Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,000 --> 00:00:33,000
Subbed by Rjgman56 subs
2
00:01:05,500 --> 00:01:09,140
The private Hyakkaou academy
3
00:01:09,400 --> 00:01:12,020
It was founded more than a hundred years ago.
4
00:01:12,020 --> 00:01:16,570
There are many children from powerful people in the political and business world.
5
00:01:16,800 --> 00:01:23,910
However, there is a popular event at the school.
6
00:01:26,520 --> 00:01:29,490
It's gambling.
7
00:01:29,960 --> 00:01:36,600
What you need in gambling is strategy, mind reading and decisive ability.
8
00:01:36,620 --> 00:01:38,790
Itsuki Sumeragi
9
00:01:36,620 --> 00:01:38,790
Member of the student council 1st year
10
00:01:39,670 --> 00:01:41,220
Determination.
11
00:01:41,220 --> 00:01:43,550
Shut up!
12
00:01:46,800 --> 00:01:49,450
Young lady...
13
00:01:50,420 --> 00:01:52,840
-Hurry up. -I told you to shut up!
14
00:01:55,300 --> 00:01:57,560
Are you sure?
15
00:01:58,020 --> 00:02:00,110
It's decreasing right?
16
00:02:06,590 --> 00:02:10,840
Huh? That's my account!
17
00:02:10,840 --> 00:02:12,650
Why is my balance decreasing!?
18
00:02:12,650 --> 00:02:15,040
A hacker? How did you do it!?
19
00:02:15,040 --> 00:02:17,760
Through my Papa's power.
20
00:02:17,910 --> 00:02:19,200
No way...
21
00:02:19,200 --> 00:02:21,110
Stop that right now!
22
00:02:21,440 --> 00:02:23,130
Stop it!
23
00:02:23,130 --> 00:02:27,900
Hey, please stop it! I'm begging you! Can you hear me?
24
00:02:27,900 --> 00:02:30,360
The beautiful colors are gradually becoming black.
25
00:02:30,360 --> 00:02:33,560
Stop that right now!
26
00:02:34,310 --> 00:02:36,100
Please...
27
00:02:37,120 --> 00:02:38,710
Stop it...
28
00:02:45,030 --> 00:02:47,240
I lost...
29
00:02:48,220 --> 00:02:50,820
Just stop it already...
30
00:02:52,420 --> 00:02:55,480
It's pure black...
31
00:02:57,000 --> 00:02:58,700
Hey...
32
00:03:00,360 --> 00:03:04,580
Where is Jabami Yumeko?
33
00:03:17,580 --> 00:03:20,280
Jabami Yumeko
34
00:03:17,600 --> 00:03:20,340
2nd year Hana class
35
00:04:01,420 --> 00:04:06,290
Sink or swim!
36
00:04:14,350 --> 00:04:17,030
I want it, I want it...
37
00:04:17,030 --> 00:04:19,680
It's like a flame that can't be extinguished.
38
00:04:19,680 --> 00:04:22,160
If possible come down.
39
00:04:22,160 --> 00:04:25,370
I'm not sick of this!
40
00:04:25,370 --> 00:04:28,010
Sink or swim!
41
00:04:28,010 --> 00:04:30,660
No thank you for right now!
42
00:04:30,660 --> 00:04:35,710
Seize the day!
43
00:04:35,710 --> 00:04:38,450
Punishment or money?
44
00:04:38,450 --> 00:04:41,050
Dive and be ambitious!
45
00:04:41,100 --> 00:04:48,040
Let's bet on these glowing dice tomorrow!
46
00:05:08,440 --> 00:05:09,920
Igarashi Sayaka. Student council 2nd year.
47
00:05:09,990 --> 00:05:11,500
Yumemite Yumemi. Student council 2nd year.
48
00:05:11,550 --> 00:05:12,870
Ikishima Midari. Student council 2nd year.
49
00:05:12,930 --> 00:05:14,480
Nishinotouin Yuriko. Student council 3rd year.
50
00:05:14,530 --> 00:05:15,920
Yomozuki Runa. Student council 3rd year.
51
00:05:15,980 --> 00:05:18,070
Vice president. Student council 3rd year.
52
00:05:32,110 --> 00:05:35,920
Momobami Kirari. Student council president 3rd year.
53
00:05:38,340 --> 00:05:42,820
Gambling at Hyakkaou academy is everything.
54
00:05:43,680 --> 00:05:49,240
What you need is strategy, mind reading and decisive ability.
55
00:05:49,800 --> 00:05:52,020
-Also... -Money!
56
00:05:52,020 --> 00:05:56,210
Those are all elements of becoming successful in the future.
57
00:05:56,410 --> 00:05:58,690
The student council manages the gambling.
58
00:05:58,690 --> 00:06:01,260
And the students pay fees.
59
00:06:01,400 --> 00:06:04,440
In order to make this system deeply rooted into people's hearts...
60
00:06:04,440 --> 00:06:09,750
We have strengthened the collection of casino usage fees and deposits.
61
00:06:09,880 --> 00:06:11,690
It's the casino enforcement!
62
00:06:12,960 --> 00:06:15,600
Get out of here!
63
00:06:19,560 --> 00:06:21,580
I'm the student council!
64
00:06:21,580 --> 00:06:25,380
You guys are unforgivable for skipping out on fees!
65
00:06:25,380 --> 00:06:26,600
Shit! The bullets are stuck!
66
00:06:27,690 --> 00:06:30,080
Hey! Don't let them run away!
67
00:06:30,080 --> 00:06:33,600
In addition, the ranking list is released every month.
68
00:06:33,600 --> 00:06:39,110
And the top 100 non-cooperative students become housepets.
69
00:06:42,540 --> 00:06:44,780
Again! Again!
70
00:06:45,020 --> 00:06:46,480
Shoe shine!
71
00:06:46,480 --> 00:06:48,840
Do you hear me stupid dog?
72
00:06:49,250 --> 00:06:54,710
The class system created by the president works perfectly.
73
00:06:55,360 --> 00:06:59,030
The power of the student council is solid as a rock.
74
00:07:03,960 --> 00:07:06,500
Is that really the case?
75
00:07:08,500 --> 00:07:11,530
Is that really the case?
76
00:07:12,260 --> 00:07:14,260
Is that true?
77
00:07:14,360 --> 00:07:17,000
Please fight me in a class battle!
78
00:07:19,310 --> 00:07:20,400
I'm scared!
79
00:07:20,400 --> 00:07:25,130
More and more people want to try their luck in class battles!
80
00:07:25,130 --> 00:07:28,040
It's true that the class battle is a right granted solely to housepets.
81
00:07:28,040 --> 00:07:31,060
You can request an unlimited amount of battles against the student council.
82
00:07:31,060 --> 00:07:32,720
Nishinotouin-sama!
83
00:07:34,440 --> 00:07:37,320
It's not safe here! Please run away!
84
00:07:40,830 --> 00:07:43,700
How rude to treat the student council members this way!
85
00:07:43,700 --> 00:07:46,930
Class battles are a special case that take precedence over all rules!
86
00:07:46,930 --> 00:07:50,420
You have no right to refuse!
87
00:07:50,420 --> 00:07:52,420
It's never been like this!
88
00:07:53,060 --> 00:07:54,930
Don't run away!
89
00:08:01,410 --> 00:08:04,330
So disgusting! Gross housepets!
90
00:08:07,880 --> 00:08:10,280
Is that really the case?
91
00:08:10,440 --> 00:08:13,480
Everything started with Jabami Yumeko.
92
00:08:13,480 --> 00:08:15,600
Nishinotouin Yuriko.
93
00:08:15,730 --> 00:08:17,380
Ikishima Midari.
94
00:08:17,380 --> 00:08:19,200
Yumemite Yumemiko.
95
00:08:19,300 --> 00:08:21,280
Manyuda Kaede.
96
00:08:21,280 --> 00:08:25,180
More than half of the student council lost to Jabami Yumeko.
97
00:08:25,180 --> 00:08:29,180
And furthermore there was the turmoil in the student representative election.
98
00:08:30,630 --> 00:08:35,290
The impact of these things damaged the student council.
99
00:08:36,820 --> 00:08:38,700
Jabami Yumeko.
100
00:08:39,560 --> 00:08:41,350
It's her fault!
101
00:08:41,460 --> 00:08:43,420
It's the woman's fault!
102
00:08:43,460 --> 00:08:46,080
That woman...that woman!
103
00:08:46,640 --> 00:08:48,060
That woman!
104
00:08:48,060 --> 00:08:50,840
She might be revolutionary.
105
00:08:51,430 --> 00:08:57,460
Or is she just a gambling fanatic?
106
00:09:00,850 --> 00:09:03,170
What is this?
107
00:09:05,630 --> 00:09:07,880
Jabami Yumeko...
108
00:09:15,050 --> 00:09:17,280
Yumeko isn't doing well!
109
00:09:17,640 --> 00:09:19,460
What's wrong Yumeko?
110
00:09:23,200 --> 00:09:25,340
There's only one reason why gambling isn't enough!
111
00:09:25,340 --> 00:09:26,940
That's not it...
112
00:09:27,170 --> 00:09:29,040
She wants to gamble with the president!
113
00:09:29,040 --> 00:09:31,040
That's not it!
114
00:09:39,950 --> 00:09:40,870
Yumeko!
115
00:09:40,870 --> 00:09:44,790
I'll treat you to a yummy dessert!
116
00:09:45,120 --> 00:09:47,040
No thank you!
117
00:09:47,710 --> 00:09:50,060
I have money.
118
00:09:56,480 --> 00:09:59,480
3...3 billion!?
119
00:09:59,480 --> 00:10:02,340
Manyuda-san paid me.
120
00:10:02,380 --> 00:10:09,970
This is farewell for you.
121
00:10:15,600 --> 00:10:16,940
Umm...
122
00:10:17,240 --> 00:10:21,840
If you have 3 billion yen then why are you depressed?
123
00:10:28,560 --> 00:10:30,590
Because...
124
00:10:30,590 --> 00:10:35,160
A sports meeting is going to be held...
125
00:10:35,680 --> 00:10:37,240
Huh? That?
126
00:10:37,300 --> 00:10:41,150
Do you like sport games Suzui-san?
127
00:10:41,310 --> 00:10:42,550
Yes!
128
00:10:43,010 --> 00:10:44,690
Is that so?
129
00:10:44,690 --> 00:10:50,330
Are you one of them? If that's the case then I won't talk to you anymore!
130
00:10:50,330 --> 00:10:51,160
Why?
131
00:10:51,160 --> 00:10:52,880
Saotome!
132
00:10:53,000 --> 00:10:54,570
Where is Saotome?
133
00:10:54,570 --> 00:10:56,030
Saotome! Saotome!
134
00:10:56,600 --> 00:11:01,170
Look for her! Saotome! Saotome!
135
00:11:06,980 --> 00:11:09,890
Saotome! What's wrong?
136
00:11:14,550 --> 00:11:16,160
-Suzui! -Yes!
137
00:11:16,160 --> 00:11:18,280
Janken po!
138
00:11:18,280 --> 00:11:19,560
Po!
139
00:11:19,560 --> 00:11:20,350
Po!
140
00:11:20,350 --> 00:11:21,120
That's a hit!
141
00:11:21,120 --> 00:11:22,540
Alright!
142
00:11:22,660 --> 00:11:26,390
Why? Why can't I even beat Suzui?
143
00:11:26,390 --> 00:11:30,020
Mary-san! What's wrong?
144
00:11:30,700 --> 00:11:34,250
It's so weird! I've been so unlucky recently!
145
00:11:34,250 --> 00:11:37,440
Why did it turn out like this!?
146
00:11:37,500 --> 00:11:40,860
The other day, Kiwatari and I made some money.
147
00:11:43,330 --> 00:11:47,190
Then I destroyed him in gambling again!
148
00:11:47,300 --> 00:11:49,640
It's the final hit!
149
00:11:50,340 --> 00:11:53,130
Stop it! I'm begging you!
150
00:11:58,970 --> 00:12:04,510
Sorry! It's so lame! How lame!
151
00:12:04,510 --> 00:12:06,490
My hair!!!
152
00:12:08,720 --> 00:12:11,220
I'll remember this!!
153
00:12:17,070 --> 00:12:20,170
I was fine at that time...
154
00:12:27,600 --> 00:12:29,690
-A pair! -Single!
155
00:12:30,770 --> 00:12:32,620
-Single! -Pair!
156
00:12:33,900 --> 00:12:35,280
-Pair! -Single!
157
00:12:35,650 --> 00:12:36,700
What the hell?
158
00:12:37,850 --> 00:12:39,120
I won!
159
00:12:39,120 --> 00:12:42,290
It's a royal flush!
160
00:12:42,290 --> 00:12:44,180
Take a bet!
161
00:12:45,060 --> 00:12:46,500
I take a bet!
162
00:12:47,160 --> 00:12:48,560
I'm the student council!
163
00:12:48,560 --> 00:12:52,080
You guys are unforgivable for owing money!
164
00:12:52,140 --> 00:12:53,360
Hold on!
165
00:12:54,220 --> 00:12:56,250
I won! I won!
166
00:12:56,250 --> 00:13:00,140
This is definitely strange! Weird! Did I do something?
167
00:13:00,690 --> 00:13:02,410
No way...
168
00:13:02,740 --> 00:13:05,030
You got the house pet curse?
169
00:13:05,430 --> 00:13:08,130
No way...that's not true!
170
00:13:08,400 --> 00:13:10,050
What is that?
171
00:13:10,150 --> 00:13:16,030
When you get the housepet curse then you'll slowly start losing money...
172
00:13:16,030 --> 00:13:21,030
Then in the end you'll become a housepet!
173
00:13:21,030 --> 00:13:21,930
Stop it!
174
00:13:21,930 --> 00:13:24,960
And this curse will be contagious!
175
00:13:25,580 --> 00:13:31,660
Half of the students become housepets a year ago...
176
00:13:32,170 --> 00:13:33,580
How scary!
177
00:13:33,580 --> 00:13:38,930
That's just a campus urban legend!
178
00:13:39,080 --> 00:13:41,320
It's true!
179
00:13:46,120 --> 00:13:48,720
Uchima-kun...
180
00:13:49,210 --> 00:13:54,020
You look pretty bad.
181
00:13:54,240 --> 00:13:55,640
Shall we go?
182
00:13:56,380 --> 00:14:00,400
You pioneer!
183
00:14:00,850 --> 00:14:01,610
Hold on!
184
00:14:01,610 --> 00:14:05,440
If you don't have money you can work to pay off your debt!
185
00:14:05,780 --> 00:14:08,940
Let's go Pioneer!
186
00:14:10,420 --> 00:14:13,850
You'll work 16 hours a day in an accommodation system!
187
00:14:13,850 --> 00:14:19,340
After deducting various expenses such as work clothes and tool rentals... It'll be 1850 yen a day!
188
00:14:22,740 --> 00:14:26,400
I happen to have a job at the sports meeting now!
189
00:14:26,400 --> 00:14:27,620
I will pay it back...
190
00:14:27,620 --> 00:14:29,140
Saotome-san!
191
00:14:30,910 --> 00:14:37,350
You are struck by the curse...
192
00:14:38,000 --> 00:14:39,060
No!!!
193
00:14:39,120 --> 00:14:40,560
Saotome-san!
194
00:14:41,490 --> 00:14:45,980
Mary-san is amazing...
195
00:14:46,190 --> 00:14:49,410
She runs really fast!
196
00:14:56,080 --> 00:14:58,320
What about the ranking?
197
00:14:59,780 --> 00:15:02,520
It's almost unchanged from last month.
198
00:15:03,280 --> 00:15:08,460
Also, the amount of students with nothing is increasing.
199
00:15:10,360 --> 00:15:12,800
There might be more than 100 housepets...
200
00:15:12,800 --> 00:15:15,600
It's the curse of the housepet huh?
201
00:15:15,600 --> 00:15:16,840
How scary!
202
00:15:16,840 --> 00:15:20,700
The culprit of all of this is Jabami Yumeko.
203
00:15:20,700 --> 00:15:22,240
Yumeko!
204
00:15:22,240 --> 00:15:24,690
-I want to gamble against her... -Ikishima-san!
205
00:15:25,020 --> 00:15:30,140
I think it's necessary to take measures against Jabami Yumeko as soon as possible!
206
00:15:48,070 --> 00:15:51,020
It's already started right?
207
00:15:52,700 --> 00:15:54,600
Yumemi.
208
00:15:56,750 --> 00:15:58,420
Way to go president!
209
00:15:58,420 --> 00:16:00,530
I can't hide anything from you!
210
00:16:01,410 --> 00:16:03,640
What? What?
211
00:16:03,750 --> 00:16:05,780
The measure to deal with Yumeko-chan is...
212
00:16:05,780 --> 00:16:12,570
Finding a better gambler than her!
213
00:16:12,750 --> 00:16:14,300
Like I said...
214
00:16:16,340 --> 00:16:20,920
Let me call the legendary gambler who can defeat Yumeko-chan!
215
00:16:20,920 --> 00:16:22,920
Come in!
216
00:16:30,820 --> 00:16:31,630
Ew!
217
00:16:31,640 --> 00:16:32,720
Who?
218
00:16:32,980 --> 00:16:37,100
Do you know who he is?
219
00:17:00,210 --> 00:17:06,980
Are you in a bad mood?
220
00:17:08,600 --> 00:17:11,040
Long time no see.
221
00:17:11,670 --> 00:17:14,400
Shikigami Makuro...
222
00:17:15,920 --> 00:17:17,870
What happened?
223
00:17:21,820 --> 00:17:25,540
I disappeared...
224
00:17:25,660 --> 00:17:28,060
You were suspended from school 2 years ago.
225
00:17:28,060 --> 00:17:29,180
Suspended?
226
00:17:29,180 --> 00:17:31,980
Because he ruined the school once!
227
00:17:31,980 --> 00:17:33,350
For real?
228
00:17:35,040 --> 00:17:38,520
I told Yumemite-san about him.
229
00:17:38,560 --> 00:17:39,600
That's right!
230
00:17:39,600 --> 00:17:43,320
Dealing with Jabami Yumeko is a high-risk gamble.
231
00:17:43,320 --> 00:17:47,680
So we must have the consciousness to take the corresponding risks.
232
00:17:47,820 --> 00:17:49,250
President.
233
00:17:49,360 --> 00:17:55,640
Can you please formally order Shikigami Makuro to defeat Jabami Yumeko?
234
00:17:55,640 --> 00:17:57,260
You can't!
235
00:18:02,790 --> 00:18:04,400
Do as you please.
236
00:18:04,400 --> 00:18:06,400
President!
237
00:18:08,860 --> 00:18:10,610
What should I do?
238
00:18:10,610 --> 00:18:14,440
Please defeat Jabami Yumeko completely!
239
00:18:14,440 --> 00:18:18,560
And take back the 3 billion yen in her hands.
240
00:18:18,560 --> 00:18:22,100
Even if Jabami Yumeko dies?
241
00:18:24,320 --> 00:18:25,920
I don't mind.
242
00:18:27,240 --> 00:18:30,720
If I destroy Jabami Yumeko...
243
00:18:31,700 --> 00:18:35,780
I hope to officially return to school.
244
00:18:41,820 --> 00:18:44,850
We will prepare the funds as much as possible.
245
00:18:44,850 --> 00:18:46,850
I don't need money.
246
00:18:47,120 --> 00:18:48,350
Also...
247
00:18:48,350 --> 00:18:52,340
I ask that we take care of Saotome Mary and Sumeragi Itsuki please.
248
00:18:52,340 --> 00:18:53,560
Also, Suzui-kun!
249
00:18:53,560 --> 00:18:55,070
There's no need!
250
00:18:55,070 --> 00:18:56,720
He's just a passerby!
251
00:18:57,290 --> 00:19:01,980
Lady Sumeragi has already been destroyed.
252
00:19:05,260 --> 00:19:08,620
I'll just paint Saotome Mary in black.
253
00:19:09,400 --> 00:19:13,210
And Jabami Yumeko will appear.
254
00:19:14,140 --> 00:19:17,410
Shikigami Makuro!
255
00:19:17,620 --> 00:19:21,570
He's not a cute legend!
256
00:19:22,160 --> 00:19:24,080
He's a monster!
257
00:19:24,730 --> 00:19:26,560
Now, now, now!
258
00:19:26,560 --> 00:19:30,220
This is a pioneering place for hopes and dreams!
259
00:19:30,220 --> 00:19:34,820
Let's sing the song of the pioneers!
260
00:19:43,610 --> 00:19:45,530
Where's Yumeko?
261
00:19:46,820 --> 00:19:52,140
She said she won't show up until the sports meeting starts...
262
00:20:02,400 --> 00:20:04,180
What the heck?
263
00:20:09,170 --> 00:20:10,440
Saotome!
264
00:20:10,440 --> 00:20:11,830
What if you ask Yumeko?
265
00:20:11,830 --> 00:20:13,380
There's no need!
266
00:20:13,550 --> 00:20:15,300
I can't rely on her!
267
00:20:15,390 --> 00:20:18,860
Hey! Wanna get on? There's still room!
268
00:20:18,860 --> 00:20:20,120
No thank you!
269
00:20:20,120 --> 00:20:24,000
You have been cursed after all!
270
00:20:32,730 --> 00:20:34,460
Saotome!
271
00:20:39,240 --> 00:20:41,070
Saotome senpai!
272
00:20:41,070 --> 00:20:43,180
Tsumeragi!
273
00:20:43,990 --> 00:20:46,850
Don't you want money?
274
00:20:46,980 --> 00:20:48,050
I want it!
275
00:20:48,050 --> 00:20:50,240
Okay!
276
00:20:50,450 --> 00:20:52,320
Hold on! Hold on!
277
00:20:53,440 --> 00:20:55,190
This is Tsumeragi!
278
00:20:55,190 --> 00:20:56,620
Shut up!
279
00:20:56,620 --> 00:20:59,900
I didn't call you!
280
00:21:00,050 --> 00:21:01,140
Saotome senpai!
281
00:21:01,140 --> 00:21:03,560
There's someone who really wants you to beat him!
282
00:21:03,560 --> 00:21:04,480
Sure!
283
00:21:04,480 --> 00:21:07,260
Sorry Tsumeragi but I don't have any assets!
284
00:21:07,260 --> 00:21:09,540
-You sure are cursed huh? -Pretty much!
285
00:21:09,540 --> 00:21:12,780
I will lend you all of my assets!
286
00:21:12,780 --> 00:21:15,490
Sounds good!
287
00:21:27,440 --> 00:21:28,770
Is this him?
288
00:21:29,020 --> 00:21:30,170
Yes...
289
00:21:30,550 --> 00:21:32,800
He's Shikigami.
290
00:21:32,980 --> 00:21:36,230
Saotome Mary...
291
00:21:36,860 --> 00:21:40,020
You're pretty beautiful huh?
292
00:21:40,440 --> 00:21:42,180
Pretty much.
293
00:21:42,440 --> 00:21:44,100
You are?
294
00:21:44,580 --> 00:21:46,210
A passerby...
295
00:21:47,860 --> 00:21:50,220
Let's start this thing.
296
00:21:51,620 --> 00:21:53,050
What kind of gamble is it?
297
00:21:53,050 --> 00:21:56,200
It's a simple gamble.
298
00:21:56,650 --> 00:21:58,380
However...
299
00:21:59,540 --> 00:22:02,720
It's not me who will gamble with you.
300
00:22:05,320 --> 00:22:06,800
He will.
301
00:22:09,350 --> 00:22:11,020
Who is that?
302
00:22:11,120 --> 00:22:13,510
The participation fee is 1 million yen.
303
00:22:13,510 --> 00:22:15,920
If you win, I'll give you 10 million yen.
304
00:22:16,610 --> 00:22:17,660
10 million yen!?
305
00:22:17,660 --> 00:22:20,180
However if you lose...
306
00:22:22,470 --> 00:22:27,710
This housepet badge is going to be put on you instead!
307
00:22:28,090 --> 00:22:31,750
You're telling me to be a housepet instead of him?
308
00:22:31,880 --> 00:22:33,760
No Saotome! Being a housepet is a no go!
309
00:22:33,790 --> 00:22:35,660
Take it easy!
310
00:22:35,660 --> 00:22:41,650
Even if you become a housepet you only need to pay 1 million yen deposits in order to be released.
311
00:22:42,180 --> 00:22:44,180
In other words...
312
00:22:44,510 --> 00:22:48,680
You take a risk of 2 million but can gain 10 million yen!
313
00:22:48,680 --> 00:22:50,630
What gain do you have?
314
00:22:50,630 --> 00:22:52,780
You don't trust me?
315
00:22:53,800 --> 00:22:57,360
Or are you scared of becoming a housepet?
316
00:22:59,370 --> 00:23:00,860
Let's do this.
317
00:23:00,860 --> 00:23:04,050
-Saotome! -Let's go!
318
00:23:05,970 --> 00:23:09,420
It's begun fading.
319
00:23:16,700 --> 00:23:19,180
Duel*Dice*Stacking
320
00:23:16,850 --> 00:23:19,090
Let me explain rules.
321
00:23:19,380 --> 00:23:23,060
There's the size of the 4 stacked dice.
322
00:23:23,390 --> 00:23:27,400
It's the number of points on the top set times the number of layers stacked.
323
00:23:27,780 --> 00:23:30,260
3 points times 2 layers is 6 points.
324
00:23:30,530 --> 00:23:33,070
If you don't put it up then it's 0 points.
325
00:23:33,400 --> 00:23:35,770
The person with more points wins.
326
00:23:36,070 --> 00:23:37,940
Two wins in three games.
327
00:23:38,480 --> 00:23:40,660
Begin.
328
00:23:41,310 --> 00:23:42,980
Saotome.
329
00:23:54,700 --> 00:23:56,730
Open.
330
00:24:00,720 --> 00:24:02,360
Amazing!
331
00:24:02,360 --> 00:24:04,150
Saotome, 12 points.
332
00:24:04,150 --> 00:24:05,480
You can do it Saotome!
333
00:24:05,480 --> 00:24:08,070
Way to go! She can win!
334
00:24:08,070 --> 00:24:09,510
Don't be careless!
335
00:24:09,640 --> 00:24:13,540
If he rolls 6 points and 2 layers then it will be a tie.
336
00:24:15,830 --> 00:24:18,150
-Negimida -Yes!
337
00:24:30,260 --> 00:24:31,900
Open.
338
00:24:41,930 --> 00:24:43,840
Negimida has 0 points.
339
00:24:43,840 --> 00:24:44,940
Saotome wins.
340
00:24:44,940 --> 00:24:47,720
Alright! Alright! You just need one more win!
341
00:24:47,720 --> 00:24:50,020
I won right?
342
00:24:50,020 --> 00:24:53,310
Have I been freed from the curse?
343
00:24:55,660 --> 00:24:57,230
What are you doing?
344
00:24:58,420 --> 00:25:01,260
No! No! I don't want to die!
345
00:25:01,320 --> 00:25:03,320
Keep betting!
346
00:25:03,600 --> 00:25:06,890
Huh? What does he mean?
347
00:25:07,980 --> 00:25:09,940
If I lose...
348
00:25:09,940 --> 00:25:12,400
Then I will jump out of the window!
349
00:25:13,730 --> 00:25:15,940
Aww...they found out.
350
00:25:16,340 --> 00:25:19,770
Mary-san. Don't worry about it and keep betting!
351
00:25:24,430 --> 00:25:26,090
What the hell?
352
00:25:26,940 --> 00:25:29,940
Are you having me get involved in your bullying?
353
00:25:30,400 --> 00:25:32,360
How foolish!
354
00:25:32,500 --> 00:25:34,490
H-Hold on!
355
00:25:34,490 --> 00:25:35,980
Are you going to quit in the middle of it?
356
00:25:35,980 --> 00:25:37,620
This isn't gambling!
357
00:25:37,620 --> 00:25:39,940
Even if you win it's meaningless!
358
00:25:39,940 --> 00:25:41,850
Are you leaving?
359
00:25:42,350 --> 00:25:43,970
Damn right!
360
00:25:44,180 --> 00:25:45,500
Hold on!
361
00:25:45,500 --> 00:25:48,120
No helping it.
362
00:25:48,380 --> 00:25:50,060
Jump.
363
00:25:53,320 --> 00:25:54,730
I didn't lose!
364
00:25:55,780 --> 00:25:57,320
Stop it!
365
00:25:57,840 --> 00:25:58,960
I'm sorry!
366
00:25:58,960 --> 00:26:01,770
Does this make you happy?
367
00:26:03,040 --> 00:26:06,160
I will continue to bet with you!
368
00:26:11,670 --> 00:26:14,140
Shit!
369
00:26:17,830 --> 00:26:20,620
-Tsumeragi! -Yes?
370
00:26:21,320 --> 00:26:23,940
Sorry but give me 2 million yen!
371
00:26:26,920 --> 00:26:28,790
Hold on! Are you planning on losing?
372
00:26:28,790 --> 00:26:34,890
Although it fucking pisses me off, it's better than regretting it afterwards!
373
00:26:35,520 --> 00:26:37,080
I can't...
374
00:26:37,880 --> 00:26:38,940
Why not!?
375
00:26:38,940 --> 00:26:41,640
Didn't you say that you'd give her all your assets?
376
00:26:42,450 --> 00:26:45,940
This is all I have...
377
00:26:48,360 --> 00:26:49,900
Zero!?
378
00:26:54,920 --> 00:26:59,060
You deceived me?
379
00:26:59,160 --> 00:27:00,760
I didn't say any lies...
380
00:27:00,760 --> 00:27:04,180
Choose Saotome Mary!
381
00:27:04,180 --> 00:27:07,350
Will this guy jump?
382
00:27:08,370 --> 00:27:12,580
Will you become a housepet?
383
00:27:27,520 --> 00:27:29,970
How foolish!
384
00:27:30,140 --> 00:27:33,290
You're trying to make me scared so I can lose?
385
00:27:33,290 --> 00:27:35,880
It's just a bluff isn't it?
386
00:27:40,370 --> 00:27:42,100
Saotome!
387
00:28:15,060 --> 00:28:17,540
It's your fault.
388
00:28:18,300 --> 00:28:19,660
No...
389
00:28:20,180 --> 00:28:25,580
It's your fault! It's your fault! It's your fault!
390
00:28:36,300 --> 00:28:42,100
I've actually been cursed...
391
00:28:46,220 --> 00:28:48,660
Suzui.
392
00:28:50,220 --> 00:28:52,500
Go buy some juice.
393
00:28:55,840 --> 00:29:00,550
-What are you saying Saotome? -Hurry up damn it!
394
00:29:02,580 --> 00:29:03,620
Get out.
395
00:29:03,640 --> 00:29:06,610
Saotome! What are you planning on doing?
396
00:29:06,720 --> 00:29:09,380
You can't Saotome! Saotome!
397
00:29:14,010 --> 00:29:18,940
Saotome! Saotome! Saotome!
398
00:29:19,020 --> 00:29:20,750
Saotome!
399
00:29:48,680 --> 00:29:50,000
There.
400
00:29:51,180 --> 00:29:53,300
This is fine right?
401
00:29:56,660 --> 00:29:58,470
What?
402
00:29:59,440 --> 00:30:01,920
You want me to do it one more time?
403
00:30:06,180 --> 00:30:09,320
You still have some color left.
404
00:30:12,030 --> 00:30:13,620
You're jumping.
405
00:30:14,400 --> 00:30:15,710
Stop it!
406
00:30:16,290 --> 00:30:17,430
Saotome!
407
00:30:17,430 --> 00:30:18,200
Stop it!
408
00:30:18,200 --> 00:30:20,150
-Saotome! -Let me go!
409
00:30:24,000 --> 00:30:26,710
You fucking bastard!
410
00:30:37,080 --> 00:30:38,810
Listen up.
411
00:30:40,970 --> 00:30:47,060
Say "I lost please forgive me."
412
00:30:49,280 --> 00:30:50,700
Say it house bitch!
413
00:30:50,700 --> 00:30:52,300
Saotome!
414
00:30:53,100 --> 00:30:54,840
Saotome!
415
00:30:56,160 --> 00:30:58,520
Saotome!
416
00:30:59,830 --> 00:31:02,560
Saotome! Saotome!
417
00:31:02,710 --> 00:31:04,820
Saotome!
418
00:31:05,590 --> 00:31:07,570
Saotome!
419
00:31:09,050 --> 00:31:17,260
Saotome! Saotome! Saotome! Saotome!
420
00:31:22,710 --> 00:31:24,500
I...
421
00:31:28,500 --> 00:31:30,460
Lost...
422
00:31:34,410 --> 00:31:38,740
Please forgive me...
423
00:32:11,900 --> 00:32:14,000
He killed her...
424
00:32:14,740 --> 00:32:16,950
Amazing...
425
00:32:17,720 --> 00:32:21,730
I'm better than him!
426
00:32:26,570 --> 00:32:32,000
The student council has an announcement.
427
00:32:37,460 --> 00:32:39,540
Jabami Yumeko-san...
428
00:32:40,500 --> 00:32:42,300
Jabami Yumeko-san...
429
00:32:45,610 --> 00:32:48,810
I destroyed Tsumeragi Itsuki and Saotome Mary!
430
00:32:48,810 --> 00:32:51,640
Come on over Jabami Yumeko!
431
00:32:51,720 --> 00:32:54,660
I'm going to destroy you!
432
00:33:05,440 --> 00:33:09,130
Very well done. Now all that's left is Jabami Yumeko.
433
00:33:10,300 --> 00:33:16,250
I want to be sure that no matter what happens, it's the responsibility of the student council.
434
00:33:17,230 --> 00:33:19,880
What are you planning on doing?
435
00:33:25,120 --> 00:33:28,800
Hold on Man in black! Yumeko is mine!
436
00:33:28,840 --> 00:33:32,300
What are you planning on doing with a gun that has no bullets?
437
00:33:42,410 --> 00:33:45,640
This is my gun.
438
00:33:46,160 --> 00:33:48,160
I have bullets too.
439
00:33:48,230 --> 00:33:50,010
The president gave me that!
440
00:33:50,010 --> 00:33:52,300
It's mine originally.
441
00:33:55,290 --> 00:33:57,150
Right?
442
00:34:05,080 --> 00:34:10,900
Shikigami Makuro is indefinitely suspended from this school.
443
00:34:14,660 --> 00:34:16,670
Farewell.
444
00:34:16,960 --> 00:34:19,100
Shikigami.
445
00:34:24,730 --> 00:34:28,690
I thought that we'd get along.
446
00:34:34,100 --> 00:34:36,080
I don't want it!
447
00:34:42,130 --> 00:34:44,230
Shikigami.
448
00:34:46,740 --> 00:34:51,460
Jabami Yumeko won't come because of that broadcast.
449
00:35:01,030 --> 00:35:03,280
What is that?
450
00:35:05,160 --> 00:35:07,540
An invitation card.
451
00:35:10,590 --> 00:35:13,000
Extra! Extra!
452
00:35:13,000 --> 00:35:15,350
The Saotome fiasco!
453
00:35:15,350 --> 00:35:21,270
The student council's assassin Shikigami Makuro has declared war on Jabami Yumeko!
454
00:35:21,270 --> 00:35:24,860
Extra! Extra!
455
00:35:24,860 --> 00:35:26,350
Get on board!
456
00:35:48,170 --> 00:35:50,380
I was waiting for you.
457
00:36:00,500 --> 00:36:01,840
Yumeko!
458
00:36:01,890 --> 00:36:04,280
Saotome is going away on the truck!
459
00:36:09,260 --> 00:36:11,220
Yumeko!
460
00:36:11,740 --> 00:36:13,880
Save Saotome!
461
00:36:14,600 --> 00:36:17,190
I don't have time for that.
462
00:36:17,620 --> 00:36:22,500
Furthermore, I don't think that Mary-san wants that.
463
00:36:24,640 --> 00:36:26,470
Are you going?
464
00:36:28,830 --> 00:36:35,060
I mean...it's an invitation from the President.
465
00:36:35,680 --> 00:36:37,860
It's Shikigami.
466
00:36:38,500 --> 00:36:40,560
That's true.
467
00:36:41,730 --> 00:36:43,710
I'm going.
468
00:37:14,010 --> 00:37:15,660
Saotome!
469
00:37:15,780 --> 00:37:17,590
Hold on!
470
00:37:20,460 --> 00:37:22,960
Here! Here!
471
00:37:22,960 --> 00:37:25,490
Saotome!
472
00:37:25,940 --> 00:37:28,940
Saotome!
473
00:37:56,360 --> 00:38:01,730
I've been thinking of ways to make you show up.
474
00:38:05,650 --> 00:38:11,260
If you're looking to gamble then I'm up for it at any time.
475
00:38:12,320 --> 00:38:14,040
Excuse me! Excuse me!
476
00:38:14,480 --> 00:38:15,920
Yumeko!
477
00:38:16,020 --> 00:38:19,020
Alright! It's started!
478
00:38:19,280 --> 00:38:22,200
It's a game where we bet everything.
479
00:38:23,950 --> 00:38:26,900
Your 3 billion yen.
480
00:38:27,680 --> 00:38:30,720
I also prepared the same amount.
481
00:38:31,000 --> 00:38:34,140
I also prepared the same amount.
482
00:38:36,600 --> 00:38:41,790
However you just said "Everything".
483
00:38:43,080 --> 00:38:45,180
Say it.
484
00:38:46,090 --> 00:38:48,240
If you lose...
485
00:38:48,520 --> 00:38:54,860
You will leave Hyakkaou academy and never come back.
486
00:38:56,350 --> 00:39:01,990
Are you sure about that?
487
00:39:02,610 --> 00:39:07,040
I'm sure about it.
488
00:39:07,960 --> 00:39:11,140
Then if you lose...
489
00:39:13,000 --> 00:39:16,680
I'll steal gambling from you.
490
00:39:18,140 --> 00:39:23,150
He'll steal gambling from Yumeko!?
491
00:39:27,590 --> 00:39:31,580
We're betting on each other's existence...
492
00:39:36,520 --> 00:39:39,060
How exciting.
493
00:39:42,590 --> 00:39:47,340
This is where Jabami Yumeko ends.
494
00:39:49,760 --> 00:39:55,900
This is 3 billion yen worth of chips.
495
00:39:56,460 --> 00:39:58,400
The gambling game is...
496
00:39:59,540 --> 00:40:03,520
Black Texas Hold'em.
497
00:40:04,500 --> 00:40:07,420
You only use clubs and spades cards.
498
00:40:07,420 --> 00:40:10,120
There is only one pair or two pairs.
499
00:40:10,120 --> 00:40:12,280
No flush or straights.
500
00:40:12,280 --> 00:40:16,240
The rest is the same as the ordinary Texas Hold'em.
501
00:40:16,240 --> 00:40:19,350
It's fairly simple and straightforward rules.
502
00:40:19,780 --> 00:40:25,640
Decisive victory or defeat is the most fun to play with bare hands.
503
00:40:26,460 --> 00:40:29,060
T-Texas Hold'em?
504
00:40:31,130 --> 00:40:32,780
Passerby, are you stupid?
505
00:40:32,780 --> 00:40:33,900
Tsumeragi!
506
00:40:33,900 --> 00:40:36,650
Texas Hold'em is the most mainstream type of poker in this world!
507
00:40:37,260 --> 00:40:39,830
Each player is dealt two hole cards.
508
00:40:39,830 --> 00:40:44,400
At this point each player decides to bet or not.
509
00:40:44,600 --> 00:40:47,580
Then they will turn over the three community on the table.
510
00:40:47,580 --> 00:40:51,380
Then match those community cards with the cards in your hand.
511
00:40:51,650 --> 00:40:53,270
Repeat the same thing.
512
00:40:53,270 --> 00:40:56,660
Then it's a showdown after turning over the fourth and fifth community cards.
513
00:40:56,660 --> 00:40:59,390
The player with the bigger card wins.
514
00:41:00,030 --> 00:41:06,700
It goes Ace, King, and Queen as the strongest cards. Even a small citizen would understand right?
515
00:41:07,270 --> 00:41:11,600
Jabami senpai! Please beat him and get back my money!
516
00:41:11,600 --> 00:41:14,800
You betrayed us right? Right?
517
00:41:17,930 --> 00:41:20,140
Round 1.
518
00:41:29,380 --> 00:41:31,350
What will you do?
519
00:41:32,080 --> 00:41:33,980
I bet 300 million.
520
00:41:34,060 --> 00:41:35,590
3...300 million!?
521
00:41:35,590 --> 00:41:37,590
That much!?
522
00:41:43,360 --> 00:41:48,180
You're beautiful...Jabami Yumeko.
523
00:41:50,740 --> 00:41:52,780
I call!
524
00:42:00,380 --> 00:42:02,640
Shikigami-san...
525
00:42:02,770 --> 00:42:07,190
What do your eyes see?
526
00:42:07,360 --> 00:42:10,900
What I see is the color of desire.
527
00:42:11,080 --> 00:42:19,020
A human's desire is their heart. Once you master it then nobody can violate it.
528
00:42:20,140 --> 00:42:23,420
What kind of color am I?
529
00:42:34,260 --> 00:42:40,900
I've only met one other person with a color like yours.
530
00:42:43,250 --> 00:42:48,840
No matter what you see, it's just a mystery right?
531
00:42:50,150 --> 00:42:52,240
Right?
532
00:42:53,940 --> 00:42:57,980
Although you disguise yourself as a monster...
533
00:42:58,100 --> 00:43:03,110
You have carefully laid everything out.
534
00:43:03,170 --> 00:43:07,000
The correct analogy is like hunting with traps and poison.
535
00:43:07,000 --> 00:43:09,600
Did you just compare people to bugs?
536
00:43:09,600 --> 00:43:11,440
It's a compliment.
537
00:43:11,440 --> 00:43:17,280
Countless prey have been caught in your lair.
538
00:43:17,950 --> 00:43:21,420
I raise 300 million.
539
00:43:24,160 --> 00:43:31,060
Your first prey were Nishinotouin-san and Yumemite-san?
540
00:43:31,790 --> 00:43:34,220
Huh? Yumemi?
541
00:43:35,770 --> 00:43:37,700
I call.
542
00:43:38,760 --> 00:43:43,450
In the beginning you knotted the two of them.
543
00:43:43,450 --> 00:43:45,560
Please have a class battle with me!
544
00:43:46,030 --> 00:43:47,450
How scary!
545
00:43:47,450 --> 00:43:48,300
Battle!
546
00:43:48,670 --> 00:43:50,550
It has never been this bad!
547
00:43:50,550 --> 00:43:56,620
You drove the two of them into a desperate situation and had them trap themselves right?
548
00:43:58,330 --> 00:43:59,850
Thank you!
549
00:44:02,080 --> 00:44:03,760
Please leave it to me!
550
00:44:03,760 --> 00:44:05,120
Class battle!
551
00:44:05,120 --> 00:44:08,150
You have no right to refuse!
552
00:44:08,150 --> 00:44:10,350
Run away Nishitouin-san!
553
00:44:10,350 --> 00:44:14,400
They were poisoned unknowingly...
554
00:44:14,540 --> 00:44:16,940
And then they summoned you.
555
00:44:16,990 --> 00:44:19,140
The black sinner!
556
00:44:20,280 --> 00:44:23,420
Do you have any idea who that is?
557
00:44:24,310 --> 00:44:25,740
President.
558
00:44:25,860 --> 00:44:30,900
Can you please formally order Shikigami Makurou to defeat Jabami Yumeko?
559
00:44:31,000 --> 00:44:33,560
That's not true! I...
560
00:44:36,770 --> 00:44:40,880
You even used the news club to incite the students.
561
00:44:40,880 --> 00:44:43,440
And you upset the student council.
562
00:44:43,680 --> 00:44:45,800
What is this?
563
00:44:46,550 --> 00:44:51,180
No! I just wrote what I wanted to write!
564
00:44:57,470 --> 00:45:01,870
He just wrote what he wanted to write.
565
00:45:04,020 --> 00:45:11,950
Your strategy is to lure your prey into a snare.
566
00:45:12,800 --> 00:45:17,230
You used Tsumeragi-san to trick Mary-san.
567
00:45:17,340 --> 00:45:19,790
That's really clever.
568
00:45:20,290 --> 00:45:23,890
It's a very smart strategy.
569
00:45:25,330 --> 00:45:28,690
It's just not in line with my liking.
570
00:45:30,140 --> 00:45:33,990
I raise 400 million for a total of 1 billion.
571
00:45:39,610 --> 00:45:42,280
1 billion!?
572
00:45:42,280 --> 00:45:44,280
Way to go!
573
00:45:44,550 --> 00:45:46,640
I call.
574
00:45:47,740 --> 00:45:50,860
Showdown.
575
00:45:57,330 --> 00:45:58,480
Yumeko!
576
00:45:58,480 --> 00:46:00,070
She has a pair of 2!
577
00:46:00,070 --> 00:46:01,000
And Shikigami?
578
00:46:01,000 --> 00:46:03,540
He doesn't have one! It's Jabami senpai's win!
579
00:46:05,830 --> 00:46:07,110
1 billion...
580
00:46:07,110 --> 00:46:10,120
Yumeko-chan is amazing...
581
00:46:14,500 --> 00:46:22,270
The biggest card is just a guise. You won in pairs with the smallest card.
582
00:46:23,320 --> 00:46:27,460
Is this a gambling fanatic?
583
00:46:28,760 --> 00:46:32,060
If you play cards according to common sense, you won't win.
584
00:46:33,350 --> 00:46:39,540
I don't know why the student council specifically targeted you.
585
00:46:39,870 --> 00:46:42,140
Why were you suspended from school?
586
00:46:48,360 --> 00:46:51,680
Why do you think I was?
587
00:47:09,480 --> 00:47:11,720
Shikigami...
588
00:47:13,620 --> 00:47:17,510
Are there fireworks going on?
589
00:47:21,300 --> 00:47:24,860
Let's continue!
590
00:47:25,330 --> 00:47:28,090
You gambling fanatic.
591
00:47:34,720 --> 00:47:37,200
Round 2.
592
00:47:45,230 --> 00:47:53,300
Was that the data storage room in the north school building that exploded?
593
00:47:54,750 --> 00:47:57,460
Why do you think that?
594
00:47:59,540 --> 00:48:04,960
My cards being paired was the condition of the explosion.
595
00:48:06,150 --> 00:48:10,980
The special arrangement of the cards here...
596
00:48:11,100 --> 00:48:15,860
Represent the direction of the explosion. East, West, South, and north.
597
00:48:15,970 --> 00:48:17,680
What? What?
598
00:48:17,820 --> 00:48:18,950
What?
599
00:48:20,180 --> 00:48:28,020
And the numbers 1 through 13 indicate classrooms and facilities from here.
600
00:48:28,460 --> 00:48:30,560
What about the fifth card?
601
00:48:32,000 --> 00:48:34,450
The center.
602
00:48:35,110 --> 00:48:36,290
Is it here?
603
00:48:36,290 --> 00:48:39,010
What happens if you pair with the card in your hand?
604
00:48:39,740 --> 00:48:41,480
I don't know.
605
00:48:42,420 --> 00:48:44,820
It's 6 times 13.
606
00:48:45,110 --> 00:48:49,430
78 locations may explode.
607
00:48:49,430 --> 00:48:53,880
As long as Jabami senpai has a pair there will be a place to explode...
608
00:48:53,880 --> 00:48:57,740
Holy crap! Holy crap! Get out of here everyone!
609
00:48:58,700 --> 00:49:01,140
-Where should we go? -Shut up!
610
00:49:02,760 --> 00:49:05,780
I'm a monster huh?
611
00:49:08,670 --> 00:49:10,710
Will you fold?
612
00:49:14,990 --> 00:49:17,910
What great courage.
613
00:49:23,090 --> 00:49:27,260
Library on the 4th floor of West building one.
614
00:49:31,020 --> 00:49:35,840
The second grade class in the South teaching building.
615
00:49:40,390 --> 00:49:43,080
The hall of building number 2.
616
00:49:44,100 --> 00:49:46,120
The hall of building number 2.
617
00:49:46,200 --> 00:49:47,930
The hall of building number 2?
618
00:49:48,500 --> 00:49:53,560
It's here! Run away! Run away!
619
00:50:10,550 --> 00:50:14,400
The tool room on the 5th floor of building number 9.
620
00:50:16,510 --> 00:50:20,060
People's lives are at stake here!
621
00:50:28,510 --> 00:50:30,770
I raise 900 million.
622
00:50:31,170 --> 00:50:33,420
1 billion in total.
623
00:50:34,730 --> 00:50:38,080
-She raised to 1 billion? -It's Yumeko's win!
624
00:50:38,080 --> 00:50:42,500
-Where will it explode? Where? -Shut up!
625
00:50:46,620 --> 00:50:48,160
I call.
626
00:50:49,100 --> 00:50:50,950
Showdown.
627
00:50:52,670 --> 00:50:54,220
Now then!
628
00:50:54,460 --> 00:50:58,450
Prove your reasoning.
629
00:50:59,640 --> 00:51:01,230
Okay.
630
00:51:02,530 --> 00:51:06,920
It's called a vacant building.
631
00:51:07,650 --> 00:51:09,540
So it's fine.
632
00:51:20,350 --> 00:51:23,770
What the hell is going on?
633
00:51:26,580 --> 00:51:30,880
Are you satisfied with my answers?
634
00:51:32,040 --> 00:51:35,880
You really are an uncute woman.
635
00:51:43,140 --> 00:51:45,770
Jabami senpai just won 2 billion!
636
00:51:45,770 --> 00:51:47,130
She'll win!
637
00:51:49,040 --> 00:51:51,000
Round 3.
638
00:52:06,900 --> 00:52:09,130
100 million.
639
00:52:21,450 --> 00:52:25,120
First year Chinese class in West building one.
640
00:52:26,820 --> 00:52:30,830
The sports preparation warehouse on the south side.
641
00:52:32,160 --> 00:52:33,680
Well...
642
00:52:33,820 --> 00:52:36,560
There is a pair of Kings...
643
00:52:36,560 --> 00:52:40,200
The sports warehouse will explode huh?
644
00:52:40,750 --> 00:52:43,280
You look happy.
645
00:52:46,560 --> 00:52:52,880
If it explodes then the sports meeting will be canceled is all I'm thinking.
646
00:52:53,860 --> 00:52:57,230
There's nobody there right now.
647
00:53:09,020 --> 00:53:11,450
The indoor swimming pool.
648
00:53:12,340 --> 00:53:18,370
If that explodes too then the sports meeting is done right?
649
00:53:23,080 --> 00:53:25,940
I raise to one billion.
650
00:53:26,760 --> 00:53:28,100
1 billion!
651
00:53:28,100 --> 00:53:30,990
She'll destroy him!
652
00:53:34,810 --> 00:53:38,290
You're obviously bluffing!
653
00:53:39,940 --> 00:53:42,830
Do you have a Queen?
654
00:53:52,830 --> 00:53:54,550
Who knows...
655
00:53:54,980 --> 00:53:57,020
I wonder?
656
00:54:00,560 --> 00:54:02,600
I call.
657
00:54:14,930 --> 00:54:17,460
I've been waiting!
658
00:54:18,520 --> 00:54:20,900
Additional chips.
659
00:54:24,260 --> 00:54:29,470
All in. This is 5 billion yen worth of chips.
660
00:54:32,950 --> 00:54:34,190
Extra?
661
00:54:34,190 --> 00:54:35,300
He can do that?
662
00:54:35,300 --> 00:54:42,460
This is bad! If he has an Ace then he can create an Ace and King pair, the strongest one!
663
00:54:47,600 --> 00:54:52,500
This is everything that I have.
664
00:54:55,380 --> 00:55:00,750
Now then, how about you disappear?
665
00:55:04,430 --> 00:55:07,100
All in!
666
00:55:08,550 --> 00:55:11,490
Showdown!
667
00:55:37,840 --> 00:55:39,640
What's wrong?
668
00:55:39,940 --> 00:55:43,660
The sports warehouse is going to explode.
669
00:55:50,160 --> 00:55:52,400
Now! Now! Now!
670
00:55:52,400 --> 00:55:56,380
Let's fall into the gambling abyss together Jabami Yumeko!
671
00:55:56,730 --> 00:56:00,760
What's wrong? It's a 5 billion yen showdown Jabami Yumeko!
672
00:56:00,760 --> 00:56:04,820
You have a Queen right? Then it's your win because I don't have an Ace!
673
00:56:05,040 --> 00:56:10,080
I'll disappear alongside the sports warehouse!
674
00:56:13,840 --> 00:56:16,840
Jabami Yumeko!
675
00:56:17,540 --> 00:56:20,840
You've become the color that I love!
676
00:56:21,310 --> 00:56:26,450
Pure black! The color of despair!
677
00:56:27,890 --> 00:56:32,380
Listen up, Your beautiful desires are mixed with despair!
678
00:56:32,380 --> 00:56:35,780
Your colors are slowly getting darker and will finally turn pure black!
679
00:56:35,780 --> 00:56:38,100
Once you turn black you can't turn back!
680
00:56:38,100 --> 00:56:44,690
It will be soon! Go for it Jabami Yumeko! Showdown!
681
00:57:12,220 --> 00:57:14,260
I lost...
682
00:57:53,450 --> 00:57:59,420
The gambling fanatic has lost...
683
00:58:05,280 --> 00:58:10,620
Just like we promised, we officially welcome you back to the school.
684
00:58:14,760 --> 00:58:17,440
You have my thanks.
685
00:58:18,760 --> 00:58:22,020
However...it's not enough.
686
00:58:23,520 --> 00:58:26,450
There's one more thing that I want.
687
00:58:26,730 --> 00:58:29,400
What is it?
688
00:58:33,190 --> 00:58:35,820
That seat.
689
00:58:37,820 --> 00:58:39,440
I can't stand him!
690
00:58:39,440 --> 00:58:41,700
Give me that seat!
691
00:58:41,920 --> 00:58:46,510
How rude! We can't accept that!
692
00:58:48,010 --> 00:58:51,280
Are you sure about that?
693
00:58:51,730 --> 00:58:53,420
No way...
694
00:58:54,350 --> 00:58:58,140
Yumemite-san! Nishinotouin-san!
695
00:58:58,460 --> 00:59:00,460
Please wake up!
696
00:59:01,960 --> 00:59:07,080
Little girl! You're neutral right?
697
00:59:07,320 --> 00:59:09,420
Pretty much...
698
00:59:11,140 --> 00:59:12,240
Shit!
699
00:59:12,240 --> 00:59:15,170
You and the Mask...
700
00:59:15,170 --> 00:59:18,270
You guys can't beat the rest of the council.
701
00:59:18,820 --> 00:59:20,960
Let me replace her.
702
00:59:20,960 --> 00:59:22,810
Don't screw with me!
703
00:59:22,910 --> 00:59:25,250
Gamble with me!
704
00:59:25,500 --> 00:59:27,350
If I win...
705
00:59:27,490 --> 00:59:32,630
You will be permanently expelled from Hyakkaou Academy.
706
00:59:36,500 --> 00:59:39,560
What are you betting?
707
00:59:45,360 --> 00:59:47,130
My life!
708
00:59:52,360 --> 00:59:55,960
Does she know who I am?
709
00:59:59,480 --> 01:00:02,010
Let's make a deal.
710
01:00:09,630 --> 01:00:11,600
Farewell.
711
01:00:12,000 --> 01:00:13,980
Shikigami.
712
01:00:23,800 --> 01:00:27,130
Hold on to this gun for me.
713
01:00:27,790 --> 01:00:31,160
When I come back...
714
01:00:33,290 --> 01:00:35,800
Use this bullet.
715
01:00:46,440 --> 01:00:49,340
I'll kill you.
716
01:01:05,390 --> 01:01:07,110
Sayaka.
717
01:01:07,420 --> 01:01:09,900
You lost.
718
01:01:10,400 --> 01:01:12,380
President...
719
01:01:13,180 --> 01:01:15,470
Shikigami Makurou.
720
01:01:15,780 --> 01:01:19,040
As the price of misconduct...
721
01:01:19,300 --> 01:01:21,720
I'll give that seat to you.
722
01:01:25,560 --> 01:01:27,330
Also...
723
01:01:27,450 --> 01:01:31,020
You can turn me into a housepet or whatever you want.
724
01:01:31,020 --> 01:01:32,620
President!
725
01:01:33,100 --> 01:01:36,270
Momobami Kirari.
726
01:01:37,120 --> 01:01:40,050
There's something else you need to say.
727
01:01:49,500 --> 01:01:52,060
Please...
728
01:02:01,190 --> 01:02:04,000
It was only half 2 years ago.
729
01:02:04,420 --> 01:02:06,820
Now it will be everyone!
730
01:02:06,820 --> 01:02:12,900
I will turn your beautiful fish tank into pure black!
731
01:02:14,540 --> 01:02:17,180
Hyakkaou academy collapsed.
732
01:02:17,380 --> 01:02:20,240
We are near the official handover ceremony of the student council president.
733
01:02:20,240 --> 01:02:22,960
Shikigami changed the rules of the school.
734
01:02:22,960 --> 01:02:24,960
All the students...
735
01:02:25,040 --> 01:02:27,880
We have amended the Houspet law.
736
01:02:28,490 --> 01:02:32,600
The monthly payments will be 100 million yen.
737
01:02:33,280 --> 01:02:34,540
100 million?
738
01:02:34,600 --> 01:02:38,640
The non-cooperative students will turn into Housepets.
739
01:02:39,120 --> 01:02:41,700
Everyone is going to become a housepet!
740
01:02:41,830 --> 01:02:46,400
The housepet curse was Shikigami...
741
01:02:46,780 --> 01:02:48,260
That's right.
742
01:02:48,880 --> 01:02:52,350
2 years ago half of the students became housepets.
743
01:02:52,400 --> 01:02:56,300
The man who created the Housepet curse urban legend...
744
01:02:56,460 --> 01:03:03,960
Will now turn everyone into housepets and create despair.
745
01:03:12,540 --> 01:03:15,040
I don't know what to say to her.
746
01:03:16,080 --> 01:03:21,910
Yumeko's existence of gambling was stolen from her by Shikigami.
747
01:03:23,020 --> 01:03:25,320
What will she do now?
748
01:03:25,770 --> 01:03:27,880
Suzui-san...
749
01:03:35,150 --> 01:03:36,840
What is it?
750
01:03:37,800 --> 01:03:40,190
What should I do?
751
01:03:41,770 --> 01:03:43,600
Yumeko...
752
01:03:50,150 --> 01:03:54,140
The sports meeting wasn't canceled!
753
01:03:55,750 --> 01:04:00,200
Now that the school has become this way, it would be natural to cancel it right?
754
01:04:01,300 --> 01:04:05,160
I'll write a letter to Mary-san!
755
01:04:05,160 --> 01:04:11,460
I'll tell her to mess up the preparations for the meeting so that they can cancel it!
756
01:04:11,460 --> 01:04:17,040
Is the sports warehouse cold over there?
757
01:04:28,670 --> 01:04:34,010
The light is lost...
758
01:04:35,300 --> 01:04:40,600
Winter is coming...
759
01:04:41,610 --> 01:04:48,420
The icy wings and the buried dreams.
760
01:04:48,520 --> 01:04:55,440
These hands were full of hope.
761
01:04:55,800 --> 01:05:03,090
I don't want to give up this life.
762
01:05:03,090 --> 01:05:09,480
I want to find my friend.
763
01:05:09,480 --> 01:05:15,010
This little light...
764
01:05:15,010 --> 01:05:23,600
Where is the warmth?
765
01:05:26,050 --> 01:05:31,940
I can't do anything...
766
01:05:32,640 --> 01:05:41,780
However there's something I want to say...
767
01:05:42,240 --> 01:05:45,650
-I don't want to give up. -Don't give up.
768
01:05:45,650 --> 01:05:48,910
-My life... -Your life...
769
01:05:48,910 --> 01:05:55,560
Let's find that friend and dream once more!
770
01:05:55,560 --> 01:05:58,840
-Don't give up. -I don't want to give up.
771
01:05:58,870 --> 01:06:02,080
-Your life... -My life...
772
01:06:02,080 --> 01:06:07,800
The ring of the bell is coming.
773
01:06:07,800 --> 01:06:11,620
La la la~
774
01:06:18,270 --> 01:06:24,600
The light is lost...
775
01:06:24,750 --> 01:06:30,580
Winter is coming...
776
01:10:15,720 --> 01:10:18,300
Shikigami-san...
777
01:10:19,180 --> 01:10:24,240
I came here to gamble against you.
778
01:10:26,060 --> 01:10:30,160
You can longer gamble.
779
01:10:36,880 --> 01:10:39,210
Mary-san.
780
01:10:43,920 --> 01:10:46,200
Saotome!
781
01:10:54,880 --> 01:10:57,820
I challenge you to a class battle.
782
01:10:58,320 --> 01:11:02,290
The one who will gamble instead of me is...
783
01:11:04,570 --> 01:11:06,630
Jabami Yumeko!
784
01:11:10,140 --> 01:11:13,040
A class battle has precedence over all rules!
785
01:11:13,040 --> 01:11:14,960
In other words she can gamble!
786
01:11:14,990 --> 01:11:17,270
I see!
787
01:11:22,920 --> 01:11:28,360
The student council has no right to refuse.
788
01:11:29,200 --> 01:11:37,840
If I win then I will return everything you have stolen.
789
01:11:44,760 --> 01:11:47,780
I'll let you go first.
790
01:11:58,540 --> 01:12:00,830
I challenge you to a battle.
791
01:12:09,380 --> 01:12:12,800
You have no right to refuse.
792
01:12:13,440 --> 01:12:15,450
Student council president.
793
01:12:16,020 --> 01:12:17,140
Alright!
794
01:12:17,140 --> 01:12:18,500
What will we do?
795
01:12:18,830 --> 01:12:20,320
The president too!
796
01:12:20,320 --> 01:12:21,500
Yumeko and the president?
797
01:12:21,500 --> 01:12:23,480
Where should I stand?
798
01:12:23,480 --> 01:12:26,010
No way! Why?
799
01:12:40,200 --> 01:12:44,020
The loser leaves the school.
800
01:12:45,120 --> 01:12:47,230
That's fine right?
801
01:12:52,970 --> 01:12:54,530
Yes.
802
01:12:56,290 --> 01:12:58,600
I'll decide the gambling game!
803
01:12:58,600 --> 01:13:00,600
This is bad...
804
01:13:00,710 --> 01:13:04,080
We will gamble in pairs.
805
01:13:04,670 --> 01:13:08,280
Kirari, your partner will be...
806
01:13:08,630 --> 01:13:10,590
The secretary woman.
807
01:13:11,380 --> 01:13:13,920
Don't die...
808
01:13:16,180 --> 01:13:18,760
Jabami Yumeko...
809
01:13:18,790 --> 01:13:21,920
Your partner will be...
810
01:13:27,870 --> 01:13:29,440
You.
811
01:13:35,330 --> 01:13:36,730
Me!?
812
01:13:36,800 --> 01:13:38,240
Why?
813
01:13:39,920 --> 01:13:43,680
Mary-san is cursed after all.
814
01:13:43,810 --> 01:13:45,940
That pisses me off!
815
01:13:48,500 --> 01:13:51,320
My partner will be...
816
01:13:53,890 --> 01:13:56,300
Me!
817
01:13:56,400 --> 01:13:58,420
Ikishima-san!
818
01:14:00,000 --> 01:14:03,800
I will gamble against Yumeko and the president?
819
01:14:04,040 --> 01:14:06,380
That's my dream!
820
01:14:07,050 --> 01:14:08,560
Right?
821
01:14:08,560 --> 01:14:10,940
Man in black.
822
01:14:13,250 --> 01:14:15,260
Let's begin.
823
01:14:30,560 --> 01:14:34,580
We will now have the student council president Shikigami Makuro...
824
01:14:34,580 --> 01:14:41,490
Go against Momobami Kirari and Jabami Yumeko in a game.
825
01:14:45,840 --> 01:14:47,920
Who will win?
826
01:14:51,170 --> 01:14:54,790
The game is Russian Roulette.
827
01:14:59,380 --> 01:15:02,540
This is what happened 2 years ago.
828
01:15:02,540 --> 01:15:07,200
This is the game that created the Housepet curse?
829
01:15:07,200 --> 01:15:13,850
This is a game where cards decide who shoots at whom.
830
01:15:13,850 --> 01:15:15,190
Shoot at?
831
01:15:15,190 --> 01:15:17,190
I'll explain the rules.
832
01:15:17,190 --> 01:15:20,060
There's two name cards for each person.
833
01:15:20,060 --> 01:15:22,820
One player card and one hostage card.
834
01:15:22,820 --> 01:15:24,520
And bullet cards.
835
01:15:24,520 --> 01:15:26,650
And a Bang card.
836
01:15:26,770 --> 01:15:29,020
We'll give each player a card.
837
01:15:29,020 --> 01:15:30,820
And put one on each card box in the field.
838
01:15:30,910 --> 01:15:32,840
This is when the gambling begins.
839
01:15:33,020 --> 01:15:35,550
The player will get another card.
840
01:15:35,550 --> 01:15:39,600
And put one of the two cards in your hand at any time.
841
01:15:39,600 --> 01:15:42,330
You'll decide who will shoot whom.
842
01:15:42,330 --> 01:15:43,470
That's right.
843
01:15:43,470 --> 01:15:45,800
When you get a player card or hostage card...
844
01:15:45,800 --> 01:15:49,360
All players or all hostages...
845
01:15:49,360 --> 01:15:51,580
Will shoot or be shot.
846
01:15:51,840 --> 01:15:54,120
There's only one bullet from the start.
847
01:15:54,220 --> 01:15:57,080
You can use bullet cards to increase the ammunition.
848
01:15:57,900 --> 01:16:01,920
Players will get 100 million yen for every additional bullet.
849
01:16:02,190 --> 01:16:08,110
Players who get a Bang card in this game must disclose it immediately.
850
01:16:08,110 --> 01:16:10,820
The next player gives the last card...
851
01:16:10,820 --> 01:16:14,000
Then it will be Russian roulette.
852
01:16:14,510 --> 01:16:17,060
Awesome!
853
01:16:17,390 --> 01:16:20,280
Shoot according to the instructions in the box.
854
01:16:20,280 --> 01:16:21,870
If there is no bullet...
855
01:16:21,870 --> 01:16:26,160
The player who is shot can get 100 million yen for each loaded bullet.
856
01:16:26,160 --> 01:16:28,810
And a bonus of 500 million yen.
857
01:16:28,810 --> 01:16:30,480
There's 5 rounds in total.
858
01:16:30,520 --> 01:16:33,900
The one with the most money wins.
859
01:16:33,900 --> 01:16:38,570
In addition, if a player surrenders or dies before the end of the game...
860
01:16:38,570 --> 01:16:41,840
Then the last remaining person becomes the winner.
861
01:16:42,660 --> 01:16:45,760
Now then, let's begin!
862
01:16:51,060 --> 01:16:52,650
Hold on! Hold on! Hold on!
863
01:16:52,650 --> 01:16:54,260
You said if someone dies!?
864
01:16:54,260 --> 01:16:56,600
Are you a dumbass?
865
01:16:56,600 --> 01:17:00,340
Of course someone is going to die!
866
01:17:02,650 --> 01:17:04,620
It's a real gun after all.
867
01:17:11,480 --> 01:17:14,340
I can't stand you!
868
01:17:14,340 --> 01:17:16,910
Seeing you from below you're quite special!
869
01:17:16,910 --> 01:17:18,860
I'm cursed again!
870
01:17:18,860 --> 01:17:22,270
Start it up! Come on! Start it up!
871
01:17:29,900 --> 01:17:33,020
Someone is gonna die!
872
01:17:33,020 --> 01:17:35,500
This is the best!
873
01:17:35,570 --> 01:17:36,800
No!!
874
01:17:36,800 --> 01:17:38,780
Yumeko! Let's run away!
875
01:17:40,110 --> 01:17:43,220
You are a hostage.
876
01:17:43,270 --> 01:17:46,420
I won't let you run away.
877
01:17:48,310 --> 01:17:49,890
Suzui-san.
878
01:17:49,890 --> 01:17:52,400
Clear your mind and let's enjoy it.
879
01:17:52,400 --> 01:17:55,420
I can't! This is a gambling game where we might die!
880
01:17:55,420 --> 01:17:57,530
That's exactly why.
881
01:17:57,960 --> 01:18:04,550
I have to do my best to fight this person to the death.
882
01:18:07,480 --> 01:18:09,240
That's right.
883
01:18:12,080 --> 01:18:14,540
Round one.
884
01:18:35,180 --> 01:18:35,980
Me?
885
01:18:35,980 --> 01:18:38,880
We're starting from the player Jabami Yumeko.
886
01:18:39,530 --> 01:18:42,320
Yumeko! They're gonna shoot me!
887
01:18:42,420 --> 01:18:46,810
If you're shot at but there's no bullet you're at least able to get some money.
888
01:18:46,810 --> 01:18:48,320
You can't win without making money.
889
01:18:48,320 --> 01:18:50,100
What are you saying?
890
01:18:50,100 --> 01:18:51,780
If there's a bullet then I'll die!
891
01:18:51,780 --> 01:18:55,280
That's not only you but the others as well.
892
01:18:57,040 --> 01:18:58,700
Here!
893
01:18:59,980 --> 01:19:02,100
Alright!
894
01:19:06,120 --> 01:19:08,280
I'll make some progress.
895
01:19:09,990 --> 01:19:11,320
How nice!
896
01:19:11,320 --> 01:19:12,510
There are two bullets currently.
897
01:19:12,510 --> 01:19:15,580
Shikigami Makurou earns 100 million yen.
898
01:19:22,730 --> 01:19:24,790
President!
899
01:19:24,790 --> 01:19:27,520
Do you want me to die that badly?
900
01:19:27,520 --> 01:19:29,810
It's so we can win!
901
01:19:34,760 --> 01:19:36,080
Hold on!
902
01:19:36,380 --> 01:19:38,980
Where are you putting that card?
903
01:19:40,190 --> 01:19:41,850
In the shooting area.
904
01:19:42,040 --> 01:19:44,140
You can't!
905
01:19:48,620 --> 01:19:51,400
-Then... -No! No! No! Not that one either!
906
01:19:51,400 --> 01:19:53,660
Because then all 3 hostages will be shot!
907
01:19:53,660 --> 01:19:55,160
He's saying it...
908
01:19:55,160 --> 01:19:58,320
There's only 10 cards left! What if a Bang card appears?
909
01:19:58,320 --> 01:20:02,030
This is an escape game where you avoid getting shot!
910
01:20:02,030 --> 01:20:03,320
You don't understand.
911
01:20:03,320 --> 01:20:10,580
This is a game where you use bullet cards to make money and aim the gun at the opponent.
912
01:20:10,750 --> 01:20:12,460
What you said is wrong!
913
01:20:12,460 --> 01:20:17,590
Will you be shot? Will you die? Will you earn money? That's the game!
914
01:20:19,920 --> 01:20:22,900
There's no helping it.
915
01:20:23,610 --> 01:20:25,420
There we go.
916
01:20:26,790 --> 01:20:30,560
Nice one Yumeko!
917
01:20:34,440 --> 01:20:37,880
Are you satisfied with this Jabami Yumeko?
918
01:20:39,530 --> 01:20:42,430
Again!? Stop it!
919
01:20:42,880 --> 01:20:47,850
Please don't get a Bang card!
920
01:20:49,340 --> 01:20:50,240
Bang.
921
01:20:50,300 --> 01:20:51,920
Bang!
922
01:20:53,500 --> 01:20:55,490
The bang card.
923
01:20:55,740 --> 01:20:57,440
Bang!
924
01:20:57,540 --> 01:20:59,960
Please calm down Suzui-san!
925
01:21:00,070 --> 01:21:03,060
The last card is my turn.
926
01:21:08,520 --> 01:21:11,620
I got a good card.
927
01:21:15,290 --> 01:21:16,560
Bang!
928
01:21:21,760 --> 01:21:25,890
You're very murderous aren't you?
929
01:21:26,020 --> 01:21:27,880
That's what kind of game it is right?
930
01:21:27,880 --> 01:21:30,640
That's right!
931
01:21:30,640 --> 01:21:35,010
The card has been confirmed and Russian Roulette will start.
932
01:21:36,530 --> 01:21:40,160
There will be 2 bullets in this Russian Roulette.
933
01:21:40,220 --> 01:21:44,040
Jabami Yumeko will shoot at Shikigami Makurou.
934
01:22:10,140 --> 01:22:11,670
Really?
935
01:22:11,850 --> 01:22:13,640
Will she shoot?
936
01:22:14,170 --> 01:22:18,730
The probability of Shikigami dying is 1/3.
937
01:22:20,300 --> 01:22:22,780
Go!
938
01:22:38,660 --> 01:22:40,480
Come!
939
01:22:40,980 --> 01:22:44,090
Jabami Yumeko.
940
01:22:46,890 --> 01:22:50,310
You're quite bold huh?
941
01:23:08,420 --> 01:23:11,230
You missed!
942
01:23:11,640 --> 01:23:15,300
Shikigami Makurou has recieved 700 million as a survival bonus.
943
01:23:15,300 --> 01:23:17,000
The first round is over.
944
01:23:17,370 --> 01:23:19,580
Going 5 rounds is impossible!
945
01:23:19,580 --> 01:23:23,400
Someone will die before it ends!
946
01:23:24,810 --> 01:23:28,980
Who is going to die?
947
01:23:30,120 --> 01:23:32,710
You guys!
948
01:23:35,490 --> 01:23:40,660
I'm going to make you guys die by cheating!
949
01:23:42,210 --> 01:23:46,060
First, I gave this guy a code.
950
01:23:46,060 --> 01:23:50,230
He will give out a Bang card when I want him to.
951
01:23:50,380 --> 01:23:55,560
However, that is not all.
952
01:23:55,810 --> 01:23:58,180
There are two kinds of bullets.
953
01:23:58,180 --> 01:24:00,180
The first one is a real bullet.
954
01:24:00,260 --> 01:24:05,760
And the other one is this dummy bullet.
955
01:24:06,010 --> 01:24:10,110
This kind of bullet won't shoot out even if you pull the trigger.
956
01:24:12,240 --> 01:24:16,860
The real bullet is in here.
957
01:24:18,450 --> 01:24:29,980
I had a dummy bullet in there when I was getting shot at and will put a real bullet in there to kill you.
958
01:24:30,690 --> 01:24:34,960
Listen up Jabami Yumeko and Momobami Kirari!
959
01:24:37,100 --> 01:24:43,210
I only gamble when I'm sure of winning!
960
01:24:45,190 --> 01:24:52,540
I will paint the both of you in the color of despair!
961
01:24:55,980 --> 01:24:58,560
Round 2.
962
01:25:08,820 --> 01:25:11,490
The starting player is Shikigami Makurou.
963
01:25:11,490 --> 01:25:13,350
I'm going to kill you.
964
01:25:15,460 --> 01:25:16,620
Two bullets!?
965
01:25:16,620 --> 01:25:20,200
3 bullets are present now and Shikigami Makurou has earned 200 million yen.
966
01:25:20,200 --> 01:25:21,980
The probability is 1/2...
967
01:25:21,980 --> 01:25:24,160
Come to me!
968
01:25:24,160 --> 01:25:26,160
Is this fine?
969
01:25:26,960 --> 01:25:29,530
That's not it...
970
01:25:32,860 --> 01:25:34,320
A bang.
971
01:25:35,150 --> 01:25:36,520
Bang!
972
01:25:40,860 --> 01:25:43,270
This depends on Shikigami!
973
01:25:43,270 --> 01:25:46,860
There's no mistaking it...He...
974
01:25:47,280 --> 01:25:48,820
You.
975
01:25:56,700 --> 01:25:59,920
The card is decided. Russian Roulette will start.
976
01:25:59,920 --> 01:26:01,210
There are 3 bullets.
977
01:26:01,210 --> 01:26:04,580
Shikigami Makurou will shoot.
978
01:26:10,290 --> 01:26:11,660
I'll kill you!
979
01:26:11,660 --> 01:26:13,660
-President! -Sayaka.
980
01:26:13,660 --> 01:26:15,660
Shut your mouth.
981
01:26:26,030 --> 01:26:29,460
It's a real bullet.
982
01:26:32,220 --> 01:26:35,090
It's the promised time.
983
01:26:36,760 --> 01:26:40,140
I'll have you return my 2 years.
984
01:26:41,530 --> 01:26:45,720
Be scared Momobami Kirari!
985
01:26:53,400 --> 01:26:55,500
Shikigami...
986
01:27:03,580 --> 01:27:05,910
You were lonely huh?
987
01:27:09,000 --> 01:27:11,130
Die!
988
01:27:13,060 --> 01:27:14,800
Shit!
989
01:27:22,680 --> 01:27:27,780
Momobami Kirari has recieved 800 million yen as a survival bonus.
990
01:27:29,300 --> 01:27:31,770
Round 3.
991
01:27:41,740 --> 01:27:44,990
It starts with Momobami Kirari.
992
01:27:49,600 --> 01:27:52,610
This is good right? Right?
993
01:27:54,120 --> 01:27:56,210
I want to make money.
994
01:27:58,370 --> 01:27:59,940
Nice!
995
01:27:59,940 --> 01:28:01,220
There are 3 bullets currently.
996
01:28:01,220 --> 01:28:03,730
Jabami Yumeko gets 200 million yen.
997
01:28:03,730 --> 01:28:05,210
How's this?
998
01:28:06,510 --> 01:28:08,490
No!
999
01:28:13,450 --> 01:28:15,000
No!
1000
01:28:15,000 --> 01:28:16,720
That was sexy.
1001
01:28:16,720 --> 01:28:18,620
Yumeko please! Turn it back!
1002
01:28:18,620 --> 01:28:20,320
True...
1003
01:28:20,410 --> 01:28:25,930
If the shot is adjusted to 1/2 of the probability...
1004
01:28:27,850 --> 01:28:29,530
It's a Bang.
1005
01:28:37,110 --> 01:28:39,060
The final turn is Shikigami.
1006
01:28:39,060 --> 01:28:40,540
No! No! No!
1007
01:28:40,540 --> 01:28:42,410
Jabami Yumeko will...
1008
01:28:42,660 --> 01:28:45,780
There it is! My card!
1009
01:28:45,780 --> 01:28:47,520
She said it...
1010
01:28:47,520 --> 01:28:48,560
Shikigami!
1011
01:28:48,560 --> 01:28:49,650
Play it!
1012
01:28:49,650 --> 01:28:51,480
I want to be shot by the president!
1013
01:28:51,480 --> 01:28:54,620
Or I can shoot Jabami Yumeko...
1014
01:28:55,430 --> 01:28:57,080
But I want to be shot!
1015
01:28:57,080 --> 01:28:59,080
Play it!
1016
01:28:59,740 --> 01:29:01,560
I understand.
1017
01:29:04,520 --> 01:29:08,060
Let's kill each other!
1018
01:29:16,840 --> 01:29:19,240
What are you doing you bastard?
1019
01:29:19,240 --> 01:29:21,470
Play the other one!
1020
01:29:23,510 --> 01:29:26,040
I want to see this...
1021
01:29:27,620 --> 01:29:31,020
The card is decided. Russian Roulette will start.
1022
01:29:31,020 --> 01:29:32,470
There are 3 bullets.
1023
01:29:32,580 --> 01:29:36,520
Suzui Ryota will shoot Jabami Yumeko.
1024
01:29:37,400 --> 01:29:43,100
I will shoot Yumeko?
1025
01:29:43,300 --> 01:29:50,770
It's going to be a real one of course.
1026
01:30:08,270 --> 01:30:09,990
Yumeko...
1027
01:30:16,460 --> 01:30:18,200
No...
1028
01:30:19,270 --> 01:30:21,560
I can't!
1029
01:30:29,820 --> 01:30:33,020
It's okay Suzui-san.
1030
01:30:33,800 --> 01:30:37,690
This gun will not shoot bullets.
1031
01:30:37,690 --> 01:30:39,690
For real?
1032
01:30:44,740 --> 01:30:47,960
Hurry up and shoot so I can earn money.
1033
01:30:50,140 --> 01:30:52,020
You're lying...
1034
01:30:53,110 --> 01:30:54,540
I know Yumeko...
1035
01:30:54,540 --> 01:30:56,920
You might die you know?
1036
01:30:58,410 --> 01:31:01,270
This guy can't shoot.
1037
01:31:02,800 --> 01:31:04,680
Just surrender.
1038
01:31:07,080 --> 01:31:08,570
That's right...
1039
01:31:08,940 --> 01:31:11,170
I can't shoot...there's now way I can shoot!
1040
01:31:11,170 --> 01:31:14,580
-Yumeko, let's surrender... -Shoot it!
1041
01:31:15,490 --> 01:31:17,820
Will you keep running away?
1042
01:31:17,960 --> 01:31:22,140
What's going to happen if you run away and leave this school?
1043
01:31:22,340 --> 01:31:26,710
People like us will disappear like dust.
1044
01:31:27,170 --> 01:31:31,740
In that case being killed by that gun will be the same thing.
1045
01:31:32,710 --> 01:31:39,020
I...will not give up this opportunity to fight side by side with you!
1046
01:31:43,530 --> 01:31:45,370
Suzui-san.
1047
01:31:45,910 --> 01:31:48,040
Please shoot.
1048
01:31:49,560 --> 01:31:54,180
There will be no bullet...
1049
01:31:57,320 --> 01:31:59,130
I...
1050
01:32:25,680 --> 01:32:28,280
I'll believe you Yumeko.
1051
01:32:30,830 --> 01:32:33,930
If I believe you and you're wrong...
1052
01:32:35,170 --> 01:32:40,760
I'll shoot myself too...
1053
01:32:47,920 --> 01:32:49,260
Shit...
1054
01:32:49,710 --> 01:32:51,440
Shit!
1055
01:32:56,870 --> 01:32:59,600
Yumeko said it.
1056
01:33:00,520 --> 01:33:02,910
There's no bullets!!
1057
01:33:09,920 --> 01:33:11,280
He missed...
1058
01:33:11,530 --> 01:33:13,300
He shot...
1059
01:33:22,000 --> 01:33:25,380
He didn't shoot her...
1060
01:33:30,140 --> 01:33:32,020
Bang!
1061
01:33:35,350 --> 01:33:38,800
Jabami Yumeko earns 800 million yen as a survival bonus.
1062
01:33:38,800 --> 01:33:42,220
The amount received at the end of the third round is...
1063
01:33:42,220 --> 01:33:44,400
Shikigami Makurou with 1 billion yen...
1064
01:33:44,400 --> 01:33:46,400
And Jabami Yumeko with 1 billion yen.
1065
01:33:46,480 --> 01:33:49,460
Momobami Kirari with 800 million.
1066
01:33:51,000 --> 01:33:53,150
Who do you support?
1067
01:33:53,240 --> 01:33:55,520
The person who wins!
1068
01:34:07,610 --> 01:34:09,860
Good work.
1069
01:34:29,140 --> 01:34:31,790
Thank you!
1070
01:34:46,080 --> 01:34:47,550
Round 4.
1071
01:34:47,550 --> 01:34:50,260
It starts with Jabami Yumeko.
1072
01:34:55,440 --> 01:34:57,220
Again?
1073
01:34:57,680 --> 01:35:00,940
You're not scared anymore are you?
1074
01:35:03,520 --> 01:35:04,620
There are currently 3 bullets.
1075
01:35:04,620 --> 01:35:07,800
Jabami Yumeko gets 200 million yen.
1076
01:35:09,880 --> 01:35:12,660
I'll increase it.
1077
01:35:17,770 --> 01:35:19,360
4!!
1078
01:35:19,500 --> 01:35:22,150
Now someone really is gonna die!
1079
01:35:22,150 --> 01:35:23,420
There are 4 bullets.
1080
01:35:23,420 --> 01:35:26,290
Shikigami Makurou earns 100 million yen.
1081
01:35:28,050 --> 01:35:31,170
Someone's going to die huh?
1082
01:35:31,170 --> 01:35:32,630
You can shoot now right?
1083
01:35:35,440 --> 01:35:37,300
In that case...
1084
01:35:43,840 --> 01:35:46,310
How about this?
1085
01:35:48,500 --> 01:35:53,040
If Bang comes out then this will be the best.
1086
01:35:57,760 --> 01:35:58,780
Bang.
1087
01:36:03,750 --> 01:36:05,910
Now then!
1088
01:36:06,520 --> 01:36:09,220
There's one card left.
1089
01:36:09,570 --> 01:36:14,880
President, don't worry about my situation.
1090
01:36:21,840 --> 01:36:24,260
Jabami Yumeko.
1091
01:36:27,020 --> 01:36:29,260
Yes?
1092
01:36:30,440 --> 01:36:33,400
You'll show me a good time right?
1093
01:36:36,150 --> 01:36:38,820
Of course.
1094
01:36:46,810 --> 01:36:48,930
No way!
1095
01:36:50,720 --> 01:36:51,570
Why?
1096
01:36:51,570 --> 01:36:54,540
-Herself... -She will...
1097
01:36:56,680 --> 01:36:59,880
What are you doing Jabami Yumeko?
1098
01:37:00,040 --> 01:37:01,100
Way to go.
1099
01:37:01,470 --> 01:37:03,240
President!
1100
01:37:03,890 --> 01:37:08,680
This is the best! You are the best!
1101
01:37:09,300 --> 01:37:11,570
I didn't even think this...
1102
01:37:12,980 --> 01:37:17,130
The card is decided. Russian Roulette will start.
1103
01:37:23,550 --> 01:37:27,060
There are 4 bullets in this Russian Roulette.
1104
01:37:27,060 --> 01:37:30,750
Momobami Kirari will shoot Momobami Kirari.
1105
01:37:40,200 --> 01:37:44,330
I told you 2 years ago right?
1106
01:37:45,330 --> 01:37:53,690
You'll be destroyed by this gun.
1107
01:38:08,300 --> 01:38:11,980
There are 4 bullets out of 6...
1108
01:38:14,580 --> 01:38:18,760
Will you shake so bad you can't pull the trigger?
1109
01:38:20,660 --> 01:38:28,520
Why do you think you were expelled from this academy?
1110
01:38:31,380 --> 01:38:36,560
Because I ruined half of the students.
1111
01:38:40,940 --> 01:38:42,810
That's not it.
1112
01:38:52,910 --> 01:39:02,620
You're...boring.
1113
01:39:14,840 --> 01:39:17,500
Two shots...
1114
01:39:20,160 --> 01:39:22,230
Shikigami...
1115
01:39:25,650 --> 01:39:28,640
I will kill you.
1116
01:39:39,750 --> 01:39:42,880
She makes me so excited...
1117
01:39:43,800 --> 01:39:45,800
The final round.
1118
01:39:45,880 --> 01:39:47,840
The current score is...
1119
01:39:47,840 --> 01:39:50,060
Momobami Kirari with 1.7 billion yen.
1120
01:39:50,060 --> 01:39:52,140
And Jabami Yumeko with 1.2 billion.
1121
01:39:52,140 --> 01:39:55,000
And Shikigami Makuro with 1.1 billon yen.
1122
01:39:57,100 --> 01:40:01,100
If you want to win then you have to be shot.
1123
01:40:01,100 --> 01:40:02,780
Yumeko!
1124
01:40:04,840 --> 01:40:05,780
It came!
1125
01:40:05,780 --> 01:40:07,780
Don't be happy!
1126
01:40:12,750 --> 01:40:13,630
No!
1127
01:40:13,630 --> 01:40:16,090
That's my line stupid!
1128
01:40:18,280 --> 01:40:20,190
I will shoot myself?
1129
01:40:20,190 --> 01:40:21,950
Yumeko! Change it back! Change it!
1130
01:40:21,950 --> 01:40:23,060
Okay!
1131
01:40:23,250 --> 01:40:24,700
There we go!
1132
01:40:24,830 --> 01:40:28,240
An extra bullet...
1133
01:40:28,240 --> 01:40:29,440
There are two bullets.
1134
01:40:29,440 --> 01:40:32,120
Jabami Yumeko gets 100 million yen.
1135
01:40:35,910 --> 01:40:40,240
Everyone is going to shoot me?
1136
01:40:45,150 --> 01:40:46,440
There are 3 bullets.
1137
01:40:46,440 --> 01:40:48,660
Momobami Kirari gets 100 million yen.
1138
01:40:48,660 --> 01:40:51,690
There is a 3/6 probability that 3 people will shoot?
1139
01:40:51,690 --> 01:40:52,870
Die!
1140
01:40:52,870 --> 01:40:53,740
Die.
1141
01:40:53,740 --> 01:40:54,500
Die!
1142
01:40:54,500 --> 01:40:55,180
Die.
1143
01:40:55,180 --> 01:40:57,180
Bye bye!
1144
01:41:08,960 --> 01:41:10,000
Bang!
1145
01:41:12,600 --> 01:41:14,230
Bang!
1146
01:41:14,230 --> 01:41:16,990
Shikigami is the last one.
1147
01:41:20,160 --> 01:41:24,630
I really wanted to kill you guys.
1148
01:41:26,220 --> 01:41:27,950
It's too bad.
1149
01:41:31,390 --> 01:41:34,740
The card is decided. The Russian Roulette will start.
1150
01:41:34,740 --> 01:41:39,770
There are 3 bullets. Three players will fire at Shikigami Makuro.
1151
01:41:39,770 --> 01:41:41,770
Hey! That's unfair!
1152
01:41:41,770 --> 01:41:42,620
Why?
1153
01:41:42,620 --> 01:41:44,620
Himself...
1154
01:41:45,420 --> 01:41:47,960
We're saved!
1155
01:41:48,200 --> 01:41:51,290
It's your loss.
1156
01:41:53,760 --> 01:41:56,600
I will use the dummy ones.
1157
01:41:56,600 --> 01:41:59,080
And they will shoot me 3 times.
1158
01:41:59,080 --> 01:42:01,080
The bullets won't come out.
1159
01:42:01,470 --> 01:42:04,400
Then I will get 2.4 billion yen.
1160
01:42:04,400 --> 01:42:07,820
And have a total of 3.5 billion yen.
1161
01:42:08,010 --> 01:42:10,410
I won.
1162
01:42:11,420 --> 01:42:16,430
You guys...will disappear.
1163
01:42:41,860 --> 01:42:44,670
Are you happy with this?
1164
01:42:45,530 --> 01:42:47,450
Yeah.
1165
01:43:28,620 --> 01:43:30,760
Now then.
1166
01:43:31,680 --> 01:43:33,960
You're the last one.
1167
01:43:54,270 --> 01:43:57,230
Are you prepared?
1168
01:43:57,580 --> 01:43:59,740
Shikigami Makuro.
1169
01:44:00,480 --> 01:44:04,280
You wanted to kill me right?
1170
01:44:04,740 --> 01:44:09,450
However if the bullets don't come out...
1171
01:44:10,520 --> 01:44:13,640
I win!
1172
01:44:15,400 --> 01:44:19,380
You are quite bold.
1173
01:44:21,500 --> 01:44:24,310
You're not scared.
1174
01:44:24,520 --> 01:44:30,670
The remaining 4 bullet nests contain 3 bullets.
1175
01:44:32,390 --> 01:44:33,310
Shoot.
1176
01:44:33,310 --> 01:44:35,310
Please hold on.
1177
01:44:35,310 --> 01:44:40,200
I have something to tell you before you die.
1178
01:44:42,880 --> 01:44:46,000
When I was defeated by you...
1179
01:44:46,900 --> 01:44:52,010
I was actually very frustrated.
1180
01:44:54,160 --> 01:44:58,580
That's the first time I tasted that flavor.
1181
01:45:00,470 --> 01:45:07,000
I started to feel so humiliated.
1182
01:45:07,330 --> 01:45:09,610
What are you trying to say?
1183
01:45:09,610 --> 01:45:15,080
I wanted to win.
1184
01:45:19,020 --> 01:45:22,240
I wanted to defeat you.
1185
01:45:24,040 --> 01:45:24,580
Shoot.
1186
01:45:24,580 --> 01:45:28,390
You're not afraid of the bullets...
1187
01:45:28,390 --> 01:45:30,300
It's over...shoot!
1188
01:45:30,300 --> 01:45:32,760
You put a special bullet in.
1189
01:45:34,060 --> 01:45:39,680
And one real bullet.
1190
01:45:40,460 --> 01:45:45,230
A real bullet? It's impossible for you to put a real bullet in.
1191
01:45:45,360 --> 01:45:48,760
I'm the only one who has the real bullet.
1192
01:45:48,780 --> 01:45:50,590
Now then!
1193
01:45:50,590 --> 01:45:52,590
Shoot!
1194
01:45:55,910 --> 01:46:00,620
It's the real bullet in the hands of the president.
1195
01:46:00,620 --> 01:46:02,620
Farewell.
1196
01:46:03,250 --> 01:46:05,000
Shikigami.
1197
01:46:05,640 --> 01:46:07,180
Farewell.
1198
01:46:08,060 --> 01:46:09,620
Shikigami.
1199
01:46:22,450 --> 01:46:24,300
Hold on!
1200
01:46:28,130 --> 01:46:31,310
What's wrong Shikigami?
1201
01:46:32,420 --> 01:46:34,050
She has it...
1202
01:46:35,700 --> 01:46:37,100
She has a real one!
1203
01:46:37,100 --> 01:46:39,950
Why are you so nervous?
1204
01:46:39,950 --> 01:46:41,950
Wait, hold on!
1205
01:46:44,560 --> 01:46:47,330
Why do you know?
1206
01:46:53,320 --> 01:47:00,180
There's no way that bullet is in there!
1207
01:47:00,320 --> 01:47:03,980
They only acted on my orders!
1208
01:47:05,800 --> 01:47:07,220
Shoot!
1209
01:47:07,220 --> 01:47:09,220
Hold on!
1210
01:47:10,400 --> 01:47:12,520
When and where?
1211
01:47:13,500 --> 01:47:15,260
It's impossible!
1212
01:47:15,610 --> 01:47:21,870
Shoot me with that bullet!
1213
01:47:35,360 --> 01:47:37,900
Bye bye.
1214
01:47:39,120 --> 01:47:41,480
An invitation card.
1215
01:47:41,700 --> 01:47:44,600
It's an invitation from the president.
1216
01:47:44,600 --> 01:47:48,020
I'll write a letter to Mary-san!
1217
01:47:54,080 --> 01:47:57,330
The card is decided. The Russian Roulette will start.
1218
01:47:57,330 --> 01:48:03,020
There are 3 bullets. All 3 players will shoot Shikigami.
1219
01:48:12,050 --> 01:48:14,450
Don't shoot!
1220
01:48:21,020 --> 01:48:25,500
There is a bullet...
1221
01:48:25,570 --> 01:48:29,740
I was lying. It's a bluff.
1222
01:48:30,180 --> 01:48:31,630
That gun...
1223
01:48:31,630 --> 01:48:36,180
This kind of pathetic trick can't fool you.
1224
01:48:36,380 --> 01:48:40,020
I mean, you have carefully designed this.
1225
01:48:40,020 --> 01:48:43,840
And created a win-win game.
1226
01:48:43,840 --> 01:48:45,840
It's perfect.
1227
01:48:46,460 --> 01:48:47,780
Please shoot.
1228
01:48:48,990 --> 01:48:50,720
Hold on!
1229
01:48:50,940 --> 01:48:52,600
Oh my...
1230
01:48:52,940 --> 01:48:56,480
What's wrong Shikigami-san?
1231
01:48:56,900 --> 01:48:59,510
Are you scared?
1232
01:49:01,730 --> 01:49:04,240
It's okay.
1233
01:49:04,600 --> 01:49:09,930
When you die, I will die with you.
1234
01:49:10,040 --> 01:49:11,310
What are you doing Yumeko?
1235
01:49:11,310 --> 01:49:14,790
Because I already lost to the president!
1236
01:49:14,790 --> 01:49:18,780
Before I leave the school, I want to bet my life with the president!
1237
01:49:18,780 --> 01:49:21,340
Now then, shoot the final bullet!
1238
01:49:21,340 --> 01:49:23,200
Will it shoot a bullet or not?
1239
01:49:23,200 --> 01:49:27,720
I've become so desperate because your design was so perfect!
1240
01:49:27,720 --> 01:49:32,560
Now then! Let me see your color!
1241
01:49:32,560 --> 01:49:34,280
-Let me go! -Shoot!
1242
01:49:34,280 --> 01:49:38,860
Aim straight at Shikigami's heart and shoot!
1243
01:49:38,860 --> 01:49:41,840
Now! Now! Now!
1244
01:49:41,840 --> 01:49:45,110
Let's fall into the abyss of gambling together!
1245
01:49:49,580 --> 01:49:51,140
Bang.
1246
01:50:18,370 --> 01:50:21,580
That's why you're boring.
1247
01:50:31,240 --> 01:50:34,160
Shikigami disappeared.
1248
01:50:34,720 --> 01:50:39,440
Yumeko lost the bet but nothing happened to her.
1249
01:50:40,130 --> 01:50:42,220
Suzui-san!
1250
01:50:42,460 --> 01:50:44,270
Yumeko!
1251
01:50:50,860 --> 01:50:52,800
It came again!
1252
01:50:53,060 --> 01:50:53,930
Again?
1253
01:50:53,930 --> 01:50:54,680
Yes!
1254
01:50:54,680 --> 01:50:56,680
Is that...
1255
01:51:00,360 --> 01:51:04,220
A notification that the sports meeting is canceled!
1256
01:51:04,270 --> 01:51:05,940
Saotome! Saotome!
1257
01:51:08,630 --> 01:51:09,930
Hey, where is Saotome?
1258
01:51:09,930 --> 01:51:11,470
Saotome!
1259
01:51:11,710 --> 01:51:15,070
Go and look for her!
1260
01:51:20,620 --> 01:51:22,860
Saotome! Are you in debt again?
1261
01:51:22,860 --> 01:51:26,950
It's weird! Wasn't the housepet curse caused by Shikigami?
1262
01:51:26,950 --> 01:51:30,560
Why am I always unlucky?
1263
01:51:38,490 --> 01:51:40,080
Oh my!
1264
01:51:40,690 --> 01:51:51,730
Whatever you do you will fail.
1265
01:51:53,600 --> 01:51:57,540
You will fail, you will fail...
1266
01:51:57,820 --> 01:51:59,860
Saotome!
1267
01:52:00,700 --> 01:52:02,650
Oh Devil!
1268
01:52:02,650 --> 01:52:06,720
I give you my soul and body!
1269
01:52:06,720 --> 01:52:11,530
Take away all the good fortune of Saotome Mary!
1270
01:52:11,530 --> 01:52:14,650
And give her the housepet curse!
1271
01:52:26,000 --> 01:52:29,990
Is this a human body?
1272
01:52:36,420 --> 01:52:43,660
I'm a gambler in the Devil world. Satan of the Casino.
1273
01:52:48,270 --> 01:52:52,400
Let's sing the pioneering song together!
1274
01:52:52,480 --> 01:52:54,170
Get ready to sing!
1275
01:53:06,400 --> 01:53:08,120
Yumemi!
1276
01:53:04,220 --> 01:53:06,260
Yumemi!
1277
01:53:08,120 --> 01:53:11,730
Pioneer!
1278
01:53:12,820 --> 01:53:18,940
Since then the power of the student council has been stronger than ever.
1279
01:53:19,000 --> 01:53:21,860
Why is that?
1280
01:53:23,150 --> 01:53:25,660
It's the way it should be.
1281
01:53:26,860 --> 01:53:31,660
Fierce chaos is necessary before order is established.
1282
01:53:33,470 --> 01:53:39,090
I invited a 100 ghouls to come to the academy.
1283
01:53:39,670 --> 01:53:42,900
For real?
1284
01:53:58,900 --> 01:54:01,110
I see...
1285
01:54:01,490 --> 01:54:07,780
If I'm with you then I might really be able to keep betting.
1286
01:54:14,820 --> 01:54:17,580
Let's fall into the abyss of gambling.
85833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.