Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,360 --> 00:00:14,080
ADVARSEL: DETTE PROGRAMMET INNEHOLDER
SCENER AV SEKSUELL KARAKTER
2
00:00:19,240 --> 00:00:20,240
HVIS DU VAR HER...
3
00:00:20,320 --> 00:00:22,000
DET JEG VIL GJØRE...
4
00:00:24,360 --> 00:00:26,480
SI DET
5
00:00:26,560 --> 00:00:28,200
VIL DU KOMME BORT?
6
00:00:29,880 --> 00:00:31,400
SKULLE ØNSKE JEG KUNNE...
7
00:00:35,760 --> 00:00:36,720
OPPTATT?
8
00:00:36,800 --> 00:00:39,840
OPPTATT. SEES MANDAG!
9
00:00:39,920 --> 00:00:42,560
-Skal vi dra?
-Kommer.
10
00:00:44,480 --> 00:00:49,840
JEG SKAL FÅ DET TIL
Å GÅ FOR DEG SÅ SYKT
11
00:01:05,720 --> 00:01:08,960
Ok, dere har rom 402.
12
00:01:09,040 --> 00:01:12,320
Frokost er mellom 7 og 10.
13
00:01:12,400 --> 00:01:15,560
Og dere har bestilt middag
klokken 20 i restauranten.
14
00:01:15,640 --> 00:01:19,520
Bare si fra hvis dere trenger noe.
Håper dere får et fint opphold.
15
00:01:19,600 --> 00:01:21,720
-Tusen takk.
-Takk.
16
00:01:43,960 --> 00:01:46,160
-Jøsses.
-Så fint.
17
00:01:48,480 --> 00:01:51,000
Det er akkurat sånn
jeg vil ha det hjemme.
18
00:01:53,400 --> 00:01:55,360
Er det du som har bestilt?
19
00:01:55,440 --> 00:01:58,040
-Kanskje det.
-Så søtt.
20
00:02:00,800 --> 00:02:02,200
GRATULERER! NYT MERKEDAGEN
21
00:02:04,280 --> 00:02:05,400
Så fint.
22
00:02:12,000 --> 00:02:15,200
Rommet er jo større
enn hele leiligheten vår.
23
00:02:16,240 --> 00:02:17,360
Ja.
24
00:02:20,080 --> 00:02:21,160
Kom.
25
00:02:23,240 --> 00:02:25,960
Jeg skal bare pakke ut først.
26
00:02:46,080 --> 00:02:52,080
SLUTT Å VÆRE
ALT JEG TENKER PÅ HELE TIDEN
27
00:03:02,680 --> 00:03:05,880
Oi. Pent.
28
00:03:08,760 --> 00:03:09,880
Takk.
29
00:03:20,200 --> 00:03:22,160
-Skål.
-Skål.
30
00:03:27,480 --> 00:03:28,520
Syv år.
31
00:03:29,680 --> 00:03:33,200
-Helt vilt.
-Ja, det er faktisk sykt.
32
00:03:34,680 --> 00:03:36,080
Skal vi ta et bilde?
33
00:03:49,920 --> 00:03:51,280
Så fint.
34
00:03:53,760 --> 00:03:55,600
Insta med en gang.
35
00:04:07,040 --> 00:04:08,400
Hva?
36
00:04:10,800 --> 00:04:15,200
Takk. Men jeg har ikke
kjøpt noe til deg.
37
00:04:15,280 --> 00:04:17,120
Nei, det trenger du ikke.
38
00:04:37,680 --> 00:04:40,000
-Har du laget den?
-Ja.
39
00:04:41,120 --> 00:04:42,280
Er det sant?
40
00:04:44,720 --> 00:04:46,280
DU BETYR ALT FOR MEG.
ELSKER DEG!
41
00:04:46,360 --> 00:04:47,520
Men...
42
00:04:56,440 --> 00:04:57,520
Herregud.
43
00:05:00,120 --> 00:05:03,000
SYV ÅR
44
00:05:28,360 --> 00:05:30,160
Det er hele livet vårt.
45
00:05:59,360 --> 00:06:00,440
Takk.
46
00:06:18,800 --> 00:06:19,960
Skal vi gå på spa?
47
00:06:23,640 --> 00:06:24,640
Ok.
48
00:06:50,480 --> 00:06:53,640
Det stikker i føttene.
49
00:06:53,720 --> 00:06:55,000
Men det er deilig.
50
00:07:05,920 --> 00:07:08,120
Visste du at hvis man ligger i vann,
51
00:07:08,200 --> 00:07:11,520
så overlever man
i en uke uten å drikke?
52
00:07:12,440 --> 00:07:13,400
Nei.
53
00:07:15,520 --> 00:07:17,080
Huden absorberer væsken.
54
00:07:18,480 --> 00:07:23,800
Vanligvis overlever man
kanskje tre dager, maks.
55
00:07:23,880 --> 00:07:28,080
Så kroppen suger opp væske med huden?
56
00:07:28,920 --> 00:07:32,080
-Det høres helt sykt ut.
-Sykt? Hvorfor det?
57
00:07:33,040 --> 00:07:35,320
Huden er kroppens største organ.
58
00:07:36,120 --> 00:07:38,960
Siden man ligger i vann,
59
00:07:39,040 --> 00:07:43,160
trenger man ikke bruke væske
på kjøle ned kroppen med å svette.
60
00:07:43,240 --> 00:07:46,360
Man kan beholde væsken lenge.
61
00:07:46,440 --> 00:07:48,880
Det må jo avhenge av temperaturen.
62
00:07:48,960 --> 00:07:50,760
Jeg svetter nå.
63
00:07:50,840 --> 00:07:54,400
Ja, men dette vannet er jo
40 grader eller noe sånt.
64
00:07:54,480 --> 00:08:01,200
Jeg mener...
Vi bare glemmer det.
65
00:08:22,120 --> 00:08:24,400
Jeg lurer på hvor lenge
man klarer seg uten mat
66
00:08:24,480 --> 00:08:25,800
hvis man ligger i mat.
67
00:08:32,600 --> 00:08:33,640
Room service.
68
00:08:35,040 --> 00:08:38,440
-Room service.
-Ja, kom inn.
69
00:08:39,760 --> 00:08:41,040
-Nam.
-Kan jeg komme inn?
70
00:08:41,120 --> 00:08:42,680
-Selvsagt.
-Takk.
71
00:08:44,840 --> 00:08:47,480
-Bare sett det her.
-Ok.
72
00:08:47,560 --> 00:08:49,320
Tusen takk. Kos dere.
73
00:08:49,400 --> 00:08:52,400
Tusen takk, det ser nydelig ut.
Takk. Ha det.
74
00:08:57,480 --> 00:08:58,400
Se!
75
00:09:07,440 --> 00:09:09,520
Filip har kjøpt ny leilighet nå.
76
00:09:10,200 --> 00:09:11,160
En toroms.
77
00:09:11,800 --> 00:09:13,160
Hvor mye måtte han ut med?
78
00:09:13,240 --> 00:09:16,480
-To millioner, tror jeg.
-Ikke mer?
79
00:09:18,080 --> 00:09:19,960
Den er ganske liten.
80
00:09:20,040 --> 00:09:23,360
Allikevel. Gikk foreldrene hans
inn med egenkapitalen?
81
00:09:23,440 --> 00:09:24,480
Ja.
82
00:09:25,240 --> 00:09:26,920
Fy faen, så deilig
med egen leilighet.
83
00:09:30,120 --> 00:09:33,880
Jeg er så lei av å flytte rundt
og bo med folks stygge ting
84
00:09:33,960 --> 00:09:37,200
og betale sinnssyk husleie.
85
00:09:37,280 --> 00:09:40,040
Jeg vil ha mitt eget sted
med mine egne ting.
86
00:09:40,120 --> 00:09:42,840
Men snart blir du
ferdig utdannet jurist
87
00:09:42,920 --> 00:09:46,560
og får den verste toppjobben
og tjener dødsbra.
88
00:09:46,640 --> 00:09:50,120
Ja, når jeg er ferdig utdannet
med toppjobb...
89
00:09:50,200 --> 00:09:51,600
-Ja.
-Og du, da?
90
00:09:51,680 --> 00:09:53,880
Eller er det bare opp til meg
å tjene bra?
91
00:09:53,960 --> 00:09:56,040
Jeg skal ta meg av hjemmefronten.
92
00:09:56,120 --> 00:09:58,000
Hjemmefronten.
93
00:09:58,080 --> 00:10:02,800
Ja. Så kan du gjøre karriere
og tjene penger,
94
00:10:02,880 --> 00:10:04,560
så tar jeg meg av ungene.
95
00:10:04,640 --> 00:10:06,000
-Ungene?
-Ja.
96
00:10:06,080 --> 00:10:07,680
Skal du føde dem også?
97
00:10:07,760 --> 00:10:09,560
Jeg hadde gjort det om jeg kunne det.
98
00:10:11,080 --> 00:10:14,080
-Hold opp, David.
-Hva?
99
00:10:14,920 --> 00:10:17,160
-Det er ikke gøy.
-Jeg tuller jo.
100
00:10:17,240 --> 00:10:22,320
Ja, men en del av deg hadde digget
å bare fortsette å drive rundt.
101
00:10:22,400 --> 00:10:23,680
Drive rundt?
102
00:10:23,760 --> 00:10:29,280
Litt som du gjør nå.
Jobbe med hva som helst. Drive.
103
00:10:30,600 --> 00:10:35,440
Det er jo derfor det er så bra
for meg å være sammen med deg.
104
00:10:37,280 --> 00:10:38,880
Altså, jeg orker ikke...
105
00:10:39,720 --> 00:10:41,880
-Orker ikke hva?
-Deg.
106
00:10:41,960 --> 00:10:47,160
-Meg?
-Du er så jævla...
107
00:10:48,160 --> 00:10:51,200
-Så jævla hva?
-Irriterende. Slitsom.
108
00:10:51,280 --> 00:10:53,080
Greit for meg.
109
00:12:11,880 --> 00:12:13,120
Hva er det?
110
00:12:17,840 --> 00:12:19,000
Jeg vet ikke.
111
00:12:26,400 --> 00:12:28,080
Bare så mange tanker.
112
00:12:31,000 --> 00:12:32,680
Hva slags tanker?
113
00:12:36,600 --> 00:12:37,760
Om alt.
114
00:12:39,520 --> 00:12:40,760
Om oss.
115
00:13:19,880 --> 00:13:21,600
Jeg vet ikke, David...
116
00:13:23,320 --> 00:13:25,480
Av og til føles det som om...
117
00:13:30,680 --> 00:13:33,920
Alt på en måte er ferdig.
118
00:13:35,520 --> 00:13:36,560
Livet, liksom.
119
00:13:41,920 --> 00:13:43,600
At det ikke blir mer enn dette.
120
00:13:46,640 --> 00:13:49,080
Jeg føler meg så fanget.
121
00:13:52,800 --> 00:13:56,760
Jeg vet ikke
om jeg gjør ting fordi jeg vil
122
00:13:56,840 --> 00:13:58,000
eller...
123
00:14:00,320 --> 00:14:02,440
for at jeg tror at jeg må
124
00:14:02,520 --> 00:14:04,520
fordi jeg har bestemt det, liksom.
125
00:14:12,040 --> 00:14:15,560
Det er som om jeg ikke vet
hvem jeg er lenger.
126
00:14:17,440 --> 00:14:20,480
Det er som om
vi har grodd fast i hverandre.
127
00:14:20,560 --> 00:14:23,880
Og jeg vet ikke
om det er en bra ting, fordi...
128
00:14:23,960 --> 00:14:26,480
Vi er så jævla ulike.
129
00:14:29,400 --> 00:14:31,560
Vi vil helt ulike ting i livet.
130
00:14:31,640 --> 00:14:34,520
Vi ble jo sammen da vi var 17.
131
00:14:38,320 --> 00:14:39,800
Jeg vet ikke, David.
132
00:14:46,160 --> 00:14:48,880
Jeg har tenkt på
det som skjedde med henne, og...
133
00:14:51,160 --> 00:14:57,880
Om det skjedde fordi vi kanskje
ubevisst har behov for noe annet.
134
00:15:01,880 --> 00:15:04,600
Jeg ikke om det er meningen
at man skal leve i et forhold
135
00:15:04,680 --> 00:15:06,960
på denne måten, at man...
136
00:15:07,720 --> 00:15:09,280
I alle fall ikke når man er ung.
137
00:15:09,360 --> 00:15:13,520
Man må ut
for å bli kjent med seg selv først,
138
00:15:14,440 --> 00:15:18,680
før man går inn i et forhold,
og det har jo vi aldri gjort, David.
139
00:15:25,760 --> 00:15:27,320
Hva vil du, da?
140
00:15:29,920 --> 00:15:31,320
Med oss?
141
00:15:35,480 --> 00:15:36,800
Jeg vet ikke.
142
00:15:39,840 --> 00:15:41,440
Jeg elsker deg.
143
00:15:43,480 --> 00:15:44,960
Men du vil gjøre det slutt?
144
00:15:49,360 --> 00:15:50,800
Jeg vet ikke.
145
00:17:13,440 --> 00:17:16,760
Hei, du har kommet til David.Legg igjen en beskjed.
146
00:17:16,840 --> 00:17:18,640
Hei. Øh...
147
00:17:21,280 --> 00:17:25,240
Klokken er ti over ni,
og jeg drar hjem.
148
00:17:25,320 --> 00:17:27,240
Kan du ringe meg, er du snill?
149
00:17:40,040 --> 00:17:43,360
HVOR ER DU??
150
00:17:43,440 --> 00:17:47,000
KAN DU SVARE NÅR JEG RINGER?
151
00:18:08,360 --> 00:18:12,080
-Siri!
-Hei, du har vel ikke hørt fra David?
152
00:18:12,160 --> 00:18:14,440
Nei, ikke nå. Hva har skjedd?
153
00:18:15,640 --> 00:18:19,480
Vi har kranglet,
og jeg får ikke tak i ham.
154
00:18:19,560 --> 00:18:23,600
Jeg vet ikke hvor han er.
Kan du ringe ham eller noe?
155
00:18:23,680 --> 00:18:25,520
Ja, hva vil du at jeg skal si?
156
00:18:25,600 --> 00:18:31,480
Si at jeg er hjemme,
og at jeg bare...
157
00:18:31,560 --> 00:18:33,320
At jeg vil at han skal komme hjem.
158
00:18:33,400 --> 00:18:35,040
Ja. Jeg ringer med en gang.
159
00:18:35,120 --> 00:18:36,280
Gjør det. Takk.
160
00:19:15,080 --> 00:19:15,880
Hei.
161
00:19:15,960 --> 00:19:18,920
Han svarer ikke.Jeg prøver igjen om en stund, ok?
162
00:19:20,520 --> 00:19:21,560
Ha det.
163
00:19:42,000 --> 00:19:45,360
Hei, du har kommet til David.Legg igjen en beskjed.
164
00:19:47,680 --> 00:19:48,800
Hei.
165
00:19:50,400 --> 00:19:51,560
Det er meg.
166
00:19:55,680 --> 00:19:58,200
Kan du være så snill og komme hjem?
167
00:20:08,560 --> 00:20:13,360
Det er så dumt.
Jeg vet ikke hva som skjedde, David.
168
00:20:13,440 --> 00:20:15,960
Vær så snill og bare kom hjem.
169
00:20:16,040 --> 00:20:17,480
Jeg orker ikke mer.
170
00:21:20,320 --> 00:21:22,040
Har du ligget med en annen?
171
00:21:25,600 --> 00:21:28,200
-Hvorfor sier du det?
-Fordi det er sånn det føles.
172
00:21:30,000 --> 00:21:31,000
Har du?
173
00:21:38,640 --> 00:21:39,840
Nei.
174
00:21:45,040 --> 00:21:49,800
Hvis du har det, så vil jeg
at du skal si det nå, skjønner du?
175
00:21:49,880 --> 00:21:51,880
Jeg har ikke ligget med noen andre.
176
00:21:54,080 --> 00:21:56,000
Jeg vil at du skal sverge.
177
00:21:59,160 --> 00:22:01,480
Hold opp, David.
178
00:22:01,560 --> 00:22:05,120
Jeg har ikke ligget med noen andre.
Slutt å si det.
179
00:22:11,680 --> 00:22:13,320
Hva faen er det som skjer, da?
180
00:22:18,000 --> 00:22:19,160
Hva?
181
00:22:20,840 --> 00:22:23,360
Jeg vet ikke.
182
00:22:29,760 --> 00:22:31,480
Det du sa på hotellet...
183
00:22:34,800 --> 00:22:39,920
-Hvor lenge har du følt det?
-Jeg mente det ikke. Ikke sånn.
184
00:22:41,600 --> 00:22:43,120
Hva mener du, da?
185
00:22:45,520 --> 00:22:46,880
Jeg vet ikke.
186
00:22:48,160 --> 00:22:50,280
Du vet ikke om du vil
at vi skal være sammen?
187
00:22:50,360 --> 00:22:53,560
Jo. Jo, det vil jeg.
188
00:22:53,640 --> 00:22:55,120
Hvorfor sa du det da?
189
00:22:56,680 --> 00:22:59,360
Jeg vet ikke hva som skjer med meg,
David.
190
00:23:02,280 --> 00:23:04,200
Det er skolen og...
191
00:23:06,800 --> 00:23:11,080
Det har skjedd så mye
siden vi kom hit, og jeg bare...
192
00:23:11,160 --> 00:23:13,640
Jeg har følt meg så jævla lost.
193
00:23:16,240 --> 00:23:19,240
Men det er ikke din feil.
194
00:23:26,240 --> 00:23:28,240
Hvorfor vil du ikke ha sex lenger?
195
00:23:29,840 --> 00:23:32,040
-Jeg kan ikke røre deg.
-Jo.
196
00:23:32,120 --> 00:23:33,160
-Nei.
-Jo, det får du.
197
00:23:33,240 --> 00:23:34,960
Nei, jeg får ikke røre deg.
198
00:23:41,440 --> 00:23:43,040
Jeg vet ikke hvordan...
199
00:23:47,480 --> 00:23:53,640
Jeg tror at noe skjedde
da vi var med henne.
200
00:23:54,920 --> 00:23:58,960
Jeg ser liksom
deg med henne når vi har sex.
201
00:23:59,040 --> 00:24:00,840
Og da bare låser det seg.
202
00:24:06,040 --> 00:24:08,240
Men jeg vil ikke
at det skal være sånn.
203
00:24:14,440 --> 00:24:16,800
Det føles som om det har ødelagt oss.
204
00:24:25,200 --> 00:24:27,280
Jeg angrer så sinnssykt.
205
00:24:28,760 --> 00:24:31,640
Fy faen, jeg skulle ønske
det aldri hadde hendt.
206
00:24:33,760 --> 00:24:36,560
Jeg føler meg så skitten
for at jeg lå med henne.
207
00:24:42,040 --> 00:24:43,600
For jeg elsker deg.
208
00:24:46,640 --> 00:24:48,920
Jeg elsker deg så sinnssykt høyt.
209
00:24:56,920 --> 00:24:58,040
Jeg elsker deg.
210
00:25:42,040 --> 00:25:43,680
JOHN TAYLOR
DANSER
211
00:25:43,760 --> 00:25:45,440
SLUTT Å FØLGE JOHN_TAYLOR?
JA, NEI
212
00:25:46,480 --> 00:25:53,040
JEG KLARER IKKE DETTE LENGER.
UNNSKYLD
213
00:25:53,120 --> 00:25:55,040
JOHN TAYLOR
214
00:25:55,120 --> 00:25:57,600
SLETT
215
00:26:24,080 --> 00:26:26,640
Tekst: Kristin Larsen
www.plint.com
14810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.