Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,793 --> 00:00:05,714
CHARLES: A great true crime mystery
unpeels itself like an onion.
2
00:00:06,131 --> 00:00:08,842
MABEL: What the fuck
is "G. M."? [typing]
3
00:00:09,468 --> 00:00:11,362
CHARLES: I am looking for a guy
4
00:00:11,386 --> 00:00:13,907
I saw going up the stairs
5
00:00:13,931 --> 00:00:16,284
in a tie-dyed hoodie
the night Tim died.
6
00:00:16,308 --> 00:00:19,078
- Enough with Tie-Dye Guy!
- We cannot forget about Tie-Dye Guy!
7
00:00:19,102 --> 00:00:20,788
So, Dad, I listened
to your podcast.
8
00:00:20,812 --> 00:00:22,582
You didn't tell me you were
doing it with Mabel Mora.
9
00:00:22,606 --> 00:00:24,459
- Why? You know her?
- She used to stay here.
10
00:00:24,483 --> 00:00:26,878
She hung out with this group of
kids, and one of them was Tim Kono.
11
00:00:26,902 --> 00:00:30,173
You can't disappear for 10 years,
then show up and start dragging up
12
00:00:30,197 --> 00:00:31,925
a bunch of shit from
when we were kids!
13
00:00:31,949 --> 00:00:34,969
- I saw someone fighting with her.
- You saw Oscar?
14
00:00:34,993 --> 00:00:36,346
No. Someone else.
15
00:00:36,370 --> 00:00:38,973
MABEL: You know what happened that
night. You didn't even say anything.
16
00:00:38,997 --> 00:00:41,476
OLIVER: Just when it's all
starting to feel the same,
17
00:00:41,500 --> 00:00:43,353
that's when you get
hit by something
18
00:00:43,377 --> 00:00:45,712
you never saw coming.
19
00:00:47,506 --> 00:00:50,509
♪
20
00:00:54,221 --> 00:00:56,223
MAN: Value. Worth.
21
00:00:57,349 --> 00:00:58,827
The price of life.
22
00:00:58,851 --> 00:01:00,370
[street noise]
23
00:01:00,394 --> 00:01:02,896
What's the easiest way to know
how you fit into the equation?
24
00:01:03,772 --> 00:01:04,972
Come to New York.
25
00:01:06,233 --> 00:01:08,235
Shit just plain costs
more in the city.
26
00:01:09,194 --> 00:01:11,363
Subway fare is $2.75.
27
00:01:12,364 --> 00:01:14,509
The inflation of Hot Cheetos?
28
00:01:14,533 --> 00:01:16,010
99 cents in the Bronx,
29
00:01:16,034 --> 00:01:18,912
nearly four freaking
dollars in Tribeca.
30
00:01:20,956 --> 00:01:22,767
Those joints?
31
00:01:22,791 --> 00:01:24,710
Overpriced as fuck.
32
00:01:25,169 --> 00:01:27,272
Not like that coat though.
33
00:01:27,296 --> 00:01:29,798
That... is priceless.
34
00:01:30,716 --> 00:01:32,986
It's special. Just like her.
35
00:01:33,010 --> 00:01:36,322
♪
36
00:01:36,346 --> 00:01:39,224
[street noise continues]
37
00:01:45,814 --> 00:01:48,376
I will take you down to
the bone, motherfucker!
38
00:01:48,400 --> 00:01:51,379
Twist! Big, big twist!
39
00:01:51,403 --> 00:01:53,756
We have an unexpected
turn of events,
40
00:01:53,780 --> 00:01:55,508
thanks to my son Will.
41
00:01:55,532 --> 00:01:59,220
Mabel knew Tim Kono
and lied about it,
42
00:01:59,244 --> 00:02:02,390
which probably means that
Mabel killed Tim Kono.
43
00:02:02,414 --> 00:02:04,851
And now, we're wondering
was he the first
44
00:02:04,875 --> 00:02:07,479
or the latest in her wild spree?
45
00:02:07,503 --> 00:02:09,689
Yeah, because she
totally fits the profile.
46
00:02:09,713 --> 00:02:13,026
Female, late 20s, wears cool
boots, reads the Hardy Boys.
47
00:02:13,050 --> 00:02:15,278
When I see that on a resume,
I'm thinking murderer...
48
00:02:15,302 --> 00:02:18,990
No real job, few
attachments, and lives alone!
49
00:02:19,014 --> 00:02:22,076
In an empty apartment that
probably has a drain in the floor!
50
00:02:22,100 --> 00:02:24,120
[beep] Oh, that was some
good back and forth.
51
00:02:24,144 --> 00:02:26,247
Listeners love conflict.
[ding, doors open]
52
00:02:26,271 --> 00:02:28,249
- You're a simpleton.
- Damn it! I didn't get that.
53
00:02:28,273 --> 00:02:30,460
[beep] Can you call
me a simpleton again?
54
00:02:30,484 --> 00:02:31,961
- You're a simpleton!
- Oh, thank you!
55
00:02:31,985 --> 00:02:34,005
♪
56
00:02:34,029 --> 00:02:35,840
Oh my god. Oscar?
57
00:02:35,864 --> 00:02:37,133
Damn, bella!
58
00:02:37,157 --> 00:02:39,677
[laughs] I'm so sorry!
59
00:02:39,701 --> 00:02:41,179
You got out!
60
00:02:41,203 --> 00:02:43,681
I can't believe you're
standing right here.
61
00:02:43,705 --> 00:02:45,850
Yeah, right? Me, too.
62
00:02:45,874 --> 00:02:48,645
- Wait, so did you just get out?
- I went by your dad's,
63
00:02:48,669 --> 00:02:50,295
and he basically
told me to fuck off.
64
00:02:50,963 --> 00:02:54,108
Yeah, shit. No, I
got out last week.
65
00:02:54,132 --> 00:02:57,529
You knew that I was waiting
here, and you get out
66
00:02:57,553 --> 00:02:59,095
after 10 years and
you don't call me?
67
00:02:59,471 --> 00:03:02,200
You just follow me down the
street like some fuckin' creeper?
68
00:03:02,224 --> 00:03:04,160
Look, I had a whole plan.
69
00:03:04,184 --> 00:03:06,579
Can we just go chill?
Where you headed?
70
00:03:06,603 --> 00:03:08,915
- Jersey.
- Well then, I'm going to Jersey.
71
00:03:08,939 --> 00:03:09,959
I'll drive you.
72
00:03:09,983 --> 00:03:12,085
[distant siren]
73
00:03:12,109 --> 00:03:14,045
Oh! You don't have
to drive, though.
74
00:03:14,069 --> 00:03:16,172
Yes, I do have to.
75
00:03:16,196 --> 00:03:18,550
I've been waiting a
long time for this.
76
00:03:18,574 --> 00:03:20,450
For this.
77
00:03:21,159 --> 00:03:22,619
Me, too.
78
00:03:23,328 --> 00:03:25,890
- Now, come on, you creeper.
- Ah...
79
00:03:25,914 --> 00:03:28,893
♪
80
00:03:28,917 --> 00:03:30,854
Lester said he
saw her head west.
81
00:03:30,878 --> 00:03:33,648
Can you just calm down and think a
minute? This is all a misunderstanding.
82
00:03:33,672 --> 00:03:35,900
Haven't I been telling you
there's something off with Mabel?
83
00:03:35,924 --> 00:03:39,070
She's got those crazy killer eyes,
like Liza at 3:00 in the morning.
84
00:03:39,094 --> 00:03:40,613
Please don't tell
that story again.
85
00:03:40,637 --> 00:03:43,324
She and Jessica Lange came to me
after an evening at Studio 54,
86
00:03:43,348 --> 00:03:45,910
- and I had had a few cocktails.
- And I had had a few cocktails! Stop!
87
00:03:45,934 --> 00:03:48,955
Mabel is a sweet young woman who
promised not to keep secrets from us.
88
00:03:48,979 --> 00:03:50,957
I've been meaning to
ask. Is this your hat?
89
00:03:50,981 --> 00:03:53,731
- My hat! I thought I'd lost it... What?
- Oh my god, there she is!
90
00:03:54,484 --> 00:03:57,046
CHARLES [whispers]
Oh! Tie-Dye Guy.
91
00:03:57,070 --> 00:04:00,508
- It's Tie-Dye Guy!
- Okay, w-w-we gotta follow them.
92
00:04:00,532 --> 00:04:03,219
- I'm gonna get my car. You stay on them.
- Alright, I'll wait...
93
00:04:03,243 --> 00:04:05,972
- Wait! You have a car?
- Go after them on foot, and then call me
94
00:04:05,996 --> 00:04:08,349
when you know where they are, and
then I'll swing by and pick you up!
95
00:04:08,373 --> 00:04:09,851
Okay! I'll wai...
96
00:04:09,875 --> 00:04:12,228
You pay for parking here?!
97
00:04:12,252 --> 00:04:15,231
♪ Lively theme song playing ♪
98
00:04:15,255 --> 00:04:18,258
♪ vocalizing ♪
99
00:04:58,757 --> 00:05:01,760
♪
100
00:05:02,302 --> 00:05:04,781
- This is bad! They're getting away!
- OLIVER [on phone]: You on them?
101
00:05:04,805 --> 00:05:07,700
- I'm on them, but I can't outrun a Camry!
- OLIVER: Stay on them!
102
00:05:07,724 --> 00:05:09,434
Oh god, I hope
they don't see me.
103
00:05:11,103 --> 00:05:13,206
Oh jeez...
104
00:05:13,230 --> 00:05:16,084
- So, where we going?
- MABEL: It's in Teaneck,
105
00:05:16,108 --> 00:05:17,502
so...
106
00:05:17,526 --> 00:05:19,128
GW Bridge.
107
00:05:19,152 --> 00:05:21,613
[traffic noise, honking]
108
00:05:22,072 --> 00:05:23,272
[sighs]
109
00:05:24,074 --> 00:05:26,010
Welcome to New York.
110
00:05:26,034 --> 00:05:27,619
Thank you, ma'am!
111
00:05:28,412 --> 00:05:30,932
Oliver, I ca... I can't
hear you! Are you there?
112
00:05:30,956 --> 00:05:33,434
OLIVER [on phone]: Yeah, I might
cut out a little bit, but stay on!
113
00:05:33,458 --> 00:05:36,146
Oh! Oh, thank god.
114
00:05:36,170 --> 00:05:38,523
They're stuck in
traffic. [honking]
115
00:05:38,547 --> 00:05:41,609
Where are you? I'll take one.
116
00:05:41,633 --> 00:05:44,737
OLIVER: Wait, are you at that
pretzel cart? I want one.
117
00:05:44,761 --> 00:05:46,239
- Read out the toppings!
- What? What toppings?
118
00:05:46,263 --> 00:05:47,408
There's mustard and salt.
119
00:05:47,432 --> 00:05:49,659
OLIVER: Yeah, but you know,
sometimes there's honey mustard.
120
00:05:49,683 --> 00:05:52,370
Is it Dante? Tell him
Oliver wants his usual!
121
00:05:52,394 --> 00:05:54,122
- Are you Dante?
- Yep.
122
00:05:54,146 --> 00:05:57,250
- Oliver wants his usual.
- Mm-hmm.
123
00:05:57,274 --> 00:05:59,085
OLIVER: I'm coming around!
124
00:05:59,109 --> 00:06:02,088
- Are you still on 88th?
- Yeah, uh, traffic's moving!
125
00:06:02,112 --> 00:06:03,798
Where are you?
126
00:06:03,822 --> 00:06:05,049
OLIVER: Turn around!
127
00:06:05,073 --> 00:06:08,052
[old, squeaky horn]
128
00:06:08,076 --> 00:06:10,597
[creaking]
129
00:06:10,621 --> 00:06:12,098
- Very inconspicuous!
- [door opens, shuts]
130
00:06:12,122 --> 00:06:14,041
We blend in by standing out.
131
00:06:15,125 --> 00:06:17,979
- What are you doing?
- No, no, no. You drive because...
132
00:06:18,003 --> 00:06:19,023
[both grunt]
133
00:06:19,047 --> 00:06:22,525
I gotta record, and also my driver's
license expired 25 years ago.
134
00:06:22,549 --> 00:06:24,903
- Keep your eyes on that Camry!
- [shuts door]
135
00:06:24,927 --> 00:06:27,238
♪
136
00:06:27,262 --> 00:06:30,265
[creaking, rattling]
137
00:06:31,558 --> 00:06:32,869
What are you doing
with this car?
138
00:06:32,893 --> 00:06:36,539
- This is Aphrodite.
- I got her in LA when I was filming.
139
00:06:36,563 --> 00:06:38,917
Singin' In The Rain 2 for VH1.
140
00:06:38,941 --> 00:06:42,295
- Oh! Look, in the ashtray.
- It's a jelly bean from 1963.
141
00:06:42,319 --> 00:06:43,946
Maybe it's a Mexican diet pill.
142
00:06:45,322 --> 00:06:47,258
Oh yeah. It's a fen-phen!
143
00:06:47,282 --> 00:06:50,160
Mm! Mm. Know what?
I don't need this.
144
00:06:51,078 --> 00:06:52,223
Left! They're turning left.
145
00:06:52,247 --> 00:06:54,164
[creaking, tires squealing]
146
00:06:57,709 --> 00:07:00,209
So if you've been out for a
week, what have you been doing?
147
00:07:01,088 --> 00:07:02,816
I had some decent food.
148
00:07:02,840 --> 00:07:04,359
Got a haircut.
149
00:07:04,383 --> 00:07:07,092
Went to the bathroom without
somebody looking at me. That was fun.
150
00:07:09,972 --> 00:07:12,307
Did you hear about Tim?
151
00:07:13,308 --> 00:07:16,287
- Yeah.
- My first night out, he offs himself?
152
00:07:16,311 --> 00:07:18,081
♪
153
00:07:18,105 --> 00:07:20,917
My first time stepping
back in that building?
154
00:07:20,941 --> 00:07:22,943
Wait, you were there that...
155
00:07:24,736 --> 00:07:27,507
Oh my god, you're Tie-Dye Guy!
156
00:07:27,531 --> 00:07:28,967
Yeah! I'm trying to be.
157
00:07:28,991 --> 00:07:31,159
Figured I'd get some
new drip when I got out.
158
00:07:34,037 --> 00:07:37,016
I think she's in trouble. That's the guy
I saw going up the stairs that night.
159
00:07:37,040 --> 00:07:39,352
I know! Tie-Dye!
160
00:07:39,376 --> 00:07:42,522
He and Mabel were probably
in on this from the start.
161
00:07:42,546 --> 00:07:44,691
And you noticed when
you brought up his name,
162
00:07:44,715 --> 00:07:46,734
she got very quiet and had
us looking at other suspects.
163
00:07:46,758 --> 00:07:49,279
Actually, it was
you who did that.
164
00:07:49,303 --> 00:07:51,364
You've gotta stop
thinking the worst of her.
165
00:07:51,388 --> 00:07:53,241
And you need to start.
166
00:07:53,265 --> 00:07:56,411
She lied to us, Charles,
or did you miss that fact?
167
00:07:56,435 --> 00:07:59,914
- She also helped us investigate.
- Why would she do that?
168
00:07:59,938 --> 00:08:02,750
Oh, I don't know. Maybe to throw
us off the scent of herself.
169
00:08:02,774 --> 00:08:05,920
It's a classic true crime
podcast move. Right out of.
170
00:08:05,944 --> 00:08:07,922
- Daddy's Little Helper.
- Daddy's Little Helper.
171
00:08:07,946 --> 00:08:11,092
- Exactly. That's right.
- The forlorn son helps with the case,
172
00:08:11,116 --> 00:08:13,386
- until all evidence points to him.
- Yeah.
173
00:08:13,410 --> 00:08:16,598
That podcast stunk, by the way. They
gave away everything in the title.
174
00:08:16,622 --> 00:08:18,850
I mean, I wonder who did
it? Daddy's little helper?
175
00:08:18,874 --> 00:08:20,584
Don't you hear yourself?
176
00:08:21,293 --> 00:08:24,814
You're thinking like the patsy,
the sucker. Not the detective.
177
00:08:24,838 --> 00:08:26,983
[car creaking]
178
00:08:27,007 --> 00:08:28,359
Charles, buddy, just...
179
00:08:28,383 --> 00:08:31,237
Please, just drop
what you're feeling,
180
00:08:31,261 --> 00:08:33,764
and think only
about what you know.
181
00:08:37,476 --> 00:08:40,914
We can't forget
about Tie-Dye Guy.
182
00:08:40,938 --> 00:08:43,416
Charles, we can't
just suspect someone
183
00:08:43,440 --> 00:08:46,127
because they're wearing a
hoodie. It's like a huge no.
184
00:08:46,151 --> 00:08:49,738
- I'm not doing that.
- Well, I am doing that, but not like that.
185
00:08:50,864 --> 00:08:53,593
Okay, fine. I'm just
saying... Tie-Dye Guy.
186
00:08:53,617 --> 00:08:56,262
Enough with the Tie-Dye Guy.
187
00:08:56,286 --> 00:08:57,788
It's just a waste of time.
188
00:08:59,414 --> 00:09:01,959
[car rattling]
189
00:09:09,466 --> 00:09:10,860
What? MABEL: Nothing.
190
00:09:10,884 --> 00:09:14,322
It just feels like I'm sitting
next to your older brother.
191
00:09:14,346 --> 00:09:17,471
You know, you were actually the first
person I wanted to see after my dad.
192
00:09:18,559 --> 00:09:21,955
That's why I was heading up the stairs
the night everything went crazy.
193
00:09:21,979 --> 00:09:24,082
In case you were wondering.
194
00:09:24,106 --> 00:09:26,316
[alarm blaring, getting louder]
195
00:09:26,942 --> 00:09:29,945
[door shuts] [blaring loudly]
196
00:09:33,198 --> 00:09:36,159
[alarm blaring]
197
00:09:36,702 --> 00:09:39,347
I was heading up to see
you at your aunt's place.
198
00:09:39,371 --> 00:09:41,933
♪
199
00:09:41,957 --> 00:09:45,210
It's weird that we didn't pass
each other in the stairwell.
200
00:09:48,380 --> 00:09:49,580
Maybe we did.
201
00:09:50,841 --> 00:09:53,153
You did miss me sneaking
up on you this morning.
202
00:09:53,177 --> 00:09:54,779
[laughs] I didn't miss shit.
203
00:09:54,803 --> 00:09:56,573
[Oscar sighs] MABEL: Besides,
204
00:09:56,597 --> 00:09:59,701
I've always wanted to kill
someone with my knitting needle.
205
00:09:59,725 --> 00:10:03,413
I saw you once with those guys
that look like retired cops.
206
00:10:03,437 --> 00:10:04,813
Was one of them
that Brazzos guy?
207
00:10:05,397 --> 00:10:07,458
[sighs] Yeah.
208
00:10:07,482 --> 00:10:09,711
He kinda still thinks
he's on that show.
209
00:10:09,735 --> 00:10:11,129
Okay, I'm gonna call her.
210
00:10:11,153 --> 00:10:13,298
When she's screaming
bloody murder, you'll see.
211
00:10:13,322 --> 00:10:15,300
- [Oliver sighs]
- Call Mabel Mora.
212
00:10:15,324 --> 00:10:16,551
[Siri beeps] [voicemail beeps]
213
00:10:16,575 --> 00:10:18,678
MABEL [on voicemail]: Hey, it's
Mabel. Leave a message at the tone.
214
00:10:18,702 --> 00:10:21,181
See that? If she's so safe,
why didn't she pick up?
215
00:10:21,205 --> 00:10:24,517
Oh, trust me. She's too busy
planning her next murder with Clyde.
216
00:10:24,541 --> 00:10:26,394
Let's hope it's not one of us.
217
00:10:26,418 --> 00:10:28,146
Hey! Found something.
218
00:10:28,170 --> 00:10:30,398
An article from
the Post years ago
219
00:10:30,422 --> 00:10:32,609
- about what Will told us.
- And?
220
00:10:32,633 --> 00:10:36,428
A girl named Zoe Cassidy was
pushed off the roof of the Arconia.
221
00:10:36,845 --> 00:10:38,656
Police arrested a resident.
222
00:10:38,680 --> 00:10:41,576
- I kinda remember some of this.
- I don't.
223
00:10:41,600 --> 00:10:43,119
- When did this happen?
- 2010.
224
00:10:43,143 --> 00:10:45,955
How does this not sound even
vaguely familiar to you?
225
00:10:45,979 --> 00:10:48,541
2010... That was
my Prednisone year.
226
00:10:48,565 --> 00:10:51,002
I got really bloated, and
it played with my memory.
227
00:10:51,026 --> 00:10:53,755
[Siri beeps] OLIVER: Search
"Charles-Haden Savage fat."
228
00:10:53,779 --> 00:10:57,634
[beeps] Ooh! [Laughs]
Look at the ass on papa.
229
00:10:57,658 --> 00:10:59,844
- Oh...
- Jesus, you're huge.
230
00:10:59,868 --> 00:11:01,638
[car squeaking] Looks like
you're wearing a turtleneck.
231
00:11:01,662 --> 00:11:03,598
Oh no, don't worry.
It-it's just warming up.
232
00:11:03,622 --> 00:11:06,708
I don't think Aphrodite's ever
been driven in the winter.
233
00:11:07,709 --> 00:11:10,712
♪
234
00:11:13,632 --> 00:11:16,677
[car squeaking, tires squealing]
235
00:11:20,806 --> 00:11:22,975
CHARLES: You know what?
I'm gonna try Mabel again.
236
00:11:23,976 --> 00:11:26,538
[line ringing]
237
00:11:26,562 --> 00:11:28,665
[vibrating] MABEL: Oh god.
238
00:11:28,689 --> 00:11:31,000
[clears throat] Hey!
239
00:11:31,024 --> 00:11:32,669
Ooh!
240
00:11:32,693 --> 00:11:35,630
- Hey. Mabel! Hi! It's Charles.
- [whispers] Play it cool.
241
00:11:35,654 --> 00:11:39,509
I-I was worried about you after that
last dead end. Do you wanna get together?
242
00:11:39,533 --> 00:11:41,034
- For coffee.
- For tea?
243
00:11:41,910 --> 00:11:44,806
- Yeah, no, no, no.
- I-I'm good. I'm just, uh,
244
00:11:44,830 --> 00:11:47,684
chilling at Washington
Square Park, so...
245
00:11:47,708 --> 00:11:49,894
Yeah, thanks for
calling, and I'll just
246
00:11:49,918 --> 00:11:52,379
talk to you later.
[Oscar scoffing]
247
00:11:53,881 --> 00:11:55,567
You're lying to your
boyfriend 'cause you feel like
248
00:11:55,591 --> 00:11:57,885
even the way you're thinking
about me is cheating?
249
00:11:59,261 --> 00:12:00,721
I don't have a boyfriend.
250
00:12:04,474 --> 00:12:08,037
Like Cassandra and Lady
Macbeth rolled into one!
251
00:12:08,061 --> 00:12:09,914
No, she can't say anything.
252
00:12:09,938 --> 00:12:13,418
So, "just chilling," is code for,
"help, I've been taken hostage."
253
00:12:13,442 --> 00:12:16,671
[car squeaking]
254
00:12:16,695 --> 00:12:18,590
It's tough
255
00:12:18,614 --> 00:12:20,675
to believe that she could be
256
00:12:20,699 --> 00:12:23,118
this duplicitous, I know.
257
00:12:24,244 --> 00:12:27,765
Tougher because you're
a closed-off person,
258
00:12:27,789 --> 00:12:30,852
and Mabel made you
259
00:12:30,876 --> 00:12:33,563
open up and trust people
for the first time.
260
00:12:33,587 --> 00:12:35,899
♪
261
00:12:35,923 --> 00:12:38,318
So now, the thought that she
might not be who she seems
262
00:12:38,342 --> 00:12:40,844
has you questioning it all.
263
00:12:42,179 --> 00:12:43,573
Okay, I gotta try that again.
264
00:12:43,597 --> 00:12:45,575
- That was very fake sounding.
- You fucker!
265
00:12:45,599 --> 00:12:49,228
[truck horn honks]
[traffic noise]
266
00:12:51,438 --> 00:12:54,334
So, G. M., Shore Road.
267
00:12:54,358 --> 00:12:56,753
You sure Tim was going
to a jewelry shop?
268
00:12:56,777 --> 00:13:00,239
It's this whole Hardy
Boys thing I cracked.
269
00:13:00,697 --> 00:13:03,426
Oh. You cracked it.
270
00:13:03,450 --> 00:13:04,650
Cool.
271
00:13:05,077 --> 00:13:08,497
Or... could it have something
to do with something else?
272
00:13:10,749 --> 00:13:11,949
[sighs]
273
00:13:13,043 --> 00:13:15,688
Okay, so we all got
the same tattoo.
274
00:13:15,712 --> 00:13:17,899
And?
275
00:13:17,923 --> 00:13:20,902
- Who gave them to us?
- My cousin Tavo.
276
00:13:20,926 --> 00:13:23,446
And what's your cousin
Tavo's government name?
277
00:13:23,470 --> 00:13:25,240
Gustavo Mora.
278
00:13:25,264 --> 00:13:28,308
G. M.? With a tattoo
shop on Shore Road?
279
00:13:28,934 --> 00:13:31,496
Fuck me! How did I miss that?
280
00:13:31,520 --> 00:13:33,373
W... You-you have
to take this exit.
281
00:13:33,397 --> 00:13:35,166
We have to go to
Bayport. [tires squeal]
282
00:13:35,190 --> 00:13:36,293
Hold on!
283
00:13:36,317 --> 00:13:39,295
[car squeaking, squealing]
284
00:13:39,319 --> 00:13:42,114
♪
285
00:13:43,073 --> 00:13:45,885
Long Island. My first time out
of Manhattan in five years,
286
00:13:45,909 --> 00:13:47,595
and we're going to Long Island.
287
00:13:47,619 --> 00:13:49,430
- Don't you go to the Hamptons?
- CHARLES: Never.
288
00:13:49,454 --> 00:13:51,599
I got a sister in Patchogue.
289
00:13:51,623 --> 00:13:54,144
She has four daughters,
all with D names.
290
00:13:54,168 --> 00:13:57,522
[Long Island accent] Dawn,
Danielle, Dina, and Dagmar.
291
00:13:57,546 --> 00:14:00,275
The five of them are always trying
to set me up with a hairdresser.
292
00:14:00,299 --> 00:14:02,735
Well, I have to admit
I have certainly
293
00:14:02,759 --> 00:14:05,446
had my share of Long
Island shenanigans.
294
00:14:05,470 --> 00:14:08,616
[chuckling] I re...
I remember one time,
295
00:14:08,640 --> 00:14:10,577
uh, I'd had a few cocktails,
296
00:14:10,601 --> 00:14:13,079
and, uh, on a dare,
I rode an elephant
297
00:14:13,103 --> 00:14:16,565
and then threw up in a pool
at a wedding in Syosset.
298
00:14:17,274 --> 00:14:20,461
I once shot an episode
of Brazzos in Hempstead.
299
00:14:20,485 --> 00:14:22,046
It doubled for Bosnia.
300
00:14:22,070 --> 00:14:24,299
I once got syphilis
in South Setauket.
301
00:14:24,323 --> 00:14:27,093
And I got crabs in Massapequa.
302
00:14:27,117 --> 00:14:30,180
[laughs] Ooh, I got
the clap in Amagansett.
303
00:14:30,204 --> 00:14:33,766
And I got saggy-bottom
balls in Sag Harbor.
304
00:14:33,790 --> 00:14:34,894
[laughs]
305
00:14:34,918 --> 00:14:37,562
♪ Saggy Bottom Balls
is what she called me ♪
306
00:14:37,586 --> 00:14:38,813
♪ Boom boom boom boom ♪
307
00:14:38,837 --> 00:14:40,315
♪ She had a way with the names ♪
308
00:14:40,339 --> 00:14:41,816
♪ Boom boom boom boom ♪
309
00:14:41,840 --> 00:14:43,860
♪ Saggy bottom
balls in Sag H... ♪
310
00:14:43,884 --> 00:14:46,237
Oh! Exiting! Look,
they're exiting.
311
00:14:46,261 --> 00:14:47,614
Oh, yeah. Good eye.
312
00:14:47,638 --> 00:14:50,909
♪ Boom boom boom boom, Saggy Bottom
Balls is what she called me ♪
313
00:14:50,933 --> 00:14:52,702
Okay, now I'm gonna be
singing that all day.
314
00:14:52,726 --> 00:14:54,913
♪
315
00:14:54,937 --> 00:14:57,457
We've got smoke! OLIVER:
Don't worry, don't worry.
316
00:14:57,481 --> 00:14:59,584
Just pull over there
so they don't see us.
317
00:14:59,608 --> 00:15:01,610
[car squeaking]
318
00:15:04,780 --> 00:15:06,633
[hissing, rattling]
319
00:15:06,657 --> 00:15:09,969
I'll give her $5 worth of
diesel, she'll be fine!
320
00:15:09,993 --> 00:15:12,430
- Why not fill her up?
- Where are we going, to the moon?
321
00:15:12,454 --> 00:15:14,581
It's a shallow tank.
322
00:15:15,332 --> 00:15:17,352
Hey, you might
wanna pop the hood.
323
00:15:17,376 --> 00:15:18,710
No thanks, we're fine.
324
00:15:19,878 --> 00:15:21,689
[laughs] Yo, hey! You, uh,
325
00:15:21,713 --> 00:15:24,859
y-you're Brazzos! Right?
326
00:15:24,883 --> 00:15:28,321
"This sends the damn day
in a brand new direction!"
327
00:15:28,345 --> 00:15:30,657
- "Whole new direction," but, yeah.
- That's me.
328
00:15:30,681 --> 00:15:33,701
- [laughs] Shit!
- Yo, let's see what we got here, yeah?
329
00:15:33,725 --> 00:15:37,038
Hey, do you think the attendant
can sell me some brine?
330
00:15:37,062 --> 00:15:39,207
I need to replenish
her sodium levels.
331
00:15:39,231 --> 00:15:41,167
[laughs] Brine,
man! I like that!
332
00:15:41,191 --> 00:15:43,861
Wherever you're going, you
might not be going in this.
333
00:15:46,613 --> 00:15:49,616
[indistinct singing on radio]
334
00:15:52,619 --> 00:15:53,972
- ATTENDANT: 4.50.
- Uh,
335
00:15:53,996 --> 00:15:57,392
could I also grab a lighter,
some batteries, and...
336
00:15:57,416 --> 00:16:00,603
[gasps] Strawberry lube! Oh wait,
that gave you a reaction last time.
337
00:16:00,627 --> 00:16:01,813
[laughs] Oh, this one.
338
00:16:01,837 --> 00:16:03,606
We've got bubblegum lube.
339
00:16:03,630 --> 00:16:04,858
MABEL: Perfect. We'll take that,
340
00:16:04,882 --> 00:16:07,277
and some ginseng
and Spanish fly.
341
00:16:07,301 --> 00:16:10,196
Oh also, what size condoms do
you have? He needs slim fit,
342
00:16:10,220 --> 00:16:12,973
extra long. We don't want
it to fall off again.
343
00:16:13,765 --> 00:16:16,995
- [laughs] It's bad.
- Alright, I'm... I'm gonna go.
344
00:16:17,019 --> 00:16:18,219
Thank you.
345
00:16:18,729 --> 00:16:20,498
[door opens, bell rings]
346
00:16:20,522 --> 00:16:23,293
- Are you proud of yourself?
- [laughs] I said extra long.
347
00:16:23,317 --> 00:16:24,669
Oh wow, that... [Mabel laughs]
348
00:16:24,693 --> 00:16:27,881
- OSCAR: That makes it all better...
- Oh, look at them. Laughing.
349
00:16:27,905 --> 00:16:30,717
[Aphrodite hissing] Not a care
in the world. And you're right.
350
00:16:30,741 --> 00:16:32,635
She does wear cool boots.
351
00:16:32,659 --> 00:16:34,846
- She's not kidnapped.
- Oh, don't worry.
352
00:16:34,870 --> 00:16:36,598
She played me, too.
353
00:16:36,622 --> 00:16:38,624
And I'm the one with
the street smarts.
354
00:16:39,499 --> 00:16:42,353
Hey, my cousin Peanut
can tow this for you.
355
00:16:42,377 --> 00:16:44,898
Take it to a shop, he
could use the work.
356
00:16:44,922 --> 00:16:47,609
I can give you a
lift. I'm Lucien.
357
00:16:47,633 --> 00:16:50,361
- Hi, Lucien.
- Hey, can you help us follow those two?
358
00:16:50,385 --> 00:16:51,613
[hissing continues]
359
00:16:51,637 --> 00:16:54,014
Sure. I follow
people all the time.
360
00:16:54,515 --> 00:16:57,935
He's nice. I like him. We sh...
Ooh... I'm gonna get my stuff!
361
00:17:02,898 --> 00:17:04,399
[doors shut]
362
00:17:05,108 --> 00:17:07,962
- Rolling deep with cacti today.
- If your hand
363
00:17:07,986 --> 00:17:09,506
swells up after
touching that thing,
364
00:17:09,530 --> 00:17:11,240
don't touch your eye.
365
00:17:11,823 --> 00:17:13,023
[Charles grunts]
366
00:17:15,244 --> 00:17:17,138
- [whispers]
- Why aren't we moving?
367
00:17:17,162 --> 00:17:20,207
- Waiting on my cousin Vaughn.
- He had a taste for some oatmeal cookies.
368
00:17:20,874 --> 00:17:23,502
Hurry up, man! Get
in! We on a mission!
369
00:17:25,921 --> 00:17:27,464
- Hello.
- Hi.
370
00:17:29,508 --> 00:17:32,821
- Let me call you back.
- My cousin just picked up two white boys.
371
00:17:32,845 --> 00:17:35,848
♪
372
00:17:37,558 --> 00:17:39,828
I didn't realize you
were driving a terrarium.
373
00:17:39,852 --> 00:17:41,329
[laughter]
374
00:17:41,353 --> 00:17:43,790
- So, who are we following.
- OLIVER: Well,
375
00:17:43,814 --> 00:17:47,210
we're doing a podcast based on a
murder in the building we live in,
376
00:17:47,234 --> 00:17:50,255
and the girl in the car is one
of the cohosts, but now, we think
377
00:17:50,279 --> 00:17:52,465
she may have had something
to do with the whole thing.
378
00:17:52,489 --> 00:17:55,927
Damn! You know, Vaughn and
I, we got a little podcast.
379
00:17:55,951 --> 00:17:58,513
It's called Yard Dogs:
380
00:17:58,537 --> 00:18:01,641
Your Favorite Horticulture
Homies. OLIVER: Aw,
381
00:18:01,665 --> 00:18:04,310
good for you guys. Giving
it the old college try.
382
00:18:04,334 --> 00:18:06,229
That's... that's so
sweet. VAUGHN: Yeah,
383
00:18:06,253 --> 00:18:08,106
we got about 60,000 subscribers.
384
00:18:08,130 --> 00:18:10,817
Been featured on iTunes and Spotify
as one of the best new podcasts.
385
00:18:10,841 --> 00:18:13,820
You know, just trying to do
a little something-something.
386
00:18:13,844 --> 00:18:15,697
[both laugh]
387
00:18:15,721 --> 00:18:18,098
[Oliver growls, inhales]
388
00:18:19,308 --> 00:18:22,620
- We, uh, met Cinda Canning.
- We have an in with her.
389
00:18:22,644 --> 00:18:24,289
Cin Cin! [Laughs]
390
00:18:24,313 --> 00:18:26,624
That's our girl! [Both laugh]
391
00:18:26,648 --> 00:18:28,710
LUCIEN: Yeah, we part
of Cinda's network, man.
392
00:18:28,734 --> 00:18:31,296
The only thing green she
loves more than money
393
00:18:31,320 --> 00:18:33,548
is our plants! [Laughs]
394
00:18:33,572 --> 00:18:35,341
She's really the third
horticulture homie.
395
00:18:35,365 --> 00:18:37,427
Oh. That's, that's
396
00:18:37,451 --> 00:18:39,953
uh, that's great.
397
00:18:41,622 --> 00:18:44,475
♪
398
00:18:44,499 --> 00:18:46,853
[street chatter] [distant
siren, bottle breaking]
399
00:18:46,877 --> 00:18:49,105
What party of Long
Island is this?
400
00:18:49,129 --> 00:18:50,732
Ah, this is Bayport, baby.
401
00:18:50,756 --> 00:18:52,925
Every time I come out
here, some shit pops off.
402
00:18:53,592 --> 00:18:55,737
- What are they doing out here?
- I don't know.
403
00:18:55,761 --> 00:18:57,697
Maybe they're going to
murder someone else.
404
00:18:57,721 --> 00:19:01,117
- Stop calling her a murderer.
- She's an innocent young woman.
405
00:19:01,141 --> 00:19:03,185
So, this girl
406
00:19:03,810 --> 00:19:05,747
she was helping you
solve the murder,
407
00:19:05,771 --> 00:19:07,481
but now you think
she's involved?
408
00:19:08,232 --> 00:19:10,734
- Pretty much.
- [Scoffs] Damn.
409
00:19:13,445 --> 00:19:15,548
Just because things
aren't what they seem,
410
00:19:15,572 --> 00:19:18,951
doesn't mean she's a bad person. Maybe
she just doesn't trust y'all yet.
411
00:19:19,952 --> 00:19:21,537
Or she's mistletoe.
412
00:19:22,579 --> 00:19:25,141
Which is actually a
toxic parasite. Mm.
413
00:19:25,165 --> 00:19:28,478
The very plant that encourages
us to kiss at holiday time
414
00:19:28,502 --> 00:19:30,522
can actually kill
the tree it hangs on.
415
00:19:30,546 --> 00:19:33,441
Little do you know, all
that romance is happening
416
00:19:33,465 --> 00:19:35,235
under a tree assassin.
417
00:19:35,259 --> 00:19:38,238
♪
418
00:19:38,262 --> 00:19:40,264
[seagulls cawing]
419
00:19:42,516 --> 00:19:45,662
[sighs] Okay. Now, let's go see why Tim
was hanging out with my sketchy cousin.
420
00:19:45,686 --> 00:19:48,206
OSCAR: Yo, I know we
just drove out here,
421
00:19:48,230 --> 00:19:50,399
but can we please let this go?
422
00:19:51,567 --> 00:19:54,879
It's been... 10 years since...
423
00:19:54,903 --> 00:19:56,363
I had ice cream.
424
00:19:57,447 --> 00:20:00,426
With a girl. On a beach.
425
00:20:00,450 --> 00:20:02,178
It doesn't even have
to be Haagen-Dazs.
426
00:20:02,202 --> 00:20:05,205
It could be a nasty Smurf pop
from a dude with a cooler.
427
00:20:06,790 --> 00:20:08,935
I do want to do that.
428
00:20:08,959 --> 00:20:10,895
I do. I...
429
00:20:10,919 --> 00:20:12,421
But this is important.
430
00:20:13,422 --> 00:20:15,400
What happened ruined your life,
431
00:20:15,424 --> 00:20:17,485
and now Tim is dead.
432
00:20:17,509 --> 00:20:19,136
I just need some answers.
433
00:20:19,720 --> 00:20:22,073
I'm trying to move
forward with my life.
434
00:20:22,097 --> 00:20:23,075
I got goals.
435
00:20:23,099 --> 00:20:26,786
In prison, I started trap
yoga, and I got certified.
436
00:20:26,810 --> 00:20:28,437
I want to open up a studio.
437
00:20:29,438 --> 00:20:30,915
- Yoga?
- Yeah!
438
00:20:30,939 --> 00:20:32,542
I'm positive as fuck!
439
00:20:32,566 --> 00:20:34,085
And figuring out why
440
00:20:34,109 --> 00:20:36,445
some asshole died doesn't
do shit for my inner calm.
441
00:20:37,070 --> 00:20:39,716
I get it. This isn't the most
442
00:20:39,740 --> 00:20:42,868
positive-as-fuck thing you
could be doing right now.
443
00:20:46,747 --> 00:20:47,947
But I have to.
444
00:20:49,458 --> 00:20:51,853
And I have to not.
445
00:20:51,877 --> 00:20:54,481
♪
446
00:20:54,505 --> 00:20:56,548
Okay, I'll just catch
the train back later.
447
00:21:03,805 --> 00:21:07,285
OSCAR: When you get outta prison
and try to restart your life,
448
00:21:07,309 --> 00:21:09,454
you hope to get back
to the good parts
449
00:21:09,478 --> 00:21:10,979
and leave the bad behind.
450
00:21:12,564 --> 00:21:15,001
[shuts door] But just
because you aren't locked up,
451
00:21:15,025 --> 00:21:17,528
doesn't mean you aren't
still in some kind of prison.
452
00:21:21,740 --> 00:21:23,927
[tattoo needle buzzing]
453
00:21:23,951 --> 00:21:25,803
[door opens, bell rings]
454
00:21:25,827 --> 00:21:27,430
[radio playing]
455
00:21:27,454 --> 00:21:29,641
What the fuck are
you guys doing here?
456
00:21:29,665 --> 00:21:32,101
Well, we could say the
same thing about you.
457
00:21:32,125 --> 00:21:34,729
Yeah. How was it chillin'
in Washington Square Park?
458
00:21:34,753 --> 00:21:36,439
Was it, like, so chill?
459
00:21:36,463 --> 00:21:38,107
Did you chill it up so hard?
460
00:21:38,131 --> 00:21:39,317
Jesus...
461
00:21:39,341 --> 00:21:40,843
Did you follow me?
462
00:21:42,052 --> 00:21:45,281
- That is so messed up!
- No, no! What is messed up
463
00:21:45,305 --> 00:21:47,242
is that you lied to me,
and you lied to him,
464
00:21:47,266 --> 00:21:48,993
and we promised each
other we wouldn't do that!
465
00:21:49,017 --> 00:21:50,995
He's very wounded, Mabel.
466
00:21:51,019 --> 00:21:52,997
I'm made of stronger
stuff, but he's
467
00:21:53,021 --> 00:21:54,624
I'm sorry.
468
00:21:54,648 --> 00:21:56,567
Did you know Tim Kono?
469
00:21:58,235 --> 00:21:59,435
Yes.
470
00:22:00,237 --> 00:22:01,923
Did you have
something to do with.
471
00:22:01,947 --> 00:22:03,675
Wow, Charles.
472
00:22:03,699 --> 00:22:05,468
Just say it out loud.
473
00:22:05,492 --> 00:22:07,494
Say it out loud if that's
what you think of me.
474
00:22:07,911 --> 00:22:11,724
- It-it's not what I think... I'm just...
- I'm just very confused.
475
00:22:11,748 --> 00:22:13,434
[tattoo needle continues]
476
00:22:13,458 --> 00:22:16,187
I know. And I'll
477
00:22:16,211 --> 00:22:18,213
explain it to you guys.
478
00:22:19,173 --> 00:22:21,651
Tim was my friend,
or he used to be.
479
00:22:21,675 --> 00:22:23,820
And I think that's
why I'm so obsessed
480
00:22:23,844 --> 00:22:25,886
with solving this murder.
[door opens, bell rings]
481
00:22:26,889 --> 00:22:30,726
Fuck it. I got way too much 'cause I
don't know what you're into anymore.
482
00:22:32,436 --> 00:22:34,038
You came back. CHARLES: Well!
483
00:22:34,062 --> 00:22:35,606
It's Tie-Dye Guy.
484
00:22:36,481 --> 00:22:39,127
This is Oscar. Also a friend.
485
00:22:39,151 --> 00:22:41,153
Also not the killer.
486
00:22:42,196 --> 00:22:44,090
- Brazzos?
- Yes.
487
00:22:44,114 --> 00:22:45,314
Wow.
488
00:22:45,616 --> 00:22:48,595
I saw you going up the stairs
the night Tim Kono was murdered.
489
00:22:48,619 --> 00:22:50,869
I saw you shoot a crocodile
that was smuggling drugs.
490
00:22:52,039 --> 00:22:54,767
Uh, Brazzos was one of three
DVD sets in the prison library.
491
00:22:54,791 --> 00:22:57,061
God, prison sounds like hell.
492
00:22:57,085 --> 00:23:00,106
What flavor do you have there?
OSCAR: Uh, vegan sea salt oil?
493
00:23:00,130 --> 00:23:03,485
Jesus. When did ice cream
become a hand lotion?
494
00:23:03,509 --> 00:23:05,695
Fucking millennials.
Honest, they're so boring.
495
00:23:05,719 --> 00:23:07,530
Okay, I'll take
the Popsicle then.
496
00:23:07,554 --> 00:23:10,241
You were going up to Tim's
apartment that night, weren't you?
497
00:23:10,265 --> 00:23:11,465
No, he wasn't.
498
00:23:12,100 --> 00:23:14,603
Yeah. I was.
499
00:23:16,355 --> 00:23:19,358
I'm sorry. I lied to you, Mabel.
500
00:23:20,067 --> 00:23:22,545
I know I shouldn't have, but
it was just seeing you again.
501
00:23:22,569 --> 00:23:24,881
Oh my god, my head is
spinning with all these lies.
502
00:23:24,905 --> 00:23:26,240
No, no, go on.
503
00:23:28,492 --> 00:23:30,303
I went up to Tim's
place that night.
504
00:23:30,327 --> 00:23:34,098
I-I don't know what I was gonna
do, but I wasn't going to kill him.
505
00:23:34,122 --> 00:23:36,041
Maybe fuck him up a little bit.
506
00:23:37,084 --> 00:23:39,979
[alarm blaring, quietly] But the
alarm was going off, and then...
507
00:23:40,003 --> 00:23:41,773
[alarm getting louder]
508
00:23:41,797 --> 00:23:44,800
[gunshot] and then, I
heard a fucking gunshot.
509
00:23:45,717 --> 00:23:47,904
[alarm blaring, getting quieter]
510
00:23:47,928 --> 00:23:49,930
- You heard it?
- Yeah.
511
00:23:51,098 --> 00:23:52,891
I did.
512
00:23:53,517 --> 00:23:56,329
But I didn't murder
Tim Kono. [gate slams]
513
00:23:56,353 --> 00:23:58,998
- Tim was murdered?
- [tattoo needle stops]
514
00:23:59,022 --> 00:24:01,376
Damn, he was right.
Tim called it.
515
00:24:01,400 --> 00:24:03,294
Does everybody
know Tim Kono now?
516
00:24:03,318 --> 00:24:04,568
What are you two doing here?
517
00:24:05,445 --> 00:24:07,507
Hey, can you please explain
518
00:24:07,531 --> 00:24:10,635
who you are, and
what exactly you know
519
00:24:10,659 --> 00:24:12,554
[snorting] Brain freeze!
520
00:24:12,578 --> 00:24:15,598
Oh, uh, use your thumb! Press the
top of your thumb... like that.
521
00:24:15,622 --> 00:24:18,685
Like this? Mm! Mm...
522
00:24:18,709 --> 00:24:20,603
Oh my god.
523
00:24:20,627 --> 00:24:21,980
Tie-Dye Guy is a genius.
524
00:24:22,004 --> 00:24:24,149
Um, Tavo, what were you saying?
525
00:24:24,173 --> 00:24:26,025
Tim thought he was
gonna get murdered?
526
00:24:26,049 --> 00:24:28,027
Fuck yeah.
527
00:24:28,051 --> 00:24:31,781
He'd been trying to take down this
black market jewelry dealer named Angel.
528
00:24:31,805 --> 00:24:33,575
- [tattoo needle starts]
- Tavo. May-may I call you Tavo?
529
00:24:33,599 --> 00:24:34,993
Well, what else
would you call him?
530
00:24:35,017 --> 00:24:36,494
Well, it could be an
affectionate nickname.
531
00:24:36,518 --> 00:24:37,893
I don't wanna
overstep my bounds.
532
00:24:38,729 --> 00:24:41,833
Look, Tim Kono was a loner
who worked in a bank.
533
00:24:41,857 --> 00:24:44,043
Taking down a black
market jewelry dealer
534
00:24:44,067 --> 00:24:46,320
seems a little off
brand, don't you think?
535
00:24:47,154 --> 00:24:48,354
Maybe.
536
00:24:49,531 --> 00:24:52,492
Then again, I found all
these in his apartment.
537
00:24:54,411 --> 00:24:57,831
- Whoa!
- Oh my god...
538
00:24:58,498 --> 00:24:59,698
[crunching]
539
00:25:00,542 --> 00:25:02,211
Brain freeze! [Snorts]
540
00:25:08,175 --> 00:25:11,178
♪
541
00:25:37,538 --> 00:25:40,541
♪
542
00:26:01,228 --> 00:26:04,231
[fanfare]
41457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.