Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,736 --> 00:01:53,807
Good find.
2
00:01:53,841 --> 00:01:56,600
I'm not sure what
I'm supposed to do with a pen,
3
00:01:56,634 --> 00:01:58,572
but, good effort.
4
00:01:59,606 --> 00:02:00,742
You want to trade?
5
00:02:02,212 --> 00:02:04,483
Hey, give me that.
6
00:02:04,516 --> 00:02:05,753
Yeah.
7
00:02:06,921 --> 00:02:08,692
Yeah.
8
00:02:08,725 --> 00:02:10,997
You want to see
what I can do with this?
9
00:02:20,682 --> 00:02:23,187
Here you go, buddy.
Take it.
10
00:02:23,221 --> 00:02:25,457
Hey, stay close.
11
00:02:47,804 --> 00:02:49,540
Okay.
12
00:02:57,021 --> 00:02:58,891
Shit.
13
00:03:01,798 --> 00:03:03,167
Fuck.
14
00:03:24,576 --> 00:03:26,848
Holy shit.
15
00:03:28,818 --> 00:03:30,889
You okay?
16
00:05:27,422 --> 00:05:30,228
Deep breath. Tighten. Pinch.
17
00:05:30,261 --> 00:05:31,997
Say it.
18
00:05:32,031 --> 00:05:34,002
Deep breath. Tighten. Pinch.
19
00:05:34,036 --> 00:05:36,406
Good. Now I move my right arm
as hard as I can
20
00:05:36,439 --> 00:05:38,778
toward the opposite shoulder,
like this,
21
00:05:38,812 --> 00:05:41,417
and then my arm goes up
and over my head.
22
00:05:44,957 --> 00:05:46,694
So it goes up and over my head.
23
00:05:47,495 --> 00:05:49,701
So...
24
00:05:49,733 --> 00:05:51,269
Up and over my head.
25
00:05:51,302 --> 00:05:54,042
You're stuck, aren't you?
26
00:05:54,076 --> 00:05:55,778
You know what? Actually...
27
00:05:55,812 --> 00:05:57,983
I haven't worked
these straps before.
28
00:05:58,016 --> 00:06:00,288
‐Your face is really red.
‐Yeah, it's a performance.
29
00:06:00,321 --> 00:06:02,994
Stage craft. You make them
believe it's impossible.
30
00:06:10,910 --> 00:06:11,911
Yo, back off. He bites.
31
00:06:11,944 --> 00:06:13,314
Shit.
32
00:06:14,783 --> 00:06:16,086
‐Fuck.
‐Are you okay?
33
00:06:16,120 --> 00:06:18,089
Yeah, I'm good.
I'm good. It's a...
34
00:06:20,060 --> 00:06:22,098
‐It's a part of it, you know.
‐Yeah.
35
00:06:22,132 --> 00:06:23,769
Yorick, you in there?
36
00:06:23,802 --> 00:06:25,346
‐Should I get that?
‐No, no, no, no, no.
37
00:06:25,370 --> 00:06:26,983
‐ Just shut the fuck up.
‐ I have Beth's check.
38
00:06:27,007 --> 00:06:29,278
I need yours in an hour,
or I'm calling your mom.
39
00:06:32,284 --> 00:06:33,922
Who was that?
40
00:06:33,956 --> 00:06:35,490
It's nothing.
Don't worry about it.
41
00:06:39,298 --> 00:06:41,170
Up and over, right?
42
00:06:43,139 --> 00:06:46,213
See?
43
00:06:46,247 --> 00:06:48,819
It's okay. You can clap.
He can't hear anymore.
44
00:06:49,853 --> 00:06:51,290
These straps...
45
00:06:51,322 --> 00:06:53,762
My dad says this has
to be my last lesson.
46
00:06:53,795 --> 00:06:55,230
Wait. What? Why?
47
00:06:55,264 --> 00:06:57,235
He said we're not
getting our money's worth.
48
00:06:57,269 --> 00:06:59,473
I taught you how
to get out of NYPD cuffs, dude.
49
00:06:59,505 --> 00:07:01,276
He wanted me
to learn card tricks.
50
00:07:01,310 --> 00:07:03,281
I'll teach you card tricks then.
51
00:07:03,314 --> 00:07:04,994
If you want to be like every
other asshole on the planet.
52
00:07:05,017 --> 00:07:07,021
‐He found a camp.
‐Dude.
53
00:07:07,055 --> 00:07:08,759
I'm going to it this summer.
54
00:07:08,791 --> 00:07:10,762
You can go to magic camp?
55
00:07:10,795 --> 00:07:12,197
I'm sorry, man.
56
00:07:13,233 --> 00:07:15,538
My God.
Your dad's a dick.
57
00:07:15,572 --> 00:07:18,911
Well, I am sorry, but it's true,
okay. You're old enough to...
58
00:07:20,148 --> 00:07:23,353
Um... all right, well,
59
00:07:23,387 --> 00:07:26,259
we still got 20 minutes, so...
60
00:07:26,293 --> 00:07:29,165
Your turn. Come on.
Let's make it count.
61
00:07:31,170 --> 00:07:33,074
You could have been one
of the greats, Fred.
62
00:07:33,106 --> 00:07:34,543
Now, we'll never know.
63
00:07:38,516 --> 00:07:40,855
Yeah, I just left him.
He was with his aide.
64
00:07:40,889 --> 00:07:42,860
Cut the ordinal adverbs.
65
00:07:42,893 --> 00:07:44,863
"Firstly, secondly."
66
00:07:44,896 --> 00:07:46,399
Makes me seem
like a schoolteacher.
67
00:07:46,432 --> 00:07:47,937
You have the committee at noon.
68
00:07:47,970 --> 00:07:49,550
I'll have the briefing books
in your office.
69
00:07:49,574 --> 00:07:51,319
"The president was asked
about Representative Brown's
70
00:07:51,343 --> 00:07:53,122
"legislative agenda
which links Internet hate speech
71
00:07:53,146 --> 00:07:54,459
to a rise
in domestic terrorism..."
72
00:07:54,483 --> 00:07:55,853
‐Let me guess.
‐He's whining
73
00:07:55,886 --> 00:07:57,021
about the First Amendment
74
00:07:57,055 --> 00:07:58,891
‐and calling for...
‐Unity. Yes.
75
00:07:58,925 --> 00:08:01,230
Let's all join hands
with the psychotics of America.
76
00:08:01,262 --> 00:08:02,908
He just doesn't like
that it's coming from you.
77
00:08:02,932 --> 00:08:04,369
You want to add a paragraph
78
00:08:04,403 --> 00:08:06,608
to the end of the speech?
Hit him where it hurts?
79
00:08:06,641 --> 00:08:08,209
Is there press in the rotunda?
80
00:08:08,244 --> 00:08:10,247
Yeah, Andrew and Nick
fishing for comments.
81
00:08:10,281 --> 00:08:12,117
Grab them for me.
I'll give them two minutes.
82
00:08:13,855 --> 00:08:15,826
We're about to have a lot
of incoming calls.
83
00:08:15,858 --> 00:08:17,461
I'll have the dress
84
00:08:17,495 --> 00:08:19,499
for the First Lady's party
waiting in your office.
85
00:08:19,533 --> 00:08:21,403
And Yorick's landlord called.
86
00:08:23,440 --> 00:08:25,444
I'm gonna kill him.
87
00:08:26,447 --> 00:08:29,052
There's a nail place across
the street. Ask for Ashley.
88
00:08:29,086 --> 00:08:31,356
Tell her you work for me.
She'll touch those up.
89
00:08:31,389 --> 00:08:33,894
That's okay, I'll‐I'll just
go after work. I...
90
00:08:33,928 --> 00:08:35,899
Give him hell.
91
00:08:35,932 --> 00:08:37,937
Be back in an hour.
92
00:08:40,240 --> 00:08:42,211
My nails are chipped.
I didn't realize she's...
93
00:08:42,245 --> 00:08:44,048
You represent her,
94
00:08:44,081 --> 00:08:46,153
and they've been picking her
apart for 20 years. Go.
95
00:08:52,932 --> 00:08:55,038
And thank you for having me.
96
00:08:57,643 --> 00:09:01,383
Okay, so, right there
on the subway,
97
00:09:01,417 --> 00:09:04,456
I whispered in his ear that I'd
suck his dick till tomorrow.
98
00:09:04,489 --> 00:09:06,628
He looked at me
like I was a serial killer.
99
00:09:08,197 --> 00:09:11,035
When does this get more fun?
100
00:09:11,070 --> 00:09:14,208
Are you fucking serious?
101
00:09:14,241 --> 00:09:17,448
I used to have so much fun
when I was fucked‐up,
102
00:09:17,481 --> 00:09:19,318
you know, before it got scary.
103
00:09:19,351 --> 00:09:23,394
‐ Who's calling you?
‐ I don't know.
104
00:09:23,427 --> 00:09:25,398
Do you need to get that?
105
00:09:25,431 --> 00:09:28,471
Sorry. Go ahead.
106
00:09:28,504 --> 00:09:31,210
‐ Anyway, I, um...
‐ It's my brother.
107
00:09:32,613 --> 00:09:35,051
I thought about you guys.
108
00:09:35,084 --> 00:09:36,553
You know, I thought
about this room.
109
00:09:36,587 --> 00:09:39,125
After I'd stopped
thinking about dick.
110
00:09:39,158 --> 00:09:40,461
Dude.
111
00:09:40,495 --> 00:09:42,164
No. I, um...
112
00:09:42,197 --> 00:09:43,711
Sometimes, I‐I still
want to feel like...
113
00:09:43,735 --> 00:09:46,273
I'm sorry. I'm sorry.
114
00:09:46,306 --> 00:09:48,043
Anything is possible,
115
00:09:48,076 --> 00:09:49,713
‐ but...
‐ Yeah, what do you want?
116
00:09:49,746 --> 00:09:52,251
‐ ...I think this is better.
‐ Couldn't it wait?
117
00:09:53,654 --> 00:09:56,058
‐What is wrong with you?
‐How's this?
118
00:09:56,092 --> 00:09:57,394
Fun? You making friends?
119
00:09:57,428 --> 00:09:59,399
Fucking sucks.
120
00:09:59,432 --> 00:10:01,671
Two more, and I am free.
121
00:10:01,703 --> 00:10:03,975
You should stop smoking.
122
00:10:04,009 --> 00:10:05,645
But why?
123
00:10:05,678 --> 00:10:07,182
I need some money.
124
00:10:07,215 --> 00:10:09,186
Get the fuck out of here.
125
00:10:09,219 --> 00:10:11,289
‐No, it's just‐just...
‐No. Seriously, fuck off.
126
00:10:11,322 --> 00:10:13,302
Just, like, a hundred bucks
or something. Can you...?
127
00:10:13,326 --> 00:10:15,298
‐You think I have money?
‐Just need to get
128
00:10:15,331 --> 00:10:17,076
some shit for tonight. Can you
please let me borrow some cash?
129
00:10:17,100 --> 00:10:19,072
What shit? What's tonight?
130
00:10:19,105 --> 00:10:23,581
Cheese and wine and crackers,
like, but nice ones. I'm...
131
00:10:23,615 --> 00:10:26,519
I'm doing it. Tonight.
132
00:10:26,553 --> 00:10:28,524
‐No.
‐Yeah.
133
00:10:28,557 --> 00:10:30,962
I'm telling you no.
134
00:10:30,995 --> 00:10:33,167
‐I thought you liked Beth.
‐Well, I love Beth.
135
00:10:33,200 --> 00:10:34,503
‐Yeah.
‐Beth's great.
136
00:10:34,537 --> 00:10:36,540
Yeah, I know. I bought a ring.
137
00:10:36,573 --> 00:10:38,611
You're broke. You just
asked me for money.
138
00:10:38,644 --> 00:10:40,447
No, no, no, Joel found it
in Morocco.
139
00:10:40,480 --> 00:10:42,061
It's Bedouin.
It's turn of the century...
140
00:10:42,085 --> 00:10:44,456
Joel from the magic shop?
141
00:10:44,489 --> 00:10:46,302
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
I'll show you a picture.
142
00:10:46,326 --> 00:10:47,562
I don't want to see it.
143
00:10:47,596 --> 00:10:49,466
No, no, no, it's cool.
It's... Where is it?
144
00:10:49,499 --> 00:10:53,240
Mom and Dad still
pay your rent, right?
145
00:10:53,274 --> 00:10:55,678
No.
146
00:10:55,711 --> 00:10:58,183
Yeah, sometimes
if I'm, like, low on cash.
147
00:10:58,216 --> 00:11:00,129
You don't know what you want
to do with your life.
148
00:11:00,153 --> 00:11:03,027
‐I'm an escape artist.
‐Jesus, Yorick.
149
00:11:03,059 --> 00:11:07,268
Beth loves you, for some reason,
but this ends badly,
150
00:11:07,302 --> 00:11:09,716
‐ I promise you.
‐ No, no, no, I'm not
looking for your blessing.
151
00:11:09,740 --> 00:11:13,179
You can't afford cheese, but you
want to marry your girlfriend.
152
00:11:13,214 --> 00:11:14,583
Yeah.
153
00:11:14,616 --> 00:11:17,322
You're keeping a monkey
prisoner in a studio.
154
00:11:17,355 --> 00:11:18,456
He's a service animal.
155
00:11:18,490 --> 00:11:20,394
You need to get
your shit together.
156
00:11:20,427 --> 00:11:22,775
Okay, you're gonna talk to me
about getting my shit together.
157
00:11:22,799 --> 00:11:25,303
‐ Okay.
‐ Yeah, is that what
that meeting is in there?
158
00:11:25,337 --> 00:11:26,774
‐ Okay!
‐ What, it's, the,
159
00:11:26,807 --> 00:11:28,409
association
of responsible adults?
160
00:11:28,443 --> 00:11:29,746
Yup, that's what it is.
161
00:11:29,779 --> 00:11:31,082
Yeah, you got
a DUI in Manhattan.
162
00:11:31,115 --> 00:11:32,720
Do you know how hard
that is to do?
163
00:11:32,753 --> 00:11:34,523
Actually, you know what,
in some ways,
164
00:11:34,557 --> 00:11:37,128
‐that's an accomplishment, so...
‐All right. Fine.
165
00:11:37,161 --> 00:11:39,131
‐ ‐Don't listen to me.
‐ Embarrass yourself.
166
00:11:39,164 --> 00:11:40,677
Okay. Yeah, you know what,
Beth loves me
167
00:11:40,701 --> 00:11:42,649
and we're happy and it's
a functioning relationship.
168
00:11:42,673 --> 00:11:46,346
And maybe if you didn't hate
yourself so fucking much...
169
00:11:46,379 --> 00:11:47,481
Whatever.
170
00:11:50,221 --> 00:11:51,790
Hey, yo.
171
00:11:51,823 --> 00:11:52,793
They're not gonna sign
your sheet
172
00:11:52,826 --> 00:11:53,595
if you miss the whole meeting,
173
00:11:53,628 --> 00:11:55,063
and I'm not coming
to another one
174
00:11:55,096 --> 00:11:56,265
of these things, so...
175
00:11:56,299 --> 00:11:57,836
Hey, Yorick.
176
00:11:57,870 --> 00:11:59,239
Sup, Sam?
177
00:12:01,778 --> 00:12:03,147
Don't say I didn't warn you.
178
00:12:03,179 --> 00:12:04,349
Thank you.
179
00:12:04,381 --> 00:12:07,623
Sorry. I forgot the...
180
00:12:08,658 --> 00:12:09,759
Okay.
181
00:12:22,351 --> 00:12:23,721
Don't get too attached.
182
00:12:23,754 --> 00:12:26,525
It's a wild animal.
183
00:12:26,561 --> 00:12:28,565
I named him Jerry.
184
00:12:29,634 --> 00:12:31,870
How do you know it's a boy?
185
00:12:31,903 --> 00:12:34,610
Works either way.
186
00:12:34,644 --> 00:12:36,880
‐You know,
they can give you leprosy.
‐Yeah, well,
187
00:12:36,913 --> 00:12:39,152
can't be any worse
than what you're carrying.
188
00:12:40,688 --> 00:12:43,861
No, I can build a trap.
We can drive him out somewhere.
189
00:12:43,894 --> 00:12:46,174
It's a fucking armadillo, Jade.
It's not an endangered species.
190
00:12:46,198 --> 00:12:48,336
Yeah, but he's Jerry.
191
00:12:52,645 --> 00:12:54,783
‐You want?
‐Yeah.
192
00:13:05,370 --> 00:13:07,508
‐Okay, they're pulling up.
You almost done?
‐Yeah.
193
00:13:07,543 --> 00:13:09,647
Can you...
194
00:13:09,679 --> 00:13:11,551
grab me that battery?
195
00:13:11,583 --> 00:13:13,519
‐ Which one?
‐ The one right there.
196
00:13:13,554 --> 00:13:15,658
Yeah, can you put that...
197
00:13:15,692 --> 00:13:17,161
in there?
198
00:13:27,414 --> 00:13:30,187
Kaboom!
199
00:13:30,221 --> 00:13:32,325
Okay.
200
00:13:32,357 --> 00:13:33,537
Can you wait in the other room?
201
00:13:33,561 --> 00:13:34,806
They don't want to meet
the artiste?
202
00:13:34,830 --> 00:13:36,509
I don't think
these guys want a Black chick
203
00:13:36,533 --> 00:13:38,871
building their explosive device.
204
00:13:38,904 --> 00:13:41,677
Maybe...
205
00:13:41,711 --> 00:13:43,624
you shouldn't have told them
you could make something
206
00:13:43,648 --> 00:13:45,585
you can't make.
207
00:13:47,187 --> 00:13:48,892
Okay, but... I owe you.
208
00:13:48,924 --> 00:13:50,761
You're my sensei.
209
00:13:50,796 --> 00:13:52,765
But you just have to fuck off
into the other room.
210
00:13:52,799 --> 00:13:54,469
‐Okay. Okay.
‐These guys are serious.
211
00:13:57,442 --> 00:13:58,912
Now.
212
00:15:46,894 --> 00:15:48,730
Good work.
213
00:15:48,764 --> 00:15:51,436
I thought I had more time.
214
00:15:51,470 --> 00:15:52,840
Suitcase is
on your coffee table.
215
00:15:52,873 --> 00:15:54,710
Flight's at midnight.
216
00:15:56,847 --> 00:15:58,884
Maybe someplace with hills?
217
00:16:00,488 --> 00:16:02,325
Oklahoma's pretty depressing.
218
00:16:03,427 --> 00:16:04,673
We need someone embedded
with POTUS.
219
00:16:04,697 --> 00:16:05,664
There's a credible threat.
220
00:16:05,698 --> 00:16:08,035
Consider it a... promotion
221
00:16:08,070 --> 00:16:10,374
for a job well done.
222
00:16:14,414 --> 00:16:15,528
No, I don't want Paw Patrol.
223
00:16:15,552 --> 00:16:17,990
It's a Ninja Turtles party.
224
00:16:18,023 --> 00:16:19,927
Well, you should've called me
last week.
225
00:16:19,960 --> 00:16:22,533
‐ The party's on Saturday.
‐ I can't ju...
226
00:16:22,566 --> 00:16:26,072
Hold on a second. Sorry.
I‐I‐I'll have to call you back.
227
00:16:27,073 --> 00:16:28,577
What's up?
228
00:16:30,849 --> 00:16:32,653
Send me the link.
I'll call you back.
229
00:16:41,671 --> 00:16:42,806
Look at that. Four in a row.
230
00:16:42,840 --> 00:16:43,640
You got that, right?
231
00:16:43,674 --> 00:16:45,879
James, can I talk to you
for a second?
232
00:16:45,912 --> 00:16:47,783
Hey, Nora,
233
00:16:47,816 --> 00:16:49,753
you ever shoot a handgun?
234
00:16:49,787 --> 00:16:51,591
Sorry, Mr. President.
235
00:16:51,624 --> 00:16:52,592
No, I haven't.
236
00:16:52,625 --> 00:16:54,797
But you are a gun owner, right?
237
00:16:54,830 --> 00:16:56,734
Don't make me look bad
in front of the press.
238
00:16:56,767 --> 00:16:58,470
Two Remington 870s
239
00:16:58,503 --> 00:17:00,642
in a gun safe in my garage!
240
00:17:00,674 --> 00:17:02,778
Shot our own turkey
for Thanksgiving last year.
241
00:17:04,916 --> 00:17:05,852
You,
242
00:17:05,885 --> 00:17:08,056
‐shot a turkey?
‐Absolutely not.
243
00:17:08,089 --> 00:17:09,935
So you just pulled
"Remington 870" out of your ass?
244
00:17:09,960 --> 00:17:11,797
I'm good at my job.
245
00:17:11,830 --> 00:17:13,800
Jennifer Brown called POTUS
a misogynist.
246
00:17:13,835 --> 00:17:15,872
On CNN.
247
00:17:15,905 --> 00:17:18,410
‐ When?
‐ Just now. She'll ask him.
248
00:17:18,442 --> 00:17:19,813
He doesn't like
to be blindsided.
249
00:17:19,846 --> 00:17:22,885
All right, folks! We need
to get the president back.
250
00:17:22,920 --> 00:17:25,558
‐ Mr. President,
one more question.
‐ We'll catch you next time.
251
00:17:25,592 --> 00:17:27,538
First Lady will kill me
if he's late for her party.
252
00:17:27,563 --> 00:17:29,666
Thank you, Shonda.
It's a pleasure,
253
00:17:29,700 --> 00:17:31,001
‐as always.
‐Indeed, sir.
254
00:17:32,038 --> 00:17:33,073
Do I want to know?
255
00:17:33,105 --> 00:17:35,009
We'll brief you in the car.
256
00:17:35,044 --> 00:17:37,515
Take a shot first.
257
00:17:37,548 --> 00:17:39,384
Come on. Humor me.
258
00:17:39,419 --> 00:17:41,056
I bet
you've never even held a gun.
259
00:17:41,088 --> 00:17:43,059
Once.
260
00:17:43,093 --> 00:17:45,664
In college.
A boyfriend took me to a range.
261
00:17:45,699 --> 00:17:48,002
You'll like it.
262
00:17:48,036 --> 00:17:49,807
Don't I need to sign the waiver?
263
00:17:49,839 --> 00:17:50,808
Nora.
264
00:17:50,842 --> 00:17:52,546
Take the damn shot.
265
00:17:58,522 --> 00:18:00,628
Just... Safety first.
266
00:18:05,771 --> 00:18:07,675
Just don't point it at me,
267
00:18:07,709 --> 00:18:09,880
or Jordan'll turn you
into Swiss cheese.
268
00:18:14,055 --> 00:18:15,925
Keep your eyes open.
269
00:18:15,959 --> 00:18:17,796
For the love of God.
270
00:18:30,888 --> 00:18:33,661
And Peter, my wild man,
271
00:18:33,694 --> 00:18:37,201
he starts complaining
about having stomachaches.
272
00:18:37,233 --> 00:18:40,775
And then, one night,
he comes crawling into my bed,
273
00:18:40,808 --> 00:18:42,645
and it all comes out.
274
00:18:42,679 --> 00:18:45,585
Mrs. Andrews saw him pull
a girl's hair,
275
00:18:45,618 --> 00:18:48,056
and she shamed him publicly
276
00:18:48,089 --> 00:18:49,893
in front of the whole class.
277
00:18:49,926 --> 00:18:51,896
And I am livid
when I talk to her. Livid.
278
00:18:51,931 --> 00:18:54,102
You know... mama bear.
279
00:18:54,134 --> 00:18:56,773
"We're teaching the children
about bodily autonomy,"
280
00:18:56,807 --> 00:18:57,776
she tells me.
281
00:18:57,808 --> 00:18:59,112
Of course, it doesn't matter
282
00:18:59,144 --> 00:19:02,853
that the girl pushed him first.
283
00:19:02,885 --> 00:19:03,988
Or that he's a child.
284
00:19:04,021 --> 00:19:06,727
We are raising our boys
285
00:19:06,760 --> 00:19:08,063
to fight their instincts,
286
00:19:08,096 --> 00:19:10,602
to be ashamed of them.
287
00:19:10,634 --> 00:19:14,777
We're teaching our boys
to be afraid to become men,
288
00:19:14,809 --> 00:19:18,115
to be a‐afraid
to‐to touch a woman.
289
00:19:19,085 --> 00:19:20,855
To kiss a woman.
290
00:19:20,888 --> 00:19:23,694
To be afraid to talk to a woman.
291
00:19:23,728 --> 00:19:26,634
Because we now live in a world
292
00:19:26,666 --> 00:19:28,103
where one misunderstanding,
293
00:19:28,135 --> 00:19:30,074
just one,
294
00:19:30,106 --> 00:19:32,077
can unravel a whole life.
295
00:19:37,689 --> 00:19:39,258
Did you hear
what she called him?
296
00:19:39,291 --> 00:19:40,961
She called him a misogynist.
297
00:19:40,994 --> 00:19:42,298
Who cares?
298
00:19:42,330 --> 00:19:44,035
He's not a misogynist.
299
00:19:44,067 --> 00:19:47,307
He's a champion
for women's rights and...
300
00:19:47,340 --> 00:19:48,242
Boys, please don't throw
any of that.
301
00:19:48,276 --> 00:19:50,582
What are you doing?
Where's your jacket?
302
00:19:50,615 --> 00:19:51,893
Why is your‐‐
What's going on with your tie?
303
00:19:51,916 --> 00:19:53,119
Babe.
304
00:19:53,153 --> 00:19:54,856
What‐What's going on?
305
00:19:54,890 --> 00:19:56,067
I thought
they were supposed to be ready.
306
00:19:56,092 --> 00:19:57,060
We're ready.
307
00:19:57,094 --> 00:19:58,897
Nobody has their shoes on, look.
308
00:19:58,931 --> 00:20:00,166
Boys,
309
00:20:00,200 --> 00:20:02,104
‐ shoes.
‐ I don't want
to wear shoes.
310
00:20:02,137 --> 00:20:03,240
Can you...?
311
00:20:04,910 --> 00:20:06,946
She's scared
of any primary challengers,
312
00:20:06,980 --> 00:20:08,617
and she should be.
313
00:20:08,651 --> 00:20:10,631
Either way, she's gonna lose
the next election cycle.
314
00:20:10,654 --> 00:20:13,093
Okay! Mommy's little monsters,
315
00:20:13,125 --> 00:20:15,565
let's all get our shoes on.
Let's get ready.
316
00:20:15,597 --> 00:20:16,876
Let's get jackets.
Let's not be late
317
00:20:16,901 --> 00:20:18,805
for Nana's party, okay?
318
00:20:18,837 --> 00:20:20,339
‐ Hi, my little baby.
‐ Is it dead?
319
00:20:20,374 --> 00:20:21,943
Okay!
320
00:20:21,977 --> 00:20:23,346
Okay, boys! Come on.
321
00:20:23,380 --> 00:20:24,782
Don't touch that.
322
00:20:26,185 --> 00:20:28,557
Let's put our shoes on?
Let's get ready to go.
323
00:21:00,287 --> 00:21:02,692
You look beautiful.
324
00:21:06,065 --> 00:21:08,336
You made it.
325
00:21:09,337 --> 00:21:11,844
You know how much I love
glad‐handing.
326
00:21:11,876 --> 00:21:13,881
Well, this isn't glad‐handing.
327
00:21:13,914 --> 00:21:15,684
This is ass‐kissing.
328
00:21:15,718 --> 00:21:18,098
Well, at least you called him an
asshole on national television.
329
00:21:18,123 --> 00:21:20,294
That's sure to spice up
the evening.
330
00:21:20,326 --> 00:21:22,096
Congresswoman.
331
00:21:22,131 --> 00:21:23,232
He'd like to see you.
332
00:21:25,369 --> 00:21:28,076
I'll get you a drink.
333
00:21:28,108 --> 00:21:29,645
Thank you.
334
00:21:39,932 --> 00:21:41,636
Piano player's a nice touch.
335
00:21:41,670 --> 00:21:43,306
I'm sure Marla's over the moon.
336
00:21:43,339 --> 00:21:45,210
Nora saw you on TV.
337
00:21:45,243 --> 00:21:46,412
It's pretty harsh words
338
00:21:46,445 --> 00:21:48,215
for someone who came
to your wedding.
339
00:21:48,250 --> 00:21:50,954
‐What was the exact quote, Nora?
‐"It's no surprise
340
00:21:50,989 --> 00:21:53,026
"that President Campbell
wouldn't heed my call
341
00:21:53,058 --> 00:21:55,197
"to take Internet hate speech
seriously.
342
00:21:55,230 --> 00:21:56,767
"That would require alienating
343
00:21:56,799 --> 00:21:58,837
"some
of his most vocal supporters.
344
00:21:58,871 --> 00:22:00,140
Like the KKK."
345
00:22:00,173 --> 00:22:02,377
The KKK, Jennifer. Really?
346
00:22:02,411 --> 00:22:04,281
Go on.
347
00:22:04,315 --> 00:22:07,188
‐I was there.
I know what I said.
‐"He's an old‐school politician
348
00:22:07,221 --> 00:22:09,057
‐from a bygone era."
‐Really, Jen?
349
00:22:09,090 --> 00:22:10,828
You've been in Congress
for two decades...
350
00:22:10,862 --> 00:22:12,207
"Who expects me to shut up
and listen.
351
00:22:12,230 --> 00:22:14,367
"I think I'll listen
to the experts.
352
00:22:14,402 --> 00:22:17,942
The president has never been
a woman on the Internet."
353
00:22:17,976 --> 00:22:21,683
‐You called me sexist.
‐I was asked. I answered.
354
00:22:21,717 --> 00:22:23,286
You're off the clock.
355
00:22:23,319 --> 00:22:25,022
James still wants to
talk about Oklahoma.
356
00:22:26,058 --> 00:22:28,262
What's going on in Oklahoma?
357
00:22:28,296 --> 00:22:30,099
A bomb went off.
358
00:22:30,133 --> 00:22:31,278
Domestic terrorists with ties
359
00:22:31,301 --> 00:22:32,873
to the American Freedom
Coalition.
360
00:22:32,905 --> 00:22:34,710
Casualties?
361
00:22:34,742 --> 00:22:37,181
Miraculously just
the assholes involved.
362
00:22:37,213 --> 00:22:39,117
Blew themselves up by accident.
363
00:22:40,954 --> 00:22:44,930
Well, want to place any bets
as to their Internet activity?
364
00:22:47,736 --> 00:22:49,080
Tell him I'll call him
from the car
365
00:22:49,105 --> 00:22:50,875
on the way back
to the Residence.
366
00:22:50,909 --> 00:22:52,913
And, um...
367
00:22:52,945 --> 00:22:55,250
stall for me with Marla
for a minute, would you?
368
00:22:55,284 --> 00:22:57,288
Yes, Mr. President.
369
00:23:03,098 --> 00:23:05,304
But you never used
to wave the lady card.
370
00:23:05,336 --> 00:23:07,473
We all respected
the hell out of you for that.‐...
371
00:23:07,508 --> 00:23:09,111
"The lady card."
372
00:23:09,144 --> 00:23:12,250
I don't want to fight
in the press.
373
00:23:14,055 --> 00:23:17,094
You think you're the only one
who doesn't like Nazis?
374
00:23:17,126 --> 00:23:18,763
We can work together on this.
375
00:23:18,798 --> 00:23:20,743
You had the opportunity
to work with me, you passed.
376
00:23:20,768 --> 00:23:23,272
Come on,
you would've hated that job.?
377
00:23:23,306 --> 00:23:26,112
‐Tell me more.
‐I wanted you for it,
you know that.
378
00:23:26,144 --> 00:23:27,949
There were a lot of voices
in the room.
379
00:23:27,982 --> 00:23:29,786
Don't bullshit me, Ted.
380
00:23:29,819 --> 00:23:30,931
You floated that idea
to the press
381
00:23:30,954 --> 00:23:32,258
so you could get a cookie
382
00:23:32,290 --> 00:23:33,530
for being such a moderate hero.
383
00:23:33,560 --> 00:23:35,163
You got all the political points
384
00:23:35,197 --> 00:23:37,134
without having to
actually do anything.
385
00:23:37,166 --> 00:23:39,471
‐That's how you see me.
‐You're a politician.
386
00:23:39,505 --> 00:23:41,209
And what are you?
387
00:23:41,241 --> 00:23:42,510
Believe it or not,
388
00:23:42,545 --> 00:23:44,347
considering a spot
in your administration
389
00:23:44,382 --> 00:23:46,854
didn't play as well for me
as it did for you.
390
00:23:48,355 --> 00:23:49,893
I like you, Jennifer.
391
00:23:49,926 --> 00:23:51,797
I want us to be friends again.
392
00:23:51,829 --> 00:23:53,333
We will be.
393
00:23:53,365 --> 00:23:55,771
In about two and a half years.
394
00:24:01,249 --> 00:24:02,786
I'm gonna need you to work
on Saturday.
395
00:24:02,818 --> 00:24:04,855
Joey's got his daughter's
first communion.
396
00:24:04,890 --> 00:24:06,993
I can't. Sorry.
397
00:24:07,027 --> 00:24:10,232
‐Why not?
‐I don't want to.
398
00:24:16,045 --> 00:24:17,882
I told her about us.
399
00:24:19,853 --> 00:24:22,357
Shut up. You did not.
400
00:24:31,876 --> 00:24:33,512
What did she say?
401
00:24:44,434 --> 00:24:46,204
Entitled little shits.
402
00:24:46,239 --> 00:24:48,143
Ryan‐‐ the kid
I was telling you about‐‐
403
00:24:48,175 --> 00:24:49,613
I gave Ryan a "C"
on his term paper,
404
00:24:49,645 --> 00:24:51,983
because it was
objectively terrible.
405
00:24:52,017 --> 00:24:54,521
I mean, he uses semicolons
all the time.
406
00:24:54,556 --> 00:24:57,394
Literally no discernible reason
to use a semicolon.
407
00:24:57,427 --> 00:24:59,131
It's like he's decorating
the page.
408
00:24:59,164 --> 00:25:00,500
Thanks.
409
00:25:00,535 --> 00:25:03,405
And this motherfucker asks
to talk to me after class.
410
00:25:03,440 --> 00:25:05,410
Well, semicolons are tricky.
411
00:25:05,443 --> 00:25:07,949
Whoa. What is this?
412
00:25:07,981 --> 00:25:10,519
‐Grilled cheese.
‐I can see that.
413
00:25:10,555 --> 00:25:13,560
Three different cheeses‐‐
cheddar, jack, and goat‐‐
414
00:25:13,594 --> 00:25:15,530
and there's,
tomato in there, too.
415
00:25:18,636 --> 00:25:21,476
Um, so, Ryan...
416
00:25:23,078 --> 00:25:24,659
Ryan tells me he's gonna get
the professor involved,
417
00:25:24,682 --> 00:25:27,453
because he claims
that I'm biased against him.
418
00:25:28,490 --> 00:25:30,394
Holy shit. This is amazing.
419
00:25:30,426 --> 00:25:32,498
Yeah, you are biased.
You told me you hate his face.
420
00:25:32,531 --> 00:25:34,402
Yeah, well,
he told the professor
421
00:25:34,434 --> 00:25:36,874
that he thinks
I'm "out to get him"
422
00:25:36,906 --> 00:25:38,911
because I, apparently,
423
00:25:38,943 --> 00:25:41,583
used the phrase "white
privilege" the other week,
424
00:25:41,616 --> 00:25:43,529
and he claims that I was looking
right at him when I said it.
425
00:25:43,554 --> 00:25:45,156
Man, what a dick.
426
00:25:45,190 --> 00:25:47,361
What about you?
How was Freddy?
427
00:25:47,394 --> 00:25:49,330
‐ You get him in the jacket?
‐ Yeah.
428
00:25:49,365 --> 00:25:50,500
Sort of.
429
00:25:52,538 --> 00:25:54,542
Whoa.
430
00:25:54,576 --> 00:25:56,320
Ten‐year‐olds shouldn't be
claustrophobic, right?
431
00:25:56,345 --> 00:25:57,949
Like, what happened to you,
Freddy?
432
00:26:00,954 --> 00:26:04,228
I think I should come with you
to Australia.
433
00:26:04,260 --> 00:26:05,664
I think I should come.
434
00:26:05,698 --> 00:26:07,568
What? What about your show?
435
00:26:07,602 --> 00:26:09,337
‐I thought Joel said yes.
‐Yeah, I know.
436
00:26:09,371 --> 00:26:11,174
Only if I can get it down
to 45 minutes.
437
00:26:11,209 --> 00:26:12,545
So get it down to 45 minutes.
438
00:26:12,578 --> 00:26:14,080
No, there's no way.
That's like...
439
00:26:14,115 --> 00:26:16,085
That's like "burning chair,"
"straitjacket tank,"
440
00:26:16,118 --> 00:26:17,998
‐and, like, one other thing
and that's it.
‐So cut "straitjacket tank."
441
00:26:18,021 --> 00:26:19,960
I'm not‐‐ What?
442
00:26:19,992 --> 00:26:21,461
Hey, that's the whole thing.
443
00:26:21,496 --> 00:26:23,031
That's‐that's the history
of magic.
444
00:26:23,066 --> 00:26:25,170
It's the point of the‐‐
I'm not gonna...
445
00:26:27,039 --> 00:26:30,046
Look, I can work on this
from anywhere.
446
00:26:33,185 --> 00:26:35,222
Sorry,
you don't want me to come?
447
00:26:35,257 --> 00:26:37,193
Babe, of course
I want you to come.
448
00:26:37,227 --> 00:26:38,530
Yeah, visit, but...
449
00:26:38,564 --> 00:26:39,965
Yeah, but an hour
on a shitty stage
450
00:26:40,000 --> 00:26:40,968
in the back of a magic shop...
451
00:26:41,001 --> 00:26:43,641
This is the biggest opportunity
you've had.
452
00:26:58,502 --> 00:27:00,575
Open it.
453
00:27:05,651 --> 00:27:08,155
It's, um, it's bedouin.
454
00:27:08,189 --> 00:27:09,458
It's turn of the century.
455
00:27:09,491 --> 00:27:11,496
What are you...
456
00:27:11,529 --> 00:27:13,968
Yeah. This makes sense.
457
00:27:14,000 --> 00:27:15,436
‐Us. You and me.
‐Yorick.
458
00:27:15,470 --> 00:27:17,273
Look, I know,
I know I'm a bit of a mess.
459
00:27:17,307 --> 00:27:19,121
‐Babe...
‐And I know you think
I don't know what I want,
460
00:27:19,144 --> 00:27:20,313
but I do.
461
00:27:21,750 --> 00:27:23,385
I want you.
462
00:27:23,419 --> 00:27:25,490
It's all I've ever wanted.
463
00:27:28,028 --> 00:27:29,397
We can go to the courthouse,
464
00:27:29,431 --> 00:27:31,501
or we can have 600 people
at the MoMA.
465
00:27:31,537 --> 00:27:33,472
I'll friggin' do it tonight.
I don't...
466
00:27:33,506 --> 00:27:35,577
Whatever you want, okay?
But, just, Beth,
467
00:27:35,611 --> 00:27:39,018
let's be us forever, okay?
468
00:27:40,287 --> 00:27:42,558
Fucking marry me.
469
00:27:45,631 --> 00:27:49,104
I can't just ask you to drop
your life and move to Australia.
470
00:27:49,137 --> 00:27:51,142
Yes, you can.
Please ask me.
471
00:27:51,174 --> 00:27:53,346
You can't just give me
a ring and...
472
00:27:53,378 --> 00:27:56,152
‐Yeah, it's not just a ring.
‐No, it's bedouin.
473
00:27:56,184 --> 00:27:57,565
Yeah, you said you didn't want
a diamond.
474
00:27:57,588 --> 00:28:00,426
‐You said diamonds are...
‐You can't come to Australia
475
00:28:00,460 --> 00:28:03,432
and be, what,
my professional fiancé?
476
00:28:03,465 --> 00:28:05,738
We are 27.
477
00:28:05,770 --> 00:28:07,684
Come on. My parents were
young when they got married.
478
00:28:07,709 --> 00:28:09,320
So, what, are you gonna just sit
in the apartment
479
00:28:09,345 --> 00:28:10,748
while I go to school?
480
00:28:10,780 --> 00:28:12,416
And stall for another year
on your show?
481
00:28:12,451 --> 00:28:14,689
No, I'll help you.
And, yeah, I'll work on my show.
482
00:28:14,722 --> 00:28:16,459
I'm pretty sure
Australians like magic.
483
00:28:16,491 --> 00:28:18,328
‐You'll be bored,
and you'll blame me.
‐Bored?
484
00:28:18,363 --> 00:28:19,709
‐What are you talking about?
‐You think you won't,
but you will,
485
00:28:19,732 --> 00:28:21,402
‐and you'll hold me back.
‐Hold you ba...
486
00:28:21,434 --> 00:28:23,707
Hold you back from what?
487
00:28:23,740 --> 00:28:26,278
From meeting people,
from diving in.
488
00:28:28,817 --> 00:28:31,521
Sorry,
from meeting‐meeting people?
489
00:28:32,558 --> 00:28:34,193
Yorick.
490
00:28:35,230 --> 00:28:38,570
My God. Yeah.
491
00:28:39,838 --> 00:28:43,512
Yeah, yeah. Yeah, go.
492
00:28:43,547 --> 00:28:46,419
‐ Meet people.
Fucking Hemsworths and shit.
‐You're being an asshole.
493
00:28:46,451 --> 00:28:48,489
I'm‐I'm being an asshole?
494
00:28:50,093 --> 00:28:51,362
You're an asshole!
495
00:28:51,394 --> 00:28:54,335
My God. You're giving me
shit about my show?
496
00:28:54,367 --> 00:28:55,336
I didn't have time to work today
497
00:28:55,369 --> 00:28:57,273
because you want to know
what I was doing, Beth?
498
00:28:57,307 --> 00:29:00,413
I was packing your shit,
and then, yeah,
499
00:29:00,446 --> 00:29:02,451
I was getting your dry cleaning.
500
00:29:02,483 --> 00:29:04,396
And then I was getting cheese
to make your dinner.
501
00:29:04,421 --> 00:29:06,525
And then I just
fucking proposed to you,
502
00:29:06,559 --> 00:29:09,163
and you tell me you want to go
to Australia to meet people!
503
00:29:09,198 --> 00:29:11,368
What are you doing?
504
00:29:11,402 --> 00:29:12,446
‐ What are you...
‐ Where are you going?
505
00:29:12,471 --> 00:29:13,641
Could you just shut up?!
506
00:29:13,673 --> 00:29:15,509
I didn't ask you to get
my dry cleaning,
507
00:29:15,544 --> 00:29:18,316
‐and I didn't ask you to pack
for me.
‐I know. I know, I know.
508
00:29:18,348 --> 00:29:19,662
I did it 'cause I'm a nice guy
and I love you,
509
00:29:19,685 --> 00:29:21,665
even though you make me
very fucking angry. Can we‐‐ no,
510
00:29:21,690 --> 00:29:23,201
can you please just‐‐
can we talk about this?
511
00:29:23,226 --> 00:29:24,327
I love you.
512
00:29:24,361 --> 00:29:26,132
I love you.
513
00:29:26,164 --> 00:29:27,267
I have papers to grade.
514
00:29:27,300 --> 00:29:28,737
Can we j‐‐ No.
What am I...
515
00:29:28,770 --> 00:29:30,517
What am I supposed to do here,
Beth? I can't...
516
00:29:30,540 --> 00:29:31,786
Am I supposed to chase
after you?
517
00:29:31,809 --> 00:29:33,413
I'll be back in a few hours.
518
00:29:33,445 --> 00:29:34,782
No, can you just...
519
00:29:34,816 --> 00:29:36,484
Goddamn it!
520
00:29:36,519 --> 00:29:38,288
I swear to...
521
00:29:47,273 --> 00:29:49,111
Shit.
522
00:30:06,680 --> 00:30:08,516
What's the threat?
523
00:30:10,654 --> 00:30:12,724
This one's a marathon.
524
00:30:12,759 --> 00:30:15,363
I'll brief you
in a couple weeks.
525
00:31:02,257 --> 00:31:04,193
Who am I?
526
00:31:04,228 --> 00:31:06,231
Agent Sarah Burgin.
527
00:31:06,265 --> 00:31:08,435
Secret Service.
528
00:31:10,339 --> 00:31:11,843
Armed wallpaper?
529
00:31:11,876 --> 00:31:13,378
She's a patriot.
530
00:31:13,413 --> 00:31:14,715
Like you.
531
00:31:14,749 --> 00:31:16,484
Sarah.
532
00:31:16,519 --> 00:31:18,423
It's a good name for wallpaper.
533
00:31:54,528 --> 00:31:56,833
What are you doing?
534
00:31:56,866 --> 00:31:59,605
I don't know,
I thought I heard...
535
00:31:59,638 --> 00:32:01,843
I got it. Thank you.
536
00:32:01,876 --> 00:32:04,047
I am so sorry this turned
into me doing errands.
537
00:32:04,080 --> 00:32:05,750
It's cool.
538
00:32:05,785 --> 00:32:06,853
It's a big flex.
539
00:32:07,888 --> 00:32:10,594
This is not a flex, okay?
540
00:32:10,627 --> 00:32:12,463
My boss needs this
for work tomorrow.
541
00:32:12,497 --> 00:32:14,468
Listen, I'm honored.
I've never picked up
542
00:32:14,500 --> 00:32:16,404
a congresswoman's dry cleaning
on a date before.
543
00:32:18,075 --> 00:32:19,711
I'm sorry.
544
00:32:19,746 --> 00:32:21,982
I'm kidding.
545
00:32:23,019 --> 00:32:24,721
That dress is very,
546
00:32:24,756 --> 00:32:25,990
blue.
547
00:32:26,025 --> 00:32:27,662
It's her power color.
548
00:32:27,694 --> 00:32:29,665
I need to get one of those.
549
00:32:29,699 --> 00:32:31,501
Yeah, you sure do.
550
00:32:32,503 --> 00:32:34,017
I think it's a little late
to catch that movie.
551
00:32:34,040 --> 00:32:35,911
God. I'm sorry.
552
00:32:35,944 --> 00:32:38,549
Let's get some food.
What are you in the mood for?
553
00:32:38,584 --> 00:32:39,853
Maybe Italian?
554
00:32:39,885 --> 00:32:41,020
I know a place near...
555
00:32:52,845 --> 00:32:55,482
Holy shit!
556
00:32:57,788 --> 00:33:00,393
What the fuck?
557
00:33:00,425 --> 00:33:01,896
Are you okay?
558
00:33:01,930 --> 00:33:03,967
Yeah. Yeah. Are you?
559
00:33:05,971 --> 00:33:07,708
Was that a police horse?
560
00:33:07,741 --> 00:33:09,645
Where's the cop?
561
00:33:16,660 --> 00:33:17,862
Come on. Come on.
562
00:33:33,693 --> 00:33:36,065
Let's get the fuck out of here.
563
00:33:41,977 --> 00:33:43,479
We're thinking of built‐ins
564
00:33:43,511 --> 00:33:45,817
for the den.
Laurie knows a guy on the Cape
565
00:33:45,851 --> 00:33:48,055
that makes them
out of old World War II vessels.
566
00:33:48,088 --> 00:33:51,529
Well, the house
is beautiful, Ken.
567
00:33:51,563 --> 00:33:54,101
Would you excuse me
for just a moment?
568
00:33:55,871 --> 00:33:58,409
‐ Hey, wait, wait.
‐ No running, please. Sorry.
569
00:33:58,442 --> 00:34:00,113
Only kids at the party.
570
00:34:00,145 --> 00:34:01,883
Kim. Nice to see you.
571
00:34:01,916 --> 00:34:03,720
‐ Where's your mom?
‐ She's hiding.
572
00:34:03,753 --> 00:34:06,090
Dad wanted to put a tent
in the Rose Garden
573
00:34:06,125 --> 00:34:08,496
‐ and a 20‐piece orchestra.
She's...
574
00:34:08,530 --> 00:34:10,432
She's more understated.
575
00:34:10,465 --> 00:34:13,706
‐Well, I'm very glad to be here.
‐Are you?
576
00:34:13,739 --> 00:34:15,577
I thought
you would have wanted to avoid
577
00:34:15,610 --> 00:34:17,981
associating with women haters.
578
00:34:18,014 --> 00:34:19,751
‐I...
‐I'm kidding.
579
00:34:22,592 --> 00:34:25,563
‐How's Hero?
‐Fine. Good.
580
00:34:25,597 --> 00:34:27,768
An EMT in New York.
581
00:34:27,802 --> 00:34:30,773
The last time I saw her
was at the inauguration.
582
00:34:30,807 --> 00:34:33,713
That was a fun night. Memorable.
583
00:34:33,746 --> 00:34:35,717
She certainly enjoyed herself.
584
00:34:35,751 --> 00:34:38,590
Excuse me. Nicholas
is double‐fisting desserts.
585
00:34:38,623 --> 00:34:39,623
It's good to see you.
586
00:34:42,797 --> 00:34:44,601
No, no, no, no, no, no, no.
587
00:34:44,635 --> 00:34:46,806
No‐‐ okay, let's just do
a few, okay?
588
00:34:46,840 --> 00:34:48,643
Can you pick one?
Okay, that's not one.
589
00:34:48,677 --> 00:34:50,648
So sorry to interrupt,
590
00:34:50,681 --> 00:34:53,719
but I need to borrow my husband.
591
00:34:53,753 --> 00:34:55,724
Nice talking to you.
592
00:34:55,757 --> 00:34:59,130
A solid 15 minutes
on oil futures.
593
00:34:59,164 --> 00:35:00,733
I can't do it, Jen.
594
00:35:00,768 --> 00:35:02,704
I don't know how you can.
595
00:35:03,773 --> 00:35:06,210
Yorick's landlord
called this morning.
596
00:35:06,244 --> 00:35:08,215
He didn't pay the rent.
597
00:35:08,248 --> 00:35:10,788
I wired him some money.
598
00:35:11,789 --> 00:35:13,960
We got to stop bailing him out.
599
00:35:13,994 --> 00:35:15,496
What, you want him
living with you?
600
00:35:15,530 --> 00:35:17,668
Doing magic in the basement?
601
00:35:17,702 --> 00:35:20,740
‐ No.
‐ No?
602
00:35:23,947 --> 00:35:26,050
I set up the guest bedroom.
603
00:35:26,085 --> 00:35:27,655
I have a room at the Jefferson.
604
00:35:27,688 --> 00:35:29,199
‐Well, you didn't have to.
‐I wasn't sure.
605
00:35:29,224 --> 00:35:31,929
‐I have to leave early anyway.
‐Okay, okay.
606
00:35:39,277 --> 00:35:41,248
I miss you.
607
00:35:41,280 --> 00:35:43,085
But I'm an asshole.
608
00:35:43,119 --> 00:35:46,793
You are, but...
609
00:35:46,826 --> 00:35:49,798
This is stupid. This isn't us.
610
00:35:52,137 --> 00:35:55,577
I forgive you. Or I can.
611
00:35:55,610 --> 00:35:57,079
I was working all the time.
612
00:35:57,112 --> 00:35:59,985
‐None of this is your fault.
‐Well,
613
00:36:00,018 --> 00:36:02,190
I'm not saying that. I‐I...
614
00:36:02,222 --> 00:36:04,695
It's just maybe...
615
00:36:04,728 --> 00:36:07,000
you've punished yourself enough?
616
00:36:07,032 --> 00:36:11,041
Maybe I've punished you enough.
617
00:36:14,047 --> 00:36:16,686
This time apart...
618
00:36:16,719 --> 00:36:18,054
Jen.
619
00:36:34,286 --> 00:36:36,291
We can keep it
as quiet as you want.
620
00:36:36,324 --> 00:36:39,699
Wait till after the midterms.
621
00:36:39,731 --> 00:36:41,568
But I spoke to Martin.
622
00:36:41,603 --> 00:36:43,572
They're starting the toasts.
623
00:36:43,606 --> 00:36:45,610
We'll be right in.
624
00:36:49,952 --> 00:36:51,956
You talked to a lawyer.
625
00:36:56,297 --> 00:36:58,903
Ask me for a divorce.
626
00:36:58,936 --> 00:37:00,606
I'd like to hear you say it.
627
00:37:00,641 --> 00:37:03,579
There's a good way to do this.
628
00:37:04,347 --> 00:37:07,987
I love you. I always will.
629
00:37:08,021 --> 00:37:10,760
But it is time.
630
00:37:14,936 --> 00:37:17,273
When the kids were little,
Marla used to write
631
00:37:17,306 --> 00:37:19,311
these little notes,
and she put them
632
00:37:19,344 --> 00:37:21,280
in their shoes.
633
00:37:21,315 --> 00:37:24,153
Sometimes there was
glitter involved, right?
634
00:37:24,186 --> 00:37:26,960
The whole house
was glitter back then.
635
00:37:26,992 --> 00:37:29,063
I think just about every dress
Kimber wore
636
00:37:29,097 --> 00:37:31,168
until she was 15
was covered in it.
637
00:37:31,201 --> 00:37:33,806
15? Try 25.
638
00:37:35,844 --> 00:37:38,916
Marla, you made
our children's lives magical.
639
00:37:38,949 --> 00:37:41,320
Always.
And it's been a great pleasure
640
00:37:41,355 --> 00:37:43,025
to watch you
these past few years
641
00:37:43,057 --> 00:37:45,295
as you've become a mother
to this country.
642
00:37:45,329 --> 00:37:48,034
America's lucky to have you.
643
00:37:48,068 --> 00:37:50,673
I'm lucky to have you.
644
00:37:50,706 --> 00:37:52,644
Happy birthday, darling.
645
00:38:34,862 --> 00:38:36,833
You're still working.
646
00:38:38,202 --> 00:38:40,373
The party place
rented our bounce house
647
00:38:40,405 --> 00:38:41,909
to some other family.
648
00:38:41,943 --> 00:38:44,849
They're offering me Paw Patrol.
649
00:38:44,882 --> 00:38:46,952
Conner's gonna freak.
650
00:38:46,985 --> 00:38:48,364
I'll have Maggie call
in the morning.
651
00:38:48,389 --> 00:38:50,358
Don't make your assistant call.
652
00:38:50,393 --> 00:38:51,996
What else she gonna do?
653
00:38:52,030 --> 00:38:53,967
If Maggie tweets
that she spent the day
654
00:38:54,000 --> 00:38:55,737
‐calling party suppliers...
‐I'll do it.
655
00:38:55,771 --> 00:38:58,130
‐Come here. Come here,
come here, come here, come here.
‐I...
656
00:39:00,012 --> 00:39:01,715
Long day?
657
00:39:01,748 --> 00:39:03,719
The longest.
658
00:39:03,753 --> 00:39:05,121
Tomorrow will be longer.
659
00:39:16,846 --> 00:39:18,916
Daddy!
660
00:39:18,949 --> 00:39:20,853
You want to take this one?
661
00:39:20,887 --> 00:39:23,760
She wants you.
662
00:39:29,204 --> 00:39:30,438
Daddy!
663
00:39:30,472 --> 00:39:32,175
You're okay, sweetie.
664
00:39:32,210 --> 00:39:33,177
I'm coming.
665
00:39:33,211 --> 00:39:34,882
I‐I had a bad dream, I...
666
00:39:34,916 --> 00:39:36,753
Put your blanket back, come on.
667
00:39:36,786 --> 00:39:37,755
You're okay, it's just a dream.
668
00:39:37,788 --> 00:39:38,923
No, it‐it was real.
669
00:39:38,956 --> 00:39:40,893
Shh... come on.
670
00:39:45,938 --> 00:39:48,041
How did she take it?
671
00:39:50,278 --> 00:39:53,184
She was upset.
672
00:39:53,219 --> 00:39:55,389
Hurt.
673
00:39:58,128 --> 00:40:00,766
But she gets it, I think.
Or she will.
674
00:40:00,800 --> 00:40:03,940
It hasn't been working
for a while.
675
00:40:06,945 --> 00:40:08,414
When'd you do it?
676
00:40:09,483 --> 00:40:12,190
Before work.
677
00:40:12,222 --> 00:40:14,193
How?
678
00:40:14,226 --> 00:40:16,965
I don't want to talk
about her, okay?
679
00:40:17,000 --> 00:40:21,074
I mean, can't we be happy
for a solid minute?
680
00:40:21,108 --> 00:40:23,445
I did the thing.
681
00:40:27,085 --> 00:40:29,056
Hey.
682
00:40:29,090 --> 00:40:32,063
I did the thing.
683
00:40:43,987 --> 00:40:46,960
I will be back in a second.
684
00:41:19,925 --> 00:41:22,262
Hey, buddy.
685
00:41:22,295 --> 00:41:24,601
What you doing out here?
686
00:41:28,509 --> 00:41:30,847
You got a person?
687
00:41:32,182 --> 00:41:34,454
Hey.
688
00:41:42,469 --> 00:41:44,909
Okay.
689
00:41:44,942 --> 00:41:48,282
You... stay.
690
00:41:58,202 --> 00:42:01,041
There's a dog out here.
691
00:42:02,476 --> 00:42:05,449
Your wife is texting you.
She,
692
00:42:05,483 --> 00:42:07,487
wants to know
when you're gonna be home.
693
00:42:07,519 --> 00:42:09,592
And can you please get diapers
on the way?
694
00:42:09,625 --> 00:42:12,396
Fairway's open 24 hours.
695
00:42:14,934 --> 00:42:16,905
I am gonna tell her.
696
00:42:16,938 --> 00:42:19,309
‐I don't give a shit
what you do.
‐Don't say that.
697
00:42:19,344 --> 00:42:21,447
Don't. It's not that simple.
We have a kid.
698
00:42:21,481 --> 00:42:23,518
I want to tell her.
699
00:42:23,552 --> 00:42:26,224
‐You know,
I'm not trying to hurt you.
‐Well, you can't hurt me.
700
00:42:26,257 --> 00:42:28,929
You're a 40‐year‐old paramedic
701
00:42:28,963 --> 00:42:30,534
with a wife
who doesn't want to fuck him
702
00:42:30,567 --> 00:42:32,938
and a baby that you never wanted
in the first place.
703
00:42:32,971 --> 00:42:36,210
Well, if I'm such a piece
of shit, why are you so angry?
704
00:42:40,219 --> 00:42:42,523
You know what? Get out.
705
00:42:42,557 --> 00:42:45,362
‐What? Okay, stop.
‐Get out. Walk home, okay?
706
00:42:45,396 --> 00:42:47,132
Get out. Get‐get out.
707
00:42:47,166 --> 00:42:49,204
‐Are you serious?
‐Yes. Get out!
708
00:42:49,237 --> 00:42:51,074
Stop!
709
00:42:51,108 --> 00:42:52,342
Get out.
710
00:42:52,376 --> 00:42:53,679
‐Jesus Christ!
‐Get out!
711
00:42:53,713 --> 00:42:56,150
I'm sorry I'm not rushing
to blow up a marriage
712
00:42:56,184 --> 00:42:57,954
‐to run off
with some traumatized...
‐Get out!
713
00:43:00,326 --> 00:43:02,362
‐Fuck!
‐Get out.
714
00:43:02,396 --> 00:43:04,568
‐Do not!
‐Get out!
715
00:43:04,601 --> 00:43:07,239
There you are,
you fucking coward.
716
00:43:07,273 --> 00:43:09,545
Coward? Coward?
717
00:43:09,577 --> 00:43:11,681
‐Coward?
‐Get off me! Get out! Get out!
718
00:43:13,418 --> 00:43:15,422
Get... out!
719
00:43:18,128 --> 00:43:19,097
No.
720
00:43:19,130 --> 00:43:21,101
No, no, no, no, no, no, no.
721
00:43:21,134 --> 00:43:22,503
No, no, no, no.
722
00:43:22,538 --> 00:43:23,505
No, no, no, no, no, no.
723
00:43:23,539 --> 00:43:26,010
My God.
724
00:43:26,043 --> 00:43:29,250
Hey, you're okay. You're okay.
725
00:43:29,284 --> 00:43:31,121
You're okay. You're okay.
726
00:43:31,153 --> 00:43:33,592
It's okay. You're okay.
You're okay.
727
00:43:33,626 --> 00:43:35,295
Stay with me.
Hey, stay with me.
728
00:43:35,329 --> 00:43:38,068
Stay with me.
Stay with me.
729
00:43:38,101 --> 00:43:40,172
No, no, no, no, no, no, no, no.
730
00:43:40,206 --> 00:43:42,710
My God.
731
00:44:27,233 --> 00:44:28,702
They're gonna try
to strong‐arm you.
732
00:44:28,735 --> 00:44:30,306
A billion dollars for satellites
733
00:44:30,338 --> 00:44:31,684
and establishing
supremacy in space.
734
00:44:31,708 --> 00:44:33,177
Ronald Reagan
Star Wars bullshit.
735
00:44:33,211 --> 00:44:35,416
It's absurd,
and you should fight them.
736
00:44:37,385 --> 00:44:39,356
Can someone grab me
a cup of coffee?
737
00:44:39,389 --> 00:44:41,293
‐ Yes, ma'am.
‐ Thank you.
738
00:44:41,327 --> 00:44:42,597
Of course.
739
00:44:42,630 --> 00:44:44,467
Not on the floor, please.
740
00:45:05,342 --> 00:45:07,512
Yeah.
741
00:45:07,547 --> 00:45:09,516
I'll have a draft
on your desk by 9:00.
742
00:45:09,552 --> 00:45:11,731
He'll want to make his changes,
but I think we're almost there.
743
00:45:11,755 --> 00:45:15,128
Mackenzie! Conner!
Let's go! You're late!
744
00:45:15,161 --> 00:45:18,501
Sorry. My son crawled in bed
with us at 4:00 in the morning.
745
00:45:18,536 --> 00:45:20,338
Nobody slept very well.
746
00:45:34,534 --> 00:45:37,773
I'll see you at the office.
747
00:45:37,807 --> 00:45:39,744
Fuck!
748
00:45:42,684 --> 00:45:45,088
We're late for school!
749
00:45:52,704 --> 00:45:54,675
There's a dead dog out here.
750
00:45:54,708 --> 00:45:56,679
When was the vehicle
reported missing?
751
00:45:59,550 --> 00:46:01,253
Roger that.
752
00:46:01,288 --> 00:46:03,190
Moving in.
753
00:46:10,706 --> 00:46:12,677
Is anybody in there?
754
00:46:30,478 --> 00:46:31,815
Hello?
755
00:46:46,210 --> 00:46:47,681
Hey, can you get your brother?
756
00:46:47,713 --> 00:46:49,182
He's in my room with Daddy.
757
00:46:49,217 --> 00:46:50,586
They're still asleep.
758
00:46:52,456 --> 00:46:54,427
Israeli jet fighters...
759
00:47:44,393 --> 00:47:45,797
Sir?
760
00:47:45,829 --> 00:47:47,800
There's been a mass casualty
event in Israel.
761
00:47:47,833 --> 00:47:50,204
‐We need to move you right away.
‐Are we in any danger?
762
00:47:57,987 --> 00:47:59,523
What's going on?
763
00:47:59,557 --> 00:48:00,835
They want to move us
into the Sit Room.
764
00:48:00,860 --> 00:48:02,271
There's a distress call
out of Israel.
765
00:48:02,295 --> 00:48:04,835
Distress call? About what?
766
00:48:04,867 --> 00:48:07,306
We can't get 'em back on
the line. No one's picking up.
767
00:48:07,338 --> 00:48:08,675
No one's answering in Israel?
768
00:48:08,708 --> 00:48:11,414
Mr. President, your nose.
769
00:48:12,449 --> 00:48:14,420
I have a tissue.
770
00:48:14,454 --> 00:48:15,789
Shit.
771
00:48:15,824 --> 00:48:17,860
No, I'm‐I'm fine.
772
00:48:19,597 --> 00:48:21,668
My God. Help!
773
00:48:21,702 --> 00:48:23,840
‐We need help over here!
‐Mr. President?!
774
00:48:23,873 --> 00:48:24,942
Help! We need help here!
775
00:48:31,755 --> 00:48:33,525
Listen, can you hear me?
776
00:48:40,438 --> 00:48:42,275
Come on, guys.
777
00:48:42,309 --> 00:48:44,413
It's time.
778
00:48:53,766 --> 00:48:55,402
Can you hear me? Mr. President?
779
00:48:55,436 --> 00:48:57,574
I need a defib!
780
00:49:00,445 --> 00:49:02,983
Where's the fucking defib?!
781
00:49:23,925 --> 00:49:25,429
Help me!
782
00:49:28,001 --> 00:49:29,003
Please!
783
00:49:29,036 --> 00:49:30,706
My boy.
784
00:49:31,742 --> 00:49:33,646
Mom?
785
00:49:33,679 --> 00:49:35,014
Get out!
786
00:49:38,889 --> 00:49:40,994
My boy!
787
00:49:54,519 --> 00:49:56,958
Help me!
788
00:49:58,563 --> 00:50:01,367
No!
789
00:50:01,400 --> 00:50:03,505
My boy!
790
00:50:05,543 --> 00:50:07,581
My boy!
791
00:50:09,416 --> 00:50:11,588
My boy.
792
00:50:13,123 --> 00:50:16,632
Please don't take my boy!
793
00:50:16,664 --> 00:50:19,036
Help me!
794
00:50:21,474 --> 00:50:23,510
My God.
795
00:50:24,981 --> 00:50:26,751
No!
796
00:51:09,570 --> 00:51:10,715
‐You think it's a weapon?
‐I don't know.
797
00:51:10,739 --> 00:51:12,476
Where's the vice president?
798
00:51:12,509 --> 00:51:13,588
Flight to London.
We'll get him on the ground.
799
00:51:13,612 --> 00:51:15,583
Is this everyone?
Where's Emily?
800
00:51:15,617 --> 00:51:17,887
Lisa. Lisa, come on.
801
00:51:17,920 --> 00:51:19,760
Air Force Two just fell
out of the sky, crashed
802
00:51:19,791 --> 00:51:21,628
into the Atlantic Ocean.
803
00:51:21,661 --> 00:51:24,099
‐When?
‐Three minutes ago.
804
00:51:24,132 --> 00:51:26,605
It's everywhere.
805
00:51:26,639 --> 00:51:28,608
Underground. Now. Come on.
806
00:51:28,643 --> 00:51:30,612
No.
807
00:51:30,646 --> 00:51:32,650
‐No. No.
‐Look at me.
808
00:51:32,684 --> 00:51:34,954
Look at me. Breathe.
809
00:51:34,987 --> 00:51:36,724
Thank you.
810
00:51:36,759 --> 00:51:38,128
Put it away. Put it away.
811
00:51:38,161 --> 00:51:39,998
Let's go.
812
00:51:40,032 --> 00:51:41,143
Put this on.
Put this on your face.
813
00:51:41,166 --> 00:51:43,572
Stay with me. Focus.
814
00:51:43,606 --> 00:51:45,710
You're gonna be okay. Let's go.
815
00:52:11,059 --> 00:52:12,597
Fuck.
816
00:52:15,936 --> 00:52:17,505
Dude.
817
00:52:22,983 --> 00:52:24,755
Beth?
818
00:52:28,094 --> 00:52:30,132
Babe?
819
00:52:43,793 --> 00:52:45,762
What the fuck?
820
00:54:12,335 --> 00:54:14,273
Captioned by
Media Access Group at WGBH
57237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.