Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,292 --> 00:00:01,002
Let's just say.
2
00:00:01,001 --> 00:00:02,501
(soft guitar music)
3
00:00:02,503 --> 00:00:03,673
(guitar strings clack)
4
00:00:03,670 --> 00:00:05,010
Yeah.
5
00:00:05,005 --> 00:00:06,085
Yeah.
6
00:00:06,089 --> 00:00:08,719
Bro, you gonna
bother joining us?
7
00:00:08,717 --> 00:00:10,297
I missed lunch.
8
00:00:10,302 --> 00:00:11,052
Eat that later.
9
00:00:11,053 --> 00:00:18,313
Come on, we gotta rehearse.
10
00:00:18,310 --> 00:00:19,650
So, yeah, and then
we go to A minor.
11
00:00:19,645 --> 00:00:23,725
(guitar chords ring)
12
00:00:23,732 --> 00:00:24,862
Then back to.
13
00:00:24,858 --> 00:00:25,778
(fork clicks)
14
00:00:25,776 --> 00:00:26,566
Yeah.
15
00:00:26,568 --> 00:00:29,778
Ready?
16
00:00:29,780 --> 00:00:30,990
One, two, three.
17
00:00:30,989 --> 00:00:34,949
♪ No, you don't have to
wear your best fake smile ♪
18
00:00:34,952 --> 00:00:38,832
♪ Don't have to stand
there and burn inside ♪
19
00:00:38,830 --> 00:00:41,420
♪ Oh, oh, oh ♪
20
00:00:41,416 --> 00:00:49,086
♪ If you don't like it ♪
21
00:00:49,091 --> 00:00:50,381
What?
22
00:00:50,384 --> 00:00:52,514
I can't sing on a empty stomach.
23
00:00:52,511 --> 00:00:55,061
It'll echo.
24
00:00:55,055 --> 00:00:57,595
All right, let's go again.
25
00:00:57,599 --> 00:00:59,229
One, two, three.
26
00:00:59,226 --> 00:01:01,266
♪ Oh, hey ♪
27
00:01:01,270 --> 00:01:02,940
(people shout)
28
00:01:02,938 --> 00:01:04,148
♪ Come on ♪
29
00:01:04,147 --> 00:01:05,357
(Harry laughs)
30
00:01:05,357 --> 00:01:08,237
♪ Let's go boys ♪
31
00:01:08,235 --> 00:01:09,945
♪ Oh, hey ♪
32
00:01:09,945 --> 00:01:11,735
♪ Hey, oh ♪
33
00:01:11,738 --> 00:01:12,988
♪ Oh, hey ♪
34
00:01:12,990 --> 00:01:15,280
♪ Woo ♪
35
00:01:15,284 --> 00:01:17,124
♪ Oh, hey ♪
36
00:01:17,119 --> 00:01:18,789
♪ Hey, oh ♪
37
00:01:18,787 --> 00:01:20,207
♪ Oh, hey ♪
38
00:01:20,205 --> 00:01:21,205
(people laugh)
39
00:01:21,206 --> 00:01:25,286
Hello, boys.
40
00:01:25,294 --> 00:01:26,594
(upbeat rock music)
41
00:01:26,587 --> 00:01:28,257
So, veggie nuggets and chips
42
00:01:28,255 --> 00:01:31,835
with a glutenfree
cheeseburger without cheese.
43
00:01:31,842 --> 00:01:33,762
'Kay.
44
00:01:33,760 --> 00:01:35,470
(video game tones whir)
45
00:01:35,470 --> 00:01:37,390
This place is buzzing.
46
00:01:37,389 --> 00:01:38,969
Word of mouth's picking up.
47
00:01:38,974 --> 00:01:40,854
At this rate, Dan'll be able
to pay back what he owes Sasha.
48
00:01:40,851 --> 00:01:45,061
The Wonderland
live at the Palais.
49
00:01:45,063 --> 00:01:45,813
What's this?
50
00:01:45,814 --> 00:01:47,024
Oh, it was Chloe's idea.
51
00:01:47,024 --> 00:01:49,324
She's had me set up an online
channel for the Palais.
52
00:01:49,318 --> 00:01:50,898
You kept that quiet.
53
00:01:50,902 --> 00:01:53,032
One doesn't like to
brag about being a genius.
54
00:01:53,030 --> 00:01:54,610
Yeah, but it was
me who convinced Dan
55
00:01:54,614 --> 00:01:56,034
to launch it with a livestream
56
00:01:56,033 --> 00:01:57,623
from the Wonderland, though.
57
00:01:57,617 --> 00:01:59,827
With all this new
attention, that could be epic.
58
00:01:59,828 --> 00:02:02,078
Way epic, but you need
to drive people to it.
59
00:02:02,080 --> 00:02:03,830
Have you optimized your SEO yet?
60
00:02:03,832 --> 00:02:04,922
Huh?
61
00:02:04,916 --> 00:02:07,126
Your search
engine optimization.
62
00:02:07,127 --> 00:02:09,127
You can't just expect
people to tune in.
63
00:02:09,129 --> 00:02:11,049
Can't we?
64
00:02:11,048 --> 00:02:12,968
Leave it to me.
65
00:02:12,966 --> 00:02:15,796
Don't know what
I'd do without you.
66
00:02:15,802 --> 00:02:17,102
(door opens)
67
00:02:17,095 --> 00:02:19,965
Uh, what we'd do without you.
68
00:02:19,973 --> 00:02:21,023
(Nate chuckles)
69
00:02:21,016 --> 00:02:24,226
Anyway, order for table 13.
70
00:02:24,227 --> 00:02:27,727
(soft electronic music)
71
00:02:27,731 --> 00:02:30,401
And then I think we
finish in Dusseldorf.
72
00:02:30,400 --> 00:02:32,030
(Oakley laughs)
73
00:02:32,027 --> 00:02:35,157
I can't believe you're
actually going on a proper tour.
74
00:02:35,155 --> 00:02:37,155
You're not jealous, are you?
75
00:02:37,157 --> 00:02:38,867
Why would I be jealous?
76
00:02:38,867 --> 00:02:42,747
Well, you know, with the
Wonderland still up and coming.
77
00:02:42,746 --> 00:02:45,366
This time next year,
we're gonna be number one.
78
00:02:45,374 --> 00:02:46,254
Promise you'll stay in touch.
79
00:02:46,249 --> 00:02:47,579
Of course I will.
80
00:02:47,584 --> 00:02:49,214
You're the egg to my bacon,
81
00:02:49,211 --> 00:02:51,211
the copy to my paste,
82
00:02:51,213 --> 00:02:53,383
the Patrick to my SpongeBob.
83
00:02:53,382 --> 00:02:55,302
It was going so well.
84
00:02:55,300 --> 00:02:57,430
(phone whistles)
85
00:02:57,427 --> 00:02:59,347
(groans) Sasha's
calling about a meeting.
86
00:02:59,346 --> 00:03:01,596
I'd better go.
87
00:03:01,598 --> 00:03:02,888
(upbeat pop music)
88
00:03:02,891 --> 00:03:03,771
See ya.
89
00:03:03,767 --> 00:03:05,227
Bye.
90
00:03:05,227 --> 00:03:06,017
Cool.
91
00:03:06,019 --> 00:03:08,479
I was just, yeah.
92
00:03:08,480 --> 00:03:13,940
I'll text you.
93
00:03:13,944 --> 00:03:22,834
(phone whistles)
94
00:03:22,828 --> 00:03:26,328
(lasers fire)
95
00:03:26,331 --> 00:03:28,421
Enjoy.
96
00:03:28,417 --> 00:03:30,537
Great, Oakley, could
you clear table seven?
97
00:03:30,544 --> 00:03:32,754
Oh, and the kitchen
surfaces need a wipe.
98
00:03:32,754 --> 00:03:34,464
And can you take out
the recycling for me?
99
00:03:34,464 --> 00:03:35,264
Now, mate.
100
00:03:35,257 --> 00:03:36,757
Harry, customers.
101
00:03:36,758 --> 00:03:39,798
[Harry] Oh, sorry, I
didn't see you there.
102
00:03:39,803 --> 00:03:41,513
What can I get you?
(guitar note rings)
103
00:03:41,513 --> 00:03:42,473
[Nate] Here's your coffee.
104
00:03:42,472 --> 00:03:43,722
Thanks.
105
00:03:43,723 --> 00:03:45,023
Nice guitar.
106
00:03:45,016 --> 00:03:46,136
Just picked it up.
107
00:03:46,143 --> 00:03:47,563
It's a custom.
108
00:03:47,561 --> 00:03:49,351
I'm teching for this band,
the Wild Kudus, tonight.
109
00:03:49,354 --> 00:03:51,614
Love the Wild Kudus.
110
00:03:51,606 --> 00:03:53,316
Actually, could you
help me with something?
111
00:03:53,316 --> 00:03:54,776
Sure, what's up?
112
00:03:54,776 --> 00:03:59,696
One second.
113
00:03:59,698 --> 00:04:00,908
I've got a gig tonight,
114
00:04:00,907 --> 00:04:03,197
and she's been giving
me some feedback,
115
00:04:03,201 --> 00:04:04,291
not the good feedback,
116
00:04:04,286 --> 00:04:08,746
like, oh, you're
doing great, Nate.
117
00:04:08,748 --> 00:04:11,838
Be gentle with her,
she's my lucky charm.
118
00:04:11,835 --> 00:04:13,955
My dad gave it to me.
119
00:04:13,962 --> 00:04:15,802
Music's in your blood, eh?
120
00:04:15,797 --> 00:04:17,467
I never really knew him,
121
00:04:17,466 --> 00:04:20,386
but Mum said that's
how they met, so.
122
00:04:20,385 --> 00:04:22,425
He was busking at the time.
123
00:04:22,429 --> 00:04:24,929
Then I'll be extra careful.
124
00:04:24,931 --> 00:04:26,981
So what's your band called?
125
00:04:26,975 --> 00:04:28,185
[Nate] We're called
the Wonderland.
126
00:04:28,185 --> 00:04:33,765
It's me, Oakley there,
and my brother Harry.
127
00:04:33,774 --> 00:04:35,114
You're addicted
to that stupid game.
128
00:04:35,108 --> 00:04:38,148
Aw, you're addicted
to messaging Mya.
129
00:04:38,153 --> 00:04:40,573
At least I'm not trying
to disintegrate her.
130
00:04:40,572 --> 00:04:42,782
I just got up to the
top 10,000 battle rankings
131
00:04:42,783 --> 00:04:43,743
in the galaxy.
132
00:04:43,742 --> 00:04:45,332
[Oakley] So?
133
00:04:45,327 --> 00:04:47,867
Guys, you seriously need
to get off your phones.
134
00:04:47,871 --> 00:04:49,921
Nate, table four.
135
00:04:49,915 --> 00:04:50,865
Why don't we put
them in the till,
136
00:04:50,874 --> 00:04:52,334
and you can pick them up later.
137
00:04:52,334 --> 00:04:53,964
But I need to stay
in touch with Maya
138
00:04:53,960 --> 00:04:57,300
or she'll disintegrate.
139
00:04:57,297 --> 00:04:58,757
Anyway, he's the addict, not me.
140
00:04:58,757 --> 00:05:00,677
I'm not an addict.
141
00:05:00,675 --> 00:05:02,045
Dan, take my phone.
142
00:05:02,052 --> 00:05:04,602
I can handle it, no problemo.
143
00:05:04,596 --> 00:05:07,886
Not too sure about
Oakley, though.
144
00:05:07,891 --> 00:05:09,641
I can stop any time I want.
145
00:05:09,643 --> 00:05:12,193
Dan, please, take my phone.
146
00:05:12,187 --> 00:05:13,807
Now, to see who keeps the best.
147
00:05:13,814 --> 00:05:15,404
Bring it on.
148
00:05:15,398 --> 00:05:16,688
Do something, then.
149
00:05:16,691 --> 00:05:17,481
[Harry] You do something.
150
00:05:17,484 --> 00:05:18,244
[Oakley] I will.
151
00:05:18,235 --> 00:05:19,025
[Harry] I will.
152
00:05:19,027 --> 00:05:20,237
[Oakley] Well, you go first.
153
00:05:20,237 --> 00:05:21,027
[Harry] No, you go first.
154
00:05:21,029 --> 00:05:23,159
Hey, guys, food's ready.
155
00:05:23,156 --> 00:05:25,736
Enjoy.
156
00:05:25,742 --> 00:05:27,242
(chair scrapes)
157
00:05:27,244 --> 00:05:29,334
There you go.
158
00:05:29,329 --> 00:05:31,619
Just needed to turn the middle
screws to loosen the plate.
159
00:05:31,623 --> 00:05:32,673
Thank you.
160
00:05:32,666 --> 00:05:34,666
I don't know what
I'd do without her.
161
00:05:34,668 --> 00:05:36,628
She's a lovely piece.
162
00:05:36,628 --> 00:05:39,878
I can see she's
really special to you.
163
00:05:39,881 --> 00:05:41,761
Did I get my receipt?
164
00:05:41,758 --> 00:05:44,848
Oh, yeah, sorry.
165
00:05:44,845 --> 00:05:49,805
I'll be one sec.
166
00:05:49,808 --> 00:05:51,808
Harry, Harry, can you
print me the receipt
167
00:05:51,810 --> 00:05:53,400
for table eight, please?
168
00:05:53,395 --> 00:05:54,765
(hands clap)
169
00:05:54,771 --> 00:05:57,111
Oh, no, sorry, sorry.
170
00:05:57,107 --> 00:05:58,357
What am I like?
171
00:05:58,358 --> 00:06:01,568
AJ.
172
00:06:01,570 --> 00:06:02,650
Here you go.
173
00:06:02,654 --> 00:06:05,954
Cheers.
174
00:06:05,949 --> 00:06:07,159
Thanks.
175
00:06:07,158 --> 00:06:07,948
Good luck with the gig.
176
00:06:07,951 --> 00:06:09,701
Thank you.
177
00:06:09,703 --> 00:06:10,663
Hey, Nate, do you want me
178
00:06:10,662 --> 00:06:13,212
to take this up to
the rehearsal room?
179
00:06:13,206 --> 00:06:13,996
That's not mine.
180
00:06:13,999 --> 00:06:14,789
What's...
181
00:06:14,791 --> 00:06:16,381
What?
182
00:06:16,376 --> 00:06:18,086
Oh, AJ.
183
00:06:18,086 --> 00:06:21,256
(lively acoustic guitar music)
184
00:06:21,256 --> 00:06:25,046
Oh.
185
00:06:25,051 --> 00:06:26,471
Sasha's gonna be
back any minute.
186
00:06:26,469 --> 00:06:27,679
Put your phone away.
187
00:06:27,679 --> 00:06:29,179
He hasn't texted me back yet.
188
00:06:29,180 --> 00:06:31,430
If Sasha catches
you, she'll go spare.
189
00:06:31,433 --> 00:06:33,813
Remember when she caught me
watching a Wonderland vlog,
190
00:06:33,810 --> 00:06:35,850
and she kicked over
that helpless chair?
191
00:06:35,854 --> 00:06:38,574
Done, happy now?
192
00:06:38,565 --> 00:06:40,935
(door opens)
193
00:06:40,942 --> 00:06:41,742
(door closes)
194
00:06:41,735 --> 00:06:44,105
We need to talk about secrets.
195
00:06:44,112 --> 00:06:51,622
(intense rock music)
196
00:06:51,620 --> 00:06:53,160
You'll get it back.
197
00:06:53,163 --> 00:06:55,123
What if I don't get
it back before tonight?
198
00:06:55,123 --> 00:06:56,253
I blame myself.
199
00:06:56,249 --> 00:06:58,789
Good, you should.
200
00:06:58,793 --> 00:07:01,303
Why can't you
just use this one?
201
00:07:01,296 --> 00:07:02,256
Do you not remember
what happened
202
00:07:02,255 --> 00:07:04,375
last time I played
using a strange guitar?
203
00:07:04,382 --> 00:07:06,052
Indeed, the previous incident
204
00:07:06,051 --> 00:07:07,891
when you played without Lindsay
205
00:07:07,886 --> 00:07:13,016
was a truly profound debacle.
206
00:07:13,016 --> 00:07:16,766
You know, a catastrophic
misadventure.
207
00:07:16,770 --> 00:07:18,560
Are you feeling all right?
208
00:07:18,563 --> 00:07:19,403
I don't know.
209
00:07:19,397 --> 00:07:21,727
Since I gave Dan my phone,
210
00:07:21,733 --> 00:07:26,363
my brain's become
full of thinking.
211
00:07:26,363 --> 00:07:27,743
Look, as soon as she realizes,
212
00:07:27,739 --> 00:07:29,319
I'm sure she'll return it.
213
00:07:29,324 --> 00:07:32,874
What if she doesn't realize
until after the livestream?
214
00:07:32,869 --> 00:07:35,709
I've just posted about it
on the Wild Kudus's page, so.
215
00:07:35,705 --> 00:07:37,325
Aw, it's just gonna get lost.
216
00:07:37,332 --> 00:07:39,792
They've got nearly
a million followers.
217
00:07:39,793 --> 00:07:41,133
I'll call the venue.
218
00:07:41,127 --> 00:07:42,377
Let me just get my phone.
219
00:07:42,379 --> 00:07:43,839
(Oakley chuckles)
220
00:07:43,838 --> 00:07:46,048
Nice try, mate.
221
00:07:46,049 --> 00:07:48,049
We could head down together
and explain in person.
222
00:07:48,051 --> 00:07:49,931
I'll get Luke to help Dan
promote the gig online.
223
00:07:49,928 --> 00:07:51,468
Oh, I'll take you both.
224
00:07:51,471 --> 00:07:53,011
As manager, it's the
least I could do.
225
00:07:53,014 --> 00:07:55,064
Technically, the
least you could've done
226
00:07:55,058 --> 00:07:56,228
is not lose Nate's guitar
227
00:07:56,226 --> 00:07:58,766
the afternoon before
the big livestream.
228
00:07:58,770 --> 00:08:04,230
(dramatic guitar music)
229
00:08:04,234 --> 00:08:08,364
The band always
needs to come first.
230
00:08:08,363 --> 00:08:10,573
We need to be open.
231
00:08:10,573 --> 00:08:12,583
Look at the Wild Kudus.
232
00:08:12,575 --> 00:08:17,245
So many secrets they
nearly imploded.
233
00:08:17,247 --> 00:08:20,327
Thankfully, I'm around
to pick up the pieces.
234
00:08:20,333 --> 00:08:23,293
So you're saying we all
have to trust each other 100%?
235
00:08:23,294 --> 00:08:25,054
You got it.
236
00:08:25,046 --> 00:08:26,546
Now, I'm gonna supervise
the sound check
237
00:08:26,548 --> 00:08:28,168
for the Wild Kudus.
238
00:08:28,174 --> 00:08:31,894
I want you guys working
on some trust exercises.
239
00:08:31,886 --> 00:08:36,676
Secrets could tear
this band apart.
240
00:08:36,683 --> 00:08:42,233
If I find that anybody is
keeping anything from me,
241
00:08:42,230 --> 00:08:45,190
well, that could jeopardize
your place on the tour.
242
00:08:45,191 --> 00:08:47,191
(folder snaps)
243
00:08:47,193 --> 00:08:50,413
Have fun.
244
00:08:50,405 --> 00:08:52,775
(door opens)
245
00:08:52,782 --> 00:08:55,082
I vote we tell Sasha
about Mya and Oakley.
246
00:08:55,076 --> 00:08:55,986
You can't.
247
00:08:55,994 --> 00:08:57,044
Yeah, you heard Sasha.
248
00:08:57,037 --> 00:08:58,407
She'd throw Mya out of the band,
249
00:08:58,413 --> 00:09:00,253
and probably kick
another poor chair.
250
00:09:00,248 --> 00:09:02,378
Maybe she deserves
to be kicked out
251
00:09:02,375 --> 00:09:03,495
for putting us in this position.
252
00:09:03,501 --> 00:09:06,251
Look, Sasha just wants
us to be open and honest.
253
00:09:06,254 --> 00:09:08,724
No, she wants to control us.
254
00:09:08,715 --> 00:09:10,295
How about you let
me make my case,
255
00:09:10,300 --> 00:09:11,550
and then we can vote.
256
00:09:11,551 --> 00:09:13,011
Fair?
257
00:09:13,011 --> 00:09:15,101
I guess you
deserve that chance.
258
00:09:15,096 --> 00:09:16,556
These actually look quite fun.
259
00:09:16,556 --> 00:09:19,096
(Miri giggles)
260
00:09:19,100 --> 00:09:20,350
They do.
261
00:09:20,351 --> 00:09:29,241
(lively pop music)
262
00:09:29,235 --> 00:09:30,025
[AJ] See?
263
00:09:30,028 --> 00:09:31,148
Told you I'd find it.
264
00:09:31,154 --> 00:09:33,494
I think the satnav found it.
265
00:09:33,490 --> 00:09:35,950
There she is, Lindsay.
266
00:09:35,950 --> 00:09:38,330
Okay, wait, I've got this.
267
00:09:38,328 --> 00:09:39,828
You kids wait there.
268
00:09:39,829 --> 00:09:42,499
This calls for some
special skills.
269
00:09:42,499 --> 00:09:46,169
Whew, whew.
270
00:09:46,169 --> 00:09:46,959
Huss.
271
00:09:46,961 --> 00:09:49,131
(AJ grunts)
272
00:09:49,130 --> 00:09:50,590
Let's all go.
273
00:09:50,590 --> 00:09:51,720
Like, now.
274
00:09:51,716 --> 00:09:52,676
Okay, but I want you to know
275
00:09:52,675 --> 00:09:55,385
that I so could've
handled this on my own.
276
00:09:55,386 --> 00:09:57,466
Too much talking,
not enough action.
277
00:09:57,472 --> 00:10:00,852
(AJ sighs)
278
00:10:00,850 --> 00:10:05,440
Oh no.
279
00:10:05,438 --> 00:10:07,018
What is she doing here?
280
00:10:07,023 --> 00:10:08,783
She's their manager.
281
00:10:08,775 --> 00:10:10,645
Nightmare.
282
00:10:10,652 --> 00:10:12,282
AJ, you're gonna have
to go in on your own,
283
00:10:12,278 --> 00:10:13,358
sweet talk Sasha,
284
00:10:13,363 --> 00:10:15,283
use those special skills.
285
00:10:15,281 --> 00:10:16,911
Uh, well, I mean,
286
00:10:16,908 --> 00:10:19,538
I've never actually
tested them, so, you know.
287
00:10:19,536 --> 00:10:21,406
Oh, I got really
bad tummy pains.
288
00:10:21,412 --> 00:10:22,462
(Nate and Chloe cough)
289
00:10:22,455 --> 00:10:23,245
[Nate and Chloe] Wuss, wuss.
290
00:10:23,248 --> 00:10:25,078
Okay, fine, I'll do it.
291
00:10:25,083 --> 00:10:26,793
How bad can it be?
292
00:10:26,793 --> 00:10:28,003
Whew.
293
00:10:28,002 --> 00:10:29,002
You might wanna
leave that guitar here.
294
00:10:29,003 --> 00:10:37,183
You know, just in case
you don't get her back.
295
00:10:37,178 --> 00:10:38,758
(AJ clears throat)
296
00:10:38,763 --> 00:10:40,473
Good morrow, sir.
297
00:10:40,473 --> 00:10:41,273
How goes it?
298
00:10:41,266 --> 00:10:42,056
Can I, um.
299
00:10:42,058 --> 00:10:42,848
(AJ clears throat)
300
00:10:42,851 --> 00:10:43,891
Hi.
301
00:10:43,893 --> 00:10:45,233
Prepare yourself
for the worst.
302
00:10:45,228 --> 00:10:48,358
What are the chances of
AJ getting past security?
303
00:10:48,356 --> 00:10:51,026
[AJ] I swear, I
really need to get in.
304
00:10:51,025 --> 00:10:52,985
Oh, my tummy.
305
00:10:52,986 --> 00:10:55,856
Let me get in,
sorry, sorry, sorry.
306
00:10:55,864 --> 00:10:59,334
100%.
307
00:10:59,325 --> 00:11:06,665
Go AJ, what a manager.
308
00:11:06,666 --> 00:11:09,036
Could I get the burger
309
00:11:09,043 --> 00:11:10,803
with mayo instead of ketchup?
310
00:11:10,795 --> 00:11:11,585
(lasers fire)
(eerie orchestral music)
311
00:11:11,588 --> 00:11:12,588
And extra pickles.
312
00:11:12,589 --> 00:11:15,219
Ooh, also, some fizzy
water that's cold,
313
00:11:15,216 --> 00:11:16,126
but not too cold,
314
00:11:16,134 --> 00:11:19,434
ooh, and not too fizzy.
315
00:11:19,429 --> 00:11:20,809
Harry?
316
00:11:20,805 --> 00:11:21,555
Harry?
317
00:11:21,556 --> 00:11:22,466
Harry?
318
00:11:22,473 --> 00:11:23,603
You okay?
319
00:11:23,600 --> 00:11:24,390
Harry?
320
00:11:24,392 --> 00:11:25,602
Harry?
321
00:11:25,602 --> 00:11:26,392
Harry.
322
00:11:26,394 --> 00:11:28,154
What? What?
323
00:11:28,146 --> 00:11:29,436
Phone.
324
00:11:29,439 --> 00:11:31,729
Aw, order, sorry.
325
00:11:31,733 --> 00:11:33,573
Back in a sec.
326
00:11:33,568 --> 00:11:38,448
(Oakley speaks in French)
327
00:11:38,448 --> 00:11:40,068
Why are you so happy?
328
00:11:40,074 --> 00:11:42,584
It's truly curious, baffling,
329
00:11:42,577 --> 00:11:44,327
(phone dings)
and befuddling.
330
00:11:44,329 --> 00:11:45,869
By not texting Mya
the whole time,
331
00:11:45,872 --> 00:11:47,172
I can actually hear
my own thoughts.
332
00:11:47,165 --> 00:11:49,035
Poor you.
333
00:11:49,042 --> 00:11:50,502
My mind's blossoming.
334
00:11:50,501 --> 00:11:53,171
I'm making connections,
having ideas.
335
00:11:53,171 --> 00:11:54,921
(phone whistles)
336
00:11:54,923 --> 00:11:56,513
Are you sure you're all
right for the livestream?
337
00:11:56,507 --> 00:11:57,297
(phone dings)
338
00:11:57,300 --> 00:12:00,300
Only you seem rather twitchy.
339
00:12:00,303 --> 00:12:02,513
You missing your phone?
340
00:12:02,513 --> 00:12:04,893
Already gone a few hours
without blasting anything.
341
00:12:04,891 --> 00:12:07,391
Can manage a few more.
342
00:12:07,393 --> 00:12:08,653
Few hours?
343
00:12:08,645 --> 00:12:11,515
Harry, it's only
been 20 minutes.
344
00:12:11,522 --> 00:12:17,532
(lively acoustic guitar music)
345
00:12:17,528 --> 00:12:20,488
This isn't even about
me, it's about all of us.
346
00:12:20,490 --> 00:12:21,450
We're not the ones
going out with somebody
347
00:12:21,449 --> 00:12:23,989
from Sasha's least
favorite band.
348
00:12:23,993 --> 00:12:24,793
[Miri] Yeah, Mya.
349
00:12:24,786 --> 00:12:25,576
You must all have stuff
350
00:12:25,578 --> 00:12:26,998
you don't want Sasha to know.
351
00:12:26,996 --> 00:12:28,326
This time, it's my secret.
352
00:12:28,331 --> 00:12:30,831
Next time, it's Miri's, Lilly's,
353
00:12:30,833 --> 00:12:32,463
or even yours, Lola.
354
00:12:32,460 --> 00:12:33,590
We don't have to tell
Sasha everything,
355
00:12:33,586 --> 00:12:36,206
but we could at least
tell each other.
356
00:12:36,214 --> 00:12:36,764
It's not like she
can fire all of us.
357
00:12:36,756 --> 00:12:38,046
(Miri thuds)
358
00:12:38,049 --> 00:12:39,179
Miri, Miri.
Miri.
359
00:12:39,175 --> 00:12:40,005
Miri, I'm so sorry.
Are you okay?
360
00:12:40,009 --> 00:12:44,349
Are you okay?
Are you okay?
361
00:12:44,347 --> 00:12:46,767
I need to get Lindsay
back for the stream.
362
00:12:46,766 --> 00:12:48,266
Look, if AJ can't find her,
363
00:12:48,268 --> 00:12:51,348
we'll just have to
use the other guitar.
364
00:12:51,354 --> 00:12:54,864
I need her.
365
00:12:54,857 --> 00:12:57,897
She belonged to my dad.
366
00:12:57,902 --> 00:13:01,242
She was the only thing
of his I still had.
367
00:13:01,239 --> 00:13:05,829
Nate, I'm so
sorry, I didn't know.
368
00:13:05,827 --> 00:13:09,287
It's stupid, but
when I play her,
369
00:13:09,289 --> 00:13:11,329
I feel close to him,
370
00:13:11,332 --> 00:13:14,172
you know, like
he's there with me.
371
00:13:14,168 --> 00:13:16,208
It's not stupid.
372
00:13:16,212 --> 00:13:22,762
I can't go anywhere
without this.
373
00:13:22,760 --> 00:13:26,100
It was my gran's.
374
00:13:26,097 --> 00:13:29,807
I'm sorry.
375
00:13:29,809 --> 00:13:31,099
I know it's just a guitar,
376
00:13:31,102 --> 00:13:37,232
but I feel like it gives me
the confidence I need to play,
377
00:13:37,233 --> 00:13:39,693
like I'm playing for him,
378
00:13:39,694 --> 00:13:42,704
almost like he can hear me,
379
00:13:42,697 --> 00:13:47,287
and that's why I can't
play without her.
380
00:13:47,285 --> 00:13:49,745
Aw, come on, AJ.
381
00:13:49,746 --> 00:13:52,996
(soft electronic music)
382
00:13:52,999 --> 00:13:54,129
You're late, mate.
383
00:13:54,125 --> 00:13:55,165
What?
384
00:13:55,168 --> 00:13:56,498
Come on, centurion
or Greek god?
385
00:13:56,502 --> 00:13:58,502
Well, I've always thought
myself as a bit of a Greek god.
386
00:13:58,504 --> 00:13:59,844
Right, that one's yours.
387
00:13:59,839 --> 00:14:00,879
Okay, take it down here.
388
00:14:00,882 --> 00:14:02,012
No, no, I'm looking for some
389
00:14:02,008 --> 00:14:02,548
Room on the lefthand side.
390
00:14:02,550 --> 00:14:03,970
Come on, mate,
391
00:14:03,968 --> 00:14:05,178
I haven't got time.
No, no, I think you've got
392
00:14:05,178 --> 00:14:06,098
[Director] Get on with
it, they're waiting for you.
393
00:14:06,095 --> 00:14:06,675
[AJ] Trying to
tell you that...
394
00:14:06,679 --> 00:14:09,309
Oh, okay.
395
00:14:09,307 --> 00:14:13,437
(eerie electronic music)
(door creaks)
396
00:14:13,436 --> 00:14:15,436
(girl laughs)
397
00:14:15,438 --> 00:14:17,268
(lasers fire)
398
00:14:17,273 --> 00:14:18,273
(camera clicks)
399
00:14:18,274 --> 00:14:20,864
(people laugh)
400
00:14:20,860 --> 00:14:25,950
(phone dings)
401
00:14:25,948 --> 00:14:34,118
(phone whistles)
402
00:14:34,123 --> 00:14:40,633
(phone dings)
403
00:14:40,630 --> 00:14:46,550
(mumbles) possibilities begin.
404
00:14:46,552 --> 00:14:50,142
(phone whistles)
405
00:14:50,139 --> 00:14:51,059
(phone dings)
406
00:14:51,057 --> 00:14:52,097
[Luke] You want
me to cut your hair?
407
00:14:52,100 --> 00:14:53,140
(phone rings)
408
00:14:53,142 --> 00:15:00,862
You want me to cut your hair?
409
00:15:00,858 --> 00:15:02,568
(camera clicks)
410
00:15:02,568 --> 00:15:04,238
(phone dings)
411
00:15:04,237 --> 00:15:05,907
Luke, I need a favor.
412
00:15:05,905 --> 00:15:07,115
You want me to cut your hair?
413
00:15:07,115 --> 00:15:08,735
What? No.
414
00:15:08,741 --> 00:15:09,781
What?
415
00:15:09,784 --> 00:15:10,914
Sorry, forget that.
416
00:15:10,910 --> 00:15:12,370
What do you need?
417
00:15:12,370 --> 00:15:15,290
(lively pop rock music)
418
00:15:15,289 --> 00:15:18,289
I played in a pantomime
when I was seven.
419
00:15:18,292 --> 00:15:20,132
I actually played
a Roman general,
420
00:15:20,128 --> 00:15:22,878
and Mrs. Borough
said I was very good,
421
00:15:22,880 --> 00:15:23,880
but I imagine it's
very important
422
00:15:23,881 --> 00:15:25,681
in this profession to...
423
00:15:25,675 --> 00:15:26,835
Oh, hi, Malcolm, how's it going?
424
00:15:26,843 --> 00:15:28,343
To work out, you know,
425
00:15:28,344 --> 00:15:31,104
because you've gotta keep
your body in shape, obviously.
426
00:15:31,097 --> 00:15:34,427
I mean, I play table
tennis, that's my...
427
00:15:34,433 --> 00:15:35,693
Excuse me,
428
00:15:35,685 --> 00:15:36,475
excuse me.
Who was that?
429
00:15:36,477 --> 00:15:37,267
I don't know.
430
00:15:37,270 --> 00:15:40,940
Uh, lady with
guitar, excuse me.
431
00:15:40,940 --> 00:15:43,320
Lady.
432
00:15:43,317 --> 00:15:46,697
Woman with guitar.
433
00:15:46,696 --> 00:15:48,486
I need you.
434
00:15:48,489 --> 00:15:53,329
(AJ pants)
435
00:15:53,327 --> 00:15:54,617
Hello, how are you?
436
00:15:54,620 --> 00:15:55,660
Sorry, how are you?
437
00:15:55,663 --> 00:15:57,003
We met at the Palais.
438
00:15:56,998 --> 00:15:59,168
You're the woman with
Wild Kudus, yeah?
439
00:15:59,167 --> 00:16:00,167
Yeah.
440
00:16:00,168 --> 00:16:01,748
Yeah, I kicked your guitar.
441
00:16:01,752 --> 00:16:02,962
Yes.
442
00:16:02,962 --> 00:16:04,512
Hi.
443
00:16:04,505 --> 00:16:05,585
What are you doing here?
444
00:16:05,590 --> 00:16:09,050
I'm looking for Lindsay.
445
00:16:09,051 --> 00:16:10,511
I don't know who that is.
446
00:16:10,511 --> 00:16:11,931
Wait a minute.
447
00:16:11,929 --> 00:16:17,889
I ask for Greek gods,
and they send me this?
448
00:16:17,894 --> 00:16:22,234
Listen, I'm sorry
about your dad.
449
00:16:22,231 --> 00:16:25,191
I had no idea.
450
00:16:25,193 --> 00:16:30,323
But I'm sure I wouldn't want
you to miss the gig either.
451
00:16:30,323 --> 00:16:32,953
I know.
452
00:16:32,950 --> 00:16:36,660
He's the reason I play.
453
00:16:36,662 --> 00:16:40,172
He's the reason we
need to make it.
454
00:16:40,166 --> 00:16:45,166
Maybe I just need to
let it go, but I can't.
455
00:16:45,171 --> 00:16:52,181
Look, I'm sure AJ's
got it all under control.
456
00:16:52,178 --> 00:16:53,758
Yeah, I'm not
supposed to be here.
457
00:16:53,763 --> 00:16:56,273
I'm not actually a Greek god.
458
00:16:56,265 --> 00:16:58,555
Mmhm.
459
00:16:58,559 --> 00:17:00,309
Don't I know you?
460
00:17:00,311 --> 00:17:03,361
Yes, I'm AJ.
461
00:17:03,356 --> 00:17:05,146
I manage the Wonderland.
462
00:17:05,149 --> 00:17:08,779
Of course you do,
yes, I remember.
463
00:17:08,778 --> 00:17:10,738
You manage the Wonderland.
464
00:17:10,738 --> 00:17:12,528
He manages the Wonderland.
465
00:17:12,531 --> 00:17:13,911
I manage the Wonderland.
466
00:17:13,908 --> 00:17:16,698
(all chuckle)
467
00:17:16,702 --> 00:17:18,292
What do you want?
468
00:17:18,287 --> 00:17:19,907
Oh, well, that's
a long story, so.
469
00:17:19,914 --> 00:17:20,874
Shame.
470
00:17:20,873 --> 00:17:22,963
Oh, no, no, I can
make it a short one.
471
00:17:22,959 --> 00:17:26,589
I accidentally gave Nate's
guitar to this lady here,
472
00:17:26,587 --> 00:17:28,507
and I need to give it back.
473
00:17:28,506 --> 00:17:30,376
This one, are you sure?
474
00:17:30,383 --> 00:17:32,223
Yeah, open it up.
475
00:17:32,218 --> 00:17:35,468
(case clatters)
476
00:17:35,471 --> 00:17:36,511
See?
477
00:17:36,514 --> 00:17:37,434
He needs it back tonight.
478
00:17:37,431 --> 00:17:40,691
He's got yours outside, so.
479
00:17:40,685 --> 00:17:42,055
How desperate are
you to get it back?
480
00:17:42,061 --> 00:17:43,101
Very.
481
00:17:43,104 --> 00:17:45,314
I mean, look at me.
482
00:17:45,314 --> 00:17:47,234
Yeah, pretty desperate.
483
00:17:47,233 --> 00:17:49,113
Please, I feel terrible.
484
00:17:49,110 --> 00:17:50,610
It's all my fault.
485
00:17:50,611 --> 00:17:53,411
All right, you,
stage that way.
486
00:17:53,406 --> 00:17:54,196
Really?
487
00:17:54,198 --> 00:17:55,948
[Sasha] Yeah.
488
00:17:55,950 --> 00:17:56,740
[AJ] Okay.
489
00:17:56,742 --> 00:17:57,742
(lively pop rock music)
490
00:17:57,743 --> 00:17:59,873
You, get that guitar.
491
00:17:59,870 --> 00:18:12,380
Yeah.
492
00:18:12,383 --> 00:18:18,263
What is he doing?
493
00:18:18,264 --> 00:18:21,854
Oh, it's just another disaster.
494
00:18:21,851 --> 00:18:23,851
We might as well call it
quits on the Wonderland.
495
00:18:23,853 --> 00:18:25,863
Right, now you're
being hysterical.
496
00:18:25,855 --> 00:18:29,145
Whatever he's doing
in there isn't helping.
497
00:18:29,150 --> 00:18:30,610
(Nate sighs)
498
00:18:30,610 --> 00:18:31,440
Let's go.
499
00:18:31,444 --> 00:18:33,034
Come on.
500
00:18:33,029 --> 00:18:35,529
Maybe it's a sign.
501
00:18:35,531 --> 00:18:46,711
(lively guitar music)
502
00:18:46,709 --> 00:18:49,299
So, secrets?
503
00:18:49,295 --> 00:18:51,375
Right.
504
00:18:51,380 --> 00:18:52,920
Immediate left.
505
00:18:52,923 --> 00:18:55,093
Now, slowly walk forward.
506
00:18:55,092 --> 00:18:56,682
Who wants to share first?
507
00:18:56,677 --> 00:18:57,717
Right again.
508
00:18:57,720 --> 00:18:58,600
(phone dings)
509
00:18:58,596 --> 00:19:00,386
Who even says we have secrets?
510
00:19:00,389 --> 00:19:03,099
I do sort of have a secret.
511
00:19:03,100 --> 00:19:04,140
(pole bangs)
512
00:19:04,143 --> 00:19:05,733
Seriously, guys?
513
00:19:05,728 --> 00:19:07,648
I'm slightly scared of flying.
514
00:19:07,647 --> 00:19:09,067
How slightly?
515
00:19:09,065 --> 00:19:10,395
Loads of slightly.
516
00:19:10,399 --> 00:19:12,109
What if we have to fly
somewhere for the tour?
517
00:19:12,109 --> 00:19:13,279
I didn't tell Sasha
518
00:19:13,277 --> 00:19:14,647
in case she booted
me out of the band.
519
00:19:14,654 --> 00:19:17,414
But seriously, how
do planes even fly?
520
00:19:17,406 --> 00:19:18,236
They're literally made of metal
521
00:19:18,240 --> 00:19:20,330
and full of all them people.
522
00:19:20,326 --> 00:19:22,616
Right, if we're doing this...
523
00:19:22,620 --> 00:19:23,830
No, I shouldn't tell you.
524
00:19:23,829 --> 00:19:26,789
Just spill it, Lilly.
525
00:19:26,791 --> 00:19:28,791
(Lilly sighs)
526
00:19:28,793 --> 00:19:29,793
I can't read music.
527
00:19:29,794 --> 00:19:30,754
What?
528
00:19:30,753 --> 00:19:33,423
I've got a really
musical ear, though.
529
00:19:33,422 --> 00:19:36,632
And sometimes, I
feel like a fraud.
530
00:19:36,634 --> 00:19:37,684
See?
531
00:19:37,677 --> 00:19:39,007
This is healthy.
532
00:19:39,011 --> 00:19:40,301
We've all got secrets.
533
00:19:40,304 --> 00:19:42,184
Sasha can't kick us
all out the band.
534
00:19:42,181 --> 00:19:45,851
How about you, Lola?
535
00:19:45,851 --> 00:19:52,071
I don't have any secrets.
536
00:19:52,066 --> 00:19:52,856
(phone dings)
537
00:19:52,858 --> 00:19:55,108
Live, laugh, and love.
538
00:19:55,111 --> 00:19:58,531
But what is real if
perception is reality?
539
00:19:58,531 --> 00:20:00,571
Operation Sting in five.
540
00:20:00,574 --> 00:20:06,044
Four, three, two, one.
541
00:20:06,038 --> 00:20:07,578
Ah, somebody help,
542
00:20:07,581 --> 00:20:08,541
there's a wasp down my back.
543
00:20:08,541 --> 00:20:10,501
Stay still, it'll sting you.
544
00:20:10,501 --> 00:20:11,461
Down my jacket,
it's down my jacket,
545
00:20:11,460 --> 00:20:13,340
it's down my jacket.
546
00:20:13,337 --> 00:20:14,127
Oh, help, help.
547
00:20:14,130 --> 00:20:15,130
Are you sure it's not a bee?
548
00:20:15,131 --> 00:20:16,301
There are small
anatomical differences
549
00:20:16,298 --> 00:20:17,678
in the limb structure.
550
00:20:17,675 --> 00:20:18,465
Huh?
551
00:20:18,467 --> 00:20:19,637
Anatomiwhat?
552
00:20:19,635 --> 00:20:22,715
Well, basically, they're
like kittens with wings.
553
00:20:22,722 --> 00:20:24,062
Huh.
554
00:20:24,056 --> 00:20:25,426
It's gonna sting me,
555
00:20:25,433 --> 00:20:26,523
it's down my shirt,
(lively acoustic guitar music)
556
00:20:26,517 --> 00:20:29,057
it's gonna sting me,
don't beat, don't beat it.
557
00:20:29,061 --> 00:20:33,021
(lights buzz)
558
00:20:33,023 --> 00:20:35,153
I've had my eyes opened.
559
00:20:35,151 --> 00:20:36,441
There's more to the universe
560
00:20:36,444 --> 00:20:38,534
than just the virtual
world, my friends.
561
00:20:38,529 --> 00:20:39,609
(phone dings)
562
00:20:39,613 --> 00:20:43,533
Hey, throw away that
telephonic contraption.
563
00:20:43,534 --> 00:20:45,874
You need to think inside
the full dimensions,
564
00:20:45,870 --> 00:20:48,080
like time and space.
565
00:20:48,080 --> 00:20:49,540
Free your mind.
566
00:20:49,540 --> 00:20:52,790
Oakley, have you seen Harry?
567
00:20:52,793 --> 00:20:54,883
Maybe he's finally
seen the error
568
00:20:54,879 --> 00:20:57,469
of the technological life,
569
00:20:57,465 --> 00:21:02,335
and ascended into a more
spiritual plane of existence.
570
00:21:02,344 --> 00:21:04,434
Okay.
571
00:21:04,430 --> 00:21:07,770
I think he said he was
going to the hospital.
572
00:21:07,767 --> 00:21:09,517
What was it again?
573
00:21:09,518 --> 00:21:12,608
To get his bones removed.
574
00:21:12,605 --> 00:21:14,225
We should check the till.
575
00:21:14,231 --> 00:21:17,651
Like he'd fit in there.
576
00:21:17,651 --> 00:21:20,241
Oh, got you.
577
00:21:20,237 --> 00:21:22,697
(soft guitar music)
578
00:21:22,698 --> 00:21:24,448
And then, when I was six,
579
00:21:24,450 --> 00:21:26,290
I threw my sister's
doll in the pond,
580
00:21:26,285 --> 00:21:27,785
and blamed my big sister.
581
00:21:27,787 --> 00:21:30,577
And the worst secret
of all is, is.
582
00:21:30,581 --> 00:21:32,251
Go on.
583
00:21:32,249 --> 00:21:34,669
I prefer rock to pop.
584
00:21:34,668 --> 00:21:36,168
In fact, I don't even
like some of our songs.
585
00:21:36,170 --> 00:21:37,760
I prefer what the
Wonderland are doing.
586
00:21:37,755 --> 00:21:40,005
There, I said it.
587
00:21:40,007 --> 00:21:41,967
All done?
588
00:21:41,967 --> 00:21:43,507
Please, please don't
tell Sasha any of this.
589
00:21:43,511 --> 00:21:45,471
I love being in the band.
590
00:21:45,471 --> 00:21:48,431
Lola, we're Girls Here First.
591
00:21:48,432 --> 00:21:49,772
We keep each others'
secrets safe.
592
00:21:49,767 --> 00:21:54,687
(door opens)
593
00:21:54,688 --> 00:21:56,938
What on earth is going on?
594
00:21:56,941 --> 00:22:00,531
Lola was just feeling a
little tired and emotional.
595
00:22:00,528 --> 00:22:02,528
It was your trust exercises.
596
00:22:02,530 --> 00:22:03,700
I think we can say we all feel
597
00:22:03,697 --> 00:22:06,447
like we've really bonded.
598
00:22:06,450 --> 00:22:13,620
They're my best friends.
(soft pop rock music)
599
00:22:13,624 --> 00:22:18,634
(lasers whir)
600
00:22:18,629 --> 00:22:19,709
(door knocks)
601
00:22:19,713 --> 00:22:21,303
Harry, you in there?
602
00:22:21,298 --> 00:22:22,168
[Harry] No.
603
00:22:22,174 --> 00:22:24,264
Oh, it's not him.
604
00:22:24,260 --> 00:22:25,800
Harry, we know
you're in there.
605
00:22:25,803 --> 00:22:27,563
We can hear it.
606
00:22:27,555 --> 00:22:29,345
[Harry] I was just
looking for the...
607
00:22:29,348 --> 00:22:31,848
I was just looking for the mop.
608
00:22:31,851 --> 00:22:33,021
I spilled something.
609
00:22:33,018 --> 00:22:33,888
I'll be right out.
610
00:22:33,894 --> 00:22:34,694
(bucket bangs)
611
00:22:34,687 --> 00:22:35,687
(Harry shouts)
612
00:22:35,688 --> 00:22:36,728
(water splashes)
Oh, my phone.
613
00:22:36,730 --> 00:22:37,520
Are you all right?
614
00:22:37,523 --> 00:22:38,653
No.
615
00:22:38,649 --> 00:22:42,319
Aw, great, now I'll never
defeat the Arachnaborg.
616
00:22:42,319 --> 00:22:44,909
(door opens)
617
00:22:44,905 --> 00:22:46,695
(Dan laughs)
618
00:22:46,699 --> 00:22:48,909
So I must've found
living without my phone
619
00:22:48,909 --> 00:22:51,909
slightly harder than expected.
620
00:22:51,912 --> 00:22:53,292
You know what
this means, right?
621
00:22:53,289 --> 00:22:54,079
I win.
622
00:22:54,081 --> 00:22:55,001
Go Oakley.
623
00:22:54,999 --> 00:22:56,789
So do you want yours, too?
624
00:22:56,792 --> 00:22:58,422
On the contrary, Dan.
625
00:22:58,419 --> 00:23:01,089
I've realized I'm
better off without it.
626
00:23:01,088 --> 00:23:02,718
Really?
627
00:23:02,715 --> 00:23:03,505
Just kidding.
628
00:23:03,507 --> 00:23:06,717
Gimme.
629
00:23:06,719 --> 00:23:08,719
My friend, I've missed you.
630
00:23:08,721 --> 00:23:11,971
(people chatter)
631
00:23:11,974 --> 00:23:14,694
Mya, it is I, your sweet.
632
00:23:14,685 --> 00:23:16,975
I spent a full day without
a communication device,
633
00:23:16,979 --> 00:23:20,149
and, yeah, we're
doing a livestream,
634
00:23:20,149 --> 00:23:24,149
and, did you know, I can
do monkey voices now.
635
00:23:24,153 --> 00:23:28,953
(Oakley imitates monkey)
636
00:23:28,949 --> 00:23:29,869
Call me back.
637
00:23:29,867 --> 00:23:41,127
(lively pop music)
638
00:23:41,128 --> 00:23:43,758
The Wonderland.
639
00:23:43,756 --> 00:23:46,336
Mya from Girls Here First.
640
00:23:46,342 --> 00:23:48,432
Hi, Mya.
641
00:23:48,427 --> 00:23:49,677
Are you allowed to be here?
642
00:23:49,678 --> 00:23:51,178
It's my little secret.
643
00:23:51,180 --> 00:23:53,350
Um, can I get an autograph?
644
00:23:53,349 --> 00:23:55,849
Okay.
645
00:23:55,851 --> 00:23:58,851
Um, actually, can
I get it four times?
646
00:23:58,854 --> 00:23:59,904
Sure.
647
00:23:59,897 --> 00:24:02,977
So, one to me, my goldfish,
648
00:24:02,983 --> 00:24:06,493
one to my nan, and one
with two Ls in Elena.
649
00:24:06,487 --> 00:24:09,817
Mate, don't worry,
you'll be fine.
650
00:24:09,823 --> 00:24:11,623
I just don't like using
things that aren't mine,
651
00:24:11,617 --> 00:24:12,907
especially a guitar.
652
00:24:12,910 --> 00:24:15,250
Hm, I'm always
borrowing Harry's stuff.
653
00:24:15,245 --> 00:24:16,405
Really?
654
00:24:16,413 --> 00:24:17,963
Yeah.
655
00:24:17,957 --> 00:24:20,747
Had your pants on for,
what, three days now?
656
00:24:20,751 --> 00:24:22,671
And you're gross.
657
00:24:22,670 --> 00:24:24,000
Three days?
658
00:24:24,004 --> 00:24:25,804
[Oakley] I've
rotated them, you know,
659
00:24:25,798 --> 00:24:26,718
turned them inside
out and stuff.
660
00:24:26,715 --> 00:24:28,175
Come on.
They smell fine.
661
00:24:28,175 --> 00:24:31,135
(sighs) I can do this.
662
00:24:31,136 --> 00:24:34,346
Going live in three, two.
663
00:24:34,348 --> 00:24:35,218
I'm so sorry.
664
00:24:35,224 --> 00:24:36,104
Cut, cut, cut.
665
00:24:36,100 --> 00:24:37,140
I got here as soon as I could.
666
00:24:37,142 --> 00:24:38,232
Lindsay.
667
00:24:38,227 --> 00:24:39,437
Thank you.
668
00:24:39,436 --> 00:24:42,766
(case clicks)
669
00:24:42,773 --> 00:24:43,903
We only just realized.
670
00:24:43,899 --> 00:24:45,609
Some weird guy turned
up and told us.
671
00:24:45,609 --> 00:24:48,399
Oh, yeah, that's AJ.
672
00:24:48,404 --> 00:24:50,034
He's our manager.
673
00:24:50,030 --> 00:24:53,160
Wow, he really
is your manager.
674
00:24:53,158 --> 00:24:54,198
Okay.
675
00:24:54,201 --> 00:24:55,791
Where is he?
676
00:24:55,786 --> 00:24:58,536
Um, uh.
677
00:24:58,539 --> 00:25:07,299
(upbeat rock music)
678
00:25:07,297 --> 00:25:10,297
(crowd cheers)
679
00:25:10,300 --> 00:25:13,140
Welcome to the Palais'
brand new live music channel
680
00:25:13,137 --> 00:25:15,387
with us, the Wonderland.
681
00:25:15,389 --> 00:25:16,889
One, two, three.
682
00:25:16,890 --> 00:25:20,560
♪ No, you don't have to
wear your best fake smile ♪
683
00:25:20,561 --> 00:25:24,271
♪ Don't have to stand
there and burn inside ♪
684
00:25:24,273 --> 00:25:26,693
♪ Oh, oh, oh ♪
685
00:25:26,692 --> 00:25:29,192
♪ If you don't ♪
686
00:25:29,194 --> 00:25:30,404
[Sasha] Mya, I knew it.
687
00:25:30,404 --> 00:25:36,414
(lively pop rock music)
688
00:25:36,410 --> 00:25:39,910
♪ No, you don't have to
wear your best fake smile ♪
689
00:25:39,913 --> 00:25:43,883
♪ Don't have to stand
there and burn inside ♪
690
00:25:43,876 --> 00:25:46,166
♪ Oh, oh, oh ♪
691
00:25:46,170 --> 00:25:51,050
♪ If you don't like it ♪
692
00:25:51,050 --> 00:25:54,430
♪ She's working late and
making eyes at the door ♪
693
00:25:54,428 --> 00:25:57,928
♪ She's sick of everybody
up on her floor ♪
694
00:25:57,931 --> 00:25:59,771
♪ She wants the
sun in her eyes ♪
695
00:25:59,767 --> 00:26:04,897
♪ But all she gets is ignored ♪
696
00:26:04,897 --> 00:26:08,477
♪ She used to put it out
and get it all back ♪
697
00:26:08,484 --> 00:26:11,904
♪ But now she's slipping
trying to carry the act ♪
698
00:26:11,904 --> 00:26:13,614
♪ She's sweating
under the lights ♪
699
00:26:13,614 --> 00:26:16,584
♪ Now she's beginning to crack ♪
700
00:26:16,575 --> 00:26:18,155
♪ Whoa ♪
701
00:26:18,160 --> 00:26:21,660
♪ No, you don't have to
wear your best fake smile ♪
702
00:26:21,663 --> 00:26:25,293
♪ Don't have to stand
there and burn inside ♪
703
00:26:25,292 --> 00:26:27,752
♪ Oh, oh, oh ♪
704
00:26:27,753 --> 00:26:31,923
♪ If you don't like it ♪
705
00:26:31,924 --> 00:26:35,804
♪ And you don't have to
care, so don't pretend ♪
706
00:26:35,803 --> 00:26:39,143
♪ Nobody needs a
best fake friend ♪
707
00:26:39,139 --> 00:26:42,269
♪ Oh, oh, oh ♪
708
00:26:42,267 --> 00:26:46,307
♪ Don't hide it ♪
709
00:26:46,313 --> 00:26:47,523
♪ No hesitation ♪
710
00:26:47,523 --> 00:26:49,983
♪ Now, she gets up and walks ♪
711
00:26:49,983 --> 00:26:53,613
♪ She thinks of all the pain
and pride that it cost ♪
712
00:26:53,612 --> 00:26:55,492
♪ She empties all the tip jars ♪
713
00:26:55,489 --> 00:26:58,239
♪ And won't get
back what she lost ♪
714
00:26:58,242 --> 00:26:59,872
♪ Whoa ♪
715
00:26:59,868 --> 00:27:03,288
♪ No, you don't have to
wear your best fake smile ♪
716
00:27:03,288 --> 00:27:06,958
♪ Don't have to stand
there and burn inside ♪
717
00:27:06,959 --> 00:27:09,999
♪ Oh, oh, oh ♪
718
00:27:10,003 --> 00:27:13,383
♪ Don't hide it ♪
719
00:27:13,382 --> 00:27:16,552
♪ If you don't bleed it ♪
720
00:27:16,552 --> 00:27:20,222
♪ You don't need it anymore ♪
721
00:27:20,222 --> 00:27:23,682
♪ If you don't need ♪
722
00:27:23,684 --> 00:27:27,194
♪ Get up and leave
it on the floor ♪
723
00:27:27,187 --> 00:27:30,647
♪ No more believing ♪
724
00:27:30,649 --> 00:27:34,069
♪ Like it's a voice
you can't ignore ♪
725
00:27:34,069 --> 00:27:37,609
♪ If you don't need it ♪
726
00:27:37,614 --> 00:27:41,334
♪ You don't need it, no ♪
727
00:27:41,326 --> 00:27:44,786
♪ No, you don't have to
wear your best fake smile ♪
728
00:27:44,788 --> 00:27:48,708
♪ Don't have to stand
there and burn inside ♪
729
00:27:48,709 --> 00:27:51,669
♪ Oh, oh, oh ♪
730
00:27:51,670 --> 00:27:55,720
♪ If you don't like it ♪
731
00:27:55,716 --> 00:27:59,426
♪ And you don't have to
care, so don't pretend ♪
732
00:27:59,428 --> 00:28:03,018
♪ Nobody needs a
best fake friend ♪
733
00:28:03,015 --> 00:28:05,635
♪ Oh, oh, oh ♪
734
00:28:05,642 --> 00:28:15,652
♪ If you don't like it ♪
735
00:28:15,702 --> 00:28:20,252
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.