Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,440 --> 00:00:06,160
and our two children...
2
00:00:06,160 --> 00:00:07,440
Yay! Oh, well done.
3
00:00:07,440 --> 00:00:09,760
..we've lived
in this magnificent chateau
4
00:00:09,760 --> 00:00:11,760
for the past five years.
5
00:00:11,760 --> 00:00:14,640
Look, look, look, look, look, look,
look, look, look, look.
SHE GASPS
6
00:00:14,640 --> 00:00:16,200
Oh, my God.
7
00:00:16,200 --> 00:00:18,480
That is so beautiful.
8
00:00:18,480 --> 00:00:19,800
It's not just our home...
9
00:00:19,800 --> 00:00:20,960
Oh, we're up.
10
00:00:20,960 --> 00:00:22,360
..but our business.
11
00:00:22,360 --> 00:00:23,920
You may kiss your bride.
12
00:00:23,920 --> 00:00:25,880
CHEERING AND APPLAUSE
13
00:00:25,880 --> 00:00:27,520
And all over France,
14
00:00:27,520 --> 00:00:30,120
there are other Brits
doing exactly the same.
15
00:00:31,200 --> 00:00:32,360
Oh, my God!
16
00:00:33,800 --> 00:00:36,640
We'll follow a new wave of
intrepid chateau owners...
17
00:00:38,240 --> 00:00:39,600
I'll open some windows.
18
00:00:39,600 --> 00:00:41,880
It might help get rid of some dust.
19
00:00:41,880 --> 00:00:43,240
..and some familiar faces...
20
00:00:45,080 --> 00:00:48,280
..as they take on
these majestic buildings...
21
00:00:48,280 --> 00:00:51,280
..and we'll reveal more
about our own chateau life.
22
00:00:51,280 --> 00:00:53,560
Is everyone ready?
23
00:00:53,560 --> 00:00:55,200
BOTH: Yeah!
24
00:00:55,200 --> 00:00:56,480
There'll be triumphs...
25
00:00:56,480 --> 00:01:00,160
This looks incredible.
Do you like it, Laura? I love it.
26
00:01:00,160 --> 00:01:01,560
..and set backs...
27
00:01:01,560 --> 00:01:03,360
Oh!
28
00:01:03,360 --> 00:01:05,640
..as they battle to renovate
their homes...
29
00:01:07,480 --> 00:01:09,440
..and earn their keep.
30
00:01:09,440 --> 00:01:10,960
OK, I'm ready.
31
00:01:10,960 --> 00:01:13,320
But no matter how hard
the going gets...
32
00:01:13,320 --> 00:01:16,000
This is probably, yeah,
my worst nightmare.
33
00:01:16,000 --> 00:01:17,800
..they get to live the dream
34
00:01:17,800 --> 00:01:20,760
as custodians
of their very own castle.
35
00:01:24,120 --> 00:01:26,080
Today...
36
00:01:26,080 --> 00:01:29,000
..getting the family chateau ready
for the first wedding of the year...
37
00:01:29,000 --> 00:01:31,280
Move it.
38
00:01:31,280 --> 00:01:32,560
..involves cracking the whip.
39
00:01:32,560 --> 00:01:36,040
I want things done. I want it done.
I want it done now.
40
00:01:37,200 --> 00:01:41,000
A buyer we last met at the crunch
point of her property hunt...
41
00:01:41,000 --> 00:01:42,240
Oh!
42
00:01:42,240 --> 00:01:44,800
It is a bit dusty, isn't it?
43
00:01:44,800 --> 00:01:46,440
..enlists some sister power
44
00:01:46,440 --> 00:01:48,440
to take on the home of her dreams.
45
00:01:50,440 --> 00:01:53,240
And a mission for home-grown
self-sufficiency...
46
00:01:53,240 --> 00:01:55,120
I'm just planting some dahlias.
47
00:01:55,120 --> 00:01:57,080
Ideal for flower picking.
48
00:01:57,080 --> 00:01:59,360
..leads to a big birthday surprise.
49
00:02:00,320 --> 00:02:01,920
BOTH: One, two, three.
50
00:02:01,920 --> 00:02:03,280
Happy birthday!
51
00:02:10,120 --> 00:02:14,160
There are new occupants moving in
to the grand houses of France.
52
00:02:14,160 --> 00:02:18,560
Entrepreneurial Brits are taking
on decaying and derelict chateaus
53
00:02:18,560 --> 00:02:22,360
to transform them into living homes
and thriving businesses
54
00:02:22,360 --> 00:02:24,160
one renovation at a time.
55
00:02:26,760 --> 00:02:28,640
In the countryside
of south-west France
56
00:02:28,640 --> 00:02:31,680
is the splendidly striking
Chateau du Doux.
57
00:02:31,680 --> 00:02:35,240
It has 48 rooms and a private pool,
58
00:02:35,240 --> 00:02:37,080
all in a spectacular setting
59
00:02:37,080 --> 00:02:39,320
and seven and a half acres.
60
00:02:42,800 --> 00:02:44,760
This magnificent property
61
00:02:44,760 --> 00:02:48,360
is now the family home
of IT consultant Clive,
62
00:02:48,360 --> 00:02:51,720
wife Karen,
who along with daughter Abbie,
63
00:02:51,720 --> 00:02:53,280
and son Ross,
64
00:02:53,280 --> 00:02:56,240
are aiming to cover the costs
of castle life
65
00:02:56,240 --> 00:02:58,600
by offering wedding packages.
APPLAUSE
66
00:02:58,600 --> 00:03:01,320
Their business has now reached
a crucial stage.
67
00:03:01,320 --> 00:03:03,960
We're on our way to making
this a great success,
68
00:03:03,960 --> 00:03:06,280
but it's very hard work.
69
00:03:06,280 --> 00:03:08,000
I definitely enjoy working
at the chateau.
70
00:03:08,000 --> 00:03:10,360
I would never have expected
to be doing this,
71
00:03:10,360 --> 00:03:13,600
but so far, I love my job and
want to continue it in the future.
72
00:03:15,840 --> 00:03:18,400
Located 65 miles from Limoges,
73
00:03:18,400 --> 00:03:20,400
with bookings down last year,
74
00:03:20,400 --> 00:03:23,320
they've been keeping an eye
on outgoings.
75
00:03:23,320 --> 00:03:24,920
Ah, that's looking good, isn't it?
76
00:03:24,920 --> 00:03:28,440
But doing most of the work
themselves to save money...
77
00:03:28,440 --> 00:03:30,200
Oh!
78
00:03:30,200 --> 00:03:31,440
ABBIE MOANS
79
00:03:31,440 --> 00:03:33,760
..has seen tensions mount.
80
00:03:33,760 --> 00:03:37,080
CLIVE: No! No! No! What?
81
00:03:37,080 --> 00:03:39,760
You blow it away
from where you want it.
82
00:03:46,600 --> 00:03:48,560
Got it? Yeah.
83
00:03:48,560 --> 00:03:50,800
Are you OK? Yeah.
84
00:03:53,360 --> 00:03:56,240
The first wedding of the season
is now just days away
85
00:03:56,240 --> 00:03:59,600
and with all rooms fully booked
for the 70 guests,
86
00:03:59,600 --> 00:04:01,920
mum Karen and daughter Abbie
87
00:04:01,920 --> 00:04:05,040
are rushing to reassemble
the furniture in room 111
88
00:04:05,040 --> 00:04:06,960
that's just been redecorated.
89
00:04:06,960 --> 00:04:08,880
OK? Yeah.
90
00:04:08,880 --> 00:04:10,400
OK, nice and gentle.
91
00:04:14,720 --> 00:04:18,400
I don't know if this is the right
tool, but we'll give it a go.
92
00:04:18,400 --> 00:04:20,760
However,
they're not off to a smooth start,
93
00:04:20,760 --> 00:04:23,440
as a protruding nail at the bottom
of the bedframe
94
00:04:23,440 --> 00:04:27,880
is proving a scratch risk
to the newly furnished floor.
95
00:04:27,880 --> 00:04:29,640
We need some proper pliers.
96
00:04:29,640 --> 00:04:33,280
Rob's got some tools, hasn't he?
Shall I go and ask Rob?
97
00:04:33,280 --> 00:04:37,160
While Karen goes to fetch Uncle Rob
to remove the offending nail,
98
00:04:37,160 --> 00:04:39,480
Abbie has other ideas.
99
00:04:39,480 --> 00:04:42,880
We could put a thick piece
of carpet over it. It'll be fine.
100
00:04:42,880 --> 00:04:45,240
That won't go through there.
It's a piece of rubber.
101
00:04:45,240 --> 00:04:47,160
It won't come through there.
It'll be fine.
102
00:04:49,440 --> 00:04:52,600
OK. Yeah, there's no way
he's gonna get that out.
103
00:04:55,840 --> 00:04:58,280
Thinking she's hit
the nail on the head,
104
00:04:58,280 --> 00:05:00,600
Abbie gets on with glueing sections
of carpet
105
00:05:00,600 --> 00:05:01,840
to protect the floor.
106
00:05:01,840 --> 00:05:04,160
I've fixed the problem.
I don't need Rob's help.
107
00:05:04,160 --> 00:05:06,520
Oh, Abbie. That's really irritating.
108
00:05:06,520 --> 00:05:10,240
You'd better not have stuck that on,
cos Rob says the same as me.
I haven't.
109
00:05:10,240 --> 00:05:12,160
It's not there anymore.
110
00:05:12,160 --> 00:05:13,880
You've got it out? Yes!
111
00:05:13,880 --> 00:05:15,840
KAREN SIGHS
It's not a problem.
112
00:05:15,840 --> 00:05:18,240
You're not convincing Uncle Rob,
Abbie.
113
00:05:18,240 --> 00:05:19,840
Someone's put glue all over it.
Yeah.
114
00:05:19,840 --> 00:05:21,760
How did you get it out, then?
115
00:05:21,760 --> 00:05:24,120
It's tapped right in.
Yeah, but it's tapped right in.
116
00:05:24,120 --> 00:05:26,760
You couldn't get it out.
You won't get it out, Rob.
117
00:05:26,760 --> 00:05:29,320
You knew I was gonna get Rob
to remove it easily.
118
00:05:29,320 --> 00:05:31,200
It wasn't gonna be removed.
119
00:05:31,200 --> 00:05:33,920
Rob's struggling to get it out.
That's how deep it is.
120
00:05:33,920 --> 00:05:35,920
Because you banged
the bloody thing in!
121
00:05:35,920 --> 00:05:40,360
The top of the head of a nail
is not gonna scratch a floor.
Yes, it would. It won't.
122
00:05:40,360 --> 00:05:42,360
OK. Right.
123
00:05:42,360 --> 00:05:44,160
You got it? Nearly. No, nearly.
124
00:05:45,800 --> 00:05:47,640
Oh, you've got it. There it is.
125
00:05:49,520 --> 00:05:52,880
Nail extracted, there's just
the small task of making up the rest
126
00:05:52,880 --> 00:05:55,480
of the 36 bedrooms
for the wedding party.
127
00:05:59,800 --> 00:06:03,280
Nine days later, they're finally
ready to welcome the 70 guests
128
00:06:03,280 --> 00:06:04,720
to the chateau.
129
00:06:04,720 --> 00:06:08,200
It's been full-on.
It's been 14-hour days
130
00:06:08,200 --> 00:06:10,080
getting everything done, but...
131
00:06:10,080 --> 00:06:13,000
..we're knackered before it's all
started, but we are ready to go.
132
00:06:13,000 --> 00:06:14,760
We've got a couple
of coaches arriving.
133
00:06:14,760 --> 00:06:17,040
Yeah, it's very exciting.
134
00:06:17,040 --> 00:06:19,400
For bride Emily and groom Paul,
135
00:06:19,400 --> 00:06:21,720
having all their guests stay on site
136
00:06:21,720 --> 00:06:24,800
will make their wedding tomorrow
all the more special.
137
00:06:24,800 --> 00:06:27,720
I've probably been planning this
wedding for a good couple of years.
138
00:06:27,720 --> 00:06:30,800
We just wanted to bring all
of our friends and family together
139
00:06:30,800 --> 00:06:32,000
for one weekend.
140
00:06:32,000 --> 00:06:34,760
As long as they have a good time,
then we feel
141
00:06:34,760 --> 00:06:36,560
we'll have
a much easier day tomorrow.
142
00:06:36,560 --> 00:06:39,400
It's time to show all the guests
to their rooms...
143
00:06:40,560 --> 00:06:42,440
Em, where are we?
144
00:06:42,440 --> 00:06:43,760
It's 111.
145
00:06:43,760 --> 00:06:47,160
..including the family who will be
staying in the recently decorated
146
00:06:47,160 --> 00:06:48,360
room 111.
147
00:06:49,360 --> 00:06:52,840
Let's hope guests Jen, James
and baby Penelope
148
00:06:52,840 --> 00:06:56,120
give the newly-renovated
accommodation the thumbs up.
149
00:07:02,520 --> 00:07:04,480
Just 35 miles south
150
00:07:04,480 --> 00:07:08,840
is the picturesque
Chateau Le Mas de Pradie.
151
00:07:08,840 --> 00:07:11,120
This 17-room property,
152
00:07:11,120 --> 00:07:12,800
with a 15-acre estate
153
00:07:12,800 --> 00:07:15,240
that includes
two additional cottages,
154
00:07:15,240 --> 00:07:19,800
was purchased just three weeks ago
for £278,000
155
00:07:19,800 --> 00:07:21,880
by artist, Julia.
156
00:07:21,880 --> 00:07:25,480
I group up in England and
I was there until I was 18.
157
00:07:25,480 --> 00:07:27,520
Before moving to France,
158
00:07:27,520 --> 00:07:30,840
I lived in Australia
for around 30 years.
159
00:07:32,720 --> 00:07:35,520
Located 68 miles from Toulouse,
160
00:07:35,520 --> 00:07:37,120
we last met Julia
161
00:07:37,120 --> 00:07:40,240
when she was still on the search
for her perfect chateau
162
00:07:40,240 --> 00:07:43,200
and she had some unusual things
on her checklist.
163
00:07:43,200 --> 00:07:47,600
Do you know if there's any ghosts
in the property?
164
00:07:47,600 --> 00:07:52,240
So, I did... I've been many times
and I didn't hear anything.
165
00:07:52,240 --> 00:07:55,720
She was helped on her search
by sisters Sarah and Melissa
166
00:07:55,720 --> 00:07:58,680
who are also planning regular
visits to France.
167
00:07:58,680 --> 00:08:01,480
Oh, wow. Beautiful surroundings.
168
00:08:01,480 --> 00:08:04,440
Lovely views.
But it's too small for me.
169
00:08:06,080 --> 00:08:07,880
After four weeks of viewings,
170
00:08:07,880 --> 00:08:10,360
a five-bedroom chateau
in the Bordeaux region
171
00:08:10,360 --> 00:08:13,440
seemed to be
just what she was after.
172
00:08:13,440 --> 00:08:15,280
See, this is a lovely bedroom.
173
00:08:15,280 --> 00:08:17,800
It's nice and light.
Beautiful floors.
174
00:08:17,800 --> 00:08:20,360
Lovely fireplace.
175
00:08:20,360 --> 00:08:23,160
I honestly don't know
if I'm gonna get the result I want,
176
00:08:23,160 --> 00:08:25,440
but I hope so, so fingers crossed.
177
00:08:28,000 --> 00:08:30,520
But in the end,
it was something a little different
178
00:08:30,520 --> 00:08:32,160
that caught Julia's eye.
179
00:08:33,800 --> 00:08:37,280
My sisters and I looked
at about 17 properties.
180
00:08:37,280 --> 00:08:39,040
This was the smallest
181
00:08:39,040 --> 00:08:43,400
and I wanted ones
with turrets and, you know,
182
00:08:43,400 --> 00:08:44,960
50 bedrooms
183
00:08:44,960 --> 00:08:48,440
and this is the one
I kept dreaming about.
184
00:08:48,440 --> 00:08:51,920
I didn't dream about the others.
I kept dreaming about this one.
185
00:08:51,920 --> 00:08:55,120
And after a few weeks I thought,
"Well, it must be this one."
186
00:09:00,920 --> 00:09:06,280
Julia has £130,000 saved
for her renovation fund.
187
00:09:06,280 --> 00:09:09,200
and ambitious plans to turn
the derelict cottages
188
00:09:09,200 --> 00:09:11,840
into rentals for paying guests.
189
00:09:11,840 --> 00:09:14,920
But her first task is to tackle
the chateau,
190
00:09:14,920 --> 00:09:17,880
with plans to host her large family
at Christmas.
191
00:09:17,880 --> 00:09:21,640
My DIY skills are a bit limited,
192
00:09:21,640 --> 00:09:24,160
but I'm very good
at organising people.
193
00:09:26,920 --> 00:09:30,000
Luckily, she has plenty of sister
power to call on.
194
00:09:30,000 --> 00:09:32,920
Melissa, from Australia,
who helped with the search
195
00:09:32,920 --> 00:09:34,720
and Jenny, who lives in the UK.
196
00:09:37,520 --> 00:09:39,200
All right, what's in here?
197
00:09:39,200 --> 00:09:40,720
I can't remember.
198
00:09:40,720 --> 00:09:43,840
The first room Julia is renovating
is the kitchen.
199
00:09:45,960 --> 00:09:49,520
These were Auntie's set.
I remember these.
200
00:09:49,520 --> 00:09:51,840
But before major renovations
kick off,
201
00:09:51,840 --> 00:09:53,240
she wants to unpack her possessions
202
00:09:53,240 --> 00:09:55,000
that have been shipped
from Australia
203
00:09:55,000 --> 00:09:57,720
to get a sense of the storage space
she will need.
204
00:09:57,720 --> 00:10:00,000
These are my favourite.
205
00:10:00,000 --> 00:10:01,880
Indian tree pattern.
206
00:10:01,880 --> 00:10:03,960
I love this.
207
00:10:03,960 --> 00:10:07,080
It's not long before Julia faces one
of the practical difficulties
208
00:10:07,080 --> 00:10:09,360
of moving overseas.
209
00:10:09,360 --> 00:10:10,280
Bonjour.
210
00:10:11,720 --> 00:10:13,240
Oui.
211
00:10:13,240 --> 00:10:15,880
Er, I don't speak French.
212
00:10:17,920 --> 00:10:20,560
Giving directions for the many
deliveries required
213
00:10:20,560 --> 00:10:22,000
as a new chateau owner
214
00:10:22,000 --> 00:10:23,680
when you're still learning
the language
215
00:10:23,680 --> 00:10:25,040
can be a challenge.
216
00:10:25,040 --> 00:10:29,040
Oui, delivery for Le Mas de Pradie.
217
00:10:32,840 --> 00:10:37,520
But fortunately, the delivery driver
still manages to find his way in.
218
00:10:37,520 --> 00:10:38,600
Bonjour!
219
00:10:40,160 --> 00:10:41,920
Julia's ordered some pieces
220
00:10:41,920 --> 00:10:44,800
to start putting her own stamp
on the chateau.
221
00:10:44,800 --> 00:10:46,080
Oh, shall we open it?
222
00:10:47,960 --> 00:10:49,320
Ta-da!
223
00:10:49,320 --> 00:10:50,520
Like it?
224
00:10:50,520 --> 00:10:52,240
Yeah, yeah, I do.
225
00:10:52,240 --> 00:10:54,560
The parrots are lovely.
226
00:10:54,560 --> 00:10:56,360
Keeping with the exotic animal
theme,
227
00:10:56,360 --> 00:10:58,640
there's a hippo-shaped footstall.
228
00:10:58,640 --> 00:11:00,600
Oh, he's cute.
229
00:11:00,600 --> 00:11:02,440
What are we going to call him?
230
00:11:02,440 --> 00:11:04,320
Humphrey?
231
00:11:04,320 --> 00:11:06,600
Humphrey the Hippo. Hugo?
232
00:11:06,600 --> 00:11:08,880
Hugo. Hugo.
233
00:11:08,880 --> 00:11:10,440
Having settled on a name...
234
00:11:10,440 --> 00:11:12,000
Hugo the Hippo.
235
00:11:12,000 --> 00:11:13,480
THEY LAUGH
How nice.
236
00:11:13,480 --> 00:11:15,760
..Julia's first to take a turn
with Hugo.
237
00:11:17,360 --> 00:11:18,400
Perfect.
238
00:11:18,400 --> 00:11:19,520
Come here, Hugo.
239
00:11:19,520 --> 00:11:21,800
See, we should have got a couple
of Hugos.
240
00:11:23,000 --> 00:11:25,480
The sisters won't be putting their
feet up for long,
241
00:11:25,480 --> 00:11:28,640
as there's still a huge amount
of DIY ahead,
242
00:11:28,640 --> 00:11:30,480
starting with sorting out
the kitchen,
243
00:11:30,480 --> 00:11:32,280
where in six months' time
244
00:11:32,280 --> 00:11:34,800
they'll host their first family
Christmas at the chateau.
245
00:11:38,000 --> 00:11:39,200
Coming up...
246
00:11:39,200 --> 00:11:42,880
..getting the beer flowing at
the first wedding of the season...
247
00:11:42,880 --> 00:11:45,200
Have you got it on right?
I don't know.
248
00:11:45,200 --> 00:11:46,560
I'm terrified of gas.
249
00:11:46,560 --> 00:11:48,600
..sees Abbie facing her fears.
250
00:11:48,600 --> 00:11:49,920
GAS HISSES
Ah!
251
00:11:51,280 --> 00:11:54,040
And the downpour in
a new walled garden...
252
00:11:54,040 --> 00:11:55,840
Just got to crack on, really.
253
00:11:55,840 --> 00:11:58,400
..puts a DIY project to the test.
254
00:11:58,400 --> 00:12:01,320
I've discovered it is
a self-watering greenhouse, as is.
255
00:12:12,520 --> 00:12:15,560
This is the magnificent
Chateau des Lys.
256
00:12:18,320 --> 00:12:22,120
The 19th century property
has over 50 rooms
257
00:12:22,120 --> 00:12:24,680
and sits in 15 acres of woodland.
258
00:12:26,160 --> 00:12:27,560
For the past six years,
259
00:12:27,560 --> 00:12:29,880
it's been home to rock musician Tim,
260
00:12:29,880 --> 00:12:32,200
his wife Margreeth -
a former teacher -
261
00:12:32,200 --> 00:12:33,760
and their 11-year-old son, Joe.
262
00:12:34,960 --> 00:12:37,320
They run the place as a business,
263
00:12:37,320 --> 00:12:39,640
offering B&B, holiday lets,
264
00:12:39,640 --> 00:12:42,640
a wedding venue and an
expanding range of events.
265
00:12:42,640 --> 00:12:45,320
We're in the middle of an adventure
at the moment and...
266
00:12:45,320 --> 00:12:48,480
We've got no idea where it's going,
but every year it gets better.
267
00:12:48,480 --> 00:12:51,360
I love the fact that we've
learned so many new skills.
268
00:12:51,360 --> 00:12:54,840
We have no experience in
the tourist industry whatsoever.
269
00:12:54,840 --> 00:12:57,080
And it's been such a learning curve.
270
00:12:59,080 --> 00:13:01,040
Located just an hour from Calais,
271
00:13:01,040 --> 00:13:04,400
they've been working on new projects
to expand their business
272
00:13:04,400 --> 00:13:05,800
and bring in more revenue.
273
00:13:08,640 --> 00:13:11,000
If I had the money,
I'd get the plasterer.
274
00:13:11,000 --> 00:13:13,680
But I can't afford that,
so I've got to do it myself.
275
00:13:14,680 --> 00:13:16,960
They're creating a potager garden...
276
00:13:16,960 --> 00:13:17,840
Wow!
277
00:13:17,840 --> 00:13:20,480
That's an efficient way of weeding.
278
00:13:20,480 --> 00:13:22,760
..to grow produce and flowers
for their guests.
279
00:13:23,760 --> 00:13:25,440
It's good for the environment
280
00:13:25,440 --> 00:13:29,880
because there's no air miles to be
made to get the food to our plates
281
00:13:29,880 --> 00:13:33,120
and of course it will
save us a lot of money.
282
00:13:34,480 --> 00:13:37,360
As they need their first harvest
ready in three months' time -
283
00:13:37,360 --> 00:13:39,680
for a residential flower weekend -
284
00:13:39,680 --> 00:13:42,480
the pressure is on
to finish the project.
285
00:13:42,480 --> 00:13:44,240
We've got loads of things coming up
286
00:13:44,240 --> 00:13:46,960
and we want to have flowers for our
flower arranging sessions.
287
00:13:48,120 --> 00:13:50,760
But Tim still has to complete
one crucial job.
288
00:13:55,240 --> 00:13:59,960
Building a greenhouse to protect and
help germinate precious seedlings.
289
00:13:59,960 --> 00:14:03,600
It's something he promised Margreeth
for her birthday two years ago.
290
00:14:03,600 --> 00:14:07,960
He's constructing it entirely from
recycled doors and windows,
291
00:14:07,960 --> 00:14:09,720
but having broken much of the glass,
292
00:14:09,720 --> 00:14:11,680
he's now having to
replace the panes.
293
00:14:12,920 --> 00:14:15,280
CRACKING
TIM GASPS
I've, er...
294
00:14:15,280 --> 00:14:16,960
TIM LAUGHS
295
00:14:16,960 --> 00:14:18,000
Oops!
296
00:14:18,000 --> 00:14:19,280
There goes another one.
297
00:14:19,280 --> 00:14:21,200
It's quite easy to break
glass, you know.
298
00:14:21,200 --> 00:14:22,440
It's fragile stuff.
299
00:14:23,440 --> 00:14:26,080
It certainly is, Tim.
300
00:14:26,080 --> 00:14:28,360
Well, at least he's
not short of material.
301
00:14:34,000 --> 00:14:35,120
Yeah!
302
00:14:36,640 --> 00:14:37,680
That's really pleasing.
303
00:14:37,680 --> 00:14:38,720
I quite enjoy that.
304
00:14:38,720 --> 00:14:40,240
I know it's really simple.
305
00:14:40,240 --> 00:14:41,280
That...
306
00:14:41,280 --> 00:14:42,360
It opens.
307
00:14:42,360 --> 00:14:44,920
Yeah, and I think it's strong
enough as well.
308
00:14:44,920 --> 00:14:46,600
Great.
309
00:14:46,600 --> 00:14:47,680
One more to do.
310
00:14:49,600 --> 00:14:51,640
It might be fairly rudimentary,
311
00:14:51,640 --> 00:14:54,440
but this greenhouse now has
a ventilation system,
312
00:14:54,440 --> 00:14:57,600
which will be perfect for when the
French sun gets too strong.
313
00:14:57,600 --> 00:15:00,080
You've got to admire Tim's
engineering ingenuity.
314
00:15:03,400 --> 00:15:04,480
How's it going?
315
00:15:04,480 --> 00:15:06,320
Yeah. Yeah, it's all right.
316
00:15:06,320 --> 00:15:07,880
Time for Margreeth to get busy,
317
00:15:07,880 --> 00:15:10,800
if the residential flower arranging
event in three months
318
00:15:10,800 --> 00:15:12,720
is to be a blooming success.
319
00:15:13,720 --> 00:15:15,520
I'm just planting some dahlias
320
00:15:15,520 --> 00:15:18,960
and they will become really
big bunches of flowers,
321
00:15:18,960 --> 00:15:22,480
ideal for flower picking, so for the
flower arranging weekend.
322
00:15:23,480 --> 00:15:25,280
Now mainly used for decoration,
323
00:15:25,280 --> 00:15:27,640
dahlias originated in Mexico,
324
00:15:27,640 --> 00:15:30,040
where the tubers
were grown for food.
325
00:15:30,040 --> 00:15:33,160
They're fast bloomers and will give
bright-coloured flowers
326
00:15:33,160 --> 00:15:35,480
through the summer and into autumn.
327
00:15:35,480 --> 00:15:37,160
They'll be there for
the flower weekend.
328
00:15:37,160 --> 00:15:38,200
Perfect.
329
00:15:38,200 --> 00:15:41,920
These are all, erm, different...
330
00:15:41,920 --> 00:15:44,600
..pumpkins and butternut squashes.
331
00:15:45,640 --> 00:15:49,160
Margreeth's also growing herbs and
vegetables for the chateau kitchen.
332
00:15:49,160 --> 00:15:53,520
I do prefer gardening to anything
to do with the housekeeping.
333
00:15:53,520 --> 00:15:55,240
I love being outside.
334
00:15:55,240 --> 00:15:57,480
You and me both, Margreeth.
335
00:15:59,000 --> 00:16:01,000
Though unlike indoor projects,
336
00:16:01,000 --> 00:16:03,920
gardening can be very
weather-dependent.
337
00:16:03,920 --> 00:16:05,560
Oh, Tim, it's raining... OK.
338
00:16:05,560 --> 00:16:07,080
..so I'm finished for today. OK.
339
00:16:07,080 --> 00:16:09,400
I think it's gonna
pour down in a minute.
340
00:16:09,400 --> 00:16:11,480
I think it is, but I'm all right -
341
00:16:11,480 --> 00:16:14,360
I've got a roof, I can work
under the roof. Whey!
342
00:16:14,360 --> 00:16:16,760
Tim's not going to let it
rain on his parade,
343
00:16:16,760 --> 00:16:19,000
as he's got a deadline to meet.
344
00:16:22,360 --> 00:16:24,000
Just gotta crack on, really.
345
00:16:24,000 --> 00:16:27,080
I can do most of it by hand,
no power tools involved, so...
346
00:16:28,160 --> 00:16:31,000
They say every cloud
has a silver lining.
347
00:16:31,000 --> 00:16:33,880
The rain is bucketing down,
it's really, really torrential.
348
00:16:33,880 --> 00:16:38,280
But I've discovered it is a
self-watering greenhouse as is.
349
00:16:38,280 --> 00:16:41,600
It pays to have a sunny outlook
when you're a chateau owner.
350
00:16:41,600 --> 00:16:44,400
At least the veg beds are
getting a decent soaking.
351
00:16:50,320 --> 00:16:53,280
Over 300 miles south,
at Chateau du Doux,
352
00:16:53,280 --> 00:16:56,440
the 70 guests for Abbie, Clive
and Karen's first wedding
353
00:16:56,440 --> 00:16:58,480
of the season have arrived.
354
00:16:58,480 --> 00:17:01,400
One minute to go and then
I'm gonna put the food out.
355
00:17:01,400 --> 00:17:05,880
Getting 36 bedrooms ready in time
has been a last-minute rush,
356
00:17:05,880 --> 00:17:10,480
so fingers crossed the family booked
into the recently renovated room 111
357
00:17:10,480 --> 00:17:13,080
will be pleased with what they find.
358
00:17:15,080 --> 00:17:16,760
Oh, wow.
359
00:17:16,760 --> 00:17:18,320
Oh, this is so nice.
360
00:17:22,440 --> 00:17:25,760
Look, Penelope! This is our bedroom.
361
00:17:25,760 --> 00:17:28,000
What do you reckon? Is it nice?
362
00:17:28,920 --> 00:17:31,200
Yes, ten out of ten!
363
00:17:31,200 --> 00:17:32,360
It's just so grand.
364
00:17:32,360 --> 00:17:34,680
When you first, like,
walk through the gate,
365
00:17:34,680 --> 00:17:36,480
it's got the wow factor, hasn't it?
366
00:17:36,480 --> 00:17:38,040
Because it just is beautiful.
367
00:17:40,600 --> 00:17:43,560
A big thumbs-up
for the accommodation.
368
00:17:43,560 --> 00:17:46,720
Now it's down to general manager
and wedding planning Abbie
369
00:17:46,720 --> 00:17:50,600
to make sure bride Emily's food
and drink requests are all met.
370
00:17:51,840 --> 00:17:56,240
The expat fish and chip van's
turned up and is going down a storm.
371
00:17:56,240 --> 00:17:58,920
We're doing cod and chips, or
we've got jumbo sausage and chips.
372
00:17:58,920 --> 00:18:03,320
I'll have fish and chips, please.
You sure? Thank you.
373
00:18:03,320 --> 00:18:06,520
But getting the beer flowing in the
marquee is proving to be a problem.
374
00:18:09,480 --> 00:18:12,960
You've made a right mess.
I know, I did.
375
00:18:12,960 --> 00:18:17,360
The pipes from the beer barrel to
the taps of the machine are leaking.
376
00:18:17,360 --> 00:18:19,680
So I filled it up,
two seconds later it's pouring out.
377
00:18:19,680 --> 00:18:21,760
What a mess. I know.
378
00:18:21,760 --> 00:18:26,160
With a wedding party of thirsty
guests, they need to fix this fast.
379
00:18:26,160 --> 00:18:28,680
That's where it's coming from.
It's coming from there.
380
00:18:28,680 --> 00:18:32,640
It's dripping from there onto there.
So it's running down the cable?
381
00:18:32,640 --> 00:18:35,240
Just get some tape. Gaffer tape it.
382
00:18:35,240 --> 00:18:37,520
This calls for a quick fix.
383
00:18:37,520 --> 00:18:39,920
Gaffer tape? Come on, then.
384
00:18:39,920 --> 00:18:44,440
Gaffer tape it is. My favourite
thing. How to fix everything.
385
00:18:46,280 --> 00:18:50,680
Gaffer tape applied, they're ready
to check if it's done the job.
386
00:18:50,680 --> 00:18:53,240
There's nothing coming out.
Gas open.
387
00:18:53,240 --> 00:18:55,600
I'm scared of these things that it's
going to explode on me.
388
00:18:55,600 --> 00:18:56,960
CLANG
Oh!
389
00:18:58,840 --> 00:19:01,200
Well, no-one's going to be
drinking out of that.
390
00:19:01,200 --> 00:19:04,760
Have you got it on right?
I don't know. I'm terrified of gas.
391
00:19:04,760 --> 00:19:07,880
Dad Clive bravely turns
the gas tap on.
392
00:19:07,880 --> 00:19:11,360
The thing's in line with the keg.
OK, so it seems to be working now.
393
00:19:11,360 --> 00:19:14,720
And now there's the more
enviable task of checking the goods.
394
00:19:14,720 --> 00:19:17,840
Does it pass the taste test?
I don't know.
395
00:19:17,840 --> 00:19:21,480
I bet it's horrible. That actually
is pretty good. It seems to work.
396
00:19:26,000 --> 00:19:27,680
Oh, yes.
397
00:19:27,680 --> 00:19:31,000
Whilst the beer may be back on tap,
there's no rest for Abbie,
398
00:19:31,000 --> 00:19:34,480
as the bride's also
asked for English cocktails.
399
00:19:34,480 --> 00:19:37,520
I bought these two containers,
and then I'm working out
400
00:19:37,520 --> 00:19:41,440
the capacity of each container,
the capacity of the glasses...
401
00:19:41,440 --> 00:19:43,880
Yeah. Quite complicated.
402
00:19:43,880 --> 00:19:46,400
Seven-litre containers, are they?
No, they're eight litre.
403
00:19:46,400 --> 00:19:49,160
But with all the fruit, I'm going
to take a litre for the fruit.
404
00:19:49,160 --> 00:19:51,560
OK, so... It's cool,
I've worked it out in my head.
405
00:19:51,560 --> 00:19:55,920
How many glasses are there?
30. And one glass is 200ml.
406
00:19:55,920 --> 00:19:58,440
One litre, and that's 1.35...
407
00:20:01,440 --> 00:20:05,840
It may be making her brain hurt,
but getting her sums right
408
00:20:05,840 --> 00:20:09,200
will ensure Abbie boosts her profit
margin, so it's worth the effort.
409
00:20:12,000 --> 00:20:15,320
Let's hope that all adds up to
a recipe for a successful cocktail.
410
00:20:21,400 --> 00:20:23,360
Just 35 miles away,
411
00:20:23,360 --> 00:20:26,400
six weeks after moving into
Chateau le Mas de Pradie,
412
00:20:26,400 --> 00:20:29,040
Julia's tackling
her first big project.
413
00:20:29,040 --> 00:20:32,160
The kitchen is really
the heart of the house.
414
00:20:32,160 --> 00:20:35,120
So it's really important
to make it very comfortable.
415
00:20:35,120 --> 00:20:38,680
At our chateau, a small
but functional service kitchen
416
00:20:38,680 --> 00:20:41,440
was the only working kitchen
we had for our first year.
417
00:20:41,440 --> 00:20:45,120
I don't care that it's falling apart
and dilapidated.
418
00:20:45,120 --> 00:20:46,560
All I wanted was the chateau!
419
00:20:47,960 --> 00:20:51,400
But of course we eventually did want
a proper family kitchen,
420
00:20:51,400 --> 00:20:54,080
and it was one of
our favourite projects.
421
00:20:54,080 --> 00:20:56,400
At the minute, it's a shell.
422
00:20:56,400 --> 00:20:59,800
Before long it's going to be
an amazing place.
423
00:20:59,800 --> 00:21:03,240
We worked to create a space
for culinary creativity
424
00:21:03,240 --> 00:21:04,880
large enough for family meals.
425
00:21:06,840 --> 00:21:08,200
At her chateau,
426
00:21:08,200 --> 00:21:12,240
Julia plans to host a big family
Christmas in six months' time.
427
00:21:12,240 --> 00:21:14,960
So if she wants her Christmas ready,
she needs to make
428
00:21:14,960 --> 00:21:18,680
the most of extra help from
visiting sisters Jenny and Melissa.
429
00:21:21,760 --> 00:21:24,040
Right.
430
00:21:24,040 --> 00:21:28,520
So, we're going to tackle this wall.
431
00:21:28,520 --> 00:21:31,400
Julia's hoping
there are some original timbers
432
00:21:31,400 --> 00:21:32,960
lurking behind the walls.
433
00:21:34,960 --> 00:21:38,280
What we're going to do is
start by stripping off some
434
00:21:38,280 --> 00:21:42,640
layers of the plaster
to reveal some of the beams.
435
00:21:42,640 --> 00:21:44,880
We don't need to chisel it out.
436
00:21:47,160 --> 00:21:48,880
Get in there, Jen.
437
00:21:48,880 --> 00:21:51,200
It's very satisfying.
438
00:21:51,200 --> 00:21:54,280
When it comes to old chateau
construction, you can never
439
00:21:54,280 --> 00:21:58,600
be sure exactly what you're going
to unearth, so it's fingers crossed.
440
00:22:01,440 --> 00:22:03,200
There you go.
441
00:22:03,200 --> 00:22:05,600
Finally, they find
what they're looking for.
442
00:22:07,080 --> 00:22:11,400
So we're just going to keep going,
see how much timber we can reveal.
443
00:22:12,720 --> 00:22:16,240
So what we're doing in my mind
is revealing...
444
00:22:17,600 --> 00:22:19,880
the bits that want to be revealed.
445
00:22:19,880 --> 00:22:21,160
OK.
446
00:22:21,160 --> 00:22:24,760
Julia has a plan to make
the most of this antique wood.
447
00:22:26,120 --> 00:22:27,840
So, paint between the timbers,
448
00:22:27,840 --> 00:22:32,160
so we've got nice sanded
and varnished, waxed timbers.
449
00:22:34,040 --> 00:22:37,640
There's a less appealing side
to dislodging old plaster.
450
00:22:37,640 --> 00:22:40,240
Oh, it is a bit dusty, isn't it?
451
00:22:40,240 --> 00:22:41,560
It's getting up my nose.
452
00:22:43,640 --> 00:22:44,800
OK.
453
00:22:44,800 --> 00:22:48,600
These first-time chateau DIYers
will need to get dust masks,
454
00:22:48,600 --> 00:22:51,760
high protection and even hard hats
to get the rest of this
455
00:22:51,760 --> 00:22:54,560
renovation done safely.
456
00:22:54,560 --> 00:22:57,480
You can come down now.
No, this is so much fun.
457
00:22:58,600 --> 00:22:59,840
I really love doing this.
458
00:23:07,520 --> 00:23:10,280
Yup. It came down.
459
00:23:10,280 --> 00:23:12,080
Revealing the chateau's past
460
00:23:12,080 --> 00:23:14,640
is the start of
a very exciting future for Julie.
461
00:23:16,200 --> 00:23:19,080
But there's still a lot of work
ahead to make this kitchen
462
00:23:19,080 --> 00:23:22,120
a welcoming
and functional heart of the home.
463
00:23:27,600 --> 00:23:31,440
Coming up:
The morning after the night before.
464
00:23:31,440 --> 00:23:33,160
Quite a selection of bottles here.
465
00:23:35,040 --> 00:23:37,520
Sees a big mix-up
for the wedding drinks.
466
00:23:37,520 --> 00:23:41,200
Do you think we can get two bottles
of lemonade in there? No, I don't.
467
00:23:41,200 --> 00:23:42,680
Can't decant?
468
00:23:42,680 --> 00:23:46,480
And father and son finish a surprise
for Mum in the garden.
469
00:23:46,480 --> 00:23:49,320
We should show it to her. We should
show it to her, shouldn't we?
470
00:23:49,320 --> 00:23:51,680
Shall we get her up?
Yes, let's go and get her. OK.
471
00:23:58,840 --> 00:24:00,560
Back in Southwest France,
472
00:24:00,560 --> 00:24:03,800
it's the morning of Chateau Du
Doux's first wedding of the season.
473
00:24:05,080 --> 00:24:09,440
Last night's late finish was
great news for their bar sales.
474
00:24:09,440 --> 00:24:11,400
Quite a selection of bottles here.
475
00:24:13,000 --> 00:24:15,520
But with lots still to set
up for the day ahead,
476
00:24:15,520 --> 00:24:19,200
it's been in early start for dad,
Clive, and daughter, Abbie.
477
00:24:19,200 --> 00:24:21,720
Six o'clock, we were
up, and we just...
478
00:24:21,720 --> 00:24:22,840
And we are going to be going
479
00:24:22,840 --> 00:24:25,800
until about three or
four in the morning, so...
480
00:24:25,800 --> 00:24:28,760
Yeah, pacing ourselves. Going to
be OK. It's going to be a long day.
481
00:24:28,760 --> 00:24:31,800
I think that already.
That's my fear, I must admit.
482
00:24:33,840 --> 00:24:37,120
While son Ross is on
vacuum cleaning duty...
483
00:24:37,120 --> 00:24:40,480
That's pretty much most
of the hoovering done
484
00:24:40,480 --> 00:24:43,480
on one set of spiral stairs.
485
00:24:43,480 --> 00:24:48,080
..Abbie is roping in Dad, Clive,
to help with one of her many jobs.
486
00:24:48,080 --> 00:24:50,400
Move it.
HE SIGHS
487
00:24:50,400 --> 00:24:51,560
"Move it. Move it."
488
00:24:51,560 --> 00:24:55,040
I want things done. "I want
it done! I want it done now!"
489
00:24:55,040 --> 00:24:56,800
I've got a long
list of things to do.
490
00:24:56,800 --> 00:25:02,040
I'm not here to serve
your every request, Abigail.
491
00:25:02,040 --> 00:25:05,160
This arch will form the
backdrop to the wedding ceremony.
492
00:25:05,160 --> 00:25:09,160
Abbie designed it herself, so knows
exactly how she wants it to look.
493
00:25:09,160 --> 00:25:11,440
I want everything to be perfect. Mm.
494
00:25:11,440 --> 00:25:13,360
I'm glad this thing isn't heavy.
495
00:25:13,360 --> 00:25:15,720
It's not heavy at all.
No, that's the good thing.
496
00:25:17,360 --> 00:25:19,760
The wedding arch isn't
the only thing Abbie has
497
00:25:19,760 --> 00:25:21,520
very precise ideas about.
498
00:25:22,720 --> 00:25:25,480
After doing her homework
yesterday for the English cocktails
499
00:25:25,480 --> 00:25:27,560
requested by the bride,
500
00:25:27,560 --> 00:25:30,200
it's time to put the
calculations to the test.
501
00:25:31,760 --> 00:25:34,200
Doing 30 glasses or
more. 30 glasses.
502
00:25:34,200 --> 00:25:37,520
OK, so, if I have 15
slices from each cucumber
503
00:25:37,520 --> 00:25:38,880
and shove the rest in a pot...
504
00:25:38,880 --> 00:25:41,360
Do you want to count 15
and put them in that bowl?
505
00:25:41,360 --> 00:25:43,680
No, wait, let me
tip this out and count.
506
00:25:43,680 --> 00:25:45,360
Why? Because I'm going to count.
507
00:25:45,360 --> 00:25:48,000
You're not going to count the
individual pieces?! I am, yeah.
508
00:25:48,000 --> 00:25:52,840
Just do it by sight. I can't do
that. Why? It has to be methodical.
509
00:25:52,840 --> 00:25:55,640
Two. Have you got time to waste?
You're worse than me. Three.
510
00:25:55,640 --> 00:25:56,920
It's going to be a long day.
511
00:25:56,920 --> 00:25:58,920
I think it's cos we stayed
up really late doing the bar
512
00:25:58,920 --> 00:26:01,520
again last night. Yeah.
513
00:26:01,520 --> 00:26:04,520
The lack of sleep
soon starts to show.
514
00:26:04,520 --> 00:26:07,080
Stop. Can I put them in?
Yeah. 15. You've got ten.
515
00:26:07,080 --> 00:26:10,240
What? Ten you said. Did I?
516
00:26:10,240 --> 00:26:15,600
11, 12, 13, 14, 15...
517
00:26:15,600 --> 00:26:19,040
..16, 17...
518
00:26:19,040 --> 00:26:22,440
..18, 19...
519
00:26:24,480 --> 00:26:26,920
..20. That's not
actually that accurate,
520
00:26:26,920 --> 00:26:29,280
but there's enough to
do 30 glasses there.
521
00:26:29,280 --> 00:26:31,720
Let's hope not everybody
wants a strawberry.
522
00:26:31,720 --> 00:26:33,200
Now for the alcohol.
523
00:26:34,880 --> 00:26:38,360
And she's worked out exactly
how much lemonade she needs.
524
00:26:38,360 --> 00:26:40,080
At least that was the plan.
525
00:26:40,080 --> 00:26:42,800
Mum, I've miscalculated,
or someone's lied to me.
526
00:26:44,280 --> 00:26:46,120
They're meant to be
eight litre things.
527
00:26:46,120 --> 00:26:48,640
That's one litre, that's three,
that's four and a half.
528
00:26:48,640 --> 00:26:50,720
Oh, my gosh, my head.
529
00:26:50,720 --> 00:26:54,560
Looks like these cocktails could
either be weak or very strong.
530
00:26:54,560 --> 00:26:56,480
It's the right colour and
it's got the fruit in it.
531
00:26:56,480 --> 00:26:58,040
I've never done this before.
532
00:26:59,840 --> 00:27:02,720
Unsure if her cocktail mix is
the right strength
533
00:27:02,720 --> 00:27:06,320
to keep the guests and
her profit margins happy,
534
00:27:06,320 --> 00:27:09,440
Abbie decides to decant
and correct the error.
535
00:27:11,240 --> 00:27:13,120
It needs two bottles
in for the lemonade.
536
00:27:13,120 --> 00:27:15,200
Right, let me put half of each in.
537
00:27:15,200 --> 00:27:18,200
And then I've got two left
over. That's ideal. Done.
538
00:27:18,200 --> 00:27:20,920
I just worked that out.
You're worrying unnecessarily.
539
00:27:20,920 --> 00:27:23,520
OK, half-and-half and then...
540
00:27:24,560 --> 00:27:26,480
..maybe decant a bottle of each.
541
00:27:26,480 --> 00:27:28,000
Can you decant one bottle, please?
542
00:27:28,000 --> 00:27:29,560
Mm-hm.
543
00:27:29,560 --> 00:27:30,880
And then we're done.
544
00:27:30,880 --> 00:27:32,880
They've been at this
for almost an hour,
545
00:27:32,880 --> 00:27:35,560
and with all the
subtraction and addition,
546
00:27:35,560 --> 00:27:37,160
Abbie's getting addled.
547
00:27:37,160 --> 00:27:39,920
Do you think we can get two
bottles of lemonade in there?
548
00:27:39,920 --> 00:27:42,440
No. No, I don't.
549
00:27:42,440 --> 00:27:45,120
And it's not just the
cocktails where there may have been
550
00:27:45,120 --> 00:27:46,360
miscalculations.
551
00:27:48,280 --> 00:27:50,800
Why are there two barrels
of beer in the corridor?
552
00:27:50,800 --> 00:27:53,120
Because they're the
ones they've ordered.
553
00:27:53,120 --> 00:27:54,480
And that's it.
554
00:27:54,480 --> 00:27:57,120
The bar sales for the day have
already outstripped
555
00:27:57,120 --> 00:27:59,400
Abbie's projections.
556
00:27:59,400 --> 00:28:00,800
So, I don't really know what to do.
557
00:28:00,800 --> 00:28:04,360
But I am concerned, tonight
there's going to be nothing left.
558
00:28:04,360 --> 00:28:07,480
If the bar runs dry,
they'll lose potential sales
559
00:28:07,480 --> 00:28:10,040
and risk a chateau
full of unhappy guests.
560
00:28:10,040 --> 00:28:12,600
So Abbie needs to find a way
to keep things lubricated
561
00:28:12,600 --> 00:28:13,960
until the end of the night.
562
00:28:19,720 --> 00:28:21,320
Over 300 miles north,
563
00:28:21,320 --> 00:28:24,960
the storm has passed for Tim
and Margreeth's potager garden.
564
00:28:26,720 --> 00:28:30,200
The centrepiece greenhouse
is now fully glazed.
565
00:28:30,200 --> 00:28:32,520
And with the help of
11-year-old son, Joe,
566
00:28:32,520 --> 00:28:34,560
Tim is busy cleaning the glass panes
567
00:28:34,560 --> 00:28:38,400
so that Margreeth can get her
long-overdue birthday present.
568
00:28:39,640 --> 00:28:42,320
What do you think?
Are you happy with this? Yeah.
569
00:28:42,320 --> 00:28:45,160
Well done. Nice and clean window,
570
00:28:45,160 --> 00:28:47,680
any last dust off from the sides.
571
00:28:47,680 --> 00:28:50,800
I'm excited to see
the face on my mother.
572
00:28:50,800 --> 00:28:55,320
It's two years late,
but better...better now than never.
573
00:28:55,320 --> 00:28:56,880
OK, that's the window done.
574
00:28:58,320 --> 00:29:02,400
This really is a greenhouse
in every sense of the word.
575
00:29:02,400 --> 00:29:05,080
I've used all the materials that
I've had from other projects
576
00:29:05,080 --> 00:29:06,640
all lying around the chateau.
577
00:29:06,640 --> 00:29:09,360
And I think, you know,
we really have created
578
00:29:09,360 --> 00:29:11,440
something from absolutely nothing.
579
00:29:11,440 --> 00:29:13,440
And it's a bit rough and
ready, but at the end of it,
580
00:29:13,440 --> 00:29:14,800
it's something wonderful.
581
00:29:15,920 --> 00:29:19,320
Tim's even making seed trays
from old wooden pallets.
582
00:29:22,320 --> 00:29:24,600
We're done, that's it.
583
00:29:24,600 --> 00:29:25,760
Wow, look at that.
584
00:29:27,240 --> 00:29:28,840
OK.
585
00:29:28,840 --> 00:29:30,280
You take that.
586
00:29:31,560 --> 00:29:34,240
OK, be very careful with that,
please, it's a bit fragile.
587
00:29:34,240 --> 00:29:37,080
I'm not very good at this.
I'm very bad at arranging things.
588
00:29:37,080 --> 00:29:40,200
Margreeth, under strict
instructions to stay away
589
00:29:40,200 --> 00:29:44,080
until her surprise is
all present and correct.
590
00:29:44,080 --> 00:29:46,800
Tell me when the heart's
in good position. OK?
591
00:29:46,800 --> 00:29:49,800
OK. So what do you reckon,
about there? Yeah.
592
00:29:53,600 --> 00:29:55,520
That's the story of my life.
593
00:29:55,520 --> 00:29:58,400
You don't want a broken heart
at this stage of the game, Tim.
594
00:29:59,720 --> 00:30:02,040
Joe, mate, what should I do?
Should I stick it up there?
595
00:30:02,040 --> 00:30:03,280
Or on the corner here?
596
00:30:03,280 --> 00:30:06,120
With Joe's handmade sign
taking pride of place,
597
00:30:06,120 --> 00:30:10,520
this labour of love is
all ready to show to Mum.
598
00:30:10,520 --> 00:30:12,400
So what do you think? It looks nice!
599
00:30:12,400 --> 00:30:14,320
It's great, isn't it? I think
it's very us, isn't it?
600
00:30:14,320 --> 00:30:16,600
Yeah, Mummy will like it.
601
00:30:16,600 --> 00:30:18,200
I'm really proud of the greenhouse.
602
00:30:18,200 --> 00:30:20,720
Fitting it all in with the weather
has been a bit of a nightmare,
603
00:30:20,720 --> 00:30:21,840
but we've done it.
604
00:30:21,840 --> 00:30:24,200
We should show it to her. We should
show it to her, shouldn't we?
605
00:30:24,200 --> 00:30:26,560
We should get her up.
Yes, let's go and get her. OK.
606
00:30:28,840 --> 00:30:32,080
It's been two years since Tim
promised Margreeth a greenhouse.
607
00:30:32,080 --> 00:30:33,200
OK.
608
00:30:33,200 --> 00:30:34,280
Mum!
609
00:30:34,280 --> 00:30:37,880
Surprise. Yes! Yeah, surprise!
610
00:30:37,880 --> 00:30:41,400
Ten weeks after he started laying
the groundwork at the potager,
611
00:30:41,400 --> 00:30:43,000
it's ready to be revealed.
612
00:30:44,280 --> 00:30:46,600
So there's nothing, you can
just keep walking, you're OK.
613
00:30:46,600 --> 00:30:47,960
I'm really scared. You're fine.
614
00:30:47,960 --> 00:30:50,280
You're fine, you're fine.
I'm really scared!
615
00:30:50,280 --> 00:30:51,400
One, two, three.
616
00:30:51,400 --> 00:30:53,160
TOGETHER: Happy birthday.
617
00:30:57,840 --> 00:30:59,640
Oh!
THEY LAUGH
618
00:30:59,640 --> 00:31:01,920
Oh, that's so cute!
619
00:31:01,920 --> 00:31:03,800
For your birthday. Oh!
620
00:31:03,800 --> 00:31:07,480
That is so... That's lovely!
I love my hearts.
621
00:31:07,480 --> 00:31:10,080
Oh, this is so nice.
Chez Margreeth.
622
00:31:10,080 --> 00:31:11,840
Oh, that is so cute.
623
00:31:11,840 --> 00:31:14,080
Oh, my boys, come here!
624
00:31:15,440 --> 00:31:16,840
Thank you.
625
00:31:16,840 --> 00:31:18,840
Oh, wow!
626
00:31:18,840 --> 00:31:20,480
Wow, guys. Joe put these up as well.
627
00:31:20,480 --> 00:31:23,440
Oh, it's so nice!
Yeah. They're great!
628
00:31:23,440 --> 00:31:25,800
They're cool, aren't they?
Oh, they are so cool!
629
00:31:25,800 --> 00:31:28,160
You can put your little...
Yeah, I can put my plants in there.
630
00:31:28,160 --> 00:31:29,400
Absolutely.
631
00:31:29,400 --> 00:31:31,680
Oh, wow!
632
00:31:31,680 --> 00:31:33,760
And some presents!
633
00:31:33,760 --> 00:31:36,760
You know, guys,
it's not really my birthday.
634
00:31:36,760 --> 00:31:40,400
I know, but it used to be, and we
missed it, and this is all for you.
635
00:31:40,400 --> 00:31:41,720
Aw.
636
00:31:41,720 --> 00:31:44,080
SHE GIGGLES
637
00:31:44,080 --> 00:31:46,080
Good. Thank you.
638
00:31:46,080 --> 00:31:48,480
Thank you, boys. So,
shall we get the drinks open?
639
00:31:52,280 --> 00:31:55,280
Cheers. Cheers. Cheers, Joe.
640
00:31:55,280 --> 00:31:57,880
To the greenhouse.
TOGETHER: To the greenhouse.
641
00:31:57,880 --> 00:31:59,360
And to Mummy. Cheers. Thank you all.
642
00:31:59,360 --> 00:32:00,880
With the greenhouse complete,
643
00:32:00,880 --> 00:32:04,360
their potager garden is now
ready for the growing season.
644
00:32:04,360 --> 00:32:09,520
This greenhouse, this garden,
absolutely worth the wait.
645
00:32:09,520 --> 00:32:13,480
We've taken a neglected area of the
garden and we turned it into this,
646
00:32:13,480 --> 00:32:15,800
which will produce stuff for us
647
00:32:15,800 --> 00:32:20,160
that we can use for our guests, and
our cooking and our flower weekends.
648
00:32:20,160 --> 00:32:22,640
And it's a lovely little space.
649
00:32:22,640 --> 00:32:25,440
Looks like their first
residential flower weekend
650
00:32:25,440 --> 00:32:29,760
in three months' time is on
track to be blooming marvellous.
651
00:32:36,360 --> 00:32:38,840
Almost 400 miles south,
652
00:32:38,840 --> 00:32:43,600
the timber work on the walls
of Julia's kitchen is now exposed.
653
00:32:43,600 --> 00:32:46,080
All right, so...
654
00:32:46,080 --> 00:32:48,080
Next, with help
from sister, Melissa,
655
00:32:48,080 --> 00:32:49,960
there's a big decision to be made,
656
00:32:49,960 --> 00:32:53,120
whether to keep the previous
owner's experimental artwork
657
00:32:53,120 --> 00:32:54,800
above the fireplace.
658
00:32:54,800 --> 00:32:57,920
I think it's a scary face.
I don't actually like it.
659
00:32:57,920 --> 00:33:00,480
The previous owner
was Bernard Dufour,
660
00:33:00,480 --> 00:33:02,800
who was a famous French artist.
661
00:33:02,800 --> 00:33:07,720
And he lived here until his
death a couple of years ago.
662
00:33:07,720 --> 00:33:10,080
I'm against covering
other people's artwork,
663
00:33:10,080 --> 00:33:12,760
but this is not a
museum, it's my house.
664
00:33:14,440 --> 00:33:17,040
So it's going.
SHE LAUGHS
665
00:33:17,040 --> 00:33:19,720
Time to say farewell to
the face above the fire.
666
00:33:21,120 --> 00:33:25,520
Bye-bye. We probably should take
a photo of it before we destroy it.
667
00:33:25,520 --> 00:33:28,080
Yes, all right. Are you ready?
Is that your smiling face?
668
00:33:28,080 --> 00:33:29,640
It is, as good as I can get.
669
00:33:29,640 --> 00:33:32,360
Ah, lovely. There you go.
670
00:33:32,360 --> 00:33:35,240
Julia needs to remove any
areas of loose plaster
671
00:33:35,240 --> 00:33:37,800
so the wall can be
filled, sanded and painted.
672
00:33:39,160 --> 00:33:42,560
Oh, look, you're giving him
hair. Yeah, well, actually...
673
00:33:42,560 --> 00:33:47,640
Hey, that's cool. You're improving.
We're creating a better work of art.
674
00:33:47,640 --> 00:33:50,520
It soon turns out there's
more damaged plaster
675
00:33:50,520 --> 00:33:52,000
than Julia bargained for.
676
00:33:53,240 --> 00:33:56,560
This is a problem, this
bit. It is, isn't it?
677
00:33:56,560 --> 00:33:58,320
Oh, Jules...
678
00:33:58,320 --> 00:34:01,440
Sounds very hollow, the whole thing.
679
00:34:01,440 --> 00:34:04,640
Yes, look, it's all
falling apart now, isn't it?
680
00:34:04,640 --> 00:34:09,040
A hollow sound is a sign plaster has
lost its bond with the wall below.
681
00:34:09,040 --> 00:34:11,840
It has to be taken
off and re-plastered.
682
00:34:13,040 --> 00:34:16,640
Julia decides to spot-repair the
damaged areas.
683
00:34:18,480 --> 00:34:22,280
So, we're going to actually
just try and patch that. Oh.
684
00:34:22,280 --> 00:34:27,560
Because if I start taking that down,
the whole lot's going to come down.
685
00:34:27,560 --> 00:34:31,920
So, if I just put a bit
of plaster on the edges...
686
00:34:31,920 --> 00:34:33,840
Yes.
687
00:34:33,840 --> 00:34:35,520
I'd love a mask.
688
00:34:35,520 --> 00:34:38,400
Julia, you needed that earlier!
689
00:34:38,400 --> 00:34:41,760
This wall definitely
will not be smooth.
690
00:34:43,000 --> 00:34:45,640
It's going to be very rustic.
691
00:34:45,640 --> 00:34:48,080
But that's its character.
692
00:34:48,080 --> 00:34:51,360
Rough and ready finishes can
be part of the chateau look.
693
00:34:51,360 --> 00:34:53,880
But they do need to be
attached to the wall.
694
00:34:53,880 --> 00:34:57,320
Here it comes.
That's a nasty, big hole.
695
00:34:57,320 --> 00:35:01,120
So, what I do is this, a big
hole like this, I just do...
696
00:35:01,120 --> 00:35:04,440
A little bit. ..a deep fill there.
697
00:35:04,440 --> 00:35:08,120
Deep fill done, now for some
sanding and more safety wear.
698
00:35:09,240 --> 00:35:11,560
Can I have my sunglasses?
699
00:35:11,560 --> 00:35:14,680
Or at least an
approximation of safety wear.
700
00:35:14,680 --> 00:35:19,080
This is how one should sand.
Mask and sunglasses.
701
00:35:19,080 --> 00:35:22,480
Not actually sure sunglasses
are the same as goggles.
702
00:35:22,480 --> 00:35:25,040
But at least Melissa's keeping
a firm grip on the ladder
703
00:35:25,040 --> 00:35:27,640
as the walls get a wipe down to
remove dust and dirt,
704
00:35:27,640 --> 00:35:28,840
ready for painting.
705
00:35:28,840 --> 00:35:30,840
THEY LAUGH
706
00:35:31,920 --> 00:35:34,200
Looks so much better. Oh, my gosh!
707
00:35:34,200 --> 00:35:35,920
THEY LAUGH
708
00:35:35,920 --> 00:35:38,640
To offset the dark wood
on the floor and ceiling,
709
00:35:38,640 --> 00:35:40,960
Julia's opting for a
whiter shade of pale.
710
00:35:42,320 --> 00:35:44,320
It's certainly an improvement.
711
00:35:44,320 --> 00:35:49,160
These bits that the paint's not
filling in the grooves... Yes.
712
00:35:49,160 --> 00:35:51,480
..I quite like that effect.
713
00:35:51,480 --> 00:35:55,280
It gives you depth. Well, it
hides the other imperfections.
714
00:35:55,280 --> 00:35:57,640
Shall we look at it
from a distance? Yeah.
715
00:36:00,760 --> 00:36:03,120
Well, it's a good start.
716
00:36:03,120 --> 00:36:04,960
Yes.
717
00:36:04,960 --> 00:36:06,880
SHE CHUCKLES
718
00:36:06,880 --> 00:36:08,400
A promising beginning,
719
00:36:08,400 --> 00:36:11,080
but there's a lot more
patching and painting ahead,
720
00:36:11,080 --> 00:36:14,120
plus the old floor to
tackle to make this kitchen
721
00:36:14,120 --> 00:36:16,520
the welcoming space
Julia has in mind.
722
00:36:21,200 --> 00:36:22,800
Coming up...
723
00:36:22,800 --> 00:36:25,840
..a busy bar keeps the
pressure on at Chateau du Doux...
724
00:36:27,000 --> 00:36:31,600
I think we're on our own
beer barrel number seven,
725
00:36:31,600 --> 00:36:35,440
and the night is young, as they say.
726
00:36:35,440 --> 00:36:39,280
..and Julia's kitchen
transformation nears completion.
727
00:36:39,280 --> 00:36:42,800
Hm. Oh, wow. Makes a big
difference, doesn't it? Oh, my gosh.
728
00:36:42,800 --> 00:36:44,480
Can you imagine the whole house?
729
00:36:44,480 --> 00:36:46,800
They're the dream floors,
aren't they? Yeah.
730
00:36:55,680 --> 00:36:56,880
In south-west France, it's the day
of Abbey, Karen and Clive's
731
00:36:56,880 --> 00:36:58,680
first wedding of the season,
732
00:36:58,680 --> 00:37:01,040
and it's the first time
they're making the most of
733
00:37:01,040 --> 00:37:04,680
the chateau's alcohol licence by
charging for drinks at an event.
734
00:37:07,440 --> 00:37:11,360
The ceremony is about to begin,
and with fears the beer and wine
735
00:37:11,360 --> 00:37:15,760
is already running low, the hope is
Abbey's English cocktail mix...
736
00:37:15,760 --> 00:37:18,360
Don't know what they taste like,
but they look the part.
737
00:37:18,360 --> 00:37:21,680
..set on her newly created
outdoor barrel bar,
738
00:37:21,680 --> 00:37:25,000
will take the pressure off
while they send for supplies.
739
00:37:25,000 --> 00:37:29,400
It's a bit wobbly.
HE LAUGHS
740
00:37:29,400 --> 00:37:31,400
The bar's about to be used,
so we're going to see.
741
00:37:31,400 --> 00:37:33,720
It looks good, so, yeah,
I'm happy with it.
742
00:37:37,640 --> 00:37:42,400
For now, though, all attention
is on bride Emily's entrance.
743
00:37:42,400 --> 00:37:45,280
The moment we've all
been waiting for.
744
00:37:45,280 --> 00:37:47,240
I now pronounce you
husband and wife.
745
00:37:47,240 --> 00:37:50,120
CHEERING AND APPLAUSE
746
00:37:54,840 --> 00:37:56,800
Time to drink to the happy couple
747
00:37:56,800 --> 00:38:00,800
and see if Abbey's got
her sums right on the cocktails.
748
00:38:02,880 --> 00:38:05,520
This is selling like hot cakes,
isn't it?
749
00:38:05,520 --> 00:38:08,400
I'm going to open a stall
down the market.
750
00:38:09,680 --> 00:38:11,360
Oh, the English cocktails
are so good.
751
00:38:11,360 --> 00:38:14,280
Especially on a day like this,
because it's, what, 31 degrees?
752
00:38:14,280 --> 00:38:16,640
So having English cocktails
is so nice.
753
00:38:16,640 --> 00:38:19,880
I don't think they lasted long. No.
I think there was about a ten-minute
754
00:38:19,880 --> 00:38:22,760
window, and then they were just
snapped up straight away. Yeah.
755
00:38:22,760 --> 00:38:25,920
As the guests file into the dining
room for the reception meal,
756
00:38:25,920 --> 00:38:28,160
Abbey's sourced extra supplies.
757
00:38:29,160 --> 00:38:32,640
So the bar won't be
running dry any time soon.
758
00:38:32,640 --> 00:38:37,400
I think we are on
beer barrel number seven.
759
00:38:37,400 --> 00:38:40,600
I think we only prepared for five,
so we're two up.
760
00:38:41,720 --> 00:38:44,840
And the night is young, as they say,
761
00:38:44,840 --> 00:38:48,680
so I think even more should be
consumed by the end of the night.
762
00:38:50,040 --> 00:38:52,480
Good news for the chateau's profits.
763
00:38:52,480 --> 00:38:55,720
But Abbey's also been
checking in with the bride and groom
764
00:38:55,720 --> 00:38:58,520
to make sure they're happy
with the potential bar bill.
765
00:38:58,520 --> 00:39:02,000
It's our wedding and we only get
married once, so if our friends
766
00:39:02,000 --> 00:39:05,320
and family want to drink as much
as they want, that's fine with us.
767
00:39:05,320 --> 00:39:08,000
Isn't it? Yeah. You might have to
start doing more over time,
768
00:39:08,000 --> 00:39:09,640
but we'll be fine!
769
00:39:12,360 --> 00:39:16,200
Making sure everyone's happy
is crucial to a successful business,
770
00:39:16,200 --> 00:39:18,720
and as the guests tuck into
the wedding meal,
771
00:39:18,720 --> 00:39:23,400
it seems Karen, Clive and Abbey
have got all the ingredients right.
772
00:39:23,400 --> 00:39:24,920
Mr and Mrs Reeves!
773
00:39:24,920 --> 00:39:27,440
THEY TOAST
774
00:39:29,520 --> 00:39:31,840
Do you think it's time
for the first dance?
775
00:39:31,840 --> 00:39:33,440
CHEERING
776
00:39:33,440 --> 00:39:36,440
Paul and Emily would like to
just take the floor.
777
00:39:36,440 --> 00:39:38,240
CHEERING
778
00:39:42,120 --> 00:39:45,600
As the guests join the bride
and groom, behind the scenes,
779
00:39:45,600 --> 00:39:47,960
the big clear-up's already begun.
780
00:39:47,960 --> 00:39:49,360
Oh, my God!
781
00:39:49,360 --> 00:39:52,760
Lots of people have commented
how superb the food was,
782
00:39:52,760 --> 00:39:54,480
so, really happy for them.
783
00:39:57,640 --> 00:39:59,320
Oh! That's hot!
784
00:40:00,840 --> 00:40:02,400
For the guests at the marquee,
785
00:40:02,400 --> 00:40:04,800
the newly concreted
and painted floor
786
00:40:04,800 --> 00:40:07,040
means everyone feels like dancing.
787
00:40:09,040 --> 00:40:12,080
It's a moment for the family to
reflect on what they've achieved.
788
00:40:13,400 --> 00:40:17,080
It's been a tremendous success,
this first wedding of the season.
789
00:40:17,080 --> 00:40:18,840
It all came right on the day.
790
00:40:20,120 --> 00:40:22,480
They still need to increase
their bookings,
791
00:40:22,480 --> 00:40:24,920
but with their new model of
charging guests for drinks,
792
00:40:24,920 --> 00:40:28,240
they're gaining new revenue
for every wedding they host.
793
00:40:29,480 --> 00:40:32,160
I'm just delighted that
everything went really well,
794
00:40:32,160 --> 00:40:34,760
and I'm delighted that
everybody's had a lovely day.
795
00:40:34,760 --> 00:40:38,000
We wish them every success
for the future.
796
00:40:44,920 --> 00:40:48,600
35 miles away, just six weeks
after moving into her very own
797
00:40:48,600 --> 00:40:53,000
chateau, Julia's first big
renovation project is under way.
798
00:40:55,000 --> 00:40:59,320
The kitchen fireplace mural is
replaced with bright light paint.
799
00:41:00,720 --> 00:41:02,360
Next on the agenda
800
00:41:02,360 --> 00:41:06,360
are the 223 square feet
of original floorboards.
801
00:41:06,360 --> 00:41:09,880
So, we're going to try
the oiling the floors. Mm-hm.
802
00:41:09,880 --> 00:41:12,200
She's using linseed oil.
803
00:41:12,200 --> 00:41:15,200
Adding turps as a thinner
means it spreads more easily
804
00:41:15,200 --> 00:41:16,960
and will dry more quickly.
805
00:41:19,560 --> 00:41:25,040
So, I have my cushion for my knees.
Very important.
806
00:41:25,040 --> 00:41:29,400
Linseed oil is an environmentally
friendly plant-based ingredient
807
00:41:29,400 --> 00:41:31,120
that's been used to give wood
808
00:41:31,120 --> 00:41:34,680
a waterproof and wear-resistant
finish for centuries.
809
00:41:34,680 --> 00:41:36,520
Lovely, isn't it? Yes.
810
00:41:36,520 --> 00:41:39,160
It brings out more of
the brown in the wood.
811
00:41:44,200 --> 00:41:46,760
Oh, wow. Hm! Oh, wow!
812
00:41:46,760 --> 00:41:49,240
Makes a big difference,
doesn't it? Yeah.
813
00:41:49,240 --> 00:41:50,680
Can you imagine the whole house?
814
00:41:50,680 --> 00:41:52,600
They're the dream floors,
aren't they? Yeah.
815
00:41:53,800 --> 00:41:56,320
Showcasing the bold of
this beautiful old building
816
00:41:56,320 --> 00:42:00,360
not only looks great,
it's saving money on new flooring.
817
00:42:00,360 --> 00:42:03,120
Do you want to do some?
I am happy to do some.
818
00:42:03,120 --> 00:42:05,400
Especially when
you do the work yourself.
819
00:42:06,480 --> 00:42:07,920
Glove up.
820
00:42:07,920 --> 00:42:09,600
SHE SIGHS
Look at that.
821
00:42:09,600 --> 00:42:11,960
With her first room transformation
taking shape,
822
00:42:11,960 --> 00:42:14,960
Julia's vision for her chateau
is coming to life.
823
00:42:16,160 --> 00:42:17,560
It's very exciting.
824
00:42:17,560 --> 00:42:20,360
The kitchen is really
coming together how I imagined.
825
00:42:20,360 --> 00:42:24,440
It's going to be such a lovely room
when it's finished.
826
00:42:24,440 --> 00:42:26,720
It will. It'll look amazing.
Yeah. Yeah.
827
00:42:28,720 --> 00:42:31,600
Julia's sisters have all
returned home for now,
828
00:42:31,600 --> 00:42:35,280
but someone else has made the trip
from down under to join Julia
829
00:42:35,280 --> 00:42:37,200
in her fairly tale property.
830
00:42:38,800 --> 00:42:42,440
Come on! Minky! Minksy!
831
00:42:42,440 --> 00:42:45,680
My cat Minky is now here.
832
00:42:45,680 --> 00:42:48,000
He's out exploring the garden.
833
00:42:48,000 --> 00:42:50,640
You're creeping around
like a scaredy cat.
834
00:42:50,640 --> 00:42:53,800
As Minky adjusts to chateau life,
835
00:42:53,800 --> 00:42:56,800
Julie completes some final touches
to her kitchen.
836
00:42:56,800 --> 00:42:59,400
Let's put these in here too.
837
00:43:02,200 --> 00:43:03,720
There we go.
838
00:43:05,080 --> 00:43:09,160
Just over a month ago,
the kitchen was a neglected space
839
00:43:09,160 --> 00:43:11,560
where Julia was making do
with furniture
840
00:43:11,560 --> 00:43:13,800
left behind by the previous owner.
841
00:43:17,520 --> 00:43:20,640
After uncovering original
timber frames on the walls...
842
00:43:21,920 --> 00:43:23,640
..fixing the old plasterwork...
843
00:43:25,200 --> 00:43:28,160
..redecorating in
a brighter colour scheme,
844
00:43:28,160 --> 00:43:30,480
and oiling the floors,
845
00:43:30,480 --> 00:43:35,560
it's transformed into a warm
and welcoming space
846
00:43:35,560 --> 00:43:37,920
filled with Julia's
personal touches.
847
00:43:37,920 --> 00:43:41,120
Painting the walls white,
this cream colour,
848
00:43:41,120 --> 00:43:43,560
has actually lightened
the room up a lot.
849
00:43:43,560 --> 00:43:46,480
It's a really nice space to be in.
850
00:43:46,480 --> 00:43:49,640
I enjoy the space, and I enjoy
cooking in the space,
851
00:43:49,640 --> 00:43:52,560
and I'm really looking forward to
cooking for family and friends
852
00:43:52,560 --> 00:43:54,240
when they come.
853
00:43:54,240 --> 00:43:58,080
Next on Julia's to-do list is
completing the dining room
854
00:43:58,080 --> 00:44:02,640
and getting her accommodation ready
to host family and paying guests.
855
00:44:08,280 --> 00:44:09,680
Next time...
856
00:44:09,680 --> 00:44:14,080
More surprises for Marguerite
as Tim upgrades the hayloft.
857
00:44:14,080 --> 00:44:15,160
Ready? Yeah.
858
00:44:15,160 --> 00:44:17,160
Ta-da! Oh, wow!
859
00:44:18,120 --> 00:44:19,640
Oh, that is so nice!
860
00:44:20,880 --> 00:44:23,360
Julia faces a dilemma
in her dining room.
861
00:44:23,360 --> 00:44:27,240
I don't understand what's going on.
862
00:44:27,240 --> 00:44:31,120
Just have to give it some thought on
the best way to go forward with it.
863
00:44:31,120 --> 00:44:33,840
And a couple who are on
a chateau-buying quest...
864
00:44:33,840 --> 00:44:36,800
Oh, wow. This is beautiful.
865
00:44:36,800 --> 00:44:39,880
..to become kings of
their very own castle.
866
00:44:39,880 --> 00:44:42,560
Amazing. The floor is incredible.
867
00:45:07,640 --> 00:45:10,640
Subtitles by Red Bee Media
69088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.