Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,780 --> 00:00:24,260
I saw Gavin Hinchcliffe yesterday.
2
00:00:26,080 --> 00:00:28,800
There's no need to get excited(!)
3
00:00:28,800 --> 00:00:33,380
Yesterday?
I was interviewing a bank manager.
4
00:00:33,380 --> 00:00:36,300
You? In a bank?
5
00:00:36,300 --> 00:00:39,560
Must have been a riverbank.
6
00:00:39,560 --> 00:00:44,580
I bet I haven't seen Gavin
Hinchcliffe since I were at school.
7
00:00:44,580 --> 00:00:47,240
He looked just the same.
8
00:00:47,240 --> 00:00:52,940
Does it suit him,
still being in short trousers?
9
00:00:52,940 --> 00:00:56,260
He were all nervous and twitchy.
10
00:00:56,260 --> 00:01:04,020
He jumped three foot in the air
when I slapped his back and said, "How do, Gavin?" You'd scare ME!
11
00:01:04,020 --> 00:01:06,920
And I've got nerves of steel.
12
00:01:06,920 --> 00:01:13,660
Pass. What I can't understand
is what was Tom doing in a bank.
13
00:01:13,660 --> 00:01:16,680
I often go to a bank.
14
00:01:16,680 --> 00:01:21,960
Could one ask what for? It's not
as if you could get any money.
15
00:01:21,960 --> 00:01:26,020
It's like Wembley.
You go for the atmosphere.
16
00:01:49,100 --> 00:01:51,380
Go on, go on...
17
00:02:04,880 --> 00:02:09,860
Ooh, er, you say me father used
to do this? All the time.
18
00:02:09,860 --> 00:02:12,760
Did he ever say why?
19
00:02:12,760 --> 00:02:16,820
If you have to ask,
you've not got the feel for it.
20
00:02:16,820 --> 00:02:22,220
Yeah, I think you're right.
He's not got the feel for it.
21
00:02:23,440 --> 00:02:27,300
Oh...
He yells OK. He got that bit down.
22
00:02:29,500 --> 00:02:32,180
Oh... He did this all the time?
23
00:02:32,180 --> 00:02:34,620
All the time.
24
00:02:34,620 --> 00:02:37,100
And on much higher walls.
25
00:02:43,180 --> 00:02:48,740
Does anyone feel that Tom's not all
that accustomed to physical effort?
26
00:02:48,740 --> 00:02:54,040
Mrs Avery used to take care of that.
Tha's into equal opportunities.
27
00:02:54,040 --> 00:02:58,920
I am, Billy. I bet you spoiled her.
Well, you do.
28
00:02:58,920 --> 00:03:03,720
I tried to spoil the wife,
but she does it better herself.
29
00:03:03,720 --> 00:03:07,660
Now we come
to the real showbiz bit, Tom.
30
00:03:07,660 --> 00:03:13,300
Put your hands in your pockets
like your father used to do. Why?
31
00:03:13,300 --> 00:03:20,400
We used to wonder about that. Maybe
his pockets were the only place in his trousers without a draught.
32
00:03:20,400 --> 00:03:26,100
Tha's got a low centre of gravity.
And low sense of responsibility.
33
00:03:26,100 --> 00:03:30,020
OK...
34
00:03:30,020 --> 00:03:33,100
So! I'm doing it!
35
00:03:33,100 --> 00:03:35,740
Now what?
36
00:03:35,740 --> 00:03:38,580
Oh... Oh... Ah!
37
00:03:38,580 --> 00:03:43,360
That's it! That's it!
You've got it.
38
00:03:59,340 --> 00:04:02,960
You know what puzzles me about life?
39
00:04:02,960 --> 00:04:07,640
What was that bloke
doing on the roof of a van?
40
00:04:07,640 --> 00:04:11,560
We'll never know now.
We should have asked.
41
00:04:11,560 --> 00:04:16,280
You can't go asking
personal questions of strangers.
42
00:04:16,280 --> 00:04:21,780
He could be barmy. Which is good
if you don't want to stand out here.
43
00:04:29,140 --> 00:04:36,940
When I think of all the hedges I've
been behind with you. I hope you never think that too loudly, Howard.
44
00:04:36,940 --> 00:04:44,080
I'm in favour of retaining the
English hedgerow. It's such a boon to wildlife. It has been to ours.
45
00:04:44,080 --> 00:04:50,280
It's nice to feel that no-one can
see you. It helps me to relax more.
46
00:04:50,280 --> 00:04:55,480
I sometimes think you're
too relaxed. That's kind of you.
47
00:04:55,480 --> 00:04:59,680
People don't
usually realise how laid-back I am.
48
00:04:59,680 --> 00:05:04,780
They don't recognise that
Howard's really cool underneath.
49
00:05:04,780 --> 00:05:10,140
So long as somebody doesn't see us.
..You've even brought the sauce!
50
00:05:10,140 --> 00:05:12,580
How thoughtful.
51
00:05:12,580 --> 00:05:15,380
Hot and spicy.
52
00:05:15,380 --> 00:05:18,760
It matches my perfume, Howard.
53
00:05:18,760 --> 00:05:23,860
How did you smuggle this lot out?
One piece at a time.
54
00:05:23,860 --> 00:05:30,760
I'm like those prisoners of war
digging tunnels. Sneaking the soil out down their trousers.
55
00:05:30,760 --> 00:05:33,380
How inventive.
56
00:05:33,380 --> 00:05:40,480
Soil's all very well,
but this is the last time I'll be bringing pickled onions.
57
00:05:45,580 --> 00:05:48,900
Nice day for it!
58
00:05:56,840 --> 00:06:02,900
I don't remember Gavin Hinchcliffe.
Course tha remembers Gavin Hinchcliffe.
59
00:06:02,900 --> 00:06:08,440
We used to throw him at the lasses
in the playground. Oh, HIM.
60
00:06:08,440 --> 00:06:15,500
Couldn't you afford a ball? He was
the weapon of choice. If you wanted to attract the attention of a lass,
61
00:06:15,500 --> 00:06:19,620
you threw Gavin Hinchcliffe at her.
It paid not to miss.
62
00:06:19,620 --> 00:06:26,920
I once spent a full term refusing
sweets from that boy Sparkbrook. Tha does spin some dollop, Truly.
63
00:06:26,920 --> 00:06:30,640
Nobody'll ever believe
YOU refused a sweet.
64
00:06:30,640 --> 00:06:35,880
Was Gavin Hinchcliffe good to throw?
He had places you could get a grip.
65
00:06:35,880 --> 00:06:40,420
He used to squeal a lot.
That was one of the places.
66
00:06:40,420 --> 00:06:45,460
He had ears like a dart's feathers.
Why did you throw him at girls?
67
00:06:45,460 --> 00:06:52,200
If a lass got Gavin Hinchcliffe
thrown at her, it was...romantic. Although not for Gavin Hinchcliffe.
68
00:06:52,200 --> 00:06:59,380
He was all right! How bad could
it be, falling on girls? I think he had more fun than any of us.
69
00:06:59,380 --> 00:07:04,020
It's true. He got to like it.
You couldn't keep him away.
70
00:07:04,020 --> 00:07:07,520
"Throw me at her over there,"
he used to say.
71
00:07:07,520 --> 00:07:14,380
Yes, it had a vein of poetry
about it. A sort of ancient courtship ritual.
72
00:07:14,380 --> 00:07:19,520
"Dear diary, Today he threw
Gavin Hinchcliffe at me.
73
00:07:19,520 --> 00:07:22,260
"Does this mean we're engaged?"
74
00:07:22,260 --> 00:07:28,020
What if the girl didn't appreciate
having him thrown at her?
75
00:07:28,020 --> 00:07:34,580
They threw him back.
It marked the end of an affair when a girl gave you your Gavin back.
76
00:07:34,580 --> 00:07:40,460
Very sad. Several of Form Four went
off to join the foreign legion.
77
00:07:40,460 --> 00:07:43,920
Hey! There's the van. Van?
78
00:07:43,920 --> 00:07:51,480
The one with the crackpot
on the roof. Let's hope he's not drinking and driving on roofs.
79
00:07:55,540 --> 00:07:57,280
Barry?
80
00:07:57,280 --> 00:08:02,180
Why are you standing staring
at a wall, Barry? Oh, am I?
81
00:08:02,180 --> 00:08:09,000
Well, it's our wall. Barry, come
back from wherever you are. I'm not really looking at it. Oh, no?!
82
00:08:09,000 --> 00:08:14,100
But sooner than visit your mother,
I'd rather look at a wall.
83
00:08:14,100 --> 00:08:21,100
Oh, that's what this is all about.
Any wall. It's not just my mother. The other ladies'll be there.
84
00:08:21,100 --> 00:08:28,300
They like to see you. They used to
sit round the guillotine watching beheadings. They were French.
85
00:08:28,300 --> 00:08:33,380
They weren't that French that
they didn't look like your mother!
86
00:08:33,380 --> 00:08:37,880
I'll tell her you think
she looks French. I'll deny it.
87
00:08:37,880 --> 00:08:42,940
Look, tell her I couldn't come
because of this bad cough.
88
00:08:42,940 --> 00:08:47,980
You're coming. They make me feel
like a laboratory specimen.
89
00:08:47,980 --> 00:08:55,020
And you look like one, the way
you wriggle and squirm about. Just relax and join in the conversation.
90
00:08:55,020 --> 00:09:02,520
Speak? I'm not allowed to speak.
If I start to open my mouth, they look at me - daring me to speak.
91
00:09:02,520 --> 00:09:07,500
Oh, Barry. They're just a group of
respectable ladies. You think so?
92
00:09:07,500 --> 00:09:12,860
All I can say is if somebody
blew a bugle, they'd all turn into the Hermann Goering Division.
93
00:09:16,490 --> 00:09:17,530
�8.20, please.
94
00:09:22,190 --> 00:09:27,670
I know it's my turn, but I left
my wallet in the other suit.
95
00:09:27,670 --> 00:09:29,630
I'll do it.
96
00:09:34,510 --> 00:09:36,770
That's him.
97
00:09:36,770 --> 00:09:41,590
Even from the back, he looks
the sort you'd find on a van roof.
98
00:09:41,590 --> 00:09:46,530
She was driving. Maybe he was
on the roof cos she was driving.
99
00:09:54,950 --> 00:09:57,210
It's Gavin Hinchcliffe!
100
00:09:57,210 --> 00:10:01,310
Billy Hardcastle! Again!
101
00:10:01,310 --> 00:10:03,130
Ha!
102
00:10:03,130 --> 00:10:09,850
And you used to be Norman Clegg.
Uh, well, I...I... I suppose I still am, technically.
103
00:10:09,850 --> 00:10:13,250
Norman Clegg. And Herbert Truelove.
104
00:10:15,370 --> 00:10:18,330
This is Tom. I don't remember him.
105
00:10:18,330 --> 00:10:22,750
He'd probably gone back
for his wallet in his other suit.
106
00:10:22,750 --> 00:10:26,850
He was in the police.
He never forgets a poor excuse.
107
00:10:28,290 --> 00:10:31,370
Is this Mrs Hinchcliffe? No...no...
108
00:10:31,370 --> 00:10:38,770
This is, er, Miss Davenport, who is
very kindly keeping me warm until the missus comes back. Mr Clegg.
109
00:10:38,770 --> 00:10:45,330
- Er...
- I believe I've seen you in the library. Devouring Barbara Cartland.
110
00:10:46,530 --> 00:10:51,070
I deny that. It was either
50 Things To Do With The Potato
111
00:10:51,070 --> 00:10:55,990
or An Account Of The
Carlisle To Settle Steam Railway.
112
00:10:55,990 --> 00:10:59,830
This young lady,
whom I've only recently met, and I
113
00:10:59,830 --> 00:11:05,290
want to start a club for healthy
and innocent outdoor activities.
114
00:11:05,290 --> 00:11:11,910
Oh, that sort of club.
No. Some harmless pastime of a clearly innocent nature
115
00:11:11,910 --> 00:11:18,730
which doesn't draw people's
suspicious attentions. What kind of pastime? We haven't decided yet.
116
00:11:18,730 --> 00:11:21,530
What have you got?
117
00:11:21,530 --> 00:11:26,750
I always think refurbishing old
wardrobes is an attractive hobby...
118
00:11:26,750 --> 00:11:31,750
No. It has to be easily portable.
You can hire the handcart.
119
00:11:31,750 --> 00:11:37,110
It has to be something tasteful,
compact and handy for a bicycle.
120
00:11:37,110 --> 00:11:40,750
Oh, dash!
I think I just sold the last one.
121
00:11:40,750 --> 00:11:44,170
Not to worry.
I'll find you something.
122
00:11:49,370 --> 00:11:55,710
He's very tall
for a second-hand establishment. I think small is neater.
123
00:11:55,710 --> 00:12:03,290
It's not always that easy to find
just what you want in trousers. I know exactly what you mean!
124
00:12:04,450 --> 00:12:09,670
An easel, a set of paints and
brushes, and you'll want a beret.
125
00:12:09,670 --> 00:12:13,550
That's it, Auntie.
We've cracked it!
126
00:12:18,150 --> 00:12:23,170
Is Miss Davenport
often to be found at that angle?
127
00:12:23,170 --> 00:12:29,790
She can't handle drink. On account
of an old romantic injury. She says some fool promised to marry her.
128
00:12:29,790 --> 00:12:34,370
It was you. That's another thing -
she hears voices.
129
00:12:34,370 --> 00:12:37,630
And misreads library books.
130
00:12:37,630 --> 00:12:44,790
I gave him the unrestricted
use of my photocopier. A position I never abused.
131
00:12:44,790 --> 00:12:51,510
That day at Cleethorpes. It was
raining! ..I could hardly be expected to take her to the zoo.
132
00:12:52,990 --> 00:12:55,670
He promised me marriage.
133
00:12:55,670 --> 00:13:00,430
I...I...never said "marriage".
I may have said "garage".
134
00:13:00,430 --> 00:13:05,850
I have a garage. You see how easily
the word could have cropped up?
135
00:13:05,850 --> 00:13:13,030
"We'll be together," he said. Look,
the most I said was would SHE care to assist ME with my experiments.
136
00:13:13,030 --> 00:13:20,110
Would you excuse us a minute?
He's so strong when he's roused. I call him my Hercules.
137
00:13:21,510 --> 00:13:27,010
So that's why he was on the roof.
They argue if he sits inside.
138
00:13:27,010 --> 00:13:30,390
Hercules? After the bicycle.
139
00:13:32,350 --> 00:13:34,470
..It were pouring!
140
00:13:34,470 --> 00:13:38,830
I think they're a lovely couple.
They have something.
141
00:13:38,830 --> 00:13:44,350
You like anybody who's barmy.
That's it. Barmy.
142
00:13:46,170 --> 00:13:50,050
Come in
and make yourself comfy, Barry.
143
00:13:50,050 --> 00:13:52,670
I could wait outside.
144
00:13:52,670 --> 00:13:59,650
You won't wait outside. You'll
wait in here where you belong. As long as I'm not in the way.
145
00:13:59,650 --> 00:14:02,430
We'll tell you when you are.
146
00:14:02,430 --> 00:14:07,670
Oh yes. It's always best
to be upfront about these things.
147
00:14:07,670 --> 00:14:12,310
He's looking well. ..Don't
you think he's looking well?
148
00:14:12,310 --> 00:14:18,310
He looks OK on the outside, but is
his inside regularly cleansed?
149
00:14:18,310 --> 00:14:24,090
Do we have to go into details? Have
his spots cleared up? Yes, Mother.
150
00:14:25,250 --> 00:14:28,310
There you go, you see. Spots.
151
00:14:28,310 --> 00:14:33,470
There must be a connection
with not being regularly cleansed.
152
00:14:33,470 --> 00:14:37,070
Is it always this much fun?
153
00:14:37,070 --> 00:14:40,310
They have a tendency
to pick up spots.
154
00:14:40,310 --> 00:14:44,010
They don't come in my place.
Not with spots.
155
00:14:44,010 --> 00:14:47,130
They pick up worse than spots.
156
00:14:47,130 --> 00:14:51,950
Men! They come at you with promises
in clouds of aftershave.
157
00:14:51,950 --> 00:14:56,350
Then before you know it,
life's Vick and Germoline.
158
00:14:56,350 --> 00:15:02,510
I never realised you told
everybody. I was concerned, Barry.
159
00:15:02,510 --> 00:15:09,230
Has he tried coal-tar soap?
They need bathing regular in coal-tar soap.
160
00:15:09,230 --> 00:15:17,210
Yes, the old remedies are still
the best. I'd almost cured my husband's funny rash when he died.
161
00:15:17,210 --> 00:15:22,310
My spots have all cleared up.
He doesn't need coal-tar soap.
162
00:15:22,310 --> 00:15:27,570
I think when they get too fancy
for coal-tar soap, it's a bad sign.
163
00:15:27,570 --> 00:15:35,530
Mine's started sneaking
out with pickled onions. The drug of choice in our day.
164
00:15:35,530 --> 00:15:42,550
You try to stay one jump ahead,
but how are you supposed to anticipate pickled onions?
165
00:15:42,550 --> 00:15:46,030
Why is he on a van roof,
you keep asking.
166
00:15:46,030 --> 00:15:49,070
We just thought we'd mention it.
167
00:15:49,070 --> 00:15:56,670
We don't make a habit of it. We've
never asked anyone else. You don't, do you. The big freeze is coming.
168
00:15:56,670 --> 00:16:00,210
Mrs Hinchcliffe due back, is she?
169
00:16:00,210 --> 00:16:03,750
I'm talking global warming.
170
00:16:03,750 --> 00:16:06,490
Oh, not just Miss Davenport.
171
00:16:06,490 --> 00:16:09,710
I gave up my night classes for him.
172
00:16:09,710 --> 00:16:14,450
It's going to change the climate.
We'll lose the Gulf Stream.
173
00:16:14,450 --> 00:16:21,010
There's always summat.
Has anybody reported it? What colour is it?
174
00:16:21,010 --> 00:16:26,070
I was well on my way to
a diploma in Vegetarian Studies.
175
00:16:26,070 --> 00:16:33,130
We're going to be snowed in deep
for six months every year. And I'm going to be ready. Yes...
176
00:16:33,130 --> 00:16:37,470
Yes, I can see it'll be OK
for you on the roof,
177
00:16:37,470 --> 00:16:41,330
but won't it be inconvenient
for Miss Davenport?
178
00:16:41,330 --> 00:16:46,270
They don't care. I'm going
to be ready for living on skis.
179
00:16:46,270 --> 00:16:49,790
I'm going to be finely tuned,
balancewise.
180
00:16:49,790 --> 00:16:53,910
I think he's
finely tuned, balancewise.
181
00:16:53,910 --> 00:16:58,470
I think he's as finely
tuned balancewise as you can be!
182
00:16:58,470 --> 00:17:05,350
I've been practising up here
till I've got the balance of a monkey on a twig.
183
00:17:05,350 --> 00:17:07,430
Go, Davenport, go!
184
00:17:11,630 --> 00:17:14,690
I think tha monkey's just fell off.
185
00:17:14,690 --> 00:17:18,830
Come on, Tom. I think his head
broke his fall.
186
00:17:18,830 --> 00:17:25,990
Quite like old times, picking Gavin
up. She's been drinking. I'm remembering. She's been drinking.
187
00:17:25,990 --> 00:17:32,990
Yes, I've been drinking! If you keep
on avoiding your responsibilities, I'll keep on drinking!
188
00:17:35,930 --> 00:17:39,970
It's a good job
he's finely tuned balancewise.
189
00:17:39,970 --> 00:17:45,910
It's shaken Miss Davenport up so
much, she's celebrating at the bar.
190
00:17:45,910 --> 00:17:52,910
Always heavy on the clutch. Is it
likely I'd be promising wedlock to anyone so heavy on the clutch?
191
00:17:52,910 --> 00:18:00,810
Right. What do we do now that
Gavin's finished his global warming for the day? I aren't finished!
192
00:18:00,810 --> 00:18:04,610
You don't pack it in
after the first tumble.
193
00:18:04,610 --> 00:18:08,270
I think "before"
has much to recommend it.
194
00:18:10,290 --> 00:18:13,010
Is he ready for any more? Hey!
195
00:18:13,010 --> 00:18:18,170
Should be fun finding out. But
he's going to need another driver.
196
00:18:20,090 --> 00:18:25,290
You'll have to drive, Clegg.
Me? Well, you're sober.
197
00:18:25,290 --> 00:18:28,270
Listen, I can soon alter that.
198
00:18:43,770 --> 00:18:48,670
Think of it as doing your bit
for global warming, Clegg.
199
00:18:48,670 --> 00:18:55,590
I'm wearing a vest, a shirt,
a cardigan and a waistcoat. That's doing my bit for global warming.
200
00:18:55,590 --> 00:19:01,650
That's just in the summer. What
does he take off in hot weather? His cap.
201
00:19:09,010 --> 00:19:13,910
Do you read Trollope? Never, madam.
I borrow Clegg's Barbara Cartlands.
202
00:19:13,910 --> 00:19:17,530
He does. He reads Trollope.
203
00:19:17,530 --> 00:19:21,150
I like a man who reads Trollope.
Hey!
204
00:19:21,150 --> 00:19:28,330
Tha's found a friend, Truly.
Next thing, you'll be throwing Gavin Hinchcliffe at her!
205
00:19:30,210 --> 00:19:34,590
Can we get underway?
I haven't got the keys.
206
00:19:34,590 --> 00:19:41,530
Where are the keys? Somebody find
him the keys. She has the keys. I have. It's true. I have the keys.
207
00:19:41,530 --> 00:19:48,150
He stole my innocence, but I've the
keys. I'm damned if I'll ever borrow another photocopier. Ow! Watch it!
208
00:19:48,150 --> 00:19:52,950
Tell her there's no hurry.
Ignore him - he's only the driver.
209
00:19:52,950 --> 00:20:00,050
Here...
Now, all I need to know is where to put it. Try it in there.
210
00:20:00,050 --> 00:20:05,270
It was just a hypothetical question.
There's no need to get all specific.
211
00:20:05,270 --> 00:20:06,990
Ohhh...
212
00:20:06,990 --> 00:20:13,690
There now. There's a big sigh.
Tell Miss Davenport your troubles, why don't you?
213
00:20:19,010 --> 00:20:22,750
How do you spell Nicaragua?
With a K.
214
00:20:22,750 --> 00:20:29,650
I've done that. It doesn't look
right. It maybe isn't. You asked how I spell it. I spell it with a K.
215
00:20:29,650 --> 00:20:34,730
I don't think it's optional. What
are you doing in Nicaragua, anyway?
216
00:20:34,730 --> 00:20:39,870
You know that drunk we arrested?
He called us a pair of Nazis.
217
00:20:39,870 --> 00:20:47,570
Well, put that down. You can spell
Nazi. I have. But later, he said, "You're a couple of storm troopers.
218
00:20:47,570 --> 00:20:52,670
"Where do you think this is -
Nicaragua?"
219
00:20:52,670 --> 00:20:59,410
I was handcuffing his leg at
the time. You were there. You're supposed to be a witness to this.
220
00:20:59,410 --> 00:21:04,110
Oh, I remember him saying it.
I remember it distinctly.
221
00:21:04,110 --> 00:21:11,390
What about the report of a man
on the roof of a moving vehicle? I don't believe it. Me neither.
222
00:21:11,390 --> 00:21:19,290
I wish we could solve 'em all as
quick. If he was, he'll have fallen off by now. Look on the bright side.
223
00:21:19,290 --> 00:21:24,190
Do you fancy a pizza? I fancy
a pizza. Let's be gone, then.
224
00:21:24,190 --> 00:21:30,810
I've got to finish this. I'm still
not happy with Nicaragua. It's lucky they got rid of Czechoslovakia.
225
00:21:30,810 --> 00:21:36,090
You know what he really said?
"You're a couple of storm troopers.
226
00:21:36,090 --> 00:21:41,250
"Where do you think this is -
Cuba?" Oh, aye. I remember now.
227
00:21:48,250 --> 00:21:53,010
Is this how he always drives?
He has his own style.
228
00:21:53,010 --> 00:21:58,810
It feels like we've been jumping a
few stiles. I used to deliver lino.
229
00:21:58,810 --> 00:22:02,670
I'm better
with a few rolls in the back.
230
00:22:02,670 --> 00:22:06,230
You men. You're all the same.
231
00:22:06,230 --> 00:22:08,930
This'll do, Clegg. Stop the van.
232
00:22:08,930 --> 00:22:14,330
Not in the middle of the road.
Pull into the side.
233
00:22:14,330 --> 00:22:17,890
I knew it.
It's getting trickier all the time.
234
00:22:30,790 --> 00:22:37,390
Off you go then, Gavin.
Up on the roof. Miss Davenport can supervise while walking alongside.
235
00:22:37,390 --> 00:22:42,210
I thought I might stay in here
with you. Talk Trollope.
236
00:22:42,210 --> 00:22:48,990
He does mostly. I can't go up there
if he drives like that.
237
00:22:48,990 --> 00:22:56,510
That was till he got the hang of
it. He's improving by the minute. We'll all be confident down here.
238
00:22:56,510 --> 00:23:03,330
Tha'll be all right, Gavin.
It'll be a good test of balance. Not to mention mental stability.
239
00:23:07,990 --> 00:23:11,490
Start the engine, Clegg.
240
00:23:11,490 --> 00:23:17,370
Can't somebody find him
a few rolls of lino?
241
00:23:17,370 --> 00:23:23,070
Stand by to let the clutch in
gently. You heard him - gently!
242
00:23:24,830 --> 00:23:27,150
Off you go, then.
243
00:23:35,470 --> 00:23:38,310
How come I've got to come up here?
244
00:23:38,310 --> 00:23:45,110
Because there's a limit
to the number of times we can drop even a Gavin Hinchcliffe.
245
00:23:45,110 --> 00:23:52,130
And because tha's just been
elected. We'll keep the experiment going until Gavin's ready again.
246
00:23:52,130 --> 00:23:57,090
Practice for the driver. There are
more knobs here than a church organ.
247
00:23:57,090 --> 00:24:02,770
Just don't go playing any funeral
march. Let Miss Davenport drive.
248
00:24:02,770 --> 00:24:06,590
She can't drive.
She's been drinking.
249
00:24:06,590 --> 00:24:09,350
She'll be better than Cleggy sober.
250
00:24:09,350 --> 00:24:12,490
It's true. I confess. I'll sign it.
251
00:24:12,490 --> 00:24:17,730
You'll be all right. You can't
rob Tom of his moment of glory.
252
00:24:24,110 --> 00:24:30,790
Right, let's get moving while I've
got him psyched up. And go steady. Steady's his middle name.
253
00:24:36,770 --> 00:24:41,590
I hear him calling thee a name,
Cleggy. Don't think it's "Steady".
254
00:24:41,590 --> 00:24:48,930
Are you too warm under a duvet?
You can't tell me they're not responsible for folk getting spots.
255
00:24:48,930 --> 00:24:54,170
I suppose they're OK for people who
live at continental temperatures.
256
00:24:54,170 --> 00:24:58,750
My spots have been
cleared up for ages.
257
00:24:58,750 --> 00:25:05,710
I told her to get an eiderdown.
..Didn't I tell you? Fashions change, Mother. Not in this house.
258
00:25:06,090 --> 00:25:11,970
Quite often, it's diet. Oh, they
eat all this fancy foreign stuff.
259
00:25:11,970 --> 00:25:16,790
There are things in supermarkets
you'd wonder how anyone'd tackle.
260
00:25:16,790 --> 00:25:19,910
Like her at the checkout.
261
00:25:19,910 --> 00:25:26,570
There's a Mrs Newall from
Hebden Street who blames their duvet for her husband's hair falling out.
262
00:25:26,570 --> 00:25:31,430
Barry's got a good head of hair.
At least, I had when I came.
263
00:25:31,430 --> 00:25:38,850
Newalls from Hebden Street? From
what I hear, she gives him reason for his hair falling out.
264
00:25:40,330 --> 00:25:44,390
What does she do
that makes his hair fall out?
265
00:25:44,390 --> 00:25:48,010
Now, you can wait outside, Barry.
266
00:25:58,310 --> 00:26:05,290
You see what happens when you're
among friends? People take every precaution to ensure your safety.
267
00:26:05,290 --> 00:26:11,090
So, how come I don't feel safe? It's
a failure of trust on your part.
268
00:26:11,090 --> 00:26:16,710
That kind of ingratitude hurts.
Have you noticed how he's all gob?
269
00:26:16,710 --> 00:26:19,430
Don't talk to me when I'm driving.
270
00:26:19,430 --> 00:26:22,730
You haven't started yet.
271
00:26:22,730 --> 00:26:27,650
Damn it! I...I thought it was too
good to be true. Off you go, then.
272
00:26:27,650 --> 00:26:33,950
And let your clutch in more gently.
A bit of embroidery - not your heavy metal.
273
00:26:33,950 --> 00:26:40,830
Remember there's a passenger
on the upper deck. Remember this, remember that... Start your engine.
274
00:26:40,830 --> 00:26:43,550
You see?! What did I tell you?
275
00:26:45,890 --> 00:26:50,970
Look who's getting the hang of it.
A definite touch of the Mansells.
276
00:26:50,970 --> 00:26:55,490
Not Nigel. Cynthia Mansell.
Don't start till I'm ready.
277
00:26:55,490 --> 00:27:01,550
You're ready. You're ready.
Oh, well, in that case...
278
00:27:07,910 --> 00:27:14,410
Don't leave me
on top of Miss Davenport. She'll think we're engaged!
279
00:27:16,770 --> 00:27:21,290
You're doing great, man.
Getting better all the time.
280
00:27:23,810 --> 00:27:29,390
Told you, didn't I? How we look
after your safety. ..Wait for us!
281
00:27:51,990 --> 00:27:55,970
I think we've really cracked it.
282
00:27:55,970 --> 00:28:00,950
People won't look twice at people
harmlessly painting the scenery.
283
00:28:09,350 --> 00:28:12,470
You told them I had spots.
284
00:28:12,470 --> 00:28:15,690
I just mentioned it, Barry.
285
00:28:20,310 --> 00:28:23,270
Who did Gavin Hinchcliffe marry?
286
00:28:23,270 --> 00:28:26,350
I think it was a Mrs Hinchcliffe.
287
00:28:26,350 --> 00:28:29,250
That sounds logical.
288
00:28:31,110 --> 00:28:33,790
Are we going to lie here all day?
289
00:28:33,790 --> 00:28:36,150
Probably.
290
00:28:36,150 --> 00:28:39,190
Sounds logical.
291
00:28:52,670 --> 00:28:59,610
Be reasonable, Miss Davenport.
Rolling out of a van together is not legally binding.
292
00:28:59,660 --> 00:29:04,210
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.