All language subtitles for Young America (1932)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,474 --> 00:00:43,499 Come on. Come on. Hurry up. Hurry up. 2 00:00:43,576 --> 00:00:45,510 Come on. Come on. Hurry up. 3 00:00:45,578 --> 00:00:47,603 [ Chattering I 4 00:01:08,735 --> 00:01:10,862 [ Door Closes ] 5 00:01:10,937 --> 00:01:13,770 - How do you do, Mrs. Doray? - How do you do, judge Blake? 6 00:01:13,840 --> 00:01:16,070 - Won't you sit down? - Thank you. 7 00:01:17,744 --> 00:01:20,440 What can I do for you? 8 00:01:20,513 --> 00:01:23,277 Well, I have to read a paper on thejuvenile court at- 9 00:01:23,349 --> 00:01:25,283 at the next meeting of our women's club... 10 00:01:25,351 --> 00:01:28,809 and I thought perhaps you would be kind enough to give me the information that I need. 11 00:01:28,888 --> 00:01:31,721 - I'll be glad to help you all I can. - Thank you 12 00:01:31,791 --> 00:01:34,726 Why don't you sit with me this morning and watch what happens? 13 00:01:34,794 --> 00:01:36,728 - Could I? - I wish you would. 14 00:01:36,796 --> 00:01:39,629 I like to encourage interest in thejuvenile court. 15 00:01:39,699 --> 00:01:42,293 It's more important than most people realize. 16 00:01:48,108 --> 00:01:51,544 You see, I know all about every boy before he faces me- 17 00:01:51,611 --> 00:01:53,977 mentally, morally and physically. 18 00:02:01,187 --> 00:02:06,318 George, if I were sittin' over there and you were sittin' here... 19 00:02:06,392 --> 00:02:08,383 what would you do with a fella like yourself? 20 00:02:10,363 --> 00:02:14,766 - I'd like another chance. - Sure you would That'; what theya/I want. 21 00:02:14,834 --> 00:02:19,066 In the past, your chances have all been your own way. 22 00:02:19,139 --> 00:02:21,733 This time it's gonna be my way. 23 00:02:21,808 --> 00:02:25,471 I'm gonna give you a chance to work hard, to study, to make good. 24 00:02:27,614 --> 00:02:30,674 - I'm gonna commit you to the state school- - [ Sobbing] 25 00:02:32,752 --> 00:02:35,312 Stop crying- 26 00:02:35,388 --> 00:02:38,516 You're not crying because you're sorry for what you've done. 27 00:02:38,591 --> 00:02:41,253 You're crying because you're sorry for yourself. 28 00:02:43,530 --> 00:02:46,260 Get the right slant on things. 29 00:02:46,332 --> 00:02:48,493 Forget what's happened and go up to the state school... 30 00:02:48,568 --> 00:02:50,968 with the right attitude and make good. 31 00:02:52,438 --> 00:02:54,429 Hold up your head. 32 00:02:56,609 --> 00:03:00,101 And look the world straight in the eye. 33 00:03:02,015 --> 00:03:04,575 Will you do it? 34 00:03:04,651 --> 00:03:06,642 Yes, sir. 35 00:03:09,522 --> 00:03:13,458 Now this young lad is above average mentality... 36 00:03:13,526 --> 00:03:15,790 comes from honest, hardworking people... 37 00:03:15,862 --> 00:03:18,854 but for some reason insists on running away. 38 00:03:21,901 --> 00:03:25,234 Freddie, from the number of times you've been running away lately... 39 00:03:25,305 --> 00:03:28,240 it seems as if you want to be a traveling salesman. 40 00:03:28,308 --> 00:03:30,401 Is that it? 41 00:03:30,476 --> 00:03:33,309 Seven times in one month. 42 00:03:34,681 --> 00:03:38,742 That's a lot of times for one boy to run away from home. 43 00:03:38,818 --> 00:03:41,753 - What's the matter, don't you like your home? - Yes, sir. 44 00:03:43,489 --> 00:03:46,617 - Are you the boy's father? - [ Man] Yes, sir. 45 00:03:46,693 --> 00:03:49,526 Just can't seem to keep this youngster of yours at home, is that it? 46 00:03:49,596 --> 00:03:54,363 Judge, I've done everything but tie him, but it doesn't seem to do any good. 47 00:03:55,935 --> 00:03:58,904 Freddie, you got me wondering about you. 48 00:03:58,972 --> 00:04:01,668 I like to find out about boys. 49 00:04:01,741 --> 00:04:04,261 Do you want to tell me just why you keep running away from home? 50 00:04:04,310 --> 00:04:06,835 You don't have to tell me if you don't want to, but I'd like to know. 51 00:04:06,913 --> 00:04:09,211 I want to see my mother. 52 00:04:10,283 --> 00:04:12,774 Why can't Freddie see his mother? 53 00:04:12,852 --> 00:04:18,188 WelLJudge, I-l kind of thought you knew about that. 54 00:04:42,682 --> 00:04:46,516 It's pretty hard to explain to a boy why he can't see his mother. 55 00:04:51,791 --> 00:04:56,023 - Freddie, you know your mother's been sick, don't you? - Yes, sir. 56 00:04:56,095 --> 00:04:58,495 Well, she's just been too sick to have any visitors. 57 00:04:58,564 --> 00:05:01,397 That's why you haven't been able to see her. 58 00:05:03,169 --> 00:05:06,866 But if I promise you that just as soon as she's well enough you can see her again... 59 00:05:06,939 --> 00:05:09,237 will you promise me that you won't run away from home anymore? 60 00:05:09,309 --> 00:05:11,641 Yes, sir. 61 00:05:11,711 --> 00:05:17,445 All right, now go on home with your father, and rememberyour promise. 62 00:05:17,517 --> 00:05:19,451 Yes, sir. And- 63 00:05:19,519 --> 00:05:23,683 And you'll rememberyours, won't you? 64 00:05:28,995 --> 00:05:31,896 - Washington Lincoln jackson. - Yes, sir. 65 00:05:31,964 --> 00:05:33,898 Have you ever been here before? 66 00:05:33,966 --> 00:05:37,959 No, sir. And I wouldn't be here now '“lessin“' I was forced to come. 67 00:05:38,037 --> 00:05:41,404 I suppose you know why Officer Weems arrested you. 68 00:05:41,474 --> 00:05:44,068 Yes, sir. Because I was the smallest kid he could catch. 69 00:05:46,779 --> 00:05:49,145 [Clears Throat] 70 00:05:49,215 --> 00:05:53,117 Well, you're charged with stealing Simon Bittke's vegetable wagon. 71 00:05:53,186 --> 00:05:55,552 Are you guilty or not guilty? 72 00:05:55,621 --> 00:05:58,454 What else has you, judge? 73 00:05:58,524 --> 00:06:01,584 Did you take the wagon or didn't you? 74 00:06:01,661 --> 00:06:05,324 Oh, the wagon. 75 00:06:05,398 --> 00:06:08,492 Oh, you mean the wagon. 76 00:06:08,568 --> 00:06:12,561 The wagon. Oh, yeah. 77 00:06:12,638 --> 00:06:14,833 Is Mr. Bittke here? 78 00:06:14,907 --> 00:06:19,003 No, Your Honor. His horse was sick today and he had to take him to the doctor. 79 00:06:20,680 --> 00:06:23,672 What were the circumstances of the arrest, Officer? 80 00:06:23,750 --> 00:06:28,551 WelLJudge, uh, Bittke come up to me a-hollerin' and a-pointin'... 81 00:06:28,621 --> 00:06:33,183 and I seen this kid here driving his wagon off with a lot of the other boys, sol chased 'em. 82 00:06:33,259 --> 00:06:35,193 The, uh- [Clears Throat] 83 00:06:35,261 --> 00:06:38,856 other kids got away, and I arrested this one. 84 00:06:38,931 --> 00:06:42,697 Were you trying to steal Mr. Bittke's vegetables, Washington? 85 00:06:42,769 --> 00:06:46,762 Oh, no, sir. I just wanted to drive a horse, that's all. 86 00:06:46,839 --> 00:06:51,071 - Oh. So you just wanted to go for a ride? - Yes, sir. 87 00:06:52,278 --> 00:06:54,678 Washington, I'm gonna let you go... 88 00:06:54,747 --> 00:06:57,978 but I want you to promise me never to take anything that doesn't belong to you. 89 00:06:58,050 --> 00:07:00,985 And I don't want to ever see you in this courtroom again. 90 00:07:01,053 --> 00:07:03,954 How comeJudge? You gonna quit? 91 00:07:06,993 --> 00:07:10,451 - Well, 5.2/21, how you ée/ing? - Just dandyJudge. And you? 92 00:07:10,530 --> 00:07:12,725 Fine. Fine. 93 00:07:12,799 --> 00:07:15,029 Don't know what to do with you. 94 00:07:15,101 --> 00:07:17,365 - Your hometown won't take you back. - Is that so? 95 00:07:17,437 --> 00:07:21,396 - No-Neither your mother nor your father want you... They wouldn't. 96 00:07:21,474 --> 00:07:26,377 I have to hold your case over for a week and see what we can do. 97 00:07:26,446 --> 00:07:28,471 You go back tojuvenile hall, Sam. 98 00:07:28,548 --> 00:07:30,675 OkayJUdge- 99 00:07:35,822 --> 00:07:38,757 That boy has a fine face. 100 00:07:38,825 --> 00:07:41,658 He's one of the worst boys I've ever handled. 101 00:07:41,727 --> 00:07:46,562 He's a gang leader, a daring thief and very, very tough. 102 00:07:46,632 --> 00:07:50,932 Ifhe isn't restrained, he may develop into a dangerous criminal. 103 00:07:51,003 --> 00:07:53,494 Well, he certainly doesn't look it. 104 00:07:53,573 --> 00:07:57,441 We find that mostjuvenile delinquents come from broken homes. 105 00:07:57,510 --> 00:08:00,445 - You mean divorced people? - Yes. Divorces. Separations. 106 00:08:00,513 --> 00:08:03,346 Or many times where one of the parents is dead... 107 00:08:03,416 --> 00:08:05,509 and the other one has to earn a living. 108 00:08:05,585 --> 00:08:08,986 In that case, the child is deprived of a normal home life. 109 00:08:09,055 --> 00:08:11,990 Now, take this next case- 110 00:08:12,058 --> 00:08:14,526 an orphan living with a poor family. 111 00:08:14,594 --> 00:08:18,894 He hasn't got into any serious trouble yet, but he may be headed for it. 112 00:08:18,965 --> 00:08:21,798 - Arthur Simpson. - Yes, sir. 113 00:08:23,870 --> 00:08:26,634 - Art, looks like you're in trouble. - Yes, sir. 114 00:08:26,706 --> 00:08:28,640 What about this boy, Offcer? 115 00:08:28,708 --> 00:08:32,269 [Clears Throat] Well, Your Honor... 116 00:08:32,345 --> 00:08:37,647 this Art Simpson has got the reputation of being the worst boy in town. 117 00:08:37,717 --> 00:08:39,651 Never mind that. Why'd you arrest him? 118 00:08:39,719 --> 00:08:42,711 Well, he took a car belonging to Mrs-Ramsay for a joyride-. 119 00:08:42,788 --> 00:08:46,724 - How about it, Art? That right? - No, sir. 120 00:08:46,792 --> 00:08:48,726 But you did take the car, didn't you? 121 00:08:48,794 --> 00:08:52,161 No, sir. I just moved it away from a fireplug. 122 00:08:52,231 --> 00:08:56,167 [ Weems] The car was found four blocks a way Your Honor. 123 00:08:56,235 --> 00:08:58,499 Seems to me you moved that car quite a distance, Art 124 00:08:58,571 --> 00:09:02,234 Well, it's kind of hard to find a place to park these days. 125 00:09:02,308 --> 00:09:06,938 The law says it's a crime to drive a car that doesn't belong to you without permission. 126 00:09:07,013 --> 00:09:09,038 - Did you know that? - No, sir. 127 00:09:09,115 --> 00:09:14,314 Well, remember the next time you see a car parked by a fireplug. You can go now. 128 00:09:14,387 --> 00:09:16,480 Don? let me eversee you in this courtroom again. 129 00:09:16,556 --> 00:09:18,524 Case dismissed. 130 00:09:18,591 --> 00:09:21,583 Court's adjourned for an houn. 131 00:09:21,661 --> 00:09:26,894 A few years ago, boys like that were committed to institutions. 132 00:09:26,966 --> 00:09:29,560 Few people realize that in courts like this... 133 00:09:29,635 --> 00:09:32,399 lies the solution to our entire crime problem... 134 00:09:32,471 --> 00:09:35,531 and that results are had through correction and adjustment rather than punishment. 135 00:09:35,608 --> 00:09:39,305 - That's wonderful. - Young America. 136 00:09:40,379 --> 00:09:42,472 Boys from all walks of life. 137 00:09:42,548 --> 00:09:45,210 Young America at the crossroads. 138 00:09:45,284 --> 00:09:48,310 All we can do is to try to set their feet on the right road. 139 00:09:51,457 --> 00:09:54,790 If you could pick one of these boys at random-any one of them- 140 00:09:54,860 --> 00:09:57,624 and follow him to his home and observe his daily life... 141 00:09:57,697 --> 00:09:59,961 you'd learn a great deal more about this problem. 142 00:10:22,421 --> 00:10:24,355 Where'd you get the car? 143 00:10:24,423 --> 00:10:28,382 Oh, it was parked by a fireplug and I didn't want the lady to get a ticket, sol moved it. 144 00:10:28,461 --> 00:10:30,395 More darn fireplugs in this town. 145 00:10:30,463 --> 00:10:32,397 Yeah. What you doing? 146 00:10:32,465 --> 00:10:35,628 - Anotherinvention? - This here's a scientific experiment. 147 00:10:35,701 --> 00:10:37,862 Yeah, I guess so. 148 00:10:37,937 --> 00:10:41,065 Sure it is. I'm hypnotizing these chickens. 149 00:10:41,140 --> 00:10:43,665 Hypnotizing them? Does it hurt 'em? 150 00:10:43,743 --> 00:10:46,371 - Nah. - Will theystay like that? 151 00:10:46,445 --> 00:10:48,709 Sure, till I unhypnotize them. 152 00:10:48,781 --> 00:10:51,147 - How do you do that? - I ain't figured that out yet. 153 00:10:51,217 --> 00:10:54,118 Wouldn't it be funny if you could hypnotize people like that? 154 00:10:54,186 --> 00:10:57,713 - Boy, wouldn't we have fun. - Yeah. 155 00:10:57,790 --> 00:10:59,724 Art! 156 00:10:59,792 --> 00:11:02,124 - What are you doing with my chickens? - I didn't do anything to them! 157 00:11:02,194 --> 00:11:04,685 - I caught you dead to rights this time. - I tell you I didn't do any- 158 00:11:04,764 --> 00:11:07,426 I'm gonna take you down to the police station right now! 159 00:11:08,901 --> 00:11:11,699 Confound you, Art Simpson! You're the worst boy in this town! 160 00:11:15,274 --> 00:11:17,265 [Horn Honks ] 161 00:11:21,247 --> 00:11:23,238 [Horn Honks ] 162 00:11:33,392 --> 00:11:35,383 [Horn Honks ] 163 00:11:45,571 --> 00:11:49,473 Thank you. Why, that was a very brave thing for you to do. 164 00:11:49,542 --> 00:11:51,567 You might have been hurt. 165 00:11:51,644 --> 00:11:54,545 - You're-You're Arthur Simpson, aren't you? - Yes, ma'am. 166 00:11:54,613 --> 00:11:58,481 - What's the matter, Edie? - Well, this boyjust saved Sandy from being run over by a truck. 167 00:11:58,551 --> 00:12:00,849 Oh, much obliged. 168 00:12:00,920 --> 00:12:03,821 - Oh, that's all right, Mr. Doray. - [Woman] No more chocolate sodas. 169 00:12:03,889 --> 00:12:07,518 Oh, Arthur! Wait there a minute, please. 170 00:12:09,895 --> 00:12:12,591 Jack, you need a boy here at the store. 171 00:12:12,665 --> 00:12:15,691 - Why not give thejob to Arthur? - Oh, now listen, Edie. 172 00:12:15,768 --> 00:12:18,100 Oh, please. I-l know he needs the work. 173 00:12:18,170 --> 00:12:23,335 And besides, I have a particular reason for wanting to help him. 174 00:12:23,409 --> 00:12:26,344 Do you know that he's supposed to be the worst kid in town? 175 00:12:26,412 --> 00:12:29,176 - I don't believe it. - Well, he's no rose geranium. 176 00:12:29,248 --> 00:12:31,239 Oh, pleaseJack. For me. 177 00:12:33,018 --> 00:12:37,978 All right. But you're gonna find out that I knew what I was talking about. 178 00:12:38,057 --> 00:12:41,151 [jack] Hey, come here. 179 00:12:41,227 --> 00:12:44,287 - Do you want a job? - Yes, sir. 180 00:12:44,363 --> 00:12:46,831 All right, be here tomorrow afternoon right after school. Six bucks a week. 181 00:12:46,899 --> 00:12:48,833 - Yes, sir. - 3:30 at the latest. 182 00:12:48,901 --> 00:12:52,064 Yes, sir. Thanks, Mrs. Doray. 183 00:12:56,475 --> 00:12:58,943 I give him thejob, and he thanks you. 184 00:13:10,990 --> 00:13:13,754 [Chuckles] Look at that old Clarence Paine. 185 00:13:13,826 --> 00:13:17,091 - Every morning he walks to school with Lily Schmidt... Yeah- 186 00:13:17,163 --> 00:13:22,328 - Always hanging around girls-Guys like him make me sick... Me too- 187 00:13:22,401 --> 00:13:26,633 - Any guy that walks to school with a girl is a big sissy-- I'll say so- 188 00:13:26,705 --> 00:13:30,698 - Hmm. You don't see us walking with any girls. - I should say not. 189 00:13:33,979 --> 00:13:38,678 Of course, if, uh, two guys walk to school with a girl it's different, ain't it? 190 00:13:40,686 --> 00:13:43,416 I suppose so. 191 00:13:47,226 --> 00:13:51,162 - Hello, cutie. Want me to carry your books? - No, I don't-. 192 00:13:51,230 --> 00:13:56,224 Ah, come on. Don't be like that. Nobody'll like ya. 193 00:13:57,570 --> 00:13:59,663 Say, who is that fresh guy? 194 00:13:59,738 --> 00:14:01,672 Why, that's Bull Butler. 195 00:14:01,740 --> 00:14:04,937 He just got transferred here from the southside. 196 00:14:05,010 --> 00:14:06,944 I heard he licked every kid there. 197 00:14:07,012 --> 00:14:09,947 I don't care who he is. He's not gonna get fresh with Mabel. 198 00:14:11,483 --> 00:14:14,316 So you're gonna red apple me, huh? 199 00:14:14,386 --> 00:14:18,379 You let my apple alone, you big old thing, you. 200 00:14:23,996 --> 00:14:26,658 - Were you looking for me, Mabel? - Yes, I was, Art. 201 00:14:26,732 --> 00:14:29,098 I want you to walk to school with me. 202 00:14:34,173 --> 00:14:36,607 Hey, wait a minute. 203 00:14:36,675 --> 00:14:39,337 Don't get funny, shrimp. 204 00:14:39,411 --> 00:14:42,005 You want to make something big out of it? 205 00:14:42,081 --> 00:14:44,072 [Chuckles] 206 00:14:48,687 --> 00:14:51,622 Well, well, well, well. Tough guy. 207 00:14:51,690 --> 00:14:54,318 Battling Kid Four-eyes. 208 00:14:54,393 --> 00:14:56,361 Don't you call me four-eyes. 209 00:14:56,428 --> 00:14:58,658 Ah. 210 00:14:58,731 --> 00:15:01,256 Now what are you gonna see with? 211 00:15:02,835 --> 00:15:05,326 Give me my glasses. 212 00:15:05,404 --> 00:15:08,066 [Chattering] 213 00:15:09,608 --> 00:15:12,372 Four-eyes! [ Laughs] 214 00:15:12,444 --> 00:15:14,435 Hey, wait a minute! 215 00:15:15,848 --> 00:15:17,782 I'm gonna tell you just one thing. 216 00:15:17,850 --> 00:15:20,785 Nutty doesn't like to be kidded about his weak eyes. 217 00:15:20,853 --> 00:15:24,220 And if you do it again, I'm gonna knock the stuff in' out of you. 218 00:15:24,290 --> 00:15:26,224 - Oh, yeah? - Yeah. 219 00:15:26,292 --> 00:15:28,226 No matter where we are or what we're doing... 220 00:15:28,294 --> 00:15:31,457 if you call him Four-eyes again, I'm gonna poke you good. 221 00:15:31,530 --> 00:15:34,294 - Why don't you start in now? - All right. 222 00:15:35,734 --> 00:15:39,033 - [ Bell Telling] - Well, come on. 223 00:15:39,104 --> 00:15:42,733 - I'll wait for you after school. - Okay. 224 00:15:42,808 --> 00:15:45,038 [ Telling Continues] 225 00:15:55,054 --> 00:15:57,488 [Tolling Continues] 226 00:16:24,149 --> 00:16:27,585 Four-eyes. Four-eyes. Four-eyes. 227 00:16:27,653 --> 00:16:32,386 Four-eyes. Four-eyes. 228 00:16:32,458 --> 00:16:34,517 Hey! You lay offofme, will ya? 229 00:16:34,593 --> 00:16:36,686 - [Arthur] I told you I'd do it! - [BoyjArflAm! 230 00:16:37,997 --> 00:16:41,626 Arthur Simpson! Arthur Simpson, how dare you! 231 00:16:41,700 --> 00:16:43,634 I told him I'd do it, the big bully. 232 00:16:43,702 --> 00:16:45,693 - I didn't do nothin', Teacher. - You big liar. 233 00:16:45,771 --> 00:16:49,332 That will do. Come with me, Arthur. 234 00:16:49,408 --> 00:16:52,639 - Don't forget about after school either. - All right. That's enough now. 235 00:16:52,711 --> 00:16:56,340 Now I'll appoint Clarence Paine class monitor until I return. 236 00:16:56,415 --> 00:17:00,545 And mind you, no noise and no talking. 237 00:17:00,619 --> 00:17:03,707 - Yes, Teacher. - [ Chattering] 238 00:17:03,708 --> 00:17:04,908 - Yes, Teacher. - [ Chattering] 239 00:17:06,011 --> 00:17:10,710 - [ Rings] - Children, hush! I'll report everyone that talks. 240 00:17:10,782 --> 00:17:14,183 - [Chatter/mg Stops] - [All Laughing] 241 00:17:14,252 --> 00:17:18,780 Children, who did that? Come, come. Who did it? 242 00:17:19,991 --> 00:17:22,152 You'll be suspended for this. 243 00:17:25,463 --> 00:17:27,829 [Chattering] 244 00:17:30,869 --> 00:17:34,862 - Come on! Come on! - Give it to him! 245 00:17:34,940 --> 00:17:37,670 Come on! Come on! Come on! Come on! 246 00:17:37,742 --> 00:17:40,267 [All Shouting] 247 00:17:47,152 --> 00:17:49,643 [All Groaning] 248 00:17:49,721 --> 00:17:52,656 - Come on, get up! Get up! - Guess I beat him there, boy. 249 00:17:52,724 --> 00:17:54,715 [Grunts] 250 00:17:57,963 --> 00:18:00,488 ' Get up. Art! Get up! ~ Get up! 251 00:18:03,301 --> 00:18:07,067 Come on, get up! Get up! Come on, get up! 252 00:18:10,742 --> 00:18:14,701 Go on, you big bully. Always fightin' somebody who's smaller. 253 00:18:14,779 --> 00:18:18,715 Three, six, nine, the fight's mine. I can iickyou any old time. 254 00:18:18,783 --> 00:18:22,651 - Oh, yeah? - Ah, you big bully. 255 00:18:22,721 --> 00:18:25,747 [All Shouting] 256 00:18:25,824 --> 00:18:27,849 - That's a good fight. - Good fight. 257 00:18:27,926 --> 00:18:32,158 - Are you hurt, Art? - No. That guy don't know how to fight. 258 00:18:34,299 --> 00:18:37,632 Gee. I guess I'll have to go to work now. 259 00:18:37,702 --> 00:18:40,398 - So long, Nutty. - So long. 260 00:18:43,441 --> 00:18:45,375 - Hello, Mr. Doray. - Where you goin'? 261 00:18:45,443 --> 00:18:47,673 You told me to come to work after school, didn't ya? 262 00:18:47,746 --> 00:18:50,579 Yeah, I told you to come after school. That's half past 3:00, isn't it? Not 4:00. 263 00:18:50,649 --> 00:18:53,174 All right, you don't have to come to work now. You can go home. 264 00:18:53,251 --> 00:18:55,242 You're through before you start. 265 00:18:56,755 --> 00:18:59,349 - I'm awful sorry. - Are you? I'm not. 266 00:19:11,803 --> 00:19:14,567 [ Doorbell Rings] 267 00:19:15,774 --> 00:19:17,708 Oh, hello, Art. 268 00:19:17,776 --> 00:19:19,767 - Hello, Mrs. Beamish. - Come in. 269 00:19:20,845 --> 00:19:24,144 Come-Why, what's the matter? 270 00:19:24,215 --> 00:19:27,343 - Been fighting again? - Yes, ma'am. 271 00:19:27,419 --> 00:19:30,013 I got suspended from school today too. 272 00:19:30,088 --> 00:19:34,047 Oh, now that's a shame. What happened? 273 00:19:34,125 --> 00:19:37,856 I'd rather Nutty- I mean, Edward would tell you. 274 00:19:37,929 --> 00:19:40,762 - Is he suspended too? - No.just me. 275 00:19:40,832 --> 00:19:45,769 Well, well. Never mind, Art. It'll come out all right. 276 00:19:45,837 --> 00:19:50,968 They got a lot to do putting you out of school. The idea. 277 00:19:51,042 --> 00:19:52,976 Don't you worry. 278 00:19:53,044 --> 00:19:55,672 Gee. You're the only one don't pick on me. 279 00:19:55,747 --> 00:19:57,942 Everyone else thinks I'm the worst kid in town. 280 00:19:58,016 --> 00:20:00,644 Nonsense! You're not bad at all. 281 00:20:00,719 --> 00:20:06,282 There's a lot of mischief in you- and deviltry too-but no real badness-. 282 00:20:06,358 --> 00:20:08,690 Wonder why a lot of people always pick on kids? 283 00:20:08,760 --> 00:20:14,198 - A lot of folks think that boys are just small men, but... What are they? 284 00:20:14,265 --> 00:20:17,063 Sometimes I think they're angels... 285 00:20:17,135 --> 00:20:20,593 and sometimes I think they're devils. 286 00:20:20,672 --> 00:20:24,506 - But whatever they are, I love 'em. - Gee, you're swell, Mrs. Beamish. 287 00:20:24,576 --> 00:20:27,374 So are you, Mr. Simpson. 288 00:20:27,445 --> 00:20:30,710 Why don't you call me Granny like Edward does? 289 00:20:30,782 --> 00:20:35,446 - Gee, can I? - If you don't, you'll hurt my feelings. 290 00:20:35,520 --> 00:20:37,613 All right, Granny. 291 00:20:39,758 --> 00:20:42,886 - Hi. - Hi. 292 00:20:42,961 --> 00:20:44,895 - What are you making? - Apple turnovers. 293 00:20:44,963 --> 00:20:48,091 - Oh, boy. - And you'd better eat your fill of them this time. 294 00:20:48,166 --> 00:20:51,101 There won't be any more till my next pension check comes. 295 00:20:51,169 --> 00:20:53,831 Say, wait a minute. I just got an idea-. 296 00:20:53,905 --> 00:20:58,001 Supposin' you put popcorn in the dough, then you put them in the oven. 297 00:20:58,076 --> 00:21:01,307 The heat pops the corn, they turn over by themselves. 298 00:21:02,881 --> 00:21:05,042 Now I've got an idea. 299 00:21:05,116 --> 00:21:07,778 Suppose you go out and get me some wood in. 300 00:21:07,852 --> 00:21:10,412 Okay, Granny. Practically done. 301 00:21:12,157 --> 00:21:14,489 Did you tell her yet? 302 00:21:14,559 --> 00:21:18,495 - I told her I was suspended, but you can tell her why... Why didn't you tell her? 303 00:21:18,563 --> 00:21:22,294 Oh, sound like I was trying to make a big guy of myself. 304 00:21:22,367 --> 00:21:24,426 - Baloney. - Hooey. 305 00:21:24,502 --> 00:21:28,438 - Well, thanks for stopping that Bull Butler for me... Oh, shut up- 306 00:21:28,506 --> 00:21:31,441 - You been home yet? - Not yet. 307 00:21:31,509 --> 00:21:35,104 - She'll give you the dickens, I bet. - I'm used to it now. 308 00:22:07,011 --> 00:22:11,038 - What are you gonna do? - Guess It'd better go home and get it over with-So long- 309 00:22:11,115 --> 00:22:13,174 So long. 310 00:22:28,433 --> 00:22:31,891 Oh, Mama, he's got my candy. 311 00:22:34,906 --> 00:22:36,897 Let your sister alone. 312 00:22:38,309 --> 00:22:40,800 Hurry up, Betty. 313 00:22:47,151 --> 00:22:51,087 Hello, Aunt Mary. Is there something you want me to do? 314 00:22:51,155 --> 00:22:53,817 Oh, there you are. 315 00:22:53,892 --> 00:22:57,953 You never forget to come home in time to eat, do you? 316 00:22:58,029 --> 00:23:00,259 Running the streets all afternoon... 317 00:23:00,331 --> 00:23:03,459 when you could have been here helping me with the wash. 318 00:23:03,535 --> 00:23:09,235 No, there's nothing you can do now except get out of my way. 319 00:23:09,307 --> 00:23:12,936 Ma, he got put out of school today. 320 00:23:13,011 --> 00:23:15,206 What's that? 321 00:23:15,280 --> 00:23:19,808 - You did? - Yessum. But I was gonna tell ya. 322 00:23:19,884 --> 00:23:23,183 More disgrace. More trouble. 323 00:23:23,254 --> 00:23:26,712 You worthless, good-for-nothing brat. 324 00:23:26,791 --> 00:23:29,282 If you weren't my poor sister's kid... 325 00:23:29,360 --> 00:23:31,294 you'd been out in the streets long ago. 326 00:23:31,362 --> 00:23:34,354 - Please, Aunt Mary, let me tell you how- - Tell nothing! 327 00:23:34,432 --> 00:23:38,766 You got put out of school and I'm gonna give you a lashing you'll never forget. 328 00:23:38,836 --> 00:23:42,533 Come back here! You'll get worse for running away! 329 00:24:00,058 --> 00:24:03,050 Oh, dear. You' re "gust too good for me. 330 00:24:03,127 --> 00:24:05,391 I never can beat you at this game. 331 00:24:05,463 --> 00:24:08,523 That makes an even $10,000 you owe me. 332 00:24:08,600 --> 00:24:12,468 - $10,000? - Well, you see, we usually play for a hundred dollars a game... 333 00:24:12,537 --> 00:24:16,598 But Granny was getting behind and she wanted to get even, so we played for a thousand. 334 00:24:16,674 --> 00:24:22,271 Serves me right for being so extravagant. Oh, 10:00. Bedtime. 335 00:24:24,415 --> 00:24:28,215 Art, after what happened at your house tonight... 336 00:24:28,286 --> 00:24:30,811 would you like to stay here with Edward? 337 00:24:30,888 --> 00:24:35,222 If I go home, I'll get hit, and if I don't.... I'll get hit worse-. 338 00:24:35,293 --> 00:24:38,228 You stay here then. I'll speak to your aunt in the morning. 339 00:24:38,296 --> 00:24:41,561 You will? Then I'll stay. Thanks, Granny. 340 00:24:41,633 --> 00:24:45,592 And I'll see that school principal too. 341 00:24:45,670 --> 00:24:48,138 - Oh. - What-What's the matter? 342 00:24:48,206 --> 00:24:50,401 - Oh, nothing. - [ Nutty] I'll get yourmezficine. 343 00:24:50,475 --> 00:24:52,875 Just one of my spells. 344 00:24:56,381 --> 00:24:58,315 It's empty. Is there any more? 345 00:24:58,383 --> 00:25:01,284 - I'll run and get a doctor. - Wait a minute, Art! 346 00:25:01,352 --> 00:25:03,684 Granny don't like doctors. 347 00:25:03,755 --> 00:25:07,316 - She's afraid she might have to go to the hospital. - Why don't she go to a hospital? 348 00:25:07,392 --> 00:25:10,418 Don't you know that in hospitals, if you're poor, they slipyou the black bottle? 349 00:25:10,495 --> 00:25:12,429 - Black bottle? - Sure. 350 00:25:12,497 --> 00:25:16,092 - To put you out of the way and take the expense off the county... Gee, we gotta do something. 351 00:25:16,167 --> 00:25:19,068 My-My medicine. 352 00:25:20,371 --> 00:25:22,896 It's all gone. Got any money? 353 00:25:24,575 --> 00:25:26,600 Come on. We'll get some. 354 00:25:26,678 --> 00:25:28,976 We'll be right back, Granny. 355 00:25:36,854 --> 00:25:39,186 [ Door Rattles] 356 00:25:42,026 --> 00:25:44,995 - It's locked up, doggone it. - Let's go to Doray's. 357 00:25:48,032 --> 00:25:49,966 Hey, what's the name of that medicine? 358 00:25:50,034 --> 00:25:52,366 Dr. Watson's Famous Remedy. 359 00:25:55,039 --> 00:25:57,667 [Tires Screeching] 360 00:25:57,742 --> 00:26:00,472 - [ Door Rattles] - [ Knocking] 361 00:26:00,545 --> 00:26:03,139 - Gee, what are we gonna do now? - I don't know. 362 00:26:03,214 --> 00:26:06,706 Let's go to Doray's home and he can open up the store and get it for us. 363 00:26:14,959 --> 00:26:17,427 [ Knocking] 364 00:26:17,495 --> 00:26:19,429 [ Knocking] 365 00:26:19,497 --> 00:26:21,761 - He must be out. - We gotta do somethin'. 366 00:26:21,833 --> 00:26:24,165 We got to get that medicine for Granny. 367 00:26:25,503 --> 00:26:27,494 Come on. 368 00:26:30,575 --> 00:26:32,770 [Tires Screeching] 369 00:26:44,689 --> 00:26:47,988 - Say, this is steaiin', ain't it? - I don't care. 370 00:26:48,059 --> 00:26:51,290 But if we come around tomorrow and pay Mr. Doray, it'll be all right, won't it? 371 00:26:51,362 --> 00:26:53,387 Sure. 372 00:26:58,336 --> 00:27:01,464 - I'll come in and pull you in. - Okay. 373 00:27:15,319 --> 00:27:17,947 - Do you know where it is? - I think so-. 374 00:27:20,491 --> 00:27:23,187 [Engine Idling] 375 00:27:27,165 --> 00:27:29,133 Here it is. 376 00:27:29,200 --> 00:27:31,134 - How many did you get? - I took two. 377 00:27:31,202 --> 00:27:33,295 Well, come on. 378 00:27:39,043 --> 00:27:41,409 Hmm. 379 00:27:52,623 --> 00:27:55,387 Here it is. Hurry up and take it, will you? 380 00:28:13,244 --> 00:28:17,180 Well, well, well. I caughtyou right in the act, eh? 381 00:28:17,248 --> 00:28:21,309 I knew I'd get you sooner or later. Say, who was that with you there? 382 00:28:21,385 --> 00:28:23,910 Whose car is that out there? 383 00:28:23,988 --> 00:28:26,149 You know what this is, don't you? 384 00:28:26,224 --> 00:28:29,921 It's burglary and stealing automobiles. 385 00:28:29,994 --> 00:28:34,158 Now if you tell me who was with you, I can make it a whole lot easier forya. 386 00:28:35,566 --> 00:28:37,796 Oh, all right. Come along. 387 00:28:41,439 --> 00:28:43,270 Hey, Sarge- 388 00:28:43,341 --> 00:28:47,710 Say, I caught that Simpson kid breaking into Doray's Drugstore. 389 00:28:47,778 --> 00:28:51,942 Yeah-I'm gonna take him over to Dorays for a minute before I bring him in-. 390 00:28:52,016 --> 00:28:54,177 Yeah. See you later. 391 00:29:00,791 --> 00:29:04,488 - [ Chattering] - [ Knocking] 392 00:29:09,433 --> 00:29:13,961 - Hello, Officer... I caught this lad climbing out the back of your store- 393 00:29:14,038 --> 00:29:17,337 He stole some stuff. I don't know how much yet. 394 00:29:17,408 --> 00:29:19,808 He copped a car too. 395 00:29:21,412 --> 00:29:23,403 All right, come on in. 396 00:29:25,983 --> 00:29:28,918 Why, it's Art Simpson. What's the matter? 397 00:29:28,986 --> 00:29:33,252 Why, your little pet was caught breaking into the store. 398 00:29:33,324 --> 00:29:37,658 - Art, is that true? - Yes, ma'am. 399 00:29:37,728 --> 00:29:39,958 Oh, Art, why did you do that? 400 00:29:40,031 --> 00:29:42,898 I'll tell you why, because he's a bad egg, that's why. 401 00:29:42,967 --> 00:29:45,197 I tried to tell you that and you wouldn't believe me. 402 00:29:45,269 --> 00:29:47,601 Now maybe you'll realize that I was right. 403 00:29:47,672 --> 00:29:50,912 All right, Weems, lock him up. I'll come down in the morning and sign a complaint. 404 00:29:50,975 --> 00:29:52,966 Wait a minute, please-. 405 00:29:54,211 --> 00:29:56,270 Don't you want to tell me whyyou did it? 406 00:29:56,347 --> 00:29:59,874 No, ma'am. I can't. 407 00:29:59,951 --> 00:30:01,942 All right, Weems. 408 00:30:10,528 --> 00:30:13,326 Jack, I'm surprised at you. 409 00:30:13,397 --> 00:30:16,025 Letting that boy be locked up before you've even investigated. 410 00:30:16,100 --> 00:30:18,967 They ought to lock up all the bad kids in town. It'd be a better place to live in. 411 00:30:19,036 --> 00:30:20,799 - That's right, Edith. - I think so too. 412 00:30:20,871 --> 00:30:24,102 I don't think there's such a thing as a bad boy. 413 00:30:24,175 --> 00:30:27,201 It's simply a matter of environment and-and opportunity. 414 00:30:27,278 --> 00:30:29,508 - [ Woman] 0h, Ezfie, y0u're an idealist. - I should say you are. 415 00:30:29,580 --> 00:30:32,640 Do you know what kids like that grow up to be? Murderers. 416 00:30:32,717 --> 00:30:35,413 If people like us devoted more time to community affairs-.- ... 417 00:30:35,486 --> 00:30:39,946 - there wouldn't be as many so-called bad children. - Got a matchJack? 418 00:30:44,862 --> 00:30:47,729 I'm sorry to see you here again, Arthur. 419 00:30:53,938 --> 00:30:55,929 Put it there. 420 00:30:57,808 --> 00:30:59,799 Now we can talk. 421 00:31:02,847 --> 00:31:07,079 - Who are the witnesses? - Just me, Your Honor. 422 00:31:07,151 --> 00:31:09,779 - Who signed the complaint? - Mr. DorayJudge. 423 00:31:09,854 --> 00:31:13,153 - Is he here? - Oh, he'll be here any minute. 424 00:31:14,525 --> 00:31:16,516 What's the difificulty this time? 425 00:31:16,594 --> 00:31:19,586 Well, I was making my rounds about 10:00." 426 00:31:19,663 --> 00:31:22,496 when I come to Doray's Drugstore, corner of Main and Second. 427 00:31:22,566 --> 00:31:26,627 I saw a car with the motor running, sol thought I'd take a look in the alley behind it... 428 00:31:26,704 --> 00:31:28,695 you know, just for fun. 429 00:31:28,773 --> 00:31:34,473 Well, just as I got around in behind there, I heard footsteps running' 430 00:31:34,545 --> 00:31:39,278 Then I saw this lad here waving his hand out of the window behind there. 431 00:31:39,350 --> 00:31:42,444 He was handing out a bottle, so I waited. 432 00:31:42,520 --> 00:31:47,514 And when he climbed out, I nabbed him. 433 00:31:47,591 --> 00:31:52,324 - Had the window been forced? - Yes, sir, it I120'. 434 00:31:52,396 --> 00:31:55,331 And the car out front belonged to Ed Wallace. 435 00:31:55,399 --> 00:31:58,994 And this kid here told me he'd borrowed it. 436 00:32:00,571 --> 00:32:04,098 Did you find the car near a fireplug, Art? 437 00:32:06,210 --> 00:32:09,668 - What 070' you steal 290m the drugstore? - I took some medicine. 438 00:32:09,747 --> 00:32:14,616 Medicine? That's funny. I never heard of a boy stealing medicine before. 439 00:32:14,685 --> 00:32:18,553 They usually have to be bribed to take it. What did you want with the medicine? 440 00:32:20,624 --> 00:32:23,024 There was someone else with you in this, wasm' there? 441 00:32:23,094 --> 00:32:25,085 Son... 442 00:32:26,897 --> 00:32:30,230 I want to point out something that I don't think you realize. 443 00:32:30,301 --> 00:32:34,863 According to testimony, you've committed burglary and theft ofan automobile. 444 00:32:34,939 --> 00:32:38,932 That's a very serious offense, one for which we send men to the penitentiary. 445 00:32:39,009 --> 00:32:41,773 It lies within my power... 446 00:32:41,846 --> 00:32:45,179 to commit you to an institution during the term of your minority-. 447 00:32:46,684 --> 00:32:49,653 - How old are you? - Thirteen. 448 00:32:49,720 --> 00:32:53,918 That would be eight years then. Eight long years. 449 00:32:53,991 --> 00:32:56,926 Now I don't want to do that. I want to help you. 450 00:32:56,994 --> 00:32:59,019 But I can't do that unless you're frank with me... 451 00:32:59,096 --> 00:33:01,530 and tell me all the hows and whys of this whole thing. 452 00:33:01,599 --> 00:33:03,533 Who was with you? 453 00:33:03,601 --> 00:33:06,081 Judge, I did break in the drugstore and I took some medicine... 454 00:33:06,137 --> 00:33:08,128 but that's all I can tell ya. 455 00:33:12,543 --> 00:33:14,477 I'm sorry to be lateJudge... 456 00:33:14,545 --> 00:33:17,173 but I was taking inventory at the store, and I have to get right back. 457 00:33:17,248 --> 00:33:19,773 If you want me to testify, let's get it over with in a hurry-. 458 00:33:19,850 --> 00:33:23,251 Uh, Doray, john A. The truth, the whole truth, nothing but the truth, so help me God. 459 00:33:23,320 --> 00:33:25,254 [ People Chuckling] 460 00:33:25,322 --> 00:33:28,155 Evidently, you haven't had any experience in courtrooms, Mr. Doray. 461 00:33:28,225 --> 00:33:30,785 No, sir, I haven't. As far as I'm concerned it's a waste of time. 462 00:33:30,828 --> 00:33:33,388 I'm a very busy man. Now just what was it you wanted to ask me? 463 00:33:33,464 --> 00:33:37,560 I want to ask you with as much emphasis as the dignity of the bench will permit... 464 00:33:37,635 --> 00:33:39,830 - to take a seat or leave this room. - What? 465 00:33:39,904 --> 00:33:44,068 You've been guilty of contempt. Ordinarily you'd be fined. 466 00:33:44,141 --> 00:33:47,406 But the court realizes that a man of your temperament and ignorance of court procedure-.- 467 00:33:47,478 --> 00:33:49,469 may not be responsible for what he says. 468 00:33:49,547 --> 00:33:51,879 So [simply ask you to take a seat or leave the room. 469 00:33:51,949 --> 00:33:53,940 All right, sir, if that's what you want. 470 00:33:54,018 --> 00:33:58,682 But frankly, with as-with as much emphasis as the dignity of my temperament will permit... 471 00:33:58,756 --> 00:34:00,747 I never got such a raw deal in my life. 472 00:34:00,824 --> 00:34:04,282 - Officer, arrest that man. - For what? I'm not the burglar. 473 00:34:04,361 --> 00:34:07,262 You're in contempt of court, and I fine you $10-. 474 00:34:16,774 --> 00:34:18,765 Thank you very much. 475 00:34:21,145 --> 00:34:23,136 All right, there's your 1 O bucks. 476 00:34:23,214 --> 00:34:25,444 This is only thejuveniie court, but it's dignity must be maintained. 477 00:34:25,516 --> 00:34:27,040 It's all right with me. Maintain it. 478 00:34:27,117 --> 00:34:31,178 I impose an additional fine of$25 upon you, Mr. Doray. 479 00:34:44,301 --> 00:34:48,533 - Lool 00:35:03,079 All right, Art. I want to know just who was with you... 481 00:35:03,153 --> 00:35:06,554 - the night you broke into the drugstore. - [Nutty] It was me. 482 00:35:08,726 --> 00:35:11,661 Well, these two kids are pals, Your Honor. 483 00:35:11,729 --> 00:35:13,720 He must be the one I heard running away 484 00:35:13,797 --> 00:35:15,697 Come on up here, lad. 485 00:35:28,465 --> 00:35:32,128 - What's your name? - Nutty-l mean, Edward Beamish. 486 00:35:32,202 --> 00:35:35,171 - Do you know Arthur here? - Yes, sir. 487 00:35:35,239 --> 00:35:38,037 - Pretty well? - Pretty. 488 00:35:38,108 --> 00:35:40,576 Were you with him the night the drugstore was broken into? 489 00:35:40,644 --> 00:35:42,771 Yes, sir. 490 00:35:42,846 --> 00:35:45,337 Did you hearArthufs testimony just now? 491 00:35:45,416 --> 00:35:47,441 No, sir. I just now sneaked in. 492 00:35:47,518 --> 00:35:50,009 Just now sneaked in? Why? 493 00:35:50,087 --> 00:35:52,647 Well, I didn't want Art to get all the blame for this. 494 00:35:52,723 --> 00:35:58,127 I see. Well, now, you tell me just what happened. 495 00:35:59,129 --> 00:36:01,120 Well... 496 00:36:01,198 --> 00:36:03,792 Art and me hadjust moved the car from a fireplug... 497 00:36:03,867 --> 00:36:07,564 and we took a shortcut through the alley by the drugstore. 498 00:36:07,638 --> 00:36:10,334 And I saw the back window was open. 499 00:36:10,407 --> 00:36:14,503 Sol said to Art, “I think we ought to close that window... 500 00:36:14,578 --> 00:36:19,572 because if it's left open, someone might climb in and rob Mr. Doray's store.“ 501 00:36:21,385 --> 00:36:24,354 Sol climbed up and tried to reach in for the catch... 502 00:36:24,421 --> 00:36:26,685 but I overbalanced myself and fell in the store. 503 00:36:28,993 --> 00:36:32,724 Well, when Art saw me fall in... 504 00:36:32,796 --> 00:36:35,856 he climbed up and tried to help me out. 505 00:36:35,933 --> 00:36:38,197 He held my hand, but... 506 00:36:38,268 --> 00:36:41,499 I slipped and pulled him in too. 507 00:36:43,507 --> 00:36:47,102 I see. Well, now you're both in, then what? 508 00:36:47,177 --> 00:36:51,511 Well, I managed to get out first. 509 00:36:51,582 --> 00:36:54,517 - I heard someone coming, I ducked. _ Why; 510 00:36:54,585 --> 00:36:57,486 Well, I didn't want anybody to think I was robbing the drugstore. 511 00:36:57,554 --> 00:36:59,488 Certainly not. 512 00:36:59,556 --> 00:37:01,854 Well, why didn't you come forward before and tell your story? 513 00:37:01,925 --> 00:37:05,292 - Didn't you know your pal was in trouble? - Yes, sir. 514 00:37:05,362 --> 00:37:07,523 Well? 515 00:37:07,598 --> 00:37:09,793 I guess I was scared to. 516 00:37:12,036 --> 00:37:14,903 - Is thatyoursto/Jq Edward? - Yes, sir. 517 00:37:18,942 --> 00:37:23,538 You fell into the drugstore and Art fell in trying to pull you out. 518 00:37:26,617 --> 00:37:29,051 - Is that it? - Yes, sir. 519 00:37:30,754 --> 00:37:34,520 Well, then, how do you account for the bottle of medicine that was stolen? 520 00:37:39,263 --> 00:37:43,029 - '(our Honor? - Are you concerned in this case, madam? 521 00:37:43,100 --> 00:37:46,433 Yes, indeed I am. I'm his grandmother. 522 00:37:46,503 --> 00:37:49,563 - Do you wish t0 testizj/as a witness? - Yes, I do. 523 00:37:49,640 --> 00:37:51,801 [ Man] Kindly raise your right hand. Do you solemnlyswear to tell the truthm. 524 00:37:51,875 --> 00:37:53,900 The whole truth, nothing but the truth, so help you God? 525 00:37:53,977 --> 00:37:57,674 - [Granny]! do. - Now then, Mrs- Beamish, what do you know about this? 44836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.