All language subtitles for Escape to the Chateau DIY S05E10.540p.HDTV.x264-GTi.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,720 --> 00:00:05,920 two children... 2 00:00:05,920 --> 00:00:08,240 Yay! Well done. 3 00:00:08,240 --> 00:00:11,120 ..we've lived in this magnificent chateau for the past five years. 4 00:00:11,120 --> 00:00:13,720 Look, look, look, look! 5 00:00:13,720 --> 00:00:14,760 SHE GASPS 6 00:00:14,760 --> 00:00:17,720 Oh, my God, that is so beautiful. 7 00:00:17,720 --> 00:00:20,000 It's not just our home... 8 00:00:20,000 --> 00:00:21,720 Ugh, and we're up. 9 00:00:21,720 --> 00:00:23,040 ..but our business. 10 00:00:23,040 --> 00:00:24,680 You may kiss your bride. 11 00:00:24,680 --> 00:00:25,760 GUESTS CHEER 12 00:00:25,760 --> 00:00:30,120 And all over France, there are other Brits doing exactly the same. 13 00:00:30,120 --> 00:00:32,440 Oh, my God! 14 00:00:32,440 --> 00:00:36,400 We'll follow a new wave of intrepid chateau owners... 15 00:00:36,400 --> 00:00:41,280 I'll open some windows, it might help get rid of some dust. 16 00:00:41,280 --> 00:00:47,000 ..and some familiar faces as they take on these majestic buildings, 17 00:00:47,000 --> 00:00:51,360 and we'll reveal more about our own chateau life. 18 00:00:51,360 --> 00:00:52,640 Is everyone ready? 19 00:00:52,640 --> 00:00:54,920 BOTH: Yay! 20 00:00:54,920 --> 00:00:56,720 There will be triumphs... 21 00:00:56,720 --> 00:00:58,600 This looks incredible! 22 00:00:58,600 --> 00:01:00,360 Do you like it? I love it. 23 00:01:00,360 --> 00:01:01,720 ..and setbacks... 24 00:01:01,720 --> 00:01:03,240 HE GASPS 25 00:01:03,240 --> 00:01:07,000 ..as they battle to renovate their homes 26 00:01:07,000 --> 00:01:08,920 and earn their keep. 27 00:01:08,920 --> 00:01:10,480 OK, I'm ready. 28 00:01:10,480 --> 00:01:13,080 But no matter how hard the going gets... 29 00:01:13,080 --> 00:01:16,520 This is probably, yeah, my worst nightmare. 30 00:01:16,520 --> 00:01:20,840 ..they get to live the dream as custodians of their very own castle. 31 00:01:23,400 --> 00:01:28,600 Today, one couple continue their search for their dream castle. 32 00:01:28,600 --> 00:01:31,080 It's like we've walked back in time. 33 00:01:31,080 --> 00:01:33,400 At our place, it's a family affair. 34 00:01:33,400 --> 00:01:34,760 Look, perfect. 35 00:01:34,760 --> 00:01:37,040 That's my girl. 36 00:01:37,040 --> 00:01:39,680 At this chateau, job delegation... 37 00:01:39,680 --> 00:01:42,400 Let's go and see how deep this well really is. 38 00:01:42,400 --> 00:01:44,040 ..causes a stink. 39 00:01:44,040 --> 00:01:46,480 It's a bit smelly. Yeah, yeah, yeah. 40 00:01:46,480 --> 00:01:49,360 And these new chateau owners have a furniture fallout. 41 00:01:49,360 --> 00:01:52,360 It could be nice if we painted it. That's such a cliche, 42 00:01:52,360 --> 00:01:55,080 painted, old furniture. Yeah. 43 00:02:00,400 --> 00:02:04,800 Relocating across the Channel with a young family is a big decision. 44 00:02:04,800 --> 00:02:10,160 It took Angel and I four years to find our perfect place. 45 00:02:10,160 --> 00:02:12,160 Whoa, whoa, whoa, whoa. 46 00:02:12,160 --> 00:02:15,320 Oh, look at that. 47 00:02:15,320 --> 00:02:18,440 But, it's once the keys are handed over that the hard work 48 00:02:18,440 --> 00:02:20,680 really starts. 49 00:02:23,200 --> 00:02:24,960 North of us, 50 00:02:24,960 --> 00:02:27,520 a family are right at the start of their chateau adventure. 51 00:02:27,520 --> 00:02:30,320 Set in 15 acres of grounds, 16-room 52 00:02:30,320 --> 00:02:34,760 Chateau Gonneville is a new home to fashion designer Anna, her Italian 53 00:02:34,760 --> 00:02:38,720 film-maker husband Philipp and their two daughters, Lily and Ella. 54 00:02:38,720 --> 00:02:42,120 I remember just driving in through the driveway 55 00:02:42,120 --> 00:02:44,480 and just thinking, wow, this is amazing. 56 00:02:44,480 --> 00:02:46,920 I couldn't imagine buying any other chateau. 57 00:02:46,920 --> 00:02:48,920 My heart was with this one. 58 00:02:48,920 --> 00:02:52,240 Located in Normandy, the couple sunk all their money 59 00:02:52,240 --> 00:02:58,040 and took out a huge loan to buy the chateau for £900,000 60 00:02:58,040 --> 00:03:02,520 with the promise of opening it as a B&B by spring. 61 00:03:02,520 --> 00:03:05,800 The real pressure is that we had to take out quite 62 00:03:05,800 --> 00:03:09,000 a lot of money from the bank, and we have to run it as a business. 63 00:03:09,000 --> 00:03:12,720 We are very much cash-poor, property rich, so if it doesn't work 64 00:03:12,720 --> 00:03:16,000 then maybe we'll be forced to sell it, which would just be too sad. 65 00:03:16,000 --> 00:03:18,320 I don't even want to think of that. 66 00:03:18,320 --> 00:03:22,040 They decided to renovate the top floor into a family 67 00:03:22,040 --> 00:03:25,800 apartment before transforming the first floor, where they're 68 00:03:25,800 --> 00:03:28,960 currently living, into guest accommodation. 69 00:03:28,960 --> 00:03:33,320 The wood underneath the window is equally rotten as the window 70 00:03:33,320 --> 00:03:34,520 frames themselves. 71 00:03:34,520 --> 00:03:36,480 But now currently behind schedule, 72 00:03:36,480 --> 00:03:38,960 the pressure is on to get the place finished. 73 00:03:38,960 --> 00:03:42,400 There's no hidden savings that we could use if everything turns wrong. 74 00:03:42,400 --> 00:03:46,800 It's a little scary and intimidating and a bit overwhelming, I would say. 75 00:03:46,800 --> 00:03:50,880 With Philipp across the major renovations, Anna's domain is 76 00:03:50,880 --> 00:03:56,680 furnishing, so today they're bargain hunting at a local charity shop. 77 00:03:56,680 --> 00:04:00,520 Specifically today, we were looking to find a cabinet that we 78 00:04:00,520 --> 00:04:03,520 could use in our bathroom to put the sink on, 79 00:04:03,520 --> 00:04:06,880 and we'll see if there's anything else that catches our eyes. 80 00:04:06,880 --> 00:04:10,800 Given your tight budget, that sounds like a risky business, 81 00:04:10,800 --> 00:04:13,640 Best to focus on the bathroom cabinet. 82 00:04:13,640 --> 00:04:17,160 These places, though, are full of distractions. 83 00:04:17,160 --> 00:04:20,680 What do you think, do you like them? Look, they're Lily-sized. 84 00:04:20,680 --> 00:04:23,600 We have this little chapel that we want to restore one day, 85 00:04:23,600 --> 00:04:26,080 but it's completely empty, so I think it could be a first 86 00:04:26,080 --> 00:04:29,040 step of furnishing that chapel, could be these two chairs. 87 00:04:29,040 --> 00:04:31,440 Do you like the chair? "Yes, that's a big yes". 88 00:04:31,440 --> 00:04:33,360 "I like the chair". 89 00:04:33,360 --> 00:04:36,320 Philipp isn't the only one who's had his head turned. 90 00:04:36,320 --> 00:04:39,960 You see this one, Philipp, this wardrobe here. 91 00:04:39,960 --> 00:04:42,320 This one? I thought it could be nice 92 00:04:42,320 --> 00:04:44,680 if we painted it for the girls for their room. Hmm. 93 00:04:44,680 --> 00:04:47,480 What do you think? No, I don't. You don't like it? Not at all. 94 00:04:47,480 --> 00:04:50,240 I think it's quite nice, and it's only 30 euros. 95 00:04:50,240 --> 00:04:56,000 I like this idea of this sort of style of wardrobe and painted. 96 00:04:56,000 --> 00:04:58,320 I hate the idea of painting old furniture. 97 00:04:58,320 --> 00:04:59,640 I'm going to convince you. 98 00:04:59,640 --> 00:05:01,960 I'm going to show you some... That's such a cliche, 99 00:05:01,960 --> 00:05:03,640 painted, old furniture. 100 00:05:03,640 --> 00:05:05,600 Yeah. Do you like it? Yes, I like it. 101 00:05:05,600 --> 00:05:08,040 So, we have our first. 102 00:05:08,040 --> 00:05:11,200 I don't care. I'm just going to do it anyway, so. 103 00:05:11,200 --> 00:05:13,040 Yeah, OK. You don't have a choice. 104 00:05:13,040 --> 00:05:15,040 I'm staying out of this one. 105 00:05:20,400 --> 00:05:22,960 This chair here, Philipp, it's only ten euros. 106 00:05:22,960 --> 00:05:25,520 It's going to be nice if it's re-done, yeah, I mean ten euros, 107 00:05:25,520 --> 00:05:28,560 come on. You can tell it has been repaired once, and you could imagine 108 00:05:28,560 --> 00:05:31,040 it with a new fabric, and I think it's a good project for Anna. 109 00:05:31,040 --> 00:05:33,640 Anna was always talking about upholstering... 110 00:05:33,640 --> 00:05:36,600 Yeah, I want to sort of. ..things, it's like a fantasy of yours, 111 00:05:36,600 --> 00:05:38,960 upholstery. Yeah, I would love to have a go anyway. 112 00:05:38,960 --> 00:05:41,320 Yeah, let's get it. I think we can repair that one. 113 00:05:41,320 --> 00:05:43,680 I think it's ten euros, yeah. Well, yeah, yeah, good find. 114 00:05:43,680 --> 00:05:46,080 Now, that doesn't look like a bathroom cabinet, 115 00:05:46,080 --> 00:05:48,920 but I'm pleased you've found something you can agree on. 116 00:05:48,920 --> 00:05:51,480 No, I've never reupholstered anything in my life. 117 00:05:51,480 --> 00:05:54,320 I really want to have a go. I think I'll be all right. 118 00:05:54,320 --> 00:05:56,360 I think I could manage. 119 00:05:56,360 --> 00:05:58,920 That's the spirit, Anna - nothing ventured, nothing gained, 120 00:05:58,920 --> 00:06:02,160 and she's not the only person getting in to the swing of things. 121 00:06:02,160 --> 00:06:05,520 What do you think of these? How much are they? 35. 122 00:06:05,520 --> 00:06:08,160 Yep. Huh? OK. Yep? 123 00:06:08,160 --> 00:06:10,520 I think we should get it. We have so many chimneys. 124 00:06:10,520 --> 00:06:13,040 Yep. Yeah, no, it's beautiful. That's a beautiful chimney mirror. 125 00:06:13,040 --> 00:06:16,680 Yep. What do you think about this mirror? Yeah, this one I like. 126 00:06:16,680 --> 00:06:20,000 It's a little over-the-top, but... Why not? ..why not? 127 00:06:20,000 --> 00:06:21,680 I think it's cool. 128 00:06:21,680 --> 00:06:23,200 Yeah, cool. 129 00:06:23,200 --> 00:06:26,200 They certainly aren't leaving empty-handed, but having 130 00:06:26,200 --> 00:06:31,400 spent 165 euros, about £140, there's still nothing for the bathroom. 131 00:06:33,240 --> 00:06:35,560 Merci beaucoup. 132 00:06:35,560 --> 00:06:37,920 I think we just have to keep coming back here. 133 00:06:37,920 --> 00:06:41,720 Yes. Every week there's new stuff, so we'll just become regulars. 134 00:06:41,720 --> 00:06:45,400 That's fine when you have the time, but you'll need to keep moving 135 00:06:45,400 --> 00:06:48,160 ahead with the renovations if there's any chance of opening that 136 00:06:48,160 --> 00:06:50,080 B&B on schedule. 137 00:06:54,400 --> 00:06:59,320 160 miles south, Scotsman Iain and his wife, Kate, are waiting 138 00:06:59,320 --> 00:07:04,360 to start their own chateau adventure in the Loire Valley. 139 00:07:04,360 --> 00:07:07,560 They've spent the last six years hunting for a property that's 140 00:07:07,560 --> 00:07:10,760 large enough for their extended family as well as having 141 00:07:10,760 --> 00:07:13,000 genuine moneymaking potential. 142 00:07:14,520 --> 00:07:17,720 We need to have a business when we purchase the chateau to 143 00:07:17,720 --> 00:07:22,880 allow us to enjoy the life and the lifestyle that we want to have. 144 00:07:22,880 --> 00:07:29,000 And I think we will need the chateau to look after itself basically. 145 00:07:29,000 --> 00:07:32,840 Iain and Kate have sold their home and a stake in their pharmacy 146 00:07:32,840 --> 00:07:38,280 business in Australia to raise £1,300,000 for the move. 147 00:07:38,280 --> 00:07:42,640 So far this trip, with the help of their family, they've seen 148 00:07:42,640 --> 00:07:44,640 four incredible chateaux. 149 00:07:46,920 --> 00:07:48,960 How beautiful. 150 00:07:48,960 --> 00:07:51,920 While Kate is drawn to period detail and grandeur... 151 00:07:51,920 --> 00:07:55,240 It still has original features which is really important to us. 152 00:07:55,240 --> 00:07:58,360 ..Iain has an eye for the business opportunities. 153 00:07:58,360 --> 00:08:01,000 This is a lovely proportioned room, isn't it? 154 00:08:01,000 --> 00:08:04,040 They even had a sneak preview of one that's 155 00:08:04,040 --> 00:08:06,120 not on the market, which they loved. 156 00:08:06,120 --> 00:08:10,520 This is so special, this room, just look at all the detail in there. 157 00:08:10,520 --> 00:08:14,320 Got a good feel about it. I like it. 158 00:08:14,320 --> 00:08:17,760 Iain and Kate have been impressed so far, but they have not yet 159 00:08:17,760 --> 00:08:22,920 made up their mind, so today they're viewing the enormous 17th-century 160 00:08:22,920 --> 00:08:27,280 Chateau de Rere, which boasts almost 6,500 square feet of 161 00:08:27,280 --> 00:08:28,600 living space. 162 00:08:28,600 --> 00:08:32,960 Built on the remains of a feudal castle, it sits in 25 acres 163 00:08:32,960 --> 00:08:35,520 and has five large outbuildings. 164 00:08:37,240 --> 00:08:39,600 Just look at that chateau driving up. 165 00:08:39,600 --> 00:08:42,520 You can only imagine the events that we could have here, 166 00:08:42,520 --> 00:08:46,080 and the family life here as well. Pretty excited to see inside. 167 00:08:46,080 --> 00:08:50,480 Located in the Loire Valley, at around one and a half million 168 00:08:50,480 --> 00:08:54,880 pounds, it's over budget but has tremendous business potential. 169 00:08:54,880 --> 00:08:58,000 Estate agent Bertram is showing them around. 170 00:08:58,000 --> 00:08:59,760 How are you? Nice to see you. 171 00:08:59,760 --> 00:09:01,520 Good morning, good morning. 172 00:09:01,520 --> 00:09:05,040 Along with their daughter Jade and her family. 173 00:09:05,040 --> 00:09:06,600 A lot of history. 174 00:09:06,600 --> 00:09:09,000 It's 17th century and a real original. 175 00:09:09,000 --> 00:09:11,880 It has stayed in the same family for 22 generations. 176 00:09:11,880 --> 00:09:13,480 22 generations, wow. 177 00:09:13,480 --> 00:09:16,000 Let's go inside to visit the chateau. 178 00:09:16,000 --> 00:09:17,280 Thank you. 179 00:09:17,280 --> 00:09:19,040 First, the impressive entrance hall. 180 00:09:19,040 --> 00:09:20,520 Oh, wow. 181 00:09:22,560 --> 00:09:25,640 Beautiful condition, beautiful condition. 182 00:09:25,640 --> 00:09:28,280 Beautiful beams with original stairs. 183 00:09:28,280 --> 00:09:30,800 It is rare to have wood finish like this. 184 00:09:30,800 --> 00:09:33,800 Yeah. Cause normally it's stone. Stone, yeah. 185 00:09:33,800 --> 00:09:35,000 I like it. 186 00:09:35,000 --> 00:09:37,840 Let's go to the corridor, and after you have access to the 187 00:09:37,840 --> 00:09:39,080 principal room. 188 00:09:42,240 --> 00:09:46,040 Wow. Wow, look at this floor. 189 00:09:46,040 --> 00:09:48,480 Yeah, it's a real Versailles floor. 190 00:09:48,480 --> 00:09:49,920 Yeah. 191 00:09:49,920 --> 00:09:52,480 With the French gentry's desire to impress, 192 00:09:52,480 --> 00:09:55,400 once introduced in the palace of Versailles, 193 00:09:55,400 --> 00:09:58,720 it became fashionable in many other aristocratic homes. 194 00:09:58,720 --> 00:10:02,520 I love that it's light in colour, not so dark. 195 00:10:02,520 --> 00:10:04,480 You know when you usually see, it's really dark. 196 00:10:04,480 --> 00:10:06,200 Have a look at some of the detail... 197 00:10:06,200 --> 00:10:08,560 I know. ..alongside of the fireplace as well. 198 00:10:08,560 --> 00:10:10,960 Beautiful, I love it. This is, like, perfect. 199 00:10:12,680 --> 00:10:15,520 The original features have certainly got Kate fired up, 200 00:10:15,520 --> 00:10:17,840 but they haven't seen anything yet. 201 00:10:17,840 --> 00:10:21,800 Next stop is the chapel in one of the chateau's towers. 202 00:10:21,800 --> 00:10:24,320 Do you like it, guys? Yeah, it's pretty amazing. 203 00:10:24,320 --> 00:10:27,240 Yeah, it looks like it's untouched. Yeah, it really does. 204 00:10:27,240 --> 00:10:30,080 Like it was like this when it was first built. 205 00:10:31,280 --> 00:10:33,120 You can see the vitraille. 206 00:10:33,120 --> 00:10:35,600 The vitraille. What's a vitraille? 207 00:10:35,600 --> 00:10:37,160 Vitrified glass. 208 00:10:37,160 --> 00:10:39,040 So, we call it stained glass. 209 00:10:39,040 --> 00:10:41,840 Yes, vitre. OK. Wow. It's in very good condition, 210 00:10:41,840 --> 00:10:44,200 it's been very well maintained. Yeah, really. 211 00:10:44,200 --> 00:10:47,200 So, is this ordained, is that what they say, ordained? 212 00:10:47,200 --> 00:10:52,880 We say ordained, so a priest can come in and conduct the ceremony. 213 00:10:52,880 --> 00:10:54,520 Yeah. 214 00:10:54,520 --> 00:10:57,280 Looks like Iain might be thinking about the potential of this 215 00:10:57,280 --> 00:11:00,280 place as a wedding venue, a good call. 216 00:11:00,280 --> 00:11:04,640 I wonder if it will be love at first sight in their modern kitchen? 217 00:11:04,640 --> 00:11:08,160 Ooh! OK. 218 00:11:08,160 --> 00:11:11,200 Kate, your thoughts? No, I don't like it. 219 00:11:12,480 --> 00:11:14,120 How disappointing. 220 00:11:14,120 --> 00:11:16,880 Oh, well, you get that, I suppose. 221 00:11:16,880 --> 00:11:19,720 It's a project. But you could fix that, yeah. 222 00:11:19,720 --> 00:11:21,120 It's fixable. 223 00:11:21,120 --> 00:11:23,760 Definitely, cause there's a room right next door that you 224 00:11:23,760 --> 00:11:26,520 could knock through to. Yeah. I like the floor all the way through. 225 00:11:26,520 --> 00:11:29,680 Yeah, very much, just need to open up the space. And that's probably 226 00:11:29,680 --> 00:11:31,720 all I'd keep. Yeah. What do you think, Jade? 227 00:11:31,720 --> 00:11:35,240 Just knock it down and start again. Yeah. We'll knock it down, will we? 228 00:11:35,240 --> 00:11:39,080 Knock the wall down, will you help me? Yeah, good man. 229 00:11:39,080 --> 00:11:41,920 Looks like the whole family is in agreement. 230 00:11:41,920 --> 00:11:45,520 Such a disappointment because everything in the chateau is 231 00:11:45,520 --> 00:11:49,440 so grand and beautiful, and then you walk in there and go, oh, OK, 232 00:11:49,440 --> 00:11:51,720 maybe '70s, '80s. 233 00:11:51,720 --> 00:11:54,840 Someone had a red moment. 234 00:11:54,840 --> 00:11:57,440 Well, so far it feels like this place is in the balance. 235 00:11:57,440 --> 00:12:00,840 It could all depend on what they find upstairs. 236 00:12:03,480 --> 00:12:04,920 Coming up... 237 00:12:04,920 --> 00:12:06,720 Have you reached Australia yet? 238 00:12:06,720 --> 00:12:09,080 Well, we've just got to find out where it's going. 239 00:12:09,080 --> 00:12:11,440 At this chateau, they're up to their elbows in it. 240 00:12:11,440 --> 00:12:13,440 Poor Daddy. He's halfway up a drain. 241 00:12:13,440 --> 00:12:18,040 At our place, Dorothy and her grandad get to work. 242 00:12:18,040 --> 00:12:19,800 Perfect. 243 00:12:19,800 --> 00:12:23,160 But we're not the only ones with a pint-sized apprentice. 244 00:12:23,160 --> 00:12:24,840 You have to pull it. 245 00:12:24,840 --> 00:12:26,280 Ouch! 246 00:12:34,000 --> 00:12:35,160 This is a 17th century Chateau de Sagonne Ville 247 00:12:35,160 --> 00:12:39,000 believed to have been home to one of the three musketeers. 248 00:12:39,000 --> 00:12:42,040 With six acres of land, several outbuildings, 249 00:12:42,040 --> 00:12:46,760 and 42 rooms, it was bought for £645,000 last year 250 00:12:46,760 --> 00:12:51,960 by music teacher Becky and her engineer husband, Mark. 251 00:12:51,960 --> 00:12:54,640 Becky plans to move here permanently from the Middle East with 252 00:12:54,640 --> 00:12:57,120 daughters Charlotte and Sophia next year. 253 00:12:57,120 --> 00:13:00,920 We took ten years from, like, the first day we started 254 00:13:00,920 --> 00:13:04,880 looking before we found this place, and we just don't regret it. 255 00:13:04,880 --> 00:13:08,560 Every day this place just keeps giving. 256 00:13:08,560 --> 00:13:11,520 When we open up the windows and look out onto the garden 257 00:13:11,520 --> 00:13:14,680 and see the view, it's just absolutely stunning. 258 00:13:16,400 --> 00:13:20,800 Sharing this chateau with them is Becky's retired father, 259 00:13:20,800 --> 00:13:23,160 George, who looks after it when they're away. 260 00:13:23,160 --> 00:13:28,880 These are not nearly as good as the more expensive ones, unfortunately. 261 00:13:28,880 --> 00:13:32,920 Located 25 miles from Toulouse in south-west France, 262 00:13:32,920 --> 00:13:37,000 Becky and Mark have taken the first step to making this their home, 263 00:13:37,000 --> 00:13:40,120 hosting drinks for the village in their courtyard. 264 00:13:40,120 --> 00:13:44,200 Mummy! Another visitor! 265 00:13:44,200 --> 00:13:46,280 Ah, bonsoir! 266 00:13:46,280 --> 00:13:49,240 Now, before they return to the Middle East, 267 00:13:49,240 --> 00:13:51,640 they're turning their attention to an outbuilding 268 00:13:51,640 --> 00:13:54,680 they eventually hope will be let out as a gite. 269 00:13:54,680 --> 00:13:57,920 That will help to sort of put a few more pennies aside 270 00:13:57,920 --> 00:14:00,280 for the day-to-day running of the property, 271 00:14:00,280 --> 00:14:03,640 and hopefully going forward in the next ten years or so, 272 00:14:03,640 --> 00:14:08,040 once we retire, we'll also have that as an income coming in to help us. 273 00:14:08,040 --> 00:14:12,520 They recently discovered a disused well next to the proposed gite. 274 00:14:12,520 --> 00:14:13,760 HE GRUNTS 275 00:14:13,760 --> 00:14:16,920 Oh, my goodness me. Look at that! 276 00:14:16,920 --> 00:14:18,120 Oh, it's water! 277 00:14:18,120 --> 00:14:21,640 They're wondering if the well could be used to supply the gite. 278 00:14:21,640 --> 00:14:24,760 If the chateau's drainage system in the courtyard connects to it, 279 00:14:24,760 --> 00:14:26,800 it may be unusable. 280 00:14:26,800 --> 00:14:31,160 The whole family's mucking in to investigate. 281 00:14:31,160 --> 00:14:33,040 Oh, thank you. 282 00:14:33,040 --> 00:14:35,440 HE LAUGHS Right. 283 00:14:35,440 --> 00:14:39,200 I think we should get the hose and open up the drain here 284 00:14:39,200 --> 00:14:40,840 and open up the well. 285 00:14:40,840 --> 00:14:41,920 See where it's going. 286 00:14:41,920 --> 00:14:43,880 OK. 287 00:14:43,880 --> 00:14:46,480 The first step is to clear out the drains 288 00:14:46,480 --> 00:14:48,760 to see where the water is going to. 289 00:14:48,760 --> 00:14:50,000 Ah, Charlotte. 290 00:14:50,000 --> 00:14:52,880 Mark, that job's got your name on it. 291 00:14:52,880 --> 00:14:56,800 So, we've got quite a few roots in the bottom of the drain here, 292 00:14:56,800 --> 00:15:00,440 but it is still draining down which is good, 293 00:15:00,440 --> 00:15:02,440 so it's clearly going somewhere. 294 00:15:02,440 --> 00:15:05,560 We've just got to find out where it's going. 295 00:15:05,560 --> 00:15:06,840 Right. 296 00:15:10,440 --> 00:15:13,440 How are you getting on, have you reached Australia yet? 297 00:15:13,440 --> 00:15:18,840 At times like these, it's great to know your family has your back. 298 00:15:18,840 --> 00:15:22,080 Poor Daddy, he's halfway up a drain. 299 00:15:22,080 --> 00:15:24,720 Have we got anything that we could stick up there 300 00:15:24,720 --> 00:15:26,040 rather than your hand? 301 00:15:26,040 --> 00:15:27,560 Not really. 302 00:15:27,560 --> 00:15:30,520 I think we've gone as far as we can with this. 303 00:15:30,520 --> 00:15:32,520 Time to bring in the big guns. 304 00:15:32,520 --> 00:15:33,800 BOTH: Charlotte. 305 00:15:33,800 --> 00:15:36,480 Do you want to bring that water down here? 306 00:15:38,760 --> 00:15:41,480 With as much gunk cleared out as possible, 307 00:15:41,480 --> 00:15:44,280 they try to get some water to flow through. 308 00:15:44,280 --> 00:15:48,040 Charlotte, you keep squirting and we'll see if the water is coming 309 00:15:48,040 --> 00:15:51,000 through into the well. 310 00:15:51,000 --> 00:15:55,760 Right, here we go, let's see what we've got, OK. 311 00:15:55,760 --> 00:15:57,560 Is there any obvious sign? 312 00:15:57,560 --> 00:16:00,920 It doesn't look like the water from the drain 313 00:16:00,920 --> 00:16:03,280 is connected to the well here. 314 00:16:03,280 --> 00:16:07,200 That could be good, but as that well also looks very clogged up, 315 00:16:07,200 --> 00:16:11,520 you won't be sure until you've cleared it out - rather you than me. 316 00:16:16,480 --> 00:16:19,800 Almost 400 miles north in Normandy, 317 00:16:19,800 --> 00:16:22,920 the target date to move into the family apartment has passed, 318 00:16:22,920 --> 00:16:25,520 and they're still months away from completion. 319 00:16:25,520 --> 00:16:28,960 Philip is working flat out as winter's coming. 320 00:16:32,600 --> 00:16:35,880 While Philip tackles the big DIY project upstairs, 321 00:16:35,880 --> 00:16:40,240 Anna's mum Jenny has arrived and is helping out wherever she can... 322 00:16:40,240 --> 00:16:43,480 BOTH: Woo! 323 00:16:43,480 --> 00:16:46,880 ..including Anna's new project to restore her bargain 324 00:16:46,880 --> 00:16:48,400 from the charity shop. 325 00:16:48,400 --> 00:16:51,240 Now, we understand why it was only ten euros. 326 00:16:51,240 --> 00:16:56,240 This might be the most expensive ten euros that she's spent. 327 00:16:56,240 --> 00:16:59,280 We could be opening a can of worms, 328 00:16:59,280 --> 00:17:01,320 but we won't know until we've taken this off. 329 00:17:01,320 --> 00:17:04,320 Well, nothing beats having a go to learn a new skill. 330 00:17:04,320 --> 00:17:08,720 This is like a test, like a learning chair 331 00:17:08,720 --> 00:17:11,320 and probably one of the most difficult ones. 332 00:17:11,320 --> 00:17:14,560 Having taken off the fabric, they discover the old padding. 333 00:17:14,560 --> 00:17:16,360 Is it attached to the back? 334 00:17:16,360 --> 00:17:17,400 SHE GASPS 335 00:17:17,400 --> 00:17:19,640 Look, look, look. 336 00:17:21,960 --> 00:17:26,080 Whoa! Oh, that's kind of gross. 337 00:17:26,080 --> 00:17:30,960 It's just got bits of hay. Oh, is it hay, or is it horsehair as well? 338 00:17:30,960 --> 00:17:33,520 Yes, it's horsehair as well, actually. 339 00:17:33,520 --> 00:17:35,960 Before man-made materials were available, 340 00:17:35,960 --> 00:17:39,400 horsehair was often mixed with hay as cheap padding. 341 00:17:42,200 --> 00:17:45,920 We'll leave these around the edge here. Yeah. 342 00:17:49,160 --> 00:17:51,480 I think that's it, pull it through. 343 00:17:51,480 --> 00:17:54,000 Let's take this off. Oh, gross. 344 00:17:54,000 --> 00:17:55,480 Shall we get the Hoover? 345 00:17:57,760 --> 00:18:00,280 I'm not sure I'd want to keep decades' worth of dust, 346 00:18:00,280 --> 00:18:03,240 decaying horsehair and hay either. 347 00:18:03,240 --> 00:18:06,680 Underneath the padding is a knotted string web 348 00:18:06,680 --> 00:18:08,920 keeping the springs in place. 349 00:18:16,640 --> 00:18:18,000 If I take a picture of it, 350 00:18:18,000 --> 00:18:20,640 and then, like, we can remember kind of how it went. 351 00:18:20,640 --> 00:18:22,400 Good idea. 352 00:18:22,400 --> 00:18:24,840 There's a lot of bits to put back together again. 353 00:18:24,840 --> 00:18:27,680 It's going to probably take another week at least. 354 00:18:27,680 --> 00:18:30,280 It's going to be very nice when it's finished. 355 00:18:30,280 --> 00:18:32,640 It is, I think it's going to be fine. 356 00:18:32,640 --> 00:18:35,960 I love it, and I'm really excited to repair it and restore it 357 00:18:35,960 --> 00:18:39,240 and see it when it's finished cos I think it's going to be beautiful, 358 00:18:39,240 --> 00:18:42,040 and everyone will laugh and say... That was the chair. 359 00:18:42,040 --> 00:18:43,920 ..it was the ten euro chair. 360 00:18:49,120 --> 00:18:51,440 A couple of days later, 361 00:18:51,440 --> 00:18:54,640 Anna's moving on to the next stage of her chair refurbishment. 362 00:18:54,640 --> 00:18:58,560 For simplicity and speed, she's invested in a staple gun to 363 00:18:58,560 --> 00:19:02,480 put new webbing on the chair before reattaching the springs. 364 00:19:02,480 --> 00:19:04,480 I've never done it before, 365 00:19:04,480 --> 00:19:07,360 and I was really scared but actually it's not as scary as it looks. 366 00:19:09,800 --> 00:19:12,760 Lengths of webbing are attached under the base of the chair 367 00:19:12,760 --> 00:19:15,640 to form a lattice for the springs to sit on. 368 00:19:19,080 --> 00:19:21,520 The more tension the better, basically, 369 00:19:21,520 --> 00:19:25,400 and normally you have a special tool for stretching the webbing, 370 00:19:25,400 --> 00:19:31,080 but it was quite expensive, and I kind of found a video online 371 00:19:31,080 --> 00:19:36,960 that was basically some guy using a, um, it's a monkey wrench. 372 00:19:36,960 --> 00:19:38,960 Well, this isn't a monkey wrench. 373 00:19:38,960 --> 00:19:41,960 I actually should have a monkey wrench because then you can actually 374 00:19:41,960 --> 00:19:44,760 fix it. This is just a normal wrench. 375 00:19:44,760 --> 00:19:47,040 Sometimes, Anna, you just have to improvise. 376 00:19:49,120 --> 00:19:51,560 A while later, with the webbing done, 377 00:19:51,560 --> 00:19:55,000 it's time for the next stage - reattaching the springs. 378 00:19:55,000 --> 00:19:56,600 OK, hang on. 379 00:19:56,600 --> 00:19:59,080 Oh, we don't want to let go of our needle. 380 00:19:59,080 --> 00:20:02,720 For this job, luckily, Anna has a little helper. 381 00:20:02,720 --> 00:20:05,720 OK, pull the strings through so it's really tight. 382 00:20:05,720 --> 00:20:08,960 And then with this needle we're going to go in on the other side 383 00:20:08,960 --> 00:20:11,520 of the spring. Push it in, that's it. 384 00:20:11,520 --> 00:20:13,480 And then we have to grab it from underneath, 385 00:20:13,480 --> 00:20:15,280 and then we have to pull it. 386 00:20:15,280 --> 00:20:18,120 Ow! I know, it's a bit tricky, isn't it? 387 00:20:18,120 --> 00:20:20,440 Pull the thread nice and tight... 388 00:20:20,440 --> 00:20:22,840 One, two, three.. That's it, well done. 389 00:20:26,840 --> 00:20:29,200 What colour fabric should we put on this chair, Lily? 390 00:20:29,200 --> 00:20:30,440 Eh, pink! 391 00:20:30,440 --> 00:20:33,080 Is that because that's your favourite colour? Yes. 392 00:20:33,080 --> 00:20:34,840 Pink here and blue here. 393 00:20:34,840 --> 00:20:37,720 Oh, we could do that! A multicoloured chair. 394 00:20:37,720 --> 00:20:39,440 Yeah. That could be funky. 395 00:20:39,440 --> 00:20:42,960 You're a little way off making colour choices just yet, 396 00:20:42,960 --> 00:20:46,520 but your bargain chair is really starting to take shape. 397 00:20:46,520 --> 00:20:48,880 Now, obviously this is the first time, 398 00:20:48,880 --> 00:20:51,520 so my skills of upholstery will improve hopefully. 399 00:20:51,520 --> 00:20:54,320 I'm enjoying it, so I'll think I'll keep going. 400 00:20:54,320 --> 00:20:57,920 I'll do some more projects after this one, for sure. 401 00:20:57,920 --> 00:21:01,240 By the time you finish the chateau, Anna, you'll be a dab hand. 402 00:21:06,760 --> 00:21:09,160 Spending quality time with our children 403 00:21:09,160 --> 00:21:11,840 is one of the joys of owning a chateau. 404 00:21:11,840 --> 00:21:14,200 At our place in the Pays de la Loire, 405 00:21:14,200 --> 00:21:18,040 when there are jobs to be done, the whole family loves mucking in. 406 00:21:18,040 --> 00:21:20,400 Now, now, now, how's this gonna work? 407 00:21:20,400 --> 00:21:23,120 Arthur, can you pick up that one and walk over there? 408 00:21:23,120 --> 00:21:26,480 Keep walking, keep walking. 409 00:21:26,480 --> 00:21:28,800 No, no, go to your left. 410 00:21:28,800 --> 00:21:32,000 Which side's your left? That side. Yes, pull harder! 411 00:21:32,000 --> 00:21:35,280 It may not always be the fastest way to get things done... 412 00:21:35,280 --> 00:21:37,320 ARTHUR: I can't see! 413 00:21:37,320 --> 00:21:40,600 I need you to help me. We're not finished yet. 414 00:21:40,600 --> 00:21:44,920 ..but it does mean we all contribute to our life here in France. 415 00:21:48,440 --> 00:21:50,120 What have we got to do? 416 00:21:50,120 --> 00:21:51,840 Oh, come with me! 417 00:21:51,840 --> 00:21:54,160 One job I recently got Dorothy to do 418 00:21:54,160 --> 00:21:56,480 was assembling the new cupboards for our pantry. 419 00:21:57,840 --> 00:21:59,440 Yeah. 420 00:21:59,440 --> 00:22:02,920 Right, put that under there and see if we can get this open. 421 00:22:02,920 --> 00:22:04,960 Well done. 422 00:22:04,960 --> 00:22:06,320 Wow. 423 00:22:06,320 --> 00:22:09,760 And she had an eager apprentice in Grandad Steve... 424 00:22:09,760 --> 00:22:12,240 Do you know what? I'm going to do this one. 425 00:22:12,240 --> 00:22:15,440 ..even if the foreman of this crack flat-pack team 426 00:22:15,440 --> 00:22:17,520 was rather easily distracted. 427 00:22:17,520 --> 00:22:20,880 Dorothy? Right, shall we put this on? 428 00:22:20,880 --> 00:22:25,240 Once she got started, she showed her grandad the ropes. 429 00:22:25,240 --> 00:22:27,040 We need a hammer. 430 00:22:35,400 --> 00:22:38,600 Can you just turn my hand so...? 431 00:22:38,600 --> 00:22:40,480 Gosh. 432 00:22:40,480 --> 00:22:42,800 Done. Feel that, does that feel nice and tight? 433 00:22:42,800 --> 00:22:44,720 Clearly a chip off the old block. 434 00:22:44,720 --> 00:22:46,520 And to finish the job off, 435 00:22:46,520 --> 00:22:49,640 Dorothy called for the sacred Strawbridge mallet. 436 00:22:49,640 --> 00:22:51,640 Oh, look. Perfect. 437 00:22:51,640 --> 00:22:53,600 That's the special one. 438 00:22:53,600 --> 00:22:55,480 Just tap it. 439 00:23:03,520 --> 00:23:05,360 Right, you hold on. 440 00:23:05,360 --> 00:23:07,840 Right, go. 441 00:23:07,840 --> 00:23:10,120 Keep going. 442 00:23:10,120 --> 00:23:11,840 Ouch! 443 00:23:11,840 --> 00:23:13,400 THEY LAUGH 444 00:23:13,400 --> 00:23:16,280 Ah, well, you can't make an omelette without breaking some fingers. 445 00:23:16,280 --> 00:23:18,080 That's my girl. 446 00:23:23,160 --> 00:23:26,560 And a couple of days later, and with all the cupboards built, 447 00:23:26,560 --> 00:23:30,480 Dorothy left Steve and I to start fixing them to the wall. 448 00:23:30,480 --> 00:23:34,000 Now, you're gonna lift it up. Yep. 449 00:23:34,000 --> 00:23:35,600 I've got this side. 450 00:23:35,600 --> 00:23:37,560 I can't see a thing from where I am. 451 00:23:37,560 --> 00:23:39,440 It's on. 452 00:23:39,440 --> 00:23:41,200 OK. 453 00:23:41,200 --> 00:23:44,680 VOICEOVER: And a few hours later, the pantry was finished. 454 00:23:44,680 --> 00:23:48,600 Many hands, old and young, make light work indeed. 455 00:23:53,480 --> 00:23:57,280 Back in the Loire Valley, Kate, Ian and their family 456 00:23:57,280 --> 00:24:00,600 are viewing 17th-century Chateau de Raire. 457 00:24:00,600 --> 00:24:03,120 While the kitchen may have thrown Kate off, 458 00:24:03,120 --> 00:24:05,560 the rest of the downstairs impressed, 459 00:24:05,560 --> 00:24:09,880 so now they're checking out the eight en-suite bedrooms upstairs. 460 00:24:11,000 --> 00:24:13,760 This is nice. Yeah, this is a good size. 461 00:24:13,760 --> 00:24:16,720 Yes. Yeah, the original floors again. 462 00:24:16,720 --> 00:24:19,280 And lots of natural light coming in. 463 00:24:22,280 --> 00:24:25,920 ESTATE AGENT: Between two bedrooms, you have a bathroom. 464 00:24:25,920 --> 00:24:27,800 Yeah. Yeah, excellent. 465 00:24:27,800 --> 00:24:31,400 This chateau's been run as a B&B for the past ten years, 466 00:24:31,400 --> 00:24:34,360 so there's real business potential here. 467 00:24:34,360 --> 00:24:36,920 I like these thick walls. Mm. 468 00:24:36,920 --> 00:24:38,800 You could turn it into, like, a suite. 469 00:24:38,800 --> 00:24:41,680 Like, a bridal suite or something. Do you want to go to see the roof? 470 00:24:41,680 --> 00:24:43,920 Yeah, this will be interesting. 471 00:24:45,560 --> 00:24:47,880 The interiors have impressed, 472 00:24:47,880 --> 00:24:50,200 but it's important to see that the bones of the building 473 00:24:50,200 --> 00:24:52,480 are in good nick, too. 474 00:24:52,480 --> 00:24:53,480 OK. The roof looks new. 475 00:24:54,680 --> 00:24:56,680 It's a new one, yeah. Yeah. 476 00:24:56,680 --> 00:24:59,080 Yeah. No, really good. Very happy with that. 477 00:24:59,080 --> 00:25:02,400 Within the last couple of years they've done this, so...? 478 00:25:02,400 --> 00:25:04,400 Five years ago. Five years? Yes. 479 00:25:04,400 --> 00:25:07,920 Still looks very good. Yeah, it's in really good condition. 480 00:25:10,280 --> 00:25:13,960 Good news, but will it be enough to seal the deal for Ian and Kate? 481 00:25:15,360 --> 00:25:16,840 It's exceeded expectations 482 00:25:16,840 --> 00:25:19,200 with regard to the actual grandeur of the place. 483 00:25:19,200 --> 00:25:22,080 The fact that it has a moat there, as well, is an added bonus. 484 00:25:22,080 --> 00:25:24,040 The chapel is just outstanding. 485 00:25:24,040 --> 00:25:26,080 So very happy indeed. 486 00:25:26,080 --> 00:25:29,320 I'm probably not as in love with it as Ian is. 487 00:25:29,320 --> 00:25:32,240 It's very grand. It is very beautiful. 488 00:25:32,240 --> 00:25:33,880 I don't know. 489 00:25:33,880 --> 00:25:36,520 It'd need a lot of work for it to be homely for me. 490 00:25:36,520 --> 00:25:38,560 Yeah. So, I'm not sure. You'll come round. 491 00:25:38,560 --> 00:25:41,080 I'll come round! You'll see the light. 492 00:25:41,080 --> 00:25:43,520 Yeah, maybe not. KATE LAUGHS 493 00:25:43,520 --> 00:25:45,880 Thank you very much for your visit. Lovely to meet you. 494 00:25:45,880 --> 00:25:48,200 Thank you very much. It's beautiful, thank you so much. 495 00:25:48,200 --> 00:25:49,640 Thank you very much. 496 00:25:49,640 --> 00:25:52,000 With a substantial amount of money on the line, 497 00:25:52,000 --> 00:25:55,760 it's vital Ian and Kate are certain about this huge decision. 498 00:25:55,760 --> 00:25:59,480 The question is, can they agree any of the five chateaus 499 00:25:59,480 --> 00:26:02,080 they've seen is the place for them? 500 00:26:04,600 --> 00:26:06,560 Coming up... 501 00:26:06,560 --> 00:26:08,920 I've seen people doing this online. 502 00:26:08,920 --> 00:26:11,520 It's once floor unto the breach for Philip. 503 00:26:11,520 --> 00:26:14,520 I will try to get on and finish this tonight. 504 00:26:14,520 --> 00:26:17,240 I don't want to think about the other five rooms, 505 00:26:17,240 --> 00:26:19,160 or four rooms, that I have to do. 506 00:26:19,160 --> 00:26:21,160 And in south-west France... 507 00:26:21,160 --> 00:26:24,040 Oh, well, you've got pristine green boots on. 508 00:26:24,040 --> 00:26:26,560 Yep, well, that's why I'm not going in the hole. 509 00:26:26,560 --> 00:26:28,480 ..all is not well. 510 00:26:28,480 --> 00:26:30,200 Ugh, it's a bit smelly. 511 00:26:30,200 --> 00:26:31,880 Yeah, yeah, yeah. 512 00:26:40,200 --> 00:26:41,720 Becky and Mark are trying to find if the courtyard drains 513 00:26:41,720 --> 00:26:44,080 feed into the newly discovered well 514 00:26:44,080 --> 00:26:47,640 ahead of returning to the Middle East in a week's time. 515 00:26:48,960 --> 00:26:52,280 So they've hired a digger to clear the surrounding area... 516 00:26:57,760 --> 00:27:00,360 Ugh, it's so tight. Oh, God, that's heavy. 517 00:27:00,360 --> 00:27:03,200 ..before removing the heavy iron lid covering the well. 518 00:27:03,200 --> 00:27:04,240 C'est bon! 519 00:27:10,960 --> 00:27:14,040 The digger today did an amazing job, but the size of the roots 520 00:27:14,040 --> 00:27:18,440 that we had to dig up were far bigger than we'd imagined. 521 00:27:18,440 --> 00:27:22,320 Now they can access it, Mark's roped in his father-in-law, George, 522 00:27:22,320 --> 00:27:24,800 to help clean the well out. 523 00:27:24,800 --> 00:27:28,440 OK. Let's go see how deep this well really is. 524 00:27:28,440 --> 00:27:30,800 So, what we're trying to do is to find out 525 00:27:30,800 --> 00:27:32,840 the source of the water that's in the well. 526 00:27:32,840 --> 00:27:35,960 We'll be able to identify how much of it, if any, 527 00:27:35,960 --> 00:27:40,760 we can re-use as we develop the outbuildings around the chateau. 528 00:27:42,320 --> 00:27:45,880 What's rather interesting is the use of the word "we", 529 00:27:45,880 --> 00:27:48,200 because I think it's me, 530 00:27:48,200 --> 00:27:50,760 and he'll be giving the orders, as happens as usual. 531 00:27:50,760 --> 00:27:53,680 Yep, that's what project management is all about. 532 00:27:53,680 --> 00:27:55,440 Poor George. 533 00:27:56,720 --> 00:27:59,480 Oh, well, you've got pristine green boots on. 534 00:27:59,480 --> 00:28:02,760 Yep, well, that's why I'm not going in the hole. 535 00:28:02,760 --> 00:28:04,280 Right, you ready? 536 00:28:06,320 --> 00:28:08,680 It's going down. It is. It's going down. Well, exactly. 537 00:28:08,680 --> 00:28:10,000 That's why you need to go in 538 00:28:10,000 --> 00:28:12,520 because I'm a lot heavier than you are, so. 539 00:28:12,520 --> 00:28:14,280 At least you admit it. 540 00:28:14,280 --> 00:28:18,080 That's from sitting around in offices all your life. 541 00:28:18,080 --> 00:28:19,720 So says the desk jockey. 542 00:28:22,560 --> 00:28:24,920 Ugh, it's a bit smelly. Yeah, yeah, yeah. 543 00:28:24,920 --> 00:28:26,560 I know where that's going. Thank you. 544 00:28:28,840 --> 00:28:31,200 On with clearing, and all this rubble 545 00:28:31,200 --> 00:28:34,320 is a first clue as to why it's got so clogged up. 546 00:28:34,320 --> 00:28:37,720 Now, what I'd like to do is to get some of this silt 547 00:28:37,720 --> 00:28:39,680 into a wheelbarrow. OK. 548 00:28:39,680 --> 00:28:42,560 Do you think you can get it a little bit closer, do you think? 549 00:28:52,520 --> 00:28:54,880 Once enough silt has been cleared out, 550 00:28:54,880 --> 00:28:58,480 they should be able to see if any water is coming in... 551 00:28:58,480 --> 00:29:00,080 # Mud, mud 552 00:29:00,080 --> 00:29:02,040 # Glorious mud. # 553 00:29:02,040 --> 00:29:03,160 One bucket. 554 00:29:03,160 --> 00:29:07,120 ..even if that may take a while, one bucket at time. 555 00:29:07,120 --> 00:29:10,560 If you can fill it, I'll empty it on the roses. 556 00:29:13,520 --> 00:29:15,360 Oh, my poor roses. 557 00:29:21,120 --> 00:29:22,960 Yes, but I'm already dirty. Ah! 558 00:29:24,560 --> 00:29:28,080 A lot of graft and stinky buckets of mud later, 559 00:29:28,080 --> 00:29:29,760 George spots something. 560 00:29:29,760 --> 00:29:32,200 That's clean water. It is, indeed. 561 00:29:32,200 --> 00:29:36,560 Goodness gracious me, we have found gold. 562 00:29:36,560 --> 00:29:38,360 We've found the water, there you go. 563 00:29:40,160 --> 00:29:42,520 They found where the water's coming in, 564 00:29:42,520 --> 00:29:44,800 but they still need to investigate more. 565 00:29:47,800 --> 00:29:52,160 For now, though, George at least has more pressing concerns. 566 00:29:52,160 --> 00:29:54,040 I think I might need a wash. 567 00:29:54,040 --> 00:29:56,600 I think you might need a hose-down. 568 00:29:56,600 --> 00:29:59,080 So, we haven't got a lot of time left, we have just under a week 569 00:29:59,080 --> 00:30:00,600 before we leave. 570 00:30:00,600 --> 00:30:02,640 We'll probably have to get a pump in 571 00:30:02,640 --> 00:30:05,720 to suck out the remaining water from the bottom. 572 00:30:05,720 --> 00:30:08,080 So it's then going to be easier and quicker 573 00:30:08,080 --> 00:30:10,000 to dig out the mud. 574 00:30:10,000 --> 00:30:13,440 You agree? Yes. Well, as usual, I'm left with the dregs. 575 00:30:13,440 --> 00:30:15,120 Exactly, well, you know. 576 00:30:16,960 --> 00:30:20,280 I think I'll leave you two to sort out who does what. 577 00:30:24,120 --> 00:30:27,520 Back in the Loire Valley, after viewing five chateaus, 578 00:30:27,520 --> 00:30:29,840 Iain and Kate have made the decision 579 00:30:29,840 --> 00:30:33,640 to return to the magnificent 18th century Chateau de Nuits. 580 00:30:33,640 --> 00:30:35,360 It's so pretty. 581 00:30:35,360 --> 00:30:37,880 Actually, this is probably my favourite view of it. 582 00:30:37,880 --> 00:30:39,840 The chateau isn't on the market yet, 583 00:30:39,840 --> 00:30:43,400 which means they could save tens of thousands of pounds on fees. 584 00:30:43,400 --> 00:30:47,120 They already knew owner Francois from holidaying in a gite here, 585 00:30:47,120 --> 00:30:48,600 so they got a sneak preview. 586 00:30:48,600 --> 00:30:50,600 Wow. You see the dining room. 587 00:30:50,600 --> 00:30:52,160 This is so special, this room, 588 00:30:52,160 --> 00:30:54,440 just look at the level of detail in there. 589 00:30:55,400 --> 00:30:57,760 And despite it needing a lot of work, 590 00:30:57,760 --> 00:30:59,440 they fell in love with its character. 591 00:30:59,440 --> 00:31:03,840 We pull into the driveway here, and it does feel like home. 592 00:31:03,840 --> 00:31:08,240 I can imagine myself being here on a full-time basis. 593 00:31:08,240 --> 00:31:11,200 I'm very comfortable with this place from a business perspective 594 00:31:11,200 --> 00:31:14,400 because it has revenue streams rolling in already. 595 00:31:14,400 --> 00:31:16,840 So it will allow us the permission to then go on 596 00:31:16,840 --> 00:31:18,600 and make the chateau grand again. 597 00:31:22,080 --> 00:31:25,080 Today, they're having a second viewing on their own 598 00:31:25,080 --> 00:31:28,760 for a closer inspection of what they could be taking on. 599 00:31:28,760 --> 00:31:31,440 Love this room, the heart of the home. 600 00:31:31,440 --> 00:31:34,080 It's important Iain and Kate don't get carried away 601 00:31:34,080 --> 00:31:36,400 and remember what they're looking for - 602 00:31:36,400 --> 00:31:38,040 somewhere that feels like home, 603 00:31:38,040 --> 00:31:40,680 but with that all-important business potential. 604 00:31:40,680 --> 00:31:43,880 Love these doors, they're beautiful. 605 00:31:43,880 --> 00:31:46,960 First up is the grand salon. 606 00:31:46,960 --> 00:31:49,920 It's such a beautifully detailed room, isn't it? It's beautiful. 607 00:31:49,920 --> 00:31:51,800 I forgot how much detail is in it. 608 00:31:51,800 --> 00:31:54,120 It's preserved in time, isn't it? It is. 609 00:31:54,120 --> 00:31:56,440 It's like we've walked back in time. 610 00:31:56,440 --> 00:31:58,080 The floor needs a little bit of love. 611 00:31:58,080 --> 00:32:00,440 Shall we go and have a look upstairs at the... 612 00:32:00,440 --> 00:32:03,400 Yeah, great, that'd be lovely to have a look. ..other rooms? 613 00:32:05,080 --> 00:32:08,480 Even though they've been here before, now they're on their own, 614 00:32:08,480 --> 00:32:11,840 Iain and Kate can have a really good dig around. 615 00:32:11,840 --> 00:32:13,640 Let's investigate. 616 00:32:14,760 --> 00:32:16,320 Yes, this is it. 617 00:32:19,400 --> 00:32:22,400 Love this room, look at the detail in the roof. 618 00:32:22,400 --> 00:32:25,360 I'd forgotten how much I love it. 619 00:32:25,360 --> 00:32:26,920 That fireplace. 620 00:32:26,920 --> 00:32:29,200 I know. Isn't it amazing? 621 00:32:29,200 --> 00:32:31,160 And the wallpaper. 622 00:32:31,160 --> 00:32:33,400 I'd forgotten all of these details. 623 00:32:36,240 --> 00:32:37,600 There is a lot to be done. 624 00:32:37,600 --> 00:32:42,000 Like, there is, you know, damage that needs to be fixed. 625 00:32:42,000 --> 00:32:44,360 But don't you think it would just be like a joy working in here? 626 00:32:44,360 --> 00:32:46,720 Yeah, exactly. Like, you're working in an environment 627 00:32:46,720 --> 00:32:49,080 that's actually just so nice, that you'd be like... 628 00:32:49,080 --> 00:32:50,480 ..and once you do a job, like, you know, 629 00:32:50,480 --> 00:32:52,400 whether it be restore that or restore that. 630 00:32:52,400 --> 00:32:55,040 Very satisfying. You'd be just like, yeah, very satisfying. 631 00:32:55,040 --> 00:32:58,560 And the treats don't end here with this room. 632 00:32:58,560 --> 00:33:02,120 Kate, there's something in here as well. 633 00:33:02,120 --> 00:33:03,280 Wow. 634 00:33:04,640 --> 00:33:07,640 I love that! Hey! Perfect. 635 00:33:07,640 --> 00:33:09,160 Excellent. Yeah, good. 636 00:33:10,240 --> 00:33:13,920 The secret bathroom is one of four bathrooms on this floor, 637 00:33:13,920 --> 00:33:16,240 along with eight bedrooms. 638 00:33:16,240 --> 00:33:20,840 But there's a fair bit of work to bring it all up to B&B standard. 639 00:33:20,840 --> 00:33:26,120 OK, this is where the renovation mainly needs to be done. 640 00:33:26,120 --> 00:33:31,120 Nice big space. This is a big space that he's already demolished. Mm. 641 00:33:31,120 --> 00:33:33,160 But, really, he's just cleaned out. 642 00:33:33,160 --> 00:33:35,160 Yeah. And you can just start again, can't you? 643 00:33:35,160 --> 00:33:38,040 Beautiful and light, considering there's no... Yeah. 644 00:33:38,040 --> 00:33:39,800 Great views, double aspects here. 645 00:33:39,800 --> 00:33:41,320 Yeah, this could be a beautiful room. 646 00:33:41,320 --> 00:33:44,200 Both the canal and the park. Great. 647 00:33:44,200 --> 00:33:46,720 This room definitely has potential, 648 00:33:46,720 --> 00:33:51,440 and while it needs major work, they seem to be up for the challenge. 649 00:33:51,440 --> 00:33:54,800 I wonder if the six-year hunt for the dream chateau 650 00:33:54,800 --> 00:33:56,800 could soon be coming to an end? 651 00:34:00,040 --> 00:34:02,400 Back in Normandy and under pressure, 652 00:34:02,400 --> 00:34:04,760 Philipp is still working on the attic apartment 653 00:34:04,760 --> 00:34:08,200 in the race to get the family in before winter arrives. 654 00:34:08,200 --> 00:34:11,640 The next major job he has to do is laying the flooring, 655 00:34:11,640 --> 00:34:14,600 starting with the girls' 13 metre square bedroom. 656 00:34:14,600 --> 00:34:17,360 And Philipp, being Philipp, has done his research 657 00:34:17,360 --> 00:34:21,320 and come up with a novel plan for the chateau's skewwhiff floors. 658 00:34:21,320 --> 00:34:24,600 We're using a flooring system that involves these little granules 659 00:34:24,600 --> 00:34:27,960 to even out the old wonky floor. 660 00:34:27,960 --> 00:34:31,760 And on top of these granules, we put some flooring boards. 661 00:34:31,760 --> 00:34:33,800 We bought three and a half cubic metres of these, 662 00:34:33,800 --> 00:34:36,960 and this should be enough to even out the whole floor 663 00:34:36,960 --> 00:34:39,640 of our four bedroom apartment. 664 00:34:42,160 --> 00:34:45,560 The granular board system Philipp's chosen for the floors 665 00:34:45,560 --> 00:34:48,400 works out at twice the cost of standard flooring. 666 00:34:48,400 --> 00:34:53,000 Given their stretched budget, I hope it's a decision that pays off. 667 00:34:53,000 --> 00:34:56,920 I've seen people doing this online for hours! 668 00:34:58,640 --> 00:35:01,560 The first step is to lay down a simple membrane 669 00:35:01,560 --> 00:35:04,160 to stop any of the granules making an escape. 670 00:35:04,160 --> 00:35:05,840 Step one, accomplished. 671 00:35:05,840 --> 00:35:09,120 It looks OK. It looks OK, ready to go with the granules. 672 00:35:11,160 --> 00:35:14,560 The trick here is to make sure they're completely even 673 00:35:14,560 --> 00:35:16,400 before laying the flooring on top. 674 00:35:16,400 --> 00:35:18,040 It looks level to me. 675 00:35:18,040 --> 00:35:20,520 So, now we need to do the same on the other side. 676 00:35:28,120 --> 00:35:31,200 And a little while later, the floor's ready for the next stage. 677 00:35:32,960 --> 00:35:35,320 I think we're done with the preparation of that room. 678 00:35:35,320 --> 00:35:38,600 So, we are ready to get the floorboards in. 679 00:35:38,600 --> 00:35:42,040 The boards and clay granules help insulate the sound, 680 00:35:42,040 --> 00:35:43,760 and with two children running amok, 681 00:35:43,760 --> 00:35:47,360 that's good news for the eventual guests in the suites below. 682 00:35:47,360 --> 00:35:50,120 Er, now, we need the second one. 683 00:35:51,400 --> 00:35:54,400 I think that looks like success. 684 00:35:54,400 --> 00:35:57,040 So far, so good, but it's slow going. 685 00:36:02,920 --> 00:36:04,440 DRILL WHIRS 686 00:36:04,440 --> 00:36:06,920 I will try to get on and finish this tonight, 687 00:36:06,920 --> 00:36:09,400 even if it's going to be a late one. 688 00:36:09,400 --> 00:36:11,960 Given how far behind schedule you are, Philipp, 689 00:36:11,960 --> 00:36:15,040 I doubt it will be your last one. 690 00:36:15,040 --> 00:36:17,360 Still, a couple of hours later, 691 00:36:17,360 --> 00:36:20,320 this is one job that can be ticked off the list. 692 00:36:22,240 --> 00:36:24,280 I think that's it. 693 00:36:24,280 --> 00:36:27,840 Nothing squeaking, it's flat. 694 00:36:27,840 --> 00:36:29,000 Ah! 695 00:36:30,480 --> 00:36:34,280 And for the first-time, I can walk on a floor that's not dirty, 696 00:36:34,280 --> 00:36:37,080 that's not dusty, that's not wonky. 697 00:36:37,080 --> 00:36:38,920 I'm really pleased with it. 698 00:36:38,920 --> 00:36:41,760 I don't want to think about all the other square metres 699 00:36:41,760 --> 00:36:43,200 I still have to do, 700 00:36:43,200 --> 00:36:46,360 which is certainly more than a week of work, but... 701 00:36:46,360 --> 00:36:49,560 And if it all goes as smooth as this room, I'm really happy. 702 00:36:53,720 --> 00:36:56,200 Whilst the family apartment isn't finished, 703 00:36:56,200 --> 00:36:58,560 and they're not in when they wanted to be, 704 00:36:58,560 --> 00:37:01,680 Anna and Philipp have certainly had a busy first five months 705 00:37:01,680 --> 00:37:03,160 as chateau owners. 706 00:37:03,160 --> 00:37:05,440 Oh, my goodness. 707 00:37:05,440 --> 00:37:06,960 From picking up the keys... 708 00:37:06,960 --> 00:37:09,240 OK, there's a lot to do. THEY LAUGH 709 00:37:11,520 --> 00:37:13,760 ..to starting to plumb the place. 710 00:37:14,840 --> 00:37:16,280 High five. Well done. 711 00:37:16,280 --> 00:37:19,440 And despite the setbacks they've faced... 712 00:37:19,440 --> 00:37:23,160 It used to be a beam, and now it's dust. 713 00:37:23,160 --> 00:37:25,440 ..Anna and Philipp remain positive. 714 00:37:25,440 --> 00:37:26,800 Nice. 715 00:37:26,800 --> 00:37:28,640 We're happy, aren't we? We love it here. 716 00:37:28,640 --> 00:37:32,480 We have definitely no regrets about our move. Absolutely not. 717 00:37:32,480 --> 00:37:34,840 Like, we've learnt a lot of new skills, 718 00:37:34,840 --> 00:37:37,600 and it's taken us a lot of time to figure things out, 719 00:37:37,600 --> 00:37:40,640 but I feel like we're... once we get going, 720 00:37:40,640 --> 00:37:43,520 we're gonna speed up, and I think we'll be fine. 721 00:37:43,520 --> 00:37:45,840 Well, I'm staying positive anyway. 722 00:37:45,840 --> 00:37:48,400 But with no end in sight for their family apartment, 723 00:37:48,400 --> 00:37:52,040 they're feeling the strain, as the deadline to open as a B&B 724 00:37:52,040 --> 00:37:54,320 looms ever closer. 725 00:37:54,320 --> 00:37:56,840 There is a pressure, obviously. 726 00:37:56,840 --> 00:38:00,880 It's a little scary to think about how much is left to do. 727 00:38:00,880 --> 00:38:02,720 Good luck, you two. 728 00:38:02,720 --> 00:38:07,160 It's always tough at the beginning, but I'm sure it'll get easier. 729 00:38:09,800 --> 00:38:11,280 Coming up... 730 00:38:11,280 --> 00:38:14,080 Have you found the gold yet? No, no, gold. 731 00:38:14,080 --> 00:38:15,960 ..Mark gets down and dirty... 732 00:38:15,960 --> 00:38:18,320 It's just a nice break from the day job. 733 00:38:18,320 --> 00:38:21,640 ..and Iain and Kate edge closer to a momentous decision... 734 00:38:21,640 --> 00:38:26,000 I can see us growing old here. Yay! And our family growing with us. 735 00:38:26,000 --> 00:38:27,960 You like it. Yeah, we love it. 736 00:38:27,960 --> 00:38:29,520 It's lovely. It's lovely. 737 00:38:34,040 --> 00:38:37,400 de Nuit for the second time. 738 00:38:37,400 --> 00:38:41,120 Ian and Kate are viewing Chateau de Nuit for the second time. 739 00:38:41,120 --> 00:38:43,600 They've been looking for their forever home 740 00:38:43,600 --> 00:38:46,160 and somewhere to run as a business for six years. 741 00:38:46,160 --> 00:38:48,520 And although this place needs a lot of work, 742 00:38:48,520 --> 00:38:50,840 that doesn't seem to have phased them. 743 00:38:50,840 --> 00:38:51,760 The flue. 744 00:38:54,000 --> 00:38:56,000 The place isn't yet on the market, 745 00:38:56,000 --> 00:38:59,360 so it's time to sit down with owner, Francois. 746 00:39:01,760 --> 00:39:02,760 Hello! 747 00:39:04,040 --> 00:39:06,960 Everything all right? Good to see you again. 748 00:39:06,960 --> 00:39:09,600 Well, thank you very much for your hospitality and letting us 749 00:39:09,600 --> 00:39:11,320 look through your beautiful chateau. 750 00:39:11,320 --> 00:39:13,640 We can see us growing old here. Yeah. 751 00:39:13,640 --> 00:39:16,080 And the family growing with us. 752 00:39:16,080 --> 00:39:18,560 It's just a wonderful place and all credit to you. 753 00:39:18,560 --> 00:39:21,520 You like it? Yeah. We love it. 754 00:39:21,520 --> 00:39:22,800 It's lovely. 755 00:39:22,800 --> 00:39:25,320 It's lovely, and we've seen a lot of chateaus. 756 00:39:25,320 --> 00:39:26,960 And some big, some small, 757 00:39:26,960 --> 00:39:30,320 but nothing quite with as much heart as this place. 758 00:39:30,320 --> 00:39:33,120 Look, on the basis of that, Francois, 759 00:39:33,120 --> 00:39:36,920 we'd like to put an offer in for the chateau to buy because it's 760 00:39:36,920 --> 00:39:41,840 so beautiful and it just feels so authentic and right for us. 761 00:39:41,840 --> 00:39:46,240 So, I hope we can come to a deal that works for you 762 00:39:46,240 --> 00:39:49,120 and works for us as well over the next little while. 763 00:39:49,120 --> 00:39:52,000 Thank you very much for being so frank and nice. 764 00:39:52,000 --> 00:39:53,000 Yes. 765 00:39:57,960 --> 00:39:59,160 So. 766 00:39:59,160 --> 00:40:01,760 Thank you very much, Francois, for your time 767 00:40:01,760 --> 00:40:03,640 and also for your hospitality. 768 00:40:03,640 --> 00:40:05,360 We will speak soon. Goodbye. 769 00:40:05,360 --> 00:40:07,880 Thank you very much, all the very best. Thank you. 770 00:40:07,880 --> 00:40:09,360 Ah, bye. 771 00:40:09,360 --> 00:40:13,760 I'm very happy to report that a few weeks later, Kate and Ian had 772 00:40:13,760 --> 00:40:16,320 agreed a price with Francois and signed on the dotted line. 773 00:40:16,320 --> 00:40:19,520 Everyone that we know will be in shock that we finally made 774 00:40:19,520 --> 00:40:22,360 a decision because it has been going on for so long. 775 00:40:22,360 --> 00:40:26,160 It's just one of those dreams that never comes true, 776 00:40:26,160 --> 00:40:28,760 but we're determined to make it come true. 777 00:40:28,760 --> 00:40:31,400 I have no worries that this will be successful here. 778 00:40:31,400 --> 00:40:34,880 Ian and Kate are currently back in Australia preparing to make 779 00:40:34,880 --> 00:40:37,360 the full-time move to France in the spring. 780 00:40:37,360 --> 00:40:39,320 I wish them all the very best. 781 00:40:44,680 --> 00:40:46,120 In south-west France, 782 00:40:46,120 --> 00:40:49,680 Mark is keen to finish cleaning out the well before he 783 00:40:49,680 --> 00:40:52,640 and Becky return to the Middle East in a couple of days' time. 784 00:40:55,080 --> 00:40:58,520 He plans to use an electric pump to clear out the standing water 785 00:40:58,520 --> 00:41:00,120 and silt. 786 00:41:00,120 --> 00:41:03,600 He should then be able to understand how the water fills it. 787 00:41:03,600 --> 00:41:07,960 So, just by lifting this you can now hear the motors operating. 788 00:41:07,960 --> 00:41:10,560 MACHINE CHUGS 789 00:41:10,560 --> 00:41:12,920 You can actually see the water levels dropping. 790 00:41:16,640 --> 00:41:20,000 What I am seeing is there is what appears to be water 791 00:41:20,000 --> 00:41:22,320 coming in from the wall. 792 00:41:22,320 --> 00:41:26,080 It's just a small stream right down in the corner. 793 00:41:26,080 --> 00:41:29,560 Good to see, but there's still a lot of silt to remove. 794 00:41:29,560 --> 00:41:32,720 Becky, though, has other things on her mind. 795 00:41:32,720 --> 00:41:34,520 Have you found the gold yet? 796 00:41:34,520 --> 00:41:36,320 No, no, gold. Still not. 797 00:41:36,320 --> 00:41:38,080 Oh, OK. 798 00:41:38,080 --> 00:41:40,920 Oh, well, at least Mark seems to be enjoying himself. 799 00:41:42,480 --> 00:41:46,320 Getting in the bottom of a well and trying to clear out the mud, 800 00:41:46,320 --> 00:41:48,800 it's just a nice break from the day job. 801 00:41:50,840 --> 00:41:55,200 So it's, you know, that's part of the joys of owning a chateau. 802 00:41:55,200 --> 00:41:57,080 You're doing something different. 803 00:41:57,080 --> 00:41:59,080 It's different all right. 804 00:41:59,080 --> 00:42:01,680 Let's just hope all this hard work pays off in the end. 805 00:42:04,520 --> 00:42:09,120 I do think that's going to be about as much as we can do, 806 00:42:09,120 --> 00:42:11,400 if I am indeed standing on the bottom, so. 807 00:42:13,880 --> 00:42:17,640 After hours of pumping, and with plenty of silt yet to clear, 808 00:42:17,640 --> 00:42:20,440 Mark's about to call it a day... 809 00:42:20,440 --> 00:42:22,720 ..once he's got Grandpa George's input. 810 00:42:23,840 --> 00:42:27,640 What you started earlier with me is not finished, 811 00:42:27,640 --> 00:42:32,680 but we are now at a point where confirmed the bottom, so. 812 00:42:33,960 --> 00:42:36,760 OK, well, well done. That's very good. Yeah. 813 00:42:36,760 --> 00:42:39,320 Nice to see you got muddy as well. 814 00:42:39,320 --> 00:42:43,680 For me, I think the biggest concern is getting something on top of it 815 00:42:43,680 --> 00:42:45,960 for fear of somebody falling down. 816 00:42:47,320 --> 00:42:51,120 Sounds wise, George, although Mark is already thinking ahead. 817 00:42:51,120 --> 00:42:55,160 So, you've got about 2,000 litres of water capacity in there, 818 00:42:55,160 --> 00:42:58,920 and if we lined it and then allowed it to fill fuller, 819 00:42:58,920 --> 00:43:01,200 we could get to about 3,000 litres. 820 00:43:01,200 --> 00:43:03,480 So, what's the plan? 821 00:43:03,480 --> 00:43:06,200 We could put a liner into this. 822 00:43:06,200 --> 00:43:09,720 We should be able to then have water come into this, 823 00:43:09,720 --> 00:43:12,720 but also effectively try and retain most of it, 824 00:43:12,720 --> 00:43:17,240 and then we could start to use it to pump water into the, well, initially 825 00:43:17,240 --> 00:43:21,640 into the garden and then for the gite as a reliable water source. 826 00:43:21,640 --> 00:43:23,960 Nice to see you working, actually, for a change. 827 00:43:23,960 --> 00:43:25,840 MARK CHUCKLES 828 00:43:27,680 --> 00:43:30,120 I've been watering the garden practically daily 829 00:43:30,120 --> 00:43:31,760 for the last little while 830 00:43:31,760 --> 00:43:36,560 and I'm very conscious of the water meter. 831 00:43:36,560 --> 00:43:38,240 Quite right, George, 832 00:43:38,240 --> 00:43:42,560 but I'm afraid for the moment, using the well water is some way off. 833 00:43:46,120 --> 00:43:48,640 It's been a busy first chateau summer 834 00:43:48,640 --> 00:43:51,080 for Mark and Becky's whole family. 835 00:43:51,080 --> 00:43:52,960 Along with discovering the well, 836 00:43:52,960 --> 00:43:55,240 they've given their courtyard a face-lift... 837 00:43:57,320 --> 00:43:58,560 Oh, that's a bummer. 838 00:43:58,560 --> 00:44:00,880 That's not meant to happen. 839 00:44:00,880 --> 00:44:02,640 Now, that looks lovely. 840 00:44:03,720 --> 00:44:06,960 ..and successfully hosted a drinks party for the whole village. 841 00:44:08,200 --> 00:44:10,560 Fete de voisins at the beginning of the holiday. 842 00:44:10,560 --> 00:44:12,400 It was lovely to have the gates open 843 00:44:12,400 --> 00:44:15,560 and see all the villagers coming in, and I think we won them over. 844 00:44:15,560 --> 00:44:19,240 And with their place in the local community now cemented, 845 00:44:19,240 --> 00:44:21,680 the family can look forward to joining Grandpa George 846 00:44:21,680 --> 00:44:24,400 and moving here full-time next year. 847 00:44:24,400 --> 00:44:26,920 I'm very sad to be leaving. I really am. 848 00:44:26,920 --> 00:44:28,760 There's lots of things I want to do. 849 00:44:28,760 --> 00:44:31,720 It already feels like home and, you know, 850 00:44:31,720 --> 00:44:35,240 we've barely lived in this house for two months. 851 00:44:35,240 --> 00:44:37,080 It's no longer just a holiday home. 852 00:44:37,080 --> 00:44:38,920 It is home. 853 00:44:38,920 --> 00:44:42,280 Well, at least George will be here to look after 854 00:44:42,280 --> 00:44:43,760 the place in the meantime, 855 00:44:43,760 --> 00:44:47,120 and once you do make the move, I'm sure it will be all you ever wanted. 856 00:44:47,120 --> 00:44:48,760 I know it was for us. 857 00:45:15,480 --> 00:45:18,400 Subtitles by Red Bee Media 70294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.