All language subtitles for Almost Never s01e02 The Concert.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,134 --> 00:00:03,174 Look, I'm just saying, 2 00:00:03,170 --> 00:00:05,810 if we ever were stranded on a desert island, 3 00:00:05,806 --> 00:00:07,706 there'd be more than enough food. 4 00:00:07,708 --> 00:00:09,638 Like what, sand? 5 00:00:09,643 --> 00:00:12,153 No coconuts... 6 00:00:12,145 --> 00:00:13,705 Are coconuts mammals? 7 00:00:13,714 --> 00:00:14,654 What? 8 00:00:14,648 --> 00:00:16,418 No, they're nuts. 9 00:00:16,416 --> 00:00:17,616 They're hairy. 10 00:00:17,618 --> 00:00:18,948 They make milk. 11 00:00:18,952 --> 00:00:20,722 They live in trees. 12 00:00:20,721 --> 00:00:25,191 Sounds like mammals to me. 13 00:00:25,192 --> 00:00:50,422 (upbeat music) 14 00:00:50,417 --> 00:00:51,317 ♪ You watch me ♪ 15 00:00:51,318 --> 00:00:53,488 ♪ bleed until I can't breathe ♪ 16 00:00:53,487 --> 00:00:54,617 ♪ I'm shaking, ♪ 17 00:00:54,621 --> 00:00:56,721 ♪ falling onto my knees ♪ 18 00:00:56,723 --> 00:00:57,963 ♪ And now that ♪ 19 00:00:57,958 --> 00:01:00,888 ♪ I'm without your kisses ♪ 20 00:01:00,894 --> 00:01:04,574 ♪ I'll be needing stitches ♪ 21 00:01:04,565 --> 00:01:07,325 ♪ Tripping over myself ♪ 22 00:01:07,334 --> 00:01:10,704 ♪ Aching, begging you to come help ♪ 23 00:01:10,704 --> 00:01:14,744 ♪ And now that I'm without your kisses ♪ 24 00:01:14,741 --> 00:01:19,851 ♪ I'll be needing stitches ♪ 25 00:01:19,846 --> 00:01:22,246 (guitar string snaps) 26 00:01:22,249 --> 00:01:24,019 Mate that was epic. 27 00:01:24,017 --> 00:01:24,787 Do it again. 28 00:01:24,785 --> 00:01:27,045 Oh No! Lindsey. 29 00:01:27,054 --> 00:01:27,924 Who's Lindsey? 30 00:01:27,921 --> 00:01:29,421 My guitar. 31 00:01:29,423 --> 00:01:31,693 She broke a string. 32 00:01:31,692 --> 00:01:32,962 What? 33 00:01:32,960 --> 00:01:34,090 Don't you give your instruments names? 34 00:01:34,094 --> 00:01:35,734 No, that's weird. 35 00:01:35,729 --> 00:01:39,299 Yeah, really weird. 36 00:01:39,299 --> 00:01:40,269 Sorry, I had to say that 37 00:01:40,267 --> 00:01:41,537 Mr. Blocky. 38 00:01:41,535 --> 00:01:42,765 where are the spare strings? 39 00:01:42,769 --> 00:01:44,069 I thought you had the strings? 40 00:01:44,071 --> 00:01:45,341 I thought you were bringing them. 41 00:01:45,339 --> 00:01:51,009 Relax. I was bringing them. 42 00:01:51,011 --> 00:01:53,011 I may have forgotten them though. 43 00:01:53,013 --> 00:01:55,783 Guys, you're all over the place. 44 00:01:55,782 --> 00:01:58,052 You seriously need a manager? 45 00:01:58,051 --> 00:02:00,191 Why didn't Sasha sign us after the spotlight? 46 00:02:00,187 --> 00:02:01,717 Wish we had never done that show. 47 00:02:01,722 --> 00:02:03,062 Wasn't all that bad bruv. 48 00:02:03,056 --> 00:02:04,486 (whoosh) 49 00:02:04,491 --> 00:02:06,691 I think I'll take a few of these for later. 50 00:02:06,693 --> 00:02:07,493 Hey, you. 51 00:02:07,494 --> 00:02:09,064 Hey. 52 00:02:09,062 --> 00:02:09,932 Just want to say sorry 53 00:02:09,930 --> 00:02:12,030 Sasha didn't want to sign you up. 54 00:02:12,032 --> 00:02:13,532 But me and the girls think you sound great. 55 00:02:13,533 --> 00:02:14,643 Cheers! 56 00:02:14,635 --> 00:02:16,395 The thing I really wanted to know is, 57 00:02:16,403 --> 00:02:18,043 have you tried one of these tiny pizzas? 58 00:02:18,038 --> 00:02:18,968 They're a bit pockety 59 00:02:18,972 --> 00:02:20,512 but they make your hands look massive. 60 00:02:20,507 --> 00:02:21,877 (door squeaks) 61 00:02:21,875 --> 00:02:23,305 Band meeting. Lots to talk about. 62 00:02:23,310 --> 00:02:24,380 On my way, boss. 63 00:02:24,378 --> 00:02:25,478 Not you. 64 00:02:25,479 --> 00:02:26,509 Maya! 65 00:02:26,513 --> 00:02:29,753 Totally knew that. 66 00:02:29,750 --> 00:02:36,190 You've got my number. 67 00:02:36,189 --> 00:02:38,789 We were finalists on a national TV show. 68 00:02:38,792 --> 00:02:40,232 Managers should be kicking our door down. 69 00:02:40,227 --> 00:02:42,727 We just got to remind them that we exist, Right? 70 00:02:42,729 --> 00:02:43,759 How's the new song coming on? 71 00:02:43,764 --> 00:02:45,234 It's not quite there yet. 72 00:02:45,232 --> 00:02:46,472 We could do a cover. 73 00:02:46,466 --> 00:02:48,566 I don't want to record someone else's song. 74 00:02:48,568 --> 00:02:50,368 GHS first single was a cover. 75 00:02:50,370 --> 00:02:52,440 It had more hits than a naughty drum. 76 00:02:52,439 --> 00:02:53,439 Pick a song and that ought 77 00:02:53,440 --> 00:02:54,610 to give us some video ideas. 78 00:02:54,608 --> 00:02:55,678 Awesome. 79 00:02:55,676 --> 00:02:56,436 I'll have a look through my vinyl 80 00:02:56,443 --> 00:02:58,083 for some inspiration. 81 00:02:58,078 --> 00:03:00,108 Did I hear you say you need a manager? 82 00:03:00,113 --> 00:03:01,113 Dad don't. 83 00:03:01,114 --> 00:03:01,884 What? 84 00:03:01,882 --> 00:03:03,522 I've got managerial skills. 85 00:03:03,517 --> 00:03:04,347 I'm really good with care. 86 00:03:04,351 --> 00:03:05,821 And can I help with this? 87 00:03:05,819 --> 00:03:08,159 (dad screams) 88 00:03:08,155 --> 00:03:13,885 (guitar music) 89 00:03:13,894 --> 00:03:17,404 (vinyl scratches) 90 00:03:17,397 --> 00:03:18,197 Do you reckon we should pick something, 91 00:03:18,198 --> 00:03:19,098 old school? 92 00:03:19,099 --> 00:03:20,429 Yeah. 93 00:03:20,434 --> 00:03:21,544 Totally. 94 00:03:21,535 --> 00:03:22,335 Are you even listening? 95 00:03:22,335 --> 00:03:26,305 Of course I'm listening. 96 00:03:26,306 --> 00:03:27,906 What's funny? 97 00:03:27,908 --> 00:03:30,378 Sorry. It's just a cat video. 98 00:03:30,377 --> 00:03:32,547 Look at that cat with his four legs. 99 00:03:32,546 --> 00:03:33,676 Classic. 100 00:03:33,680 --> 00:03:34,680 You and Maya? 101 00:03:34,681 --> 00:03:35,981 Give it back! 102 00:03:35,982 --> 00:03:38,392 That cat looks exactly like Maya from GHF. 103 00:03:38,385 --> 00:03:39,885 Just a coincidence. 104 00:03:39,886 --> 00:03:40,686 Are you and Maya? 105 00:03:40,687 --> 00:03:41,457 No, not yet. 106 00:03:41,455 --> 00:03:42,685 Just don't to tell anyone. 107 00:03:42,689 --> 00:03:45,189 Sure. Whatever. 108 00:03:45,192 --> 00:03:46,192 Oakley has a girlfriend! 109 00:03:46,193 --> 00:03:47,233 (gasps) 110 00:03:47,227 --> 00:03:48,597 Ooh, Really? 111 00:03:48,595 --> 00:03:50,225 Don't you both start making fun 112 00:03:50,230 --> 00:03:52,230 of this new girl that Oakley's seeing! 113 00:03:52,232 --> 00:03:53,372 I'm not seeing a girl. 114 00:03:53,366 --> 00:03:54,096 It a boy? 115 00:03:54,101 --> 00:03:55,171 No! 116 00:03:55,168 --> 00:03:56,268 Aw, I always hoped 117 00:03:56,269 --> 00:03:57,069 we'd have at least one gay one. 118 00:03:57,070 --> 00:03:57,870 I always thought it'd be you. 119 00:03:57,871 --> 00:03:58,671 Really? 120 00:03:58,672 --> 00:03:59,942 I'm not seeing her. 121 00:03:59,940 --> 00:04:00,840 Kissy Kissy Kissy. 122 00:04:00,841 --> 00:04:03,611 (moans) 123 00:04:03,610 --> 00:04:04,380 Kissy Kissy Kissy. 124 00:04:04,377 --> 00:04:05,877 Don't do that with your hands! 125 00:04:05,879 --> 00:04:06,679 Sorry. 126 00:04:06,680 --> 00:04:07,510 That's my job. 127 00:04:07,514 --> 00:04:08,324 (mom and dad moaning and giggling) 128 00:04:08,315 --> 00:04:09,945 [Oakley] Oh no! Gross! 129 00:04:09,950 --> 00:04:12,390 Disgusting! 130 00:04:12,385 --> 00:04:15,315 [Oakley] Mum! 131 00:04:15,322 --> 00:04:20,062 (guitar music plays) 132 00:04:20,060 --> 00:04:20,860 (annoying pop music pounding) 133 00:04:20,861 --> 00:04:30,001 (in the background) 134 00:04:30,003 --> 00:04:34,313 (knocking at the door) 135 00:04:34,307 --> 00:04:36,177 (music stops abruptly) 136 00:04:36,176 --> 00:04:37,306 Knocking is a good habit. 137 00:04:37,310 --> 00:04:39,480 Yeah I did knock but 138 00:04:39,479 --> 00:04:41,309 Whoa 139 00:04:41,314 --> 00:04:43,324 I thought you liked The Wonderland. 140 00:04:43,316 --> 00:04:44,916 You can like both marmalade 141 00:04:44,918 --> 00:04:47,218 and jam at the same time Nathaniel. 142 00:04:47,220 --> 00:04:48,190 (annoying pop music begins) 143 00:04:48,188 --> 00:04:49,888 Just keep it down. 144 00:04:49,890 --> 00:04:51,930 Hey, you it's my birthday this week. 145 00:04:51,925 --> 00:04:53,185 Oh really? 146 00:04:53,193 --> 00:04:54,033 Cause you only mentioned it, 147 00:04:54,027 --> 00:04:55,057 I don't know. 148 00:04:55,061 --> 00:04:56,561 Every five minutes. 149 00:04:56,563 --> 00:04:58,973 Well, Girls Here First are playing a concert 150 00:04:58,965 --> 00:04:59,995 on the actual day. 151 00:05:00,000 --> 00:05:01,940 Mum is probably planning something. 152 00:05:01,935 --> 00:05:02,965 She'd never let you go anyway. 153 00:05:02,969 --> 00:05:03,999 She might. 154 00:05:04,004 --> 00:05:04,814 If you took me. 155 00:05:04,805 --> 00:05:06,035 What, me? 156 00:05:06,039 --> 00:05:07,939 At their concert? 157 00:05:07,941 --> 00:05:09,441 Do you have any idea how it 158 00:05:09,442 --> 00:05:10,642 would look if I got spotted there? 159 00:05:10,644 --> 00:05:11,444 Yeah, 160 00:05:11,444 --> 00:05:12,984 it would look pretty desperate. 161 00:05:12,979 --> 00:05:17,349 But it is my birthday. 162 00:05:17,350 --> 00:05:26,330 So that's a maybe? 163 00:05:26,326 --> 00:05:27,726 Sorry I'm late. 164 00:05:27,727 --> 00:05:28,827 Couldn't get my hair right. 165 00:05:28,829 --> 00:05:29,859 (scoff) 166 00:05:29,863 --> 00:05:30,663 Unbelievable. 167 00:05:30,664 --> 00:05:31,434 Right. 168 00:05:31,431 --> 00:05:32,501 Band meeting. Let's go. 169 00:05:32,499 --> 00:05:34,199 Item one, contenders for covers. 170 00:05:34,201 --> 00:05:37,071 What's the short list? 171 00:05:37,070 --> 00:05:39,670 That is a short list. 172 00:05:39,673 --> 00:05:40,473 That's great! 173 00:05:40,473 --> 00:05:41,243 Nailed it. 174 00:05:41,241 --> 00:05:43,481 Well done everyone. 175 00:05:43,476 --> 00:05:44,576 It's kind of hard to concentrate with 176 00:05:44,578 --> 00:05:46,508 my sister blasting out Girls Here First. 177 00:05:46,513 --> 00:05:47,883 Molly's our biggest fan. 178 00:05:47,881 --> 00:05:49,151 Who else have we lost? 179 00:05:49,149 --> 00:05:50,079 You as well? 180 00:05:50,083 --> 00:05:51,723 Guys, this is bad. 181 00:05:51,718 --> 00:05:52,788 We've lost harry. 182 00:05:52,786 --> 00:05:53,686 I was going to say, 183 00:05:53,687 --> 00:05:55,587 this is another reason why we need a manager, 184 00:05:55,589 --> 00:05:56,419 fast. 185 00:05:56,423 --> 00:05:57,223 Molly and her mates 186 00:05:57,224 --> 00:05:58,864 should want to see us live. 187 00:05:58,859 --> 00:06:00,129 Not Girls Here First. 188 00:06:00,126 --> 00:06:02,026 Oh, she's not going to that gig is she? 189 00:06:02,028 --> 00:06:04,128 No it's sold out. 190 00:06:04,130 --> 00:06:06,530 I could get tickets. 191 00:06:06,533 --> 00:06:08,033 (throat clearing) 192 00:06:08,034 --> 00:06:10,544 Tickets in general. Tickets for the zoo. 193 00:06:10,537 --> 00:06:14,537 The train, tickets please? 194 00:06:14,541 --> 00:06:17,941 I mean, I might know someone who could get them. 195 00:06:17,944 --> 00:06:21,784 Just a guy, a male person. 196 00:06:21,781 --> 00:06:23,721 He's been messaging Maya. 197 00:06:23,717 --> 00:06:25,147 From Girls Here First? 198 00:06:25,151 --> 00:06:27,321 Just as mates. Nothing else. 199 00:06:27,320 --> 00:06:29,820 Yuck. Girls Here First? 200 00:06:29,823 --> 00:06:38,433 More like Girls Here Last am I right? 201 00:06:38,431 --> 00:06:41,201 I'll ask her anyway. 202 00:06:41,201 --> 00:06:42,341 Dear Maya, 203 00:06:42,335 --> 00:06:48,305 my girl who is just a friend. 204 00:06:48,308 --> 00:06:50,538 Anyone know how to get tickets for our show? 205 00:06:50,543 --> 00:06:53,153 Don't we get in anyway? 206 00:06:53,146 --> 00:06:54,846 Are you texting, Oakley from The Wonderland? 207 00:06:54,848 --> 00:06:57,378 Just keeping in touch. 208 00:06:57,384 --> 00:06:58,794 Apparently they're going to release a cover. 209 00:06:58,785 --> 00:07:00,645 Hey, that's cool. 210 00:07:00,654 --> 00:07:01,994 Can't they do anything original? 211 00:07:01,988 --> 00:07:03,188 Our singles a cover. 212 00:07:03,189 --> 00:07:06,559 So they're copying us too. 213 00:07:06,559 --> 00:07:07,889 Okay. 214 00:07:07,894 --> 00:07:12,874 So we need to think about. 215 00:07:12,866 --> 00:07:14,496 Phones! 216 00:07:14,501 --> 00:07:15,471 All of you. 217 00:07:15,468 --> 00:07:16,698 Now. 218 00:07:16,703 --> 00:07:17,703 (groaning) 219 00:07:17,704 --> 00:07:19,274 I want you focused. 220 00:07:19,272 --> 00:07:21,212 Big show coming up. 221 00:07:21,207 --> 00:07:23,707 It's being streamed worldwide. 222 00:07:23,710 --> 00:07:24,510 But I really need to... 223 00:07:24,511 --> 00:07:25,611 Now! 224 00:07:25,612 --> 00:07:42,332 (gentle guitar music playing) 225 00:07:42,329 --> 00:07:43,999 (straw slurping) 226 00:07:43,997 --> 00:07:45,897 Maya still hasn't replied. 227 00:07:45,899 --> 00:07:49,969 I should never have asked for those tickets. 228 00:07:49,970 --> 00:07:51,970 Look, give her a chance. 229 00:07:51,972 --> 00:07:57,842 She's got a career, unlike us. 230 00:07:57,844 --> 00:07:59,914 What if something bad has happened to her? 231 00:07:59,913 --> 00:08:00,683 What if she went swimming 232 00:08:00,680 --> 00:08:01,580 and got stuck 233 00:08:01,581 --> 00:08:02,451 up a sea pipe? 234 00:08:02,449 --> 00:08:03,649 A sea pipe? 235 00:08:03,650 --> 00:08:05,220 Yeah, waist right up there. 236 00:08:05,218 --> 00:08:07,048 Can't get out. 237 00:08:07,053 --> 00:08:08,123 Is that likely? 238 00:08:08,121 --> 00:08:09,561 It's not knowing that's killing me. 239 00:08:09,556 --> 00:08:10,616 Look, 240 00:08:10,623 --> 00:08:11,623 be realistic. 241 00:08:11,624 --> 00:08:12,894 She's a pop star. 242 00:08:12,892 --> 00:08:14,132 If you want to impress her, 243 00:08:14,127 --> 00:08:17,027 you're going to need to stand out. 244 00:08:17,030 --> 00:08:26,470 (upbeat music) 245 00:08:26,473 --> 00:08:30,043 (gentle guitar strumming) 246 00:08:30,043 --> 00:08:36,223 [Oakley] Harry! Help! 247 00:08:36,216 --> 00:08:38,016 What have you done? 248 00:08:38,018 --> 00:08:39,488 What you told me to do. 249 00:08:39,486 --> 00:08:41,186 I never told you to blow up a Smurf. 250 00:08:41,187 --> 00:08:42,217 (gasp) 251 00:08:42,222 --> 00:08:44,762 Oh Oakley! 252 00:08:44,758 --> 00:08:46,358 That is some funky hair! 253 00:08:46,359 --> 00:08:47,159 (laughing) 254 00:08:47,160 --> 00:08:48,160 Funky? 255 00:08:48,161 --> 00:08:49,401 You can't get worse than that. 256 00:08:49,396 --> 00:08:50,696 (laughing) 257 00:08:50,697 --> 00:08:52,997 Ooh. That hair is groovy! 258 00:08:52,999 --> 00:08:54,369 (dad and mom laughs) 259 00:08:54,367 --> 00:08:56,637 Groovy? That's even worse! 260 00:08:56,636 --> 00:09:05,106 (hysterical laughter) 261 00:09:05,111 --> 00:09:06,681 Not now, I'm learning on new cover. 262 00:09:06,679 --> 00:09:07,809 I'm shooting the video this weekend. 263 00:09:07,814 --> 00:09:09,954 Finally, I've been saying 264 00:09:09,949 --> 00:09:11,549 you need to get some new stuff up. 265 00:09:11,551 --> 00:09:12,451 I thought you didn't like us anymore. 266 00:09:12,452 --> 00:09:14,292 Course I still like you, 267 00:09:14,287 --> 00:09:15,817 a bit. 268 00:09:15,822 --> 00:09:18,222 Hey look, 269 00:09:18,224 --> 00:09:19,734 I might have a way to get you those tickets. 270 00:09:19,726 --> 00:09:20,886 Really? 271 00:09:20,894 --> 00:09:23,204 One condition. If I'm writing or rehearsing, 272 00:09:23,196 --> 00:09:24,726 you don't play Girls Here First. 273 00:09:24,731 --> 00:09:25,531 Ever. 274 00:09:25,532 --> 00:09:29,142 Deal. 275 00:09:29,135 --> 00:09:30,765 What's going on in here? 276 00:09:30,770 --> 00:09:31,970 Nathaniel just proved 277 00:09:31,971 --> 00:09:34,311 that he's the best brother in the world. 278 00:09:34,307 --> 00:09:36,837 This is the part where you say I'm the best. 279 00:09:36,843 --> 00:09:38,383 Okay? 280 00:09:38,378 --> 00:09:39,208 I'm the best. 281 00:09:39,212 --> 00:09:45,022 (upbeat music) 282 00:09:45,018 --> 00:09:46,718 Are you really going to see Girls Here First 283 00:09:46,719 --> 00:09:47,849 for your birthday? 284 00:09:47,854 --> 00:09:49,594 Wouldn't have put up if I wasn't. 285 00:09:49,589 --> 00:09:50,389 Can I come? 286 00:09:50,390 --> 00:09:52,330 Can I come please? 287 00:09:52,325 --> 00:09:53,725 I was going to ask you anyway. 288 00:09:53,726 --> 00:09:55,726 Wooh! 289 00:09:55,728 --> 00:09:56,728 I'm going to go see Girls Here First 290 00:09:56,729 --> 00:09:59,269 and you're not! 291 00:09:59,265 --> 00:10:00,265 Wooh! 292 00:10:00,266 --> 00:10:05,706 (hopeful guitar music) 293 00:10:05,705 --> 00:10:08,135 Where are they? We've got a video to shoot. 294 00:10:08,141 --> 00:10:10,641 What's taking them so long? 295 00:10:10,643 --> 00:10:12,483 Sorry. 296 00:10:12,479 --> 00:10:13,579 Sorry, we're late. 297 00:10:13,580 --> 00:10:17,680 Is that blue on your face? 298 00:10:17,684 --> 00:10:20,754 Why are you blue and smell of roast dinners? 299 00:10:20,753 --> 00:10:23,093 You want me to explain? 300 00:10:23,089 --> 00:10:24,959 The idiot, dyed his hair blue. 301 00:10:24,958 --> 00:10:26,558 Then the idiot tried to fix it. 302 00:10:26,559 --> 00:10:29,429 With this. 303 00:10:29,429 --> 00:10:30,229 (scoffs) 304 00:10:30,230 --> 00:10:31,260 Idiot. 305 00:10:31,264 --> 00:10:32,274 You dyed your hair with, 306 00:10:32,265 --> 00:10:33,395 gravy? 307 00:10:33,399 --> 00:10:34,669 Here. Put this on. 308 00:10:34,667 --> 00:10:36,197 We've got video to make. 309 00:10:36,202 --> 00:10:37,342 Come on guys. 310 00:10:37,337 --> 00:10:39,107 Let's show these managers what they're missing. 311 00:10:39,105 --> 00:10:40,835 1, 2, 3, 4, 312 00:10:40,840 --> 00:10:47,450 (guitar music begins) 313 00:10:47,447 --> 00:10:49,277 ♪ Just shoot for the stars. ♪ 314 00:10:49,282 --> 00:10:52,552 ♪ If it feels right ♪ 315 00:10:52,552 --> 00:10:53,552 [Chloe] Great guys 316 00:10:53,553 --> 00:10:56,793 Lots of energy. 317 00:10:56,789 --> 00:10:57,919 To camera to camera! 318 00:10:57,924 --> 00:10:59,064 To me, To me. 319 00:10:59,058 --> 00:11:02,058 ♪ I swear I'll behave ♪ 320 00:11:02,061 --> 00:11:04,201 ♪ You wanted control ♪ 321 00:11:04,197 --> 00:11:05,427 ♪ So we waited ♪ 322 00:11:05,431 --> 00:11:06,831 ♪ I put on a show ♪ 323 00:11:06,833 --> 00:11:08,133 Keep in line. 324 00:11:08,134 --> 00:11:10,204 ♪ Now we've made it. ♪ 325 00:11:10,203 --> 00:11:11,403 Great guys! 326 00:11:11,404 --> 00:11:12,974 ♪ My Ego is big ♪ 327 00:11:12,972 --> 00:11:16,342 ♪ You know how it is. ♪ 328 00:11:16,342 --> 00:11:18,012 ♪ And it goes like this ♪ 329 00:11:18,011 --> 00:11:21,551 Oakley the camera is over here. 330 00:11:21,548 --> 00:11:23,918 Mate come on, this is serious! 331 00:11:23,917 --> 00:11:26,017 Stop messing around. 332 00:11:26,019 --> 00:11:28,419 Guys this looks sick! 333 00:11:28,421 --> 00:11:33,461 ♪ I've got the move like Jagger ♪ 334 00:11:33,459 --> 00:11:37,929 ♪ I don't need to try to control you ♪ 335 00:11:37,931 --> 00:11:39,601 No bouncing! 336 00:11:39,599 --> 00:11:41,199 ♪ I've got the moves like Jagger ♪ 337 00:11:41,201 --> 00:11:42,771 ♪ I've got the moves like Jagger ♪ 338 00:11:42,769 --> 00:11:48,209 ♪ I've got the moves like Jagger ♪ 339 00:11:48,208 --> 00:11:49,108 Guys! Come on! 340 00:11:49,108 --> 00:11:50,208 Concentrate! 341 00:11:50,210 --> 00:11:51,010 Whoa! 342 00:11:51,010 --> 00:11:54,780 (laughter) 343 00:11:54,781 --> 00:11:56,681 [Chloe] Guys, this is amazing! 344 00:11:56,683 --> 00:12:01,053 (laughter) 345 00:12:01,054 --> 00:12:02,364 You're not going. 346 00:12:02,355 --> 00:12:03,855 You get all sorts at those concerts. 347 00:12:03,856 --> 00:12:07,026 Weirdos, creeps, oddballs. 348 00:12:07,026 --> 00:12:08,056 It's not my fault. 349 00:12:08,061 --> 00:12:10,261 You shouldn't have posted it online. 350 00:12:10,263 --> 00:12:12,833 Can't believe my mother would spy on me. 351 00:12:12,832 --> 00:12:15,402 I should report you to WikiLeaks! 352 00:12:15,401 --> 00:12:16,471 Whatever that is. 353 00:12:16,469 --> 00:12:18,399 I booked a birthday meal. 354 00:12:18,404 --> 00:12:20,074 It was meant to be a surprise! 355 00:12:20,073 --> 00:12:22,083 Plus there'll be no oddballs there. 356 00:12:22,075 --> 00:12:23,875 What about uncle Graham? 357 00:12:23,876 --> 00:12:25,306 Apart from uncle Graham. 358 00:12:25,311 --> 00:12:30,551 You have literally ruined my life. 359 00:12:30,550 --> 00:12:34,350 (annoying pop music plays) 360 00:12:34,354 --> 00:12:35,624 (knocking at the door) 361 00:12:35,622 --> 00:12:36,462 [Nathaniel] Are you okay? 362 00:12:36,456 --> 00:12:38,386 I heard shouting. 363 00:12:38,391 --> 00:12:40,261 (little girl screams) 364 00:12:40,260 --> 00:12:42,600 So you're not okay? 365 00:12:42,595 --> 00:12:44,225 Mom won't let me go to the concert. 366 00:12:44,230 --> 00:12:48,530 [Nathaniel] Oh. Okay. 367 00:12:48,534 --> 00:12:59,614 (music stops) 368 00:12:59,612 --> 00:13:01,012 You could take me. 369 00:13:01,014 --> 00:13:02,154 Then she wouldn't have to worry 370 00:13:02,148 --> 00:13:04,718 about me being safe. 371 00:13:04,717 --> 00:13:06,487 Thing is, 372 00:13:06,486 --> 00:13:08,856 you'll probably laugh when I tell you 373 00:13:08,855 --> 00:13:10,385 I didn't actually get tickets so. 374 00:13:10,390 --> 00:13:11,860 What? 375 00:13:11,858 --> 00:13:13,158 But I've told everyone now! 376 00:13:13,159 --> 00:13:13,929 That's not my fault. 377 00:13:13,926 --> 00:13:16,256 Ellen is going to kill me. 378 00:13:16,262 --> 00:13:18,702 You have ruined my life as well. 379 00:13:18,698 --> 00:13:29,538 (cellphone rings) 380 00:13:29,542 --> 00:13:32,712 (guitar music playing) 381 00:13:32,712 --> 00:13:40,192 (dialer tone) 382 00:13:40,186 --> 00:13:41,186 What if I hang by the stage door 383 00:13:41,187 --> 00:13:42,217 and wait for her? 384 00:13:42,221 --> 00:13:43,361 And say what? 385 00:13:43,356 --> 00:13:46,286 And say, why are you ignoring me? 386 00:13:46,292 --> 00:13:48,032 Is it something I did? 387 00:13:48,027 --> 00:13:49,027 Is it my hat? 388 00:13:49,028 --> 00:13:50,228 Is it me? 389 00:13:50,229 --> 00:13:51,629 Is it my weird brother? 390 00:13:51,631 --> 00:13:52,731 Please tell me! 391 00:13:52,732 --> 00:13:53,532 Please Maya! 392 00:13:53,533 --> 00:13:54,303 I'll do anything! 393 00:13:54,300 --> 00:13:57,170 I think that's a bit much. 394 00:13:57,170 --> 00:14:00,270 So lose the tshirt? 395 00:14:00,273 --> 00:14:03,483 Yeah, lose the tshirt. 396 00:14:03,476 --> 00:14:05,976 They're on stage at 8:30. 397 00:14:05,978 --> 00:14:07,548 I thought you didn't want her to go. 398 00:14:07,547 --> 00:14:09,377 I feel guilty. 399 00:14:09,382 --> 00:14:10,552 If I can get tickets, 400 00:14:10,550 --> 00:14:12,690 you can take her and Ellen after the meal. 401 00:14:12,685 --> 00:14:13,885 Me? 402 00:14:13,886 --> 00:14:15,246 No way! 403 00:14:15,254 --> 00:14:16,894 I've got the family here. 404 00:14:16,889 --> 00:14:17,919 If I cancel on them, 405 00:14:17,924 --> 00:14:19,194 uncle Graham will go weird again. 406 00:14:19,192 --> 00:14:22,332 I mean eccentric again. 407 00:14:22,328 --> 00:14:23,998 Mum. 408 00:14:23,996 --> 00:14:27,596 If anybody sees me there, I'll never live it down. 409 00:14:27,600 --> 00:14:28,900 Anyway. 410 00:14:28,901 --> 00:14:32,341 You won't be able to get tickets. 411 00:14:32,338 --> 00:14:33,138 Got them! 412 00:14:33,139 --> 00:14:33,909 Yes! 413 00:14:33,906 --> 00:14:36,036 What? 414 00:14:36,042 --> 00:14:37,142 No, they'll be fakes! 415 00:14:37,143 --> 00:14:38,313 Oh no. 416 00:14:38,311 --> 00:14:40,311 These are the real thing. 417 00:14:40,313 --> 00:14:43,553 Moms on the internet stick together. 418 00:14:43,549 --> 00:14:46,589 How'd you think you got all those Cub Scout badges? 419 00:14:46,586 --> 00:14:48,446 Great. 420 00:14:48,454 --> 00:14:49,964 Now my life is ruined. 421 00:14:49,956 --> 00:14:54,756 (upbeat guitar music) 422 00:14:54,761 --> 00:14:56,901 Thanks for the meal mom. 423 00:14:56,896 --> 00:14:58,626 Aw, you're welcome sweetheart. 424 00:14:58,631 --> 00:14:59,601 Look is uncle Graham really, 425 00:14:59,599 --> 00:15:01,999 Look after your sister. 426 00:15:02,001 --> 00:15:03,971 And don't let her go in the mosh pit. 427 00:15:03,970 --> 00:15:07,170 Mum. There won't be a mosh pit. 428 00:15:07,173 --> 00:15:08,443 Have fun. 429 00:15:08,441 --> 00:15:09,881 I'm so excited. 430 00:15:09,876 --> 00:15:11,206 I already need the loo. 431 00:15:11,210 --> 00:15:14,110 (excited screams) 432 00:15:14,113 --> 00:15:16,383 Nate, What are you doing? 433 00:15:16,382 --> 00:15:20,392 I'm Keeping a low profile. 434 00:15:20,386 --> 00:15:21,486 How do I look? 435 00:15:21,487 --> 00:15:23,717 You'll blend right in with all the other fans. 436 00:15:23,723 --> 00:15:25,593 With beards. 437 00:15:25,591 --> 00:15:26,761 (phone dings) 438 00:15:26,759 --> 00:15:28,389 Hang on. 439 00:15:28,394 --> 00:16:01,394 (cheerful music begins) 440 00:16:01,394 --> 00:16:04,404 Maya! 441 00:16:04,397 --> 00:16:05,197 Ta da! 442 00:16:05,198 --> 00:16:05,998 Whoa. 443 00:16:05,998 --> 00:16:07,528 Oakley what are you doing here? 444 00:16:07,533 --> 00:16:09,273 You weren't replying to my messages. 445 00:16:09,268 --> 00:16:12,038 I thought you were stuck up a sea pipe. 446 00:16:12,038 --> 00:16:15,208 Oh. Oakley. Sash took our phones. 447 00:16:15,208 --> 00:16:16,878 And hid them in a sea pipe. 448 00:16:16,876 --> 00:16:18,806 Clever. 449 00:16:18,811 --> 00:16:19,981 What happened to your face? 450 00:16:19,979 --> 00:16:21,649 Why can I smell roast dinners? 451 00:16:21,647 --> 00:16:22,647 (thunder rumbling) 452 00:16:22,648 --> 00:16:23,448 I thought you were ignoring me. 453 00:16:23,449 --> 00:16:24,779 Why would he think that? 454 00:16:24,784 --> 00:16:25,854 Listen, there's something 455 00:16:25,852 --> 00:16:27,052 I've been meaning to say to you. 456 00:16:27,053 --> 00:16:28,923 I wrote it down to make sure I get it right. 457 00:16:28,921 --> 00:16:32,661 (thunder rumbling) 458 00:16:32,658 --> 00:16:33,428 (gasp) 459 00:16:33,426 --> 00:16:35,996 My hair! 460 00:16:35,995 --> 00:16:40,695 Okay, so. Where was I? 461 00:16:40,700 --> 00:16:41,830 Wish me luck? 462 00:16:41,834 --> 00:16:43,574 Good luck. 463 00:16:43,569 --> 00:16:45,469 Cheers. 464 00:16:45,471 --> 00:16:46,871 Where was I? 465 00:16:46,873 --> 00:16:48,013 Oh yeah. 466 00:16:48,007 --> 00:16:51,407 I (stutters) 467 00:16:51,410 --> 00:16:55,650 Go on 468 00:16:55,648 --> 00:16:57,818 Basically. I think you are. 469 00:16:57,817 --> 00:17:00,347 Whoa, what? 470 00:17:00,353 --> 00:17:02,693 Mmm, tasty. 471 00:17:02,688 --> 00:17:04,558 You think I'm tasty? 472 00:17:04,557 --> 00:17:06,527 No. Well, yeah. 473 00:17:06,526 --> 00:17:07,556 But. 474 00:17:07,560 --> 00:17:08,360 Get away from her! 475 00:17:08,361 --> 00:17:09,401 Wait, I know him! 476 00:17:09,395 --> 00:17:11,455 Its all right miss. Leave this to us. 477 00:17:11,464 --> 00:17:12,674 Wait! 478 00:17:12,665 --> 00:17:13,695 Call me. 479 00:17:13,699 --> 00:17:14,999 Yeah, got another one here. 480 00:17:15,001 --> 00:17:17,771 This one smells like roast dinners. 481 00:17:17,770 --> 00:17:26,550 (music playing) 482 00:17:26,546 --> 00:17:38,586 (phone beeps) 483 00:17:38,591 --> 00:17:53,541 (audience cheering) 484 00:17:53,539 --> 00:17:54,969 Tonight is literally, 485 00:17:54,974 --> 00:17:56,684 the best night of my life! 486 00:17:56,676 --> 00:17:59,076 (children squealing) 487 00:17:59,078 --> 00:18:00,448 I'm going to nip out and watch the video. 488 00:18:00,446 --> 00:18:01,276 Don't go down to the front. 489 00:18:01,280 --> 00:18:05,180 As if. 490 00:18:05,184 --> 00:18:06,524 Lets check out the front. 491 00:18:06,519 --> 00:18:14,389 (laughter) 492 00:18:14,393 --> 00:18:39,353 (phone dings) 493 00:18:39,352 --> 00:18:46,262 (door bangs) 494 00:18:46,258 --> 00:18:51,698 (music plays) 495 00:18:51,697 --> 00:18:53,897 (phone beeps) 496 00:18:53,899 --> 00:18:56,869 (phone rings) 497 00:18:56,869 --> 00:18:58,399 Seen the video? 498 00:18:58,404 --> 00:18:59,414 Nine hits. 499 00:18:59,405 --> 00:19:00,405 Nine. 500 00:19:00,406 --> 00:19:01,136 Dad got more than that from 501 00:19:01,140 --> 00:19:03,310 his hedge trimmer unboxing video. 502 00:19:03,309 --> 00:19:05,809 It's only been up an hour. Just give it time. 503 00:19:05,811 --> 00:19:08,251 Face it. Our chance of ever getting a manager 504 00:19:08,247 --> 00:19:08,977 is in the toilet. 505 00:19:08,981 --> 00:19:10,621 We're not in the toilet. 506 00:19:10,616 --> 00:19:15,146 You're literally in the toilet? 507 00:19:15,154 --> 00:19:16,724 Knock, knock. 508 00:19:16,722 --> 00:19:17,522 Yo. Hey mate. 509 00:19:17,523 --> 00:19:19,563 You the one of the spotlight. 510 00:19:19,558 --> 00:19:21,458 Why are you wearing a rubbish beard? 511 00:19:21,460 --> 00:19:22,900 It's a real beard. 512 00:19:22,895 --> 00:19:24,855 Did you just say it's a real beard? 513 00:19:24,864 --> 00:19:26,334 What's going on in there? 514 00:19:26,332 --> 00:19:29,472 I've got to go. 515 00:19:29,468 --> 00:19:30,638 Can I get a selfie? 516 00:19:30,636 --> 00:19:32,706 Can I get selfie to? 517 00:19:32,705 --> 00:19:33,505 Who is he? 518 00:19:33,506 --> 00:19:34,506 He was in that band. 519 00:19:34,507 --> 00:19:35,637 That lost the spotlight. 520 00:19:35,641 --> 00:19:37,541 We came second. Actually. 521 00:19:37,543 --> 00:19:39,483 Some say we were robbed. 522 00:19:39,478 --> 00:19:40,448 Just dropped a new video 523 00:19:40,446 --> 00:19:41,876 if you want to check it out. 524 00:19:41,881 --> 00:19:43,221 Anyway, let's do this selfie. 525 00:19:43,215 --> 00:19:44,675 Its all right. 526 00:19:44,684 --> 00:19:46,194 You've made this a bit weird. 527 00:19:46,185 --> 00:19:48,645 Says the bloke leaning over my toilet cubicle. 528 00:19:48,654 --> 00:19:50,064 You are the one in the false beard. 529 00:19:50,056 --> 00:19:52,856 Fine. We're even. 530 00:19:52,858 --> 00:19:56,228 See you around. 531 00:19:56,228 --> 00:19:58,198 No, wonder he lost. 532 00:19:58,197 --> 00:20:00,867 Get over it, man. 533 00:20:00,866 --> 00:20:08,036 (music playing) 534 00:20:08,040 --> 00:20:10,340 (Oakley singing) 535 00:20:10,342 --> 00:20:11,142 It went well then? 536 00:20:11,143 --> 00:20:12,383 Not a sea pipe in sight. 537 00:20:12,378 --> 00:20:13,148 What are you doing? 538 00:20:13,145 --> 00:20:14,475 Get off! 539 00:20:14,480 --> 00:20:15,510 They're live streaming the GHF gig. 540 00:20:15,514 --> 00:20:17,524 Yeah, the same time we launching our cover. 541 00:20:17,516 --> 00:20:19,686 How many views have we got. 542 00:20:19,685 --> 00:20:21,715 Just gone past dad's unboxing the toaster. 543 00:20:21,721 --> 00:20:23,391 Great. That's his best one. 544 00:20:23,389 --> 00:20:24,619 Now I want to see if Maya 545 00:20:24,623 --> 00:20:26,893 sends me a secret message from the stage. 546 00:20:26,892 --> 00:20:38,242 Like that's going to happen. 547 00:20:38,237 --> 00:21:06,867 (audience cheering) 548 00:21:06,866 --> 00:21:08,696 What did I say? 549 00:21:08,701 --> 00:21:09,501 We're leaving. 550 00:21:09,502 --> 00:21:10,472 Get off! 551 00:21:10,469 --> 00:21:11,839 Its not over yet! 552 00:21:11,837 --> 00:21:12,637 I have to get out of here! 553 00:21:12,638 --> 00:21:13,668 I'm not stopping you. 554 00:21:13,672 --> 00:21:17,012 Stop filming me. 555 00:21:17,009 --> 00:21:49,579 (children screaming) 556 00:21:49,575 --> 00:21:53,205 I'm going to need your help on this one yeah? 557 00:21:53,212 --> 00:22:08,192 (audience members participating) 558 00:22:08,194 --> 00:22:10,764 (Nathaniel reluctantly singing) 559 00:22:10,763 --> 00:22:23,243 Nathaniel? 560 00:22:23,242 --> 00:22:25,382 That's Nate. 561 00:22:25,377 --> 00:22:54,837 Nah, Nates not got a beard. 562 00:22:54,840 --> 00:22:57,840 [Audience Member 1] Its Nate! From The Wonderland! 563 00:22:57,843 --> 00:23:01,983 [Audience Member 2] Its the guy from The Wonderland. 564 00:23:01,981 --> 00:23:08,821 [Audience Member 3] Is that him? 565 00:23:08,821 --> 00:23:12,261 (dramatic music) 566 00:23:12,258 --> 00:23:13,488 [Molly] Nate! Come back! 567 00:23:13,492 --> 00:23:15,932 Don't go! 568 00:23:15,928 --> 00:23:23,298 Your brother is so good! 569 00:23:23,302 --> 00:23:25,802 what's going on? 570 00:23:25,804 --> 00:23:27,244 I think Nathaniel just went viral, 571 00:23:27,239 --> 00:23:30,309 singing a Girls Here First song. 572 00:23:30,309 --> 00:23:32,879 Oh, so we're covering their songs too now. 573 00:23:32,878 --> 00:23:42,018 That's a great idea! 574 00:23:42,021 --> 00:23:48,291 (guitar music begins) 575 00:23:48,294 --> 00:23:50,464 ♪ Just shoot for the stars ♪ 576 00:23:50,462 --> 00:23:51,932 ♪ If it feels right. ♪ 577 00:23:51,931 --> 00:23:53,801 ♪ And aim for my heart ♪ 578 00:23:53,799 --> 00:23:55,599 ♪ If you feel like ♪ 579 00:23:55,601 --> 00:23:57,271 ♪ Can take me away ♪ 580 00:23:57,269 --> 00:23:59,039 ♪ I'll make it okay. ♪ 581 00:23:59,038 --> 00:24:02,838 ♪ I swear ill behave ♪ 582 00:24:02,841 --> 00:24:04,941 ♪ You wanted control ♪ 583 00:24:04,944 --> 00:24:06,684 ♪ so we waited ♪ 584 00:24:06,679 --> 00:24:08,849 ♪ I put on a show, ♪ 585 00:24:08,847 --> 00:24:10,177 ♪ Now we've made it ♪ 586 00:24:10,182 --> 00:24:11,952 ♪ You say I'm a kid ♪ 587 00:24:11,951 --> 00:24:13,821 ♪ My ego is big ♪ 588 00:24:13,819 --> 00:24:17,189 ♪ You know how it is ♪ 589 00:24:17,189 --> 00:24:19,589 ♪ And it goes like this ♪ 590 00:24:19,591 --> 00:24:20,731 ♪ Take me by the hand ♪ 591 00:24:20,726 --> 00:24:23,026 ♪ and I'll know you ♪ 592 00:24:23,028 --> 00:24:24,428 ♪ Kiss me 'til you're mine ♪ 593 00:24:24,430 --> 00:24:25,760 ♪ and I'll show you ♪ 594 00:24:25,764 --> 00:24:27,234 ♪ You want the moves like Jagger ♪ 595 00:24:27,232 --> 00:24:29,172 ♪ I've got the moves like Jagger ♪ 596 00:24:29,168 --> 00:24:34,238 ♪ I've got the moves, like Jagger ♪ 597 00:24:34,239 --> 00:24:38,079 ♪ I don't need to try to control you ♪ 598 00:24:38,077 --> 00:24:40,477 ♪ Look into my eyes and I'll own you ♪ 599 00:24:40,479 --> 00:24:42,179 ♪ With them moves like Jagger ♪ 600 00:24:42,181 --> 00:24:44,051 ♪ I've got the moves like Jagger ♪ 601 00:24:44,049 --> 00:24:47,689 ♪ I've got the moves, like Jagger ♪ 602 00:24:47,686 --> 00:24:50,916 ♪ Baby, it's hard, and you feel like ♪ 603 00:24:50,923 --> 00:24:52,963 ♪ You're broken and scarred, ♪ 604 00:24:52,958 --> 00:24:54,458 ♪ nothing feels right ♪ 605 00:24:54,460 --> 00:24:56,300 ♪ But when you're with me ♪ 606 00:24:56,295 --> 00:24:58,225 ♪ I'll make you believe ♪ 607 00:24:58,230 --> 00:25:00,330 ♪ That I've got the key ♪ 608 00:25:00,332 --> 00:25:01,672 ♪ Oh yeah yeah ♪ 609 00:25:01,667 --> 00:25:03,667 ♪ And it goes like this ♪ 610 00:25:03,669 --> 00:25:07,469 ♪ Take me by the hand and I'll know you ♪ 611 00:25:07,473 --> 00:25:09,983 ♪ Kiss me 'til you're mine and I'll show you ♪ 612 00:25:09,975 --> 00:25:11,505 ♪ Want the moves like Jagger ♪ 613 00:25:11,510 --> 00:25:13,610 ♪ I've got the moves like Jagger ♪ 614 00:25:13,612 --> 00:25:17,782 ♪ I've got the moves like Jagger ♪ 615 00:25:17,783 --> 00:25:20,253 ♪ You wanna know, ♪ 616 00:25:20,252 --> 00:25:22,152 ♪ how to make me smile? ♪ 617 00:25:22,154 --> 00:25:25,864 ♪ Take control, own me just for the night ♪ 618 00:25:25,858 --> 00:25:27,658 ♪ And if I share my secret ♪ 619 00:25:27,659 --> 00:25:29,659 ♪ You're gonna have to keep it ♪ 620 00:25:29,661 --> 00:25:33,201 ♪ Nobody else can see this ♪ 621 00:25:33,198 --> 00:25:34,968 ♪ So watch and learn, ♪ 622 00:25:34,967 --> 00:25:36,967 ♪ I won't show you twice ♪ 623 00:25:36,969 --> 00:25:40,539 ♪ Head to toe, ooh baby, hold me right ♪ 624 00:25:40,539 --> 00:25:42,409 ♪ And if I share my secret ♪ 625 00:25:42,408 --> 00:25:44,208 ♪ You're gonna have to keep it ♪ 626 00:25:44,209 --> 00:25:45,709 ♪ Nobody else can see this ♪ 627 00:25:45,711 --> 00:25:48,211 ♪ Ay, ay, ay, ay ♪ 628 00:25:48,213 --> 00:25:49,753 ♪ And it goes like this ♪ 629 00:25:49,748 --> 00:25:53,418 ♪ Take me by the hand and I'll know you ♪ 630 00:25:53,419 --> 00:25:56,089 ♪ Kiss me 'til you're mine and I'll show you ♪ 631 00:25:56,088 --> 00:25:57,918 ♪ You want the moves like Jagger ♪ 632 00:25:57,923 --> 00:25:59,593 ♪ I've got the moves like Jagger ♪ 633 00:25:59,591 --> 00:26:05,001 ♪ I've got the moves, like Jagger ♪ 634 00:26:04,997 --> 00:26:08,367 ♪ I don't need to try to control you ♪ 635 00:26:08,367 --> 00:26:10,697 ♪ Look into my eyes and ill own you ♪ 636 00:26:10,702 --> 00:26:12,672 ♪ With the movies like Jagger ♪ 637 00:26:12,671 --> 00:26:14,511 ♪ I've got the moves like Jagger ♪ 638 00:26:14,506 --> 00:26:25,076 ♪ I've got the moves like Jagger ♪ 639 00:26:25,084 --> 00:26:25,984 Dad's found us a gig. 640 00:26:25,984 --> 00:26:27,824 Really? 641 00:26:27,820 --> 00:26:29,690 I'm hot tub Tony. 642 00:26:29,688 --> 00:26:30,718 Dad says you're in the industry. 643 00:26:30,722 --> 00:26:31,762 Yeah, the hot tub industry. 644 00:26:31,757 --> 00:26:34,157 You're the social media manager. 645 00:26:34,159 --> 00:26:36,759 An embarrassing clip went viral on your watch. 646 00:26:36,762 --> 00:26:39,672 We're going to get her to take that video down. 647 00:26:39,665 --> 00:26:41,765 There she is! mY princess. 648 00:26:41,767 --> 00:26:44,537 (terrible singing) 649 00:26:44,536 --> 00:26:46,366 What was your favorite bit? 650 00:26:46,371 --> 00:26:48,211 The end was really good. 651 00:26:48,207 --> 00:26:49,977 [Hot Tub Voice] Bubble Increased. 652 00:26:49,975 --> 00:26:52,135 Stop bubbles. So increasing the bubbles. 653 00:26:52,144 --> 00:26:53,884 [Hot Tub Voice] Critical! Critical! 654 00:26:53,879 --> 00:26:54,709 (machine noises) 655 00:26:54,713 --> 00:26:56,253 [Man] Boys! 656 00:26:56,248 --> 00:26:57,748 Come back! 657 00:26:57,749 --> 00:26:59,789 Take me with you? 658 00:26:59,839 --> 00:27:04,389 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.