All language subtitles for Police Woman s01e09 The Stalking of Joey Marr.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:02,811 - I'll take you to Hawaii with me. - Why not? 2 00:00:02,835 --> 00:00:06,303 Carl, come on. Let's get off. Crowley's on his way up. 3 00:00:06,372 --> 00:00:09,039 I hope you like vanilla... Carl! 4 00:00:09,108 --> 00:00:11,942 - [Pepper] What for? - That was our job, and we did it. 5 00:00:12,010 --> 00:00:13,977 And a man is dead, a good man! 6 00:00:14,046 --> 00:00:16,246 - I'm worried about the girl. - She's a cop. 7 00:00:16,315 --> 00:00:18,749 - You live by the rules. - Sometimes. 8 00:00:18,818 --> 00:00:21,985 I don't. Not when I see something I like. 9 00:00:22,054 --> 00:00:24,110 Bill, Pete's gonna hang back here for a couple 10 00:00:24,134 --> 00:00:26,123 of minutes and see what these two are up to. 11 00:00:27,563 --> 00:00:33,637 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 12 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 No, Crowley. No. 13 00:02:08,170 --> 00:02:10,170 Okay, Joey. 14 00:02:11,640 --> 00:02:14,018 Yeah, I can see your side of it. 15 00:02:14,042 --> 00:02:15,517 You don't want to go back to the States. I 16 00:02:15,541 --> 00:02:17,255 don't blame you, man, not after what's happened. 17 00:02:17,279 --> 00:02:20,213 Three times they tried to kill me. Last year, my kid, the kidnap. 18 00:02:20,282 --> 00:02:22,560 That's what happened, Crowley. You don't have to tell me. 19 00:02:22,584 --> 00:02:25,496 I mean, we helped you get her back, remember? Yeah, I know, you helped. 20 00:02:25,520 --> 00:02:28,121 And I said it then: Thanks. 21 00:02:28,190 --> 00:02:31,470 Yeah, well, I tell you what we're saying to you now, me and Landon here, 22 00:02:31,527 --> 00:02:35,128 the U.S. Attorney's Office: Your father's dead, Joey. 23 00:02:35,197 --> 00:02:39,599 You'll be next. And the guys who dusted him, his friends, his compadre, 24 00:02:39,667 --> 00:02:42,012 those guys in Vegas who were part of his organization... 25 00:02:42,036 --> 00:02:43,836 before they killed him and took over that 26 00:02:43,860 --> 00:02:46,039 organization, they're still around, going strong. 27 00:02:46,107 --> 00:02:49,376 Now, Joey, the government needs their names. It needs 'em bad. 28 00:02:49,444 --> 00:02:53,012 Hell, you can give us enough information to hang those turkeys by their toes. 29 00:02:53,081 --> 00:02:55,193 There must be a lot you want to say, right? 30 00:02:55,217 --> 00:02:57,150 Just to even up the score a little bit? 31 00:02:57,219 --> 00:02:58,594 Mr. Marr, we know that you're separated 32 00:02:58,618 --> 00:03:00,197 from your wife and your daughter's with her, 33 00:03:00,221 --> 00:03:02,200 and we know you're concerned about them, 34 00:03:02,224 --> 00:03:04,902 that if you talk, what happened before might happen again. 35 00:03:04,926 --> 00:03:07,927 But let me assure you they'll be safe. 36 00:03:07,996 --> 00:03:10,263 Now, we'll keep them guarded as long as necessary, 37 00:03:10,332 --> 00:03:13,900 - round the clock, a year, two years. - The same goes for you, Joey. 38 00:03:13,968 --> 00:03:17,437 What is this, your ninth, your 10th hideout in the past couple of years? 39 00:03:17,506 --> 00:03:21,574 I guarantee you, we'll see to it, at least till things cool off, 40 00:03:21,643 --> 00:03:23,621 at least till we're sure we got all those bums, 41 00:03:23,645 --> 00:03:26,324 we'll see to it that you're someplace where nobody can latch on to you. 42 00:03:26,348 --> 00:03:29,683 Where you don't have to shake like an old lady every time the phone rings... 43 00:03:29,751 --> 00:03:31,563 or you see a new car coming up the drive. 44 00:03:31,587 --> 00:03:35,321 There are ways, Joey. We'll change your identity, passport, everything. 45 00:03:35,390 --> 00:03:38,091 A whole new life. Joey Marr will disappear. 46 00:03:38,159 --> 00:03:41,628 Man, don't shaft us. You're only shafting yourself. 47 00:03:41,697 --> 00:03:44,764 Now, you gonna make that trip? Forty-eight hours, that's all it takes. 48 00:03:44,832 --> 00:03:47,579 Forty-eight hours, it's over with, the right way. 49 00:03:47,603 --> 00:03:49,969 Otherwise, you're just gonna stand here and sweat it out, 50 00:03:50,038 --> 00:03:53,440 - then go someplace and someplace after that... - Okay, Crowley, okay. 51 00:03:55,277 --> 00:03:59,579 Now all you gotta do is get me up there... alive. 52 00:04:00,649 --> 00:04:02,616 We'll get you up there alive. 53 00:04:02,684 --> 00:04:05,318 Yeah. 54 00:04:07,656 --> 00:04:10,924 [Pepper] I don't believe it. What's that, Pep? 55 00:04:10,992 --> 00:04:13,805 That they'd do this up in headlines. Look at the size of 'em. 56 00:04:13,829 --> 00:04:17,230 Bigger than I got when I joined the department. 57 00:04:17,299 --> 00:04:19,832 Looks the same to me. 58 00:04:19,901 --> 00:04:21,902 [Chuckling] 59 00:04:21,970 --> 00:04:24,938 Well, maybe, Marr has a death wish or maybe they've sprung a leak. 60 00:04:25,006 --> 00:04:26,940 More like a flood. 61 00:04:27,008 --> 00:04:31,144 - Where is Bill? I'm starving. - Up in the captain's office. 62 00:04:31,212 --> 00:04:34,792 Pete Royster, if you offer me another carrot... 63 00:04:34,816 --> 00:04:38,551 No, nectarine. Actually, I'd rather have a bad nectarine than a good carrot. 64 00:04:38,620 --> 00:04:42,021 I'd rather have a beer at Vinnie's, if you don't mind. Yeah, me too. 65 00:04:42,090 --> 00:04:44,925 [Chuckles, Sighs] 66 00:04:44,993 --> 00:04:49,462 I don't get it. Why would Marr come here instead of, say, Washington? 67 00:04:49,531 --> 00:04:52,966 Oh, probably for depositions and briefing. 68 00:04:54,036 --> 00:04:58,104 Or maybe they like our weather. Hmm. 69 00:05:07,382 --> 00:05:10,983 [Pepper] And I had two whole days coming. Count 'em, two. 70 00:05:11,052 --> 00:05:14,354 Well, you know how it is with Wild Bill Crowley. Yeah. 71 00:05:14,423 --> 00:05:17,657 Uh, he should be with this group here. This is his flight. 72 00:05:17,726 --> 00:05:22,595 [Woman On P.A.] Passengers from Trans-Mexico Airlines, Flight 22, 73 00:05:22,664 --> 00:05:26,165 from Puerto Vallarta and Acapulco are now "debarking." 74 00:05:26,234 --> 00:05:28,274 There he is now, Mrs. Rossi. 75 00:05:34,275 --> 00:05:36,275 Hello, baby. 76 00:05:40,715 --> 00:05:43,383 Cari�a, how have you been? 77 00:05:43,451 --> 00:05:45,719 Fine. Just fine. 78 00:05:45,787 --> 00:05:50,590 - Andrea, she, uh, she miss me, eh? - Dying to see you. 79 00:05:50,659 --> 00:05:53,827 Yeah. I dig your hat. 80 00:05:53,896 --> 00:05:56,830 Oh, thank you. I just finished it last night. 81 00:05:56,898 --> 00:06:00,500 Yeah? Hey, you been taking good care of your sister here, huh? 82 00:06:00,569 --> 00:06:03,369 Hey, what are brothers-in-law for? 83 00:06:03,438 --> 00:06:07,873 [Chuckles] Hey, you look great. Great. 84 00:06:09,010 --> 00:06:11,211 Do you have a bag? 85 00:06:21,989 --> 00:06:25,725 Passenger Rossi. Passenger Rossi. 86 00:06:25,794 --> 00:06:29,128 Will passenger Rossi please report... 87 00:06:29,197 --> 00:06:32,498 to the Trans-Mexico courtesy desk. 88 00:06:32,568 --> 00:06:35,635 Who else knows our name? Only the family. 89 00:06:35,704 --> 00:06:38,371 I'll check it out. Passenger Rossi, 90 00:06:38,440 --> 00:06:42,241 please report to the Trans-Mexico courtesy desk. 91 00:06:42,310 --> 00:06:45,089 Passenger Rossi please report... Uh, excuse me. 92 00:06:45,113 --> 00:06:49,616 - I'm Mr. Rossi. - You left a pair of sunglasses on the plane, sir. 93 00:06:49,685 --> 00:06:52,752 One moment, please. 94 00:07:05,233 --> 00:07:08,934 No, these aren't mine. But they said they found them on your seat. 95 00:07:09,003 --> 00:07:11,103 So, they're not mine. 96 00:07:16,778 --> 00:07:19,938 [Chuckles] Let's get out of here. 97 00:07:23,418 --> 00:07:26,652 [Woman On P.A.] Trans-Mexico Airlines, Flight 119, 98 00:07:26,722 --> 00:07:31,091 nonstop to Mexico City is now boarding at Gate 24. 99 00:07:34,329 --> 00:07:39,199 Will passengers holding tickets for Trans-Mexico Airlines Flight 119, 100 00:07:39,267 --> 00:07:43,737 nonstop to Mexico City, please report to Gate 20... 101 00:08:26,247 --> 00:08:29,348 [Tires Squealing] 102 00:08:37,158 --> 00:08:40,026 Didn't dig that at all. 103 00:08:40,095 --> 00:08:43,930 Me either. Boy, if anybody wanted to finger you, that was a good way. 104 00:08:43,999 --> 00:08:48,234 Well, nobody promised a fun trip for me. For any of us either. 105 00:08:54,976 --> 00:08:57,677 They told me you'd be a blonde. 106 00:08:59,114 --> 00:09:02,215 - And? - Well, that's all they told me. 107 00:09:05,353 --> 00:09:08,053 [Joey] Hey, relax. It was probably just a mistake. 108 00:09:08,122 --> 00:09:10,701 The guy who sat next to me on the plane, he wore dark glasses. 109 00:09:10,725 --> 00:09:14,560 - They could have been his, right? - It's possible. 110 00:09:21,436 --> 00:09:24,270 - What are your names? - I'm Pete Royster. 111 00:09:24,338 --> 00:09:28,440 - Pete. - And your lovely wife is Pepper Anderson. 112 00:09:30,177 --> 00:09:34,214 - Lieutenant? - Sergeant. Sorry. 113 00:09:34,282 --> 00:09:37,316 Hey, it's all right. I still feel safe. 114 00:09:37,385 --> 00:09:39,619 Oh, thanks, Joey. 115 00:09:39,687 --> 00:09:43,723 Hey, Carl. Come on. We've been married nearly six years, right? 116 00:09:52,067 --> 00:09:54,067 [Horn Honks] 117 00:09:59,307 --> 00:10:01,340 [Horn Honks] 118 00:11:08,342 --> 00:11:10,376 I don't see Joe. 119 00:11:11,479 --> 00:11:13,445 Well, he's been following way behind. 120 00:11:15,817 --> 00:11:18,284 The red hardtop's there though. 121 00:11:20,922 --> 00:11:23,723 Been there quite a while. 122 00:11:28,429 --> 00:11:31,064 Soon as I get a chance, I think I'm gonna pull over. 123 00:11:49,851 --> 00:11:53,653 Yeah, they were tailing us. That's what I'm thinkin'. 124 00:11:53,721 --> 00:11:57,321 Joe should be here in a minute or two. I'll take a look. 125 00:12:02,830 --> 00:12:04,975 Hey, I hope you're getting double time for this. 126 00:12:04,999 --> 00:12:08,001 I'm not. I tell you something. 127 00:12:08,069 --> 00:12:10,287 Right now, I'd settle for a regular paycheck, 128 00:12:10,311 --> 00:12:12,105 a brandy and a decent night's sleep. 129 00:12:12,173 --> 00:12:14,140 I didn't get any last night. 130 00:12:14,209 --> 00:12:17,677 - You married? - [Sighs] No. 131 00:12:18,679 --> 00:12:21,347 I see. 132 00:12:21,415 --> 00:12:23,382 What does that mean? 133 00:12:23,451 --> 00:12:26,152 "I see"? What's "I see" mean? 134 00:12:26,221 --> 00:12:28,254 I see. 135 00:12:30,324 --> 00:12:35,861 Carl... Joey, I'm gonna tell you something else. 136 00:12:35,930 --> 00:12:38,397 I knew a cop, a good cop. 137 00:12:38,466 --> 00:12:42,134 He moved to Denver. He became a cop there too. 138 00:12:42,203 --> 00:12:46,105 He wasn't enjoying his new life more than a month when he was killed... 139 00:12:48,943 --> 00:12:51,677 Killed by one of your father's employees. 140 00:12:53,047 --> 00:12:57,249 My old man got blamed for a lot of things he never did. 141 00:12:57,318 --> 00:13:00,086 Yeah, well, you tell that to the cop's wife. 142 00:13:10,265 --> 00:13:12,385 Was it your idea to come back up here? 143 00:13:12,433 --> 00:13:17,002 I'm sorry. I'm not supposed to discuss anything about this, uh, trip. 144 00:13:19,340 --> 00:13:21,274 Where is Joe? 145 00:13:21,342 --> 00:13:25,411 He might've spotted something. He knows we'll be at the Cliff Restaurant. 146 00:13:26,948 --> 00:13:30,917 Why don't we go eat? It's about that time. 147 00:13:30,985 --> 00:13:32,985 And we're allowed. 148 00:13:57,478 --> 00:14:00,110 Dessert? House specialty is homemade cheesecake 149 00:14:00,134 --> 00:14:02,281 or apple pie with fresh whipped cream. 150 00:14:02,350 --> 00:14:05,584 Hmm. Anybody? No, thanks. 151 00:14:05,653 --> 00:14:09,155 Apple pie. No, we'll take the check. 152 00:14:09,223 --> 00:14:11,557 This is on me. No, no. This is on the department. 153 00:14:11,625 --> 00:14:17,529 Pete, one of the guys over by the door, 154 00:14:17,598 --> 00:14:19,899 he was at the airport. 155 00:14:24,072 --> 00:14:26,072 The red hardtop. 156 00:14:26,140 --> 00:14:28,374 Could be. 157 00:14:28,442 --> 00:14:31,844 Uh, I'll be right back. Right. 158 00:14:36,351 --> 00:14:38,351 [Woman] Thank you. 159 00:14:39,420 --> 00:14:41,888 [No Audible Dialogue] 160 00:14:59,340 --> 00:15:01,907 - Bill, it's Pepper. - Yeah, Pep. Where are you? 161 00:15:01,976 --> 00:15:04,277 Don't ask. What do you mean? 162 00:15:04,345 --> 00:15:10,149 I mean it's a mess. Like maybe we're being followed by two men, and we've lost Joe. 163 00:15:10,218 --> 00:15:12,196 I don't know what's happened to him. 164 00:15:12,220 --> 00:15:14,720 We've been here half an hour, and he still hasn't shown. 165 00:15:14,789 --> 00:15:17,590 Look, Bill, I'm gonna bring him in by myself, 166 00:15:17,659 --> 00:15:19,674 and Pete's gonna hang back here for a couple of 167 00:15:19,698 --> 00:15:21,694 minutes and see what these two guys are up to. 168 00:15:21,762 --> 00:15:25,698 I got to the check-in clerk and rented a compact wagon. That's all he had available. 169 00:15:25,766 --> 00:15:28,734 It took my badge to get that, but it'll be fine. 170 00:15:28,803 --> 00:15:32,338 Hey, listen, Pep, anything happens, you drop a dime, okay? 171 00:15:32,407 --> 00:15:35,808 I don't like the smell of it. Okay. Bye-bye. 172 00:15:35,876 --> 00:15:37,876 Yeah, bye. 173 00:15:38,913 --> 00:15:41,280 Damn! 174 00:15:41,349 --> 00:15:43,815 Now, you really think this is necessary? 175 00:15:43,885 --> 00:15:49,054 That's why I did it. That red hardtop, it still bothers me. 176 00:15:49,123 --> 00:15:51,857 I could be wrong, but... Wrong? 177 00:15:51,926 --> 00:15:54,159 I bet that's not easy for you to say. 178 00:15:56,931 --> 00:15:59,564 Is it ever easy for anyone? 179 00:16:46,413 --> 00:16:48,881 No way. 180 00:16:48,950 --> 00:16:51,361 Oh, no way. I don't want to have anything to do with that. 181 00:16:51,385 --> 00:16:53,518 Bill, you're out of line. 182 00:16:53,587 --> 00:16:56,955 Captain, this whole idea suddenly stinks to me. 183 00:16:57,024 --> 00:17:00,070 Now, if it backfires, a lot of my people could get hurt. 184 00:17:00,094 --> 00:17:02,328 I... I just don't want any part of it. 185 00:17:02,397 --> 00:17:04,696 I don't think the choice is yours, Bill. 186 00:17:04,765 --> 00:17:07,777 I'm beginning to wonder what the heck you and your people are all about. 187 00:17:07,801 --> 00:17:10,481 Now, you could've told me before we went down there what this was all about. 188 00:17:10,505 --> 00:17:12,571 Why? So you could holler no from the start? 189 00:17:12,639 --> 00:17:15,074 So you could say go down there alone? 190 00:17:15,142 --> 00:17:18,354 I had a need for you. And I had orders to... 191 00:17:18,378 --> 00:17:19,011 Orders? 192 00:17:19,079 --> 00:17:23,982 I'm supposed to send Anderson, Royster and Styles down to San Diego to pick him up. 193 00:17:24,051 --> 00:17:25,814 I mean, that's great. San Diego. You couldn't 194 00:17:25,838 --> 00:17:27,386 have picked a more obvious spot, right? 195 00:17:27,455 --> 00:17:32,758 - No. - I pick him up at the airport; we drive him up here. 196 00:17:32,827 --> 00:17:35,572 Man, they're gonna be like sitting ducks out there. 197 00:17:35,596 --> 00:17:39,198 The whole concept is stupid. And I can't even tell my people what's going on? 198 00:17:39,267 --> 00:17:44,236 Bill! Now, you've got a job to do. You get off your butt and do it. 199 00:17:46,674 --> 00:17:48,908 I don't want anything to happen to 'em. 200 00:17:48,976 --> 00:17:52,444 Well, nothing will if everyone does their job. 201 00:18:03,457 --> 00:18:05,724 I'm worried about the girl. 202 00:18:05,793 --> 00:18:09,962 Yeah. She's a cop. 203 00:18:11,199 --> 00:18:13,319 Darn it. Where's Pete? 204 00:18:22,209 --> 00:18:25,010 Let's get out of here. 205 00:18:41,929 --> 00:18:44,430 We'll never shake 'em in this. 206 00:19:00,080 --> 00:19:04,316 Joey, you're pretty special, or they're desperate... or both. 207 00:19:06,687 --> 00:19:09,588 - Make a right up here. - I'm gonna try. Hang on. 208 00:19:20,134 --> 00:19:23,269 [Pepper] Oh, no. Now we've got engine trouble. 209 00:19:29,009 --> 00:19:34,547 Okay. For now, those two chasing us, lost us. They've got a problem. What do they do? 210 00:19:34,615 --> 00:19:36,370 They phone their creeps in the city, tell 'em 211 00:19:36,394 --> 00:19:38,055 we're headed that way in a yellow compact. 212 00:19:38,118 --> 00:19:41,353 - Right. - Is there a train we could take? 213 00:19:41,422 --> 00:19:45,591 You think of it; they'll think of it. How we doin'? 214 00:19:45,659 --> 00:19:48,827 Lousy. I'm gonna need a few hours to solder that radiator. 215 00:19:48,895 --> 00:19:51,564 Maybe take into the night. And then she's maybe. 216 00:19:51,632 --> 00:19:53,566 Well, is there someplace we can stay? 217 00:19:53,634 --> 00:19:56,768 Couple of blocks down, there's the Seaview Motel. 218 00:19:56,837 --> 00:20:00,239 I'll park the car in their lot and leave the bill at the desk. Whenever. 219 00:20:00,308 --> 00:20:02,241 - Thanks. - Okay. 220 00:20:02,310 --> 00:20:06,011 And if anybody asks about us, we went the other way. Okay? 221 00:20:06,080 --> 00:20:08,113 Right, Mrs. Osterman. 222 00:20:12,687 --> 00:20:15,887 It's okay. We're not allowed seduce our clients. 223 00:20:15,956 --> 00:20:18,857 Sure, you're worried about your people, Bill. It's rough. 224 00:20:18,926 --> 00:20:23,128 You know what's rough about it? The fact that this whole thing's ridiculous. 225 00:20:23,197 --> 00:20:26,365 Well, they'll be here. [Phone Rings] 226 00:20:28,636 --> 00:20:31,403 - Yeah, Crowley. - Hey, Bill, it's me, Joe. 227 00:20:31,472 --> 00:20:33,417 Joe, where the devil are you? 228 00:20:33,441 --> 00:20:35,941 I'm down here in Solana at the County Hospital. 229 00:20:36,009 --> 00:20:38,444 The car was blown up. What? 230 00:20:38,512 --> 00:20:40,546 - Yeah, a bomb. - What... 231 00:20:40,615 --> 00:20:42,581 Look, man, Pepper and the guy took off, right. 232 00:20:42,650 --> 00:20:44,413 Pete ended up in it by himself. I mean, he's 233 00:20:44,437 --> 00:20:46,184 here at the hospital now with a concussion. 234 00:20:46,253 --> 00:20:50,822 Man, that's bad. I mean, what's goin' on, Bill? Huh? 235 00:20:53,027 --> 00:20:54,960 Yeah, hang on. 236 00:20:55,029 --> 00:21:00,432 It's Styles calling from Solana. Somebody put a bomb in Pepper's car. 237 00:21:00,501 --> 00:21:02,834 Wha... 238 00:21:02,903 --> 00:21:05,304 No, Pete was in it by himself. 239 00:21:05,372 --> 00:21:07,606 He's in the hospital with a severe concussion. 240 00:21:07,675 --> 00:21:11,477 I'm going down there. Hey, Joe. Yeah, hang on. I'll meet you at the hospital. 241 00:21:11,545 --> 00:21:15,347 Yeah, man. Then maybe you can tell us what the heck you got us into. 242 00:21:16,951 --> 00:21:18,991 All right. Get me a chopper. 243 00:21:26,160 --> 00:21:28,694 Thanks. 244 00:21:28,763 --> 00:21:32,498 Well, we're in, but they only have a room off the lobby with, uh... 245 00:21:32,567 --> 00:21:35,000 With one double bed. Oh, come on. 246 00:21:35,068 --> 00:21:37,969 Hey, ask the clerk. They're full up with a load of tourists. 247 00:21:39,706 --> 00:21:45,344 [Sighs] Yeah, and tomorrow they go into the city for two glorious days. 248 00:21:45,412 --> 00:21:47,513 Hey, you're pretty sharp, Sergeant. 249 00:21:47,581 --> 00:21:50,427 They'll be watching for us in a Pinto, not with a load of tourists, right? 250 00:21:50,451 --> 00:21:54,986 - Yeah, unless they're pretty smart, like us. - Oh, I doubt they are. 251 00:21:55,055 --> 00:21:58,657 Well, they're smart enough. You should know. 252 00:22:01,395 --> 00:22:04,263 Hold it. Get Frank on the phone. 253 00:22:11,338 --> 00:22:13,272 You want gas? 254 00:22:13,340 --> 00:22:16,808 I, uh, want to catch up with my friends. 255 00:22:16,877 --> 00:22:18,810 Huh? 256 00:22:18,879 --> 00:22:24,549 This is their car. A couple, a man and a woman. They around? 257 00:22:24,618 --> 00:22:27,419 No. 258 00:22:27,488 --> 00:22:30,088 They happen to say where they were goin'? 259 00:22:31,659 --> 00:22:33,659 No. 260 00:22:34,861 --> 00:22:36,995 I asked you a question. 261 00:22:41,101 --> 00:22:43,079 Can't you remember anything she said to you? 262 00:22:43,103 --> 00:22:46,149 She came up to the desk, showed me her badge and asked me to get her a rental. 263 00:22:46,173 --> 00:22:49,041 Can you remember the... Can you describe the car? 264 00:22:49,110 --> 00:22:52,511 I never saw it. Ask Larry Bates. He's the one who rented it to her. 265 00:22:52,580 --> 00:22:54,553 He's out for the night. He's kind of a local 266 00:22:54,577 --> 00:22:56,348 swinger, but we're checking the motels. 267 00:22:56,417 --> 00:23:00,352 Geez... Sergeant Crowley? You may come in now. 268 00:23:00,421 --> 00:23:03,622 [Woman On P.A.] Dr. Granville, please call the operator. 269 00:23:06,928 --> 00:23:10,062 What you say, boy? The Dynamic Duo. 270 00:23:10,130 --> 00:23:12,743 [Chuckles] It's a heck of a way to treat your friends. 271 00:23:12,767 --> 00:23:16,735 If you wanted a vacation, why didn't you ask for it? 272 00:23:16,803 --> 00:23:21,907 - How you feeling, man? - Put me on my feet, I can take 'em. 273 00:23:21,975 --> 00:23:24,843 That's what comes from drinkin' too much carrot juice. 274 00:23:24,911 --> 00:23:26,978 The bomb was in the trunk or you'd have had it. 275 00:23:27,047 --> 00:23:29,714 Marr was in the backseat. 276 00:23:29,783 --> 00:23:35,254 - You're lucky, man. - Lucky, hmm? Some lucky. 277 00:23:35,323 --> 00:23:37,890 Well, look at it this way, you could've broken your nose. 278 00:23:37,958 --> 00:23:40,793 Mm! Look who's talkin'. 279 00:23:40,861 --> 00:23:42,827 [Chuckles] 280 00:23:42,896 --> 00:23:45,430 How's Pep doin'? Well, we don't know yet, Pete. 281 00:23:46,500 --> 00:23:48,767 They're ready with your call, Sergeant. 282 00:23:48,836 --> 00:23:51,147 You can take it right there. Okay. Thank you. 283 00:23:51,171 --> 00:23:53,349 Yeah. [Clears Throat] Yeah. How about, uh... 284 00:23:53,373 --> 00:23:57,275 Hey, Landon? Crowley. Yeah, you heard. Okay. 285 00:23:57,344 --> 00:24:00,256 Wait a minute, man. Wait a... Wait a... Wait a minute. 286 00:24:00,280 --> 00:24:03,983 No, you listen to me. Now, I... All right, you've got a report on your desk. 287 00:24:04,051 --> 00:24:07,853 Well, I... I got a blown-up man here, and I got Sergeant Anderson missing. 288 00:24:07,922 --> 00:24:12,024 Now, I want you to give me permission... I got your hat in the trunk... 289 00:24:12,093 --> 00:24:16,128 - and a T-bone in the glove compartment. - Mm. How about a drink? 290 00:24:16,197 --> 00:24:18,196 How they treatin' you? 291 00:24:18,265 --> 00:24:20,899 Landon, I'm telling you something. 292 00:24:20,968 --> 00:24:25,771 Now, as soon as they pick up Anderson and Marr, I want 'em put in a safe place. 293 00:24:25,840 --> 00:24:29,541 Are you gettin' my message? All right. 294 00:24:29,610 --> 00:24:31,588 It's really good to see you. 295 00:24:31,612 --> 00:24:34,680 How long does it take you guys to find one lousy guy who rents cars? 296 00:24:36,883 --> 00:24:39,518 Uh... you don't have to do that. 297 00:24:39,586 --> 00:24:42,654 Well, it helps me not to think too much. 298 00:24:42,723 --> 00:24:45,557 - Your conservative side? - [Speaking Foreign Language] 299 00:24:45,626 --> 00:24:47,626 I'm a man of many moods. 300 00:24:49,262 --> 00:24:53,866 - You wanna flip for the bed? - Heads. I just won. 301 00:24:53,934 --> 00:24:56,001 [Laughs] 302 00:24:56,069 --> 00:24:58,670 Well, the couch doesn't look all that bad. 303 00:25:03,443 --> 00:25:05,510 Why did you become a cop? 304 00:25:05,579 --> 00:25:09,148 Maybe because I've always dreamed of spending the night... 305 00:25:09,216 --> 00:25:11,549 in a tacky motel with Joey Marr. 306 00:25:11,618 --> 00:25:16,155 Hey, it's just as big a surprise to me. Seriously. 307 00:25:16,223 --> 00:25:20,392 - Seriously, what? - Why did you become a cop? 308 00:25:20,460 --> 00:25:25,197 Well, I was a model, pretty good pay, 309 00:25:25,265 --> 00:25:27,432 but it got to be a drag. 310 00:25:27,501 --> 00:25:29,434 Now I'm a cop. 311 00:25:29,503 --> 00:25:33,939 And the pay's not as good, but, uh, I feel better. 312 00:25:34,942 --> 00:25:37,509 "Pepper." Is that a nickname? 313 00:25:37,577 --> 00:25:39,945 [Chuckles] What's your real name? 314 00:25:41,882 --> 00:25:43,882 Liane. 315 00:25:43,951 --> 00:25:47,252 Liane. It's nice. 316 00:25:47,320 --> 00:25:50,455 That's a pretty name. Monique's pretty too. 317 00:25:50,524 --> 00:25:54,693 Hmm? Oh, my wife. We're separated. 318 00:25:54,761 --> 00:25:56,695 I know. 319 00:25:56,763 --> 00:26:00,733 You know, huh? What else do you know about me? 320 00:26:00,801 --> 00:26:02,768 Well, that you're pretty smart. 321 00:26:02,837 --> 00:26:06,972 You got good grades in college, but you never really worked a day in your life. 322 00:26:07,041 --> 00:26:09,942 You have a daughter, and you love her very much. 323 00:26:10,010 --> 00:26:12,811 But that doesn't stop you from swinging with other women, 324 00:26:12,880 --> 00:26:15,547 being gone all the time... Hawaii, Europe... 325 00:26:15,616 --> 00:26:17,916 Even when you were living with her mother. 326 00:26:17,984 --> 00:26:20,919 Mm-hmm. And what else? 327 00:26:22,656 --> 00:26:25,423 I think it's time I do some scouting. 328 00:26:27,394 --> 00:26:29,962 - What's wrong? - [Fingers Snapping] 329 00:26:30,030 --> 00:26:33,531 I think I'll play it safe. 330 00:26:36,470 --> 00:26:38,570 Yeah. This one ought to do. 331 00:26:41,475 --> 00:26:44,443 [Chuckles] 332 00:26:53,386 --> 00:26:55,553 Excuse me. Hey, lady, excuse me. 333 00:26:55,622 --> 00:26:59,457 That's all right. Uh, straight tequila, please. 334 00:26:59,526 --> 00:27:02,928 And, uh, two margaritas on the rocks to go. 335 00:27:04,832 --> 00:27:07,398 Gotta take one to my dumb husband. 336 00:27:08,936 --> 00:27:11,636 He's in a flap 'cause our car broke down. 337 00:27:11,705 --> 00:27:14,472 Oh, that's tough. Oh. 338 00:27:14,541 --> 00:27:17,209 You don't know how tough. You don't live with him. 339 00:27:17,277 --> 00:27:20,478 Yeah? One of those, huh? 340 00:27:20,547 --> 00:27:22,547 Cheers. 341 00:27:27,788 --> 00:27:33,024 Hey, you must be with that bus tour. Yeah. 342 00:27:33,093 --> 00:27:36,027 What a thrill. 343 00:27:36,096 --> 00:27:38,196 Yeah. 344 00:27:40,267 --> 00:27:44,569 I don't suppose we can, uh, hitch a ride with you into the city? 345 00:27:47,207 --> 00:27:49,318 Gee, I'd sure like to have you with me, honey, 346 00:27:49,342 --> 00:27:52,543 but, you know, the company's got rules about that stuff. 347 00:27:52,612 --> 00:27:55,881 Oh. You live by the rules. 348 00:27:55,949 --> 00:27:58,249 Sometimes. 349 00:27:59,519 --> 00:28:04,923 I don't. Not when I see something I like. Do you? 350 00:28:06,092 --> 00:28:09,861 Well, it's like I said, sometimes. 351 00:28:11,097 --> 00:28:14,733 - My name's Eve. - Eve. 352 00:28:14,801 --> 00:28:18,769 [Chuckles] As in Adam Osterman. 353 00:28:18,838 --> 00:28:22,307 I'm in the book, in town... 354 00:28:22,376 --> 00:28:24,409 if I ever get there. 355 00:28:24,478 --> 00:28:26,578 Oh, you're gonna get there, honey. 356 00:28:26,646 --> 00:28:29,781 Oh, sure, sure, sure. 357 00:28:31,185 --> 00:28:33,185 I'll drive you. 358 00:28:35,121 --> 00:28:37,956 - Yeah? - Yeah. 359 00:28:38,025 --> 00:28:40,692 Yeah? Yeah. 360 00:28:40,761 --> 00:28:45,463 Hey, look, uh, after what's-his-face is asleep... Yeah? 361 00:28:45,532 --> 00:28:48,834 Uh, do you want to phone me? 362 00:28:48,902 --> 00:28:51,336 What's your room number? 363 00:28:51,404 --> 00:28:55,306 Uh... Don't count on it, Ernie. 364 00:28:55,375 --> 00:28:59,911 Most of the room phones ain't workin' because of the storm last night. 365 00:29:01,815 --> 00:29:07,318 Well, I guess I'd better get these in to him before he has another fit. 366 00:29:08,555 --> 00:29:11,223 I'll call you later. 367 00:29:11,291 --> 00:29:14,659 Yeah. Twenty-four. 368 00:29:21,668 --> 00:29:24,636 Uh, excuse me. I'm Mrs. Osterman. 369 00:29:24,704 --> 00:29:27,773 If anybody asks for us, you never saw us. Okay? 370 00:29:27,841 --> 00:29:31,843 Two, uh, gentlemen just did. 371 00:29:31,912 --> 00:29:34,079 Yeah. Uh-huh. 372 00:29:35,448 --> 00:29:39,151 Right. Well, they're on the first floor. 373 00:29:39,219 --> 00:29:41,987 We'll do it, but it could get kind of messy. 374 00:29:42,055 --> 00:29:45,023 No, windows are out. We'd have to kick down the door. 375 00:29:45,092 --> 00:29:48,960 Okay. Yeah, good idea. That's no problem. 376 00:29:49,029 --> 00:29:52,230 Yeah. Why not? 377 00:29:52,299 --> 00:29:54,266 It's his last night. 378 00:29:54,334 --> 00:29:56,768 [Chuckles] All right. 379 00:29:59,206 --> 00:30:01,739 [Knocking] 380 00:30:01,809 --> 00:30:05,010 Yeah? [Pepper] I can't open the door. 381 00:30:07,580 --> 00:30:09,580 [Sighs] They're here. 382 00:30:12,119 --> 00:30:15,419 You knew they'd show. That's why we're here, this place. 383 00:30:18,591 --> 00:30:21,525 [Tapping Phone] [Man] Office, may I help you? 384 00:30:21,594 --> 00:30:24,162 I'd like to place a call to Los Angeles. 385 00:30:24,231 --> 00:30:28,099 I'm sorry, ma'am. The electrical storm last night put our switchboard out of service. 386 00:30:28,168 --> 00:30:32,137 The phone company's working on it. We expect to resume service anytime now. 387 00:30:32,205 --> 00:30:34,239 Damn! He was right. 388 00:30:34,308 --> 00:30:37,209 You want a margarita? I could sure use one. 389 00:30:37,277 --> 00:30:39,510 Thanks. Hey, relax. 390 00:30:39,579 --> 00:30:42,214 They'll probably wait till morning, when we're out of here. 391 00:30:42,282 --> 00:30:46,651 If we make it till morning. We're set with the tour, 392 00:30:46,720 --> 00:30:50,554 but to get past them, we're gonna have to look as different as possible. 393 00:30:50,623 --> 00:30:54,392 I'm all set with this. How do you look without a suit? 394 00:30:54,460 --> 00:30:58,362 Hey. If you want me to undress, you just have to ask. 395 00:30:58,431 --> 00:31:00,464 I'm asking. 396 00:31:00,533 --> 00:31:04,335 Okay. How's this? Uh, touristy enough? 397 00:31:04,404 --> 00:31:09,340 Oh, come on, Joey. You're not in Hawaii. What about... Hey. 398 00:31:09,409 --> 00:31:11,676 Let's try this hat. 399 00:31:12,913 --> 00:31:16,714 Oh, no. Hey, that's my best hat. 400 00:31:18,651 --> 00:31:20,952 Uh, do you mind? Be my guest. 401 00:31:26,293 --> 00:31:29,293 Oh, I don't know. Hey, don't stop. I love it. 402 00:31:30,530 --> 00:31:34,365 I think I'll take you to Hawaii with me. How about that? 403 00:31:39,172 --> 00:31:43,674 Now, if I could just cover up that scar. 404 00:31:54,821 --> 00:31:56,888 So you're not Joey Marr. 405 00:31:58,625 --> 00:32:00,625 Who are you? 406 00:32:02,162 --> 00:32:06,331 Carl Rossi. That's my real name. 407 00:32:06,400 --> 00:32:08,600 And who's Carl Rossi? 408 00:32:08,668 --> 00:32:11,236 He works Internal Affairs in the Valley. 409 00:32:11,305 --> 00:32:13,665 And he knows as much about this as you do. 410 00:32:14,741 --> 00:32:17,575 They picked me because I look like Joey Marr. 411 00:32:17,643 --> 00:32:20,678 They say I even talk like him. 412 00:32:20,747 --> 00:32:22,780 I was a logical choice. 413 00:32:22,849 --> 00:32:26,084 [Scoffs] 414 00:32:28,354 --> 00:32:30,855 This is terrific. 415 00:32:30,924 --> 00:32:33,425 I mean, we really put one over on 'em, didn't we? 416 00:32:33,493 --> 00:32:38,229 They're not gonna kill Joey Marr. They're just gonna kill two dumb cops. 417 00:32:38,298 --> 00:32:41,266 [Sighs, Chuckles] 418 00:32:47,407 --> 00:32:50,275 - Anybody check out? - No, sir. 419 00:32:51,477 --> 00:32:55,646 - Is there a back way out? - No. 420 00:32:58,184 --> 00:33:01,486 When are they bringing the real one in? 421 00:33:02,989 --> 00:33:05,356 I don't know. I do. 422 00:33:05,425 --> 00:33:08,659 When they hear you're back in town. 423 00:33:08,728 --> 00:33:11,529 - Or... - Dead? 424 00:33:13,633 --> 00:33:17,234 It's an important trial. He's an important witness. 425 00:33:17,303 --> 00:33:20,071 And nobody's gonna die. 426 00:33:20,140 --> 00:33:24,175 And I am very, very hungry. 427 00:33:27,247 --> 00:33:30,215 So, how's this for room service, huh? 428 00:33:30,283 --> 00:33:34,719 Oh. Uh, which one's the p�t�? I hate p�t�. 429 00:33:34,788 --> 00:33:37,014 Well, that's p�t�. But that's caviar. And if 430 00:33:37,038 --> 00:33:39,391 madam prefers, a little, uh, Bismarck herring. 431 00:33:39,459 --> 00:33:41,426 Uh, anything with rum? 432 00:33:41,495 --> 00:33:44,895 - But, of course, rum. - Save that one for me. 433 00:33:53,473 --> 00:33:58,109 I remember my first vacation when I was a kid. We went up to the Catskills. 434 00:33:58,178 --> 00:34:01,379 - You from New York? - Brooklyn. 435 00:34:01,448 --> 00:34:04,516 Hey, you're supposed to say "rah." 436 00:34:05,952 --> 00:34:09,120 Rah. Uh, but you just don't seem like you're from Brooklyn. 437 00:34:09,189 --> 00:34:11,622 My folks split. I grew up in Tucson. 438 00:34:11,691 --> 00:34:13,692 Oh. 439 00:34:13,760 --> 00:34:16,461 Anyway, we stayed at this... 440 00:34:16,530 --> 00:34:20,198 boarding house called Sicilian Heaven, can you believe it? 441 00:34:20,267 --> 00:34:24,302 [Chuckles] Sicilian Heaven? You've gotta be kidding. 442 00:34:24,371 --> 00:34:28,139 Sicilian Heaven. They had a swimming pool with this raunchy water. 443 00:34:28,208 --> 00:34:31,320 And for breakfast, they gave you a dried grapefruit half... 444 00:34:31,344 --> 00:34:34,612 and, uh, what was supposed to be an egg. 445 00:34:34,681 --> 00:34:37,515 And it rained every other day. 446 00:34:37,584 --> 00:34:39,562 My old man, he kept poking us kids. He'd say, 447 00:34:39,586 --> 00:34:44,889 "Hey, it's costing me 25 bucks a head a week, so look happy! 448 00:34:44,957 --> 00:34:46,957 Here's a dime for a cup of spumoni!" 449 00:34:47,026 --> 00:34:49,760 [Both Chuckling] My old man. 450 00:34:55,335 --> 00:34:59,604 That reminds me of my first vacation. It was just about as bad as that. 451 00:34:59,673 --> 00:35:03,575 I mean, everything went wrong. Absolutely everything. 452 00:35:03,643 --> 00:35:06,222 Except one day, we went for a walk in the woods, 453 00:35:06,246 --> 00:35:09,013 and I got lost, absolutely lost. 454 00:35:09,082 --> 00:35:13,851 I was gone, I don't know, two hours, maybe three. I don't know, six, 10. 455 00:35:13,920 --> 00:35:16,687 I was little. I don't lie about my age. 456 00:35:16,756 --> 00:35:21,826 I had just received my, uh... my First Communion about three weeks before. 457 00:35:21,894 --> 00:35:25,363 So I said every prayer I knew. I prayed like hell. 458 00:35:25,432 --> 00:35:30,468 And, all of a sudden, I wasn't afraid anymore. 459 00:35:30,537 --> 00:35:33,638 And I felt safe. I felt protected. 460 00:35:33,707 --> 00:35:39,377 And... And the whole thing, it was, uh... it was just beautiful. 461 00:35:40,713 --> 00:35:42,714 You're beautiful. 462 00:35:50,857 --> 00:35:54,826 [Sighs] Hi. Hi. 463 00:35:57,129 --> 00:36:01,366 Mmm. You know, this ain't half bad. 464 00:36:01,434 --> 00:36:05,236 You ought to try getting yourself blown up, Bill. Thanks. I'll try it. 465 00:36:05,305 --> 00:36:09,407 I told them I didn't want any meat. Why doesn't anybody ever listen? 466 00:36:09,476 --> 00:36:12,042 Thanks. I'll try it. [Knocking] 467 00:36:13,346 --> 00:36:15,279 Is this him? Right. 468 00:36:15,348 --> 00:36:17,326 Where the hell have you been all night? 469 00:36:17,350 --> 00:36:19,462 I was at a friend's house. Is there any law against that? 470 00:36:19,486 --> 00:36:21,117 Look, yesterday you rented a car to a 471 00:36:21,141 --> 00:36:23,154 policewoman. Can you describe that car to us? 472 00:36:23,223 --> 00:36:27,458 Uh, yeah, it was... It was a '72 Pinto wagon. 473 00:36:27,527 --> 00:36:30,028 It was yellow. Uh... 474 00:36:30,096 --> 00:36:32,930 License number was, uh, uh, 207-B-A-K. 475 00:36:32,999 --> 00:36:34,977 Look, I know the damned thing was banged up but... 476 00:36:35,001 --> 00:36:37,779 Can you get an all-points bulletin out on this thing? Right away. 477 00:36:37,803 --> 00:36:39,781 Okay. Hey, it was in good running condition... 478 00:36:39,805 --> 00:36:42,740 Joe, let's go. Pete, we're taking the chopper back. 479 00:36:42,808 --> 00:36:45,343 We'll phone in. I thank you a lot. 480 00:36:45,412 --> 00:36:48,679 Keep the coffee cold, will you? 481 00:37:12,171 --> 00:37:14,472 All right. Let's go. [Clears Throat] 482 00:37:14,541 --> 00:37:16,774 Let's go. We got a long way to go, folks. 483 00:37:16,842 --> 00:37:19,855 Come on. Let's move it right along here. Get on the bus. 484 00:37:19,879 --> 00:37:23,948 We'll move out just as soon as everybody's here. Where is everybody? 485 00:37:25,819 --> 00:37:28,152 Uh, still at break... 486 00:37:28,221 --> 00:37:32,156 L-Ladies. Ladies, uh, uh, 487 00:37:32,225 --> 00:37:34,336 we'll look... we'll look at the ocean later, all right? 488 00:37:34,360 --> 00:37:37,473 Let's all just get on the bus now. We'll get out of here real quick. 489 00:37:37,497 --> 00:37:40,264 That's it, right on the bus. 490 00:37:41,568 --> 00:37:43,668 Oh. 491 00:37:45,272 --> 00:37:48,640 Okay, let's move it, folks. Where is everybody? I... 492 00:37:49,643 --> 00:37:51,643 [Mumbling] 493 00:37:57,250 --> 00:37:59,984 I still think it's a great hat. 494 00:38:00,052 --> 00:38:02,353 I like it. Good. 495 00:38:02,422 --> 00:38:06,156 Hey, if we're half lucky, we got a great shot at it. 496 00:38:06,226 --> 00:38:09,227 [Popping] 497 00:38:10,496 --> 00:38:12,597 It's gonna be okay. 498 00:38:14,667 --> 00:38:19,136 Hey, listen. Cop or no cop, you're who they want. Cross your fingers. 499 00:38:19,205 --> 00:38:21,171 No fighting today. [Sobbing] 500 00:38:21,241 --> 00:38:25,209 Now, Debbie, stop crying. I've explained to you, darling. We have to leave and... 501 00:38:25,278 --> 00:38:27,678 I'm not in the mood for that today. Now, calm... 502 00:38:27,747 --> 00:38:30,314 Come here. Stay behind me... Oh, excuse me. Excuse me. 503 00:38:30,383 --> 00:38:33,016 Would you please carry her to the bus for me? 504 00:38:33,085 --> 00:38:38,356 Uh, I'm sorry, lady. I don't think that would be a good idea. 505 00:38:38,424 --> 00:38:42,159 Hey, that's, uh... that's a great hat you've got there. 506 00:38:42,228 --> 00:38:46,330 [Ernie] It's okay to leave now, folks. Let's go. Boys! Boys, get behind me. 507 00:38:46,399 --> 00:38:48,867 All right, troops. We're moving out. Let's go now. 508 00:38:48,935 --> 00:38:51,469 Don't bother to check out. Everything's taken care of. 509 00:38:51,538 --> 00:38:55,172 Have you got everything? You got everything. 510 00:38:55,241 --> 00:38:57,375 All right, let's go, gang. Let's move it. 511 00:38:57,443 --> 00:39:02,480 No, it's too early for that. I don't want any of that. [Popping] 512 00:39:02,549 --> 00:39:06,317 All right, come on, gang. Let's go. How much coffee can you drink anyway? 513 00:39:06,386 --> 00:39:09,721 It's a beautiful day. We're wastin' it. All right, let's move it. 514 00:39:09,789 --> 00:39:14,225 Morning. Hey, way to go. Best group I ever had. 515 00:39:14,293 --> 00:39:15,860 [Joey] I brought it down, but it was kind of a 516 00:39:15,884 --> 00:39:17,440 drag, you know, all alone, nobody to talk to. 517 00:39:17,464 --> 00:39:20,931 And so, uh, I turned it in and thought we'd join the, uh... the, uh, tour. 518 00:39:21,000 --> 00:39:23,735 All right. That's everybody. Where you from? 519 00:39:23,803 --> 00:39:26,738 [Ernie] That's everybody. Okay, let's go. 520 00:39:26,806 --> 00:39:29,674 We're moving out, gang. Okay, keep movin'. 521 00:39:29,742 --> 00:39:32,543 Keep movin'. Don't put anybody's eye out with that thing. 522 00:39:32,612 --> 00:39:36,647 Now, watch it, kids. All right, here we go. Watch your step. 523 00:39:38,284 --> 00:39:40,785 All right. 524 00:39:42,088 --> 00:39:44,021 We'll, uh... We'll talk later, okay? [Popping] 525 00:39:44,090 --> 00:39:46,758 Yeah. [Popping Continues] 526 00:39:56,202 --> 00:39:59,303 At last. Cross your fingers. [Popping Continues] 527 00:40:33,673 --> 00:40:36,407 Cops out there checking out that Pinto. 528 00:40:44,684 --> 00:40:47,251 We can't wait. 529 00:40:47,320 --> 00:40:51,622 The blonde woman and the man with the dark glasses, wasn't it? 530 00:40:55,929 --> 00:40:58,095 Room 123. 531 00:41:18,518 --> 00:41:20,518 They're not there. 532 00:41:22,555 --> 00:41:25,723 - They check out? - No, sir. 533 00:41:27,693 --> 00:41:29,727 Anybody check out? 534 00:41:29,796 --> 00:41:31,796 Not yet. 535 00:41:33,332 --> 00:41:38,536 Except Glory Tours, of course. Th-They always leave early. 536 00:41:50,149 --> 00:41:52,383 C.C.S., Styles. 537 00:41:52,451 --> 00:41:55,219 Oh, yeah? Hold on just a minute. Hey, Bill. 538 00:41:55,287 --> 00:41:57,421 Bailey, Seaview Police. 539 00:41:57,490 --> 00:41:59,490 Yeah, Cap, what do you got? 540 00:42:00,927 --> 00:42:03,761 Wha... They found the Pinto. 541 00:42:03,830 --> 00:42:07,364 Uh, no, I'm here. Yeah? Yeah, I see. 542 00:42:09,168 --> 00:42:11,702 Safest way, yeah. 543 00:42:11,771 --> 00:42:15,105 Yeah, that's possible. What route does it take? 544 00:42:16,108 --> 00:42:18,543 Okay. Right. Let's go. 545 00:42:18,611 --> 00:42:21,779 Where to? We're gonna meet us a bus. 546 00:42:27,319 --> 00:42:29,687 [Popping] 547 00:42:31,323 --> 00:42:35,826 Hey, you're not allowed to do that on duty. What? 548 00:42:35,895 --> 00:42:39,697 Daydream. Sue me. 549 00:42:39,766 --> 00:42:44,635 You'll be sorry. I know some of the best law firms in town. 550 00:42:44,704 --> 00:42:48,572 Really? Well? 551 00:42:48,641 --> 00:42:50,474 What? 552 00:42:50,543 --> 00:42:53,811 Aren't you gonna ask me what I was thinking about? 553 00:42:53,880 --> 00:42:56,914 No. I know. 554 00:42:57,951 --> 00:43:00,618 You're something else. 555 00:43:15,234 --> 00:43:18,703 Okay, folks, 10-minute rest stop. Souvenirs. Sandwiches. 556 00:43:18,771 --> 00:43:22,840 Goodies for the kids. Keep an eye on them kids now. We only got 10. 557 00:43:24,176 --> 00:43:27,056 You want some ice cream? I'm gonna phone in. Sure. 558 00:43:28,214 --> 00:43:31,326 [Boy] Where's my gun? I'll hold the fort. 559 00:43:31,350 --> 00:43:34,284 Hey. Hey, you seen my gun, mister? 560 00:43:34,353 --> 00:43:37,521 Your gun? No. No, kid. I'm sorry. I don't. Okay. 561 00:43:38,591 --> 00:43:40,992 Ernie, is there a phone around here? 562 00:43:41,060 --> 00:43:44,762 There sure is, honey. Right in the coffee shop there. Thanks. 563 00:43:46,332 --> 00:43:48,510 [Popping] Okay. Come on, let's move it. 564 00:43:48,534 --> 00:43:51,068 Come on, kids. Don't get lost now. 565 00:44:14,494 --> 00:44:17,361 Joey. 566 00:44:17,429 --> 00:44:20,531 - Ciao, bum. - [Gunshots] 567 00:44:27,439 --> 00:44:29,507 Excuse me. 568 00:44:32,979 --> 00:44:36,614 Carl, come on. Let's get off. Crowley's on his way up. 569 00:44:36,682 --> 00:44:39,984 I hope you like vanilla... Carl! 570 00:44:40,052 --> 00:44:42,052 Carl! 571 00:44:46,325 --> 00:44:49,159 [Sobbing] 572 00:44:51,998 --> 00:44:55,966 Why? Why is he dead? What for? 573 00:44:56,035 --> 00:45:00,604 For your lousy Joey Marr? To get your lousy Joey Marr up here? 574 00:45:00,673 --> 00:45:03,908 So those lousy freaks could tail us? That it? 575 00:45:07,213 --> 00:45:11,582 Except Marr isn't here, Pep. He was never even coming here. 576 00:45:11,650 --> 00:45:14,218 What? 577 00:45:14,286 --> 00:45:17,722 They wanted him in Washington for a couple of days to talk. 578 00:45:17,790 --> 00:45:21,759 They were afraid their plan might leak out, so they asked us to help divert it. 579 00:45:21,827 --> 00:45:25,529 - Divert it? - That was our job, and we did it. 580 00:45:25,597 --> 00:45:27,598 Oh, and it all worked out fine, 581 00:45:27,666 --> 00:45:31,435 except Pete's all busted up and a man is dead, a good man! 582 00:45:37,043 --> 00:45:41,545 [Door Opens, Closes] 583 00:45:44,083 --> 00:45:49,620 [Bill] Yeah, okay. Let me know, will you? Right. 584 00:45:49,688 --> 00:45:53,657 Here's the Vegas file, Bill. That might do it. Thanks. Thanks, honey. 585 00:45:53,726 --> 00:45:57,795 Now, we know they operate out of Vegas, so they got to be in here. 586 00:45:57,863 --> 00:46:00,398 Pick 'em out, hon. 587 00:46:02,468 --> 00:46:05,468 They think they got Marr. They're gonna be headin' home. 588 00:46:05,537 --> 00:46:09,706 - When's the next flight out? - About 45 minutes. 589 00:46:21,253 --> 00:46:23,487 Huh? 590 00:46:31,864 --> 00:46:35,632 That's one of them. Bruno Losso, a.k.a. Benny Leavitt. 591 00:46:37,536 --> 00:46:40,070 Yeah, Crowley. Get me Airport Intelligence. 592 00:46:41,740 --> 00:46:43,707 Right. 593 00:46:43,776 --> 00:46:49,113 Right. Bruno Losso, a.k.a. Benny Leavitt. 594 00:46:49,181 --> 00:46:52,683 See what we've got on him. We're checking on it, Crowley. 595 00:46:52,751 --> 00:46:55,986 Right. We're on our way out. Let's go. 596 00:47:05,631 --> 00:47:08,765 There you go, gentlemen. Your flight is confirmed for Reno. 597 00:47:08,835 --> 00:47:12,602 And you leave in 10 minutes from Gate 18. 598 00:47:12,671 --> 00:47:14,805 Thank you. 599 00:47:22,248 --> 00:47:24,815 Sergeant Gallo, this is Renee Farley. 600 00:47:24,884 --> 00:47:27,417 Uh, I'm not sure. Two men were here just now, 601 00:47:27,486 --> 00:47:30,754 and I think one of them might be someone you're looking for. 602 00:48:08,660 --> 00:48:13,397 Frank? Everything went beautiful. No, no problems. 603 00:48:13,465 --> 00:48:17,634 Oh, well, we'll catch the next plane out of here. Okay. See you. 604 00:48:18,670 --> 00:48:21,071 Come on. Let's get rid of the guns. 605 00:48:31,050 --> 00:48:33,050 Bill. 606 00:48:35,121 --> 00:48:37,788 Police officer! Freeze! 607 00:48:37,856 --> 00:48:41,425 [Woman Screaming] 608 00:48:43,129 --> 00:48:45,829 Get an ambulance. Yeah. 609 00:48:54,573 --> 00:48:59,009 Which one? Who did it? Who did it? 610 00:49:08,254 --> 00:49:10,321 Take him in, Joe. 611 00:49:10,389 --> 00:49:12,423 Come on. Come on. 612 00:49:13,479 --> 00:50:13,978 Please rate this subtitle at www.osdb.link/88wcc Help other users to choose the best subtitles 613 00:50:14,028 --> 00:50:18,578 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.