Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,370 --> 00:00:03,610
- One grand a month.
- I'm worth more than that.
2
00:00:03,630 --> 00:00:05,320
One of you is sending
money to Indonesia.
3
00:00:05,340 --> 00:00:07,113
Livengood's using it as probable cause.
4
00:00:07,130 --> 00:00:09,493
You want to know before
he drops a warrant, right?
5
00:00:09,510 --> 00:00:11,150
Renn left and took Nick.
6
00:00:11,180 --> 00:00:13,740
- She'll come back.
- Yeah. I don't know.
7
00:00:13,760 --> 00:00:15,664
You didn't see the look on her face.
8
00:00:15,680 --> 00:00:17,290
You sending money to Adrian?
9
00:00:17,310 --> 00:00:19,668
- The guy I use is untraceable.
- What guy?
10
00:00:19,680 --> 00:00:21,670
Guy over at the liquor store on Ditmar.
11
00:00:21,690 --> 00:00:23,488
I give him cash.
12
00:00:23,500 --> 00:00:25,560
His connection in Jakarta
gives Adrian the money.
13
00:00:25,580 --> 00:00:26,883
There's no trace.
14
00:00:26,900 --> 00:00:29,440
- I'm Billy, by the way.
- Nice to meet you, Billy.
15
00:00:29,460 --> 00:00:31,388
Taking it for a run down
to Mexico next week.
16
00:00:31,400 --> 00:00:33,723
- You should come.
- I can't.
17
00:00:33,740 --> 00:00:35,725
I've had a few things go sideways.
18
00:00:35,740 --> 00:00:37,185
I'm down a few contacts,
19
00:00:37,200 --> 00:00:39,688
and it's harder to make
things happen that way.
20
00:00:39,700 --> 00:00:41,982
J's the one who approached
me about the fence.
21
00:00:42,000 --> 00:00:44,192
So why are you here?
22
00:00:45,180 --> 00:00:48,180
MAX: You're gonna kick
me 30% of your take
23
00:00:48,200 --> 00:00:52,033
between Pendleton and National City.
24
00:00:52,050 --> 00:00:53,076
Deal.
25
00:00:53,090 --> 00:00:54,160
[WATER SPLASHING]
26
00:00:54,180 --> 00:00:55,245
Get out.
27
00:00:55,260 --> 00:00:56,329
Please don't do this.
28
00:00:56,340 --> 00:00:58,039
[GROANS]
29
00:00:59,020 --> 00:01:01,540
Hey! You can't leave me out here!
30
00:01:01,560 --> 00:01:03,295
Parker Freeman from Sun of a Beach.
31
00:01:03,310 --> 00:01:06,006
I think there may have been some
confusion with my liquor order.
32
00:01:06,020 --> 00:01:07,382
I just want my shit back.
33
00:01:07,400 --> 00:01:10,259
- [GRUNTS]
- [PATRONS MURMURING]
34
00:01:10,260 --> 00:01:11,469
Trying to pull some shit on me?
35
00:01:11,470 --> 00:01:13,847
- You were trying to set me up!
- Wait a minute.
36
00:01:13,850 --> 00:01:15,473
I don't know what you're talking
about. Who showed up?
37
00:01:15,474 --> 00:01:17,601
DEA. Livengood.
38
00:01:17,620 --> 00:01:21,396
The only thing these guys seemed
to care about was Deran.
39
00:01:22,400 --> 00:01:26,060
♪ ♪
40
00:01:26,080 --> 00:01:32,073
♪ She stares deeply ♪
41
00:01:32,090 --> 00:01:36,036
♪ Locked inside me ♪
42
00:01:36,050 --> 00:01:39,039
♪ Burnin' brightly ♪
43
00:01:41,650 --> 00:01:47,228
♪ One they know that I cannot take ♪
44
00:01:47,240 --> 00:01:51,028
♪ Waitin' for it all to begin ♪
45
00:01:51,040 --> 00:01:55,010
♪ Every night now, they'll win ♪
46
00:01:58,140 --> 00:02:00,740
♪ Come and meet my black hole ♪
47
00:02:00,760 --> 00:02:04,470
♪ Got a big black hole ♪
48
00:02:04,500 --> 00:02:08,400
♪ Got a big black hole ♪
49
00:02:08,420 --> 00:02:11,780
♪ I've got a big black hole ♪
50
00:02:11,800 --> 00:02:16,500
♪ I've got a big black, big black hole ♪
51
00:02:16,520 --> 00:02:20,189
♪ Got a big black hole inside of me ♪
52
00:02:20,200 --> 00:02:22,457
♪ Got a ♪
53
00:02:24,320 --> 00:02:25,910
How's the hand?
54
00:02:27,620 --> 00:02:29,300
Better than their faces.
55
00:02:34,120 --> 00:02:35,630
Got an idea for a job.
56
00:02:35,650 --> 00:02:36,700
Oh, yeah?
57
00:02:36,720 --> 00:02:39,130
Yeah. You, uh, you know
what a hawala is?
58
00:02:39,150 --> 00:02:40,160
No.
59
00:02:40,180 --> 00:02:42,560
So, say you want to send money
to another country, right?
60
00:02:42,580 --> 00:02:45,940
No record. You pay this guy, the hawala.
61
00:02:45,960 --> 00:02:48,180
He's got another guy
in the other country
62
00:02:48,200 --> 00:02:50,620
basically sitting on cash.
63
00:02:50,640 --> 00:02:53,655
He sends that guy a text with
a code word, and then...
64
00:02:53,660 --> 00:02:54,839
The person you're sending the money to
65
00:02:54,840 --> 00:02:56,820
shows up with the code
word and collects the cash.
66
00:02:56,840 --> 00:03:00,829
Yeah. It's like an underground
Western Union.
67
00:03:00,840 --> 00:03:02,720
Okay.
68
00:03:02,740 --> 00:03:06,870
Jess, Adrian's sister, she was
using one to send him money.
69
00:03:09,340 --> 00:03:11,290
Is she still doing it?
70
00:03:12,040 --> 00:03:13,050
No.
71
00:03:13,070 --> 00:03:14,580
[CELLPHONE BUZZING]
72
00:03:14,600 --> 00:03:18,800
So, what's the job?
We rip off this hawala?
73
00:03:19,920 --> 00:03:22,070
Uh, we'll talk about it later.
74
00:03:22,090 --> 00:03:24,460
I got some bullshit I got
to deal with at the bar.
75
00:03:25,720 --> 00:03:27,990
Is there anything I can check out?
76
00:03:28,010 --> 00:03:31,740
Uh, yeah. There's a guy that works
out of the Aero Mart on Ditmar.
77
00:03:31,760 --> 00:03:34,446
Maybe you can go over there
and check out the security.
78
00:03:35,660 --> 00:03:36,698
All right.
79
00:03:36,710 --> 00:03:39,160
All right. I'll see you later.
80
00:03:40,180 --> 00:03:45,760
♪ ♪
81
00:03:45,780 --> 00:03:49,850
♪ ♪
82
00:03:49,880 --> 00:03:51,960
♪ Saw a girl in Tampa ♪
83
00:03:51,980 --> 00:03:53,882
♪ I asked her for a date ♪
84
00:03:53,900 --> 00:03:57,051
♪ She said, "Baby, I'm a sailor ♪
85
00:03:57,070 --> 00:03:58,600
♪ This thing better wait" ♪
86
00:03:58,620 --> 00:04:01,758
♪ I said, "I don't believe you ♪
87
00:04:01,770 --> 00:04:04,098
♪ "Would you show me some proof?" ♪
88
00:04:04,110 --> 00:04:07,896
[TIRES SCREECH, ENGINE REVS]
89
00:04:07,910 --> 00:04:09,700
♪ She showed me her tattoo ♪
90
00:04:09,720 --> 00:04:11,108
Truck's on fire!
91
00:04:11,120 --> 00:04:12,599
♪ Then I knew that that's the truth ♪
92
00:04:12,600 --> 00:04:15,445
Your truck is on fire!
93
00:04:17,920 --> 00:04:20,575
- ♪ Eye for an eye ♪
- ♪ That's the truth ♪
94
00:04:20,590 --> 00:04:22,452
♪ And a tooth for a tooth ♪
95
00:04:24,090 --> 00:04:27,749
- ♪ Pulled out a .44 ♪
- ♪ That's the truth ♪
96
00:04:27,760 --> 00:04:29,560
♪ Now I know that that's the truth ♪
97
00:04:29,580 --> 00:04:31,211
♪ That's the truth ♪
98
00:04:31,230 --> 00:04:33,200
- ♪ That's the truth ♪
- ♪ That's the truth ♪
99
00:04:33,220 --> 00:04:35,060
♪ ♪
100
00:04:35,080 --> 00:04:36,780
What the hell?
101
00:04:36,800 --> 00:04:37,926
Don't turn around.
102
00:04:37,940 --> 00:04:41,260
- Aw, God damn it.
- Yeah. You get it.
103
00:04:41,280 --> 00:04:42,440
Let's take a walk.
104
00:04:42,460 --> 00:04:44,940
[ENGINE IDLING]
105
00:04:44,960 --> 00:04:46,280
Nice and easy.
106
00:04:48,370 --> 00:04:50,605
All right. Keep it up.
107
00:04:50,620 --> 00:04:52,520
Say hi to my friends.
108
00:04:53,800 --> 00:04:54,820
[LAUGHS]
109
00:04:54,840 --> 00:04:56,410
Nice truck.
110
00:04:56,430 --> 00:04:58,140
What do you got, big guy?
111
00:04:58,880 --> 00:05:00,220
There it is.
112
00:05:00,240 --> 00:05:02,830
- Cute gun, Sally.
- Take his glasses off.
113
00:05:02,850 --> 00:05:04,452
I can't see without my glasses.
114
00:05:04,470 --> 00:05:06,287
No shit?
115
00:05:07,300 --> 00:05:08,400
Cross your legs
116
00:05:08,420 --> 00:05:10,917
- and make yourself comfortable.
- Whoo! Bingo, baby.
117
00:05:10,930 --> 00:05:14,295
You goddamn druggie
freak sons of bitches.
118
00:05:14,310 --> 00:05:16,168
Here we go.
119
00:05:16,180 --> 00:05:18,466
Top-of-the-line VCR, baby.
120
00:05:18,480 --> 00:05:19,819
- Yeah.
- ♪ She can do it all night long ♪
121
00:05:19,820 --> 00:05:22,720
♪ She's a bad girl ♪
122
00:05:22,740 --> 00:05:25,682
♪ She's a bad girl ♪
123
00:05:25,700 --> 00:05:31,437
♪ ♪
124
00:05:31,450 --> 00:05:32,856
[KEYS JINGLING]
125
00:05:34,800 --> 00:05:36,040
Rendezvous back at your place?
126
00:05:36,060 --> 00:05:37,480
- Yeah. Sure.
- Uh, I can't.
127
00:05:37,500 --> 00:05:38,653
I got to meet Cheryl.
128
00:05:38,670 --> 00:05:41,364
Uh, Cheryl kicked you out, Jake.
129
00:05:41,380 --> 00:05:43,283
We're meeting up to talk.
130
00:05:43,300 --> 00:05:45,600
Hey, it's fine. Leave him alone.
131
00:05:45,620 --> 00:05:48,000
You can help me in the
morning, can't you, Manny?
132
00:05:48,020 --> 00:05:49,664
Yeah. No problem.
133
00:05:51,460 --> 00:05:54,080
Hey, yo. This place is freakin' dope.
134
00:05:55,660 --> 00:05:58,280
Hey, why doesn't your brother live here?
135
00:05:58,300 --> 00:05:59,840
Broken heart.
136
00:05:59,860 --> 00:06:02,135
- [SNIFFS]
- So why are you here?
137
00:06:08,820 --> 00:06:10,184
You heard from Renn?
138
00:06:11,460 --> 00:06:13,000
Not even a text.
139
00:06:16,540 --> 00:06:18,234
What'd you do?
140
00:06:18,250 --> 00:06:20,153
[SNIFFS] What'd I do?
141
00:06:20,170 --> 00:06:22,560
Yeah. You must have
done something, right?
142
00:06:22,580 --> 00:06:25,533
It'll suck if your kid has to
grow up with a stepdad.
143
00:06:25,550 --> 00:06:27,702
Ain't gonna be a stepdad, man.
144
00:06:27,720 --> 00:06:30,538
Mine kicked me out after he caught
me going through his stash.
145
00:06:31,300 --> 00:06:33,700
Thanks for letting us crash here, dude.
146
00:06:33,720 --> 00:06:35,650
Yeah. Well, you want to stay,
147
00:06:35,670 --> 00:06:38,254
how about you just stop
talking? All right?
148
00:06:45,260 --> 00:06:46,440
J: What's up?
149
00:06:50,960 --> 00:06:52,900
I got to get rid of this truck.
150
00:06:54,940 --> 00:06:57,360
It's got to be worth at
least 40 grand, right?
151
00:06:58,640 --> 00:07:00,420
I can't sell it.
152
00:07:00,440 --> 00:07:03,020
Some shit went down in the desert.
153
00:07:03,040 --> 00:07:04,447
What about the engine?
154
00:07:04,460 --> 00:07:07,492
I don't want to take any chances.
155
00:07:08,460 --> 00:07:09,990
Do you want me to take care of this?
156
00:07:11,360 --> 00:07:12,950
No, I got it.
157
00:07:12,970 --> 00:07:14,120
All right.
158
00:07:18,560 --> 00:07:20,080
[HORN HONKS, VEHICLES PASSING]
159
00:07:20,100 --> 00:07:24,400
What's up, amigos?
I got VCRs, still in the box.
160
00:07:27,380 --> 00:07:28,970
How much?
161
00:07:28,990 --> 00:07:31,057
$400.
162
00:07:31,070 --> 00:07:33,434
Hey, that's half off retail.
163
00:07:34,400 --> 00:07:37,480
Hey, you got any of that,
um, that X-rated stuff?
164
00:07:37,500 --> 00:07:38,920
[CHUCKLES] Hell yeah.
165
00:07:38,940 --> 00:07:40,817
Buy a machine, I'll throw in a tape.
166
00:07:42,210 --> 00:07:43,403
$375.
167
00:07:44,640 --> 00:07:47,490
[SIGHS] Come on, man. You're killin' me.
168
00:07:49,240 --> 00:07:51,220
All right. Come on. $375.
169
00:07:54,260 --> 00:07:55,920
All right.
170
00:07:55,940 --> 00:07:59,280
See my pretty girl over there?
She'll take care of you.
171
00:08:05,560 --> 00:08:07,920
Here you go.
172
00:08:07,940 --> 00:08:09,804
"Jailhouse Moms" for you.
173
00:08:10,800 --> 00:08:13,640
And for you...
174
00:08:14,940 --> 00:08:18,020
... let's go with "Rhonda
Goes to Vegas."
175
00:08:18,040 --> 00:08:19,060
Oh!
176
00:08:19,080 --> 00:08:20,815
That one has a decent story.
177
00:08:20,830 --> 00:08:23,240
- Thanks.
- All right. Have fun, boys.
178
00:08:25,420 --> 00:08:28,360
Well, that's it for this place.
179
00:08:28,380 --> 00:08:31,580
I don't know where else
in Irvine to hit up.
180
00:08:31,600 --> 00:08:33,480
No. It's fine. We're done.
181
00:08:33,500 --> 00:08:35,080
I'm gonna keep this one for the kids.
182
00:08:36,260 --> 00:08:37,540
That's a pricey gift.
183
00:08:37,560 --> 00:08:40,020
Yeah, but worth every
penny if it shuts them up.
184
00:08:40,040 --> 00:08:41,300
[CHUCKLES]
185
00:08:43,390 --> 00:08:44,780
Here you go.
186
00:08:46,260 --> 00:08:48,960
- It's all there.
- I know it is.
187
00:08:48,980 --> 00:08:52,160
You gonna take Jake his
cut, give it to his wife?
188
00:08:52,180 --> 00:08:54,640
[CHUCKLES] No. No need.
189
00:08:54,660 --> 00:08:56,150
He'll come sniffin' around
190
00:08:56,170 --> 00:08:58,061
as soon as Cheryl kicks him out again.
191
00:08:59,200 --> 00:09:01,720
- See you later.
- All right.
192
00:09:01,740 --> 00:09:03,730
[DOOR CLOSES, ENGINE STARTS]
193
00:09:11,960 --> 00:09:13,200
[ENGINE SHUTS OFF]
194
00:09:16,440 --> 00:09:20,541
[DOOR OPENS, METAL RATTLING]
195
00:09:22,080 --> 00:09:24,040
_
196
00:09:25,580 --> 00:09:26,605
Whoa.
197
00:09:27,560 --> 00:09:29,920
- What's going on?
- Liquor board?
198
00:09:29,940 --> 00:09:32,140
They just showed up and
started taking all the booze.
199
00:09:33,020 --> 00:09:34,920
Excuse me. What's the deal here?
200
00:09:34,940 --> 00:09:36,480
- You the owner?
- Yeah. I am.
201
00:09:36,500 --> 00:09:38,460
We got orders to confiscate
your inventory.
202
00:09:39,360 --> 00:09:41,360
- And why is that?
- It's all in there.
203
00:09:41,380 --> 00:09:43,680
What are you talking about?
This doesn't tell me shit.
204
00:09:43,700 --> 00:09:46,179
Hold on. Whoa, whoa, whoa.
You got to let me read this first, man.
205
00:09:46,180 --> 00:09:47,879
Hey, you interfere,
you're getting arrested.
206
00:09:47,880 --> 00:09:50,320
That's bullshit! I'm up to
date on all my permits.
207
00:09:50,340 --> 00:09:52,200
Take it up with the board.
208
00:09:52,220 --> 00:09:54,589
It's those assholes from Sun of
a Beach down the street, huh?
209
00:09:54,590 --> 00:09:57,860
All the information on your
hearing date is in the summons.
210
00:09:57,880 --> 00:09:59,460
Bullshit.
211
00:09:59,480 --> 00:10:00,979
They can just shut you down like this?
212
00:10:00,980 --> 00:10:02,459
Yeah. It's the liquor board.
They're low-rent.
213
00:10:02,460 --> 00:10:05,002
You give 'em $10, they'll
suck off their own fathers.
214
00:10:05,020 --> 00:10:06,920
Receipt for your inventory.
215
00:10:06,940 --> 00:10:08,500
You're shut down till the hearing.
216
00:10:08,520 --> 00:10:10,320
Have a nice day.
217
00:10:10,340 --> 00:10:11,500
[DOOR CLOSES]
218
00:10:15,760 --> 00:10:22,603
♪ ♪
219
00:10:22,620 --> 00:10:28,950
♪ ♪
220
00:10:28,980 --> 00:10:36,320
♪ ♪
221
00:10:36,340 --> 00:10:38,560
[MID-TEMPO MUSIC PLAYING ON RADIO]
222
00:10:41,140 --> 00:10:44,000
- Hi. I'd, uh, like to send some money.
- No problem.
223
00:10:44,020 --> 00:10:46,294
We do Western Union and money orders.
224
00:10:46,310 --> 00:10:51,174
Actually, I'm looking for something
a little more, uh, informal.
225
00:10:54,200 --> 00:10:56,179
I think you have the wrong address.
226
00:10:58,580 --> 00:11:00,840
Y-You've been helping out my sister.
227
00:11:01,790 --> 00:11:04,729
Uh, she comes in here and sends
money to our brother in Indonesia.
228
00:11:05,680 --> 00:11:07,730
I just want to send him some, too.
229
00:11:07,750 --> 00:11:09,970
Uh, my... my sister's
name is... is Jess,
230
00:11:09,990 --> 00:11:12,028
and our brother's name is Adrian.
231
00:11:12,040 --> 00:11:13,728
We don't do names.
232
00:11:13,740 --> 00:11:15,990
I told your sister that,
and now I'm telling you.
233
00:11:16,010 --> 00:11:20,745
Oh, I'm sorry. I'm sorry.
Um, what's your rate?
234
00:11:20,760 --> 00:11:22,738
Five percent.
235
00:11:22,750 --> 00:11:25,041
- For sending or receiving?
- Both.
236
00:11:26,920 --> 00:11:29,140
Great. Um, well, I'm selling my car,
237
00:11:29,160 --> 00:11:31,500
so I'll have 20 grand next week.
238
00:11:31,520 --> 00:11:32,840
Too much.
239
00:11:34,720 --> 00:11:36,380
Uh, 10?
240
00:11:36,400 --> 00:11:38,240
$1,000 max.
241
00:11:40,940 --> 00:11:43,850
I'll pay you a higher rate,
make it worth your time.
242
00:11:43,870 --> 00:11:47,238
Look, I handle old ladies in New Delhi
243
00:11:47,250 --> 00:11:50,240
getting grocery money from their sons.
244
00:11:50,270 --> 00:11:53,778
Or people like your sister,
sending 500 bucks at a time.
245
00:11:55,700 --> 00:11:59,860
My friend... we're in the Aero Mart.
246
00:12:01,240 --> 00:12:04,100
Yeah. Thanks.
247
00:12:04,120 --> 00:12:11,388
♪ ♪
248
00:12:11,400 --> 00:12:17,458
♪ ♪
249
00:12:17,470 --> 00:12:19,053
[KNOCK ON DOOR]
250
00:12:19,070 --> 00:12:20,560
Candace! Open up!
251
00:12:23,640 --> 00:12:25,260
Look, I know she's in there!
252
00:12:26,840 --> 00:12:28,440
Candace!
253
00:12:30,120 --> 00:12:32,770
- She's not here.
- Oh, bullshit.
254
00:12:34,480 --> 00:12:36,040
Renn!
255
00:12:36,060 --> 00:12:38,140
I'm telling you. Not here.
256
00:12:38,160 --> 00:12:40,140
- Then where is she?
- She called me,
257
00:12:40,160 --> 00:12:42,880
said she was going someplace
to get her thoughts together.
258
00:12:42,900 --> 00:12:44,320
Which is where?!
259
00:12:44,340 --> 00:12:46,000
Somewhere away from you.
260
00:12:46,020 --> 00:12:48,218
Renn!
261
00:12:48,230 --> 00:12:49,834
Look, he's my son,
262
00:12:49,850 --> 00:12:51,660
and I have a right to know where he is.
263
00:12:51,680 --> 00:12:54,220
You got to look around. Now leave.
264
00:12:54,240 --> 00:12:56,428
Tell me where he is.
265
00:12:56,440 --> 00:12:59,176
You're high right now.
266
00:12:59,190 --> 00:13:01,180
This is why I wanted the baby with me.
267
00:13:01,200 --> 00:13:04,020
Oh, so that's what this
is about, isn't it?
268
00:13:04,040 --> 00:13:05,840
This is about my daughter
coming to her senses
269
00:13:05,850 --> 00:13:07,268
and getting away from you.
270
00:13:08,990 --> 00:13:16,068
♪ ♪
271
00:13:16,080 --> 00:13:18,446
[ENGINE STARTS]
272
00:13:28,000 --> 00:13:29,270
[ENGINE SHUTS OFF]
273
00:13:31,540 --> 00:13:33,880
- Pope.
- What's up, Ralphie?
274
00:13:33,900 --> 00:13:35,480
I need to lose this truck.
275
00:13:36,520 --> 00:13:39,383
Sorry, man. Can't help this time.
276
00:13:43,480 --> 00:13:44,700
What's up?
277
00:13:45,620 --> 00:13:47,180
Can't do business with you.
278
00:13:47,200 --> 00:13:50,680
To be honest, can't even
talk to you or your brothers.
279
00:13:50,700 --> 00:13:51,940
Why is that?
280
00:13:53,820 --> 00:13:55,480
No. Tell me. Why?
281
00:13:57,640 --> 00:13:58,890
You got heat on you, dude.
282
00:14:00,200 --> 00:14:01,820
Bullshit.
283
00:14:01,840 --> 00:14:04,428
Came from Pete. The DEA.
284
00:14:04,440 --> 00:14:07,161
He says we're supposed to stay
away from the Codys for a while.
285
00:14:12,700 --> 00:14:14,180
Take the truck, Ralphie.
286
00:14:16,390 --> 00:14:17,800
Get off my lot.
287
00:14:17,820 --> 00:14:27,348
♪ ♪
288
00:14:27,360 --> 00:14:30,000
[ENGINE REVS]
289
00:14:31,700 --> 00:14:34,563
[TIRES SCREECH]
290
00:14:34,580 --> 00:14:37,270
[ENGINE REVS]
291
00:14:39,710 --> 00:14:42,863
[INDISTINCT TALKING ON RADIO]
292
00:14:42,880 --> 00:14:45,366
[ENGINES IDLING]
293
00:14:49,640 --> 00:14:52,480
[ENGINE REVS, SIREN WAILS]
294
00:14:53,890 --> 00:15:01,924
♪ ♪
295
00:15:01,940 --> 00:15:10,224
♪ ♪
296
00:15:10,240 --> 00:15:11,934
♪ And so it went ♪
297
00:15:11,950 --> 00:15:15,640
♪ The children lost their minds ♪
298
00:15:15,660 --> 00:15:17,648
♪ Beggin' for forgiveness ♪
299
00:15:17,660 --> 00:15:19,920
♪ Was such a waste of time ♪
300
00:15:19,940 --> 00:15:22,653
♪ And the bullets start to fly ♪
301
00:15:22,670 --> 00:15:25,440
♪ And the bough's about to break ♪
302
00:15:25,470 --> 00:15:27,900
♪ When you hear them cry ♪
303
00:15:27,920 --> 00:15:30,020
♪ It's too much for me to take ♪
304
00:15:30,050 --> 00:15:35,420
♪ They said the world
does not belong to you ♪
305
00:15:35,440 --> 00:15:38,169
♪ You are not the king ♪
306
00:15:38,180 --> 00:15:40,629
♪ I am not the fool ♪
307
00:15:40,640 --> 00:15:45,760
♪ They said the world
does not belong to you ♪
308
00:15:45,780 --> 00:15:48,804
♪ It don't belong to you ♪
309
00:15:48,820 --> 00:15:52,766
♪ It belongs to me ♪
310
00:15:52,780 --> 00:15:55,950
[ENGINES REVVING, SIREN WAILING]
311
00:15:57,830 --> 00:16:00,024
[TIRES SCREECH]
312
00:16:01,000 --> 00:16:06,989
♪ They said the world
does not belong to you ♪
313
00:16:07,000 --> 00:16:09,783
♪ It belongs to me ♪
314
00:16:09,800 --> 00:16:14,622
♪ ♪
315
00:16:14,640 --> 00:16:19,793
♪ ♪
316
00:16:25,070 --> 00:16:27,676
Hey, Max. Got your cut.
317
00:16:27,690 --> 00:16:30,840
[BIRDS CRYING]
318
00:16:30,860 --> 00:16:32,680
I boosted a bunch of tools from a Sears,
319
00:16:32,700 --> 00:16:36,477
and I stuck up the night
manager of a video arcade.
320
00:16:37,460 --> 00:16:39,180
What about those video machines
321
00:16:39,200 --> 00:16:41,899
that you were slinging out of your car?
322
00:16:41,910 --> 00:16:43,880
That was in Irvine.
323
00:16:45,200 --> 00:16:47,071
What? That's outside of your turf.
324
00:16:49,000 --> 00:16:50,400
My what?
325
00:16:52,220 --> 00:16:56,740
You said to me Pendleton
to National City.
326
00:16:56,760 --> 00:16:59,408
Irvine's outside of that.
327
00:16:59,420 --> 00:17:01,980
And what do I look like to you,
a goddamn Thomas Guide?
328
00:17:03,220 --> 00:17:05,760
You live in Oceanside. You pay me tax.
329
00:17:05,780 --> 00:17:12,010
♪ ♪
330
00:17:12,030 --> 00:17:17,059
♪ ♪
331
00:17:18,040 --> 00:17:19,820
Get me rest of it.
332
00:17:20,940 --> 00:17:26,235
♪ ♪
333
00:17:26,880 --> 00:17:28,368
[SIGHS]
334
00:17:28,380 --> 00:17:30,531
BILLY: You like living
dangerously, blondie?
335
00:17:31,480 --> 00:17:32,770
Long time no see.
336
00:17:32,790 --> 00:17:37,621
Yeah. I've been, uh, down
in Mexico on business.
337
00:17:38,960 --> 00:17:41,120
- How you been?
- Busy.
338
00:17:41,140 --> 00:17:43,518
So it seems.
339
00:17:43,530 --> 00:17:45,920
You know, you're going at Max all wrong.
340
00:17:45,940 --> 00:17:48,299
There's an art to handling hard cases.
341
00:17:48,310 --> 00:17:50,134
Really?
342
00:17:50,150 --> 00:17:52,261
- You can't be so mouthy.
- Oh.
343
00:17:52,280 --> 00:17:54,763
You're telling me not to be so mouthy?
344
00:17:54,780 --> 00:17:58,680
Mouthy is... one of
my areas of expertise.
345
00:18:00,420 --> 00:18:02,938
Oh, Jesus.
346
00:18:05,000 --> 00:18:06,240
You know what?
347
00:18:06,260 --> 00:18:11,405
It just so happens that I might
be in need of a man's services.
348
00:18:12,640 --> 00:18:14,908
I got my van over in Lot C.
349
00:18:14,920 --> 00:18:16,180
No.
350
00:18:17,740 --> 00:18:19,490
Come home with me.
351
00:18:25,260 --> 00:18:28,920
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
352
00:18:28,940 --> 00:18:30,810
[TELEPHONE RINGING]
353
00:18:32,400 --> 00:18:35,660
Hi. My name is Deran Cody.
You guys shut me down today.
354
00:18:35,680 --> 00:18:38,508
Didn't give me any citation
or warning or nothing.
355
00:18:38,520 --> 00:18:40,780
Did you pay the renewal
on your liquor license?
356
00:18:40,800 --> 00:18:43,300
Yeah. Guys just came in and
started taking all my shit.
357
00:18:43,320 --> 00:18:45,430
The board can suspend
your license at any time
358
00:18:45,450 --> 00:18:47,240
if you break the rules.
359
00:18:47,260 --> 00:18:48,859
Okay. Well, I'm not breaking any rules.
360
00:18:48,870 --> 00:18:50,152
This isn't about breaking rules.
361
00:18:50,170 --> 00:18:51,339
- This is about some assholes...
- Language.
362
00:18:51,340 --> 00:18:53,000
... that opened up a
bar down the street.
363
00:18:54,960 --> 00:18:57,060
They're too pussy to do
anything about it to my face,
364
00:18:57,080 --> 00:18:58,619
so now they... they're
making up some bullshit.
365
00:18:58,620 --> 00:19:00,589
They come to you, and you
guys are helping them out.
366
00:19:00,590 --> 00:19:02,456
K-O-D-Y?
367
00:19:02,470 --> 00:19:04,320
C-O-D-Y. My name's right there.
368
00:19:04,340 --> 00:19:07,252
- Hold on. I'll find it.
- This is what they do.
369
00:19:07,270 --> 00:19:08,560
They come down from L.A.,
370
00:19:08,580 --> 00:19:10,150
they open up these bullshit businesses,
371
00:19:10,170 --> 00:19:12,479
they kick out the locals, and
then all the rent prices go up.
372
00:19:12,480 --> 00:19:15,340
- I'm sick of it. It's bullshit!
- We got a problem out here?
373
00:19:15,360 --> 00:19:16,678
No, there's no problem.
374
00:19:16,690 --> 00:19:19,409
If I tell the hearing judge
that you came down here
375
00:19:19,420 --> 00:19:21,359
- threatening people...
- I'm not threatening anybody.
376
00:19:21,360 --> 00:19:23,894
WOMAN: Here it is. Notice of suspension.
377
00:19:23,910 --> 00:19:28,482
Complaint initiated as a result
of a pending investigation.
378
00:19:28,500 --> 00:19:33,580
Department referral by Agent Livengood.
379
00:19:35,320 --> 00:19:36,329
Damn, son.
380
00:19:36,330 --> 00:19:38,242
Looks like you done pissed
off the wrong people.
381
00:19:39,580 --> 00:19:42,200
[PAPER CRINKLING]
382
00:19:44,180 --> 00:19:51,422
♪ ♪
383
00:19:51,440 --> 00:19:59,048
♪ ♪
384
00:19:59,060 --> 00:20:05,602
♪ ♪
385
00:20:05,620 --> 00:20:07,540
They raided my bar.
386
00:20:08,880 --> 00:20:11,980
- They?
- Liquor board.
387
00:20:12,000 --> 00:20:13,999
All right. What, do I look like
I work for the liquor board now?
388
00:20:14,000 --> 00:20:15,738
No. The DEA asked them to do it.
389
00:20:15,750 --> 00:20:17,700
The agent in charge is Livengood.
390
00:20:19,400 --> 00:20:21,929
Look, aren't you supposed to give
us a heads-up on this kind of shit?
391
00:20:21,930 --> 00:20:23,537
- Isn't that what we're paying you for?
- Yeah.
392
00:20:23,538 --> 00:20:25,418
That didn't come through us.
393
00:20:25,430 --> 00:20:28,208
If I'd have known,
I would've told you. Swear.
394
00:20:29,020 --> 00:20:30,300
You said Livengood?
395
00:20:31,560 --> 00:20:33,922
Livengood's a fed. They don't
have to go through us.
396
00:20:36,240 --> 00:20:38,710
All right. So how do
I get him off my back?
397
00:20:38,730 --> 00:20:40,698
[EXHALES DEEPLY]
398
00:20:40,710 --> 00:20:41,979
Were you doing anything through your bar
399
00:20:41,980 --> 00:20:43,259
that could hang you up, like taxes
400
00:20:43,260 --> 00:20:44,725
- or underage drinking, anything?
- No. No.
401
00:20:44,726 --> 00:20:47,000
- Nope. Everything's legit.
- All right.
402
00:20:47,020 --> 00:20:48,239
Well, if he keeps coming up empty,
403
00:20:48,240 --> 00:20:49,400
it's gonna get harder for him
404
00:20:49,410 --> 00:20:50,979
to get inspectors and
the courts to cooperate.
405
00:20:50,980 --> 00:20:53,260
- So he'll move on eventually.
- No. N-Not eventually.
406
00:20:53,280 --> 00:20:54,780
I-I need to work, okay?
407
00:20:54,800 --> 00:20:56,159
I can't work with this guy on my ass.
408
00:20:56,160 --> 00:20:57,821
You've got to do something about this.
409
00:20:57,840 --> 00:21:00,324
- What you want me to do?
- I don't know. Cop shit.
410
00:21:05,240 --> 00:21:07,450
Okay. Look. There's a liaison.
411
00:21:07,470 --> 00:21:09,360
It's a guy who coordinates
between the feds
412
00:21:09,380 --> 00:21:10,751
and Oceanside PD.
413
00:21:13,220 --> 00:21:14,500
I can tell him I heard a rumor
414
00:21:14,520 --> 00:21:16,798
the DEA's pulling some cowboy shit.
415
00:21:16,810 --> 00:21:18,869
He's not gonna like a fed
closing down a local business
416
00:21:18,870 --> 00:21:20,404
without going through him.
417
00:21:20,420 --> 00:21:21,929
And that's it? That'll do it?
418
00:21:21,940 --> 00:21:24,360
Yeah. I mean, it's gonna
rein him in a little bit.
419
00:21:24,380 --> 00:21:26,880
But... really, if I were you,
420
00:21:26,900 --> 00:21:28,699
I'd think about giving
the DEA what they want.
421
00:21:28,700 --> 00:21:30,620
Yeah. If I were you,
I'd do your goddamn job
422
00:21:30,640 --> 00:21:32,140
if you want to keep getting paid.
423
00:21:32,160 --> 00:21:40,614
♪ ♪
424
00:21:43,770 --> 00:21:46,228
[RATCHET CLICKING]
425
00:21:46,240 --> 00:21:47,900
[ENGINE SHUTS OFF]
426
00:21:50,260 --> 00:21:51,610
Pete around?
427
00:21:53,240 --> 00:21:55,000
- No.
- [DOOR CLOSES]
428
00:21:56,080 --> 00:21:57,540
- No?
- No.
429
00:22:00,000 --> 00:22:01,500
When will he be back?
430
00:22:01,520 --> 00:22:02,990
I don't know. What do you need?
431
00:22:03,010 --> 00:22:04,149
Well, I need to talk to Pete.
432
00:22:04,150 --> 00:22:05,973
About what?
433
00:22:07,700 --> 00:22:09,560
About shutting his mouth!
434
00:22:10,894 --> 00:22:14,481
You want to get back in that
truck and drive away, cabrón.
435
00:22:17,460 --> 00:22:19,850
I'm gonna keep coming back
here till he talks to me.
436
00:22:19,870 --> 00:22:22,640
Yeah? Well, Pete doesn't
have shit to say to you.
437
00:22:22,660 --> 00:22:26,120
Nobody does. Nobody does.
438
00:22:26,140 --> 00:22:28,829
You tell Pete if he hurts
my family's business,
439
00:22:28,840 --> 00:22:31,498
I'll hurt his.
440
00:22:32,460 --> 00:22:34,620
Mm.
441
00:22:34,650 --> 00:22:36,580
Mm. Mm.
442
00:22:38,320 --> 00:22:40,000
Yeah.
443
00:22:40,020 --> 00:22:48,015
♪ ♪
444
00:22:48,030 --> 00:22:49,880
Got to admit,
445
00:22:49,900 --> 00:22:52,889
this isn't what I thought you
were inviting me over here for.
446
00:22:52,900 --> 00:22:55,700
Well, maybe you ought
to use your big head
447
00:22:55,720 --> 00:22:57,900
more than your little head.
448
00:22:57,920 --> 00:23:00,120
What's your name again?
449
00:23:00,140 --> 00:23:02,740
Billy. Local entrepreneur.
450
00:23:03,860 --> 00:23:06,820
Does that mean you hook up VCRs?
451
00:23:06,840 --> 00:23:10,100
I, uh, got my fingers in a lot of pies.
452
00:23:10,120 --> 00:23:13,370
But this... this video stuff
is child's play to me.
453
00:23:13,390 --> 00:23:16,200
I helped install the A.V. system
at Bob Guccione's crash pad
454
00:23:16,220 --> 00:23:18,100
in the Hollywood Hills.
455
00:23:18,120 --> 00:23:20,300
Views from downtown to the ocean.
456
00:23:20,320 --> 00:23:21,960
Gold curtains.
457
00:23:23,070 --> 00:23:25,980
[BUTTON CLICKING]
458
00:23:30,920 --> 00:23:32,600
You know what?
459
00:23:32,620 --> 00:23:34,738
You kids want to run down
to the vending machine,
460
00:23:34,750 --> 00:23:36,730
get us some snacks while I work on this?
461
00:23:36,750 --> 00:23:38,565
Okay.
462
00:23:42,000 --> 00:23:44,660
Oh. [CHUCKLES]
463
00:23:48,480 --> 00:23:49,850
Here you go.
464
00:23:52,520 --> 00:23:54,400
Get that regular popcorn, though.
465
00:23:54,420 --> 00:23:56,880
None of that cheddar shit, right?
466
00:23:56,900 --> 00:23:58,080
And some Bonkers!
467
00:23:58,100 --> 00:23:59,950
- Get me some Bonkers.
- ANDREW: Okay.
468
00:24:01,500 --> 00:24:03,960
Look, sorry about the cash.
I paid my mom's rent today.
469
00:24:03,980 --> 00:24:06,039
- Forgot to swing by the bank afterw...
- All right. Shut up.
470
00:24:06,040 --> 00:24:07,970
Take those ridiculous pants off.
471
00:24:15,030 --> 00:24:16,920
Where's Craig?
472
00:24:16,940 --> 00:24:18,313
Texted him.
473
00:24:18,330 --> 00:24:20,357
Renn took off.
474
00:24:20,370 --> 00:24:22,150
With the baby?
475
00:24:23,220 --> 00:24:24,520
Why?
476
00:24:26,620 --> 00:24:29,408
It's pretty messed up,
taking a kid from his dad.
477
00:24:29,420 --> 00:24:32,244
Well, we don't know
what's really going on.
478
00:24:35,320 --> 00:24:37,240
J: What's going on at your bar?
479
00:24:37,260 --> 00:24:40,377
I went over there earlier looking
for you, and it was closed.
480
00:24:43,100 --> 00:24:45,878
Yeah. Livengood, uh...
481
00:24:45,890 --> 00:24:48,552
he got the old liquor board to
come by and shut me down.
482
00:24:49,460 --> 00:24:51,090
POPE: DEA guy?
483
00:24:51,110 --> 00:24:54,640
Yeah. I guess the, uh, feds didn't
even go through the Oceanside PD.
484
00:24:54,660 --> 00:24:56,520
They just went straight to the board.
485
00:24:56,540 --> 00:24:59,860
It's gonna be hard to pull a
job with the DEA watching us.
486
00:24:59,880 --> 00:25:01,560
Yeah. I know.
487
00:25:03,920 --> 00:25:05,861
You check out the liquor store?
488
00:25:05,880 --> 00:25:08,228
Yeah. There's not much there.
489
00:25:08,240 --> 00:25:10,760
You're thinking about
robbing a liquor store?
490
00:25:10,780 --> 00:25:12,360
The owner's a hawala.
491
00:25:12,380 --> 00:25:13,994
A what?
492
00:25:14,010 --> 00:25:17,539
He runs an illegal international
money service.
493
00:25:19,350 --> 00:25:21,043
You see anything?
494
00:25:22,470 --> 00:25:24,640
A bunch of Indian housewives
495
00:25:24,660 --> 00:25:28,128
and old Mexican construction workers.
496
00:25:28,140 --> 00:25:31,053
And then I talked to the guy.
He's sitting on a few grand max.
497
00:25:31,070 --> 00:25:33,513
- [FOOTSTEPS APPROACHING]
- God damn it.
498
00:25:33,530 --> 00:25:35,520
[DOOR OPENS, DOOR CLOSES]
499
00:25:36,930 --> 00:25:38,000
What's up?
500
00:25:39,400 --> 00:25:40,560
Where you been?
501
00:25:40,580 --> 00:25:45,400
Some motorcycle cop chased
me through a parking garage.
502
00:25:45,420 --> 00:25:47,069
[SNIFFS]
503
00:25:50,900 --> 00:25:53,492
It's fine. He crashed. What
are you guys talking about?
504
00:25:53,510 --> 00:25:56,203
Just talking about robbing a hawala.
505
00:25:57,280 --> 00:25:59,320
J: What if you need to move
large amounts of money
506
00:25:59,340 --> 00:26:00,700
without anyone knowing?
507
00:26:00,720 --> 00:26:02,600
Maybe a rich guy in China or Russia
508
00:26:02,620 --> 00:26:05,180
wants to buy a house in
L.A. or finance a yacht,
509
00:26:05,200 --> 00:26:07,214
skip paying his taxes. What do they do?
510
00:26:07,230 --> 00:26:10,160
You're thinking there's another guy
511
00:26:10,180 --> 00:26:12,640
that does what your
liquor store guy does,
512
00:26:12,660 --> 00:26:14,596
but it's bigger.
513
00:26:14,610 --> 00:26:16,181
Exactly.
514
00:26:16,200 --> 00:26:18,000
So, how do we find him?
515
00:26:19,760 --> 00:26:21,060
We ask Frankie.
516
00:26:22,140 --> 00:26:23,640
You still talking to her?
517
00:26:23,660 --> 00:26:24,856
Frankie.
518
00:26:24,870 --> 00:26:27,067
Yeah. When was the last
time you guys spoke?
519
00:26:29,010 --> 00:26:30,730
You want to buy a stolen painting
520
00:26:30,750 --> 00:26:34,580
or a stolen Rolls-Royce, you need cash.
521
00:26:34,600 --> 00:26:36,368
Frankie's gonna know a guy like that.
522
00:26:38,060 --> 00:26:40,160
So you want me to ask Frankie
523
00:26:40,180 --> 00:26:42,332
whether we can burn another
one of her contacts?
524
00:26:42,350 --> 00:26:43,667
Yes.
525
00:26:48,960 --> 00:26:50,400
POPE: You all right, man?
526
00:26:52,580 --> 00:26:54,210
Renn took off?
527
00:26:59,070 --> 00:27:00,780
You told him?
528
00:27:02,060 --> 00:27:05,740
You know, maybe you should go home
and just, you know, sleep it off.
529
00:27:05,770 --> 00:27:09,220
Yeah. Well, I can't...
do that, man, all right?
530
00:27:10,180 --> 00:27:11,940
There's too much baby
shit everywhere and...
531
00:27:13,030 --> 00:27:14,990
Where you been sleeping
the past three days?
532
00:27:15,010 --> 00:27:17,909
[EXHALES DEEPLY] Your place.
533
00:27:17,920 --> 00:27:20,328
You don't have a key to my place.
534
00:27:20,340 --> 00:27:22,279
Yeah. Well, man, you know,
I was mostly outside.
535
00:27:22,280 --> 00:27:23,719
- So it's not that big a deal.
- What do you mean, "mostly"?
536
00:27:23,720 --> 00:27:26,918
Well, had to go in
and take a piss, so...
537
00:27:26,930 --> 00:27:29,438
How would you get into
the house to do that?
538
00:27:29,450 --> 00:27:31,638
I busted a window, man. All right?
539
00:27:31,650 --> 00:27:33,170
So you broke into my house.
540
00:27:33,190 --> 00:27:35,220
- Bro, it's not that big a deal, okay?
- Okay.
541
00:27:35,240 --> 00:27:36,279
- I'll fix it, all right?
- It's all right. All right.
542
00:27:36,280 --> 00:27:37,512
- I'll take care of it.
- God.
543
00:27:39,860 --> 00:27:42,640
You know, she's gone, taken my son.
544
00:27:42,660 --> 00:27:43,859
And you're here just getting pissed
545
00:27:43,860 --> 00:27:45,812
about your goddamn window?
546
00:27:56,560 --> 00:27:57,740
What's going on?
547
00:28:00,300 --> 00:28:01,536
Ralphie said no.
548
00:28:01,550 --> 00:28:03,150
- What?
- He wouldn't take the truck.
549
00:28:03,170 --> 00:28:04,420
Says we got heat.
550
00:28:07,860 --> 00:28:10,250
Pete Trujillo.
551
00:28:12,220 --> 00:28:13,260
[HOOD THUDS]
552
00:28:13,280 --> 00:28:14,799
What are we gonna do about that?
553
00:28:16,280 --> 00:28:17,670
I'm not sure yet.
554
00:28:23,190 --> 00:28:25,977
We should try to figure out
that money-transfer thing.
555
00:28:27,960 --> 00:28:30,060
- Your hawala?
- Mm.
556
00:28:33,200 --> 00:28:35,320
What's your plan with the truck?
557
00:28:35,340 --> 00:28:37,780
Tomorrow's recycling.
558
00:28:37,800 --> 00:28:39,699
Scavengers will be out later.
559
00:28:39,710 --> 00:28:40,880
Good idea.
560
00:28:41,743 --> 00:28:43,161
[SAW WHIRRING]
561
00:28:59,420 --> 00:29:02,590
Quiet. You'll get me in
trouble with my landlady.
562
00:29:02,610 --> 00:29:05,068
Why'd you move again?
563
00:29:05,080 --> 00:29:07,140
I'm downsizing.
564
00:29:07,160 --> 00:29:09,640
Yeah. I mean, no shit.
565
00:29:10,830 --> 00:29:12,580
Looks more like you're hiding.
566
00:29:15,240 --> 00:29:16,778
Hey.
567
00:29:22,180 --> 00:29:24,800
You smell like a cat litter box.
568
00:29:26,380 --> 00:29:27,680
How long have you been up?
569
00:29:28,570 --> 00:29:30,542
Couple of days.
570
00:29:32,320 --> 00:29:35,380
Well, you called. Now
you're here. What's up?
571
00:29:35,400 --> 00:29:38,280
I don't know. Just, um, thought
maybe we could have some fun.
572
00:29:41,020 --> 00:29:42,200
All right.
573
00:29:43,260 --> 00:29:44,580
Come here.
574
00:29:45,480 --> 00:29:47,240
Oh, now you're talking.
575
00:29:51,380 --> 00:29:54,270
You look tired.
576
00:29:56,750 --> 00:29:59,260
I just want Nick back.
577
00:29:59,280 --> 00:30:00,720
Who's Nick?
578
00:30:02,020 --> 00:30:03,280
My son.
579
00:30:04,380 --> 00:30:06,110
You have a kid?
580
00:30:06,130 --> 00:30:08,200
It's complicated.
581
00:30:10,820 --> 00:30:13,160
Or maybe it's not. I don't know.
582
00:30:15,700 --> 00:30:18,060
She took him.
583
00:30:18,080 --> 00:30:21,200
I'm not even sure she wants
to be with me anymore.
584
00:30:23,530 --> 00:30:30,435
♪ ♪
585
00:30:30,450 --> 00:30:37,888
♪ ♪
586
00:30:37,900 --> 00:30:43,110
Well... dream about Nick.
587
00:30:44,380 --> 00:30:49,704
♪ ♪
588
00:30:55,480 --> 00:30:56,940
MAX: Hey.
589
00:30:58,720 --> 00:31:02,634
What you doing? Y'all getting
some... some sodas?
590
00:31:02,650 --> 00:31:07,680
All right. Why don't you let...
Uncle Max treat? Here you go.
591
00:31:07,700 --> 00:31:09,520
My mom already gave us money.
592
00:31:09,540 --> 00:31:10,558
She did?
593
00:31:12,220 --> 00:31:16,259
Wow! That's, uh, interesting.
594
00:31:16,270 --> 00:31:18,620
I didn't think your mom had much money.
595
00:31:19,960 --> 00:31:21,640
Your mom owes Uncle Max money,
596
00:31:21,660 --> 00:31:25,690
but... she's not taking
Uncle Max very seriously.
597
00:31:25,710 --> 00:31:30,008
So I thought maybe I should
come and talk with you kids.
598
00:31:30,020 --> 00:31:32,840
Now, I know that may
sound a little funny,
599
00:31:32,860 --> 00:31:37,358
but... sometimes kids
just understand things
600
00:31:37,370 --> 00:31:40,880
better than the grown-ups do, you know?
601
00:31:43,680 --> 00:31:46,760
Hi. How old are you, honey?
602
00:31:49,140 --> 00:31:56,900
♪ ♪
603
00:31:56,920 --> 00:31:58,220
[LAUGHS]
604
00:31:58,240 --> 00:32:01,860
You're a tough guy, huh? All right.
605
00:32:02,700 --> 00:32:04,570
All right. I'll tell you what.
Go tell your mom
606
00:32:04,590 --> 00:32:08,575
that Max said time's up.
607
00:32:08,590 --> 00:32:16,420
♪ ♪
608
00:32:16,440 --> 00:32:18,860
- Got metal.
- MAN: Sí.
609
00:32:22,340 --> 00:32:24,380
[ENGINE SPUTTERS, SHUTS OFF]
610
00:32:29,320 --> 00:32:30,430
Hola, señores.
611
00:32:54,360 --> 00:32:56,920
Know what drives me crazy?
612
00:32:56,940 --> 00:32:58,240
Huh?
613
00:32:58,260 --> 00:33:00,100
Unforeseen obstacles.
614
00:33:03,180 --> 00:33:04,480
You know?
615
00:33:05,580 --> 00:33:09,639
You just want to get on with
things... life, work, family.
616
00:33:09,650 --> 00:33:12,680
Then some jackasses get in your way
617
00:33:12,700 --> 00:33:14,540
and try to stop you.
618
00:33:14,560 --> 00:33:16,250
What, like when you're driving
619
00:33:16,270 --> 00:33:18,740
and an animal runs into the road?
620
00:33:18,760 --> 00:33:20,640
You swerve, maybe you spin out,
621
00:33:20,660 --> 00:33:22,857
maybe you drive off the road and crash.
622
00:33:25,460 --> 00:33:29,180
'Cause if you go straight,
you hit the animal.
623
00:33:29,200 --> 00:33:31,000
Lot of blood.
624
00:33:31,020 --> 00:33:33,740
But you keep going. Something like that?
625
00:33:33,760 --> 00:33:35,000
Exactly.
626
00:33:39,920 --> 00:33:43,340
So if an animal gets in our way...
627
00:33:43,360 --> 00:33:45,213
we just run it over, right?
628
00:33:49,260 --> 00:33:50,800
[METAL CLANKING]
629
00:33:53,720 --> 00:33:55,682
[FOOTSTEPS APPROACHING]
630
00:34:03,100 --> 00:34:04,420
[GLASS CLANKING]
631
00:34:06,250 --> 00:34:08,520
CRAIG: [EXHALES DEEPLY]
632
00:34:08,540 --> 00:34:11,440
- [DOOR CLOSES, CAN HISSES]
- I thought you were sleeping.
633
00:34:13,320 --> 00:34:15,530
Well, I was.
634
00:34:15,550 --> 00:34:17,980
But now I'm awake.
635
00:34:19,100 --> 00:34:21,260
It's only been a couple of hours.
636
00:34:21,280 --> 00:34:22,918
That's all I need.
637
00:34:22,930 --> 00:34:24,400
You need a week.
638
00:34:27,700 --> 00:34:29,460
So, have you heard of these guys
639
00:34:29,480 --> 00:34:32,140
where you got to move money
from one country like China
640
00:34:32,160 --> 00:34:35,847
to buy paintings or...
Rolls-Royces or...
641
00:34:35,860 --> 00:34:37,348
You want to buy a Rolls-Royce?
642
00:34:37,360 --> 00:34:38,560
No.
643
00:34:38,580 --> 00:34:40,279
I just want to know how
to get money from China
644
00:34:40,280 --> 00:34:42,020
so that I can buy a Rolls-Royce.
645
00:34:42,600 --> 00:34:44,850
You know, move money
without people knowing.
646
00:34:46,040 --> 00:34:47,609
Like, uh, javelinas?
647
00:34:47,620 --> 00:34:49,900
You're talking about a hawala.
648
00:34:49,920 --> 00:34:51,020
Yeah.
649
00:34:51,040 --> 00:34:52,740
So, you know any?
650
00:34:52,760 --> 00:34:56,534
And I mean big ones who are
sitting on a lot of cash.
651
00:34:58,900 --> 00:35:04,250
What you're talking about...
It's dangerous.
652
00:35:06,430 --> 00:35:07,800
[DOOR CLOSES]
653
00:35:09,040 --> 00:35:11,410
[BIRDS CRYING]
654
00:35:13,940 --> 00:35:16,960
What the hell, man?
Everybody out of here. Go!
655
00:35:16,980 --> 00:35:19,223
Oh, hey, man. Uh, you want to play?
656
00:35:19,240 --> 00:35:21,760
- No.
- Craig said it was cool.
657
00:35:21,780 --> 00:35:22,894
Yeah. Craig's an idiot.
658
00:35:22,910 --> 00:35:25,260
Get out of here. Go. Everybody leave.
659
00:35:28,300 --> 00:35:29,940
- Hey, can you drive us home?
- No!
660
00:35:29,960 --> 00:35:33,571
Go back to school or something! Go!
661
00:35:37,640 --> 00:35:39,220
God damn it.
662
00:35:43,100 --> 00:35:44,360
[DOOR CLOSES]
663
00:35:54,620 --> 00:35:56,690
[CELLPHONE BUZZING]
664
00:36:01,110 --> 00:36:02,818
Hello? Who's this?
665
00:36:02,820 --> 00:36:05,620
I talked to our friend.
I think I found a solution.
666
00:36:05,640 --> 00:36:07,021
Yeah? And what's that?
667
00:36:07,040 --> 00:36:10,158
Look, I'm gonna need to
present it to all the Codys.
668
00:36:10,170 --> 00:36:11,526
In person, okay?
669
00:36:12,860 --> 00:36:14,238
Why?
670
00:36:14,250 --> 00:36:15,959
'Cause your brother shows
up here saying one thing,
671
00:36:15,960 --> 00:36:17,689
and then your nephew shows
up saying another thing.
672
00:36:17,690 --> 00:36:19,492
I got to know everyone's on board.
673
00:36:20,540 --> 00:36:21,740
Uh, okay.
674
00:36:21,760 --> 00:36:25,969
Um... my bar, 10:00 a.m.
tomorrow morning.
675
00:36:25,980 --> 00:36:27,380
No. In two hours.
676
00:36:28,650 --> 00:36:30,000
What do you mean, two hours?
677
00:36:30,020 --> 00:36:31,500
Things are already in motion.
678
00:36:31,520 --> 00:36:33,339
So just call your brothers and J.
679
00:36:34,380 --> 00:36:35,460
Two hours.
680
00:36:35,480 --> 00:36:37,240
[CELLPHONE CLICKS]
681
00:36:40,350 --> 00:36:42,100
It's all set.
682
00:36:42,120 --> 00:36:44,058
They'll all be there.
683
00:36:44,070 --> 00:36:45,893
Sure we need all of them?
684
00:36:45,910 --> 00:36:47,600
You want to put pressure on one Cody,
685
00:36:47,620 --> 00:36:49,420
you got to get the other Codys to do it.
686
00:36:50,380 --> 00:36:53,020
And you think they will.
687
00:36:53,040 --> 00:36:55,180
I've been working these guys.
688
00:36:55,200 --> 00:36:57,808
They only care about themselves.
689
00:36:57,820 --> 00:36:59,589
None of them are going
to jail for Adrian Dolan.
690
00:36:59,590 --> 00:37:00,908
I promise you that.
691
00:37:02,840 --> 00:37:04,180
See you in two hours.
692
00:37:05,430 --> 00:37:10,376
♪ ♪
693
00:37:12,240 --> 00:37:17,200
Your body is so soft... supple.
694
00:37:17,220 --> 00:37:19,210
Like a... Like a cheetah.
695
00:37:19,230 --> 00:37:24,766
I mean, no spots, but... so smooth.
696
00:37:24,780 --> 00:37:26,798
Shut up.
697
00:37:26,810 --> 00:37:28,240
[EXHALES DEEPLY]
698
00:37:28,260 --> 00:37:29,280
Mm.
699
00:37:29,300 --> 00:37:30,650
ANDREW: Mom!
700
00:37:30,670 --> 00:37:31,900
Oh, shit.
701
00:37:31,920 --> 00:37:34,984
- No. No, not yet.
- Mom?
702
00:37:35,000 --> 00:37:37,580
[EXHALES DEEPLY] Get dressed.
703
00:37:37,600 --> 00:37:38,930
- Shh!
- Come on.
704
00:37:38,950 --> 00:37:41,818
[MID-TEMPO ROCK MUSIC PLAYING]
705
00:37:41,830 --> 00:37:44,120
You expect me to put
my pants on with this?
706
00:37:47,100 --> 00:37:48,240
Hey.
707
00:37:49,320 --> 00:37:51,370
Where are the snacks?
708
00:37:52,600 --> 00:37:55,959
What happened? Hey. Tell me.
709
00:37:55,970 --> 00:37:59,383
- The scary man.
- What happened?
710
00:37:59,400 --> 00:38:01,980
He wanted to buy us soda.
711
00:38:03,700 --> 00:38:05,660
What else? Come here.
712
00:38:05,680 --> 00:38:06,960
What else?
713
00:38:10,360 --> 00:38:13,397
He said you owed him money.
714
00:38:13,400 --> 00:38:15,230
Anything else?
715
00:38:15,250 --> 00:38:18,020
He said if you don't pay him his money,
716
00:38:18,040 --> 00:38:20,571
he's gonna take us to live with him.
717
00:38:20,590 --> 00:38:22,220
Hey. Hey.
718
00:38:24,660 --> 00:38:26,160
All right. Don't worry about it.
719
00:38:26,180 --> 00:38:29,080
You're here now. You're safe.
720
00:38:29,100 --> 00:38:31,008
Hey.
721
00:38:31,020 --> 00:38:32,625
Stop. Listen to me.
722
00:38:33,770 --> 00:38:36,000
- Wipe away your tears.
- [THUDDING IN DISTANCE]
723
00:38:36,020 --> 00:38:37,797
You look like a drowned rat.
724
00:38:39,820 --> 00:38:41,300
Got the TV hooked up.
725
00:38:41,320 --> 00:38:43,860
Yeah. Go play with Mr. Billy.
726
00:38:43,880 --> 00:38:46,055
- He's nice.
- Yeah.
727
00:38:46,070 --> 00:38:47,557
Let's go watch some Muppets.
728
00:38:47,570 --> 00:38:49,300
[THUDDING CONTINUES]
729
00:38:49,320 --> 00:38:51,548
Andrew, stop!
730
00:38:51,560 --> 00:38:52,820
Stop.
731
00:38:53,880 --> 00:38:55,200
Listen to me.
732
00:38:56,920 --> 00:39:00,945
You know that feeling that you
have in your chest right now?
733
00:39:00,960 --> 00:39:03,698
Like a ball of fire
burning in your belly?
734
00:39:03,710 --> 00:39:06,409
Hm?
735
00:39:06,420 --> 00:39:07,620
I have it, too.
736
00:39:09,760 --> 00:39:11,030
Don't worry.
737
00:39:12,020 --> 00:39:17,670
That man is never gonna bother us again.
738
00:39:17,690 --> 00:39:23,134
♪ ♪
739
00:39:23,150 --> 00:39:25,800
[AIR HISSING]
740
00:39:25,820 --> 00:39:27,660
What, they took the kegs, too?
741
00:39:27,680 --> 00:39:29,098
Yeah. They took everything.
742
00:39:32,460 --> 00:39:34,060
You get any sleep?
743
00:39:34,080 --> 00:39:35,740
Yeah. I took a power nap.
744
00:39:37,040 --> 00:39:39,483
So, what's Chadwick got?
745
00:39:40,900 --> 00:39:43,770
I don't know. He just said
for us all to meet here.
746
00:39:46,710 --> 00:39:49,078
Well, I spoke to Frankie.
747
00:39:49,090 --> 00:39:52,420
She said she might know a
couple of those hawala dudes.
748
00:39:52,440 --> 00:39:53,878
Good.
749
00:39:53,890 --> 00:39:56,400
I didn't think you heard
anything we said.
750
00:39:56,420 --> 00:39:57,820
Yeah. Well, you thought wrong.
751
00:40:05,384 --> 00:40:06,469
[DOOR CLOSES]
752
00:40:09,820 --> 00:40:11,420
What the hell is this about?
753
00:40:15,450 --> 00:40:19,180
Well, this is your last chance
to save your pathetic ass.
754
00:40:21,100 --> 00:40:23,480
My friend here says that we should talk.
755
00:40:23,500 --> 00:40:29,400
♪ ♪
756
00:40:29,420 --> 00:40:31,077
$2.6 million.
757
00:40:32,730 --> 00:40:34,956
That's how much my
investigation's cost so far.
758
00:40:34,970 --> 00:40:38,080
Plus three years of my life.
759
00:40:38,100 --> 00:40:39,920
You took that from me.
760
00:40:39,940 --> 00:40:41,754
No, we didn't take shit from you.
761
00:40:43,500 --> 00:40:46,400
Adrian Dolan was the
key witness in my op.
762
00:40:48,580 --> 00:40:50,020
And I want him back.
763
00:40:51,360 --> 00:40:52,580
Mm.
764
00:40:52,600 --> 00:40:53,940
Can't help you there.
765
00:40:55,320 --> 00:40:58,390
You can. And you will.
766
00:40:58,410 --> 00:41:00,314
Or you'll be the one doing the time.
767
00:41:00,330 --> 00:41:04,235
If you had anything on us,
we'd be in custody already.
768
00:41:04,250 --> 00:41:07,340
What I have is a local cop
769
00:41:07,360 --> 00:41:11,617
that you dumbasses
thought you could turn.
770
00:41:11,630 --> 00:41:14,530
What I have is a
federal-state relationship,
771
00:41:14,550 --> 00:41:17,260
which means I have an
endless ocean of shit
772
00:41:17,280 --> 00:41:19,792
that I can dump on your heads.
773
00:41:22,000 --> 00:41:25,820
I made a phone call.
Your bar got raided.
774
00:41:25,850 --> 00:41:28,050
Another call next week, it's your house.
775
00:41:29,800 --> 00:41:32,920
And your dead mother's house.
776
00:41:35,000 --> 00:41:37,018
And your dead brother's house.
777
00:41:38,800 --> 00:41:40,840
And your bowling alley.
778
00:41:42,200 --> 00:41:44,798
[CHUCKLES]
779
00:41:44,810 --> 00:41:47,860
Aw, you guys ain't seen nothing yet.
780
00:41:50,940 --> 00:41:54,840
Liquor board, Oceanside
PD, state cops...
781
00:41:54,860 --> 00:41:57,380
I work with 'em all.
782
00:41:57,410 --> 00:41:59,820
And I will bring every
one of them down on you
783
00:41:59,840 --> 00:42:02,043
until the end of time.
784
00:42:02,060 --> 00:42:07,880
♪ ♪
785
00:42:07,900 --> 00:42:09,120
Mnh-mnh.
786
00:42:09,140 --> 00:42:10,676
Don't look at him.
787
00:42:11,540 --> 00:42:12,740
Look at me.
788
00:42:14,720 --> 00:42:17,280
'Cause I'm the one who's gonna be
in your nightmares every night.
789
00:42:19,780 --> 00:42:21,604
I'm the one who's gonna
be haunting your...
790
00:42:21,620 --> 00:42:23,355
[SHELL CLANGS]
791
00:42:25,580 --> 00:42:28,360
[EXHALES DEEPLY]
792
00:42:28,380 --> 00:42:30,488
Dude never shuts up!
793
00:42:35,470 --> 00:42:37,580
Honest truth...
794
00:42:37,600 --> 00:42:39,780
I didn't know he was pulling
that liquor-board shit.
795
00:42:39,800 --> 00:42:43,260
But... that's when it hit me.
796
00:42:43,280 --> 00:42:45,336
He was never gonna stop.
797
00:42:45,350 --> 00:42:48,020
I mean, he... he would've
gotten all the local agencies,
798
00:42:48,040 --> 00:42:49,715
IRS, immigration.
799
00:42:49,730 --> 00:42:53,677
This guy was seriously pissed
about that Adrian business.
800
00:42:53,690 --> 00:42:55,710
That's the problem with
these true-believer types.
801
00:42:55,730 --> 00:42:57,900
They're just... a bit much.
802
00:43:00,910 --> 00:43:03,538
God damn it, man.
803
00:43:03,550 --> 00:43:05,731
CHADWICK: What?
804
00:43:05,750 --> 00:43:07,596
You asked me to do something, so I did.
805
00:43:07,610 --> 00:43:10,100
Yeah. No. Not... Not this.
806
00:43:11,710 --> 00:43:13,140
I had to get him out here somehow,
807
00:43:13,160 --> 00:43:14,840
so I told him I've been working you guys
808
00:43:14,860 --> 00:43:18,450
and, uh... that I wanted to be a fed.
809
00:43:18,470 --> 00:43:20,520
[LAUGHING] You should've seen his face.
810
00:43:21,620 --> 00:43:25,120
I mean, he practically
came in his skivvies.
811
00:43:25,140 --> 00:43:29,780
I think I've, uh, proven
my usefulness to you guys.
812
00:43:31,600 --> 00:43:33,880
This kind of service
comes at a higher price.
813
00:43:35,780 --> 00:43:37,720
Five grand.
814
00:43:37,740 --> 00:43:40,182
Two grand a month going forward.
815
00:43:43,990 --> 00:43:46,020
Great.
816
00:43:46,040 --> 00:43:48,740
Oh, his car's outside.
We drove separately.
817
00:43:48,760 --> 00:43:50,560
I saw him put his keys in his pocket.
818
00:43:51,820 --> 00:43:53,440
And the gun's a burner.
819
00:43:54,420 --> 00:43:58,120
But, um, I think I'll keep it safe.
820
00:43:58,140 --> 00:43:59,520
Just in case.
821
00:44:02,400 --> 00:44:11,046
♪ ♪
822
00:44:11,060 --> 00:44:16,060
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
823
00:44:16,080 --> 00:44:22,016
♪ ♪
824
00:44:22,030 --> 00:44:30,524
♪ ♪
825
00:44:30,540 --> 00:44:40,034
♪ ♪
57463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.