48,812 --> 00:15:50,586 but Will's refused. 296 00:15:52,048 --> 00:15:53,820 Is that right? 297 00:15:54,229 --> 00:15:55,976 I tried to help someone. 298 00:15:56,671 --> 00:15:58,100 Help them how? 299 00:15:59,159 --> 00:16:00,740 Give them information. 300 00:16:02,649 --> 00:16:04,179 (SHE GASPS) 301 00:16:04,967 --> 00:16:06,868 To, uh, to solve a problem. 302 00:16:06,932 --> 00:16:10,029 - And how did it go? - Not good. I was rejected. 303 00:16:12,073 --> 00:16:13,894 How did that make you feel? 304 00:16:15,537 --> 00:16:17,076 Hurt. 305 00:16:18,013 --> 00:16:20,458 - Why do you think that... - I was hurt. 306 00:16:20,610 --> 00:16:22,542 No, that you were rejected? 307 00:16:25,580 --> 00:16:27,620 I might've done something to, um... 308 00:16:30,864 --> 00:16:32,985 ...to injure that person in the past. 309 00:16:33,332 --> 00:16:35,167 And how do you feel about that? 310 00:16:35,447 --> 00:16:37,163 I feel... 311 00:16:37,970 --> 00:16:39,460 ...regret. 312 00:16:42,940 --> 00:16:44,642 Possibly... 313 00:16:46,775 --> 00:16:48,059 ...guilt? 314 00:16:50,803 --> 00:16:52,565 Interesting. 315 00:16:53,777 --> 00:16:56,363 That's an empathetic reaction, Joan. 316 00:16:57,090 --> 00:16:59,456 That suggests that our therapy 317 00:16:59,480 --> 00:17:02,918 and the Psuldrycin might actually be working. 318 00:17:31,625 --> 00:17:34,534 "Attention, compound. Count will commence in ten minutes." 319 00:17:35,680 --> 00:17:37,781 What the hell is she turning this place into? 320 00:17:37,807 --> 00:17:39,669 - Seriously, restraint stations? - Will, 321 00:17:39,833 --> 00:17:41,570 they're being trialled in all Victoria prisons. 322 00:17:41,594 --> 00:17:43,715 Yes. Which Ann happens to oversee. 323 00:17:43,880 --> 00:17:47,127 They are designed for limited use. They are highly regulated. 324 00:17:47,160 --> 00:17:49,019 There is a two-hour limit. 325 00:17:49,197 --> 00:17:52,791 - Wait, you're defending this torture device? - Of course I'm not. 326 00:17:52,915 --> 00:17:55,111 I just want you to concentrate on one battle at a time. 327 00:17:55,135 --> 00:17:57,316 Right now, you need to focus on your career. 328 00:17:57,382 --> 00:17:59,942 There's a member of the board coming tomorrow, Helen Stanfield. 329 00:17:59,974 --> 00:18:01,959 Good, I can take this bullshit up with her. 330 00:18:01,986 --> 00:18:03,779 Yeah, I don't think that's a good idea! 331 00:18:03,950 --> 00:18:05,838 Can you focus on one problem at a time? 332 00:18:05,862 --> 00:18:08,002 You can't help the women if you don't have a job! 333 00:18:09,259 --> 00:18:11,048 Remember what I told you. 334 00:18:11,289 --> 00:18:14,911 Deny, deny, deny. 335 00:18:17,900 --> 00:18:19,900 (SHE WEEPS LOUDLY) 336 00:18:25,828 --> 00:18:28,833 (WEEPING CONTINUES) 337 00:18:34,394 --> 00:18:35,980 (DOOR OPENS) 338 00:18:49,810 --> 00:18:52,220 Why do you wanna transfer out of this unit? 339 00:18:52,508 --> 00:18:54,714 I'd hate to be in here without you. 340 00:18:56,287 --> 00:18:57,465 Guilt. 341 00:18:57,609 --> 00:18:59,123 Guilt? 342 00:18:59,778 --> 00:19:01,362 About what? 343 00:19:03,189 --> 00:19:05,619 I created a monster, Kath, 344 00:19:06,287 --> 00:19:09,500 who ended up hurting someone that I care about very much. 345 00:19:10,365 --> 00:19:11,940 But in the end... 346 00:19:13,273 --> 00:19:15,971 ...in the end... (SHE STAMMERS) 347 00:19:16,396 --> 00:19:18,590 ...I had no choice... 348 00:19:22,036 --> 00:19:24,259 (WEEPING CONTINUES) 349 00:19:29,142 --> 00:19:31,259 (TV PLAYS IN BACKGROUND) 350 00:19:36,188 --> 00:19:37,619 What's up? 351 00:19:38,381 --> 00:19:39,819 Huh? 352 00:19:40,084 --> 00:19:41,518 Nothing. 353 00:19:41,753 --> 00:19:43,096 Boomer... 354 00:19:43,711 --> 00:19:45,009 (SHE SIGHS) 355 00:19:46,044 --> 00:19:47,759 I'm scared. 356 00:19:48,619 --> 00:19:50,660 (SHE LAUGHS) 357 00:19:52,592 --> 00:19:55,185 I'm not scared of Lou, right? I'm not scared of her. 358 00:19:55,219 --> 00:19:58,512 She's just a big, angry bully, you know, just... 359 00:19:59,435 --> 00:20:01,047 Ah, man, 360 00:20:01,525 --> 00:20:04,458 I just wish everything was different. I wish... 361 00:20:04,500 --> 00:20:06,161 (SHE SIGHS) 362 00:20:06,325 --> 00:20:08,584 I wish I was having a baby. 363 00:20:12,546 --> 00:20:14,451 I wish she was back to normal. 364 00:20:16,882 --> 00:20:20,502 I wish you was going out on your parole. 365 00:20:20,968 --> 00:20:23,895 And I wouldn't even be crying over you! 366 00:20:26,948 --> 00:20:30,150 But, um, most of all, 367 00:20:30,214 --> 00:20:32,835 I wish that Lou wouldn't cut me beautiful face 368 00:20:32,859 --> 00:20:36,698 'cos then I'd never get a Roo! (SHE LAUGHS) 369 00:20:36,875 --> 00:20:38,387 Hey. 370 00:20:38,721 --> 00:20:40,391 We're all gonna be there. 371 00:20:40,849 --> 00:20:43,227 - I'll be your second. - Me what? 372 00:20:43,272 --> 00:20:45,375 It means if you chicken out, I'll take your place. 373 00:20:45,421 --> 00:20:48,689 I'll be your third. Just in case Ruby caves. 374 00:20:49,056 --> 00:20:51,570 Oh. I guess that makes me your fourth. 375 00:20:53,417 --> 00:20:56,142 - (THEY SNORT WITH LAUGHTER) - Ahh! 376 00:20:58,492 --> 00:21:01,250 Yous would all be fucking useless! 377 00:21:04,195 --> 00:21:06,867 "Attention, compound. Attention, compound." 378 00:21:06,972 --> 00:21:09,473 "H Block are now called for breakfast." 379 00:21:14,758 --> 00:21:16,737 WOMAN: Hey, bitch! What up! 380 00:21:16,761 --> 00:21:18,432 Yeah, let's work out, hey? 381 00:21:18,537 --> 00:21:20,299 (WOMAN LAUGHS) 382 00:21:22,980 --> 00:21:24,980 (LAUGHTER CONTINUES) 383 00:21:32,346 --> 00:21:33,865 Why aren't you at breakfast? 384 00:21:33,938 --> 00:21:35,579 Not much of an appetite. 385 00:21:36,865 --> 00:21:38,641 I prefer the jacket. 386 00:21:39,151 --> 00:21:41,298 Reckon that belonged to someone else! 387 00:21:41,992 --> 00:21:44,075 I don't think I know that person any more. 388 00:21:45,942 --> 00:21:47,486 Ruby... 389 00:21:47,695 --> 00:21:51,299 She's had a long time to come to terms with Dad dying, but for me... 390 00:21:53,884 --> 00:21:56,522 Ten years I was someone else. 391 00:21:58,029 --> 00:22:00,669 Lost touch with my core, you know, my roots. 392 00:22:01,527 --> 00:22:03,315 Going back home, it... 393 00:22:03,903 --> 00:22:05,665 ...it made me doubt who I am. 394 00:22:08,979 --> 00:22:11,297 I lost touch with who I was for a time. 395 00:22:12,415 --> 00:22:14,296 It can be hard to come back from that. 396 00:22:14,394 --> 00:22:16,109 Maybe even impossible. 397 00:22:17,778 --> 00:22:19,750 You're a good fella, Mr Jackson. 398 00:22:20,404 --> 00:22:22,448 Maybe I will go and have some breakfast. 399 00:22:23,069 --> 00:22:25,348 I don't wanna be fading away now, do I? 400 00:22:35,060 --> 00:22:36,875 Has anyone seen Rita since the count? 401 00:22:36,933 --> 00:22:38,655 Has she gone to breakfast? 402 00:22:39,285 --> 00:22:40,849 Hey. 403 00:22:41,230 --> 00:22:43,023 - How you feeling? - Mm. 404 00:22:43,201 --> 00:22:45,500 Booms, I've been thinking about Lou. 405 00:22:45,611 --> 00:22:47,169 I reckon I've got a plan. 406 00:22:47,298 --> 00:22:50,423 - I hope it's nothing stupid. - Nah, it's nothing stupid! 407 00:22:50,476 --> 00:22:53,278 Just go to brekkie and I'll sort it out. Go! 408 00:22:53,901 --> 00:22:55,753 - I'll see you later. - Yeah. 409 00:23:03,019 --> 00:23:06,179 (RADIO COMMS & LOUD CHATTER) 410 00:23:06,219 --> 00:23:09,858 - What the fuck are these? - Smiles said they're called restraint stations. 411 00:23:09,898 --> 00:23:11,190 They're for locking us up. 412 00:23:11,214 --> 00:23:14,173 - More Reynolds bullshit. - Yeah! Nazi fucking pricks. 413 00:23:14,898 --> 00:23:16,917 Fucking stocks is what they are. 414 00:23:21,292 --> 00:23:23,034 Check out the trackie! 415 00:23:23,073 --> 00:23:24,271 Does wonders for the figure. 416 00:23:24,298 --> 00:23:27,663 - Hey. I'll get the door for you. - Ah, no! I can get it. It's all right. 417 00:23:29,155 --> 00:23:32,575 That Judy, she likes to make a fuss of Allie, eh? 418 00:23:32,660 --> 00:23:34,835 Ah, yeah! She's a big suck. 419 00:23:34,859 --> 00:23:37,471 - Me and Rubes don't get a look-in. - Where is Roo? 420 00:23:38,749 --> 00:23:40,439 - Um... - Boomer? 421 00:23:40,851 --> 00:23:42,310 Where's Ruby? 422 00:23:42,999 --> 00:23:44,328 Dunno. 423 00:23:44,381 --> 00:23:48,238 Um, she said she had a plan to help me with the Lou situation. 424 00:23:48,459 --> 00:23:52,002 - What kind of plan? - I dunno. She didn't say. 425 00:23:52,344 --> 00:23:54,386 She said it's nothing stupid! 426 00:23:56,882 --> 00:23:58,545 Enjoy your last meal. 427 00:24:19,672 --> 00:24:21,238 What the fuck are you doing? 428 00:24:21,262 --> 00:24:23,194 Committing murder? Get out of here! 429 00:24:23,403 --> 00:24:24,931 I wasn't gonna kill her, I was just gonna shiv her 430 00:24:24,955 --> 00:24:26,403 - a couple of times. - You what?! 431 00:24:26,619 --> 00:24:29,166 Put her in medical for a day. Make her miss the showdown. 432 00:24:29,219 --> 00:24:31,708 You'd risk an assault charge this close to your parole? 433 00:24:31,779 --> 00:24:34,212 - I'm doing it for Boomer. - Boomer can fight her own battles. 434 00:24:34,236 --> 00:24:36,442 - No, she can't 'cos she's scared. - Well... 435 00:24:41,955 --> 00:24:44,457 What if this Lou just challenges her again next week? 436 00:24:44,490 --> 00:24:46,862 - Then I'll shiv her again next week. - What's got into you, Roo? 437 00:24:46,886 --> 00:24:48,374 - What's gotten into me? - Yeah. 438 00:24:48,398 --> 00:24:51,692 I'll do whatever it takes to protect my best mate, Rita, that's what. 439 00:24:51,954 --> 00:24:53,625 I haven't given up. 440 00:25:00,173 --> 00:25:01,765 (KNOCK AT DOOR) 441 00:25:01,934 --> 00:25:03,348 I've got Winter. 442 00:25:07,160 --> 00:25:08,555 Sit down. 443 00:25:16,073 --> 00:25:19,713 You'll be required to attend an enquiry this afternoon. 444 00:25:21,972 --> 00:25:23,530 An enquiry into what? 445 00:25:23,589 --> 00:25:26,722 Allegations that you had an inappropriate relationship 446 00:25:26,746 --> 00:25:29,116 with a senior male member of staff. 447 00:25:29,778 --> 00:25:34,780 I want you to know, I understand that you are the real victim in this. 448 00:25:34,924 --> 00:25:38,415 It's such an abuse of power and male privilege. 449 00:25:39,673 --> 00:25:41,459 It must've been awful for you. 450 00:25:41,499 --> 00:25:43,793 - I've got no idea... - I know how difficult it's been 451 00:25:43,817 --> 00:25:46,372 for you to remain at this prison, given... 452 00:25:47,340 --> 00:25:48,959 ...everything. 453 00:25:52,455 --> 00:25:54,977 If you tell the truth at this enquiry, 454 00:25:55,926 --> 00:25:58,631 I'll personally guarantee you a transfer. 455 00:25:59,482 --> 00:26:01,172 And not just out of H Block. 456 00:26:01,348 --> 00:26:03,326 An interstate transfer 457 00:26:03,359 --> 00:26:06,751 to a minimum security prison farm 458 00:26:07,132 --> 00:26:08,920 where nobody knows you 459 00:26:09,751 --> 00:26:13,011 or has history with you. 460 00:26:14,655 --> 00:26:16,894 Where you can have a fresh start. 461 00:26:20,681 --> 00:26:22,285 - There you go. - Great. 462 00:26:22,586 --> 00:26:24,376 What are the results of the drug tests? 463 00:26:24,400 --> 00:26:26,123 The GM wants them put on the new restraints. 464 00:26:26,162 --> 00:26:28,500 That's not what I... (HE SIGHS) 465 00:26:30,156 --> 00:26:31,328 What are we looking at? 466 00:26:31,367 --> 00:26:34,092 Mostly methamphetamines and MDMA. 467 00:26:34,157 --> 00:26:36,567 It looks like our LSD days are over. 468 00:26:36,652 --> 00:26:38,663 Although we did get one anomalous result. 469 00:26:38,689 --> 00:26:40,635 I've sent it off for further analysis. 470 00:26:40,659 --> 00:26:42,999 - Anomalous how? - It's not a drug we test for. 471 00:26:43,023 --> 00:26:45,060 - What prisoner? - Ferguson. 472 00:26:46,193 --> 00:26:48,152 It's as if there are... 473 00:26:48,243 --> 00:26:49,906 ...two halves. 474 00:26:51,627 --> 00:26:55,420 (SHE SIGHS) I realise how prosaic that sounds. 475 00:26:56,324 --> 00:26:59,250 I'm not confused. They're not distinct personalities. I am Joan. 476 00:26:59,336 --> 00:27:00,678 I know I'm Joan. 477 00:27:01,156 --> 00:27:02,636 It's just... 478 00:27:04,700 --> 00:27:06,231 ...there's this part of me, 479 00:27:07,240 --> 00:27:08,720 the Kath part, 480 00:27:09,655 --> 00:27:12,798 where there's a genuine desire... 481 00:27:14,763 --> 00:27:16,308 ...for human connection, 482 00:27:17,547 --> 00:27:20,769 and it's constantly at odds with my thoughts. 483 00:27:21,659 --> 00:27:23,015 Fantasies. 484 00:27:25,490 --> 00:27:27,017 Urges. 485 00:27:28,135 --> 00:27:31,049 Well, that's the nature of human emotion. I mean, 486 00:27:31,201 --> 00:27:32,864 they're quite often in conflict. 487 00:27:32,890 --> 00:27:37,099 I'm finding it difficult to negotiate the boundaries. 488 00:27:39,064 --> 00:27:40,576 In the past, 489 00:27:40,818 --> 00:27:42,326 how did you... 490 00:27:43,772 --> 00:27:46,326 ...exercise these urges? 491 00:27:48,016 --> 00:27:52,239 I took pride in exploiting the weakness in others. 492 00:27:52,875 --> 00:27:55,854 You could say I created monsters 493 00:27:56,528 --> 00:27:59,332 and I used them to hurt others. 494 00:28:00,229 --> 00:28:02,019 You turned off the nanny cam. 495 00:28:02,058 --> 00:28:05,588 Um, yeah, 'cos I didn't really like the idea 496 00:28:05,612 --> 00:28:07,471 of you spying on me all the time. 497 00:28:07,538 --> 00:28:09,345 Sorry for being concerned. 498 00:28:09,423 --> 00:28:11,977 There's just no point in both of us staying up half the night. 499 00:28:12,022 --> 00:28:14,635 Yeah, I agree. So let me have a turn. 500 00:28:15,067 --> 00:28:16,333 I read on this website that 501 00:28:16,365 --> 00:28:18,476 - playing white noise can help. - Oh, for God's sake, Jake! 502 00:28:18,500 --> 00:28:21,402 I'm only making the suggestion to help 503 00:28:21,426 --> 00:28:23,778 and you won't accept my help because of your pride! 504 00:28:24,026 --> 00:28:26,763 It has nothing to do with pride! 505 00:28:27,392 --> 00:28:28,834 So, you don't trust me with her? 506 00:28:28,924 --> 00:28:30,989 Is that what you're saying? I thought we got past all of this. 507 00:28:31,013 --> 00:28:35,387 Do you know arrogant that is? We don't just get past all of this. 508 00:28:35,426 --> 00:28:38,132 Right, so withholding Grace is just to punish me? 509 00:28:38,157 --> 00:28:39,304 Ah, fuck! 510 00:28:39,344 --> 00:28:41,557 And these others that you heard, they were 511 00:28:42,441 --> 00:28:44,051 people that you disliked? 512 00:28:44,298 --> 00:28:46,355 Who disappointed me the most. 513 00:28:46,898 --> 00:28:48,538 So you cared about them. 514 00:28:49,054 --> 00:28:51,314 In as much as I could care about anyone. 515 00:28:52,931 --> 00:28:55,569 These impulses, Joan... 516 00:28:56,939 --> 00:28:58,483 ...you control them. 517 00:29:00,776 --> 00:29:03,019 It's like the parable of the Two Wolves. 518 00:29:03,258 --> 00:29:05,858 We all have a good wolf and a bad wolf 519 00:29:06,172 --> 00:29:08,288 fighting each other inside of us. 520 00:29:09,655 --> 00:29:11,259 The winner 521 00:29:11,555 --> 00:29:14,115 is whichever wolf we choose to feed. 522 00:29:16,138 --> 00:29:17,858 (KNOCK AT DOOR) 523 00:29:18,530 --> 00:29:20,108 Time's up for today. 524 00:29:24,272 --> 00:29:26,656 I won't let you wipe yourself out! 525 00:29:26,695 --> 00:29:28,981 If you want, I can always take this to a lawyer 526 00:29:29,013 --> 00:29:30,729 - and sue for joint custody! - A lawyer?! 527 00:29:31,599 --> 00:29:34,562 Did you seriously just threaten me with a lawyer? 528 00:29:34,586 --> 00:29:38,260 - Only because you're too stubborn to accept my help! - Get out of my office! 529 00:29:38,903 --> 00:29:41,875 I will never let you take Grace away from me! 530 00:29:51,251 --> 00:29:53,007 Keep moving, Ferguson. 531 00:29:58,784 --> 00:30:00,650 Miss Miles, what's going on? 532 00:30:00,977 --> 00:30:02,583 I told you, I'm not on the gear. 533 00:30:02,607 --> 00:30:04,561 That's not what your piss says, Connors. 534 00:30:04,585 --> 00:30:06,993 Then, you fucked up! Check my piss again! 535 00:30:09,154 --> 00:30:12,351 If you think you're putting me on that thing, you can think again! 536 00:30:12,415 --> 00:30:14,472 You shouldn't have taken the drugs, then! 537 00:30:14,838 --> 00:30:17,464 - I fucking didn't! - Hold her down! 538 00:30:30,042 --> 00:30:32,000 Well, the piss swap worked. 539 00:30:32,367 --> 00:30:33,965 Yeah. 540 00:30:34,457 --> 00:30:37,698 Novak and Bryant have just been taken to see Bryant's lawyer. 541 00:30:39,714 --> 00:30:42,032 Tell everyone the fight's happening now. 542 00:30:51,989 --> 00:30:53,521 Boomer! 543 00:30:53,730 --> 00:30:55,669 - Boom! - I'm on the bog! 544 00:30:56,336 --> 00:30:58,131 Lou's called the fight forward. 545 00:30:59,015 --> 00:31:00,298 What? 546 00:31:00,598 --> 00:31:03,644 - S... she can't fucking do that. - She paid off a screw. 547 00:31:03,702 --> 00:31:05,438 She says it's now or never. 548 00:31:05,871 --> 00:31:08,864 Now? But Allie's not even here. 549 00:31:09,059 --> 00:31:11,954 - Well, Allie can't fight for ya! - Yeah, no, I know that! 550 00:31:11,993 --> 00:31:14,711 - I'm just saying I don't have any crew. - Whoo! 551 00:31:14,738 --> 00:31:16,293 - I wanna be in Boomer's crew! - Yeah, you do. 552 00:31:16,317 --> 00:31:18,825 - I'll be there. - Come on, shit's going down! 553 00:31:19,099 --> 00:31:22,445 - Everyone's going down there now. - Come on, you slapper, come down! 554 00:31:22,759 --> 00:31:24,118 Come on! 555 00:31:24,142 --> 00:31:25,596 Booms? 556 00:31:26,787 --> 00:31:28,240 I'm just... 557 00:31:28,516 --> 00:31:31,042 ...taking a dump, all right? 558 00:31:31,913 --> 00:31:33,406 Tell 'em I'm... 559 00:31:34,107 --> 00:31:36,484 Tell 'em I'll be there when I'm finished. 560 00:31:37,019 --> 00:31:39,499 (EXCITED CHATTER IN DISTANCE) 561 00:31:58,762 --> 00:32:01,298 - Come on. - (OVERLAPPING CHATTER) 562 00:32:01,617 --> 00:32:03,309 INMATE: Where the fuck's Boomer? 563 00:32:03,333 --> 00:32:05,753 - I didn't bet on this horse! - Where's the big lug? 564 00:32:06,178 --> 00:32:07,939 She's too piss-weak to show up. 565 00:32:07,979 --> 00:32:09,254 Taking care of business. 566 00:32:09,278 --> 00:32:10,560 - Come on! - What? 567 00:32:10,584 --> 00:32:11,625 She'll be here. 568 00:32:11,747 --> 00:32:15,701 - Well, if she doesn't show, she forfeits. - I said she'll be here! 569 00:32:15,739 --> 00:32:17,578 (SHE SIGHS) 570 00:32:17,902 --> 00:32:19,065 Fuck! 571 00:32:19,577 --> 00:32:21,726 - Fuck. - MANDY: You did tell her? 572 00:32:22,452 --> 00:32:24,130 Yeah, I told her. 573 00:32:27,109 --> 00:32:29,325 Fuck it. I'll go and get her. 574 00:32:29,349 --> 00:32:31,539 Once you're in, no-one gets out. Not until it's done. 575 00:32:31,563 --> 00:32:34,576 - That's the rules. - Bow-bow. 576 00:32:36,513 --> 00:32:38,464 No! Ohh! 577 00:32:39,846 --> 00:32:41,463 I can't do this! I can't do it! 578 00:32:41,499 --> 00:32:43,480 I can't do it! I can't do this! 579 00:32:44,404 --> 00:32:46,433 I can't do this! (SHE SOBS LOUDLY) 580 00:32:46,480 --> 00:32:48,817 - That's it, folks. - INMATE: Where the fuck is she? 581 00:32:48,864 --> 00:32:51,680 - She's a no-show. - INMATE: She's coming, she is! 582 00:32:52,179 --> 00:32:54,818 (INMATES MURMUR) 583 00:32:59,871 --> 00:33:01,462 I'm her second. 584 00:33:02,065 --> 00:33:03,538 Her what? 585 00:33:05,221 --> 00:33:06,630 - (INMATES GASP) - I'll fight. 586 00:33:06,662 --> 00:33:08,640 - VARIOUS: Go on, Ruby! - Yeah! 587 00:33:09,622 --> 00:33:14,391 Now, are you sure about that, you little pocket-rocket, hm? 588 00:33:14,415 --> 00:33:16,564 You wanna dyke-off for Top Dog? 589 00:33:17,016 --> 00:33:18,724 You give us a bad name. 590 00:33:23,530 --> 00:33:25,364 (DOOR OPENS) 591 00:33:26,358 --> 00:33:29,699 (INMATES CHEER) 592 00:33:29,790 --> 00:33:33,012 - You're late. - You're the one who moved the fight forward. 593 00:33:33,538 --> 00:33:36,064 I'm fucking early! (LAUGHTER) 594 00:33:41,702 --> 00:33:44,138 Thanks, Rubes. I got this. 595 00:33:46,836 --> 00:33:50,144 - OK, Suzy Booms... - (WOMAN SHOUTS IN BACKGROUND) 596 00:33:50,236 --> 00:33:52,088 - ...let's go. - WOMAN: Let's go! 597 00:33:52,338 --> 00:33:54,338 (INMATES SHOUT AT ONCE) 598 00:33:58,195 --> 00:33:59,449 Come on! 599 00:33:59,473 --> 00:34:02,118 You'll love this! Show her! 600 00:34:02,172 --> 00:34:03,738 Go, Boomer! 601 00:34:05,676 --> 00:34:07,846 Punch her! Yes! 602 00:34:11,018 --> 00:34:13,179 (ALL SHOUT AT ONCE) 603 00:34:17,757 --> 00:34:20,592 - You've got this! - Come on, take her down! 604 00:34:23,179 --> 00:34:25,458 - Shit! - (BOOMER ROARS) 605 00:34:31,623 --> 00:34:34,626 - Stronger, Boom! - (ALL SHOUT AT ONCE) 606 00:34:37,532 --> 00:34:40,860 - This is it, Booms. You got this. Come on. - How is this a fair fight? 607 00:34:41,858 --> 00:34:43,769 - (INMATES ALL SHOUT AT ONCE) - Oi! 608 00:34:43,793 --> 00:34:45,123 Come on! 609 00:34:46,230 --> 00:34:47,698 No, no, no, no, no! 610 00:34:47,722 --> 00:34:49,797 What are you doing, Boomer? 611 00:34:49,880 --> 00:34:51,577 - Come on! - All right. 612 00:34:52,076 --> 00:34:54,418 Protect your face! Line up! 613 00:35:01,577 --> 00:35:05,398 - That's it, Boomer! Come on! - Fucking get her! 614 00:35:05,422 --> 00:35:07,530 Get her! 615 00:35:23,885 --> 00:35:26,280 (BOOMER GASPS) 616 00:35:30,597 --> 00:35:32,300 Ahh! 617 00:35:36,978 --> 00:35:38,978 (BOOMER PANTS) 618 00:35:46,458 --> 00:35:48,099 Give it up, Suze. 619 00:35:50,436 --> 00:35:51,938 Fucking finish it! 620 00:35:52,045 --> 00:35:55,335 Give it up or I will cut your fucking throat! 621 00:35:55,367 --> 00:35:56,791 Boomer! 622 00:36:01,306 --> 00:36:02,465 You win. 623 00:36:03,226 --> 00:36:05,871 (WOMAN LAUGHS) Yeah-eah! 624 00:36:07,463 --> 00:36:09,108 (BOOMER GASPS) 625 00:36:09,498 --> 00:36:10,978 Good fight, Booms. 626 00:36:11,648 --> 00:36:14,059 (CHEERING) 627 00:36:18,418 --> 00:36:21,672 - (CLAPPING) - Ladies! 628 00:36:22,219 --> 00:36:24,219 (CHEERING) 629 00:36:26,318 --> 00:36:28,728 Shit! Shit, Booms. Shit! 630 00:36:29,708 --> 00:36:31,099 Hey... 631 00:36:31,788 --> 00:36:34,691 Get in here. Get on your radio and call Medical. 632 00:36:34,715 --> 00:36:37,082 This is Sierra 10. I need immediate medical assistance 633 00:36:37,106 --> 00:36:38,777 - in the laundry. - It was a good fight. 634 00:36:38,954 --> 00:36:40,498 It was, wasn't it? 635 00:36:40,539 --> 00:36:43,425 - Yeah, you did a good job! - "Medical assistance required in the laundry." 636 00:36:43,449 --> 00:36:46,777 "Immediate medical assistance required in the laundry." 637 00:36:50,983 --> 00:36:55,581 And how would you describe your relationship with Miss Bryant? 638 00:36:55,670 --> 00:36:56,985 She's my partner. 639 00:36:57,833 --> 00:36:59,338 Romantic partner? 640 00:36:59,563 --> 00:37:00,846 Mm-hm. 641 00:37:02,177 --> 00:37:03,465 And, uh, 642 00:37:03,869 --> 00:37:06,164 would you say you depend on her, 643 00:37:06,539 --> 00:37:07,998 due to your condition? 644 00:37:08,112 --> 00:37:09,967 (SHE SIGHS) 645 00:37:14,514 --> 00:37:18,228 I... I couldn't cope without her. 646 00:37:18,726 --> 00:37:20,286 Especially in here. 647 00:37:24,259 --> 00:37:27,208 Well, as soon as you get that impact statement done, 648 00:37:27,318 --> 00:37:29,786 I'll start the ball rolling on a motion to adjourn. 649 00:37:33,485 --> 00:37:35,760 Ok. Tell Miss Stanfield I'll be there in just a minute. 650 00:37:35,784 --> 00:37:37,755 Thank you. (SHE SLAMS PHONE LOUDLY) 651 00:37:40,815 --> 00:37:44,539 Jenkins is off to hospital with half a dozen stab wounds. 652 00:37:44,838 --> 00:37:46,452 Tell me you're not responsible. 653 00:37:48,568 --> 00:37:50,009 You wanted me as Top Dog. 654 00:37:50,081 --> 00:37:53,191 What I want is for us to work together! 655 00:37:53,215 --> 00:37:54,655 And here I am... 656 00:37:55,032 --> 00:37:56,289 ...again. 657 00:37:59,034 --> 00:38:00,684 Look, I will make this worth your while, 658 00:38:00,726 --> 00:38:04,630 but I need a compliant and placid prison body. 659 00:38:04,672 --> 00:38:07,704 Mm. Well, sometimes it just takes a little bit of blood to be spilt. 660 00:38:08,851 --> 00:38:10,934 When you and your mates closed the protection unit, 661 00:38:10,958 --> 00:38:12,735 you knew there'd be casualties. 662 00:38:13,347 --> 00:38:16,161 Short-term pain for long-term gain. 663 00:38:16,429 --> 00:38:19,708 Thank you, Kelly. I do not need you to boil down my business plan. 664 00:38:21,219 --> 00:38:23,271 Sheila should've been in protection. 665 00:38:24,208 --> 00:38:26,822 You let a mass-murderer in a general. 666 00:38:28,436 --> 00:38:29,682 Oh... 667 00:38:30,389 --> 00:38:33,559 So, you're blaming me for your girlfriend's death now? 668 00:38:33,659 --> 00:38:35,603 (FOREBODING MUSIC) 669 00:38:37,389 --> 00:38:38,510 Officer! 670 00:38:40,065 --> 00:38:42,621 Officer! (SHE SCREAMS) 671 00:38:53,298 --> 00:38:55,922 (LOU SCREAMS) 672 00:38:56,237 --> 00:38:59,693 (SHE GRUNTS) Fuck off! Fuck you! 673 00:39:32,498 --> 00:39:34,175 What the fuck are you looking at? 674 00:39:37,045 --> 00:39:39,438 Thank you, Mr Jackson. You can step out. 675 00:39:45,967 --> 00:39:49,038 Mr Jackson has comprehensively denied 676 00:39:49,063 --> 00:39:52,311 any form of inappropriate relationship with you. 677 00:39:53,773 --> 00:39:55,003 I assure you, 678 00:39:55,119 --> 00:39:58,257 everything you tell me will be completely confidential. 679 00:39:59,356 --> 00:40:02,422 So, how would you characterise your relationship with the governor? 680 00:40:03,003 --> 00:40:06,922 Well, the governor-Top Dog relationship's a well-established one, 681 00:40:07,137 --> 00:40:10,112 so we work closely together. We were close, yeah. 682 00:40:10,693 --> 00:40:12,643 You had private meetings? 683 00:40:12,925 --> 00:40:17,396 Yes. Look, occasionally I had to divulge some sensitive information, 684 00:40:17,420 --> 00:40:19,686 for the good of the women, of course, 685 00:40:19,710 --> 00:40:23,036 and for that reason, they had to be private, yeah. 686 00:40:23,675 --> 00:40:24,978 Miss Winter, 687 00:40:25,793 --> 00:40:28,317 did your relationship ever become sexual? 688 00:40:32,619 --> 00:40:34,326 No, of course not! 689 00:40:35,400 --> 00:40:38,213 Mr Jackson was totally professional. 690 00:40:50,797 --> 00:40:52,164 Why did you lie? 691 00:40:53,253 --> 00:40:54,766 You were always good to me. 692 00:40:55,800 --> 00:40:59,119 Christ, you saved my life, Will. 693 00:41:00,139 --> 00:41:01,780 I mean, Mr Jackson. 694 00:41:03,284 --> 00:41:05,768 - I'm not gonna thank you, not after... - No, it's OK. 695 00:41:05,858 --> 00:41:07,329 I wouldn't expect you to. 696 00:41:08,748 --> 00:41:10,163 I don't deserve it. 697 00:41:16,019 --> 00:41:17,251 So, what do I write? 698 00:41:17,282 --> 00:41:19,844 Just, I don't know, write down what you said to the lawyer. 699 00:41:19,932 --> 00:41:21,519 It was some pretty good spin. 700 00:41:21,934 --> 00:41:24,369 It wasn't spin. I meant it. 701 00:41:24,547 --> 00:41:25,978 Hey, look who's here. 702 00:41:27,282 --> 00:41:29,536 Reet. You right? 703 00:41:29,561 --> 00:41:31,119 Can you believe those restraint stations? 704 00:41:31,143 --> 00:41:34,219 - Fucking fascists! - Yeah. Whitefellas love their chains. 705 00:41:35,512 --> 00:41:37,509 Hey, any news on Boomer? 706 00:41:37,550 --> 00:41:40,394 Jenkins's natural padding protected her vital organs. 707 00:41:40,420 --> 00:41:42,547 Just a few flesh wounds. She'll be back tomorrow. 708 00:41:46,324 --> 00:41:48,074 I feel terrible we weren't there. 709 00:41:48,115 --> 00:41:50,190 Hey, it wasn't our fault. 710 00:41:59,378 --> 00:42:01,820 You're right, Roo. Fuck the teal. 711 00:42:02,003 --> 00:42:03,673 Let's fight them bastards. 712 00:42:06,938 --> 00:42:08,326 Come 'ere! 713 00:42:11,407 --> 00:42:13,309 (LOU WEEPS LOUDLY) 714 00:42:14,445 --> 00:42:16,184 Do you still wanna transfer out? 715 00:42:16,981 --> 00:42:18,929 You can't hide from yourself, Kath. 716 00:42:19,983 --> 00:42:21,496 For what it's worth... 717 00:42:23,561 --> 00:42:25,405 ...I don't think you had a choice. 718 00:42:31,010 --> 00:42:32,898 (WEEPING CONTINUES) 719 00:42:35,510 --> 00:42:38,882 Sometimes you have to kill the monsters you've created. 720 00:43:09,628 --> 00:43:11,219 (SHE WHISPERS SOOTHINGLY) 721 00:43:14,557 --> 00:43:16,778 I miss him! 722 00:43:19,105 --> 00:43:20,461 Yeah. 723 00:43:21,059 --> 00:43:22,478 Me, too. 724 00:43:27,550 --> 00:43:29,786 Ssh... 725 00:43:32,699 --> 00:43:35,507 But it's all over now, sweetheart. 726 00:43:36,173 --> 00:43:39,065 - Yeah, you're Top Dog... - (LOU WHIMPERS) 727 00:43:40,458 --> 00:43:42,030 ...Sheila's dead. 728 00:43:43,873 --> 00:43:46,041 There's nothing else to fight for. 729 00:43:51,112 --> 00:43:53,018 Sheila didn't kill Reb. 730 00:43:54,762 --> 00:43:57,125 This whole fucking place killed Reb. 731 00:44:00,001 --> 00:44:02,317 Reynolds, Miller, 732 00:44:03,275 --> 00:44:05,181 Jackson, Bennett. 733 00:44:12,416 --> 00:44:15,052 It won't be over till I've killed every one of them... 734 00:44:16,822 --> 00:44:21,275 ...and this prison is ripped the fuck apart. 735 00:45:35,696 --> 00:45:40,246 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.