Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,700 --> 00:00:28,367
(Police siren)
2
00:02:54,133 --> 00:02:55,100
You can do this.
3
00:02:55,400 --> 00:02:57,267
You can do this, come on.
4
00:02:57,433 --> 00:02:58,633
Come on...
5
00:03:01,433 --> 00:03:02,467
This is it, come on.
6
00:03:02,633 --> 00:03:04,200
It's all over. You can do it.
7
00:03:04,200 --> 00:03:05,667
You're the fucking man.
8
00:03:06,967 --> 00:03:09,300
(Man screams)
9
00:03:38,467 --> 00:03:39,767
(Washing up noise)
10
00:04:04,167 --> 00:04:06,133
- All right, son?
- Yeah.
11
00:04:11,000 --> 00:04:13,467
Did you sleep well?
Did you have a nice sleep?
12
00:04:14,467 --> 00:04:15,533
-Yeah?
- No.
13
00:04:15,533 --> 00:04:17,633
- No?
- Not nice dad...
14
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
-It wasn't nice?
- Nah...
15
00:04:27,967 --> 00:04:29,200
Eat up, Ray.
16
00:04:33,500 --> 00:04:35,200
Can you post this for me today?
17
00:04:35,700 --> 00:04:37,000
Eat up darling.
18
00:04:44,100 --> 00:04:46,133
It's important, don't forget.
19
00:04:48,600 --> 00:04:49,567
(Car honks)
20
00:04:49,733 --> 00:04:50,767
That's my lift.
21
00:04:53,233 --> 00:04:55,400
Ray, give me kiss.
Can I have a kiss?
22
00:04:55,400 --> 00:04:58,100
You have a lovely day.
Look after daddy.
23
00:04:58,300 --> 00:05:00,567
Will you look after daddy today?
24
00:05:01,067 --> 00:05:03,333
I love you darling.
I'll see you after work.
25
00:05:06,500 --> 00:05:07,667
I know...
26
00:05:07,667 --> 00:05:09,600
I'm going to eat your hand.
27
00:05:10,467 --> 00:05:13,500
Bye, bye darling.
Please get the car fixed.
28
00:05:14,400 --> 00:05:16,533
Promise not to take
Ray on the bike.
29
00:05:26,300 --> 00:05:27,033
Good?
30
00:05:27,833 --> 00:05:28,667
You've done it?
Watch your fingers.
31
00:05:31,367 --> 00:05:33,033
You cut it,
what about this one?
32
00:05:34,033 --> 00:05:35,633
- I've done it!
- Do you want a moustache?
33
00:05:37,767 --> 00:05:40,667
- Hello, how are you today?
- Good.
34
00:05:43,733 --> 00:05:44,533
Good boy.
35
00:05:45,367 --> 00:05:46,467
Chop that mushroom up.
36
00:05:49,367 --> 00:05:50,367
Can you do it?
37
00:05:51,067 --> 00:05:53,600
- Yeah...
- Yeah, that's it. Good boy.
38
00:05:55,700 --> 00:05:57,000
Watch your fingers.
39
00:05:57,400 --> 00:06:00,333
No, don't put your fingers
there. Hold it like that.
40
00:06:01,767 --> 00:06:02,733
Yeah, that's it.
41
00:06:03,667 --> 00:06:05,333
You got it? Push it.
42
00:06:13,500 --> 00:06:16,300
Yeah, it's XV-6119.
43
00:06:21,300 --> 00:06:22,500
119
44
00:06:26,633 --> 00:06:28,567
XV 6...
45
00:06:28,567 --> 00:06:30,367
1-1-9
46
00:06:33,433 --> 00:06:35,033
Can you tell me
what the salary is?
47
00:06:44,133 --> 00:06:47,100
(Children TV show)
48
00:07:11,567 --> 00:07:12,433
Hey Angie.
49
00:07:13,333 --> 00:07:14,767
- How are you doing?
- Yeah, good...
50
00:07:16,233 --> 00:07:17,767
I was going to take Ray to
the park, but it looks
like it's going to rain.
51
00:07:18,567 --> 00:07:19,167
Yeah...
52
00:07:20,333 --> 00:07:22,567
- He needs a run that one.
- He has been cooped up all day.
53
00:07:22,567 --> 00:07:23,733
Everything all right?
54
00:07:24,100 --> 00:07:24,667
Yeah, you?
55
00:07:25,000 --> 00:07:26,167
- Yeah, fine...
- Good.
56
00:07:43,500 --> 00:07:44,367
What's that?
57
00:07:45,633 --> 00:07:47,100
It's a little froggy, look.
58
00:07:47,333 --> 00:07:48,500
Come froggy...
59
00:07:50,367 --> 00:07:51,733
Do you want to touch it?
60
00:07:52,033 --> 00:07:52,667
No...
61
00:07:53,633 --> 00:07:55,800
- Why not?
- Because I don't like it.
62
00:07:56,100 --> 00:07:57,567
- You don't like frogs?
- No...
63
00:07:58,200 --> 00:07:59,267
Come say hello.
64
00:07:59,267 --> 00:08:01,667
I don't want to
put it on my bike.
65
00:08:01,667 --> 00:08:03,233
-You don't want it on your bike?
-No
66
00:08:03,233 --> 00:08:05,133
- Do you want to put
it on your head?
- No
67
00:08:05,133 --> 00:08:07,033
- Should daddy put it
on his head?
- No, yeah...
68
00:08:07,200 --> 00:08:08,633
- I'll put it on my head.
- Yeah.
69
00:08:13,700 --> 00:08:14,767
He's walking.
70
00:08:15,133 --> 00:08:16,267
What's he doing?
71
00:08:16,433 --> 00:08:17,733
Walking on your head.
72
00:08:18,700 --> 00:08:20,800
No, he's all right,
he's playing on the...
73
00:08:23,367 --> 00:08:24,667
I'm going to do it myself.
74
00:08:26,033 --> 00:08:27,333
I'll fix it myself.
75
00:08:29,400 --> 00:08:32,400
Because I'm not paying
him 300 quid, when I
canpick one up for 60.
76
00:08:34,133 --> 00:08:35,567
It's just a fan belt Han.
77
00:08:36,700 --> 00:08:38,433
Hanna he's not a mechanic.
78
00:08:40,133 --> 00:08:42,033
Why are we even having
this conversation?
79
00:08:46,733 --> 00:08:47,800
Yes...
80
00:08:48,600 --> 00:08:50,167
I said so didn't I?
81
00:08:52,400 --> 00:08:53,400
I got to go.
82
00:08:55,500 --> 00:08:56,433
Tonight?
83
00:08:58,033 --> 00:08:58,667
Fuck.
84
00:08:59,533 --> 00:09:00,667
You've had your hair done,
haven't you?
85
00:09:00,967 --> 00:09:04,033
Yeah, did you notice?
I just had a little trim.
86
00:09:04,200 --> 00:09:06,267
- You had it
layered at the back.
- Yes, thank you.
87
00:09:06,500 --> 00:09:08,600
- I know all the terminology.
- You didn't notice.
88
00:09:09,133 --> 00:09:12,133
- Well, I noticed now.
- Okay.
89
00:09:12,133 --> 00:09:14,167
- It's lovely right?
- Yeah, it's very nice.
90
00:09:14,767 --> 00:09:16,467
You haven't got a drink.
91
00:09:17,133 --> 00:09:18,600
I'm fine, I'm on lemonade.
92
00:09:18,967 --> 00:09:20,433
- No, come on.
- Don't worry.
93
00:09:21,433 --> 00:09:24,567
I'm going to get you a drink.
Come on, I'll get you a drink.
94
00:09:24,567 --> 00:09:27,167
- I'm all right.
Actually, I'm all right.
- No, let's get you a drink.
95
00:09:27,567 --> 00:09:29,567
-Cheers to Mussolini.
-Cheers to Mussolini.
96
00:09:34,100 --> 00:09:35,567
It's a party, it's a party.
97
00:09:36,000 --> 00:09:37,233
Red wine, beer...
98
00:09:39,400 --> 00:09:41,767
We share the same office,
we're sitting together.
99
00:09:44,767 --> 00:09:46,400
He's fine.
100
00:09:47,367 --> 00:09:49,600
Listen, I've got a friend,
who lives down South...
101
00:09:49,767 --> 00:09:51,033
Lambeth area...
102
00:09:51,767 --> 00:09:54,167
He's in the telephone
marketing business.
103
00:09:54,167 --> 00:09:56,600
You can operate a phone,
can you?
How is your telephone manner?
104
00:09:57,667 --> 00:09:58,800
What that's it?
105
00:10:00,000 --> 00:10:02,100
It's all right,
you can learn on the job.
106
00:10:02,267 --> 00:10:05,333
The thing is, I'll be able to
get you cash, right?
107
00:10:05,333 --> 00:10:06,167
Cash in hand.
108
00:10:07,333 --> 00:10:09,333
You got to travel down there,
and start at 7 o'clock...
109
00:10:09,333 --> 00:10:10,533
But it's only for
a little while.
110
00:10:11,433 --> 00:10:13,567
That means,
if you are out there working...
111
00:10:14,100 --> 00:10:15,200
like a proper bloke...
112
00:10:15,433 --> 00:10:18,000
Your wife could come back
and look after Ray.
113
00:10:18,167 --> 00:10:19,300
All right, David?
114
00:10:19,300 --> 00:10:21,800
And you know, you get a
more balanced home life.
115
00:10:22,267 --> 00:10:23,400
What do you reckon?
116
00:10:24,300 --> 00:10:26,467
Well, sounds really good.
117
00:10:27,000 --> 00:10:28,300
- I tell you what...
- You all right?
118
00:10:28,300 --> 00:10:29,500
Listen, listen, listen...
119
00:10:30,067 --> 00:10:31,533
Yeah, I'm fine.
120
00:10:31,767 --> 00:10:33,400
You've got to have
a plan though.
121
00:10:33,400 --> 00:10:35,300
A man is not a man without a
plan. You know what I mean?
122
00:10:35,300 --> 00:10:36,567
Nietzsche said that.
123
00:10:37,100 --> 00:10:39,267
(People chat)
124
00:10:43,200 --> 00:10:45,367
(Laughs)
125
00:10:46,533 --> 00:10:50,667
This is man management, this is
what you are talking about.
126
00:10:50,667 --> 00:10:52,300
This is what I'm talking about.
127
00:10:53,000 --> 00:10:55,600
(Music and loud chatter)
128
00:11:11,000 --> 00:11:12,067
You all right?
129
00:11:12,300 --> 00:11:14,633
- Do you want any food?
- No, I'm fine.
130
00:11:15,033 --> 00:11:17,800
- Why did you say that to Anton?
- What?
131
00:11:18,167 --> 00:11:20,400
- Why did you say it to Anton?
- What did I say to Anton?
132
00:11:20,400 --> 00:11:22,533
About not working and all that.
133
00:11:23,367 --> 00:11:25,367
He just gave me
the third degree.
134
00:11:25,367 --> 00:11:27,067
I just said you haven't had
work for a while.
135
00:11:27,067 --> 00:11:29,467
- I told him
about your business.
- What business is that of his?
136
00:11:29,700 --> 00:11:31,333
It's not any... come on...
137
00:11:31,500 --> 00:11:34,067
What do you mean come on?
What has that
got to do with him?
138
00:11:34,067 --> 00:11:36,533
He's my boss, I tell him stuff,
sometimes...
139
00:11:37,367 --> 00:11:38,667
You tell him stuff about me?
140
00:11:39,067 --> 00:11:42,233
He was asking how you're doing
& how the business was going...
141
00:11:42,233 --> 00:11:44,800
I just said, you know,
it's falling apart a bit.
142
00:11:45,067 --> 00:11:47,033
You told him the business
was falling apart?
143
00:11:47,033 --> 00:11:48,800
What the fuck has that got
to do with him?
144
00:11:49,200 --> 00:11:51,300
Maybe I shouldn't have
said anything.
145
00:11:51,300 --> 00:11:52,633
Maybe he can help you out.
146
00:11:53,033 --> 00:11:55,600
Helping me out?
Like telephone marketing?
147
00:11:55,967 --> 00:11:58,533
Is that going to help me out?
How is that
going to help me out?
148
00:12:03,000 --> 00:12:05,767
Listen, we are having a
conversation about shit.
149
00:12:06,000 --> 00:12:08,267
- Oh, lovely.
- You have to join in.
150
00:12:08,267 --> 00:12:11,533
- You're really missing out.
- Because I'm an authority
on the subject.
151
00:12:11,533 --> 00:12:13,167
She knows all about shit.
152
00:12:17,500 --> 00:12:19,667
(Dance music)
153
00:12:20,033 --> 00:12:22,733
- I told you I was rubbish.
-You're not, you're fantastic.
154
00:12:23,267 --> 00:12:24,167
- You didn't tell me
you went dogging.
155
00:12:24,167 --> 00:12:24,933
- I went dogging on
several occasions.
156
00:12:28,200 --> 00:12:31,567
- In the Hornsey area...
- Yeah, in the Hornsey area?
157
00:12:32,133 --> 00:12:34,700
- Alexandra Palace
- You know all about that.
158
00:12:35,133 --> 00:12:36,733
Yeah, yeah, I know...
159
00:12:37,100 --> 00:12:39,333
-What's the worst thing
you've seen?
-You!
160
00:12:41,667 --> 00:12:43,033
You with your mum.
161
00:13:06,433 --> 00:13:08,600
(Door closes)
162
00:14:35,233 --> 00:14:36,700
I like American literature.
163
00:14:37,133 --> 00:14:39,667
Anything that questions
the American dream.
164
00:14:39,667 --> 00:14:42,567
Anything post WWII,
any playwrights,
Arthur Miller, Sam Shepard...
165
00:14:42,567 --> 00:14:43,800
love them all.
166
00:14:43,800 --> 00:14:46,700
I like things about gender,
sexuality, anything about that.
167
00:14:46,700 --> 00:14:48,767
I love Rubyfruit Jungle,
I love While England Sleeps...
168
00:14:48,967 --> 00:14:50,100
I love Morris...
169
00:14:50,100 --> 00:14:52,100
I love anything that makes
you really think about...
170
00:14:52,333 --> 00:14:54,133
how it used to be illegal...
171
00:14:54,133 --> 00:14:55,267
to be gay.
172
00:14:55,667 --> 00:14:57,133
I like female writers...
173
00:14:57,133 --> 00:14:59,433
not feminist writers but
female writers, you know...
174
00:15:00,000 --> 00:15:01,400
I like Sylvia Plath...
175
00:15:01,400 --> 00:15:02,467
I hate Shakespeare...
176
00:15:02,733 --> 00:15:04,467
hate him, wanker.
Can't understand a word he says.
177
00:15:05,200 --> 00:15:07,500
-I can't stand Chaucer.
-Oh, no... Chaucer...
178
00:15:11,033 --> 00:15:12,333
Good to see you smiling.
179
00:15:13,333 --> 00:15:14,800
Why, I don't smile that often?
180
00:15:15,167 --> 00:15:16,533
No, not really.
181
00:15:21,467 --> 00:15:22,367
(Man) Rianna.
182
00:15:45,333 --> 00:15:46,567
Oh, fuck.
183
00:15:49,367 --> 00:15:50,733
What did you think
it was the misses?
184
00:15:50,967 --> 00:15:51,700
Look at you.
185
00:15:52,933 --> 00:15:54,200
Fuck me,I haven't seen you in
years. You're looking well...
186
00:15:54,200 --> 00:15:57,100
- you put on a few tone.
- Yeah, I'm bulking up.
187
00:15:57,967 --> 00:15:59,733
You look well,
with the mullet and that.
188
00:15:59,733 --> 00:16:01,267
No, don't start on my hair.
189
00:16:01,267 --> 00:16:03,633
At least you've got some.
I'm having the old flannel over.
190
00:16:03,633 --> 00:16:07,033
I was going to say: It's
Yul Brenner with a plate
of spaghetti on his nut.
191
00:16:08,300 --> 00:16:09,000
What do you want?
192
00:16:09,233 --> 00:16:10,333
No, I'll get this.
193
00:16:10,333 --> 00:16:11,400
-No, no, no...
-Let me get it.
194
00:16:12,367 --> 00:16:13,633
I'll have a large Black Russian.
195
00:16:14,200 --> 00:16:14,667
What?
196
00:16:15,500 --> 00:16:17,667
Look at the face,
shitting himself!
197
00:16:17,967 --> 00:16:20,633
You ain't changed much.
Short arms, long pockets.
198
00:16:20,633 --> 00:16:22,267
Get him a large Black Russian.
199
00:16:22,533 --> 00:16:24,300
I'll have a Gin and Tonic, love.
200
00:16:25,700 --> 00:16:28,567
Hey Bun, come here,
he's getting a fucking drink in!
201
00:16:30,667 --> 00:16:33,167
This is Bunny, he's from
South London. This is David.
202
00:16:33,567 --> 00:16:35,500
- What are you having?
- Must be a solar eclipse.
203
00:16:36,200 --> 00:16:37,300
A bottle of Becks, please.
204
00:16:37,467 --> 00:16:39,200
- Where is Sue?
- Out back, love.
205
00:16:39,500 --> 00:16:42,033
I'll have a bottle of Becks,
Gin and Tonic...
206
00:16:42,033 --> 00:16:43,233
and a soda water and lime.
207
00:16:43,233 --> 00:16:43,800
What?
208
00:16:45,033 --> 00:16:46,600
- Yeah, I'm training.
- What's that,
eating competition?
209
00:16:49,400 --> 00:16:51,567
To the Queen...
210
00:16:52,067 --> 00:16:53,333
And you know what
the Queen said...
211
00:16:53,333 --> 00:16:54,633
if I had a pair of bollocks...
212
00:16:54,633 --> 00:16:55,667
I'd be the King.
213
00:17:01,400 --> 00:17:02,367
Brick...
214
00:17:06,200 --> 00:17:07,733
Where the fuck did you get that?
215
00:17:08,067 --> 00:17:10,367
That thing, it's all taken
care of. That's the prize.
216
00:17:10,667 --> 00:17:12,533
You didn't get that where
I think you got it from?
217
00:17:12,533 --> 00:17:14,267
Yeah, it's alright, sorted.
218
00:17:16,400 --> 00:17:17,133
What?
219
00:17:17,633 --> 00:17:20,200
I won it, I'm a winner.
220
00:17:21,233 --> 00:17:23,233
You never won anything
in your fucking life.
221
00:17:23,233 --> 00:17:24,733
- You nicked it.
- Yeah, I nicked it
off the guy...
222
00:17:24,733 --> 00:17:27,000
who won it.
That makes me a winner.
223
00:17:27,767 --> 00:17:28,567
Is your name on it?
224
00:17:29,133 --> 00:17:30,433
That's just a technicality.
225
00:17:31,667 --> 00:17:33,100
Josef Fedorov?
226
00:17:33,333 --> 00:17:34,533
Get it out of here.
227
00:17:35,433 --> 00:17:36,500
Fucking love you.
228
00:17:38,667 --> 00:17:41,467
- You saying we ain't paid?
-Ah, come on Sue...
229
00:17:41,467 --> 00:17:43,700
we spoke a price. They're three
and a half grand suits.
230
00:17:43,700 --> 00:17:44,700
I only wanted monkeys.
231
00:17:44,700 --> 00:17:47,067
I've been give a hundred
quid in dribs and drabs.
232
00:17:47,067 --> 00:17:48,767
What am I, some sort of cunt?
233
00:17:48,967 --> 00:17:50,767
So go in there and tell him
you're dissatisfied.
234
00:17:50,767 --> 00:17:53,200
- That's why I'm talking to you.
- And I'm on it...
235
00:17:53,200 --> 00:17:55,167
You'll get your money
just stop flapping.
236
00:17:55,400 --> 00:17:56,767
You promised me a month ago.
237
00:17:56,967 --> 00:17:58,533
No, tell a lie,
two months ago...
238
00:17:58,700 --> 00:18:01,300
you'd slip me in there. Even
Bunny's back there getting seen.
239
00:18:01,300 --> 00:18:02,500
What have I got to do?
240
00:18:03,100 --> 00:18:05,333
When it's time, it will come.
241
00:18:06,067 --> 00:18:06,700
End of.
242
00:18:10,467 --> 00:18:11,133
You all right?
243
00:18:14,667 --> 00:18:16,733
This is David, he's a very
dear friend of mine.
244
00:18:17,100 --> 00:18:18,000
Pleased to meet you.
245
00:18:19,033 --> 00:18:21,067
Likewise.
You all right for a drink?
246
00:18:21,300 --> 00:18:23,133
- Get him a drink.
- No, Im good.
247
00:18:23,567 --> 00:18:24,267
That's Brick...
248
00:18:24,467 --> 00:18:25,400
All right mate.
249
00:18:25,400 --> 00:18:26,600
And that's Sue.
250
00:18:27,400 --> 00:18:27,767
Sue?
251
00:18:29,100 --> 00:18:30,000
Sue.
252
00:18:31,233 --> 00:18:32,000
Sue.
253
00:18:33,333 --> 00:18:36,300
Me and David we grew up
together, used to be partners.
254
00:18:36,300 --> 00:18:37,333
Way back when...
255
00:18:38,567 --> 00:18:40,467
He's a shrewd nut. He's got a
couple of shops, he's online...
256
00:18:40,467 --> 00:18:41,667
and everything. Does websites.
257
00:18:42,567 --> 00:18:43,533
He's got the brain the size...
258
00:18:43,533 --> 00:18:44,633
of a beach ball.
259
00:18:45,133 --> 00:18:45,800
Websites?
260
00:18:46,767 --> 00:18:49,533
Well, retail but I know people
who specialize.
261
00:18:50,067 --> 00:18:51,533
Hey mate, I've been trying
to get online.
262
00:18:52,267 --> 00:18:55,033
The only line you'll get on is
the back off the fucking line.
263
00:18:55,033 --> 00:18:56,767
That's for everything
brains, looks...
264
00:18:56,767 --> 00:18:57,767
personality.
265
00:18:58,900 --> 00:18:59,967
You'll be on the back of my
fucking hand in a minute.
266
00:19:00,433 --> 00:19:01,633
Oh, you are awful.
267
00:19:03,000 --> 00:19:04,233
No, seriously...
268
00:19:04,233 --> 00:19:05,667
I could use someone who knows
what they're talking about.
269
00:19:06,033 --> 00:19:07,600
Well, if I can help...
270
00:19:08,233 --> 00:19:11,600
I've had that broadband
sent round, but the box
is doing my head in.
271
00:19:12,167 --> 00:19:15,633
He can't be coming round
and doing that, he's busy,
he's an executive...
272
00:19:15,633 --> 00:19:17,233
he ain't a cable monkey.
273
00:19:18,067 --> 00:19:20,333
I could help you to plug it in.
274
00:19:24,000 --> 00:19:25,433
Come round and plug my box in.
275
00:19:25,433 --> 00:19:26,567
No, seriously...
276
00:19:26,567 --> 00:19:28,433
we're thinking about setting up
a website for the club.
277
00:19:28,433 --> 00:19:30,667
If you're serious we should have
a sitdown and talk about it.
278
00:19:31,767 --> 00:19:33,000
Yeah, have you got a card?
279
00:19:34,033 --> 00:19:36,500
We're having the
telephone system renewed...
280
00:19:36,500 --> 00:19:38,067
It's probably best if I give
you my mobile.
281
00:19:39,033 --> 00:19:40,767
Hey, here, here... fuck that.
282
00:19:40,767 --> 00:19:41,600
Watch this.
283
00:19:41,600 --> 00:19:42,200
Bunny...
284
00:19:42,500 --> 00:19:43,567
Get your bollock out.
285
00:19:43,967 --> 00:19:45,100
Hey, we're talking.
286
00:19:45,700 --> 00:19:48,333
It defies medical science.
Have a look at his bollock.
287
00:19:49,067 --> 00:19:50,400
I don't want to look
at his bollock.
288
00:19:50,400 --> 00:19:52,600
Be fair Sue, this ain't
the first pair of bollocks
you've seen.
289
00:20:01,033 --> 00:20:02,100
Check it out.
290
00:20:10,367 --> 00:20:12,400
Ronnie, you had something
you wanted to say?
291
00:20:17,300 --> 00:20:18,600
No, it can wait.
292
00:20:24,367 --> 00:20:25,133
What's that?
293
00:20:25,633 --> 00:20:26,467
I won it.
294
00:20:26,633 --> 00:20:27,600
I won it, Tom.
295
00:20:27,600 --> 00:20:28,600
I wondered if I could...
296
00:20:29,233 --> 00:20:30,333
put it up there with Mal?
297
00:20:30,333 --> 00:20:31,567
I got it for the bowling.
298
00:20:31,767 --> 00:20:33,467
I was just saying
to Brick and Sue...
299
00:20:33,467 --> 00:20:34,533
maybe we get a team together.
300
00:20:35,100 --> 00:20:36,033
To represent the club?
301
00:20:36,633 --> 00:20:38,067
Make sure, they pay
for their drinks.
302
00:20:38,467 --> 00:20:39,667
See you out back in five.
303
00:20:47,300 --> 00:20:48,467
It's a fucking peach though,
innit?
304
00:20:57,633 --> 00:20:58,800
This way.
305
00:21:15,000 --> 00:21:16,600
It's a dinosaur!
306
00:21:20,633 --> 00:21:22,100
I want my mummy.
307
00:21:22,100 --> 00:21:23,567
Mummy will be home
in a minute.
308
00:21:28,500 --> 00:21:30,333
I need my mummy.
309
00:21:32,400 --> 00:21:33,400
All right, all right...
310
00:21:33,600 --> 00:21:35,233
She'll be back in a minute.
311
00:21:35,733 --> 00:21:37,400
We'll go to bed,
I'll read you a story.
312
00:21:37,600 --> 00:21:39,633
I don't want to go to sleep.
313
00:21:40,300 --> 00:21:42,400
(Man) I said pull it,
not bloody push it.
314
00:21:42,700 --> 00:21:45,033
(Audience laughter)
315
00:21:45,967 --> 00:21:46,467
Hey.
316
00:21:47,500 --> 00:21:48,133
Hey.
317
00:21:49,000 --> 00:21:49,733
Where's Ray?
318
00:21:50,600 --> 00:21:51,567
He's in bed.
319
00:21:52,133 --> 00:21:53,000
Oh, great.
320
00:21:53,667 --> 00:21:54,433
What?
321
00:21:55,333 --> 00:21:56,767
You said you were
going to keep him up.
322
00:21:57,067 --> 00:21:58,367
It's half past nine.
323
00:21:58,367 --> 00:22:00,333
I told you, I was
stuck in a meeting.
324
00:22:02,367 --> 00:22:04,233
He was tired,
he was getting cranky.
325
00:22:05,667 --> 00:22:07,167
What do you want me to do?
326
00:22:21,600 --> 00:22:22,567
Ray...
327
00:22:26,333 --> 00:22:27,633
Mummy is here.
328
00:23:37,067 --> 00:23:39,233
(Very loud club music)
329
00:24:28,367 --> 00:24:30,533
(People scream)
330
00:24:43,667 --> 00:24:44,700
Anyone else?
331
00:24:47,100 --> 00:24:49,000
Fuck off, fuck off!
332
00:24:57,133 --> 00:24:58,300
Fuck off!
333
00:25:49,467 --> 00:25:50,700
Friday night...
334
00:25:50,700 --> 00:25:53,333
up in the Gods bar,
giving it the biggen.
Saturday...
335
00:25:54,033 --> 00:25:55,267
Sin? Nah...
336
00:25:55,267 --> 00:25:57,033
-Oranges Don't Dance,
wasn't it Ron?
-Yeah.
337
00:25:57,400 --> 00:25:59,000
30 handed, staunch...
338
00:26:01,533 --> 00:26:02,467
Tear ups,
339
00:26:03,967 --> 00:26:06,233
- you lot wouldn't stand a
fucking chance. - Listen to
him, cheeky cunt.
340
00:26:06,233 --> 00:26:06,767
To the death mate...
341
00:26:06,967 --> 00:26:08,233
proper thermo.
342
00:26:08,233 --> 00:26:10,267
And that was just us. Caused a
fucking riot up the Buzz bar.
343
00:26:10,267 --> 00:26:11,667
Remember that Ron, the Buzz bar?
344
00:26:11,667 --> 00:26:13,300
Fucking murders...
345
00:26:13,300 --> 00:26:14,800
Summer of love, wasn't it Dave?
346
00:26:17,100 --> 00:26:18,733
I had 28 stitches on my nut.
347
00:26:18,733 --> 00:26:21,100
A big fucking black geezer from
Sommers Town.
348
00:26:21,467 --> 00:26:24,433
- He pulled out a
ucking harpoon gun.
- Fuck off.
349
00:26:24,600 --> 00:26:28,267
The guy had a fucking
harpoon gun. He thought he
was Jacques Cousteau.
350
00:26:28,567 --> 00:26:32,000
I was caught up in a
bunker for two days,
had to shit in a petrol can.
351
00:26:32,600 --> 00:26:35,067
You laugh, I'd have died
if it wasn't for him.
352
00:26:35,367 --> 00:26:36,767
This geezer saved
my fucking life.
353
00:26:38,433 --> 00:26:40,733
- I'll never forget
that mate, never.
- You'd do the same,
wouldn't you, Dave?
354
00:26:40,733 --> 00:26:42,033
Well, probably not.
355
00:26:53,700 --> 00:26:55,433
(Short circuit)
356
00:26:56,400 --> 00:26:57,200
Clever.
357
00:27:00,133 --> 00:27:00,767
Bedroom.
358
00:27:00,967 --> 00:27:01,433
Ray!
359
00:27:03,233 --> 00:27:04,500
Daddy scared me.
360
00:27:05,100 --> 00:27:07,433
Do you want to watch a movie?
361
00:27:11,267 --> 00:27:12,567
I don't want to go to work.
362
00:27:14,000 --> 00:27:16,433
Take the day off then.
Take all year off
for all I care.
363
00:27:16,433 --> 00:27:18,700
- Yeah, like I can just do that.
- What's stopping you?
364
00:27:18,700 --> 00:27:21,067
The fact that you haven't
brought a penny into the
houshold for a year.
365
00:27:21,500 --> 00:27:23,033
- Oh, is that a fact?
- Yeah!
366
00:27:23,033 --> 00:27:25,267
- It is a fact.
- This is typical of you.
367
00:27:25,600 --> 00:27:27,033
I'm just stating what's there.
368
00:27:27,267 --> 00:27:29,667
You've had everything laid
at your feets for years.
369
00:27:29,667 --> 00:27:31,100
I've worked my arse off
for years.
370
00:27:31,300 --> 00:27:33,600
And now I want to stay at home,
now I want to be a mum...
371
00:27:33,600 --> 00:27:34,433
I've earned it!
372
00:27:34,433 --> 00:27:35,767
Do you think I
planned it this way?
373
00:27:35,767 --> 00:27:37,300
Do you think
this is what I want?
374
00:27:37,300 --> 00:27:40,300
I don't know what you want,
David. You never let me in!
375
00:27:40,567 --> 00:27:41,667
Like you take an interest.
376
00:27:41,667 --> 00:27:45,067
Oh, go on, tell me, what is this
great plan of yours?
377
00:27:45,267 --> 00:27:47,500
I'd really like to hear it,
because I don't see any plan.
378
00:27:47,500 --> 00:27:48,733
Do you think I'm not
looking for work?
379
00:27:48,967 --> 00:27:49,933
I don't know?
380
00:27:49,933 --> 00:27:51,533
Where's the CV?
Where's the job interviews?
381
00:27:51,533 --> 00:27:52,600
What do you think I do all day?
382
00:27:53,567 --> 00:27:55,433
It's beyond me to
be honest with you.
383
00:27:56,200 --> 00:27:57,467
You cheeky cow.
384
00:27:57,733 --> 00:27:59,133
And who looks after your son?
385
00:27:59,367 --> 00:28:01,500
- Or doesn't that count?
- What's that supposed to mean?
386
00:28:01,767 --> 00:28:03,600
What do you think it means?
You're never here.
387
00:28:03,767 --> 00:28:05,300
I don't have a choice.
388
00:28:05,300 --> 00:28:07,400
You've always put
your career first.
389
00:28:07,400 --> 00:28:10,233
You put it before me, before
Ray, you put it before everyone.
390
00:28:10,233 --> 00:28:11,567
I don't put my career first.
391
00:28:11,567 --> 00:28:13,433
I have to work
because you've given up.
392
00:28:14,033 --> 00:28:15,333
- Oh, I've given up?
- Yes!
393
00:28:15,333 --> 00:28:18,133
You've given up on yourself.
You've given up on us.
394
00:28:18,133 --> 00:28:19,267
You've given up on life.
395
00:28:53,633 --> 00:28:55,800
(Children TV show)
396
00:29:13,567 --> 00:29:16,100
- Are you okay?
- Yeah, I'm good.
397
00:29:16,467 --> 00:29:18,133
Let's put some music on.
398
00:29:20,467 --> 00:29:22,633
(Loud club music)
399
00:29:25,700 --> 00:29:28,033
(Men shout)
400
00:30:41,600 --> 00:30:43,767
(Gentle dance music)
401
00:30:48,467 --> 00:30:53,100
(When the night
will come to me...)
402
00:30:56,333 --> 00:31:00,567
(... when the night
will come to me...)
403
00:31:56,200 --> 00:31:57,467
I've let her down, Ron.
404
00:31:58,167 --> 00:31:58,800
What?
405
00:32:00,500 --> 00:32:01,333
My wife...
406
00:32:02,367 --> 00:32:03,033
Hanna.
407
00:32:06,333 --> 00:32:08,467
I can't even look her in the
eye anymore.
408
00:32:08,633 --> 00:32:10,567
Don't talk yourself down,
have another drink.
409
00:32:10,567 --> 00:32:11,333
Nah...
410
00:32:12,700 --> 00:32:15,067
You're entitled to a
night out. Everyone is
entitled to a night out.
411
00:32:15,067 --> 00:32:16,333
You work hard.
412
00:32:20,533 --> 00:32:22,500
Listen, I need you to help me.
413
00:32:24,667 --> 00:32:26,433
I thought you might be able
to get me seen.
414
00:32:27,667 --> 00:32:29,233
In the back...
415
00:32:29,233 --> 00:32:29,800
with...
416
00:32:31,467 --> 00:32:32,467
Evans and that.
417
00:32:34,567 --> 00:32:36,767
Nothing too heavy,
just the odd...
418
00:32:37,033 --> 00:32:38,267
parcel. Like old times.
419
00:32:38,533 --> 00:32:39,633
What are you talking about?
420
00:32:40,067 --> 00:32:41,767
What do you want to get
in the backroom for?
421
00:32:42,133 --> 00:32:44,367
He's a dog, he fucks people
in that backroom.
422
00:32:46,033 --> 00:32:47,300
I'm already fucked mate.
423
00:32:48,600 --> 00:32:49,700
I fucking lost it.
424
00:32:50,133 --> 00:32:51,033
I lost everything.
425
00:32:51,033 --> 00:32:51,667
The fucking...
426
00:32:52,600 --> 00:32:53,500
business...
427
00:32:54,500 --> 00:32:55,300
everything.
428
00:32:56,167 --> 00:32:57,300
What do you mean
you lost it?
429
00:32:57,600 --> 00:32:58,633
What are you talking about?
430
00:33:00,500 --> 00:33:02,400
I know, if I could just...
431
00:33:04,200 --> 00:33:05,633
If I could get my foot
in the back door.
432
00:33:07,500 --> 00:33:09,267
Hold on, is that it?
433
00:33:09,267 --> 00:33:10,433
Is that why you came back?
434
00:33:15,367 --> 00:33:18,533
I've been living in that
same flat for 15 years,
435
00:33:19,067 --> 00:33:20,467
and you never knocked once.
436
00:33:21,733 --> 00:33:23,733
- Don't be like that, Ron.
- Don't be like what?
437
00:33:24,000 --> 00:33:26,767
Make me right. Come on. Old
Ronnie he's good for a laugh...
438
00:33:26,967 --> 00:33:28,200
and a joke and that.
439
00:33:28,400 --> 00:33:30,667
But bottom line,
I'm a fucking embarrassment...
440
00:33:30,667 --> 00:33:31,800
ain't I, Dave?
441
00:33:32,333 --> 00:33:33,533
It wasn't like that.
442
00:33:33,533 --> 00:33:35,233
If you'd have cared, you'd
have rang, you'd have said...
443
00:33:35,233 --> 00:33:38,433
Ron, I'm having a
conference call, come round.
444
00:33:38,767 --> 00:33:41,100
Don't you think
that was my dream?
445
00:33:41,467 --> 00:33:44,633
Do you think I want to be here,
with these cunts.
446
00:33:44,967 --> 00:33:45,667
Hey?
447
00:33:48,267 --> 00:33:49,033
Look Dave...
448
00:33:49,967 --> 00:33:51,100
you're a nice guy.
449
00:33:51,367 --> 00:33:53,400
Go home, to your wife and kid.
450
00:33:54,133 --> 00:33:57,400
Tell them that you love them.
You're a lucky man.
451
00:33:58,667 --> 00:33:59,933
This ain't for you.
452
00:34:17,767 --> 00:34:20,100
(Man and woman argue)
453
00:34:46,467 --> 00:34:48,200
What makes you
so fucking special?
454
00:34:48,200 --> 00:34:50,233
Everyone else does it,
why can't you?
455
00:34:50,233 --> 00:34:51,267
What do you want me to do?
456
00:34:51,267 --> 00:34:51,667
Get out!
457
00:34:52,100 --> 00:34:53,000
Get off me!
458
00:34:54,967 --> 00:34:55,800
Off me!
459
00:34:56,900 --> 00:34:58,133
- What the fuck are you doing?
- Get your hands off me.
460
00:34:58,133 --> 00:35:00,367
What the fuck are you doing?
I'm trying to help you!
461
00:35:00,367 --> 00:35:04,333
Do you know how sick I am,
working for people like
Tommy Evans?
462
00:35:04,533 --> 00:35:06,500
- Don't talk like that.
- Take your hands off me.
463
00:35:06,500 --> 00:35:08,567
Do you want to tell him?
Do you want to explain?
464
00:35:10,100 --> 00:35:12,333
You fucking, stupid, fucking...
465
00:35:12,633 --> 00:35:13,267
slag.
466
00:35:15,033 --> 00:35:16,567
Tommy, stop it.
467
00:35:18,300 --> 00:35:19,500
Fuck off, fuck off...
468
00:35:20,133 --> 00:35:21,333
Are you fucking laughing now?
469
00:35:23,100 --> 00:35:24,067
He's been snooping around.
470
00:35:26,533 --> 00:35:28,067
What the fuck
are you doing here?
471
00:35:28,700 --> 00:35:29,767
Get him down, get him down...
472
00:35:33,167 --> 00:35:36,300
Hey, take a good look.
Look what you've fucking done.
473
00:35:37,033 --> 00:35:39,167
Look what you've fucking done.
You killed her.
474
00:35:39,167 --> 00:35:41,167
You come in here,
pissed out of your cunt...
475
00:35:41,167 --> 00:35:42,300
and you fucking murdered her.
476
00:35:57,633 --> 00:35:59,200
Get his fucking shirt off.
477
00:36:00,333 --> 00:36:03,067
Oh, mate, it's all right.
We are going to help you.
478
00:36:04,033 --> 00:36:04,800
Get his shirt off.
479
00:36:11,067 --> 00:36:11,733
Look at that...
480
00:36:12,500 --> 00:36:14,200
you got blood all over you.
481
00:36:15,667 --> 00:36:16,700
What a mess.
482
00:36:16,700 --> 00:36:18,433
Don't worry mate, we'll sort it.
483
00:36:19,000 --> 00:36:19,767
What have you done?
484
00:36:20,300 --> 00:36:22,233
All over your nice new shirt.
485
00:36:22,400 --> 00:36:23,400
You cunt...
486
00:36:24,567 --> 00:36:25,767
Take his jeans off.
487
00:36:28,433 --> 00:36:30,367
- Fucking calm down.
- Stay down you cunt.
488
00:36:30,767 --> 00:36:33,233
Calm down, calm down,
calm down...
489
00:37:06,167 --> 00:37:07,233
I love you.
490
00:37:21,767 --> 00:37:22,700
Who is he, Sue?
491
00:37:23,500 --> 00:37:24,500
Mate of Ronnie's.
492
00:37:26,633 --> 00:37:27,567
Any potential?
493
00:37:28,033 --> 00:37:28,500
No...
494
00:37:29,300 --> 00:37:30,167
Bullshitter.
495
00:37:30,600 --> 00:37:32,067
He had a business
but he fucked it.
496
00:37:38,700 --> 00:37:39,567
Is this your wife?
497
00:37:49,533 --> 00:37:52,733
Over the next few days
you're going to be thinking
about your options.
498
00:37:54,700 --> 00:37:56,433
Namely, that you have none.
499
00:38:00,167 --> 00:38:01,300
You work for me now.
500
00:38:03,700 --> 00:38:05,200
Clean him up,
get him out of here.
501
00:38:15,067 --> 00:38:15,567
Hurry up.
502
00:38:20,633 --> 00:38:22,100
Don't fuck about.
503
00:38:23,367 --> 00:38:24,367
Down on your knees.
504
00:38:25,000 --> 00:38:25,767
On your knees!
505
00:38:27,233 --> 00:38:28,600
Get your head down.
506
00:38:44,233 --> 00:38:46,400
(Seat belt alarm)
507
00:39:14,167 --> 00:39:16,333
(Seat belt alarm gets louder)
508
00:40:12,967 --> 00:40:15,133
(Door closes)
509
00:41:59,000 --> 00:42:01,733
(Boy sings children song)
510
00:42:28,467 --> 00:42:30,333
That's what you're after.
511
00:42:32,433 --> 00:42:33,733
Can I have two of them?
512
00:42:37,967 --> 00:42:39,133
Come here, son.
513
00:42:52,233 --> 00:42:54,400
(Boy sings children song)
514
00:43:22,300 --> 00:43:24,467
(Children TV show)
515
00:43:41,967 --> 00:43:42,433
Quick...
516
00:43:44,133 --> 00:43:45,067
just get in.
517
00:43:48,000 --> 00:43:49,167
We're going to Moorgate.
518
00:43:52,467 --> 00:43:54,633
(Radio)
519
00:44:12,533 --> 00:44:14,167
It won't be long.
520
00:44:16,533 --> 00:44:17,200
Hey.
521
00:44:18,033 --> 00:44:18,767
What's going on?
522
00:44:19,100 --> 00:44:20,300
I got Ray in a cab...
523
00:44:21,000 --> 00:44:22,467
I thought we could
get the Eurostar.
524
00:44:22,467 --> 00:44:24,100
Look, I've got food,
passports...
525
00:44:25,200 --> 00:44:25,733
What?
526
00:44:25,733 --> 00:44:27,000
No!
527
00:44:27,000 --> 00:44:28,133
- What are you talking about?
- I thought we could get away.
528
00:44:28,667 --> 00:44:31,367
You said, I've given up.
I've not. I'm here for you.
529
00:44:31,733 --> 00:44:32,667
What, no...
530
00:44:33,700 --> 00:44:35,233
- Why not?
- I've got a meeting
in 5 minutes.
531
00:44:35,233 --> 00:44:36,333
Cancel it.
532
00:44:36,333 --> 00:44:37,800
I can't cancel it. I've got
6 months work up there.
533
00:44:38,000 --> 00:44:38,767
Look, you said...
534
00:44:38,967 --> 00:44:40,667
I'd given up. I've not, right.
535
00:44:41,000 --> 00:44:42,467
I want to do something.
I want to get away.
536
00:44:43,733 --> 00:44:46,400
Look, I need you to take a
chance with me.
537
00:44:46,767 --> 00:44:48,267
I want you to come with me now.
538
00:44:48,533 --> 00:44:49,133
Right?
539
00:44:49,133 --> 00:44:50,233
Just trust me.
540
00:44:51,167 --> 00:44:52,200
Just up and leave?
541
00:44:52,200 --> 00:44:53,433
Yeah, and sort it out.
542
00:44:54,000 --> 00:44:55,133
What do you mean, sort it out?
543
00:44:55,367 --> 00:44:56,433
Sort us out.
544
00:44:56,667 --> 00:44:58,267
Do you think we're going
to take a trip to bloody...
545
00:44:58,567 --> 00:45:00,300
Calais and everything is
going to be fine?
546
00:45:01,067 --> 00:45:02,200
Can't we just start with...
547
00:45:02,433 --> 00:45:04,600
- Just get in the cab.
-No, I'm not getting in the cab.
548
00:45:04,767 --> 00:45:06,467
- Just get in the cab!
- I'm not getting in the car!
549
00:45:08,267 --> 00:45:09,267
Unbelievable.
550
00:45:10,400 --> 00:45:11,667
We continue this later.
551
00:45:14,100 --> 00:45:14,700
Hon...
552
00:46:20,200 --> 00:46:21,000
All right?
553
00:46:22,133 --> 00:46:23,267
Yeah, you?
554
00:46:24,533 --> 00:46:25,500
Get in.
555
00:46:26,500 --> 00:46:28,000
No, you're all right.
556
00:46:29,733 --> 00:46:31,133
Get in the car, Dave.
557
00:47:07,767 --> 00:47:10,567
I told you to stay
out of there, didn't I?
558
00:47:12,733 --> 00:47:15,700
I told you to go home.
But you never listened.
559
00:47:18,233 --> 00:47:19,800
Like you never fucking listen.
560
00:47:20,400 --> 00:47:23,033
Now it's out of my hands,
out of my control.
561
00:47:26,633 --> 00:47:28,233
What's out of your control?
562
00:47:30,000 --> 00:47:32,600
They want you to do something
for them, Dave.
563
00:47:34,733 --> 00:47:36,367
What to you mean, do something?
564
00:47:36,967 --> 00:47:37,633
Same thing you did...
565
00:47:37,633 --> 00:47:38,533
to that girl.
566
00:47:38,533 --> 00:47:40,167
I didn't to anything
to the girl, Ron.
567
00:47:40,167 --> 00:47:41,433
Don't mug me off, Dave.
568
00:47:42,400 --> 00:47:43,733
It wasn't me, Ron. It was Evans.
569
00:47:44,200 --> 00:47:45,800
What did you say?
570
00:47:53,200 --> 00:47:54,800
Now, they're going to ask you...
571
00:47:55,433 --> 00:47:57,267
to do something for them
and you're gonna do it.
572
00:47:57,667 --> 00:47:58,700
And if you do it well...
573
00:47:59,033 --> 00:48:00,400
this whole mess will blow over.
574
00:48:01,633 --> 00:48:03,533
It will be forgotten about.
575
00:48:06,400 --> 00:48:09,633
If you're talking about what I
think you're talking about...
576
00:48:11,400 --> 00:48:13,067
you've got the wrong man, Ron.
577
00:48:14,667 --> 00:48:15,667
I can't do that.
578
00:48:16,900 --> 00:48:19,400
Do you think he gives a fuck,
whether you can do it or not.
579
00:48:19,567 --> 00:48:22,767
I told you, he fucks people
in that back room
and now you're fucked.
580
00:48:37,233 --> 00:48:38,733
Get out of the car.
581
00:48:40,967 --> 00:48:42,667
Get out of the fucking car!
582
00:49:16,300 --> 00:49:17,567
Have you seen the foxes today?
583
00:49:17,767 --> 00:49:18,400
No...
584
00:49:19,967 --> 00:49:21,133
It's in the...
585
00:49:22,033 --> 00:49:23,400
in the forest.
586
00:49:23,400 --> 00:49:25,333
- Have they got a fox house?
- Yeah.
587
00:49:25,333 --> 00:49:28,100
- Who lives there?
- Mummy and daddy.
588
00:49:31,033 --> 00:49:32,500
My mummy and daddy...
589
00:49:34,500 --> 00:49:35,800
in a house.
590
00:49:36,067 --> 00:49:38,133
Mummy and daddy go house...
591
00:50:28,133 --> 00:50:32,033
- Why don't we do
some colouring in?
- I want to do this.
592
00:50:36,200 --> 00:50:37,700
No, Ray I've told you...
593
00:50:38,033 --> 00:50:39,733
We're not doing the stickers,
we're doing the coulouring in.
594
00:50:40,767 --> 00:50:42,233
Where're you going?
595
00:50:43,133 --> 00:50:43,800
Come here.
596
00:50:44,033 --> 00:50:44,733
(Phone rings)
597
00:50:44,733 --> 00:50:45,767
Come and do some colouring in.
598
00:50:46,300 --> 00:50:46,800
Ray...
599
00:50:47,100 --> 00:50:47,867
come here.
600
00:50:47,867 --> 00:50:49,367
- I don't want to.
- I mean it.
601
00:50:49,367 --> 00:50:49,733
Yeah?
602
00:50:50,200 --> 00:50:51,033
You've got a pen?
603
00:50:52,367 --> 00:50:54,100
- Yeah.
- Don't write this down.
604
00:50:54,100 --> 00:50:54,800
12 o'clock...
605
00:50:55,133 --> 00:50:56,700
fucking grassing queer.
606
00:50:57,233 --> 00:50:58,167
Ginger hair.
607
00:50:58,333 --> 00:51:00,467
Sells his arse at
Abney Park Cemetery.
608
00:51:00,467 --> 00:51:01,567
Do you know it?
609
00:51:02,500 --> 00:51:04,100
Do you fucking know it?
610
00:51:04,567 --> 00:51:05,367
Yeah.
611
00:51:05,700 --> 00:51:06,567
Don't be late.
612
00:51:16,500 --> 00:51:17,500
Ray.
613
00:51:48,600 --> 00:51:49,800
Angie.
614
00:51:55,733 --> 00:51:56,267
Yeah.
615
00:51:57,400 --> 00:51:58,667
- Can you have Ray
for five minutes?
- Of course...
616
00:51:59,167 --> 00:52:00,167
- Now?
- Yeah.
617
00:52:00,600 --> 00:52:01,267
Cheers.
618
00:52:06,400 --> 00:52:08,433
Hey Ray, come with me.
619
00:52:08,733 --> 00:52:11,567
- I won't be long, all right.
- OK. See you later.
620
00:52:57,767 --> 00:52:59,300
Got it, yeah. Clocked it?
621
00:58:04,733 --> 00:58:06,500
(Childer TV show)
622
00:58:12,100 --> 00:58:13,700
(Phone rings)
623
00:58:26,200 --> 00:58:27,800
Yeah, I've done it.
624
00:58:34,167 --> 00:58:36,033
That's it over, right?
625
01:00:16,400 --> 01:00:18,267
Ah, soaked...
626
01:00:18,600 --> 01:00:19,300
Hey...
627
01:00:20,133 --> 01:00:21,100
you're early.
628
01:00:22,033 --> 01:00:22,667
What's going on?
629
01:00:23,233 --> 01:00:24,233
I thought, I'd...
630
01:00:24,767 --> 01:00:26,033
sit down.
631
01:00:27,500 --> 01:00:29,033
Have some wine.
632
01:00:34,033 --> 01:00:35,033
Table cloth?
633
01:00:36,200 --> 01:00:37,133
Yeah...
634
01:00:37,133 --> 01:00:38,567
Spaghetti...
635
01:00:44,367 --> 01:00:45,300
Give me something to do.
636
01:00:46,333 --> 01:00:48,000
- No, you're all right...
- No, I'm going to help.
637
01:00:49,300 --> 01:00:51,033
Well, you can cut that.
638
01:00:59,167 --> 01:01:00,600
Did you have a good day?
639
01:01:01,633 --> 01:01:04,500
No, not really.
We sealed the deal but...
640
01:01:04,500 --> 01:01:06,033
it was hard work.
641
01:01:07,233 --> 01:01:08,700
I got a load of reports
to write tomorrow...
642
01:01:08,700 --> 01:01:10,467
but I'm not going to think
about that tonight.
643
01:01:11,533 --> 01:01:12,333
Good.
644
01:01:17,467 --> 01:01:19,267
I was thinking,
I might give Anton a ring.
645
01:01:19,967 --> 01:01:20,467
Yeah.
646
01:01:21,133 --> 01:01:21,667
Yeah...
647
01:01:22,333 --> 01:01:24,100
To see if he's got something.
648
01:01:24,100 --> 01:01:24,467
Yeah.
649
01:01:24,767 --> 01:01:25,467
Work...
650
01:01:26,433 --> 01:01:27,400
not tele sales.
651
01:01:29,267 --> 01:01:30,633
You never know.
652
01:01:34,633 --> 01:01:36,633
I'm going to fix
the car tomorrow.
653
01:01:37,467 --> 01:01:38,067
Yeah?
654
01:03:12,300 --> 01:03:13,500
I miss you.
655
01:03:15,000 --> 01:03:16,700
I miss you too.
656
01:03:42,200 --> 01:03:44,067
Are you getting a funny feeling
in your tummy?
657
01:03:48,067 --> 01:03:49,567
Wow, look at daddy.
658
01:03:53,767 --> 01:03:55,067
Competitive dad...
659
01:04:01,233 --> 01:04:03,400
- I feel sick already.
- Look at daddy...
660
01:04:03,633 --> 01:04:04,600
All right?
661
01:04:17,567 --> 01:04:18,267
OK.
662
01:04:19,300 --> 01:04:20,333
Give me a kiss, Ray.
663
01:04:20,567 --> 01:04:21,367
Give me a kiss.
664
01:04:24,200 --> 01:04:25,000
Love you darling.
665
01:04:25,400 --> 01:04:26,600
Look after yourself.
666
01:04:27,967 --> 01:04:29,000
Push me...
667
01:04:29,200 --> 01:04:30,000
See you later.
668
01:04:30,733 --> 01:04:33,567
- Push me!
- Shall I spin you?
669
01:04:34,533 --> 01:04:35,233
Bye...
670
01:04:41,333 --> 01:04:44,433
(Flips through TV channels)
671
01:04:48,967 --> 01:04:50,500
(Phone rings)
672
01:04:54,233 --> 01:04:55,100
Yeah?
673
01:04:55,100 --> 01:04:56,300
We need you to do
something for us.
674
01:04:58,433 --> 01:05:00,333
What are you talking about?
You said it was over.
675
01:05:00,600 --> 01:05:01,400
What was over?
676
01:05:02,333 --> 01:05:03,100
I did it!
677
01:05:03,367 --> 01:05:04,100
You did what?
678
01:05:04,100 --> 01:05:05,300
The cemetery, the guy...
679
01:05:05,467 --> 01:05:06,667
What cemetery? What guy?
680
01:05:08,333 --> 01:05:09,467
No, I've done it.
681
01:05:09,467 --> 01:05:11,567
If you did it, we'd be reading
about it in the papers.
682
01:05:13,000 --> 01:05:14,267
I did what you said.
683
01:05:14,500 --> 01:05:16,267
I've done what you told me.
It's over.
684
01:05:16,267 --> 01:05:17,400
You still owe us.
685
01:05:18,300 --> 01:05:20,433
Be up West, 6.30.
You'll get a call.
686
01:05:28,733 --> 01:05:29,533
Fuck!
687
01:05:35,600 --> 01:05:36,400
Fuck!
688
01:06:15,500 --> 01:06:16,733
Angie!
689
01:06:24,067 --> 01:06:25,500
Angie!
690
01:07:15,433 --> 01:07:17,767
- Be a good boy.
- Where are you going?
691
01:07:17,767 --> 01:07:20,133
I'm going to work.
Mummy will be back soon.
692
01:07:36,500 --> 01:07:38,667
(Police siren)
693
01:08:59,233 --> 01:09:02,067
Come on! You can do it.
You can fucking do it.
694
01:09:02,733 --> 01:09:03,800
Come on you cunt...
695
01:09:53,367 --> 01:09:55,533
(Loud Music)
696
01:10:31,067 --> 01:10:33,467
All right, mate?
Are you having
a fucking nice day?
697
01:10:33,733 --> 01:10:35,100
Do that, you cunt.
698
01:10:35,300 --> 01:10:36,333
(Man screams)
699
01:10:53,733 --> 01:10:54,500
Do that...
700
01:10:54,733 --> 01:10:55,667
you fucking cunt.
701
01:10:56,367 --> 01:10:57,567
(Man screams)
702
01:11:01,267 --> 01:11:02,767
Tommy!
703
01:11:09,700 --> 01:11:10,700
Open the door, Sue.
704
01:11:11,100 --> 01:11:12,767
Calm down Dave, calm down...
705
01:11:12,967 --> 01:11:14,400
Open the fucking door, Sue.
706
01:11:14,567 --> 01:11:16,133
I'm not going to do that, mate.
707
01:11:16,533 --> 01:11:17,400
Calm down!
708
01:11:19,067 --> 01:11:20,167
Tell me where Tommy is.
709
01:11:20,633 --> 01:11:22,367
I don't know.
He's not here.
710
01:11:22,633 --> 01:11:24,633
- Where's Tommy?
- I don't know, mate.
711
01:11:25,167 --> 01:11:27,233
You got three seconds
and I'll start shooting.
712
01:11:28,033 --> 01:11:28,533
One...
713
01:11:29,267 --> 01:11:30,000
two...
714
01:11:31,233 --> 01:11:31,767
Fuck!
715
01:11:33,433 --> 01:11:35,333
Now, where the fuck is Tommy?
716
01:11:35,700 --> 01:11:36,733
I don't know.
717
01:11:37,067 --> 01:11:37,567
Look...
718
01:11:38,300 --> 01:11:39,667
He's gone away for a few days.
719
01:11:40,267 --> 01:11:43,133
He's in Chelmsford.
He's got a pub down there.
720
01:11:44,000 --> 01:11:45,767
Calm down Dave, calm down...
721
01:11:56,333 --> 01:11:57,100
Cunt.
722
01:12:06,300 --> 01:12:08,467
(Heavy breathing)
723
01:12:44,300 --> 01:12:45,000
David?
724
01:12:48,667 --> 01:12:49,367
David?
725
01:12:53,067 --> 01:12:54,133
Where's daddy?
726
01:12:55,033 --> 01:12:56,500
He's gone to work.
727
01:12:57,633 --> 01:12:59,233
He's gone to work.
728
01:13:01,333 --> 01:13:03,100
- He's gone to work?
- Yeah.
729
01:13:05,633 --> 01:13:06,400
David?
730
01:13:09,633 --> 01:13:10,600
Ray...
731
01:13:11,667 --> 01:13:13,400
Listen, where is daddy?
732
01:13:14,067 --> 01:13:15,267
He's gone to work.
733
01:13:15,267 --> 01:13:16,367
He's gone to work?
734
01:13:16,367 --> 01:13:17,067
Yeah.
735
01:13:38,700 --> 01:13:39,800
- Hey.
- Hi.
736
01:13:40,967 --> 01:13:42,633
- You haven't seen David?
- No, is everything all right?
737
01:13:44,367 --> 01:13:45,500
Can you do me a favour...
738
01:13:45,500 --> 01:13:48,067
- and have Ray,
just for a little while?
- Of course
739
01:13:48,533 --> 01:13:49,700
Come...
740
01:13:49,700 --> 01:13:52,367
Are you going to watch the
dinosaurs? One, two, heavy.
741
01:13:52,600 --> 01:13:54,733
- Yeah, good boy.
- Thanks so much.
742
01:13:55,200 --> 01:13:57,500
That's all right.
Are you sure everything is OK?
743
01:13:58,600 --> 01:14:00,433
Yeah, great, thank you.
744
01:14:01,467 --> 01:14:03,800
Can you help me with the key?
Can you do the key?
745
01:14:04,100 --> 01:14:05,433
You're a big boy.
746
01:15:37,567 --> 01:15:38,333
Get Ray...
747
01:15:38,533 --> 01:15:39,700
get some clothes in a bag...
748
01:15:40,700 --> 01:15:42,067
I'll explain everything
in the car.
749
01:15:42,067 --> 01:15:43,200
- Where's Ray?
- What!
750
01:15:45,233 --> 01:15:46,067
Where's Ray?
751
01:15:48,067 --> 01:15:48,733
Where's Ray?
752
01:15:51,033 --> 01:15:52,733
He's with Michael and Isabella.
I'll go and get him.
753
01:15:52,733 --> 01:15:54,033
You fucking liar.
754
01:15:54,033 --> 01:15:55,233
- Just calm down.
- Where's Ray?
755
01:15:55,233 --> 01:15:56,433
You said you'd be here at six.
756
01:15:56,433 --> 01:15:58,533
Don't you fucking dare.
757
01:15:58,733 --> 01:16:00,367
I want to know what's going on.
758
01:16:00,367 --> 01:16:01,667
- Just calm down.
- Tell me what's going on.
759
01:16:01,667 --> 01:16:03,467
Tell me what's going on.
760
01:16:04,033 --> 01:16:04,667
Just calm down.
761
01:16:04,967 --> 01:16:05,667
I'm calling the police.
762
01:16:06,633 --> 01:16:07,567
- Don't do that.
- Shut up.
763
01:16:07,767 --> 01:16:09,133
Hanna, please don't do that.
764
01:16:09,133 --> 01:16:10,100
Shut up.
765
01:16:29,067 --> 01:16:30,000
Fuck.
766
01:17:39,400 --> 01:17:40,433
Come here.
767
01:17:42,200 --> 01:17:45,000
Stop it. You can't stay here,
it's not safe.
768
01:17:45,700 --> 01:17:47,433
I know where he is.
769
01:17:48,767 --> 01:17:50,667
Don't worry,
I'm going to bring him back.
770
01:17:54,667 --> 01:17:55,700
Just stay calm.
771
01:17:56,067 --> 01:17:57,233
All right, I love you.
772
01:17:58,300 --> 01:18:00,467
(Muffled screams)
773
01:18:50,067 --> 01:18:53,333
(Man) I'm out and about,
leave a message. I'll get
right back to you.
774
01:18:53,767 --> 01:18:54,667
Ronnie...
775
01:18:56,167 --> 01:18:57,467
he's got my boy.
776
01:18:57,633 --> 01:18:59,167
He's got my baby, Ron.
777
01:18:59,433 --> 01:19:00,167
Evans...
778
01:19:01,767 --> 01:19:04,733
I know he's got a pub in
Chelmsford. I don't know
where it is. Phone me.
779
01:19:05,300 --> 01:19:06,467
Phone me, please.
780
01:19:09,667 --> 01:19:11,267
Oh, fuck...
781
01:19:11,567 --> 01:19:13,133
Fuck!
782
01:19:38,367 --> 01:19:40,533
(Muffled screams from boot)
783
01:19:51,533 --> 01:19:52,533
Oh, no...
784
01:19:52,533 --> 01:19:53,433
not now.
785
01:19:56,700 --> 01:19:59,033
(Fan belt snaps)
786
01:20:05,700 --> 01:20:07,100
Fuck...
787
01:20:07,100 --> 01:20:08,133
fuck, fuck...
788
01:20:08,133 --> 01:20:09,067
fuck.
789
01:20:20,667 --> 01:20:21,433
Fuck.
790
01:20:28,033 --> 01:20:29,200
Fucking idiot.
791
01:20:29,433 --> 01:20:30,733
You fucking idiot.
792
01:21:08,667 --> 01:21:10,033
(Phone rings)
793
01:21:15,300 --> 01:21:16,000
(Man) Dave.
794
01:21:16,800 --> 01:21:19,267
Ronnie, the pub, Evans,
where is it?
795
01:21:19,767 --> 01:21:21,667
Bundix Hill,
what the fuck is going on?
796
01:21:22,000 --> 01:21:24,433
Whatever happened, we can
fix it. Tell me where you are.
797
01:21:25,333 --> 01:21:26,533
-No, I'm all right.
- No, no...
798
01:21:26,533 --> 01:21:28,467
you listen to me
for once in your fucking life.
799
01:21:28,467 --> 01:21:30,500
Stay where you are and
I'll come and get you.
800
01:21:30,500 --> 01:21:32,333
- Yeah, no, I'm all right.
- Don't be stupid.
801
01:21:39,100 --> 01:21:40,300
(Phone rings)
802
01:21:58,467 --> 01:21:59,267
Hon...
803
01:22:00,600 --> 01:22:02,333
I know where he is, OK?
804
01:22:02,600 --> 01:22:04,233
I'm going to bring him back.
805
01:22:05,067 --> 01:22:06,233
I won't let you down...
806
01:22:06,467 --> 01:22:07,333
trust me.
807
01:22:09,000 --> 01:22:10,267
I won't be long, all right.
808
01:23:52,533 --> 01:23:57,000
(Jukebox plays country music)
809
01:24:22,633 --> 01:24:24,233
Where's my son?
810
01:24:37,467 --> 01:24:38,700
Where's my son?
811
01:24:40,400 --> 01:24:41,800
He's safe.
812
01:25:19,767 --> 01:25:21,000
Clean that up.
51819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.