Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,169 --> 00:00:03,137
-Previously on
Buffy the Vampire Slayer--
-Spike!
2
00:00:03,170 --> 00:00:04,538
Why didn't your chip go off?
3
00:00:04,572 --> 00:00:06,573
-We were at the Initiative.
-There was a choice.
4
00:00:06,607 --> 00:00:09,877
Right. To either repair
the chip, or to remove it.
5
00:00:09,910 --> 00:00:13,846
-You removed the chip?
-Yeah. Spike has a soul now.
6
00:00:13,881 --> 00:00:15,882
That's what's gonna stop him
from hurting people.
7
00:00:15,916 --> 00:00:19,753
-Buffy--
-He can be a good man, Giles.
I feel it.
8
00:00:20,954 --> 00:00:23,257
How do you know about Slayers?
9
00:00:23,291 --> 00:00:26,025
My mother was one.
She was killed when I was four.
10
00:00:26,059 --> 00:00:29,263
-Something got her? A demon?
- A vampire.
11
00:00:29,297 --> 00:00:32,566
-So, how do you two
know each other?
-He works with me.
12
00:00:32,600 --> 00:00:35,034
Uh, you know,
in the struggle against evil.
13
00:00:35,069 --> 00:00:37,905
He's a vampire.
Nice coat. Where'd you get it?
14
00:00:37,938 --> 00:00:39,240
New York.
15
00:00:42,243 --> 00:00:44,945
(thunder rumbling)
16
00:00:54,954 --> 00:00:57,557
Well, all right!
Got the moves, don't ya?
17
00:00:57,591 --> 00:01:00,527
I'm gonna ride you hard
before I put you away, luv.
18
00:01:00,561 --> 00:01:02,695
You sure about that?
19
00:01:02,729 --> 00:01:05,299
You actually look
a little wet
and limp to me.
20
00:01:05,332 --> 00:01:07,501
And I ain't your "luv."
(grunts)
21
00:01:08,468 --> 00:01:10,337
(groaning)
22
00:01:15,308 --> 00:01:16,676
-(groans)
-(grunts)
23
00:01:19,579 --> 00:01:21,748
(grunting, groaning continues)
24
00:01:33,360 --> 00:01:35,528
(roars)
25
00:01:45,706 --> 00:01:48,609
I spent a long time
tryin' to track you down.
26
00:01:48,641 --> 00:01:52,912
You don't really want
the dance to end so
soon, do you, Nikki?
27
00:01:52,945 --> 00:01:54,747
The music's
just startin', isn't it?
28
00:01:54,781 --> 00:01:56,884
(thunder continues)
29
00:01:59,552 --> 00:02:01,454
By the way,
30
00:02:04,123 --> 00:02:05,793
Love the coat.
31
00:02:07,394 --> 00:02:09,296
Mama?
32
00:02:12,900 --> 00:02:14,935
You did a good job,
baby boy.
33
00:02:14,967 --> 00:02:17,137
You stayed down,
just like Mama told you.
34
00:02:17,170 --> 00:02:20,039
Can we go home now?
Uh-uh.
35
00:02:20,073 --> 00:02:22,141
It's not safe there anymore.
36
00:02:22,175 --> 00:02:25,012
How about I leave you over
at Crowley's house?
37
00:02:25,045 --> 00:02:27,480
And you can play
with those spooky doodads
that you like.
38
00:02:27,514 --> 00:02:29,081
No, I want to stay
with you.
39
00:02:31,884 --> 00:02:34,021
Yeah, I know you do, baby.
40
00:02:34,054 --> 00:02:36,490
But remember, Robin, honey,
what we talked about.
41
00:02:36,524 --> 00:02:38,325
Always gotta work
the mission.
42
00:02:39,893 --> 00:02:41,061
Look at me.
43
00:02:42,362 --> 00:02:44,465
You know I love you.
44
00:02:44,497 --> 00:02:47,033
But I got a job to do.
45
00:02:47,067 --> 00:02:50,103
The mission is
what matters, right?
46
00:02:51,838 --> 00:02:54,775
That's my boy.
Come on.
47
00:03:04,116 --> 00:03:06,019
Robin?
48
00:03:07,420 --> 00:03:09,021
(grunting)
49
00:03:14,427 --> 00:03:16,796
(groaning)
50
00:03:25,138 --> 00:03:27,275
(shouts)
51
00:03:36,317 --> 00:03:38,218
Spike!
52
00:03:46,158 --> 00:03:48,896
(growling)
53
00:03:48,929 --> 00:03:51,965
(shouts)
54
00:03:51,998 --> 00:03:53,966
A little tip, mate.
55
00:03:56,670 --> 00:04:00,640
The stake's your friend.
Don't be afraid to use it.
56
00:04:00,674 --> 00:04:03,311
What?
57
00:04:12,819 --> 00:04:14,687
Just waiting
for my moment.
58
00:04:23,163 --> 00:04:24,264
(theme music playing)
59
00:05:14,081 --> 00:05:16,048
(bell ringing)
60
00:05:16,082 --> 00:05:18,851
(chattering)
61
00:05:22,689 --> 00:05:25,225
Situation still normal.
62
00:05:25,257 --> 00:05:27,595
Well, or as normal as this
school ever sees.
63
00:05:28,896 --> 00:05:31,031
So it appears.
64
00:05:31,064 --> 00:05:34,334
Well, no fires.
No one's head's going kablooey.
65
00:05:34,367 --> 00:05:36,569
And the swing choir
and the marching band
have gone back
66
00:05:36,603 --> 00:05:39,540
to their normal, healthy,
seething resentment.
67
00:05:39,572 --> 00:05:43,076
Yeah, it's been pretty quiet
around here since you
shut down that Seal.
68
00:05:43,110 --> 00:05:45,177
You just may have stopped
this thing, Buffy.
69
00:05:45,211 --> 00:05:47,014
No, i-it can't be that easy.
70
00:05:47,047 --> 00:05:49,382
You call that easy?
71
00:05:49,417 --> 00:05:51,418
Hey, any apocalypse
i avert without dying?
72
00:05:51,451 --> 00:05:54,822
Yeah, those are the easy ones.
73
00:05:54,855 --> 00:05:57,725
You know, you're, uh,
you're something else,
Miss Summers.
74
00:05:57,757 --> 00:06:02,862
I've been watching you
when we're out patrolling,
and you're, um--
75
00:06:02,896 --> 00:06:04,732
You remind me of my, um--
76
00:06:06,199 --> 00:06:09,101
Your mother?
Yeah.
77
00:06:09,136 --> 00:06:11,605
Yeah, what I remember
of her anyway.
78
00:06:11,639 --> 00:06:14,841
I gotta tell you,
not a line every girl
likes to hear,
79
00:06:14,875 --> 00:06:17,911
but in this case,
compliment taken.
80
00:06:17,944 --> 00:06:20,680
Maybe you're right.
Maybe everything is fine.
81
00:06:20,713 --> 00:06:24,016
Everything's terrible!
Total catastrophe!
82
00:06:24,050 --> 00:06:25,685
Giles, what's wrong?
83
00:06:25,718 --> 00:06:28,622
Have you seen the new library?
Th-th-there's nothing
but computers.
84
00:06:28,656 --> 00:06:31,858
There's not a book to be seen.
I-- I don't know where
to begin, Buffy.
85
00:06:31,891 --> 00:06:33,793
I-- I mean, who do--
who do we speak to?
86
00:06:33,826 --> 00:06:37,697
Uh, th-that would be me.
Hi. I'm Robin Wood.
87
00:06:37,730 --> 00:06:40,933
Oh, uh, sorry.
Yes, uh, Rupert Giles. Sorry.
88
00:06:40,968 --> 00:06:45,204
Uh, B-Buffy tells me
that you're something
of a freelance demon fighter.
89
00:06:45,237 --> 00:06:47,307
Listen. Excuse me.
Oh, yes.
90
00:06:47,340 --> 00:06:50,978
Um, I, um-- I'm relieved. I--
91
00:06:51,011 --> 00:06:54,481
We're running dangerously low
on allies.
92
00:06:54,514 --> 00:06:56,884
So, we didn't
stop it then?
93
00:06:56,917 --> 00:07:00,086
Um, no, the, uh,
Seers of the coven
94
00:07:00,120 --> 00:07:03,456
are certain the First
is continuing
to gather its forces.
95
00:07:03,490 --> 00:07:06,959
I'm afraid war
is inevitable.
96
00:07:09,096 --> 00:07:12,600
-So, we should go
before the school board.
-What?
97
00:07:12,632 --> 00:07:15,968
Well, I-- I can have
my backup library sent
from home in the meantime.
98
00:07:16,002 --> 00:07:18,605
-You know, it's not much, but--
-Giles.
99
00:07:18,639 --> 00:07:22,141
Knowledge comes from crafted
bindings and pages, Buffy,
100
00:07:22,175 --> 00:07:24,644
not ones and zeros.
101
00:07:24,677 --> 00:07:26,680
So, did you bring back
any Potentials?
102
00:07:26,713 --> 00:07:31,184
Um, no, actually, my--
my, uh, my trip
was about something else.
103
00:07:31,218 --> 00:07:34,254
It's, um, regarding Spike.
Spike. What about him?
104
00:07:34,286 --> 00:07:36,423
I told you my concerns
105
00:07:36,456 --> 00:07:39,158
when you recklessly chose
to remove the chip
from his head.
106
00:07:39,192 --> 00:07:42,362
-Wait, sorry. Chip?
-Uh, it's a long story.
107
00:07:42,394 --> 00:07:45,365
The military put a chip
in Spike's head,
so he couldn't hurt anyone.
108
00:07:45,398 --> 00:07:46,966
And that would be
the abridged version.
109
00:07:47,000 --> 00:07:50,103
But he wouldn't
hurt anyone anymore
because he has a soul now.
110
00:07:50,137 --> 00:07:52,673
-Unless the First
triggers him again.
-Triggers the chip?
111
00:07:52,706 --> 00:07:55,207
No, the trigger's
a posthypnotic thing.
The First put it in his head.
112
00:07:55,242 --> 00:07:57,511
It was--
113
00:07:57,545 --> 00:08:00,312
Made him--
He was killing again.
114
00:08:00,346 --> 00:08:02,615
So, he has a trigger,
a soul and a chip?
115
00:08:02,649 --> 00:08:05,384
Not anymore.
It was killing him, Giles!
116
00:08:05,418 --> 00:08:07,987
-The trigger?
-No, the chip. The trigger's
not active anymore.
117
00:08:08,021 --> 00:08:09,923
Because the military
gave him a soul?
118
00:08:12,992 --> 00:08:14,293
Sorry.
119
00:08:14,326 --> 00:08:18,999
We don't know
that the trigger is inactive.
120
00:08:19,031 --> 00:08:23,502
What I brought back
may help us to disarm it--
121
00:08:23,536 --> 00:08:26,338
Ascertain exactly what it is
that causes Spike's behavior.
122
00:08:26,372 --> 00:08:30,143
It was that song, Giles.
I-I'm telling you. It was that
song that Spike was singing.
123
00:08:30,177 --> 00:08:34,014
But he has no memory of it.
Is there any part of it
that you can remember?
124
00:08:34,047 --> 00:08:36,082
It wasn't like it had
a catchy hook
or anything,
125
00:08:36,115 --> 00:08:39,186
you know, like,
"I'm comin' up, so you better
get this party started."
126
00:08:39,219 --> 00:08:41,187
Uh, boring, old and English.
127
00:08:41,221 --> 00:08:44,224
Hmm. Just like
you-- ull Brynner.
128
00:08:45,424 --> 00:08:47,394
Yul Brynner.
129
00:08:49,361 --> 00:08:51,698
But a--
a British Yul Brynner.
130
00:08:51,731 --> 00:08:55,434
This thing you brought
to keep Spike
from killing again--
131
00:08:55,467 --> 00:08:57,571
How's it work?
132
00:08:57,605 --> 00:09:00,373
It will require
a bit of magic.
133
00:09:00,407 --> 00:09:03,210
Well, we couldn't have
put these chains
back up a week ago.
134
00:09:03,243 --> 00:09:06,046
No. We gotta work
on Spike now, of all times.
135
00:09:06,078 --> 00:09:08,280
What?
136
00:09:08,315 --> 00:09:11,118
(chuckles)
Nothin'.
137
00:09:15,121 --> 00:09:17,791
What are you doin' here?
You came to see the show?
138
00:09:17,825 --> 00:09:19,592
I thought you might
need support.
139
00:09:19,626 --> 00:09:22,763
Uh-huh. (sighs) right.
Let's get this over with.
140
00:09:22,796 --> 00:09:25,932
What are you gonna do?
Some hypno-beam,
a disarming spell?
141
00:09:25,966 --> 00:09:28,034
Not exactly.
142
00:09:28,067 --> 00:09:30,403
The First has
brainwashed you.
143
00:09:30,437 --> 00:09:32,773
There's something
in your subconscious
that it's using
144
00:09:32,806 --> 00:09:35,307
to provoke
a violent reaction.
145
00:09:35,341 --> 00:09:36,610
So...
146
00:09:38,311 --> 00:09:40,880
we have to put this
in your brain.
147
00:09:40,913 --> 00:09:42,282
Bugger that.
148
00:09:42,315 --> 00:09:46,253
The prokaryote stone
will move within your mind
149
00:09:46,286 --> 00:09:49,489
to reveal the root
of the trigger's power.
150
00:09:49,522 --> 00:09:52,659
It can unleash ideas,
images, memories.
151
00:09:52,692 --> 00:09:55,895
Hopefully, once you understand
what it is
152
00:09:55,928 --> 00:09:59,966
that's setting you off,
you can break its hold on you.
153
00:10:00,000 --> 00:10:03,135
"Hopefully"?
So, it might not work?
154
00:10:03,169 --> 00:10:07,006
W-well, the stone's just
a catalyst for the process.
The rest is up to Spike.
155
00:10:07,039 --> 00:10:10,076
And how do you expect
to get that hunk of rubble
into my cranium?
156
00:10:10,110 --> 00:10:13,080
-Willow?
-Okay.
157
00:10:13,113 --> 00:10:15,514
Just hope
my pronunciation
is in the ballpark.
158
00:10:17,049 --> 00:10:20,953
(sighs)
(speaks foreign language)
159
00:10:20,988 --> 00:10:23,657
(continues speaking
foreign language)
160
00:10:27,059 --> 00:10:29,495
(Cecses speaking
foreign language)
161
00:10:34,366 --> 00:10:36,803
Oh, you have
got to be joking.
162
00:10:36,836 --> 00:10:39,706
What now?
It shall access
the cerebral cortex
163
00:10:39,740 --> 00:10:41,674
via the optic nerve.
164
00:10:41,709 --> 00:10:44,376
Oh, bollocks!
165
00:10:44,411 --> 00:10:46,980
With all the rubbish
people keep stickin'
in my head,
166
00:10:47,014 --> 00:10:49,381
it's a wonder
there's any room
for my brain.
167
00:10:49,415 --> 00:10:51,784
I don't think it takes up
that much space, do you?
168
00:10:51,818 --> 00:10:53,687
(sighs)
169
00:11:03,996 --> 00:11:06,133
Ow! Ow, ow!
170
00:11:06,166 --> 00:11:07,466
Spike!
171
00:11:07,500 --> 00:11:09,903
(groans)
172
00:11:09,937 --> 00:11:12,272
Spike, listen to me.
Yeah.
173
00:11:12,371 --> 00:11:13,841
Are you all right?
174
00:11:13,874 --> 00:11:16,109
How am I supposed to know
if this bug ugly's doin' his j--
175
00:11:19,611 --> 00:11:23,850
SPIKE'S VOICE:
"Yet her smell, it doth linger,
painting pictures in my mind.
176
00:11:23,884 --> 00:11:27,721
"Her eyes, bowls of honey.
177
00:11:27,754 --> 00:11:30,758
"Angels' harps her laugh.
178
00:11:30,791 --> 00:11:34,394
"Oh, lark, grant a sign...
179
00:11:34,427 --> 00:11:37,764
"If crooked be cupid's shaft.
180
00:11:37,798 --> 00:11:40,667
"Hark, the lark?
181
00:11:40,700 --> 00:11:43,403
"Her name it hath spake.
182
00:11:43,436 --> 00:11:46,538
"'Cecily,' it discharges...
183
00:11:46,572 --> 00:11:48,775
From twixt its wee beak."
184
00:11:52,278 --> 00:11:55,783
-Tsk. Oh, William.
-It's just scribbling.
185
00:11:55,816 --> 00:11:58,918
Nonsense.
It's magnificent.
186
00:11:58,951 --> 00:12:02,956
I wonder, though.
This Cecily of whom
you write so often--
187
00:12:02,990 --> 00:12:05,091
Oh--
(sighs)
188
00:12:05,125 --> 00:12:08,028
Would that be
the Underwoods' eldest girl?
189
00:12:08,061 --> 00:12:11,563
Uh, no. No.
Uh, I do not presume.
190
00:12:11,597 --> 00:12:13,966
-She's lovely.
-(exhales)
191
00:12:14,000 --> 00:12:16,469
You shouldn't be alone.
You need a woman in your life.
192
00:12:17,504 --> 00:12:19,405
I have a woman
in my life.
193
00:12:19,438 --> 00:12:21,875
But you ne--
194
00:12:21,908 --> 00:12:25,077
(Sighs, chuckles)
195
00:12:25,111 --> 00:12:27,914
(chuckling)
oh.
196
00:12:27,947 --> 00:12:30,582
Well, do not mistake me.
197
00:12:30,616 --> 00:12:34,922
I still have hopes
that one day there will be
an addition to this household.
198
00:12:34,955 --> 00:12:38,091
But I will always
look after you, Mother.
199
00:12:39,426 --> 00:12:40,860
This I promise.
200
00:12:43,029 --> 00:12:45,532
(gasps, coughs)
201
00:12:58,711 --> 00:13:00,980
Should I send the coach
for Dr. Gull?
202
00:13:02,149 --> 00:13:04,116
No. (sighs)
203
00:13:04,150 --> 00:13:05,384
I'll be all right.
204
00:13:06,686 --> 00:13:08,822
(exhales)
205
00:13:08,855 --> 00:13:11,658
Oh, it's passed.
(sighs)
206
00:13:11,691 --> 00:13:13,994
Just sit with me a while,
will you?
207
00:13:14,027 --> 00:13:15,828
Of course.
208
00:13:25,972 --> 00:13:29,542
* Early one morning
209
00:13:29,576 --> 00:13:32,711
* Just as the sun was shining
210
00:13:32,745 --> 00:13:36,482
* I heard a maid sing
211
00:13:36,515 --> 00:13:40,120
* In the valley below
212
00:13:40,153 --> 00:13:43,389
* "Oh, don't deceive me
213
00:13:43,423 --> 00:13:46,493
* "Oh, never leave me
214
00:13:46,525 --> 00:13:49,229
* "How could you use a
215
00:13:49,261 --> 00:13:51,230
* Poor maiden so" *
216
00:13:54,868 --> 00:13:56,602
(growling)
(gasps)
217
00:13:58,504 --> 00:14:01,441
(growling continues)
218
00:14:03,842 --> 00:14:05,677
(screams)
219
00:14:05,711 --> 00:14:08,215
-Dawn!
-(growls)
220
00:14:11,750 --> 00:14:13,620
(shouts)
221
00:14:41,480 --> 00:14:43,216
Get these soddin' things
off me. I'm fine.
222
00:14:43,250 --> 00:14:46,352
Don't you think you should
take a little time,
calm down?
223
00:14:46,385 --> 00:14:47,720
I am calm.
224
00:14:49,288 --> 00:14:52,424
This stone of yours is--
is out, right?
It did its job?
225
00:14:52,459 --> 00:14:53,860
So, I'm detriggered, right?
226
00:14:53,893 --> 00:14:57,463
Spike, what do you remember
about the song?
227
00:14:57,496 --> 00:15:00,200
(sighs)
oh, yeah, the song.
228
00:15:00,232 --> 00:15:03,370
It's called
"Early One Morning."
Old folk ditty.
229
00:15:03,403 --> 00:15:06,072
-What's it mean to you?
-Mean?
230
00:15:06,105 --> 00:15:09,576
Nothing.
It's just, uh, my mum.
231
00:15:09,609 --> 00:15:12,245
It was her favorite.
She used to sing it to me...
232
00:15:12,278 --> 00:15:14,280
when I was a baby.
233
00:15:16,182 --> 00:15:20,320
-And?
-No "and." That's it.
234
00:15:20,352 --> 00:15:24,291
Look, shouldn't you
check on Dawnie? I clocked
the niblet pretty fierce.
235
00:15:24,323 --> 00:15:26,759
She'll be okay.
She's tough.
236
00:15:26,793 --> 00:15:29,062
O-ow!
I'm sorry.
237
00:15:29,096 --> 00:15:32,264
(phone ringing)
WILLOW: Doesn't look like
anything's broken.
238
00:15:32,298 --> 00:15:33,500
Did you use some sort
of a magic x-ray?
239
00:15:33,533 --> 00:15:36,336
No, that's just
what people usually say.
240
00:15:36,369 --> 00:15:38,105
Oh.
241
00:15:38,138 --> 00:15:40,006
So Spike's trigger's
been active
this entire time.
242
00:15:40,039 --> 00:15:42,109
How can Buffy
take this for granted?
243
00:15:42,142 --> 00:15:44,576
I mean, he--
he lives in our house.
We train with him.
244
00:15:44,610 --> 00:15:46,613
Don't waste your time
down that road.
245
00:15:46,645 --> 00:15:48,847
Spike's got some sort of
"Get Out of Jail Free" card
246
00:15:48,880 --> 00:15:50,482
that doesn't apply
to the rest of us.
247
00:15:50,517 --> 00:15:52,884
I mean, he could slaughter
a hundred frat boys and--
248
00:15:56,155 --> 00:16:00,259
Forgiveness makes us human.
(chuckles) Blah-di, blah,
blah, blah.
249
00:16:00,293 --> 00:16:04,197
Uh, Willow, a call for you
from L.A. Somebody named Fred.
250
00:16:04,230 --> 00:16:06,365
The guy sounds
kind of effeminate.
251
00:16:08,368 --> 00:16:10,302
Look, Spike, listen to me.
252
00:16:10,336 --> 00:16:12,339
What-- wh-what is it
about your mother?
253
00:16:12,371 --> 00:16:15,341
I don't know.
I got along fine with her.
She was a nice lady.
254
00:16:15,375 --> 00:16:18,211
-Well,
there has to be more than that.
-Well, there bloody well isn't!
255
00:16:20,547 --> 00:16:22,815
What are you doing?
I'm going
to unchain him.
256
00:16:22,849 --> 00:16:25,485
Buffy, just--
This is pointless, Giles.
257
00:16:25,518 --> 00:16:29,489
Okay, he doesn't know anything.
Your prophylactic stone
didn't work.
258
00:16:29,522 --> 00:16:32,292
Because he's not cooperating.
This process takes time.
259
00:16:32,325 --> 00:16:34,561
He's blocking whatever's
flooding his consciousness,
260
00:16:34,594 --> 00:16:37,330
And what he does--
he's endangered us all.
261
00:16:37,364 --> 00:16:39,466
So the trigger's
still working?
262
00:16:39,499 --> 00:16:41,368
Much as ever.
263
00:16:43,903 --> 00:16:45,837
(sighs)
264
00:16:53,879 --> 00:16:57,250
Ooh, such a pretty house
you have, sweet Willie.
265
00:16:58,784 --> 00:17:02,188
It smells of daffodils,
and viscera.
266
00:17:03,289 --> 00:17:05,092
Don't get too attached now.
267
00:17:09,028 --> 00:17:10,997
We won't be here
for long, luv.
268
00:17:11,029 --> 00:17:13,099
Well, then,
269
00:17:13,133 --> 00:17:15,734
Shall we give it
a proper good-bye?
(growls)
270
00:17:16,769 --> 00:17:18,805
You're a saucy one,
aren't you?
271
00:17:26,113 --> 00:17:28,748
(moaning)
272
00:17:28,780 --> 00:17:30,817
(chuckling)
273
00:17:36,256 --> 00:17:40,593
Dru, we'll bring this world
to its knees.
274
00:17:40,626 --> 00:17:43,262
It's ripe and ready,
my darling,
275
00:17:43,296 --> 00:17:45,365
waiting for us
to devour its fruit.
276
00:17:45,397 --> 00:17:49,135
We'll ravage
the city together, my pet,
277
00:17:49,169 --> 00:17:51,938
lay waste to all of Europe.
278
00:17:51,971 --> 00:17:55,375
The three of us
will teach those snobs
and elitists
279
00:17:55,407 --> 00:17:56,942
with their folderol
just what--
280
00:17:56,976 --> 00:17:59,445
Three?
You, me and Mother.
281
00:17:59,479 --> 00:18:02,981
We'll open up their veins
and bathe in their blood...
282
00:18:03,015 --> 00:18:06,085
As they scream
our names across--
283
00:18:06,118 --> 00:18:09,989
What?
You-- You want to bring
your mum with us?
284
00:18:11,124 --> 00:18:13,759
Well, yeah.
285
00:18:13,792 --> 00:18:15,827
You'll like her.
286
00:18:15,862 --> 00:18:18,998
(chuckles)
To eat, you mean?
287
00:18:19,030 --> 00:18:20,932
(footsteps approaching)
288
00:18:20,967 --> 00:18:22,568
William?
289
00:18:22,602 --> 00:18:25,104
Ah, Mother.
290
00:18:25,137 --> 00:18:27,140
Where have you been?
291
00:18:27,173 --> 00:18:30,076
I've been beside myself
for days.
292
00:18:30,108 --> 00:18:31,844
You needn't
have worried, Mother.
293
00:18:33,445 --> 00:18:35,914
You'll never have to worry
about anything again.
294
00:18:35,948 --> 00:18:39,185
Something has happened.
295
00:18:41,653 --> 00:18:45,090
-I've changed.
-I-- I don't--
Who is this woman?
296
00:18:45,124 --> 00:18:48,295
I'm the other
that gave birth
to your son.
297
00:18:48,327 --> 00:18:51,330
-I beg your pardon?
-It's true, Mother.
298
00:18:54,800 --> 00:18:56,868
Drusilla--
299
00:18:56,903 --> 00:19:01,473
She-- she has made me
what I am.
300
00:19:02,842 --> 00:19:05,678
I am no longer bound
to this mortal coil.
301
00:19:07,012 --> 00:19:09,949
I have become
a creature of the night.
302
00:19:09,981 --> 00:19:11,983
A vampire.
303
00:19:12,018 --> 00:19:14,386
Are you drunk?
304
00:19:16,655 --> 00:19:20,058
A little bit.
(coughing)
305
00:19:20,092 --> 00:19:22,628
Think of it.
306
00:19:22,662 --> 00:19:24,864
No more sickness.
307
00:19:24,896 --> 00:19:27,733
No more dying.
308
00:19:27,767 --> 00:19:29,568
You'll never age
another day.
309
00:19:31,203 --> 00:19:34,973
Let me do this for you.
What are you
talking about?
310
00:19:35,007 --> 00:19:38,411
And wh-why are you
acting so strangely?
311
00:19:38,444 --> 00:19:39,846
It's all right, Mother.
312
00:19:41,580 --> 00:19:43,450
It's only me.
313
00:19:51,123 --> 00:19:54,192
We'll be together forever.
314
00:19:55,862 --> 00:19:57,763
William--
315
00:19:59,798 --> 00:20:02,568
It only hurts...
316
00:20:02,602 --> 00:20:04,471
for a moment.
317
00:20:08,740 --> 00:20:11,411
WILLOW:
Buffy?
318
00:20:11,443 --> 00:20:13,680
Hey, I, uh,
just got a phone call.
319
00:20:13,712 --> 00:20:16,583
I'm gonna have to
take off for a while,
maybe a day or two.
320
00:20:16,615 --> 00:20:19,117
What's wrong?
Nothing you need
to worry about.
321
00:20:19,151 --> 00:20:21,253
I'll give you
the full scoop later.
322
00:20:21,288 --> 00:20:24,356
Maybe I'll even
bring back some good news.
323
00:20:24,391 --> 00:20:26,692
(Buffy sighs)
could use a little of that.
324
00:20:26,726 --> 00:20:31,263
Okay. Then i guess
now is as good a time as
we're likely to see for a while.
325
00:20:31,298 --> 00:20:34,967
Just hurry back.
Will do.
326
00:20:35,000 --> 00:20:37,103
Think about
what you're doing.
327
00:20:38,170 --> 00:20:40,105
I have.
328
00:20:48,647 --> 00:20:50,817
Buffy--
don't.
329
00:20:55,755 --> 00:20:57,624
Mr. Giles?
330
00:20:59,659 --> 00:21:01,493
You got a moment?
331
00:21:03,663 --> 00:21:07,266
-What's on your mind?
-The same thing
that's on yours.
332
00:21:07,299 --> 00:21:10,236
We got ourselves a problem.
333
00:21:10,269 --> 00:21:12,305
Spike.
Yeah.
334
00:21:12,338 --> 00:21:14,441
If that trigger's
still working,
335
00:21:14,473 --> 00:21:16,976
Then the first
must be waiting
for just the right time...
336
00:21:17,009 --> 00:21:19,412
to use it against us.
337
00:21:19,445 --> 00:21:23,482
It does seem doubtful
the first simply forgot
it had such a powerful weapon.
338
00:21:23,516 --> 00:21:25,652
Now, a while back,
it slipped up,
339
00:21:25,684 --> 00:21:29,588
told Andrew it wasn't
time yet for Spike.
340
00:21:29,622 --> 00:21:31,790
So, whatever the First's
ultimate plan is,
341
00:21:31,824 --> 00:21:34,993
it's obvious that Spike
must play an integral part
in that.
342
00:21:36,496 --> 00:21:38,998
Something needs to be done.
343
00:21:42,067 --> 00:21:44,604
Buffy would never allow it.
344
00:21:44,636 --> 00:21:46,673
Buffy would listen
to her Watcher,
wouldn't she?
345
00:21:46,705 --> 00:21:49,174
(scoffs)
Oh, yes.
346
00:21:49,208 --> 00:21:52,944
(chuckles) I don't think
you have much of an idea
of the Watcher-Slayer dynamic.
347
00:21:52,979 --> 00:21:54,846
As a matter of fact,
I was raised by a Watcher.
348
00:21:54,881 --> 00:21:57,784
You were?
Bernard Crowley.
349
00:21:57,817 --> 00:22:01,820
Took me in when I was
a young kid, trained me.
350
00:22:01,854 --> 00:22:04,222
Crowley?
351
00:22:04,256 --> 00:22:08,661
(chuckles)
I remember the name. Yeah.
New York-based Watcher.
352
00:22:08,694 --> 00:22:11,730
Resigned shortly after
his Slayer wa--
353
00:22:17,436 --> 00:22:19,605
You're Nikki Wood's son.
354
00:22:21,441 --> 00:22:23,375
Yes.
355
00:22:25,211 --> 00:22:26,778
Spike killed your mother.
356
00:22:28,414 --> 00:22:29,682
Yes.
357
00:22:34,886 --> 00:22:37,022
Does Buffy know this?
358
00:22:38,023 --> 00:22:41,493
She knows my mother
was a Slayer.
359
00:22:41,528 --> 00:22:44,195
She doesn't
know about Spike.
360
00:22:44,230 --> 00:22:47,900
And this has nothing to do
with personal vengeance?
361
00:22:47,933 --> 00:22:50,269
(scoffs)
Does it matter?
362
00:22:51,471 --> 00:22:55,240
He's an instrument of evil.
363
00:22:55,273 --> 00:22:58,277
Now, he's gonna prove to be
our undoing in this fight,
Buffy's undoing.
364
00:22:58,309 --> 00:23:01,513
And she will never,
never see it coming!
365
00:23:01,548 --> 00:23:05,384
Now, I'm talking about
what needs to be done.
366
00:23:07,286 --> 00:23:09,588
For the greater good, Giles.
367
00:23:11,423 --> 00:23:12,825
You know I'm right.
368
00:23:25,003 --> 00:23:27,138
What exactly
do you propose?
369
00:23:29,407 --> 00:23:31,743
I just need you
to keep Buffy away
for a few hours.
370
00:23:35,847 --> 00:23:37,916
BUFFY:
I don't know, Giles.
371
00:23:37,950 --> 00:23:40,251
Is this really a primo time
for a training session?
372
00:23:40,286 --> 00:23:42,654
I'm still
your teacher, Buffy.
373
00:23:42,689 --> 00:23:45,423
As adept as you are
as a Slayer,
374
00:23:45,458 --> 00:23:47,794
there are always
new things to learn.
375
00:23:47,826 --> 00:23:50,096
Now, more than ever,
376
00:23:50,128 --> 00:23:53,265
it's crucial
to maintain focus
on your calling.
377
00:23:53,298 --> 00:23:57,103
In case you haven't noticed,
our plates are
kind of full right now.
378
00:23:57,135 --> 00:23:59,771
Plus, I'm not
really sure how I feel
about leaving Spike
379
00:23:59,806 --> 00:24:02,674
at Robin's house
to watch over him.
380
00:24:02,709 --> 00:24:05,144
For what it's worth,
everyone at your house seemed
381
00:24:05,176 --> 00:24:07,078
quite relieved
at the arrangement.
382
00:24:07,113 --> 00:24:11,817
Um, Buffy, uh,
383
00:24:11,851 --> 00:24:14,520
while I'm not technically
your Watcher anymore--
384
00:24:16,955 --> 00:24:21,259
(sighs)
the fact that your life is
such chaos, only underscores
385
00:24:21,292 --> 00:24:24,262
The importance of--
of the lessons
I can impart to you.
386
00:24:24,296 --> 00:24:27,165
Fine. Impart away.
387
00:24:27,199 --> 00:24:29,201
We're on the verge
of war.
388
00:24:29,234 --> 00:24:31,037
It's time you looked
at the big picture.
389
00:24:31,069 --> 00:24:33,640
Hello? All I do is look
at the big picture.
390
00:24:33,673 --> 00:24:38,044
The other day,
I gave an inspirational speech
to the telephone repairman.
391
00:24:38,076 --> 00:24:41,447
It takes more
than rousing speeches
to lead, Buffy.
392
00:24:41,480 --> 00:24:44,316
If you're gonna be
a general,
393
00:24:44,349 --> 00:24:47,486
you need to be able
to make difficult decisions,
regardless of cost.
394
00:24:47,519 --> 00:24:50,189
(sighs)
Have you seen me
with those girls?
395
00:24:50,221 --> 00:24:54,026
I mean, the way
I-I've treated my--
my friends and my family?
396
00:24:54,059 --> 00:24:56,461
A-and Andrew?
397
00:24:56,494 --> 00:24:59,498
Believe me, I know how
to make hard decisions.
398
00:24:59,531 --> 00:25:01,701
Well, that's what
we're here to find out.
399
00:25:04,604 --> 00:25:06,605
While we work
on the basics.
400
00:25:09,174 --> 00:25:11,242
You live in a garage?
401
00:25:11,277 --> 00:25:15,748
It's just a workroom.
Kind of my, uh, sanctuary.
402
00:25:15,781 --> 00:25:18,116
(sighs)
A little place
to unwind, eh?
403
00:25:19,852 --> 00:25:21,854
A hard day's principaling
got you down,
404
00:25:21,887 --> 00:25:24,522
you need a place to cut loose,
let your hair down.
405
00:25:24,557 --> 00:25:26,659
(door creaking, closing)
406
00:25:26,692 --> 00:25:28,795
SPIKE:
So to speak.
407
00:25:36,935 --> 00:25:39,070
What the bloody hell
is this?
408
00:25:39,105 --> 00:25:42,374
I told you.
It's my, um, sanctuary.
409
00:25:44,410 --> 00:25:47,846
It's the hell mouth, Spike.
You can never be too careful.
410
00:25:47,880 --> 00:25:51,917
Just, um, stay away
from the walls,
411
00:25:51,951 --> 00:25:54,286
You'll be all right.
412
00:25:54,319 --> 00:25:56,387
It's a bit much,
isn't it?
413
00:25:56,422 --> 00:25:57,789
(beeps)
414
00:26:02,493 --> 00:26:05,463
What's your story, Wood?
415
00:26:07,066 --> 00:26:09,101
No story, really.
416
00:26:09,134 --> 00:26:12,971
Just tryin' to do
what's right,
417
00:26:14,773 --> 00:26:16,843
make a difference.
(computer beeping)
418
00:26:19,077 --> 00:26:22,381
How about you?
What kind of man
are you, Spike?
419
00:26:22,413 --> 00:26:25,317
Sorry. Not much
for self-reflection.
420
00:26:26,417 --> 00:26:28,654
Yeah, makes sense.
421
00:26:32,023 --> 00:26:35,461
See, you strike me
as the kind of guy
422
00:26:35,493 --> 00:26:39,131
who just
careens through life...
423
00:26:41,599 --> 00:26:46,772
completely oblivious
of the damage he's doing
to everyone around him.
424
00:26:46,806 --> 00:26:51,009
-Is that right?
-Oh, I know more about you
than you think, Spike.
425
00:26:51,042 --> 00:26:53,112
See, I've been
searching for you for a--
426
00:26:53,144 --> 00:26:54,780
a very, very long time.
427
00:26:59,451 --> 00:27:01,319
Ever since
you killed my mother.
428
00:27:03,355 --> 00:27:05,457
Killed a lot
of people's mothers.
429
00:27:05,490 --> 00:27:08,027
Yeah.
430
00:27:08,059 --> 00:27:10,696
You'd remember mine.
431
00:27:13,632 --> 00:27:16,001
She was a Slayer.
432
00:27:17,368 --> 00:27:19,204
So, that's it, isn't it?
433
00:27:20,906 --> 00:27:22,709
You brought me here
to kill me?
434
00:27:26,644 --> 00:27:30,849
No, I don't want
to kill you, S pike.
435
00:27:30,883 --> 00:27:34,052
I want to kill the monster
who took my mother
away from me.
436
00:27:38,857 --> 00:27:41,827
(beeps)
WOMAN:
* Early one morning
437
00:27:41,861 --> 00:27:45,663
* Just as the sun was rising
438
00:27:45,698 --> 00:27:50,802
* I heard a young maid sing
in the valley below *
439
00:27:50,836 --> 00:27:53,404
(grunting)
* "Oh, don't deceive me--
440
00:27:53,439 --> 00:27:55,641
(roars)
441
00:27:55,673 --> 00:27:57,844
* "How could you use
442
00:27:57,876 --> 00:28:00,578
* A poor maiden so"
There he is.
443
00:28:19,597 --> 00:28:21,532
Mother?
444
00:28:29,575 --> 00:28:31,509
Hello, William.
445
00:28:31,542 --> 00:28:33,679
Look at you.
446
00:28:33,711 --> 00:28:36,115
Mmm, yes.
All better.
447
00:28:36,147 --> 00:28:39,250
-You're glowing.
-Am I?
448
00:28:39,285 --> 00:28:40,787
Yeah.
449
00:28:40,819 --> 00:28:43,855
Well, I suppose
I have you to thank
for that, don't I?
450
00:28:43,890 --> 00:28:48,594
-However will I repay you?
-Seeing you like this
is payment enough.
451
00:28:48,626 --> 00:28:50,863
(chuckling)
Oh, William.
452
00:28:50,896 --> 00:28:53,098
You're so--
453
00:28:53,132 --> 00:28:55,000
(chuckles)
Tender.
454
00:28:57,169 --> 00:28:59,371
Well, this is
as it should be, mother.
455
00:28:59,404 --> 00:29:02,473
You and I together,
all of London laid out
before us.
456
00:29:02,508 --> 00:29:05,411
Ah, yes. "Us."
457
00:29:05,443 --> 00:29:09,214
First, we'll feast.
Then the night is yours.
458
00:29:09,248 --> 00:29:12,151
Theater perhaps?
Dancing?
459
00:29:12,183 --> 00:29:15,354
Tell me,
what's your pleasure?
Pleasure?
460
00:29:17,256 --> 00:29:19,157
To take my leave of you,
of course.
461
00:29:20,592 --> 00:29:24,262
"The lark has spake
from twixt its wee beak."
462
00:29:25,596 --> 00:29:27,665
You honestly thought
I could bear an eternity
463
00:29:27,699 --> 00:29:29,035
listening to
that twaddle?
464
00:29:31,502 --> 00:29:33,806
-(roars)
-That's right, dog! Fight back!
465
00:29:33,839 --> 00:29:35,807
-(growling)
-(grunting)
466
00:29:37,809 --> 00:29:40,011
I feel extraordinary.
467
00:29:40,046 --> 00:29:42,480
It's as though
I've been given new eyes.
468
00:29:44,150 --> 00:29:46,617
I see everything.
469
00:29:46,652 --> 00:29:48,686
Understand...
470
00:29:49,888 --> 00:29:51,156
everything.
471
00:29:52,523 --> 00:29:55,961
Mother--
I hate to be cruel.
472
00:29:55,994 --> 00:30:00,499
No, I don't.
I used to hate
to be cruel in life.
473
00:30:00,531 --> 00:30:02,634
Now, I I find it rather freeing.
474
00:30:02,667 --> 00:30:05,537
Nothing less will pry
your greedy little fingers
475
00:30:05,570 --> 00:30:07,806
off my apron strings,
will it?
476
00:30:07,839 --> 00:30:09,607
Stop, please.
477
00:30:09,641 --> 00:30:13,811
Ever since the day
you first slithered from me
like a parasite.
478
00:30:15,181 --> 00:30:16,848
(both grunting)
479
00:30:18,217 --> 00:30:20,318
What are you s--
Had I known better,
480
00:30:20,352 --> 00:30:23,422
I could've spared myself
a lifetime of tedium
and just...
481
00:30:25,924 --> 00:30:28,894
dashed your brains out
when I first saw you.
482
00:30:28,928 --> 00:30:31,998
(roaring)
483
00:30:33,531 --> 00:30:36,201
(flesh singeing)
484
00:30:37,669 --> 00:30:42,641
God! I prayed you'd
find a woman to release me.
485
00:30:42,673 --> 00:30:45,310
But you scarcely
showed an interest.
486
00:30:45,344 --> 00:30:49,548
Who could compare
to your doddering,
housebound mum?
487
00:30:49,580 --> 00:30:53,585
A captive audience
for your witless prattle.
488
00:30:56,087 --> 00:30:59,357
Whatever I was,
that's not who I am anymore.
489
00:31:00,692 --> 00:31:01,894
Darling,
490
00:31:03,729 --> 00:31:06,365
It's who
you'll always be.
491
00:31:06,397 --> 00:31:10,868
A limp,
sentimental fool.
492
00:31:10,903 --> 00:31:12,770
-(roaring)
-(grunting)
493
00:31:16,976 --> 00:31:19,244
Hurts, don't it?
494
00:31:19,278 --> 00:31:21,480
This what it felt like...
495
00:31:22,713 --> 00:31:24,415
when you beat
the life out of her?
496
00:31:25,651 --> 00:31:27,853
Toyed with her--
497
00:31:27,885 --> 00:31:29,320
(shouting)
When you snapped her neck!
498
00:31:34,226 --> 00:31:36,295
-Don't kill him yet.
-(gasps) What?
499
00:31:36,327 --> 00:31:39,131
Why not?
Because I'm asking you
not to.
500
00:31:40,332 --> 00:31:42,233
(grunts)
501
00:31:42,268 --> 00:31:44,569
Would you let
this vampire live if
it meant saving the world?
502
00:31:44,603 --> 00:31:46,805
Sure.
(grunts)
503
00:31:46,837 --> 00:31:49,307
-Seems like
a nice enough guy.
-Thanks.
504
00:31:49,340 --> 00:31:51,477
No problem.
My name's Richard.
505
00:31:51,509 --> 00:31:52,743
Hi, Rich.
506
00:31:54,480 --> 00:31:57,282
(grunting, groaning)
507
00:31:57,316 --> 00:31:59,250
Giles, we had
this conversation...
508
00:31:59,285 --> 00:32:01,452
when I told you
that I wouldn't
sacrifice Dawn
509
00:32:01,487 --> 00:32:03,055
to stop Glory
from destroying the world.
510
00:32:03,088 --> 00:32:05,590
Ah, yes, but things
are different now,
aren't they?
511
00:32:05,624 --> 00:32:08,961
After what you've been through,
faced with the same choice
now...
512
00:32:11,363 --> 00:32:13,332
you'd let her die.
513
00:32:13,365 --> 00:32:15,634
If I had to.
514
00:32:15,666 --> 00:32:18,470
To save the world. Yes.
515
00:32:24,210 --> 00:32:27,278
(groaning)
Can I kill this guy yet?
516
00:32:27,313 --> 00:32:29,515
-No.
-(grunts)
517
00:32:29,548 --> 00:32:33,085
So, you really do understand
the difficult decisions
you'll have to make?
518
00:32:33,118 --> 00:32:36,454
That any one of us
is expendable in this war?
519
00:32:36,488 --> 00:32:38,789
Have you heard
my speeches?
520
00:32:38,824 --> 00:32:42,961
That we cannot allow any threat
that might jeopardize
our chances of winning.
521
00:32:42,994 --> 00:32:44,430
Yes, I get it!
522
00:32:44,462 --> 00:32:46,832
And yet there is Spike.
523
00:32:48,000 --> 00:32:50,602
(grunts)
524
00:32:50,635 --> 00:32:54,240
An animal like you
never cared for anyone
but yourself.
525
00:32:56,142 --> 00:32:57,976
No one else mattered.
526
00:33:01,012 --> 00:33:04,549
Just... all about the hunt.
527
00:33:11,257 --> 00:33:13,192
Yeah.
528
00:33:22,768 --> 00:33:25,237
(breathing heavily)
SPIKE'S MOTHER:
You want to run, don't you?
529
00:33:25,270 --> 00:33:29,174
Scamper off and cry
to your new little trollop.
530
00:33:29,208 --> 00:33:31,210
Do you think
you'll be able
to love her?
531
00:33:31,242 --> 00:33:35,381
Think you'll be able
to touch her
without feeling me? Hmm?
532
00:33:35,413 --> 00:33:38,916
All you've ever wanted
was to be back inside.
533
00:33:38,950 --> 00:33:41,552
And you finally
got your wish,
didn't you?
534
00:33:41,586 --> 00:33:45,490
Sank your teeth into me,
an eternal kiss.
535
00:33:45,523 --> 00:33:47,759
No. I only wanted
to make you well.
536
00:33:47,792 --> 00:33:50,229
You wanted
your hands on me.
537
00:33:50,261 --> 00:33:53,199
Perhaps you'd like
a chance to finish off
what you started?
538
00:33:53,231 --> 00:33:55,401
I loved you.
I did.
539
00:33:55,433 --> 00:33:58,604
Not like this.
Just like this.
540
00:33:58,636 --> 00:34:01,272
This is what
you've always wanted.
541
00:34:01,307 --> 00:34:03,509
Where's my dark
little Prince?
542
00:34:03,541 --> 00:34:04,809
No!
543
00:34:07,278 --> 00:34:10,215
Get out! Get out!
544
00:34:14,719 --> 00:34:16,088
(gasps)
545
00:34:18,056 --> 00:34:21,726
There, there, precious.
546
00:34:21,760 --> 00:34:23,929
It will only hurt
for a moment.
547
00:34:25,396 --> 00:34:27,365
I'm sorry.
548
00:34:27,398 --> 00:34:28,567
What?
549
00:34:28,599 --> 00:34:31,402
I'm sorry.
550
00:34:52,990 --> 00:34:55,161
Sorry?
551
00:34:55,193 --> 00:34:57,061
You think sorry's
gonna make everything right?
552
00:34:57,094 --> 00:34:58,264
I wasn't talking to you.
553
00:35:02,867 --> 00:35:04,735
I don't give a piss
about your mum.
554
00:35:04,769 --> 00:35:07,139
She was a slayer.
I was a vampire.
555
00:35:09,974 --> 00:35:12,543
-That's the way
the game is played.
-Game?
556
00:35:20,117 --> 00:35:22,920
She knew what she was
signin' up for.
557
00:35:22,954 --> 00:35:26,192
-Well, I didn't sign up for it!
-Well, that's the rub,
isn't it?
558
00:35:26,224 --> 00:35:28,527
You didn't sign up for it,
and somehow it's my fault.
559
00:35:28,559 --> 00:35:31,163
You took my childhood.
(grunting)
560
00:35:31,197 --> 00:35:32,731
You took her away!
561
00:35:36,168 --> 00:35:38,637
She was all I had.
She was my world!
562
00:35:38,670 --> 00:35:41,539
And you weren't hers.
Doesn't that piss you off?
563
00:35:41,572 --> 00:35:44,175
Shut up.
You didn't know her!
564
00:35:48,679 --> 00:35:49,880
I know Slayers.
565
00:35:54,420 --> 00:35:57,356
No matter how many people
they've got around them,
they fight alone.
566
00:35:58,556 --> 00:36:00,559
Life of The Chosen One.
567
00:36:00,592 --> 00:36:02,860
The rest of us be damned.
568
00:36:02,893 --> 00:36:04,795
Your mother was no different.
569
00:36:04,829 --> 00:36:06,164
No. Sh--
570
00:36:06,197 --> 00:36:08,099
She loved me.
571
00:36:09,934 --> 00:36:13,239
But not enough
to quit though, was it?
572
00:36:13,271 --> 00:36:15,139
Not enough to walk away.
573
00:36:15,172 --> 00:36:16,574
For you.
574
00:36:17,842 --> 00:36:20,878
(sighs)
I'll tell you a story...
575
00:36:20,911 --> 00:36:22,713
about a mother and son.
576
00:36:24,882 --> 00:36:27,585
See, like you,
I loved my mother.
577
00:36:29,119 --> 00:36:31,556
So much so
I turned her into a vampire.
578
00:36:33,190 --> 00:36:36,594
Huh?
So we could be
together forever.
579
00:36:38,063 --> 00:36:40,431
She said some nasty bits to me
after I did that.
580
00:36:41,867 --> 00:36:43,902
Been weighin' on me
for quite some time.
581
00:36:48,539 --> 00:36:52,244
But you helped me
figure somethin' out.
582
00:36:52,277 --> 00:36:56,047
You see, unlike you,
I had a mother
who loved me back.
583
00:36:57,449 --> 00:37:00,851
When I sired her,
I set loose a demon,
584
00:37:00,885 --> 00:37:03,454
and it tore into me.
585
00:37:03,489 --> 00:37:05,856
But it was the demon talking,
586
00:37:05,891 --> 00:37:07,793
not her.
587
00:37:10,262 --> 00:37:13,364
I realize that now.
588
00:37:13,398 --> 00:37:16,134
My mother loved me...
589
00:37:16,166 --> 00:37:18,936
with all her heart.
590
00:37:18,969 --> 00:37:20,806
I was her world.
591
00:37:23,309 --> 00:37:25,543
* Early one morning
592
00:37:25,577 --> 00:37:28,045
* Just as the sun was rising
593
00:37:28,079 --> 00:37:30,215
* I heard a young maid sing
594
00:37:30,248 --> 00:37:33,619
* In the valley below
That's a nice little song
you got there.
595
00:37:36,855 --> 00:37:39,625
Thanks, Doc.
You cured me after all.
596
00:37:41,460 --> 00:37:43,561
I got my own
free will now.
597
00:37:43,594 --> 00:37:47,632
I'm not under the First's
or anyone else's influences now.
598
00:37:49,934 --> 00:37:52,503
I just wanted you
to know that...
599
00:37:52,538 --> 00:37:54,139
before I kill you.
600
00:37:55,440 --> 00:37:56,442
(roars)
601
00:38:04,615 --> 00:38:06,050
Spike's a liability, Buffy.
602
00:38:07,217 --> 00:38:09,186
He refuses to see it.
So do you.
603
00:38:11,222 --> 00:38:14,760
Angel left here
because he realized...
604
00:38:14,793 --> 00:38:17,295
how harmful your relationship
with him was.
605
00:38:17,396 --> 00:38:20,431
Spike, on the other hand,
lacks such self-awareness.
606
00:38:20,465 --> 00:38:24,369
Spike is here
because I want him here.
We need him.
607
00:38:24,402 --> 00:38:27,639
I'm in the fight
of my life!
Really?
608
00:38:27,672 --> 00:38:29,840
Not you, Richard.
609
00:38:29,875 --> 00:38:33,878
You want Spike here,
even after what he's done
to you in the past?
610
00:38:33,911 --> 00:38:36,514
It's different now.
He has a soul.
611
00:38:36,547 --> 00:38:41,018
And the first
is exploiting that
to his advantage.
612
00:38:41,052 --> 00:38:43,088
Oh, my god.
(grunts)
613
00:38:44,322 --> 00:38:46,992
You're stalling me.
614
00:38:47,025 --> 00:38:49,460
You're keeping me away--
it's time to stop
615
00:38:49,494 --> 00:38:53,931
playing the role of general,
and to start being one.
616
00:38:55,567 --> 00:38:58,268
This is the way
wars are won!
617
00:39:00,572 --> 00:39:02,407
(sighs)
618
00:39:05,710 --> 00:39:07,512
(panting)
Spike.
619
00:39:09,880 --> 00:39:12,016
-What happened?
-(sighs)
620
00:39:18,757 --> 00:39:22,393
Oh, my god.
I gave him a pass.
621
00:39:22,427 --> 00:39:25,295
Let him live,
on account of the fact
I killed his mother.
622
00:39:26,565 --> 00:39:28,500
But that's all he gets.
623
00:39:28,534 --> 00:39:32,269
He even so much as
looks at me funny again,
I'll kill him.
624
00:39:37,742 --> 00:39:40,378
(sighs, sniffs)
625
00:39:45,617 --> 00:39:48,052
(Wood groaning)
626
00:40:03,802 --> 00:40:08,106
(sighs)
I lost my mom
a couple years ago.
627
00:40:09,840 --> 00:40:12,242
I came home,
and I found her dead
on the couch.
628
00:40:14,079 --> 00:40:15,947
I'm sorry.
629
00:40:18,148 --> 00:40:21,719
I understand
what you tried to do.
630
00:40:21,753 --> 00:40:24,456
But she's dead.
Because he murdered her.
631
00:40:24,489 --> 00:40:26,257
I'm preparing
to fight a war,
632
00:40:26,291 --> 00:40:28,827
and you're looking
for revenge on a man
that doesn't exist anymore.
633
00:40:28,860 --> 00:40:31,896
Buffy,
don't delude yourself.
634
00:40:31,929 --> 00:40:33,998
That man still exists.
635
00:40:34,032 --> 00:40:37,603
Spike is
the strongest warrior
we have.
636
00:40:37,635 --> 00:40:40,338
And we are gonna need him
if we're gonna come out
of this thing alive.
637
00:40:41,773 --> 00:40:45,275
If you try anything again,
he'll kill you.
638
00:40:45,309 --> 00:40:47,244
(scoffs)
639
00:40:47,277 --> 00:40:49,280
More importantly,
640
00:40:49,313 --> 00:40:50,815
I'll let him.
641
00:40:53,619 --> 00:40:56,454
I have a mission...
642
00:40:56,487 --> 00:40:58,456
to win this war.
643
00:40:58,489 --> 00:41:01,458
To save the world.
644
00:41:01,492 --> 00:41:03,795
I don't have time
for vendettas.
645
00:41:06,998 --> 00:41:09,635
The mission
is what matters.
646
00:41:35,092 --> 00:41:36,994
Buffy.
647
00:41:39,264 --> 00:41:42,900
I-- (sighs)
648
00:41:42,934 --> 00:41:44,835
I-- I understand your anger.
649
00:41:46,838 --> 00:41:48,706
Please believe me,
we d-- we did what we--
650
00:41:48,739 --> 00:41:51,376
He's alive.
Spike's alive.
651
00:41:52,543 --> 00:41:54,411
Wood failed.
652
00:41:55,681 --> 00:41:57,447
Well, that doesn't
change anything.
653
00:41:59,284 --> 00:42:01,853
What I told you
is still true.
654
00:42:01,887 --> 00:42:03,855
You need to learn--
No.
655
00:42:05,422 --> 00:42:08,193
I think you've taught me
everything I need to know.
656
00:42:41,559 --> 00:42:43,393
Grr! Arrgh!
48512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.