All language subtitles for Y.The.Last.Man.S01E01.720p.WEB.x265-MiNX.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,736 --> 00:01:53,807
Good find.
2
00:01:53,841 --> 00:01:56,600
I'm not sure what
I'm supposed to do with a pen,
3
00:01:56,634 --> 00:01:58,572
but, good effort.
4
00:01:59,606 --> 00:02:00,742
You want to trade?
5
00:02:02,212 --> 00:02:04,483
Hey, give me that.
6
00:02:04,516 --> 00:02:05,753
Yeah.
7
00:02:06,921 --> 00:02:08,692
Yeah.
8
00:02:08,725 --> 00:02:10,997
You want to see
what I can do with this?
9
00:02:20,682 --> 00:02:23,187
Here you go, buddy.
Take it.
10
00:02:23,221 --> 00:02:25,457
Hey, stay close.
11
00:02:47,804 --> 00:02:49,540
Okay.
12
00:02:57,021 --> 00:02:58,891
Shit.
13
00:03:01,798 --> 00:03:03,167
Fuck.
14
00:03:24,576 --> 00:03:26,848
Holy shit.
15
00:03:28,818 --> 00:03:30,889
You okay?
16
00:05:27,422 --> 00:05:30,228
Deep breath. Tighten. Pinch.
17
00:05:30,261 --> 00:05:31,997
Say it.
18
00:05:32,031 --> 00:05:34,002
Deep breath. Tighten. Pinch.
19
00:05:34,036 --> 00:05:36,406
Good. Now I move my right arm
as hard as I can
20
00:05:36,439 --> 00:05:38,778
toward the opposite shoulder,
like this,
21
00:05:38,812 --> 00:05:41,417
and then my arm goes up
and over my head.
22
00:05:44,957 --> 00:05:46,694
So it goes up and over my head.
23
00:05:47,495 --> 00:05:49,701
So...
24
00:05:49,733 --> 00:05:51,269
Up and over my head.
25
00:05:51,302 --> 00:05:54,042
You're stuck, aren't you?
26
00:05:54,076 --> 00:05:55,778
You know what? Actually...
27
00:05:55,812 --> 00:05:57,983
I haven't worked
these straps before.
28
00:05:58,016 --> 00:06:00,288
âYour face is really red.
âYeah, it's a performance.
29
00:06:00,321 --> 00:06:02,994
Stage craft. You make them
believe it's impossible.
30
00:06:10,910 --> 00:06:11,911
Yo, back off. He bites.
31
00:06:11,944 --> 00:06:13,314
Shit.
32
00:06:14,783 --> 00:06:16,086
âFuck.
âAre you okay?
33
00:06:16,120 --> 00:06:18,089
Yeah, I'm good.
I'm good. It's a...
34
00:06:20,060 --> 00:06:22,098
âIt's a part of it, you know.
âYeah.
35
00:06:22,132 --> 00:06:23,769
Yorick, you in there?
36
00:06:23,802 --> 00:06:25,346
âShould I get that?
âNo, no, no, no, no.
37
00:06:25,370 --> 00:06:26,983
â Just shut the fuck up.
â I have Beth's check.
38
00:06:27,007 --> 00:06:29,278
I need yours in an hour,
or I'm calling your mom.
39
00:06:32,284 --> 00:06:33,922
Who was that?
40
00:06:33,956 --> 00:06:35,490
It's nothing.
Don't worry about it.
41
00:06:39,298 --> 00:06:41,170
Up and over, right?
42
00:06:43,139 --> 00:06:46,213
See?
43
00:06:46,247 --> 00:06:48,819
It's okay. You can clap.
He can't hear anymore.
44
00:06:49,853 --> 00:06:51,290
These straps...
45
00:06:51,322 --> 00:06:53,762
My dad says this has
to be my last lesson.
46
00:06:53,795 --> 00:06:55,230
Wait. What? Why?
47
00:06:55,264 --> 00:06:57,235
He said we're not
getting our money's worth.
48
00:06:57,269 --> 00:06:59,473
I taught you how
to get out of NYPD cuffs, dude.
49
00:06:59,505 --> 00:07:01,276
He wanted me
to learn card tricks.
50
00:07:01,310 --> 00:07:03,281
I'll teach you card tricks then.
51
00:07:03,314 --> 00:07:04,994
If you want to be like every
other asshole on the planet.
52
00:07:05,017 --> 00:07:07,021
âHe found a camp.
âDude.
53
00:07:07,055 --> 00:07:08,759
I'm going to it this summer.
54
00:07:08,791 --> 00:07:10,762
You can go to magic camp?
55
00:07:10,795 --> 00:07:12,197
I'm sorry, man.
56
00:07:13,233 --> 00:07:15,538
My God.
Your dad's a dick.
57
00:07:15,572 --> 00:07:18,911
Well, I am sorry, but it's true,
okay. You're old enough to...
58
00:07:20,148 --> 00:07:23,353
Um... all right, well,
59
00:07:23,387 --> 00:07:26,259
we still got 20 minutes, so...
60
00:07:26,293 --> 00:07:29,165
Your turn. Come on.
Let's make it count.
61
00:07:31,170 --> 00:07:33,074
You could have been one
of the greats, Fred.
62
00:07:33,106 --> 00:07:34,543
Now, we'll never know.
63
00:07:38,516 --> 00:07:40,855
Yeah, I just left him.
He was with his aide.
64
00:07:40,889 --> 00:07:42,860
Cut the ordinal adverbs.
65
00:07:42,893 --> 00:07:44,863
"Firstly, secondly."
66
00:07:44,896 --> 00:07:46,399
Makes me seem
like a schoolteacher.
67
00:07:46,432 --> 00:07:47,937
You have the committee at noon.
68
00:07:47,970 --> 00:07:49,550
I'll have the briefing books
in your office.
69
00:07:49,574 --> 00:07:51,319
"The president was asked
about Representative Brown's
70
00:07:51,343 --> 00:07:53,122
"legislative agenda
which links Internet hate speech
71
00:07:53,146 --> 00:07:54,459
to a rise
in domestic terrorism..."
72
00:07:54,483 --> 00:07:55,853
âLet me guess.
âHe's whining
73
00:07:55,886 --> 00:07:57,021
about the First Amendment
74
00:07:57,055 --> 00:07:58,891
âand calling for...
âUnity. Yes.
75
00:07:58,925 --> 00:08:01,230
Let's all join hands
with the psychotics of America.
76
00:08:01,262 --> 00:08:02,908
He just doesn't like
that it's coming from you.
77
00:08:02,932 --> 00:08:04,369
You want to add a paragraph
78
00:08:04,403 --> 00:08:06,608
to the end of the speech?
Hit him where it hurts?
79
00:08:06,641 --> 00:08:08,209
Is there press in the rotunda?
80
00:08:08,244 --> 00:08:10,247
Yeah, Andrew and Nick
fishing for comments.
81
00:08:10,281 --> 00:08:12,117
Grab them for me.
I'll give them two minutes.
82
00:08:13,855 --> 00:08:15,826
We're about to have a lot
of incoming calls.
83
00:08:15,858 --> 00:08:17,461
I'll have the dress
84
00:08:17,495 --> 00:08:19,499
for the First Lady's party
waiting in your office.
85
00:08:19,533 --> 00:08:21,403
And Yorick's landlord called.
86
00:08:23,440 --> 00:08:25,444
I'm gonna kill him.
87
00:08:26,447 --> 00:08:29,052
There's a nail place across
the street. Ask for Ashley.
88
00:08:29,086 --> 00:08:31,356
Tell her you work for me.
She'll touch those up.
89
00:08:31,389 --> 00:08:33,894
That's okay, I'llâI'll just
go after work. I...
90
00:08:33,928 --> 00:08:35,899
Give him hell.
91
00:08:35,932 --> 00:08:37,937
Be back in an hour.
92
00:08:40,240 --> 00:08:42,211
My nails are chipped.
I didn't realize she's...
93
00:08:42,245 --> 00:08:44,048
You represent her,
94
00:08:44,081 --> 00:08:46,153
and they've been picking her
apart for 20 years. Go.
95
00:08:52,932 --> 00:08:55,038
And thank you for having me.
96
00:08:57,643 --> 00:09:01,383
Okay, so, right there
on the subway,
97
00:09:01,417 --> 00:09:04,456
I whispered in his ear that I'd
suck his dick till tomorrow.
98
00:09:04,489 --> 00:09:06,628
He looked at me
like I was a serial killer.
99
00:09:08,197 --> 00:09:11,035
When does this get more fun?
100
00:09:11,070 --> 00:09:14,208
Are you fucking serious?
101
00:09:14,241 --> 00:09:17,448
I used to have so much fun
when I was fuckedâup,
102
00:09:17,481 --> 00:09:19,318
you know, before it got scary.
103
00:09:19,351 --> 00:09:23,394
â Who's calling you?
â I don't know.
104
00:09:23,427 --> 00:09:25,398
Do you need to get that?
105
00:09:25,431 --> 00:09:28,471
Sorry. Go ahead.
106
00:09:28,504 --> 00:09:31,210
â Anyway, I, um...
â It's my brother.
107
00:09:32,613 --> 00:09:35,051
I thought about you guys.
108
00:09:35,084 --> 00:09:36,553
You know, I thought
about this room.
109
00:09:36,587 --> 00:09:39,125
After I'd stopped
thinking about dick.
110
00:09:39,158 --> 00:09:40,461
Dude.
111
00:09:40,495 --> 00:09:42,164
No. I, um...
112
00:09:42,197 --> 00:09:43,711
Sometimes, IâI still
want to feel like...
113
00:09:43,735 --> 00:09:46,273
I'm sorry. I'm sorry.
114
00:09:46,306 --> 00:09:48,043
Anything is possible,
115
00:09:48,076 --> 00:09:49,713
â but...
â Yeah, what do you want?
116
00:09:49,746 --> 00:09:52,251
â ...I think this is better.
â Couldn't it wait?
117
00:09:53,654 --> 00:09:56,058
âWhat is wrong with you?
âHow's this?
118
00:09:56,092 --> 00:09:57,394
Fun? You making friends?
119
00:09:57,428 --> 00:09:59,399
Fucking sucks.
120
00:09:59,432 --> 00:10:01,671
Two more, and I am free.
121
00:10:01,703 --> 00:10:03,975
You should stop smoking.
122
00:10:04,009 --> 00:10:05,645
But why?
123
00:10:05,678 --> 00:10:07,182
I need some money.
124
00:10:07,215 --> 00:10:09,186
Get the fuck out of here.
125
00:10:09,219 --> 00:10:11,289
âNo, it's justâjust...
âNo. Seriously, fuck off.
126
00:10:11,322 --> 00:10:13,302
Just, like, a hundred bucks
or something. Can you...?
127
00:10:13,326 --> 00:10:15,298
âYou think I have money?
âJust need to get
128
00:10:15,331 --> 00:10:17,076
some shit for tonight. Can you
please let me borrow some cash?
129
00:10:17,100 --> 00:10:19,072
What shit? What's tonight?
130
00:10:19,105 --> 00:10:23,581
Cheese and wine and crackers,
like, but nice ones. I'm...
131
00:10:23,615 --> 00:10:26,519
I'm doing it. Tonight.
132
00:10:26,553 --> 00:10:28,524
âNo.
âYeah.
133
00:10:28,557 --> 00:10:30,962
I'm telling you no.
134
00:10:30,995 --> 00:10:33,167
âI thought you liked Beth.
âWell, I love Beth.
135
00:10:33,200 --> 00:10:34,503
âYeah.
âBeth's great.
136
00:10:34,537 --> 00:10:36,540
Yeah, I know. I bought a ring.
137
00:10:36,573 --> 00:10:38,611
You're broke. You just
asked me for money.
138
00:10:38,644 --> 00:10:40,447
No, no, no, Joel found it
in Morocco.
139
00:10:40,480 --> 00:10:42,061
It's Bedouin.
It's turn of the century...
140
00:10:42,085 --> 00:10:44,456
Joel from the magic shop?
141
00:10:44,489 --> 00:10:46,302
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
I'll show you a picture.
142
00:10:46,326 --> 00:10:47,562
I don't want to see it.
143
00:10:47,596 --> 00:10:49,466
No, no, no, it's cool.
It's... Where is it?
144
00:10:49,499 --> 00:10:53,240
Mom and Dad still
pay your rent, right?
145
00:10:53,274 --> 00:10:55,678
No.
146
00:10:55,711 --> 00:10:58,183
Yeah, sometimes
if I'm, like, low on cash.
147
00:10:58,216 --> 00:11:00,129
You don't know what you want
to do with your life.
148
00:11:00,153 --> 00:11:03,027
âI'm an escape artist.
âJesus, Yorick.
149
00:11:03,059 --> 00:11:07,268
Beth loves you, for some reason,
but this ends badly,
150
00:11:07,302 --> 00:11:09,716
â I promise you.
â No, no, no, I'm not
looking for your blessing.
151
00:11:09,740 --> 00:11:13,179
You can't afford cheese, but you
want to marry your girlfriend.
152
00:11:13,214 --> 00:11:14,583
Yeah.
153
00:11:14,616 --> 00:11:17,322
You're keeping a monkey
prisoner in a studio.
154
00:11:17,355 --> 00:11:18,456
He's a service animal.
155
00:11:18,490 --> 00:11:20,394
You need to get
your shit together.
156
00:11:20,427 --> 00:11:22,775
Okay, you're gonna talk to me
about getting my shit together.
157
00:11:22,799 --> 00:11:25,303
â Okay.
â Yeah, is that what
that meeting is in there?
158
00:11:25,337 --> 00:11:26,774
â Okay!
â What, it's, the,
159
00:11:26,807 --> 00:11:28,409
association
of responsible adults?
160
00:11:28,443 --> 00:11:29,746
Yup, that's what it is.
161
00:11:29,779 --> 00:11:31,082
Yeah, you got
a DUI in Manhattan.
162
00:11:31,115 --> 00:11:32,720
Do you know how hard
that is to do?
163
00:11:32,753 --> 00:11:34,523
Actually, you know what,
in some ways,
164
00:11:34,557 --> 00:11:37,128
âthat's an accomplishment, so...
âAll right. Fine.
165
00:11:37,161 --> 00:11:39,131
â âDon't listen to me.
â Embarrass yourself.
166
00:11:39,164 --> 00:11:40,677
Okay. Yeah, you know what,
Beth loves me
167
00:11:40,701 --> 00:11:42,649
and we're happy and it's
a functioning relationship.
168
00:11:42,673 --> 00:11:46,346
And maybe if you didn't hate
yourself so fucking much...
169
00:11:46,379 --> 00:11:47,481
Whatever.
170
00:11:50,221 --> 00:11:51,790
Hey, yo.
171
00:11:51,823 --> 00:11:52,793
They're not gonna sign
your sheet
172
00:11:52,826 --> 00:11:53,595
if you miss the whole meeting,
173
00:11:53,628 --> 00:11:55,063
and I'm not coming
to another one
174
00:11:55,096 --> 00:11:56,265
of these things, so...
175
00:11:56,299 --> 00:11:57,836
Hey, Yorick.
176
00:11:57,870 --> 00:11:59,239
Sup, Sam?
177
00:12:01,778 --> 00:12:03,147
Don't say I didn't warn you.
178
00:12:03,179 --> 00:12:04,349
Thank you.
179
00:12:04,381 --> 00:12:07,623
Sorry. I forgot the...
180
00:12:08,658 --> 00:12:09,759
Okay.
181
00:12:22,351 --> 00:12:23,721
Don't get too attached.
182
00:12:23,754 --> 00:12:26,525
It's a wild animal.
183
00:12:26,561 --> 00:12:28,565
I named him Jerry.
184
00:12:29,634 --> 00:12:31,870
How do you know it's a boy?
185
00:12:31,903 --> 00:12:34,610
Works either way.
186
00:12:34,644 --> 00:12:36,880
âYou know,
they can give you leprosy.
âYeah, well,
187
00:12:36,913 --> 00:12:39,152
can't be any worse
than what you're carrying.
188
00:12:40,688 --> 00:12:43,861
No, I can build a trap.
We can drive him out somewhere.
189
00:12:43,894 --> 00:12:46,174
It's a fucking armadillo, Jade.
It's not an endangered species.
190
00:12:46,198 --> 00:12:48,336
Yeah, but he's Jerry.
191
00:12:52,645 --> 00:12:54,783
âYou want?
âYeah.
192
00:13:05,370 --> 00:13:07,508
âOkay, they're pulling up.
You almost done?
âYeah.
193
00:13:07,543 --> 00:13:09,647
Can you...
194
00:13:09,679 --> 00:13:11,551
grab me that battery?
195
00:13:11,583 --> 00:13:13,519
â Which one?
â The one right there.
196
00:13:13,554 --> 00:13:15,658
Yeah, can you put that...
197
00:13:15,692 --> 00:13:17,161
in there?
198
00:13:27,414 --> 00:13:30,187
Kaboom!
199
00:13:30,221 --> 00:13:32,325
Okay.
200
00:13:32,357 --> 00:13:33,537
Can you wait in the other room?
201
00:13:33,561 --> 00:13:34,806
They don't want to meet
the artiste?
202
00:13:34,830 --> 00:13:36,509
I don't think
these guys want a Black chick
203
00:13:36,533 --> 00:13:38,871
building their explosive device.
204
00:13:38,904 --> 00:13:41,677
Maybe...
205
00:13:41,711 --> 00:13:43,624
you shouldn't have told them
you could make something
206
00:13:43,648 --> 00:13:45,585
you can't make.
207
00:13:47,187 --> 00:13:48,892
Okay, but... I owe you.
208
00:13:48,924 --> 00:13:50,761
You're my sensei.
209
00:13:50,796 --> 00:13:52,765
But you just have to fuck off
into the other room.
210
00:13:52,799 --> 00:13:54,469
âOkay. Okay.
âThese guys are serious.
211
00:13:57,442 --> 00:13:58,912
Now.
212
00:15:46,894 --> 00:15:48,730
Good work.
213
00:15:48,764 --> 00:15:51,436
I thought I had more time.
214
00:15:51,470 --> 00:15:52,840
Suitcase is
on your coffee table.
215
00:15:52,873 --> 00:15:54,710
Flight's at midnight.
216
00:15:56,847 --> 00:15:58,884
Maybe someplace with hills?
217
00:16:00,488 --> 00:16:02,325
Oklahoma's pretty depressing.
218
00:16:03,427 --> 00:16:04,673
We need someone embedded
with POTUS.
219
00:16:04,697 --> 00:16:05,664
There's a credible threat.
220
00:16:05,698 --> 00:16:08,035
Consider it a... promotion
221
00:16:08,070 --> 00:16:10,374
for a job well done.
222
00:16:14,414 --> 00:16:15,528
No, I don't want Paw Patrol.
223
00:16:15,552 --> 00:16:17,990
It's a Ninja Turtles party.
224
00:16:18,023 --> 00:16:19,927
Well, you should've called me
last week.
225
00:16:19,960 --> 00:16:22,533
â The party's on Saturday.
â I can't ju...
226
00:16:22,566 --> 00:16:26,072
Hold on a second. Sorry.
IâIâI'll have to call you back.
227
00:16:27,073 --> 00:16:28,577
What's up?
228
00:16:30,849 --> 00:16:32,653
Send me the link.
I'll call you back.
229
00:16:41,671 --> 00:16:42,806
Look at that. Four in a row.
230
00:16:42,840 --> 00:16:43,640
You got that, right?
231
00:16:43,674 --> 00:16:45,879
James, can I talk to you
for a second?
232
00:16:45,912 --> 00:16:47,783
Hey, Nora,
233
00:16:47,816 --> 00:16:49,753
you ever shoot a handgun?
234
00:16:49,787 --> 00:16:51,591
Sorry, Mr. President.
235
00:16:51,624 --> 00:16:52,592
No, I haven't.
236
00:16:52,625 --> 00:16:54,797
But you are a gun owner, right?
237
00:16:54,830 --> 00:16:56,734
Don't make me look bad
in front of the press.
238
00:16:56,767 --> 00:16:58,470
Two Remington 870s
239
00:16:58,503 --> 00:17:00,642
in a gun safe in my garage!
240
00:17:00,674 --> 00:17:02,778
Shot our own turkey
for Thanksgiving last year.
241
00:17:04,916 --> 00:17:05,852
You,
242
00:17:05,885 --> 00:17:08,056
âshot a turkey?
âAbsolutely not.
243
00:17:08,089 --> 00:17:09,935
So you just pulled
"Remington 870" out of your ass?
244
00:17:09,960 --> 00:17:11,797
I'm good at my job.
245
00:17:11,830 --> 00:17:13,800
Jennifer Brown called POTUS
a misogynist.
246
00:17:13,835 --> 00:17:15,872
On CNN.
247
00:17:15,905 --> 00:17:18,410
â When?
â Just now. She'll ask him.
248
00:17:18,442 --> 00:17:19,813
He doesn't like
to be blindsided.
249
00:17:19,846 --> 00:17:22,885
All right, folks! We need
to get the president back.
250
00:17:22,920 --> 00:17:25,558
â Mr. President,
one more question.
â We'll catch you next time.
251
00:17:25,592 --> 00:17:27,538
First Lady will kill me
if he's late for her party.
252
00:17:27,563 --> 00:17:29,666
Thank you, Shonda.
It's a pleasure,
253
00:17:29,700 --> 00:17:31,001
âas always.
âIndeed, sir.
254
00:17:32,038 --> 00:17:33,073
Do I want to know?
255
00:17:33,105 --> 00:17:35,009
We'll brief you in the car.
256
00:17:35,044 --> 00:17:37,515
Take a shot first.
257
00:17:37,548 --> 00:17:39,384
Come on. Humor me.
258
00:17:39,419 --> 00:17:41,056
I bet
you've never even held a gun.
259
00:17:41,088 --> 00:17:43,059
Once.
260
00:17:43,093 --> 00:17:45,664
In college.
A boyfriend took me to a range.
261
00:17:45,699 --> 00:17:48,002
You'll like it.
262
00:17:48,036 --> 00:17:49,807
Don't I need to sign the waiver?
263
00:17:49,839 --> 00:17:50,808
Nora.
264
00:17:50,842 --> 00:17:52,546
Take the damn shot.
265
00:17:58,522 --> 00:18:00,628
Just... Safety first.
266
00:18:05,771 --> 00:18:07,675
Just don't point it at me,
267
00:18:07,709 --> 00:18:09,880
or Jordan'll turn you
into Swiss cheese.
268
00:18:14,055 --> 00:18:15,925
Keep your eyes open.
269
00:18:15,959 --> 00:18:17,796
For the love of God.
270
00:18:30,888 --> 00:18:33,661
And Peter, my wild man,
271
00:18:33,694 --> 00:18:37,201
he starts complaining
about having stomachaches.
272
00:18:37,233 --> 00:18:40,775
And then, one night,
he comes crawling into my bed,
273
00:18:40,808 --> 00:18:42,645
and it all comes out.
274
00:18:42,679 --> 00:18:45,585
Mrs. Andrews saw him pull
a girl's hair,
275
00:18:45,618 --> 00:18:48,056
and she shamed him publicly
276
00:18:48,089 --> 00:18:49,893
in front of the whole class.
277
00:18:49,926 --> 00:18:51,896
And I am livid
when I talk to her. Livid.
278
00:18:51,931 --> 00:18:54,102
You know... mama bear.
279
00:18:54,134 --> 00:18:56,773
"We're teaching the children
about bodily autonomy,"
280
00:18:56,807 --> 00:18:57,776
she tells me.
281
00:18:57,808 --> 00:18:59,112
Of course, it doesn't matter
282
00:18:59,144 --> 00:19:02,853
that the girl pushed him first.
283
00:19:02,885 --> 00:19:03,988
Or that he's a child.
284
00:19:04,021 --> 00:19:06,727
We are raising our boys
285
00:19:06,760 --> 00:19:08,063
to fight their instincts,
286
00:19:08,096 --> 00:19:10,602
to be ashamed of them.
287
00:19:10,634 --> 00:19:14,777
We're teaching our boys
to be afraid to become men,
288
00:19:14,809 --> 00:19:18,115
to be aâafraid
toâto touch a woman.
289
00:19:19,085 --> 00:19:20,855
To kiss a woman.
290
00:19:20,888 --> 00:19:23,694
To be afraid to talk to a woman.
291
00:19:23,728 --> 00:19:26,634
Because we now live in a world
292
00:19:26,666 --> 00:19:28,103
where one misunderstanding,
293
00:19:28,135 --> 00:19:30,074
just one,
294
00:19:30,106 --> 00:19:32,077
can unravel a whole life.
295
00:19:37,689 --> 00:19:39,258
Did you hear
what she called him?
296
00:19:39,291 --> 00:19:40,961
She called him a misogynist.
297
00:19:40,994 --> 00:19:42,298
Who cares?
298
00:19:42,330 --> 00:19:44,035
He's not a misogynist.
299
00:19:44,067 --> 00:19:47,307
He's a champion
for women's rights and...
300
00:19:47,340 --> 00:19:48,242
Boys, please don't throw
any of that.
301
00:19:48,276 --> 00:19:50,582
What are you doing?
Where's your jacket?
302
00:19:50,615 --> 00:19:51,893
Why is yourââ
What's going on with your tie?
303
00:19:51,916 --> 00:19:53,119
Babe.
304
00:19:53,153 --> 00:19:54,856
WhatâWhat's going on?
305
00:19:54,890 --> 00:19:56,067
I thought
they were supposed to be ready.
306
00:19:56,092 --> 00:19:57,060
We're ready.
307
00:19:57,094 --> 00:19:58,897
Nobody has their shoes on, look.
308
00:19:58,931 --> 00:20:00,166
Boys,
309
00:20:00,200 --> 00:20:02,104
â shoes.
â I don't want
to wear shoes.
310
00:20:02,137 --> 00:20:03,240
Can you...?
311
00:20:04,910 --> 00:20:06,946
She's scared
of any primary challengers,
312
00:20:06,980 --> 00:20:08,617
and she should be.
313
00:20:08,651 --> 00:20:10,631
Either way, she's gonna lose
the next election cycle.
314
00:20:10,654 --> 00:20:13,093
Okay! Mommy's little monsters,
315
00:20:13,125 --> 00:20:15,565
let's all get our shoes on.
Let's get ready.
316
00:20:15,597 --> 00:20:16,876
Let's get jackets.
Let's not be late
317
00:20:16,901 --> 00:20:18,805
for Nana's party, okay?
318
00:20:18,837 --> 00:20:20,339
â Hi, my little baby.
â Is it dead?
319
00:20:20,374 --> 00:20:21,943
Okay!
320
00:20:21,977 --> 00:20:23,346
Okay, boys! Come on.
321
00:20:23,380 --> 00:20:24,782
Don't touch that.
322
00:20:26,185 --> 00:20:28,557
Let's put our shoes on?
Let's get ready to go.
323
00:21:00,287 --> 00:21:02,692
You look beautiful.
324
00:21:06,065 --> 00:21:08,336
You made it.
325
00:21:09,337 --> 00:21:11,844
You know how much I love
gladâhanding.
326
00:21:11,876 --> 00:21:13,881
Well, this isn't gladâhanding.
327
00:21:13,914 --> 00:21:15,684
This is assâkissing.
328
00:21:15,718 --> 00:21:18,098
Well, at least you called him an
asshole on national television.
329
00:21:18,123 --> 00:21:20,294
That's sure to spice up
the evening.
330
00:21:20,326 --> 00:21:22,096
Congresswoman.
331
00:21:22,131 --> 00:21:23,232
He'd like to see you.
332
00:21:25,369 --> 00:21:28,076
I'll get you a drink.
333
00:21:28,108 --> 00:21:29,645
Thank you.
334
00:21:39,932 --> 00:21:41,636
Piano player's a nice touch.
335
00:21:41,670 --> 00:21:43,306
I'm sure Marla's over the moon.
336
00:21:43,339 --> 00:21:45,210
Nora saw you on TV.
337
00:21:45,243 --> 00:21:46,412
It's pretty harsh words
338
00:21:46,445 --> 00:21:48,215
for someone who came
to your wedding.
339
00:21:48,250 --> 00:21:50,954
âWhat was the exact quote, Nora?
â"It's no surprise
340
00:21:50,989 --> 00:21:53,026
"that President Campbell
wouldn't heed my call
341
00:21:53,058 --> 00:21:55,197
"to take Internet hate speech
seriously.
342
00:21:55,230 --> 00:21:56,767
"That would require alienating
343
00:21:56,799 --> 00:21:58,837
"some
of his most vocal supporters.
344
00:21:58,871 --> 00:22:00,140
Like the KKK."
345
00:22:00,173 --> 00:22:02,377
The KKK, Jennifer. Really?
346
00:22:02,411 --> 00:22:04,281
Go on.
347
00:22:04,315 --> 00:22:07,188
âI was there.
I know what I said.
â"He's an oldâschool politician
348
00:22:07,221 --> 00:22:09,057
âfrom a bygone era."
âReally, Jen?
349
00:22:09,090 --> 00:22:10,828
You've been in Congress
for two decades...
350
00:22:10,862 --> 00:22:12,207
"Who expects me to shut up
and listen.
351
00:22:12,230 --> 00:22:14,367
"I think I'll listen
to the experts.
352
00:22:14,402 --> 00:22:17,942
The president has never been
a woman on the Internet."
353
00:22:17,976 --> 00:22:21,683
âYou called me sexist.
âI was asked. I answered.
354
00:22:21,717 --> 00:22:23,286
You're off the clock.
355
00:22:23,319 --> 00:22:25,022
James still wants to
talk about Oklahoma.
356
00:22:26,058 --> 00:22:28,262
What's going on in Oklahoma?
357
00:22:28,296 --> 00:22:30,099
A bomb went off.
358
00:22:30,133 --> 00:22:31,278
Domestic terrorists with ties
359
00:22:31,301 --> 00:22:32,873
to the American Freedom
Coalition.
360
00:22:32,905 --> 00:22:34,710
Casualties?
361
00:22:34,742 --> 00:22:37,181
Miraculously just
the assholes involved.
362
00:22:37,213 --> 00:22:39,117
Blew themselves up by accident.
363
00:22:40,954 --> 00:22:44,930
Well, want to place any bets
as to their Internet activity?
364
00:22:47,736 --> 00:22:49,080
Tell him I'll call him
from the car
365
00:22:49,105 --> 00:22:50,875
on the way back
to the Residence.
366
00:22:50,909 --> 00:22:52,913
And, um...
367
00:22:52,945 --> 00:22:55,250
stall for me with Marla
for a minute, would you?
368
00:22:55,284 --> 00:22:57,288
Yes, Mr. President.
369
00:23:03,098 --> 00:23:05,304
But you never used
to wave the lady card.
370
00:23:05,336 --> 00:23:07,473
We all respected
the hell out of you for that.â...
371
00:23:07,508 --> 00:23:09,111
"The lady card."
372
00:23:09,144 --> 00:23:12,250
I don't want to fight
in the press.
373
00:23:14,055 --> 00:23:17,094
You think you're the only one
who doesn't like Nazis?
374
00:23:17,126 --> 00:23:18,763
We can work together on this.
375
00:23:18,798 --> 00:23:20,743
You had the opportunity
to work with me, you passed.
376
00:23:20,768 --> 00:23:23,272
Come on,
you would've hated that job.?
377
00:23:23,306 --> 00:23:26,112
âTell me more.
âI wanted you for it,
you know that.
378
00:23:26,144 --> 00:23:27,949
There were a lot of voices
in the room.
379
00:23:27,982 --> 00:23:29,786
Don't bullshit me, Ted.
380
00:23:29,819 --> 00:23:30,931
You floated that idea
to the press
381
00:23:30,954 --> 00:23:32,258
so you could get a cookie
382
00:23:32,290 --> 00:23:33,530
for being such a moderate hero.
383
00:23:33,560 --> 00:23:35,163
You got all the political points
384
00:23:35,197 --> 00:23:37,134
without having to
actually do anything.
385
00:23:37,166 --> 00:23:39,471
âThat's how you see me.
âYou're a politician.
386
00:23:39,505 --> 00:23:41,209
And what are you?
387
00:23:41,241 --> 00:23:42,510
Believe it or not,
388
00:23:42,545 --> 00:23:44,347
considering a spot
in your administration
389
00:23:44,382 --> 00:23:46,854
didn't play as well for me
as it did for you.
390
00:23:48,355 --> 00:23:49,893
I like you, Jennifer.
391
00:23:49,926 --> 00:23:51,797
I want us to be friends again.
392
00:23:51,829 --> 00:23:53,333
We will be.
393
00:23:53,365 --> 00:23:55,771
In about two and a half years.
394
00:24:01,249 --> 00:24:02,786
I'm gonna need you to work
on Saturday.
395
00:24:02,818 --> 00:24:04,855
Joey's got his daughter's
first communion.
396
00:24:04,890 --> 00:24:06,993
I can't. Sorry.
397
00:24:07,027 --> 00:24:10,232
âWhy not?
âI don't want to.
398
00:24:16,045 --> 00:24:17,882
I told her about us.
399
00:24:19,853 --> 00:24:22,357
Shut up. You did not.
400
00:24:31,876 --> 00:24:33,512
What did she say?
401
00:24:44,434 --> 00:24:46,204
Entitled little shits.
402
00:24:46,239 --> 00:24:48,143
Ryanââ the kid
I was telling you aboutââ
403
00:24:48,175 --> 00:24:49,613
I gave Ryan a "C"
on his term paper,
404
00:24:49,645 --> 00:24:51,983
because it was
objectively terrible.
405
00:24:52,017 --> 00:24:54,521
I mean, he uses semicolons
all the time.
406
00:24:54,556 --> 00:24:57,394
Literally no discernible reason
to use a semicolon.
407
00:24:57,427 --> 00:24:59,131
It's like he's decorating
the page.
408
00:24:59,164 --> 00:25:00,500
Thanks.
409
00:25:00,535 --> 00:25:03,405
And this motherfucker asks
to talk to me after class.
410
00:25:03,440 --> 00:25:05,410
Well, semicolons are tricky.
411
00:25:05,443 --> 00:25:07,949
Whoa. What is this?
412
00:25:07,981 --> 00:25:10,519
âGrilled cheese.
âI can see that.
413
00:25:10,555 --> 00:25:13,560
Three different cheesesââ
cheddar, jack, and goatââ
414
00:25:13,594 --> 00:25:15,530
and there's,
tomato in there, too.
415
00:25:18,636 --> 00:25:21,476
Um, so, Ryan...
416
00:25:23,078 --> 00:25:24,659
Ryan tells me he's gonna get
the professor involved,
417
00:25:24,682 --> 00:25:27,453
because he claims
that I'm biased against him.
418
00:25:28,490 --> 00:25:30,394
Holy shit. This is amazing.
419
00:25:30,426 --> 00:25:32,498
Yeah, you are biased.
You told me you hate his face.
420
00:25:32,531 --> 00:25:34,402
Yeah, well,
he told the professor
421
00:25:34,434 --> 00:25:36,874
that he thinks
I'm "out to get him"
422
00:25:36,906 --> 00:25:38,911
because I, apparently,
423
00:25:38,943 --> 00:25:41,583
used the phrase "white
privilege" the other week,
424
00:25:41,616 --> 00:25:43,529
and he claims that I was looking
right at him when I said it.
425
00:25:43,554 --> 00:25:45,156
Man, what a dick.
426
00:25:45,190 --> 00:25:47,361
What about you?
How was Freddy?
427
00:25:47,394 --> 00:25:49,330
â You get him in the jacket?
â Yeah.
428
00:25:49,365 --> 00:25:50,500
Sort of.
429
00:25:52,538 --> 00:25:54,542
Whoa.
430
00:25:54,576 --> 00:25:56,320
Tenâyearâolds shouldn't be
claustrophobic, right?
431
00:25:56,345 --> 00:25:57,949
Like, what happened to you,
Freddy?
432
00:26:00,954 --> 00:26:04,228
I think I should come with you
to Australia.
433
00:26:04,260 --> 00:26:05,664
I think I should come.
434
00:26:05,698 --> 00:26:07,568
What? What about your show?
435
00:26:07,602 --> 00:26:09,337
âI thought Joel said yes.
âYeah, I know.
436
00:26:09,371 --> 00:26:11,174
Only if I can get it down
to 45 minutes.
437
00:26:11,209 --> 00:26:12,545
So get it down to 45 minutes.
438
00:26:12,578 --> 00:26:14,080
No, there's no way.
That's like...
439
00:26:14,115 --> 00:26:16,085
That's like "burning chair,"
"straitjacket tank,"
440
00:26:16,118 --> 00:26:17,998
âand, like, one other thing
and that's it.
âSo cut "straitjacket tank."
441
00:26:18,021 --> 00:26:19,960
I'm notââ What?
442
00:26:19,992 --> 00:26:21,461
Hey, that's the whole thing.
443
00:26:21,496 --> 00:26:23,031
That'sâthat's the history
of magic.
444
00:26:23,066 --> 00:26:25,170
It's the point of theââ
I'm not gonna...
445
00:26:27,039 --> 00:26:30,046
Look, I can work on this
from anywhere.
446
00:26:33,185 --> 00:26:35,222
Sorry,
you don't want me to come?
447
00:26:35,257 --> 00:26:37,193
Babe, of course
I want you to come.
448
00:26:37,227 --> 00:26:38,530
Yeah, visit, but...
449
00:26:38,564 --> 00:26:39,965
Yeah, but an hour
on a shitty stage
450
00:26:40,000 --> 00:26:40,968
in the back of a magic shop...
451
00:26:41,001 --> 00:26:43,641
This is the biggest opportunity
you've had.
452
00:26:58,502 --> 00:27:00,575
Open it.
453
00:27:05,651 --> 00:27:08,155
It's, um, it's bedouin.
454
00:27:08,189 --> 00:27:09,458
It's turn of the century.
455
00:27:09,491 --> 00:27:11,496
What are you...
456
00:27:11,529 --> 00:27:13,968
Yeah. This makes sense.
457
00:27:14,000 --> 00:27:15,436
âUs. You and me.
âYorick.
458
00:27:15,470 --> 00:27:17,273
Look, I know,
I know I'm a bit of a mess.
459
00:27:17,307 --> 00:27:19,121
âBabe...
âAnd I know you think
I don't know what I want,
460
00:27:19,144 --> 00:27:20,313
but I do.
461
00:27:21,750 --> 00:27:23,385
I want you.
462
00:27:23,419 --> 00:27:25,490
It's all I've ever wanted.
463
00:27:28,028 --> 00:27:29,397
We can go to the courthouse,
464
00:27:29,431 --> 00:27:31,501
or we can have 600 people
at the MoMA.
465
00:27:31,537 --> 00:27:33,472
I'll friggin' do it tonight.
I don't...
466
00:27:33,506 --> 00:27:35,577
Whatever you want, okay?
But, just, Beth,
467
00:27:35,611 --> 00:27:39,018
let's be us forever, okay?
468
00:27:40,287 --> 00:27:42,558
Fucking marry me.
469
00:27:45,631 --> 00:27:49,104
I can't just ask you to drop
your life and move to Australia.
470
00:27:49,137 --> 00:27:51,142
Yes, you can.
Please ask me.
471
00:27:51,174 --> 00:27:53,346
You can't just give me
a ring and...
472
00:27:53,378 --> 00:27:56,152
âYeah, it's not just a ring.
âNo, it's bedouin.
473
00:27:56,184 --> 00:27:57,565
Yeah, you said you didn't want
a diamond.
474
00:27:57,588 --> 00:28:00,426
âYou said diamonds are...
âYou can't come to Australia
475
00:28:00,460 --> 00:28:03,432
and be, what,
my professional fiancé?
476
00:28:03,465 --> 00:28:05,738
We are 27.
477
00:28:05,770 --> 00:28:07,684
Come on. My parents were
young when they got married.
478
00:28:07,709 --> 00:28:09,320
So, what, are you gonna just sit
in the apartment
479
00:28:09,345 --> 00:28:10,748
while I go to school?
480
00:28:10,780 --> 00:28:12,416
And stall for another year
on your show?
481
00:28:12,451 --> 00:28:14,689
No, I'll help you.
And, yeah, I'll work on my show.
482
00:28:14,722 --> 00:28:16,459
I'm pretty sure
Australians like magic.
483
00:28:16,491 --> 00:28:18,328
âYou'll be bored,
and you'll blame me.
âBored?
484
00:28:18,363 --> 00:28:19,709
âWhat are you talking about?
âYou think you won't,
but you will,
485
00:28:19,732 --> 00:28:21,402
âand you'll hold me back.
âHold you ba...
486
00:28:21,434 --> 00:28:23,707
Hold you back from what?
487
00:28:23,740 --> 00:28:26,278
From meeting people,
from diving in.
488
00:28:28,817 --> 00:28:31,521
Sorry,
from meetingâmeeting people?
489
00:28:32,558 --> 00:28:34,193
Yorick.
490
00:28:35,230 --> 00:28:38,570
My God. Yeah.
491
00:28:39,838 --> 00:28:43,512
Yeah, yeah. Yeah, go.
492
00:28:43,547 --> 00:28:46,419
â Meet people.
Fucking Hemsworths and shit.
âYou're being an asshole.
493
00:28:46,451 --> 00:28:48,489
I'mâI'm being an asshole?
494
00:28:50,093 --> 00:28:51,362
You're an asshole!
495
00:28:51,394 --> 00:28:54,335
My God. You're giving me
shit about my show?
496
00:28:54,367 --> 00:28:55,336
I didn't have time to work today
497
00:28:55,369 --> 00:28:57,273
because you want to know
what I was doing, Beth?
498
00:28:57,307 --> 00:29:00,413
I was packing your shit,
and then, yeah,
499
00:29:00,446 --> 00:29:02,451
I was getting your dry cleaning.
500
00:29:02,483 --> 00:29:04,396
And then I was getting cheese
to make your dinner.
501
00:29:04,421 --> 00:29:06,525
And then I just
fucking proposed to you,
502
00:29:06,559 --> 00:29:09,163
and you tell me you want to go
to Australia to meet people!
503
00:29:09,198 --> 00:29:11,368
What are you doing?
504
00:29:11,402 --> 00:29:12,446
â What are you...
â Where are you going?
505
00:29:12,471 --> 00:29:13,641
Could you just shut up?!
506
00:29:13,673 --> 00:29:15,509
I didn't ask you to get
my dry cleaning,
507
00:29:15,544 --> 00:29:18,316
âand I didn't ask you to pack
for me.
âI know. I know, I know.
508
00:29:18,348 --> 00:29:19,662
I did it 'cause I'm a nice guy
and I love you,
509
00:29:19,685 --> 00:29:21,665
even though you make me
very fucking angry. Can weââ no,
510
00:29:21,690 --> 00:29:23,201
can you please justââ
can we talk about this?
511
00:29:23,226 --> 00:29:24,327
I love you.
512
00:29:24,361 --> 00:29:26,132
I love you.
513
00:29:26,164 --> 00:29:27,267
I have papers to grade.
514
00:29:27,300 --> 00:29:28,737
Can we jââ No.
What am I...
515
00:29:28,770 --> 00:29:30,517
What am I supposed to do here,
Beth? I can't...
516
00:29:30,540 --> 00:29:31,786
Am I supposed to chase
after you?
517
00:29:31,809 --> 00:29:33,413
I'll be back in a few hours.
518
00:29:33,445 --> 00:29:34,782
No, can you just...
519
00:29:34,816 --> 00:29:36,484
Goddamn it!
520
00:29:36,519 --> 00:29:38,288
I swear to...
521
00:29:47,273 --> 00:29:49,111
Shit.
522
00:30:06,680 --> 00:30:08,516
What's the threat?
523
00:30:10,654 --> 00:30:12,724
This one's a marathon.
524
00:30:12,759 --> 00:30:15,363
I'll brief you
in a couple weeks.
525
00:31:02,257 --> 00:31:04,193
Who am I?
526
00:31:04,228 --> 00:31:06,231
Agent Sarah Burgin.
527
00:31:06,265 --> 00:31:08,435
Secret Service.
528
00:31:10,339 --> 00:31:11,843
Armed wallpaper?
529
00:31:11,876 --> 00:31:13,378
She's a patriot.
530
00:31:13,413 --> 00:31:14,715
Like you.
531
00:31:14,749 --> 00:31:16,484
Sarah.
532
00:31:16,519 --> 00:31:18,423
It's a good name for wallpaper.
533
00:31:54,528 --> 00:31:56,833
What are you doing?
534
00:31:56,866 --> 00:31:59,605
I don't know,
I thought I heard...
535
00:31:59,638 --> 00:32:01,843
I got it. Thank you.
536
00:32:01,876 --> 00:32:04,047
I am so sorry this turned
into me doing errands.
537
00:32:04,080 --> 00:32:05,750
It's cool.
538
00:32:05,785 --> 00:32:06,853
It's a big flex.
539
00:32:07,888 --> 00:32:10,594
This is not a flex, okay?
540
00:32:10,627 --> 00:32:12,463
My boss needs this
for work tomorrow.
541
00:32:12,497 --> 00:32:14,468
Listen, I'm honored.
I've never picked up
542
00:32:14,500 --> 00:32:16,404
a congresswoman's dry cleaning
on a date before.
543
00:32:18,075 --> 00:32:19,711
I'm sorry.
544
00:32:19,746 --> 00:32:21,982
I'm kidding.
545
00:32:23,019 --> 00:32:24,721
That dress is very,
546
00:32:24,756 --> 00:32:25,990
blue.
547
00:32:26,025 --> 00:32:27,662
It's her power color.
548
00:32:27,694 --> 00:32:29,665
I need to get one of those.
549
00:32:29,699 --> 00:32:31,501
Yeah, you sure do.
550
00:32:32,503 --> 00:32:34,017
I think it's a little late
to catch that movie.
551
00:32:34,040 --> 00:32:35,911
God. I'm sorry.
552
00:32:35,944 --> 00:32:38,549
Let's get some food.
What are you in the mood for?
553
00:32:38,584 --> 00:32:39,853
Maybe Italian?
554
00:32:39,885 --> 00:32:41,020
I know a place near...
555
00:32:52,845 --> 00:32:55,482
Holy shit!
556
00:32:57,788 --> 00:33:00,393
What the fuck?
557
00:33:00,425 --> 00:33:01,896
Are you okay?
558
00:33:01,930 --> 00:33:03,967
Yeah. Yeah. Are you?
559
00:33:05,971 --> 00:33:07,708
Was that a police horse?
560
00:33:07,741 --> 00:33:09,645
Where's the cop?
561
00:33:16,660 --> 00:33:17,862
Come on. Come on.
562
00:33:33,693 --> 00:33:36,065
Let's get the fuck out of here.
563
00:33:41,977 --> 00:33:43,479
We're thinking of builtâins
564
00:33:43,511 --> 00:33:45,817
for the den.
Laurie knows a guy on the Cape
565
00:33:45,851 --> 00:33:48,055
that makes them
out of old World War II vessels.
566
00:33:48,088 --> 00:33:51,529
Well, the house
is beautiful, Ken.
567
00:33:51,563 --> 00:33:54,101
Would you excuse me
for just a moment?
568
00:33:55,871 --> 00:33:58,409
â Hey, wait, wait.
â No running, please. Sorry.
569
00:33:58,442 --> 00:34:00,113
Only kids at the party.
570
00:34:00,145 --> 00:34:01,883
Kim. Nice to see you.
571
00:34:01,916 --> 00:34:03,720
â Where's your mom?
â She's hiding.
572
00:34:03,753 --> 00:34:06,090
Dad wanted to put a tent
in the Rose Garden
573
00:34:06,125 --> 00:34:08,496
â and a 20âpiece orchestra.
She's...
574
00:34:08,530 --> 00:34:10,432
She's more understated.
575
00:34:10,465 --> 00:34:13,706
âWell, I'm very glad to be here.
âAre you?
576
00:34:13,739 --> 00:34:15,577
I thought
you would have wanted to avoid
577
00:34:15,610 --> 00:34:17,981
associating with women haters.
578
00:34:18,014 --> 00:34:19,751
âI...
âI'm kidding.
579
00:34:22,592 --> 00:34:25,563
âHow's Hero?
âFine. Good.
580
00:34:25,597 --> 00:34:27,768
An EMT in New York.
581
00:34:27,802 --> 00:34:30,773
The last time I saw her
was at the inauguration.
582
00:34:30,807 --> 00:34:33,713
That was a fun night. Memorable.
583
00:34:33,746 --> 00:34:35,717
She certainly enjoyed herself.
584
00:34:35,751 --> 00:34:38,590
Excuse me. Nicholas
is doubleâfisting desserts.
585
00:34:38,623 --> 00:34:39,623
It's good to see you.
586
00:34:42,797 --> 00:34:44,601
No, no, no, no, no, no, no.
587
00:34:44,635 --> 00:34:46,806
Noââ okay, let's just do
a few, okay?
588
00:34:46,840 --> 00:34:48,643
Can you pick one?
Okay, that's not one.
589
00:34:48,677 --> 00:34:50,648
So sorry to interrupt,
590
00:34:50,681 --> 00:34:53,719
but I need to borrow my husband.
591
00:34:53,753 --> 00:34:55,724
Nice talking to you.
592
00:34:55,757 --> 00:34:59,130
A solid 15 minutes
on oil futures.
593
00:34:59,164 --> 00:35:00,733
I can't do it, Jen.
594
00:35:00,768 --> 00:35:02,704
I don't know how you can.
595
00:35:03,773 --> 00:35:06,210
Yorick's landlord
called this morning.
596
00:35:06,244 --> 00:35:08,215
He didn't pay the rent.
597
00:35:08,248 --> 00:35:10,788
I wired him some money.
598
00:35:11,789 --> 00:35:13,960
We got to stop bailing him out.
599
00:35:13,994 --> 00:35:15,496
What, you want him
living with you?
600
00:35:15,530 --> 00:35:17,668
Doing magic in the basement?
601
00:35:17,702 --> 00:35:20,740
â No.
â No?
602
00:35:23,947 --> 00:35:26,050
I set up the guest bedroom.
603
00:35:26,085 --> 00:35:27,655
I have a room at the Jefferson.
604
00:35:27,688 --> 00:35:29,199
âWell, you didn't have to.
âI wasn't sure.
605
00:35:29,224 --> 00:35:31,929
âI have to leave early anyway.
âOkay, okay.
606
00:35:39,277 --> 00:35:41,248
I miss you.
607
00:35:41,280 --> 00:35:43,085
But I'm an asshole.
608
00:35:43,119 --> 00:35:46,793
You are, but...
609
00:35:46,826 --> 00:35:49,798
This is stupid. This isn't us.
610
00:35:52,137 --> 00:35:55,577
I forgive you. Or I can.
611
00:35:55,610 --> 00:35:57,079
I was working all the time.
612
00:35:57,112 --> 00:35:59,985
âNone of this is your fault.
âWell,
613
00:36:00,018 --> 00:36:02,190
I'm not saying that. IâI...
614
00:36:02,222 --> 00:36:04,695
It's just maybe...
615
00:36:04,728 --> 00:36:07,000
you've punished yourself enough?
616
00:36:07,032 --> 00:36:11,041
Maybe I've punished you enough.
617
00:36:14,047 --> 00:36:16,686
This time apart...
618
00:36:16,719 --> 00:36:18,054
Jen.
619
00:36:34,286 --> 00:36:36,291
We can keep it
as quiet as you want.
620
00:36:36,324 --> 00:36:39,699
Wait till after the midterms.
621
00:36:39,731 --> 00:36:41,568
But I spoke to Martin.
622
00:36:41,603 --> 00:36:43,572
They're starting the toasts.
623
00:36:43,606 --> 00:36:45,610
We'll be right in.
624
00:36:49,952 --> 00:36:51,956
You talked to a lawyer.
625
00:36:56,297 --> 00:36:58,903
Ask me for a divorce.
626
00:36:58,936 --> 00:37:00,606
I'd like to hear you say it.
627
00:37:00,641 --> 00:37:03,579
There's a good way to do this.
628
00:37:04,347 --> 00:37:07,987
I love you. I always will.
629
00:37:08,021 --> 00:37:10,760
But it is time.
630
00:37:14,936 --> 00:37:17,273
When the kids were little,
Marla used to write
631
00:37:17,306 --> 00:37:19,311
these little notes,
and she put them
632
00:37:19,344 --> 00:37:21,280
in their shoes.
633
00:37:21,315 --> 00:37:24,153
Sometimes there was
glitter involved, right?
634
00:37:24,186 --> 00:37:26,960
The whole house
was glitter back then.
635
00:37:26,992 --> 00:37:29,063
I think just about every dress
Kimber wore
636
00:37:29,097 --> 00:37:31,168
until she was 15
was covered in it.
637
00:37:31,201 --> 00:37:33,806
15? Try 25.
638
00:37:35,844 --> 00:37:38,916
Marla, you made
our children's lives magical.
639
00:37:38,949 --> 00:37:41,320
Always.
And it's been a great pleasure
640
00:37:41,355 --> 00:37:43,025
to watch you
these past few years
641
00:37:43,057 --> 00:37:45,295
as you've become a mother
to this country.
642
00:37:45,329 --> 00:37:48,034
America's lucky to have you.
643
00:37:48,068 --> 00:37:50,673
I'm lucky to have you.
644
00:37:50,706 --> 00:37:52,644
Happy birthday, darling.
645
00:38:34,862 --> 00:38:36,833
You're still working.
646
00:38:38,202 --> 00:38:40,373
The party place
rented our bounce house
647
00:38:40,405 --> 00:38:41,909
to some other family.
648
00:38:41,943 --> 00:38:44,849
They're offering me Paw Patrol.
649
00:38:44,882 --> 00:38:46,952
Conner's gonna freak.
650
00:38:46,985 --> 00:38:48,364
I'll have Maggie call
in the morning.
651
00:38:48,389 --> 00:38:50,358
Don't make your assistant call.
652
00:38:50,393 --> 00:38:51,996
What else she gonna do?
653
00:38:52,030 --> 00:38:53,967
If Maggie tweets
that she spent the day
654
00:38:54,000 --> 00:38:55,737
âcalling party suppliers...
âI'll do it.
655
00:38:55,771 --> 00:38:58,130
âCome here. Come here,
come here, come here, come here.
âI...
656
00:39:00,012 --> 00:39:01,715
Long day?
657
00:39:01,748 --> 00:39:03,719
The longest.
658
00:39:03,753 --> 00:39:05,121
Tomorrow will be longer.
659
00:39:16,846 --> 00:39:18,916
Daddy!
660
00:39:18,949 --> 00:39:20,853
You want to take this one?
661
00:39:20,887 --> 00:39:23,760
She wants you.
662
00:39:29,204 --> 00:39:30,438
Daddy!
663
00:39:30,472 --> 00:39:32,175
You're okay, sweetie.
664
00:39:32,210 --> 00:39:33,177
I'm coming.
665
00:39:33,211 --> 00:39:34,882
IâI had a bad dream, I...
666
00:39:34,916 --> 00:39:36,753
Put your blanket back, come on.
667
00:39:36,786 --> 00:39:37,755
You're okay, it's just a dream.
668
00:39:37,788 --> 00:39:38,923
No, itâit was real.
669
00:39:38,956 --> 00:39:40,893
Shh... come on.
670
00:39:45,938 --> 00:39:48,041
How did she take it?
671
00:39:50,278 --> 00:39:53,184
She was upset.
672
00:39:53,219 --> 00:39:55,389
Hurt.
673
00:39:58,128 --> 00:40:00,766
But she gets it, I think.
Or she will.
674
00:40:00,800 --> 00:40:03,940
It hasn't been working
for a while.
675
00:40:06,945 --> 00:40:08,414
When'd you do it?
676
00:40:09,483 --> 00:40:12,190
Before work.
677
00:40:12,222 --> 00:40:14,193
How?
678
00:40:14,226 --> 00:40:16,965
I don't want to talk
about her, okay?
679
00:40:17,000 --> 00:40:21,074
I mean, can't we be happy
for a solid minute?
680
00:40:21,108 --> 00:40:23,445
I did the thing.
681
00:40:27,085 --> 00:40:29,056
Hey.
682
00:40:29,090 --> 00:40:32,063
I did the thing.
683
00:40:43,987 --> 00:40:46,960
I will be back in a second.
684
00:41:19,925 --> 00:41:22,262
Hey, buddy.
685
00:41:22,295 --> 00:41:24,601
What you doing out here?
686
00:41:28,509 --> 00:41:30,847
You got a person?
687
00:41:32,182 --> 00:41:34,454
Hey.
688
00:41:42,469 --> 00:41:44,909
Okay.
689
00:41:44,942 --> 00:41:48,282
You... stay.
690
00:41:58,202 --> 00:42:01,041
There's a dog out here.
691
00:42:02,476 --> 00:42:05,449
Your wife is texting you.
She,
692
00:42:05,483 --> 00:42:07,487
wants to know
when you're gonna be home.
693
00:42:07,519 --> 00:42:09,592
And can you please get diapers
on the way?
694
00:42:09,625 --> 00:42:12,396
Fairway's open 24 hours.
695
00:42:14,934 --> 00:42:16,905
I am gonna tell her.
696
00:42:16,938 --> 00:42:19,309
âI don't give a shit
what you do.
âDon't say that.
697
00:42:19,344 --> 00:42:21,447
Don't. It's not that simple.
We have a kid.
698
00:42:21,481 --> 00:42:23,518
I want to tell her.
699
00:42:23,552 --> 00:42:26,224
âYou know,
I'm not trying to hurt you.
âWell, you can't hurt me.
700
00:42:26,257 --> 00:42:28,929
You're a 40âyearâold paramedic
701
00:42:28,963 --> 00:42:30,534
with a wife
who doesn't want to fuck him
702
00:42:30,567 --> 00:42:32,938
and a baby that you never wanted
in the first place.
703
00:42:32,971 --> 00:42:36,210
Well, if I'm such a piece
of shit, why are you so angry?
704
00:42:40,219 --> 00:42:42,523
You know what? Get out.
705
00:42:42,557 --> 00:42:45,362
âWhat? Okay, stop.
âGet out. Walk home, okay?
706
00:42:45,396 --> 00:42:47,132
Get out. Getâget out.
707
00:42:47,166 --> 00:42:49,204
âAre you serious?
âYes. Get out!
708
00:42:49,237 --> 00:42:51,074
Stop!
709
00:42:51,108 --> 00:42:52,342
Get out.
710
00:42:52,376 --> 00:42:53,679
âJesus Christ!
âGet out!
711
00:42:53,713 --> 00:42:56,150
I'm sorry I'm not rushing
to blow up a marriage
712
00:42:56,184 --> 00:42:57,954
âto run off
with some traumatized...
âGet out!
713
00:43:00,326 --> 00:43:02,362
âFuck!
âGet out.
714
00:43:02,396 --> 00:43:04,568
âDo not!
âGet out!
715
00:43:04,601 --> 00:43:07,239
There you are,
you fucking coward.
716
00:43:07,273 --> 00:43:09,545
Coward? Coward?
717
00:43:09,577 --> 00:43:11,681
âCoward?
âGet off me! Get out! Get out!
718
00:43:13,418 --> 00:43:15,422
Get... out!
719
00:43:18,128 --> 00:43:19,097
No.
720
00:43:19,130 --> 00:43:21,101
No, no, no, no, no, no, no.
721
00:43:21,134 --> 00:43:22,503
No, no, no, no.
722
00:43:22,538 --> 00:43:23,505
No, no, no, no, no, no.
723
00:43:23,539 --> 00:43:26,010
My God.
724
00:43:26,043 --> 00:43:29,250
Hey, you're okay. You're okay.
725
00:43:29,284 --> 00:43:31,121
You're okay. You're okay.
726
00:43:31,153 --> 00:43:33,592
It's okay. You're okay.
You're okay.
727
00:43:33,626 --> 00:43:35,295
Stay with me.
Hey, stay with me.
728
00:43:35,329 --> 00:43:38,068
Stay with me.
Stay with me.
729
00:43:38,101 --> 00:43:40,172
No, no, no, no, no, no, no, no.
730
00:43:40,206 --> 00:43:42,710
My God.
731
00:44:27,233 --> 00:44:28,702
They're gonna try
to strongâarm you.
732
00:44:28,735 --> 00:44:30,306
A billion dollars for satellites
733
00:44:30,338 --> 00:44:31,684
and establishing
supremacy in space.
734
00:44:31,708 --> 00:44:33,177
Ronald Reagan
Star Wars bullshit.
735
00:44:33,211 --> 00:44:35,416
It's absurd,
and you should fight them.
736
00:44:37,385 --> 00:44:39,356
Can someone grab me
a cup of coffee?
737
00:44:39,389 --> 00:44:41,293
â Yes, ma'am.
â Thank you.
738
00:44:41,327 --> 00:44:42,597
Of course.
739
00:44:42,630 --> 00:44:44,467
Not on the floor, please.
740
00:45:05,342 --> 00:45:07,512
Yeah.
741
00:45:07,547 --> 00:45:09,516
I'll have a draft
on your desk by 9:00.
742
00:45:09,552 --> 00:45:11,731
He'll want to make his changes,
but I think we're almost there.
743
00:45:11,755 --> 00:45:15,128
Mackenzie! Conner!
Let's go! You're late!
744
00:45:15,161 --> 00:45:18,501
Sorry. My son crawled in bed
with us at 4:00 in the morning.
745
00:45:18,536 --> 00:45:20,338
Nobody slept very well.
746
00:45:34,534 --> 00:45:37,773
I'll see you at the office.
747
00:45:37,807 --> 00:45:39,744
Fuck!
748
00:45:42,684 --> 00:45:45,088
We're late for school!
749
00:45:52,704 --> 00:45:54,675
There's a dead dog out here.
750
00:45:54,708 --> 00:45:56,679
When was the vehicle
reported missing?
751
00:45:59,550 --> 00:46:01,253
Roger that.
752
00:46:01,288 --> 00:46:03,190
Moving in.
753
00:46:10,706 --> 00:46:12,677
Is anybody in there?
754
00:46:30,478 --> 00:46:31,815
Hello?
755
00:46:46,210 --> 00:46:47,681
Hey, can you get your brother?
756
00:46:47,713 --> 00:46:49,182
He's in my room with Daddy.
757
00:46:49,217 --> 00:46:50,586
They're still asleep.
758
00:46:52,456 --> 00:46:54,427
Israeli jet fighters...
759
00:47:44,393 --> 00:47:45,797
Sir?
760
00:47:45,829 --> 00:47:47,800
There's been a mass casualty
event in Israel.
761
00:47:47,833 --> 00:47:50,204
âWe need to move you right away.
âAre we in any danger?
762
00:47:57,987 --> 00:47:59,523
What's going on?
763
00:47:59,557 --> 00:48:00,835
They want to move us
into the Sit Room.
764
00:48:00,860 --> 00:48:02,271
There's a distress call
out of Israel.
765
00:48:02,295 --> 00:48:04,835
Distress call? About what?
766
00:48:04,867 --> 00:48:07,306
We can't get 'em back on
the line. No one's picking up.
767
00:48:07,338 --> 00:48:08,675
No one's answering in Israel?
768
00:48:08,708 --> 00:48:11,414
Mr. President, your nose.
769
00:48:12,449 --> 00:48:14,420
I have a tissue.
770
00:48:14,454 --> 00:48:15,789
Shit.
771
00:48:15,824 --> 00:48:17,860
No, I'mâI'm fine.
772
00:48:19,597 --> 00:48:21,668
My God. Help!
773
00:48:21,702 --> 00:48:23,840
âWe need help over here!
âMr. President?!
774
00:48:23,873 --> 00:48:24,942
Help! We need help here!
775
00:48:31,755 --> 00:48:33,525
Listen, can you hear me?
776
00:48:40,438 --> 00:48:42,275
Come on, guys.
777
00:48:42,309 --> 00:48:44,413
It's time.
778
00:48:53,766 --> 00:48:55,402
Can you hear me? Mr. President?
779
00:48:55,436 --> 00:48:57,574
I need a defib!
780
00:49:00,445 --> 00:49:02,983
Where's the fucking defib?!
781
00:49:23,925 --> 00:49:25,429
Help me!
782
00:49:28,001 --> 00:49:29,003
Please!
783
00:49:29,036 --> 00:49:30,706
My boy.
784
00:49:31,742 --> 00:49:33,646
Mom?
785
00:49:33,679 --> 00:49:35,014
Get out!
786
00:49:38,889 --> 00:49:40,994
My boy!
787
00:49:54,519 --> 00:49:56,958
Help me!
788
00:49:58,563 --> 00:50:01,367
No!
789
00:50:01,400 --> 00:50:03,505
My boy!
790
00:50:05,543 --> 00:50:07,581
My boy!
791
00:50:09,416 --> 00:50:11,588
My boy.
792
00:50:13,123 --> 00:50:16,632
Please don't take my boy!
793
00:50:16,664 --> 00:50:19,036
Help me!
794
00:50:21,474 --> 00:50:23,510
My God.
795
00:50:24,981 --> 00:50:26,751
No!
796
00:51:09,570 --> 00:51:10,715
âYou think it's a weapon?
âI don't know.
797
00:51:10,739 --> 00:51:12,476
Where's the vice president?
798
00:51:12,509 --> 00:51:13,588
Flight to London.
We'll get him on the ground.
799
00:51:13,612 --> 00:51:15,583
Is this everyone?
Where's Emily?
800
00:51:15,617 --> 00:51:17,887
Lisa. Lisa, come on.
801
00:51:17,920 --> 00:51:19,760
Air Force Two just fell
out of the sky, crashed
802
00:51:19,791 --> 00:51:21,628
into the Atlantic Ocean.
803
00:51:21,661 --> 00:51:24,099
âWhen?
âThree minutes ago.
804
00:51:24,132 --> 00:51:26,605
It's everywhere.
805
00:51:26,639 --> 00:51:28,608
Underground. Now. Come on.
806
00:51:28,643 --> 00:51:30,612
No.
807
00:51:30,646 --> 00:51:32,650
âNo. No.
âLook at me.
808
00:51:32,684 --> 00:51:34,954
Look at me. Breathe.
809
00:51:34,987 --> 00:51:36,724
Thank you.
810
00:51:36,759 --> 00:51:38,128
Put it away. Put it away.
811
00:51:38,161 --> 00:51:39,998
Let's go.
812
00:51:40,032 --> 00:51:41,143
Put this on.
Put this on your face.
813
00:51:41,166 --> 00:51:43,572
Stay with me. Focus.
814
00:51:43,606 --> 00:51:45,710
You're gonna be okay. Let's go.
815
00:52:11,059 --> 00:52:12,597
Fuck.
816
00:52:15,936 --> 00:52:17,505
Dude.
817
00:52:22,983 --> 00:52:24,755
Beth?
818
00:52:28,094 --> 00:52:30,132
Babe?
819
00:52:43,793 --> 00:52:45,762
What the fuck?
820
00:54:12,335 --> 00:54:14,273
Captioned by
Media Access Group at WGBH
57237