All language subtitles for On.the.Verge.of.Insanity.S01E01.1080p.WEB-DL.H264.AAC-AppleTor

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,936 (本節目包含未滿十五歲之青少年) (不宜觀看的主題及言論) 2 00:00:02,953 --> 00:00:05,650 (須由家長陪同觀看) (本節目包含間接廣告及假想廣告) 3 00:00:05,780 --> 00:00:07,579 (本戲劇純屬虛構 特定人物或事件) (國家 地區 背景 企業等名稱及內容) 4 00:00:07,594 --> 00:00:08,755 (皆與實際無關 特此告知) 5 00:00:35,456 --> 00:00:38,789 起碼放一台空氣清淨機才有禮貌吧 6 00:00:41,129 --> 00:00:43,915 我聽說空氣家電事業部也快不保了 7 00:00:43,917 --> 00:00:46,258 (離職等級 A 即刻辭退對象) 8 00:00:47,986 --> 00:00:49,182 陳成浩部長 9 00:00:49,182 --> 00:00:51,142 您是自願離職的對吧 10 00:00:53,537 --> 00:00:55,972 (自願退休申請書) 請在這裡簽字就行了 11 00:00:55,969 --> 00:00:58,674 是 提供給部長的福利 12 00:00:58,675 --> 00:01:01,293 依照在經營環境說明會時 13 00:01:01,296 --> 00:01:02,458 向您介紹的 14 00:01:02,455 --> 00:01:04,191 有兩年年薪 外加慰問金三千萬 (註:約七十四萬台幣) 15 00:01:04,192 --> 00:01:05,461 還有… 16 00:01:09,867 --> 00:01:11,249 沒有感受到什麼嗎 17 00:01:13,073 --> 00:01:15,841 子女的長相 相當出眾呢 18 00:01:15,843 --> 00:01:17,781 長得跟媽媽很像 19 00:01:18,843 --> 00:01:21,120 這孩子高三 這孩子國三 20 00:01:21,123 --> 00:01:23,137 他要上醫學院 21 00:01:23,138 --> 00:01:25,355 這孩子說她要上藝術高中 22 00:01:25,663 --> 00:01:26,774 是 23 00:01:27,134 --> 00:01:29,141 但是 兩年年薪 24 00:01:29,142 --> 00:01:31,243 而且還是以基本工資為準 25 00:01:31,244 --> 00:01:33,134 慰問金就少少的三千萬 26 00:01:33,134 --> 00:01:34,851 換作是妳拿到這筆錢 27 00:01:34,852 --> 00:01:36,444 妳有辦法自願離職嗎 28 00:01:36,446 --> 00:01:37,327 不能 29 00:01:37,327 --> 00:01:39,812 有共鳴了… 30 00:01:39,815 --> 00:01:43,027 那麼請問部長希望 大約是多少 31 00:01:44,726 --> 00:01:48,771 三年年薪外加 慰問金一億 (註:約台幣兩百四十七萬) 32 00:01:49,611 --> 00:01:52,266 要是覺得這個金額不大能接受 33 00:01:52,268 --> 00:01:54,509 那也有繼續上班這個選項 34 00:01:56,495 --> 00:01:58,193 兩者都不行 35 00:01:58,195 --> 00:02:01,024 開玩笑嗎 妳上一秒不是還說 36 00:02:01,025 --> 00:02:02,778 那是接近絕望的金額嗎 37 00:02:02,779 --> 00:02:05,610 這不管怎樣 都是我個人的看法 38 00:02:05,607 --> 00:02:06,795 站在公司的立場就是 39 00:02:06,796 --> 00:02:08,132 部長知道的那個金額 40 00:02:08,132 --> 00:02:10,837 連十元都無法多給 41 00:02:10,839 --> 00:02:11,913 如果我不離職 繼續撐呢 42 00:02:11,914 --> 00:02:13,684 您可以繼續撐 43 00:02:13,685 --> 00:02:16,466 但是 情況就會變得更不好吧 44 00:02:16,469 --> 00:02:17,858 要換成威脅的方式嗎 45 00:02:17,859 --> 00:02:19,863 不是威脅 46 00:02:19,864 --> 00:02:21,861 是出自擔心才告訴您的 47 00:02:22,797 --> 00:02:25,595 部長 請您思考看看 48 00:02:26,516 --> 00:02:28,148 現在您如果不離職 49 00:02:28,150 --> 00:02:30,585 就會立刻進入裁員程序 50 00:02:30,587 --> 00:02:33,836 那麼您也不可能逆來順受 51 00:02:33,834 --> 00:02:35,166 (勞委會 勞動委員會) 會去向勞委會提出不正當解雇 52 00:02:35,168 --> 00:02:36,743 申請救濟吧 53 00:02:36,744 --> 00:02:39,937 想當然公司百分之百會輸 54 00:02:39,939 --> 00:02:41,836 但是 在地方勞委會打輸 55 00:02:41,837 --> 00:02:43,272 (地方勞動委員會 中央勞對委員會) 就會上到中央勞委會 56 00:02:43,267 --> 00:02:44,251 在中央勞委會打輸 57 00:02:44,252 --> 00:02:46,396 又會繼續上到行政訴訟 58 00:02:46,397 --> 00:02:48,775 在那之前要花的時間大概 59 00:02:48,775 --> 00:02:51,484 十年吧 或者更長 60 00:02:55,058 --> 00:02:56,413 我借一下 61 00:02:58,710 --> 00:03:00,961 部長您的這兩個寶貝子女 62 00:03:00,963 --> 00:03:03,681 會想要每天早上去復職抗爭的爸爸 63 00:03:03,682 --> 00:03:06,354 還是 會想要盡早換份工作 64 00:03:06,355 --> 00:03:09,200 穿得英俊瀟灑去上班的爸爸 65 00:03:09,203 --> 00:03:11,347 請您仔細考慮清楚 66 00:03:14,963 --> 00:03:16,385 還給您 67 00:03:16,917 --> 00:03:21,206 當然 這是自由選擇的 68 00:04:17,453 --> 00:04:18,885 妳叫什麼名字 69 00:04:19,972 --> 00:04:20,900 我嗎 70 00:04:25,537 --> 00:04:27,509 (人事部 唐梓瑛) 71 00:04:31,444 --> 00:04:32,983 唐梓瑛小姐 72 00:04:34,059 --> 00:04:37,432 妳用這種方式斷了別人生路 73 00:04:37,434 --> 00:04:39,708 還認為會只有妳一路順遂嗎 74 00:04:40,763 --> 00:04:42,105 走著瞧 75 00:04:43,168 --> 00:04:45,906 妳慘被開除的日子 76 00:04:45,907 --> 00:04:47,861 總有一天一定會來臨 77 00:04:47,862 --> 00:04:49,876 少自以為是了 78 00:05:18,052 --> 00:05:23,175 沒有任何一個地方流血 好 79 00:05:24,514 --> 00:05:26,581 妳防守得很好 唐梓瑛 80 00:05:26,583 --> 00:05:28,018 妳防守得很好 81 00:05:42,099 --> 00:05:44,143 該死 真是 82 00:05:49,021 --> 00:05:54,538 《直到瘋狂》 83 00:05:54,540 --> 00:05:56,345 (韓明電子 韓聖基會長) (員工對你來說是消耗品嗎?) 84 00:05:56,346 --> 00:05:57,950 (大量失業湧來 保住韓明電子) 85 00:05:57,952 --> 00:06:00,393 (誓死反對出售) 86 00:06:01,296 --> 00:06:02,533 (第一集) 87 00:06:15,511 --> 00:06:18,988 (2021離職對象分類表) 88 00:06:18,989 --> 00:06:19,891 (停止運作) 89 00:06:22,435 --> 00:06:23,471 (韓明電子) 90 00:06:41,467 --> 00:06:45,847 (停駛 接駁巴士乘車處) 91 00:06:46,282 --> 00:06:54,140 (韓明電子) 92 00:07:08,658 --> 00:07:10,161 (不提供飲用水與茶 望同仁見諒) 93 00:07:16,157 --> 00:07:19,487 這裡出了一堆總務人才 94 00:07:19,490 --> 00:07:23,915 還真會操控公司的財務 可惡 95 00:07:24,672 --> 00:07:28,048 公司是倒了嗎 連水都不給嗎 96 00:07:28,051 --> 00:07:29,226 真是煩死了 97 00:07:31,630 --> 00:07:32,885 您還好嗎 98 00:07:38,279 --> 00:07:39,561 那個 請問 99 00:07:41,192 --> 00:07:43,222 要不要加減喝點這個 100 00:07:44,497 --> 00:07:47,870 我說 真河事業部的研究員們 101 00:07:47,872 --> 00:07:50,023 都是一邊喝酒一邊工作的嗎 102 00:07:50,024 --> 00:07:52,970 不是 這是辦完運動會 103 00:07:52,972 --> 00:07:53,983 剩下的 104 00:07:53,984 --> 00:07:55,031 整理到一半發現的 105 00:07:55,032 --> 00:07:57,898 (無酒精啤酒) 是無酒精 這裡有寫是無酒精 106 00:07:57,898 --> 00:07:58,823 只有名義上是酒 107 00:07:58,825 --> 00:08:00,517 去KTV會給的 108 00:08:00,519 --> 00:08:02,037 上面也寫了啤酒嘛 109 00:08:02,040 --> 00:08:04,024 還有這裡不是KTV好嗎 110 00:08:06,188 --> 00:08:07,190 (崔磐石) 111 00:08:07,526 --> 00:08:09,312 崔磐石先生 112 00:08:09,313 --> 00:08:11,851 -是 -就算真河事業部已經沒有救了 113 00:08:11,853 --> 00:08:13,169 自願離職什麼的 114 00:08:13,170 --> 00:08:15,958 搞得大家人心惶惶 心煩意亂 115 00:08:15,959 --> 00:08:17,321 不過最起碼現在 116 00:08:17,322 --> 00:08:19,473 還是隸屬公司的吧 117 00:08:19,474 --> 00:08:21,159 對 沒錯 是隸屬的 但是 118 00:08:21,162 --> 00:08:22,918 這個跟那個有什麼… 119 00:08:22,919 --> 00:08:25,714 結束之前 請遵守最起碼的原則吧 120 00:08:25,715 --> 00:08:26,620 好嗎 121 00:08:32,980 --> 00:08:34,790 奇怪 我是沒有 122 00:08:34,791 --> 00:08:37,058 遵守什麼最起碼的原則 123 00:08:39,022 --> 00:08:40,717 太沒道理了吧 124 00:08:43,198 --> 00:08:43,929 真是 125 00:08:47,717 --> 00:08:50,913 我是沒有遵守什麼最起碼的原則 126 00:08:52,484 --> 00:08:53,762 這裡是韓明電子 127 00:08:53,763 --> 00:08:56,622 真河市顯示器事業部的正門口 128 00:08:56,623 --> 00:08:57,557 如各位所見 129 00:08:57,560 --> 00:08:59,741 停車場已經空空如也 130 00:09:01,926 --> 00:09:03,860 不見員工蹤影 131 00:09:03,861 --> 00:09:04,512 喂 劉室長 132 00:09:04,513 --> 00:09:05,650 (永蘭獵頭公司劉知恩室長) 怎麼樣 133 00:09:05,645 --> 00:09:07,454 請問您決定了嗎 崔首席 134 00:09:07,456 --> 00:09:10,402 因為今天必須給功壽電子答覆 135 00:09:10,403 --> 00:09:11,491 是 136 00:09:12,254 --> 00:09:13,766 -超過五千名的員工… -我現在 137 00:09:13,765 --> 00:09:15,999 還在考慮當中 138 00:09:16,001 --> 00:09:17,423 隨之 周邊… 139 00:09:17,424 --> 00:09:19,802 還沒有做出決定 140 00:09:21,369 --> 00:09:23,818 請問是價碼不滿意嗎 141 00:09:23,819 --> 00:09:27,342 我認為再多喊兩千 對方也會接受 142 00:09:27,344 --> 00:09:29,395 再多喊兩千嗎 143 00:09:29,395 --> 00:09:31,386 對 兩千 144 00:09:31,387 --> 00:09:32,715 這… 145 00:09:34,826 --> 00:09:36,680 價碼還不錯 146 00:09:37,348 --> 00:09:40,584 目前市民向政界要求特別對策的 147 00:09:40,585 --> 00:09:42,281 聲浪越來越高 148 00:09:42,283 --> 00:09:43,661 -喂 -經濟界與市民社會… 149 00:09:43,663 --> 00:09:45,674 -崔首席 -是 150 00:09:46,925 --> 00:09:50,940 我覺得 價碼沒什麼問題 151 00:09:50,940 --> 00:09:55,143 但是卡在其他條件 有點不滿意 152 00:09:55,144 --> 00:09:57,809 請問您還有其他需要的條件嗎 153 00:09:57,811 --> 00:10:00,286 -我再考慮一下好了 -好的 154 00:10:00,286 --> 00:10:01,571 之後再聯絡您 155 00:10:01,574 --> 00:10:02,452 好的 156 00:10:02,452 --> 00:10:04,696 -麻煩決定好之後 再聯絡我 -好的 157 00:10:04,698 --> 00:10:05,970 好的 謝謝 再見 158 00:10:05,970 --> 00:10:08,244 以上是MBS朴秀永報導 159 00:10:09,104 --> 00:10:10,750 繼銀行存款利率之後 160 00:10:10,753 --> 00:10:14,471 店家的貸款利率 也下降至史上最低點 161 00:10:14,471 --> 00:10:15,963 哥 你幹嘛 162 00:10:15,965 --> 00:10:18,340 電視一下開一下關的 煩死了 163 00:10:19,137 --> 00:10:20,245 怎麼了嗎 164 00:10:21,258 --> 00:10:22,663 哎唷 165 00:10:23,626 --> 00:10:25,563 我死定了 166 00:10:25,563 --> 00:10:26,471 為什麼 167 00:10:26,472 --> 00:10:29,668 我老婆說被公司開除 就別想回家了 168 00:10:30,306 --> 00:10:31,535 我說嫂子越是這種時候 169 00:10:31,535 --> 00:10:33,759 越該發揮親情的力量才對 真是的 170 00:10:33,760 --> 00:10:35,914 不要罵我老婆 171 00:10:35,916 --> 00:10:38,872 都怪我去年玩股票輸光光的關係 172 00:10:38,873 --> 00:10:39,881 真了不起 173 00:10:41,787 --> 00:10:43,112 你打算怎麼辦 174 00:10:43,112 --> 00:10:45,373 我離開之後 就剩哥你一個了 175 00:10:48,660 --> 00:10:51,115 (QA 品質管理部)(首席 部長級研究員) 我聽QA的金首席說 176 00:10:51,115 --> 00:10:53,293 就算申請自願離職 也偶爾會有人被留下 177 00:10:53,294 --> 00:10:54,071 你沒聽到什麼嗎 178 00:10:54,071 --> 00:10:57,728 不知道 我跟那小子又不熟 179 00:10:57,725 --> 00:11:00,036 哎唷 卑鄙的傢伙 180 00:11:00,037 --> 00:11:01,463 又怎麼了 為什麼 181 00:11:01,464 --> 00:11:04,987 以為我不曉得 只有你被調去昌仁事業部嗎 182 00:11:04,987 --> 00:11:07,018 那又是聽誰說的 183 00:11:07,021 --> 00:11:08,696 那個也還不確定 184 00:11:10,769 --> 00:11:13,334 哎唷 還有依我看最長也是三年 185 00:11:13,335 --> 00:11:15,740 真好 這麼游刃有餘 186 00:11:15,741 --> 00:11:17,802 哎唷 有時間不如快去看看 187 00:11:17,803 --> 00:11:19,191 去吧 188 00:11:19,192 --> 00:11:20,117 去面談吧 189 00:11:20,119 --> 00:11:21,664 誰知道 你說你要離開 190 00:11:21,665 --> 00:11:23,357 他們也許會慰留 快去吧 191 00:11:23,358 --> 00:11:23,966 真的去嗎 192 00:11:23,968 --> 00:11:26,102 就叫你去看看 去了不就知道嗎 193 00:11:26,103 --> 00:11:26,870 快去 194 00:11:26,871 --> 00:11:27,729 真的要去嗎 195 00:11:27,730 --> 00:11:29,546 -快去啦 -好啦… 196 00:11:35,566 --> 00:11:37,861 (崔磐石) 197 00:11:37,861 --> 00:11:40,612 -走吧 我們去醫院 -請妳冷靜 198 00:11:40,608 --> 00:11:42,103 (自願離職申請者 會議室A) 快走 我們去 199 00:11:42,105 --> 00:11:43,464 去醫院 200 00:11:43,465 --> 00:11:44,610 我說去醫院 201 00:11:44,611 --> 00:11:46,023 -請妳冷靜一點 -去醫院吧 202 00:11:46,024 --> 00:11:46,658 我說去醫院 203 00:11:46,652 --> 00:11:47,496 請用說的吧 用說的 204 00:11:47,498 --> 00:11:48,717 閃開 205 00:11:48,717 --> 00:11:50,252 去醫院說說看 快走 206 00:11:50,253 --> 00:11:51,979 我說去醫院 207 00:11:51,981 --> 00:11:53,570 這位女士 麻煩妳冷靜一點 208 00:11:53,572 --> 00:11:55,639 你們不要插手 209 00:11:59,943 --> 00:12:00,874 什麼 210 00:12:02,043 --> 00:12:03,121 懷孕嗎 211 00:12:04,061 --> 00:12:05,162 我懷孕嗎 212 00:12:05,162 --> 00:12:05,706 我說… 213 00:12:05,708 --> 00:12:08,687 我為什麼會淪落到這副模樣 214 00:12:08,688 --> 00:12:11,093 二十年來 215 00:12:11,095 --> 00:12:14,381 天天熬夜加班 任勞任怨地工作 216 00:12:15,492 --> 00:12:17,576 罹患甲狀腺低下變胖 217 00:12:17,576 --> 00:12:19,081 可是什麼 懷孕嗎 218 00:12:19,081 --> 00:12:22,383 要我當作是請產假 離職是不是 219 00:12:29,341 --> 00:12:30,416 對不起 220 00:12:31,316 --> 00:12:33,008 真的很抱歉 221 00:12:33,003 --> 00:12:34,318 請先進會議室坐下來 222 00:12:34,319 --> 00:12:35,908 再重新談談吧 對不起 223 00:12:35,910 --> 00:12:37,432 從這裡走出去後 224 00:12:37,435 --> 00:12:41,088 我就要去開診斷書 正式申請職災 225 00:12:42,038 --> 00:12:43,096 走著瞧 226 00:12:54,975 --> 00:12:56,781 十分鐘後再重新開始 227 00:12:58,565 --> 00:12:59,953 朴課長 你過來一下 228 00:13:06,394 --> 00:13:09,249 朴課長 你做事真的要這樣嗎 229 00:13:09,638 --> 00:13:12,150 那個…她那顆肚子真的 230 00:13:12,151 --> 00:13:15,160 搭高鐵經過一看 也覺得像六個月了 231 00:13:15,162 --> 00:13:16,965 朴課長 你是做什麼的 232 00:13:16,960 --> 00:13:17,383 說啊 233 00:13:17,384 --> 00:13:18,042 那個… 234 00:13:18,042 --> 00:13:20,573 你是婦產科醫生嗎 送子觀音嗎 235 00:13:20,573 --> 00:13:22,747 她肚子是六個月還七個月 236 00:13:22,750 --> 00:13:24,332 現在那種事情重要嗎 237 00:13:24,328 --> 00:13:25,332 -那個… -沒錯 238 00:13:25,333 --> 00:13:28,342 朴課長在性別敏感方面 真的有問題 239 00:13:28,343 --> 00:13:29,492 不正當解雇 職災訴訟 240 00:13:29,492 --> 00:13:32,070 你搞不清楚這些是什麼吧 241 00:13:32,072 --> 00:13:34,156 要不要試試只在勞委會跟法院來回 242 00:13:34,157 --> 00:13:35,843 聽理事罵完一輪又一輪難聽的話 243 00:13:35,845 --> 00:13:37,543 大概吃三年的苦看看 244 00:13:37,545 --> 00:13:38,340 到時候你就會了解 245 00:13:38,340 --> 00:13:40,404 原來人事一旦開口說錯話 246 00:13:40,405 --> 00:13:41,833 就會像這樣走調 247 00:13:41,835 --> 00:13:43,608 保證你會切身感受到 248 00:13:43,603 --> 00:13:45,730 你要體驗看看嗎 要嗎 249 00:13:46,601 --> 00:13:47,702 對不起 250 00:13:47,703 --> 00:13:49,298 我們會小心的 251 00:13:49,299 --> 00:13:51,105 拜託好好做吧 252 00:13:51,974 --> 00:13:53,269 -好的 -好的 253 00:13:58,201 --> 00:13:59,636 董代理 254 00:13:59,638 --> 00:14:01,084 你跟朴課長一起進會議室 255 00:14:01,086 --> 00:14:01,837 什麼 256 00:14:01,837 --> 00:14:03,465 他要是又像剛才一樣亂講話 257 00:14:03,467 --> 00:14:05,247 就用力捏爆他的大腿 258 00:14:05,599 --> 00:14:06,463 好的 259 00:14:20,906 --> 00:14:21,957 您來了嗎 260 00:14:23,235 --> 00:14:24,727 -還好嗎 -是 261 00:14:26,441 --> 00:14:27,740 您好 262 00:14:37,483 --> 00:14:39,533 天啊 是發生什麼事了 263 00:14:56,215 --> 00:14:58,120 (殘留對象名單) 264 00:15:00,441 --> 00:15:03,169 (性別 職位) 以前跟現在… 265 00:15:03,170 --> 00:15:06,882 (金永洙) 266 00:15:06,885 --> 00:15:09,392 (智慧電視開發部 金永洙) 267 00:15:16,443 --> 00:15:18,681 -差點以為腳要斷了 -課長 268 00:15:18,682 --> 00:15:20,508 我們真的要繃緊神經才行 269 00:15:20,509 --> 00:15:22,546 這次犯錯的話 又要從頭… 270 00:15:22,547 --> 00:15:24,468 知道了… 271 00:15:26,233 --> 00:15:27,081 (自願離職申請者 會議室B) 不好意思 272 00:15:27,082 --> 00:15:28,825 暫時離開了一下 273 00:15:29,551 --> 00:15:30,853 您是來面談的吧 274 00:15:30,855 --> 00:15:32,377 不是… 275 00:15:32,378 --> 00:15:33,800 我好像沒事了 276 00:15:33,798 --> 00:15:35,290 兩位辛苦了 277 00:15:35,292 --> 00:15:36,273 什麼 278 00:15:40,996 --> 00:15:43,287 我先走了 打起精神 279 00:15:43,287 --> 00:15:44,258 先走了 280 00:15:45,827 --> 00:15:46,911 -先走了 -是 281 00:15:49,229 --> 00:15:51,301 (自願離職申請者 會議室B) 282 00:15:53,118 --> 00:15:54,560 剛才出去的人是誰 283 00:15:54,558 --> 00:15:55,843 他心情怎麼那麼好 284 00:16:03,228 --> 00:16:04,623 怎樣 285 00:16:08,161 --> 00:16:09,739 他可能看到這個了 286 00:16:14,375 --> 00:16:16,171 (殘留對象名單) 287 00:16:16,172 --> 00:16:18,073 (姓名 金永洙) 是同名同姓的人 288 00:16:18,074 --> 00:16:19,215 怎麼辦 289 00:16:20,146 --> 00:16:21,044 對不起 290 00:16:23,143 --> 00:16:27,891 (真河事業部 金永洙 男 首席) 291 00:16:28,796 --> 00:16:31,932 快過來 行了… 292 00:16:31,934 --> 00:16:33,039 什麼 不是嗎 293 00:16:35,276 --> 00:16:36,514 金永洙還寶刀未老 294 00:16:36,515 --> 00:16:39,357 所以我不是說了嗎 叫你去面談 295 00:16:39,356 --> 00:16:40,784 走囉 你慢走 296 00:16:40,785 --> 00:16:44,446 哎唷 完全活過來啦… 297 00:16:44,448 --> 00:16:45,920 哎唷 真是 298 00:16:48,591 --> 00:16:49,665 永洙哥 299 00:16:49,667 --> 00:16:51,545 拿車鑰匙 鑰匙… 300 00:16:51,545 --> 00:16:52,833 拿車鑰匙 301 00:16:59,837 --> 00:17:00,628 喂 老婆 302 00:17:01,611 --> 00:17:02,509 我不是 303 00:17:03,497 --> 00:17:05,634 真的嚇死我了 304 00:17:06,898 --> 00:17:08,715 賢真的學費也不用擔心 305 00:17:10,410 --> 00:17:13,028 幹嘛又哭了 306 00:17:13,029 --> 00:17:14,234 -怎麼樣 -金首席 307 00:17:14,235 --> 00:17:15,253 要出去吃嗎 308 00:17:20,596 --> 00:17:21,758 老婆 妳等我一下 309 00:17:47,228 --> 00:17:49,836 (自願離職申請書) 310 00:17:54,542 --> 00:17:57,412 請您過目 並在明天之前給我們回覆 311 00:18:01,780 --> 00:18:02,861 等一下 312 00:18:08,028 --> 00:18:11,450 我可以接受調派到其他事業部 313 00:18:12,996 --> 00:18:15,030 公司說要減薪 314 00:18:15,031 --> 00:18:17,209 我也甘心接受 315 00:18:17,211 --> 00:18:19,075 只要五年 不對 316 00:18:19,920 --> 00:18:21,984 請讓我在公司再待三年 好嗎 317 00:18:23,118 --> 00:18:25,906 這是公司充分考慮過後下的決定 318 00:18:27,772 --> 00:18:28,870 真的 319 00:18:30,131 --> 00:18:32,275 真的非得這樣離開不可嗎 320 00:18:33,535 --> 00:18:35,117 只要在明天前簽字交給我們 321 00:18:35,120 --> 00:18:37,238 即可收到符合該條件的支援 322 00:18:37,239 --> 00:18:39,399 超過期限的話 支援就會取消 323 00:18:39,400 --> 00:18:42,045 並進入裁員解雇的程序 324 00:18:42,046 --> 00:18:44,678 希望您與家人好好商量 325 00:19:06,994 --> 00:19:08,908 該死 326 00:19:43,323 --> 00:19:47,703 (金永洙) 327 00:21:04,032 --> 00:21:05,770 (電話) 328 00:21:05,770 --> 00:21:06,905 (永蘭獵頭公司 劉知恩室長) 329 00:21:13,511 --> 00:21:16,777 喂 妳好 我是崔磐石 330 00:21:17,730 --> 00:21:18,939 請問… 331 00:21:20,176 --> 00:21:23,938 除了我之外 可以引薦其他人嗎 332 00:21:26,455 --> 00:21:27,993 是…那是當然 333 00:21:27,996 --> 00:21:29,522 我保證他很有實力 334 00:21:35,613 --> 00:21:36,922 鑰匙拿去 335 00:21:42,875 --> 00:21:44,553 你看到了嗎 336 00:21:44,555 --> 00:21:45,974 怎麼可能不看 337 00:21:45,974 --> 00:21:48,802 都活了半百歲的人 攤在地上嚎啕大哭 338 00:21:48,805 --> 00:21:50,461 你可別變成我這副德性 339 00:21:51,535 --> 00:21:53,243 公司緊緊抓住你的時候 快逃 340 00:21:53,245 --> 00:21:54,280 你不用擔心 341 00:21:54,282 --> 00:21:55,520 就算公司抓住我的褲腳 342 00:21:55,522 --> 00:21:56,881 我也會踢一腳離開 343 00:21:57,591 --> 00:21:59,166 聽你在放屁 臭小子 344 00:22:00,690 --> 00:22:02,561 會有人打電話給你的 好好面試 345 00:22:03,510 --> 00:22:06,506 你知道功壽電子吧 外商家電公司 346 00:22:08,282 --> 00:22:09,968 但是要去臺灣 347 00:22:11,466 --> 00:22:13,563 那裡的研究中心 在徵硬體開發室長 348 00:22:18,867 --> 00:22:21,419 你這傢伙…真是… 349 00:22:21,420 --> 00:22:24,453 哎 我的良心救了你 350 00:22:29,352 --> 00:22:31,997 我怎麼辦…謝謝你… 351 00:22:32,000 --> 00:22:33,810 你幹嘛…真噁心…放開… 352 00:22:33,811 --> 00:22:35,848 快打電話跟大嫂說吧 353 00:22:35,848 --> 00:22:37,034 那你呢 354 00:22:37,035 --> 00:22:38,563 我要撐下去 355 00:22:39,935 --> 00:22:41,490 磐石 謝謝你 356 00:22:42,401 --> 00:22:44,036 你趕快去跟大嫂好好說 357 00:22:58,178 --> 00:22:58,956 是 358 00:23:00,812 --> 00:23:01,769 妳好 359 00:23:01,771 --> 00:23:02,712 你好 360 00:23:02,712 --> 00:23:03,593 剛剛在茶水間… 361 00:23:03,595 --> 00:23:04,957 是 你好 362 00:23:06,625 --> 00:23:09,256 我是來就業諮詢的 363 00:23:10,150 --> 00:23:11,128 請坐吧 364 00:23:11,130 --> 00:23:13,822 -崔磐石首席 -是 365 00:23:14,801 --> 00:23:17,443 崔首席的出路已經決定好了呀 366 00:23:17,444 --> 00:23:18,789 是…是嗎 367 00:23:18,791 --> 00:23:21,363 從昌仁事業部的洗衣機項目 368 00:23:21,365 --> 00:23:22,810 收到去當組長的邀約了 369 00:23:24,138 --> 00:23:28,874 但是我…沒有很喜歡洗衣機 370 00:23:30,524 --> 00:23:32,508 那您比較喜歡什麼呢 371 00:23:32,508 --> 00:23:35,554 冰箱 還是吸塵器 哪個好呢 372 00:23:35,555 --> 00:23:39,152 比起那些 請問有… 373 00:23:40,047 --> 00:23:44,249 有沒有軟體控制部的名額… 374 00:23:44,249 --> 00:23:47,202 軟體控制部…稍等一下 375 00:23:50,060 --> 00:23:51,034 (特別事項 工程師等級 A) (擁有與硬體相關專利七十二件) 376 00:23:51,033 --> 00:23:51,664 (昌仁事業部 洗衣機項目組長提案) 377 00:23:53,481 --> 00:23:55,849 就算有名額 也沒辦法耶 378 00:23:55,850 --> 00:23:58,429 因為您不是那方面的專業 379 00:23:58,431 --> 00:24:00,200 是 那個我也知道 380 00:24:01,082 --> 00:24:05,358 但是從培養人才方面來說 不行嗎 381 00:24:05,361 --> 00:24:06,025 真是… 382 00:24:09,487 --> 00:24:11,707 說要培養的話… 383 00:24:11,708 --> 00:24:14,217 不覺得您的年資有點太長了嗎 384 00:24:14,218 --> 00:24:15,433 是… 385 00:24:17,108 --> 00:24:20,859 但您…都認同我是人才了耶 386 00:24:23,216 --> 00:24:25,615 我認同的話 有什麼用嗎 387 00:24:25,616 --> 00:24:27,926 沒有專業經驗 光是年資久的研究員 388 00:24:27,926 --> 00:24:31,759 哪個軟體控制部會認同和想培養呢 389 00:24:32,994 --> 00:24:39,277 是…那…真的還是不行嗎 390 00:24:41,043 --> 00:24:42,421 是的 不行 391 00:24:44,204 --> 00:24:45,128 是 392 00:24:48,140 --> 00:24:52,883 好 那我放棄軟體控制部 393 00:24:52,884 --> 00:24:57,193 但去硬體部門 我不想當管理職 394 00:24:57,194 --> 00:24:59,361 希望可以進行實務操作 395 00:24:59,363 --> 00:25:03,392 我不想做開會和管理這方面的事 396 00:25:06,289 --> 00:25:10,375 您是說 要以實務職進去 細水長流嗎 397 00:25:10,376 --> 00:25:14,247 細的話 以我的體質 應該不符合 398 00:25:14,248 --> 00:25:15,567 長久的話… 399 00:25:16,590 --> 00:25:19,746 公司會留我這麼久嗎 肯定不會啊 400 00:25:22,428 --> 00:25:23,654 我知道了 401 00:25:23,655 --> 00:25:26,366 我會和昌仁事業部商議看看 402 00:25:26,362 --> 00:25:27,476 是 那麼就這樣 403 00:25:29,904 --> 00:25:33,401 那個…遵守最起碼的原則… 404 00:25:34,320 --> 00:25:36,457 還喝了兩罐呢 405 00:25:36,459 --> 00:25:39,124 我開玩笑的…我先走了 406 00:25:39,717 --> 00:25:42,109 因為我口很渴 是的 407 00:25:42,109 --> 00:25:43,236 喝得很開心 謝謝 408 00:25:43,238 --> 00:25:46,401 是…那可以再去多拿點 409 00:25:46,403 --> 00:25:47,812 麻煩妳了 410 00:26:25,924 --> 00:26:28,840 (2016 WID'Best in Show'獲獎) 411 00:26:28,842 --> 00:26:31,834 長得還真是帥啊 對吧 412 00:26:41,579 --> 00:26:44,087 (2016 WID'Best in Show'獲獎) 413 00:26:46,160 --> 00:26:49,169 (2016 WID'Best in Show'獲獎) 414 00:26:50,209 --> 00:26:52,148 (慶尚南道 昌仁市) 415 00:26:53,380 --> 00:26:55,490 門開著嗎 416 00:26:55,491 --> 00:26:57,224 這是什麼啊 是泡菜冰箱嗎 417 00:26:58,299 --> 00:27:00,129 可以再推進去一點嗎 418 00:27:00,130 --> 00:27:01,449 就是這樣 419 00:27:01,451 --> 00:27:02,649 秀安啊 420 00:27:02,649 --> 00:27:04,065 妳在玩遊戲嗎 421 00:27:04,066 --> 00:27:05,130 你回來了啊 422 00:27:05,132 --> 00:27:05,800 爸爸 423 00:27:05,800 --> 00:27:07,208 女兒在等什麼啊 爸爸嗎 424 00:27:07,211 --> 00:27:09,790 買回來了嗎 那個 425 00:27:09,790 --> 00:27:11,667 當然買回來了 那個 426 00:27:11,667 --> 00:27:14,005 在哪裡呢 427 00:27:14,000 --> 00:27:15,368 怎麼不見了 428 00:27:15,839 --> 00:27:16,940 在這呀 429 00:27:18,424 --> 00:27:19,452 謝謝你 430 00:27:19,454 --> 00:27:20,642 是那個吧 431 00:27:20,642 --> 00:27:21,747 對 432 00:27:21,749 --> 00:27:23,545 要好好看那個說明書再用 433 00:27:23,546 --> 00:27:24,590 好的 434 00:27:25,739 --> 00:27:27,337 哎唷 真漂亮 435 00:27:27,339 --> 00:27:28,718 陳女士 妳很有錢嗎 436 00:27:28,719 --> 00:27:31,507 掏出我家老頭子的私房錢了啊 怎麼 437 00:27:31,508 --> 00:27:32,930 但是 這是UR的耶 438 00:27:34,406 --> 00:27:36,136 看看這灰塵 439 00:27:36,137 --> 00:27:37,572 我把抹布放到哪裡去了 440 00:27:37,573 --> 00:27:39,279 泡菜冰箱當然要UR呀 441 00:27:39,281 --> 00:27:41,866 說實話 韓明那種便宜貨 442 00:27:41,867 --> 00:27:43,329 (韓明電子) 那個沒辦法用很久 443 00:27:43,849 --> 00:27:44,504 什麼 444 00:27:48,018 --> 00:27:49,929 哎 辛苦你們了… 445 00:27:49,929 --> 00:27:51,920 要看看裡面嗎 446 00:27:53,138 --> 00:27:55,926 天啊 看看這裡面空間多大 447 00:27:55,927 --> 00:27:57,126 都能把你也放進去了 448 00:27:57,127 --> 00:27:59,071 我是泡菜嗎 我幹嘛要進去裡面 449 00:28:06,322 --> 00:28:08,851 這個是用直接冷凍的方式 450 00:28:08,851 --> 00:28:10,256 有放上面板的 451 00:28:10,258 --> 00:28:11,487 如果沒弄好 452 00:28:11,489 --> 00:28:13,639 很常會因為結霜而打不開 453 00:28:13,634 --> 00:28:15,006 因為都結凍了 454 00:28:16,142 --> 00:28:18,654 那妳不就每次都要叫技師們來了 455 00:28:18,655 --> 00:28:19,870 所以我說什麼 456 00:28:19,873 --> 00:28:21,375 泡菜冰箱的話就要買OQ 457 00:28:22,541 --> 00:28:24,833 -辛苦你們了 -是… 458 00:28:24,833 --> 00:28:26,335 妳奶奶打爸爸 459 00:28:29,335 --> 00:28:30,800 也吃點魚… 460 00:28:32,680 --> 00:28:35,552 好啊 你說泡菜冰箱要買OQ的 461 00:28:35,552 --> 00:28:38,047 你們公司怎麼樣了啊 462 00:28:38,047 --> 00:28:38,882 我們公司怎麼了 463 00:28:39,866 --> 00:28:42,491 整個昌仁市都傳開了 464 00:28:42,493 --> 00:28:44,370 沒事 我不會完蛋的 465 00:28:48,200 --> 00:28:51,506 公司要倒的話 我也不會完蛋 466 00:28:51,508 --> 00:28:53,880 秀安 爸爸會不會完蛋 467 00:28:53,880 --> 00:28:54,807 不會 468 00:28:54,809 --> 00:28:56,028 看吧 我就說不會完蛋 469 00:28:57,125 --> 00:29:00,181 好吧 你也說不會完蛋就好 470 00:29:00,176 --> 00:29:01,558 快點吃吧 471 00:29:03,005 --> 00:29:06,051 但是今天 怎麼做這麼多小菜啊 472 00:29:06,840 --> 00:29:12,491 (韓明電子) 473 00:29:12,494 --> 00:29:14,508 辛苦了… 474 00:29:33,059 --> 00:29:34,455 要去喝一杯嗎 475 00:29:35,504 --> 00:29:37,832 你有做好什麼事嗎 476 00:29:37,832 --> 00:29:40,858 朴課長 你得去本公司寫原因報告書 477 00:29:40,859 --> 00:29:42,586 對耶 478 00:29:42,588 --> 00:29:44,442 不覺得心情真的很奇怪嗎 479 00:29:44,442 --> 00:29:45,647 大概是這段時間有感情了吧 480 00:29:45,647 --> 00:29:47,139 因為是第一次才這樣的 481 00:29:47,141 --> 00:29:50,044 多做幾次之後就會無感了 482 00:29:50,045 --> 00:29:52,363 現在只剩下馬山跟昌仁事業部了 483 00:29:52,364 --> 00:29:53,926 那裡還好嗎 484 00:29:55,294 --> 00:29:58,374 但是 沒聽到什麼消息嗎 485 00:29:58,375 --> 00:30:00,245 要出售之類的 或什麼… 486 00:30:01,249 --> 00:30:05,161 這都是天意 我怎麼會知道 487 00:30:05,161 --> 00:30:07,361 -去首爾吧 -是 488 00:30:37,214 --> 00:30:40,590 (緊接著立即為您播映第二部) 489 00:30:39,650 --> 00:30:43,107 (本節目包含未滿十五歲之青少年) (不宜觀看的主題及言論) 490 00:30:43,126 --> 00:30:45,298 (須由家長陪同觀看) (本節目包含間接廣告及假想廣告) 491 00:31:47,194 --> 00:31:50,735 (合作場所 慶尚南道 昌原市) 492 00:32:31,465 --> 00:32:34,338 (韓明電子 昌仁市生活家電事業部) 493 00:32:44,273 --> 00:32:46,945 (韓明電子) 494 00:33:11,433 --> 00:33:14,189 車子要停在哪 495 00:33:15,121 --> 00:33:16,631 也有草地… 496 00:33:18,357 --> 00:33:21,451 真是的 沒地方停車 497 00:33:31,201 --> 00:33:36,366 -不可以停在那裡 -什麼 498 00:33:38,682 --> 00:33:41,315 -這裡不行 -為什麼 499 00:33:41,319 --> 00:33:46,076 -這裡有人了 -這是誰的位子 500 00:33:46,075 --> 00:33:47,758 就是有人的 501 00:33:47,763 --> 00:33:50,279 -你好 -您來了呀 502 00:33:52,824 --> 00:33:55,430 你好 謝謝 503 00:34:03,265 --> 00:34:08,353 腳踏車隨便停就行了 都沒車位了 504 00:34:09,469 --> 00:34:10,646 隨便停嗎 505 00:34:10,649 --> 00:34:16,057 先生 沒地方停車了 506 00:34:17,419 --> 00:34:18,989 我要瘋了 真是的 507 00:34:20,546 --> 00:34:22,170 要停哪 508 00:34:23,121 --> 00:34:24,515 (2021年昌仁市 生活家電事業部) 大家好 509 00:34:24,518 --> 00:34:27,785 (調職人員 歡迎會 ) 我是隨時提供新進人員詳細資訊的 510 00:34:27,787 --> 00:34:30,954 昌仁事業部 人事代理 蘇尚玉 511 00:34:30,958 --> 00:34:32,112 請多多指教 512 00:34:34,189 --> 00:34:37,796 首先 歡迎各位在生活家電事業部任職 513 00:34:37,801 --> 00:34:42,068 現在我要向大家介紹事業部各設施的位置 和利用方法 514 00:34:43,177 --> 00:34:46,741 首先介紹上班的時候 最重要的地方 515 00:34:46,746 --> 00:34:49,993 (2021 LIZE 腳踏車 鐵人三項) 公司餐廳與吸菸區 516 00:34:49,996 --> 00:34:54,140 -餐廳在研究大樓和事務大樓中間 -五百五十萬元 (約台幣十三萬六千元) 517 00:34:54,141 --> 00:34:57,445 -吸菸區在研究大樓和事務大樓頂樓 -一千八百萬元 (約台幣四十四萬五千元) 518 00:34:57,450 --> 00:35:00,213 (設施簡介) 和一樓中央休息中心 519 00:35:00,214 --> 00:35:02,260 除此之外 為了讓同僚們能夠有舒適地工作環境 520 00:35:02,261 --> 00:35:06,641 -並沒有設置室內吸菸區 -就是這個 521 00:35:07,118 --> 00:35:08,628 (2021 LIZE 腳踏車 設備升級版) 522 00:35:08,632 --> 00:35:13,155 -ID卡的部分 要確認 -三千兩百五十萬元 (約台幣八十萬三千元) 523 00:35:13,156 --> 00:35:19,081 歡迎會後 各位所屬部門會有人來發 524 00:35:19,996 --> 00:35:23,126 -卡片遺失時的話 補發費用… -到底是什麼人 525 00:35:23,130 --> 00:35:25,094 希望大家能多多注意 526 00:35:25,099 --> 00:35:28,056 接下來說明公司福利 527 00:35:28,057 --> 00:35:30,703 第一點是公司內幼兒園 528 00:35:39,118 --> 00:35:41,431 (昌仁工業專科大學 電子工程系畢業) 529 00:35:41,432 --> 00:35:43,435 (崔磐石 首席) (生活家電事業部 研究中心 開發一組) 530 00:35:43,436 --> 00:35:47,726 -第一印象不錯吧 -是啊 不錯 531 00:35:50,993 --> 00:35:54,873 -都是騙人的 -什麼 532 00:35:54,872 --> 00:35:56,665 經歷過就知道了 533 00:35:58,123 --> 00:36:00,363 在經歷前 我有個疑問 534 00:36:01,555 --> 00:36:05,229 (C級員工 工作績效低落者) -應該不是C級員工吧 -什麼C級員工 535 00:36:05,233 --> 00:36:06,929 工作能力很好的人 536 00:36:06,933 --> 00:36:09,420 韓組長好好管理 537 00:36:10,585 --> 00:36:13,131 是 中心主任 538 00:36:16,015 --> 00:36:18,118 (崔磐石 首席) (生活家電事業部 研究中心 開發一組) 539 00:36:20,492 --> 00:36:25,319 出來了…請過來這邊… 540 00:36:26,039 --> 00:36:30,689 -那個…您是崔磐石首席嗎 -是 541 00:36:31,351 --> 00:36:34,525 初次見面 我是開發一組 安俊秀專員 542 00:36:34,526 --> 00:36:35,969 (專員 代理級研究員) 很高興見到你 543 00:36:36,000 --> 00:36:39,544 這個給你 從保安組拿過來的 544 00:36:40,678 --> 00:36:42,671 (崔磐石) 是以前的照片 545 00:36:44,003 --> 00:36:46,073 -走吧 -這邊嗎 546 00:36:47,222 --> 00:36:50,396 -軟體控制部在三樓 -前輩好 547 00:36:50,399 --> 00:36:51,482 好久不見 548 00:36:52,724 --> 00:36:56,484 硬體開發部 品質管理部 採購部 549 00:36:56,489 --> 00:36:58,433 商品企劃 全都匯集在這裡 550 00:37:00,080 --> 00:37:03,894 構造基本上跟真河事業部一樣 551 00:37:05,443 --> 00:37:08,800 -前輩 好久不見 -是 好久不見 552 00:37:08,801 --> 00:37:10,511 -過得好嗎 -辛苦了 553 00:37:10,515 --> 00:37:12,671 -下次見 -好 554 00:37:12,672 --> 00:37:14,459 前輩 調來這邊嗎 555 00:37:15,854 --> 00:37:18,553 這裡就是我們開發一組 556 00:37:18,598 --> 00:37:19,966 (商品開發一組) 557 00:37:24,075 --> 00:37:25,302 請進 558 00:37:26,429 --> 00:37:28,709 -崔首席來了 -好 559 00:37:32,698 --> 00:37:37,001 小風 又想跑去哪 560 00:37:37,006 --> 00:37:40,344 您好 初次見面 我是季正賢 561 00:37:41,839 --> 00:37:44,542 我是崔磐石 您是組長嗎 562 00:37:44,544 --> 00:37:45,550 我是… 563 00:37:45,553 --> 00:37:46,843 來了啊 564 00:37:49,058 --> 00:37:50,061 很高興見到你 565 00:37:50,062 --> 00:37:52,112 我是開發一組的組長 韓世權 566 00:37:53,340 --> 00:37:54,096 您好 567 00:37:54,098 --> 00:37:55,848 三千兩百五十萬元 (註:約台幣八十萬三千元) 568 00:37:56,432 --> 00:38:00,309 是…我是崔磐石 569 00:38:06,136 --> 00:38:08,393 -是後期產品所以裝了很多裝置 -是 570 00:38:09,598 --> 00:38:13,721 (LDS 用雷射感測距離的系統) -用的是LDS -是 571 00:38:13,717 --> 00:38:15,190 我們的目標是創造出 572 00:38:15,191 --> 00:38:18,751 不管帶到什麼樣的空間 573 00:38:18,754 --> 00:38:19,878 地圖準確率最大百分之九十五的掃地機器人 574 00:38:21,093 --> 00:38:25,763 那是樣品對吧 影印一份給崔首席 575 00:38:25,765 --> 00:38:29,119 -事前先印好了 -很會做事 576 00:38:29,123 --> 00:38:29,919 首席 577 00:38:37,407 --> 00:38:39,736 跟中心主任很熟的樣子 578 00:38:42,339 --> 00:38:46,063 是 之前曾在真河事業部一起工作過 579 00:38:47,744 --> 00:38:51,151 他一直稱讚你 說你很有能力 580 00:38:52,614 --> 00:38:55,731 我只是努力工作 581 00:38:57,442 --> 00:38:59,998 好 以後也請你認真工作 582 00:39:00,002 --> 00:39:01,539 有不清楚的不用客氣 583 00:39:01,544 --> 00:39:04,467 (負責人 課長級研究員) 可以問這邊的季負責人和安專員 584 00:39:04,466 --> 00:39:07,399 -是 有問題儘管問我 -是 585 00:39:13,056 --> 00:39:17,266 -先用餐吧 -是 我們一起去用餐嗎 586 00:39:17,827 --> 00:39:22,057 我已經有約了 跟季負責人一起吃吧 587 00:39:22,059 --> 00:39:23,759 我也已經有約了 588 00:39:25,241 --> 00:39:27,837 我有帶便當 589 00:39:30,016 --> 00:39:33,167 不用管我 我自己看著辦 590 00:39:45,964 --> 00:39:47,434 這傢伙… 591 00:39:49,131 --> 00:39:56,329 崔石 石頭… 592 00:39:56,331 --> 00:40:00,345 瘋了嗎 大白天喝酒了嗎 快坐下 593 00:40:00,346 --> 00:40:05,200 喂 臭小子 來了要跟哥哥們報告啊 594 00:40:06,312 --> 00:40:10,499 小子 看看他的臉 變老還是變憔悴… 595 00:40:10,504 --> 00:40:12,994 在真河很辛苦吧 596 00:40:12,995 --> 00:40:17,289 -幹嘛一見面就搬弄是非 -見到你高興啊 597 00:40:17,291 --> 00:40:21,548 -第一天怎麼一個人吃飯 -都很忙 598 00:40:21,550 --> 00:40:24,093 那你呢 孩子們都跑去哪了 599 00:40:24,097 --> 00:40:25,287 為什麼只剩老人們聚在一起 600 00:40:25,288 --> 00:40:27,484 孩子說跟我們吃飯很有壓力 601 00:40:28,851 --> 00:40:30,048 我也不想跟你一起吃 602 00:40:33,728 --> 00:40:34,700 伸手 603 00:40:38,032 --> 00:40:40,099 -吃掉 -什麼 604 00:40:40,101 --> 00:40:41,977 對男人好的 吃吧 605 00:40:55,284 --> 00:40:58,160 以前錄取很多我們學校的學生 606 00:40:59,425 --> 00:41:03,616 -時代變了 -那都什麼時候的事了 607 00:41:05,024 --> 00:41:07,340 他們之中應該有一半是頂尖大學吧 608 00:41:08,593 --> 00:41:11,529 (PL 項目組長) 是啊 小子 說要讓你當項目組長 609 00:41:11,534 --> 00:41:14,437 幹嘛又回來實務這邊受苦 610 00:41:14,439 --> 00:41:15,646 讓哥那麼傷心 611 00:41:15,649 --> 00:41:18,181 我本來就喜歡一個人吃飯 612 00:41:18,183 --> 00:41:20,649 既然是精神勝利主義就撐住 613 00:41:20,651 --> 00:41:22,567 好 加油… 614 00:41:23,593 --> 00:41:30,018 哎唷 我們哥又開始瞎操心 615 00:41:30,021 --> 00:41:32,982 幹嘛擔心他 政植哥 不對 616 00:41:32,985 --> 00:41:36,627 我們的中心主任會好好照顧他 617 00:41:36,619 --> 00:41:39,382 -是啊 -這是什麼話 第一次聽說 618 00:41:39,387 --> 00:41:41,113 第一次聽說 619 00:41:41,117 --> 00:41:44,227 (掃機組 掃地機器人組) 喂 送你去掃機組還不明白嗎 620 00:41:44,996 --> 00:41:50,141 (洗碗機 清洗碗盤的機器) 那個韓世權組長 去年開發了洗碗機 非常成功 621 00:41:51,019 --> 00:41:52,978 出乎意料賣了一百萬台 622 00:41:52,976 --> 00:41:56,895 說有一百萬台 是多少呢 623 00:41:56,899 --> 00:41:59,062 大家進不去那個部門 都亂成一團了 624 00:41:59,059 --> 00:42:02,512 是中心主任把你安插在那裡的 625 00:42:02,516 --> 00:42:04,793 真羨慕 小子 626 00:42:07,007 --> 00:42:12,393 原來是有能力 才騎著三千多萬嗎 627 00:42:17,551 --> 00:42:22,066 這怎麼老是這樣 錯誤昨天修好了 628 00:42:22,068 --> 00:42:24,380 確定不是主機板有問題嗎 629 00:42:24,384 --> 00:42:25,696 我看看設計圖 630 00:42:37,405 --> 00:42:39,012 看這裡 631 00:42:39,017 --> 00:42:42,256 感應器線路重疊 纏繞在一起 632 00:42:42,259 --> 00:42:46,701 -再設計一次 -對耶 這個 633 00:42:46,702 --> 00:42:49,393 先前沒發現 很抱歉 634 00:42:50,830 --> 00:42:55,675 -沒關係 修正好重做就行 -是 635 00:42:56,357 --> 00:42:57,780 修改吧 636 00:43:03,957 --> 00:43:09,123 還是不行 怎麼一直這樣 637 00:43:13,456 --> 00:43:15,164 有確實修改嗎 638 00:43:17,698 --> 00:43:22,220 那個 組長 不要搞得太難 639 00:43:22,222 --> 00:43:26,598 -替換掉LDS感應器如何 -什麼 640 00:43:26,599 --> 00:43:29,506 研究之後 覺得是這個感應零件有問題 641 00:43:29,502 --> 00:43:32,948 要是換掉這個零件如何呢 642 00:43:32,949 --> 00:43:36,755 -三個都是Alpha300對吧 -是 643 00:43:36,759 --> 00:43:39,346 但是我們首席又不是許浚 (註:許浚為韓國醫聖) 644 00:43:39,351 --> 00:43:43,546 -怎麼能一看就知道 -就是一個感覺 645 00:43:43,541 --> 00:43:45,640 Alpha300這種高樣式的零件 646 00:43:45,641 --> 00:43:50,368 效能雖好 但偶爾會跟其他零件衝突 647 00:43:51,491 --> 00:43:53,713 只是依我的經驗給提議 648 00:43:55,520 --> 00:43:57,186 不是說是感覺和經驗嗎 649 00:43:58,882 --> 00:44:04,719 感覺和經驗 好 那麼對策是 650 00:44:04,723 --> 00:44:07,837 組長決定的話 我就去找 651 00:44:13,948 --> 00:44:18,102 -好 那就這樣吧 -是 652 00:44:18,104 --> 00:44:20,886 給你參考的 裝在這裡的Alpha 300 653 00:44:20,890 --> 00:44:24,935 是最新型又再升了一級的零件 654 00:44:24,936 --> 00:44:27,642 希望可以找到比起這個更好的零件 655 00:44:27,645 --> 00:44:31,777 明後天要陪中心主任測試 沒時間了 656 00:44:31,778 --> 00:44:33,291 是 我會試著找找看 657 00:44:50,146 --> 00:44:52,919 (韓明電子總公司) 658 00:45:08,323 --> 00:45:12,657 不會太快嗎 真河出售才過多久 659 00:45:14,168 --> 00:45:15,862 徐室長你沒賣過房子嗎 660 00:45:16,508 --> 00:45:17,463 什麼 661 00:45:17,467 --> 00:45:19,933 在主人出現之前得動作快 662 00:45:19,934 --> 00:45:21,252 一旦過了就成垃圾了 663 00:45:22,367 --> 00:45:24,505 那麼昌仁那邊是誰 664 00:45:40,662 --> 00:45:42,474 明天一點和資產管理部開會 665 00:45:42,478 --> 00:45:46,100 今天要給資料我才能看得到 666 00:45:46,105 --> 00:45:48,153 -唐專家 -是 667 00:45:50,694 --> 00:45:52,638 -我等等再跟你說 -是 668 00:45:58,182 --> 00:46:02,891 有人事部組長的位子 妳要不要 669 00:46:05,660 --> 00:46:08,424 怎麼這麼急 我話都沒說完 670 00:46:09,529 --> 00:46:12,432 不過不是總公司 是昌仁事業部 671 00:46:16,046 --> 00:46:19,566 昌仁那邊不是有高部長嗎 672 00:46:19,570 --> 00:46:21,824 辭退了 和金課長要一起離職 673 00:46:25,636 --> 00:46:28,237 看來整理的有些眉目了 674 00:46:31,648 --> 00:46:34,855 要是我接受昌仁的話 675 00:46:34,859 --> 00:46:36,508 下一步是什麼呢 676 00:46:37,584 --> 00:46:38,979 果然很聰明 677 00:46:59,213 --> 00:47:03,703 -超讚 真的可以耶 -就是說啊 678 00:47:05,994 --> 00:47:11,518 -換成什麼零件了-換成Mega8000 679 00:47:11,522 --> 00:47:15,088 雖然比起Alpha300稍微低階一些 680 00:47:15,090 --> 00:47:16,962 但兼容性好很多 681 00:47:16,966 --> 00:47:21,599 幾乎不會跟其他零件產生衝突 比較穩定 682 00:47:22,618 --> 00:47:26,279 -這是在兩天內完成的嗎 -是 683 00:47:33,924 --> 00:47:35,764 認知障礙物也很迅速 684 00:47:35,767 --> 00:47:39,466 Alpha300沒有辦法比 對吧 685 00:47:39,470 --> 00:47:40,332 就是說啊 686 00:47:42,133 --> 00:47:46,227 但是正確性可能會比較低 687 00:47:46,229 --> 00:47:47,787 因為等級比Alpha300低 688 00:47:48,583 --> 00:47:50,768 是啊 是有點尷尬 689 00:47:50,772 --> 00:47:53,182 是啊 你的看法沒錯 690 00:47:53,184 --> 00:47:55,183 怎麼了 我覺得還不錯啊 691 00:47:56,833 --> 00:47:58,193 那個… 692 00:47:58,194 --> 00:48:00,747 當時組長不是說要把地圖準確率 693 00:48:00,751 --> 00:48:02,156 提高到百分之九十五嗎 694 00:48:02,157 --> 00:48:03,399 現在準確率多少 695 00:48:04,562 --> 00:48:07,462 大概百分之八十五吧 696 00:48:07,463 --> 00:48:09,918 百分之八十五 697 00:48:09,920 --> 00:48:11,861 很好 698 00:48:11,865 --> 00:48:12,975 剩下的百分之十 699 00:48:12,979 --> 00:48:15,816 可以從軟體方面來補齊 700 00:48:15,812 --> 00:48:19,624 好 辛苦了 701 00:48:19,628 --> 00:48:23,128 那麼就用Mega8000順利地進行吧 702 00:48:23,128 --> 00:48:24,871 -好 -好 703 00:48:40,884 --> 00:48:44,575 哎唷 雨可真大啊 704 00:48:46,302 --> 00:48:49,241 這天氣很適合喝一杯… 705 00:48:49,243 --> 00:48:52,422 嚇我一跳 真是的 706 00:48:52,426 --> 00:48:53,504 嚇死我了 707 00:49:05,043 --> 00:49:07,652 你怎麼怕成這樣 要下班了嗎 708 00:49:07,656 --> 00:49:08,824 來幫我個忙 709 00:49:12,133 --> 00:49:14,061 這個瘋子 710 00:49:14,065 --> 00:49:15,777 嚇我一大跳 臭小子 711 00:49:17,485 --> 00:49:20,069 Mega8000不錯耶 712 00:49:20,070 --> 00:49:22,233 對吧 性能超厲害的吧 713 00:49:23,095 --> 00:49:24,800 是價格很厲害 714 00:49:24,804 --> 00:49:27,109 這可是比Alpha便宜三塊美元耶 715 00:49:27,110 --> 00:49:30,447 你怎麼事事都用錢來做評斷 716 00:49:30,451 --> 00:49:32,412 你懂身為採購部大哥的我 717 00:49:32,416 --> 00:49:34,149 為了賺到十億 二十億 718 00:49:34,169 --> 00:49:36,786 而去省十塊 二十塊的心情嗎 719 00:49:36,784 --> 00:49:38,683 那就祝你發大財啊 臭小子 720 00:49:38,687 --> 00:49:39,866 我會發大財的 721 00:49:39,869 --> 00:49:41,271 我一塊錢都不會分給你 722 00:49:41,276 --> 00:49:43,717 不要再說廢話了 趕快把它拿過來 723 00:49:43,710 --> 00:49:48,682 我會怕啊 它… 724 00:49:48,683 --> 00:49:51,710 喂 話說那個高傲的韓世權 725 00:49:51,714 --> 00:49:53,279 怎麼會採納你的意見啊 726 00:49:53,283 --> 00:49:56,145 可能他火燒屁股了吧 727 00:49:56,147 --> 00:49:57,897 韓世權他人怎麼樣 728 00:49:57,901 --> 00:49:59,376 才相處一個禮拜 我怎麼知道 729 00:49:59,379 --> 00:50:02,091 都是老鳥了 你幹嘛這麼防備啊 730 00:50:02,094 --> 00:50:04,049 你有任何事都可以跟大哥說 731 00:50:04,053 --> 00:50:06,042 我不知道 732 00:50:06,043 --> 00:50:07,173 你又來了 733 00:50:07,176 --> 00:50:09,496 他說要賣一百萬台 是真的假的啊 734 00:50:09,498 --> 00:50:10,792 有這麼厲害嗎 735 00:50:10,796 --> 00:50:12,285 你真是的… 736 00:50:12,286 --> 00:50:14,883 有什麼事都可以跟我說啊 737 00:50:14,887 --> 00:50:18,244 真是的… 738 00:50:18,245 --> 00:50:20,690 他好像不太會做事 739 00:50:22,383 --> 00:50:23,680 怎麼說 740 00:50:23,681 --> 00:50:25,827 聽說他已經花了一個月 741 00:50:25,828 --> 00:50:28,057 要找出感應零件哪裡出錯 742 00:50:28,058 --> 00:50:31,230 但他怎麼沒想到可以直接換零件呢 743 00:50:31,653 --> 00:50:32,895 是因為他之前都當管理階層 744 00:50:32,898 --> 00:50:34,132 沒有實作經驗才這樣做嗎 745 00:50:34,136 --> 00:50:37,716 是啊 聽說韓世權只是虛有其表 746 00:50:37,717 --> 00:50:41,745 但他脾氣還不錯 也懂得變通 747 00:50:41,747 --> 00:50:43,750 聽說他脾氣也不好 748 00:50:45,108 --> 00:50:46,889 你還是管好自己的脾氣吧 749 00:50:46,893 --> 00:50:50,163 好 我會改我的脾氣 那你請我喝酒 750 00:50:50,167 --> 00:50:51,777 你天天都在喝酒 751 00:50:52,094 --> 00:50:54,664 -我就喜歡喝酒 -那你多喝點吧 752 00:51:01,326 --> 00:51:04,161 這次新開發的產品 其核心概念是 753 00:51:04,162 --> 00:51:04,769 能夠如同導彈般 754 00:51:04,771 --> 00:51:07,745 準確感知障礙物的掃地機器人 755 00:51:08,838 --> 00:51:11,175 因此採用新一代的LDS感應器 756 00:51:11,177 --> 00:51:12,506 而它的特徵是 757 00:51:12,510 --> 00:51:13,790 擁有將原本百分之八十的地圖準確率 758 00:51:13,793 --> 00:51:18,391 提高至百分之九十五的 精準的清潔能力 759 00:51:18,393 --> 00:51:19,352 很好 760 00:51:19,357 --> 00:51:22,526 開發到目前為止的地圖準確率是多少 761 00:51:22,527 --> 00:51:26,232 到昨天為止 提高到百分之九十了 762 00:51:27,279 --> 00:51:28,628 韓組長 763 00:51:28,629 --> 00:51:30,289 這次的產品也會非常成功吧 764 00:51:30,294 --> 00:51:32,078 我會全力以赴的 765 00:51:32,812 --> 00:51:34,552 當然會啊 766 00:51:34,556 --> 00:51:37,432 我在這期間 轉達了多少建議啊 767 00:51:37,436 --> 00:51:38,308 是吧 韓組長 768 00:51:38,310 --> 00:51:40,056 真的非常感謝您 吳部長 769 00:51:43,080 --> 00:51:43,938 我說… 770 00:51:45,376 --> 00:51:46,325 它是怎樣 771 00:51:49,079 --> 00:51:50,223 等我一下 772 00:51:52,166 --> 00:51:54,137 之前明明運作得很好 773 00:51:57,224 --> 00:51:58,918 開始進行清潔 774 00:52:00,762 --> 00:52:02,934 (演示會用) 775 00:52:05,697 --> 00:52:06,751 怎麼會這樣 776 00:52:08,265 --> 00:52:09,976 韓組長 777 00:52:09,981 --> 00:52:12,596 連那個障礙物都閃避不了 778 00:52:12,600 --> 00:52:14,559 百分之九十的準確率 是怎麼算出來的 779 00:52:16,250 --> 00:52:18,580 我們再試一次 不好意思 780 00:52:30,781 --> 00:52:31,915 這是在幹嘛啊 781 00:52:33,280 --> 00:52:35,624 這是怎麼回事啊 韓組長 782 00:52:37,475 --> 00:52:38,843 (演示會用) 783 00:52:40,555 --> 00:52:43,714 我們換了感應器的零件 784 00:52:43,715 --> 00:52:45,628 可能零件出了一點問題 785 00:52:46,716 --> 00:52:48,275 為什麼要換 是誰換的 786 00:52:52,083 --> 00:52:53,209 那個… 787 00:52:53,210 --> 00:52:56,547 雖然原本的Alpha感應器規格較高 788 00:52:56,550 --> 00:52:59,861 但經常和其他零件產生衝突 789 00:52:59,866 --> 00:53:02,931 所以我才提議要換成Mega8000 790 00:53:04,455 --> 00:53:06,657 這就是換完的成果嗎 791 00:53:08,346 --> 00:53:12,145 昨天測試都沒有任何問題 792 00:53:12,149 --> 00:53:13,161 你確定嗎 793 00:53:17,581 --> 00:53:19,171 如果昨天沒問題 794 00:53:19,172 --> 00:53:20,918 今天也應該要沒問題才對 795 00:53:20,922 --> 00:53:22,299 你都在這裡工作二十年了 796 00:53:22,302 --> 00:53:24,132 還講得出這種藉口 797 00:53:26,443 --> 00:53:27,521 非常抱歉 798 00:53:27,525 --> 00:53:29,372 -韓組長 -是 799 00:53:29,376 --> 00:53:31,863 下次演示會還是這個樣子的話 800 00:53:31,864 --> 00:53:34,006 我們會重新審核這整個項目 801 00:53:38,337 --> 00:53:39,084 是 802 00:54:06,796 --> 00:54:09,784 我先去確認一下機器 803 00:54:09,785 --> 00:54:11,128 算了吧 首席 804 00:54:13,378 --> 00:54:14,010 什麼 805 00:54:14,012 --> 00:54:15,647 我來就好 你先放下來 806 00:54:17,423 --> 00:54:19,176 我得知道它出了什麼問題… 807 00:54:19,179 --> 00:54:21,453 現在重要的不是這個 808 00:54:23,643 --> 00:54:25,869 在整個項目順利進行的時候 突然加進來 809 00:54:25,870 --> 00:54:27,251 卻造成大家的麻煩 810 00:54:27,256 --> 00:54:31,666 難道不應該先說對不起嗎 811 00:54:36,267 --> 00:54:39,161 道歉的話我之後再說 我先解決這個… 812 00:54:39,163 --> 00:54:40,749 崔首席 813 00:54:42,046 --> 00:54:44,828 該死 怎麼聽不懂人話啊 814 00:54:44,829 --> 00:54:46,391 是因為我不停稱讚你 815 00:54:46,396 --> 00:54:48,371 讓你以為我是你下屬了嗎 816 00:54:48,372 --> 00:54:50,021 我是你的上司 817 00:54:51,382 --> 00:54:52,391 放下來 818 00:54:59,816 --> 00:55:02,685 我說過要換零件的話 就要做到好 819 00:55:02,687 --> 00:55:05,822 如果沒有自信能做好 就不要強出頭 820 00:55:05,826 --> 00:55:06,496 因為你 821 00:55:06,497 --> 00:55:09,712 我們六個月來的努力全都白費了 822 00:55:10,924 --> 00:55:12,384 這些你感受不到嗎 823 00:55:19,153 --> 00:55:25,748 是 這完全都是我的錯 824 00:55:26,923 --> 00:55:29,740 -所以我會負責… -這個責任 825 00:55:29,744 --> 00:55:30,888 由我來負責 826 00:55:32,284 --> 00:55:34,934 崔首席你從這個項目退出吧 827 00:55:37,935 --> 00:55:38,497 什麼 828 00:55:38,497 --> 00:55:42,680 你不是說都是你的錯嗎… 829 00:55:45,837 --> 00:55:47,047 你就乖乖待著吧 830 00:55:52,882 --> 00:55:53,793 走吧 831 00:56:26,528 --> 00:56:28,633 (高政植) 832 00:56:28,634 --> 00:56:31,239 (被選為2017韓明年度創新工程師前三名) 833 00:56:32,382 --> 00:56:35,597 唐次長 妳好好想一下 834 00:56:35,599 --> 00:56:37,324 如果妳決定過去的話 835 00:56:37,328 --> 00:56:39,769 明年妳就能成為主管 帶領團隊工作了 836 00:56:40,785 --> 00:56:42,660 是很好… 837 00:56:45,122 --> 00:56:48,002 但為什麼偏偏是昌仁啊 838 00:56:48,006 --> 00:56:49,317 怎麼了 839 00:56:49,318 --> 00:56:51,123 那裡有跟妳不合的人嗎 840 00:56:51,537 --> 00:56:54,744 (韓世權) 841 00:56:54,748 --> 00:57:00,698 (和總公司人事部 唐梓瑛次長結婚) 842 00:57:04,212 --> 00:57:10,092 (唐梓瑛) 843 00:57:16,124 --> 00:57:17,748 妳趕快下決定 844 00:57:17,752 --> 00:57:19,960 企劃部李次長 財務部孫課長… 845 00:57:19,961 --> 00:57:22,138 除了唐次長妳以外 還有很多人想去 846 00:57:24,876 --> 00:57:26,010 (韓世權) 847 00:57:29,358 --> 00:57:30,359 (和總公司人事部 唐梓瑛次長結婚) 848 00:57:30,960 --> 00:57:31,326 (和人事部 唐梓瑛) 849 00:57:35,568 --> 00:57:37,308 (和人事部 唐梓瑛組長離婚) 850 00:57:37,349 --> 00:57:39,184 (韓世權) 851 00:57:56,007 --> 00:57:57,075 (演示會用) 852 00:57:59,508 --> 00:58:00,859 (人事調動 有新公告) 853 00:58:00,863 --> 00:58:01,826 為什麼… 854 00:58:01,925 --> 00:58:02,959 (生活家電事業部 人事部組長) 855 00:58:02,963 --> 00:58:04,765 (調任 任職)(唐梓瑛) 856 00:58:21,936 --> 00:58:24,603 他好像不太會做事 857 00:58:24,608 --> 00:58:25,655 怎麼說 858 00:58:25,656 --> 00:58:27,944 聽說他已經花了一個月 859 00:58:27,945 --> 00:58:30,042 要找出感應零件哪裡出錯 860 00:58:30,043 --> 00:58:33,376 但他怎麼沒想到可以直接換零件呢 861 00:58:33,381 --> 00:58:35,023 是因為他之前都當管理階層 862 00:58:35,026 --> 00:58:37,363 沒有實作經驗才這樣做嗎 863 00:58:37,365 --> 00:58:40,617 是啊 聽說韓世權只是虛有其表 864 00:58:40,620 --> 00:58:43,542 但他脾氣還不錯 也懂得變通 865 00:58:43,545 --> 00:58:46,919 聽說他脾氣也不好 866 00:58:46,922 --> 00:58:49,662 你還是管好自己的脾氣吧 867 00:58:49,664 --> 00:58:53,258 好 我會改我的脾氣 那你請我喝酒 868 00:58:53,263 --> 00:58:55,127 你天天都在喝酒 869 00:58:55,131 --> 00:58:58,092 -我就喜歡喝酒 -那你多喝點吧 870 00:59:12,139 --> 00:59:13,836 你說我被調去哪裡 871 00:59:15,742 --> 00:59:16,950 人事部 872 00:59:16,951 --> 00:59:18,861 你在說什麼啊 873 00:59:18,865 --> 00:59:21,045 我在開發組多久了 874 00:59:21,046 --> 00:59:22,737 而且我為什麼要去人事組啊 875 00:59:22,742 --> 00:59:24,366 太不搭嘎了 876 00:59:25,316 --> 00:59:27,729 為什麼不行 877 00:59:27,733 --> 00:59:30,781 在我看來 崔首席是最合適的人選 878 00:59:30,782 --> 00:59:33,449 是因為上次演示會的事嗎 879 00:59:36,147 --> 00:59:39,720 你也是時候從開發組離開了啊 880 00:59:48,876 --> 00:59:51,178 我去找韓組長談一談 881 00:59:51,183 --> 00:59:53,245 喂 崔首席… 882 00:59:54,711 --> 00:59:57,312 哎唷 他那脾氣該怎麼辦啊… 883 01:00:11,141 --> 01:00:12,338 和我談談吧 884 01:00:14,381 --> 01:00:15,397 好 885 01:00:16,558 --> 01:00:18,374 這種場合真尷尬啊 886 01:00:21,866 --> 01:00:23,664 我說… 887 01:00:23,668 --> 01:00:26,754 你就痛快地接受吧 888 01:00:26,757 --> 01:00:28,058 什麼痛快 889 01:00:29,666 --> 01:00:33,382 崔首席你指出感應器出錯時 不是這樣說嗎 890 01:00:33,387 --> 01:00:37,755 這個零件用Mega8000會更適合 891 01:00:37,756 --> 01:00:39,301 所以呢 892 01:00:39,305 --> 01:00:41,342 狀況是相同的啊 893 01:00:41,344 --> 01:00:43,939 你這個零件並不適合我們組 894 01:00:43,940 --> 01:00:45,773 所以我把你換了出去 895 01:00:56,058 --> 01:00:59,513 那麼韓組長你又是多重要的零件 896 01:01:00,551 --> 01:01:02,797 我也是個還有很多缺點的人啊 897 01:01:04,026 --> 01:01:05,658 該死的 898 01:01:09,709 --> 01:01:12,460 你要看開一點 我就先進去了 899 01:01:12,461 --> 01:01:14,405 你要去哪啊 我們還沒談完 900 01:01:14,409 --> 01:01:16,826 你幹嘛啊 901 01:01:19,587 --> 01:01:21,855 你有話就說啊 902 01:01:25,066 --> 01:01:28,651 好 我說… 903 01:01:29,938 --> 01:01:33,432 總之 在我親眼確認 904 01:01:33,436 --> 01:01:36,152 機器是不是真的出錯之前 905 01:01:36,153 --> 01:01:38,045 在我可以了解之前 906 01:01:39,577 --> 01:01:41,966 我無法離開開發部 去哪都不行 907 01:01:41,967 --> 01:01:44,339 真是的 崔首席… 908 01:01:47,433 --> 01:01:49,690 你還搞不清楚狀況嗎 909 01:01:49,692 --> 01:01:52,283 那是不是失誤 有什麼重要的 910 01:01:52,285 --> 01:01:54,768 現在是身為組長的我把你炒了 911 01:01:54,769 --> 01:01:56,609 崔磐石你現在… 912 01:01:58,213 --> 01:01:59,186 已經被踢出去了 913 01:02:05,994 --> 01:02:07,316 韓世權 914 01:02:15,611 --> 01:02:17,111 妳怎麼來了 915 01:02:17,796 --> 01:02:19,657 妳也該提前聯絡我一下吧 916 01:02:22,612 --> 01:02:24,181 該死… 917 01:02:30,401 --> 01:02:32,439 (感謝崔德文演員特別出演) 918 01:02:53,771 --> 01:02:56,410 《直到瘋狂》 919 01:02:56,578 --> 01:02:58,286 你能來人事部工作嗎 920 01:02:58,291 --> 01:02:59,731 公司要我們做什麼 我們就該做什麼 921 01:02:59,732 --> 01:03:01,252 原來你瘋了啊 922 01:03:01,256 --> 01:03:03,270 明天開始發送東西試試看吧 923 01:03:03,271 --> 01:03:05,177 最近哪還有人在親自發送東西這種事 924 01:03:05,181 --> 01:03:06,516 就算很不滿也要去做不是嗎 925 01:03:06,519 --> 01:03:08,102 我已經很煩了 你不要在旁邊說風涼話 926 01:03:08,107 --> 01:03:09,596 你跟那個人 在這幹嘛 927 01:03:09,597 --> 01:03:10,469 真的很抱歉 928 01:03:10,473 --> 01:03:11,355 一出局了 929 01:03:11,357 --> 01:03:13,229 喂 韓世權 你為什麼要這樣對我 930 01:03:13,233 --> 01:03:15,340 我為什麼那樣 崔首席你應該更清楚吧 931 01:03:15,341 --> 01:03:16,593 再製造麻煩的話 932 01:03:16,597 --> 01:03:18,058 就沒辦法再解決了 933 01:03:18,062 --> 01:03:19,659 老實說不是崔首席覺得可惜 934 01:03:19,663 --> 01:03:21,784 不要廢話 你過來 935 01:03:21,785 --> 01:03:25,549 人事部這邊 沒有崔首席你能做的事 936 01:03:25,553 --> 01:03:27,382 妳不想任用我嗎 937 01:03:27,387 --> 01:03:28,643 對不起 938 01:03:29,666 --> 01:03:30,761 © MBC 939 01:03:30,761 --> 01:03:30,761 63609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.