Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,010 --> 00:00:05,730
and, along with my wife Angel, and
our two children...
2
00:00:05,730 --> 00:00:07,490
I've got him.
..we're nearly five years
3
00:00:07,490 --> 00:00:09,850
into restoring this
once-abandoned chateau.
4
00:00:09,850 --> 00:00:12,170
There's something quite
majestic about it.
5
00:00:12,170 --> 00:00:14,170
Feel like you're in the clouds.
6
00:00:14,170 --> 00:00:15,610
It's been demanding...
7
00:00:17,850 --> 00:00:19,090
..yet truly fulfilling.
8
00:00:19,090 --> 00:00:24,090
It's made me feel a bit mushy
and a bit emotional.
9
00:00:24,090 --> 00:00:26,890
And with thousands
of chateaux in France,
10
00:00:26,890 --> 00:00:30,690
we're not the only Brits
buying into the French fairy tale.
11
00:00:30,690 --> 00:00:33,090
Oh, my goodness, it's amazing.
12
00:00:34,170 --> 00:00:37,850
Angel and I are once again
helping our fellow expats...
13
00:00:37,850 --> 00:00:39,330
This is a big, old build.
14
00:00:39,330 --> 00:00:42,450
..as they embark on a brand-new
set of chateau adventures.
15
00:00:42,450 --> 00:00:45,810
Oh! Oh!
16
00:00:45,810 --> 00:00:48,410
And we'll reveal
more about our own chateau life.
17
00:00:48,410 --> 00:00:49,930
You're Monsieur Dick!
18
00:00:51,810 --> 00:00:54,170
It'll be a roller-coaster ride.
Whoa!
19
00:00:54,170 --> 00:00:55,050
SURFACE CRACKS
SHE GASPS
20
00:00:55,050 --> 00:00:56,850
No. No.
21
00:00:56,850 --> 00:00:58,170
But no matter what...
22
00:00:58,170 --> 00:00:59,890
I'm just going to try not to cry.
23
00:00:59,890 --> 00:01:01,290
..these plucky Brits...
24
00:01:01,290 --> 00:01:03,170
We're doing this with all
the technological
25
00:01:03,170 --> 00:01:05,530
accomplishment of the ancient
Egyptians.
26
00:01:05,530 --> 00:01:09,570
..are determined to transform
once-unloved buildings...
27
00:01:09,570 --> 00:01:12,170
..into the most spectacular homes...
28
00:01:12,170 --> 00:01:13,490
That is amazing.
29
00:01:13,490 --> 00:01:17,290
..to live the dream as custodians
of their very own castles.
30
00:01:21,250 --> 00:01:23,490
Today... I did it.
31
00:01:24,450 --> 00:01:26,970
..we revisit some familiar faces...
32
00:01:26,970 --> 00:01:29,610
If the worst comes to the worst
and they don't turn up
33
00:01:29,610 --> 00:01:32,410
on time on Saturday, I'll go
and get mushroom heaters.
34
00:01:32,410 --> 00:01:34,770
..as they battle to get
everything finished
35
00:01:34,770 --> 00:01:36,410
before the wedding
party arrives.
36
00:01:36,410 --> 00:01:37,890
We're still planting
37
00:01:37,890 --> 00:01:40,250
and it's literally 20 minutes
before the clients get here.
38
00:01:42,530 --> 00:01:45,930
A would-be chateau owner checks
out what's on the market...
39
00:01:45,930 --> 00:01:49,850
Wow! This is absolutely
unbelievable.
40
00:01:49,850 --> 00:01:51,610
It's like a fairy tale castle.
41
00:01:51,610 --> 00:01:53,410
..but he's a hard man to please.
42
00:01:53,410 --> 00:01:55,250
I want it to be, like, bigger.
43
00:01:56,290 --> 00:01:58,570
Like that, both ways.
44
00:01:58,570 --> 00:02:01,170
And brand-new chateau owners...
45
00:02:01,170 --> 00:02:02,850
Yes! Here we are.
46
00:02:02,850 --> 00:02:04,450
..struggle to crack the lingo.
47
00:02:04,450 --> 00:02:06,450
How's your French?
48
00:02:06,450 --> 00:02:08,730
"Ne pas" is... Door?
49
00:02:08,730 --> 00:02:10,490
That "menu" throws me. Yeah.
50
00:02:16,370 --> 00:02:20,450
Across France, there are many
chateau-owning Brits who have
51
00:02:20,450 --> 00:02:24,210
built up businesses so they can
afford to live in elegant
52
00:02:24,210 --> 00:02:27,530
surroundings steeped
in extraordinary history.
53
00:02:30,850 --> 00:02:34,210
Like Edward from Stockport,
his Kosovan wife, Anna,
54
00:02:34,210 --> 00:02:38,290
and their four-year-old son,
Charles, who live in the stunning
55
00:02:38,290 --> 00:02:42,810
15th-century Chateau Lagorce
that they run as a wedding venue.
56
00:02:42,810 --> 00:02:44,730
We are part of their special day.
57
00:02:44,730 --> 00:02:46,250
We make friends for life.
58
00:02:46,250 --> 00:02:47,370
We love it.
59
00:02:47,370 --> 00:02:49,370
One thing you can't control
is weather.
60
00:02:49,370 --> 00:02:53,850
I know. Or the wedding dress that
doesn't fit, but let's not go there.
61
00:02:53,850 --> 00:02:55,810
It's happened.
62
00:02:55,810 --> 00:02:58,530
Located in Haux,
just outside Bordeaux,
63
00:02:58,530 --> 00:03:02,970
the 22-bedroom chateau was bought
by Edward's family 16 years ago.
64
00:03:04,370 --> 00:03:06,770
When we first met them last summer,
they were in the midst
65
00:03:06,770 --> 00:03:11,410
of the wedding season, which came
with its set of challenges.
66
00:03:11,410 --> 00:03:16,890
Normally, we are meant to have a
surprise fireworks display at 11pm.
67
00:03:16,890 --> 00:03:19,570
We have to make it happen,
no matter what.
68
00:03:22,850 --> 00:03:25,410
Ed usually looks after
the buildings,
69
00:03:25,410 --> 00:03:27,770
whilst Anna is chief wedding
planner.
70
00:03:27,770 --> 00:03:32,490
However, this summer, the couple
are facing a new challenge.
71
00:03:32,490 --> 00:03:34,090
We have a little one on the way,
72
00:03:34,090 --> 00:03:36,490
so Anna's not going to be able to
do all the weddings.
73
00:03:36,490 --> 00:03:38,450
She's going to have to take
more of a back seat
74
00:03:38,450 --> 00:03:41,250
and I'm going to have to be doing
a bit more of the coordination.
75
00:03:41,250 --> 00:03:44,330
I'm going to find it really hard
because I'm very picky.
76
00:03:44,330 --> 00:03:48,250
It's hugely important that Anna can
relax towards the birth...
77
00:03:48,250 --> 00:03:50,570
..if you can relax towards a birth!
78
00:03:53,450 --> 00:03:55,890
With 30 weddings already booked in,
79
00:03:55,890 --> 00:04:00,850
Edward has big shoes to fill
as the new chief wedding planner.
80
00:04:00,850 --> 00:04:03,410
She's really much more
attention to detail.
81
00:04:03,410 --> 00:04:05,690
I'm hoping he's going to be
able to...
82
00:04:06,730 --> 00:04:09,770
..to do things my way.
83
00:04:09,770 --> 00:04:12,610
"Control freak" kind
of springs to mind. Yes.
84
00:04:16,410 --> 00:04:19,210
The wedding season
starts in only a month,
85
00:04:19,210 --> 00:04:22,530
but they've had a cancellation
and want to secure another booking.
86
00:04:24,770 --> 00:04:26,850
Hello! Hi, guys, nice to meet you.
87
00:04:26,850 --> 00:04:30,330
Their latest potential
couple are Georgia and Adam,
88
00:04:30,330 --> 00:04:32,210
so it's over to Ed to persuade them.
89
00:04:32,210 --> 00:04:35,130
See you in a little bit, guys.
Thank you.
90
00:04:35,130 --> 00:04:38,010
Are you guys looking for a ceremony
on site, rather than in a church?
91
00:04:38,010 --> 00:04:39,730
Yes, ideally. Yes. OK.
92
00:04:39,730 --> 00:04:42,370
So, normally, we'd have the ceremony
set up in a semicircle.
93
00:04:42,370 --> 00:04:44,450
Let's go down and have a look.
94
00:04:44,450 --> 00:04:47,610
He started talking about the
ceremony here, when normally
95
00:04:47,610 --> 00:04:52,450
you talk about that down there,
but that's personal choice.
96
00:04:52,450 --> 00:04:55,090
With Anna watching closely,
97
00:04:55,090 --> 00:04:58,690
the pressure's on Ed to sell
the chateau as the perfect venue.
98
00:04:58,690 --> 00:05:00,370
The pool's actually heated.
99
00:05:00,370 --> 00:05:02,130
Oh, the kids will love that. Yeah.
100
00:05:02,130 --> 00:05:04,650
So this is where the
ceremony would be.
101
00:05:06,970 --> 00:05:10,930
This is a private lake.
I like how peaceful it is.
102
00:05:12,210 --> 00:05:15,690
I think now it's possibly about the
lake because you can fish there.
103
00:05:15,690 --> 00:05:18,170
That's, like, something
I go about briefly,
104
00:05:18,170 --> 00:05:20,810
but that's not
essential at a wedding.
105
00:05:20,810 --> 00:05:23,770
I'm pretty sure he's
talking about that.
106
00:05:23,770 --> 00:05:26,570
You're a fairly large number,
150, yes? Yeah.
107
00:05:26,570 --> 00:05:30,930
So, it might work better to
have your canapes down here. OK.
108
00:05:30,930 --> 00:05:32,290
Oh, wow.
109
00:05:33,490 --> 00:05:36,250
It's hard when someone else is
taking over
110
00:05:36,250 --> 00:05:39,010
and everyone does things their way.
111
00:05:39,010 --> 00:05:41,770
It's almost a blanket of green. Yep.
112
00:05:42,730 --> 00:05:44,250
Yeah, it's beautiful.
113
00:05:45,490 --> 00:05:50,010
Maybe his way's not bad,
but it's not completely my way.
114
00:05:50,010 --> 00:05:52,690
When we got married, we had
our portrait photos here.
115
00:05:52,690 --> 00:05:54,650
So, if you wanted to do
some portrait photos,
116
00:05:54,650 --> 00:05:56,970
it's a perfect place to do them.
117
00:05:56,970 --> 00:05:59,690
The tour was fantastic.
The chateau is amazing.
118
00:05:59,690 --> 00:06:03,050
It's beautiful. It's got so much
space and we love it.
119
00:06:03,050 --> 00:06:05,490
It's not final,
but we're very, very,
120
00:06:05,490 --> 00:06:07,450
very happy with what we've seen.
121
00:06:07,450 --> 00:06:12,050
Let's see if Anna is just
as impressed by Ed's
tour-guiding skills.
122
00:06:12,050 --> 00:06:16,450
I'm feeling a little bit nervous
about the situation, but it is
123
00:06:16,450 --> 00:06:20,130
getting slightly better, especially
seeing a smile on the couple's face.
124
00:06:20,130 --> 00:06:24,530
All they can do now is
wait for a decision from the couple.
125
00:06:24,530 --> 00:06:26,930
In the meantime, they need to turn
their attention
126
00:06:26,930 --> 00:06:29,810
to the first wedding of the season,
in just a month's time.
127
00:06:37,010 --> 00:06:40,370
The British are big
investors in French property,
128
00:06:40,370 --> 00:06:43,850
snapping up around a third of those
sold to international buyers.
129
00:06:45,890 --> 00:06:48,690
Hoping to join the growing
band of expat chateau owners
130
00:06:48,690 --> 00:06:52,650
is interior designer
Adam from Warwickshire.
131
00:06:52,650 --> 00:06:55,010
You're getting a lot more for your
money out here,
132
00:06:55,010 --> 00:06:57,850
the architecture is insane, the
cuisine is really, really good,
133
00:06:57,850 --> 00:07:00,410
I like the people.
134
00:07:00,410 --> 00:07:04,290
Since renting out his UK home
and moving in with his mother,
135
00:07:04,290 --> 00:07:06,610
Adam's ready to use his savings
136
00:07:06,610 --> 00:07:10,130
and a mortgage to fund up
to £800,000 for the right place.
137
00:07:11,610 --> 00:07:13,490
I'm wanting, from a chateau,
138
00:07:13,490 --> 00:07:16,890
a home that I can decorate and make
it look luxurious.
139
00:07:16,890 --> 00:07:20,290
And I just want to be able to get
everything out of storage
140
00:07:20,290 --> 00:07:22,010
and make a lasagne
in a nice kitchen.
141
00:07:22,010 --> 00:07:24,890
And, don't get me wrong, I'm really
relaxed at my mum's house.
142
00:07:24,890 --> 00:07:27,410
I love it, it's so lovely,
but I've put on weight
143
00:07:27,410 --> 00:07:30,850
because obviously she's cooking
lots for me, which is not great.
144
00:07:32,090 --> 00:07:33,810
Adam has ambitious plans
145
00:07:33,810 --> 00:07:38,130
and wants to find a chateau with
space for his business ideas.
146
00:07:40,410 --> 00:07:44,130
A design school, a yoga retreat,
maybe, an artist's retreat -
147
00:07:44,130 --> 00:07:48,930
any kind of inspirational
creative space.
148
00:07:48,930 --> 00:07:50,650
I'm going to live the French dream.
149
00:07:54,970 --> 00:07:58,170
The first chateau Adam's
viewing is La Boissiere,
150
00:07:58,170 --> 00:08:01,090
just 33 miles south of our place.
151
00:08:01,090 --> 00:08:03,330
His friend Lisa is helping him.
152
00:08:05,770 --> 00:08:09,210
Oh, my goodness, Lisa.
It's absolutely unbelievable.
153
00:08:09,210 --> 00:08:13,250
They're meeting estate agent David.
Good to meet you.
154
00:08:13,250 --> 00:08:15,210
It's phenomenal,
what a great building.
155
00:08:15,210 --> 00:08:16,650
And welcome to the chateau.
156
00:08:16,650 --> 00:08:18,930
Thank you very much.
A step back in time.
157
00:08:20,050 --> 00:08:23,410
Sympathetically
restored by the current owners,
158
00:08:23,410 --> 00:08:27,170
the 14th-century Chateau de la
Boissiere has a stunning
159
00:08:27,170 --> 00:08:32,730
circular staircase, leading to rooms
with an abundance
160
00:08:32,730 --> 00:08:37,210
of original features and five
spacious bedrooms.
161
00:08:38,650 --> 00:08:41,050
You have to imagine this going
back to the 1200s...
162
00:08:41,050 --> 00:08:42,810
OK. ..when this was just a
watchtower.
163
00:08:42,810 --> 00:08:47,210
At that particular point in time,
France was quite fragmented,
164
00:08:47,210 --> 00:08:48,930
so, to the north, we had the
Bretons. Yeah.
165
00:08:48,930 --> 00:08:51,690
To the south, we had the Anjous.
166
00:08:51,690 --> 00:08:54,370
It was added to, over the next
couple of hundred years,
167
00:08:54,370 --> 00:08:56,850
to be in a proper,
defensive position.
168
00:08:56,850 --> 00:08:59,210
And is that a balcony at the top,
up there?
169
00:08:59,210 --> 00:09:01,690
That is a balcony
and that overlooks the countryside.
170
00:09:01,690 --> 00:09:04,170
Wow. And you can see for miles.
OK, OK.
171
00:09:06,450 --> 00:09:10,890
Set in 11 acres of land, the chateau
is surrounded by a moat
172
00:09:10,890 --> 00:09:15,730
and has several outbuildings
that can be perfect for
Adam's business ideas.
173
00:09:17,130 --> 00:09:20,890
And, at just under £518,000,
it's below budget.
174
00:09:22,730 --> 00:09:26,330
This part here wasn't there
until the 1850s.
175
00:09:26,330 --> 00:09:30,730
OK, OK. So what used to
be along here would be the ramparts,
176
00:09:30,730 --> 00:09:35,210
and what was put up in its place was
a traditional stone farmhouse. OK.
177
00:09:35,210 --> 00:09:37,890
You can make as many
bedrooms as you want,
178
00:09:37,890 --> 00:09:39,530
going all the way to the very end.
179
00:09:39,530 --> 00:09:41,890
Interesting.
It's definitely got me thinking.
180
00:09:41,890 --> 00:09:44,690
Definitely. Yeah, it's definitely
got me thinking.
181
00:09:44,690 --> 00:09:46,970
So far, so good.
182
00:09:46,970 --> 00:09:48,530
Now for a peek inside.
183
00:09:48,530 --> 00:09:52,170
Wow! This is absolutely
unbelievable.
184
00:09:52,170 --> 00:09:54,170
Fantastic staircase.
185
00:09:54,170 --> 00:09:56,450
This is phenomenal.
186
00:09:56,450 --> 00:09:58,290
It's like a fairy tale castle.
187
00:10:01,210 --> 00:10:03,250
Coming up... Here we are.
188
00:10:03,250 --> 00:10:05,690
..brand-new owners find that chateau
life
189
00:10:05,690 --> 00:10:08,010
might not be all
it's cracked up to be.
190
00:10:08,010 --> 00:10:09,650
A crack, there.
191
00:10:09,650 --> 00:10:11,170
Let's cover it back up.
192
00:10:13,170 --> 00:10:17,930
In a role reversal, pregnant Anna
lets Ed take charge of the shopping.
193
00:10:17,930 --> 00:10:19,250
Ed chose these.
194
00:10:19,250 --> 00:10:22,130
I wouldn't have gone for them,
but why not?
195
00:10:24,410 --> 00:10:28,770
And laying electrical cables proves
tricky over at my place.
196
00:10:28,770 --> 00:10:30,570
Oh, Richard!
197
00:10:30,570 --> 00:10:32,850
I've got a man in the water,
here, one down!
198
00:10:40,170 --> 00:10:43,970
The impressive 17th-century
Chateau de Sauge,
199
00:10:43,970 --> 00:10:49,850
with four acres of land,
11 outbuildings and 45 rooms
200
00:10:49,850 --> 00:10:56,610
was recently snapped up for
£279,000 by Donna and husband Paul.
201
00:10:56,610 --> 00:11:00,130
The couple, who've spent the last
decade living and working in Dubai,
202
00:11:00,130 --> 00:11:01,930
are moving in today.
203
00:11:04,690 --> 00:11:07,290
We fell in love with
the architecture.
204
00:11:07,290 --> 00:11:11,650
Where else could you buy
a piece of history like this
205
00:11:11,650 --> 00:11:13,890
for the money we've paid?
206
00:11:15,930 --> 00:11:19,090
Situated 50 miles
east of La Rochelle,
207
00:11:19,090 --> 00:11:21,890
the chateau needs some major
restoration work,
208
00:11:21,890 --> 00:11:25,370
but Paul and Donna are determined
to make it a B&B and events venue.
209
00:11:27,010 --> 00:11:30,410
We're optimistic by nature. I think
anyone that takes on a project
210
00:11:30,410 --> 00:11:31,730
like this needs to be.
211
00:11:31,730 --> 00:11:34,530
Our friends and family
think we are totally crazy.
212
00:11:34,530 --> 00:11:37,410
Don't they?
But I think they always have.
213
00:11:38,530 --> 00:11:41,210
Having given up their jobs,
they need to be up and running
214
00:11:41,210 --> 00:11:44,090
and generating an income
in just six months' time.
215
00:11:45,970 --> 00:11:50,810
Everything that we've worked
for up to now is going in to
216
00:11:50,810 --> 00:11:54,290
make this a success and
that's why it can't fail.
217
00:11:54,290 --> 00:11:56,530
It's not an option, failure.
218
00:11:58,570 --> 00:12:01,730
Today, their hopes and
plans become reality.
219
00:12:01,730 --> 00:12:04,930
The chateau is theirs
and there's no turning back.
220
00:12:06,450 --> 00:12:08,890
You got the box of keys?
221
00:12:08,890 --> 00:12:11,690
I've no idea which one fits.
222
00:12:11,690 --> 00:12:16,050
With so many keys, finding the
right one could be tricky.
223
00:12:16,050 --> 00:12:16,930
Porte.
224
00:12:16,930 --> 00:12:18,930
Porte principal? Principale?
225
00:12:20,650 --> 00:12:23,570
No? That one?
226
00:12:23,570 --> 00:12:24,970
Oh, that's progress.
227
00:12:26,010 --> 00:12:28,250
Is it? Yes!
228
00:12:32,330 --> 00:12:34,250
Here we are.
229
00:12:34,250 --> 00:12:37,490
They've renovated a 400-year-old
cottage in Scotland,
230
00:12:37,490 --> 00:12:40,250
but nothing can quite prepare
you for the full-blown
231
00:12:40,250 --> 00:12:42,490
neglected chateau experience.
232
00:12:43,690 --> 00:12:46,050
That's not so great, but...
233
00:12:46,050 --> 00:12:47,370
Oh, yeah.
234
00:12:47,370 --> 00:12:49,690
There's obviously
been some damp issue.
235
00:12:49,690 --> 00:12:50,770
One of many, I'm sure. Yeah.
236
00:12:50,770 --> 00:12:51,890
SHE LAUGHS
237
00:12:51,890 --> 00:12:54,490
Let's go and find all the
other damp issues. Yeah.
238
00:12:58,490 --> 00:13:00,210
That needs work.
239
00:13:00,210 --> 00:13:01,250
Yeah.
240
00:13:01,250 --> 00:13:02,850
Oh, cobwebs.
241
00:13:02,850 --> 00:13:04,410
The electrics are...
242
00:13:04,410 --> 00:13:05,690
Pretty bad.
243
00:13:06,970 --> 00:13:08,170
Crack, there.
244
00:13:08,170 --> 00:13:09,730
And here, as well.
245
00:13:12,770 --> 00:13:14,210
Let's cover it back up.
246
00:13:15,450 --> 00:13:17,770
They need to get at least
two of the eight bedrooms
247
00:13:17,770 --> 00:13:20,370
converted into en-suite rooms
248
00:13:20,370 --> 00:13:24,410
and kick off their B&B business
before their savings run out.
249
00:13:24,410 --> 00:13:26,890
As well as the mammoth
renovation project,
250
00:13:26,890 --> 00:13:30,650
the pair have another challenge on
their hands, and one almost as big.
251
00:13:30,650 --> 00:13:31,930
How's your French?
252
00:13:31,930 --> 00:13:33,490
Learning the language.
253
00:13:33,490 --> 00:13:37,290
"No entry, door menu."
254
00:13:37,290 --> 00:13:38,530
"Do not enter."
255
00:13:38,530 --> 00:13:40,490
"Ne pas" is...
256
00:13:40,490 --> 00:13:42,250
Door. Yeah.
257
00:13:42,250 --> 00:13:43,530
Perfect.
258
00:13:43,530 --> 00:13:45,890
The "menu" throws me. Yeah.
259
00:13:45,890 --> 00:13:50,210
Hmm, take it from me,
learning French is essential.
260
00:13:56,250 --> 00:13:59,330
125 miles north, at our place,
261
00:13:59,330 --> 00:14:01,970
we know all about starting
a renovation from scratch.
262
00:14:03,810 --> 00:14:06,850
Often one of the first hurdles
for a chateau owner is getting
263
00:14:06,850 --> 00:14:09,170
electricity to power the building.
264
00:14:10,690 --> 00:14:14,690
I have now got one socket
in the whole chateau,
265
00:14:14,690 --> 00:14:18,130
but, whoa, whoa, whoa,
we have electricity.
266
00:14:19,250 --> 00:14:23,570
We may have had electricity,
but the chateau did have issues.
267
00:14:24,970 --> 00:14:27,690
Supposed to have 230 volts,
we've got 196 volts,
268
00:14:27,690 --> 00:14:29,410
that is absolutely abysmal.
269
00:14:30,850 --> 00:14:32,690
As well as low voltage,
270
00:14:32,690 --> 00:14:35,050
we didn't have enough power for
the coach house,
271
00:14:35,050 --> 00:14:37,890
which we converted into a
home for Angel's mum and dad,
272
00:14:37,890 --> 00:14:40,330
Jenny and Steve.
273
00:14:40,330 --> 00:14:43,610
There is absolutely
masses of work to be done.
274
00:14:45,530 --> 00:14:49,930
We had the electricity company
increase the power into the chateau,
275
00:14:49,930 --> 00:14:52,810
then we'd have enough to
share with the coach house.
276
00:14:55,650 --> 00:14:58,250
Now, Jenny and Steve will have
enough power to turn the kettle on,
277
00:14:58,250 --> 00:14:59,610
turn some bits and pieces on.
278
00:14:59,610 --> 00:15:05,130
We've got enough power to still
be stingy, but to use it.
279
00:15:05,130 --> 00:15:08,090
I might just go and put
a fan on or something.
280
00:15:11,090 --> 00:15:13,650
With our electrics up to strength,
281
00:15:13,650 --> 00:15:16,050
the challenge was
laying 40 metres of cable
282
00:15:16,050 --> 00:15:20,050
around the edge of the
moat to the coach house.
283
00:15:20,050 --> 00:15:22,610
We've got an underground,
very heavy cable,
284
00:15:22,610 --> 00:15:24,130
that's going around to join them.
285
00:15:24,130 --> 00:15:26,650
We get twice as much energy as
we've ever had in the chateau,
286
00:15:26,650 --> 00:15:28,570
Jenny and Steve get some,
cos we spoil them,
287
00:15:28,570 --> 00:15:31,050
and if we need more in the
chateau, we'll just turn them off.
288
00:15:31,050 --> 00:15:33,890
We could have taken the whole
thing underground all the way,
289
00:15:33,890 --> 00:15:35,850
but we don't know where
our telephone lines are,
290
00:15:35,850 --> 00:15:38,210
that's your internet
and everything else,
291
00:15:38,210 --> 00:15:40,850
nobody can tell us where it is,
so we just stayed away from it.
292
00:15:40,850 --> 00:15:42,570
I roped in worker Richard
293
00:15:42,570 --> 00:15:44,970
to help clear undergrowth
at the edge of the moat
294
00:15:44,970 --> 00:15:47,530
to attach the new cable.
295
00:15:47,530 --> 00:15:48,810
SPLASHING
296
00:15:48,810 --> 00:15:49,930
Oh, Richard.
297
00:15:52,170 --> 00:15:53,650
Just hold on a second, mate.
298
00:15:53,650 --> 00:15:55,050
The tractor's coming with a rope.
299
00:15:55,050 --> 00:15:56,690
Come on, Steve, get a move on.
300
00:15:56,690 --> 00:15:58,970
I've got a man in the
water, here, one down.
301
00:16:03,610 --> 00:16:05,850
Back very slowly, very slowly.
302
00:16:06,690 --> 00:16:09,690
Keep going, keep going, keep going.
303
00:16:09,690 --> 00:16:12,810
International Rescue,
another day for Thunderbirds.
304
00:16:16,530 --> 00:16:19,370
He was wet anyway,
so Richard finished the job
305
00:16:19,370 --> 00:16:21,090
and we laid the cable
right round the moat
306
00:16:21,090 --> 00:16:25,170
and into the coach house, ready
for me to start the internal wiring.
307
00:16:25,170 --> 00:16:28,650
I need to get all the sockets on,
so they can just start building.
308
00:16:28,650 --> 00:16:33,730
So my job is to make sure that
all the wires go to the right place.
309
00:16:33,730 --> 00:16:36,130
They have little boxes on
the end, ready to go.
310
00:16:37,210 --> 00:16:38,930
And I think we're just about there.
311
00:16:41,330 --> 00:16:43,290
Right. There we go.
312
00:16:45,570 --> 00:16:47,250
Four months later,
313
00:16:47,250 --> 00:16:52,210
and Jenny and Steve's new home had
enough power so that lighting
314
00:16:52,210 --> 00:16:56,530
and electrical mod cons can
all be on at the same time.
315
00:17:01,690 --> 00:17:06,010
Worth that extra effort,
and an accidental dip for Richard.
316
00:17:12,530 --> 00:17:16,930
Over 240 miles away
at Chateau Lagorce,
317
00:17:16,930 --> 00:17:20,210
Anna and Ed are busy making it look
its best ready for their first
318
00:17:20,210 --> 00:17:23,970
wedding of the season
in just two days' time.
319
00:17:23,970 --> 00:17:24,970
OK.
320
00:17:27,450 --> 00:17:29,130
Whoops.
321
00:17:29,130 --> 00:17:31,730
I'm Mr Clumsy.
322
00:17:31,730 --> 00:17:32,730
OK.
323
00:17:34,610 --> 00:17:37,650
Anna is six months pregnant
and is supposed to be taking things
324
00:17:37,650 --> 00:17:40,970
easier, but there's always
new challenges to deal with.
325
00:17:40,970 --> 00:17:44,210
I've had a message from the bride.
326
00:17:44,210 --> 00:17:45,450
Mm-hm?
327
00:17:45,450 --> 00:17:49,850
Because of the weather, she
would like some mushroom heaters.
328
00:17:49,850 --> 00:17:51,130
OK.
329
00:17:51,130 --> 00:17:55,530
It's pretty cold, I mean,
it's only 17, 18 degrees.
330
00:17:55,530 --> 00:17:57,530
And to sit down and
have dinner outside,
331
00:17:57,530 --> 00:17:59,210
they can be there for three hours,
332
00:17:59,210 --> 00:18:02,290
so the bride called us and
she wants mushroom heaters.
333
00:18:02,290 --> 00:18:05,450
We get these ones
delivered on Saturday.
334
00:18:05,450 --> 00:18:07,370
Six of these, delivered
on Saturday? Yeah.
335
00:18:07,370 --> 00:18:09,250
I think that would make more sense.
336
00:18:09,250 --> 00:18:12,290
Normally, things like this are
arranged at least one or two months
337
00:18:12,290 --> 00:18:18,170
in advance and we are not even 40
hours before the wedding, so it's...
338
00:18:19,210 --> 00:18:20,850
..it's tricky.
339
00:18:20,850 --> 00:18:23,970
If the worst comes to worst and they
don't turn up on time, on Saturday.
340
00:18:23,970 --> 00:18:28,410
You're going to have to go out.
I'll go and get mushroom heaters,
but I can't stand mushroom heaters.
341
00:18:28,410 --> 00:18:30,690
Well, neither can I, but,
there's nothing I can do.
342
00:18:32,130 --> 00:18:35,490
OK, so I've ordered these
ones, 2,100 watts.
343
00:18:35,490 --> 00:18:37,850
Worst case, if we can't get
those, that means,
344
00:18:37,850 --> 00:18:39,170
as the wedding is happening,
345
00:18:39,170 --> 00:18:41,490
Edward's going to have
to leave me on my own
346
00:18:41,490 --> 00:18:43,170
and try and find whatever he can.
347
00:18:43,170 --> 00:18:46,490
We're going to have to have cables
going across the terrace, though.
348
00:18:46,490 --> 00:18:49,010
Well, there's nothing I can do.
349
00:18:49,010 --> 00:18:51,370
That's extra stress
Anna doesn't need
350
00:18:51,370 --> 00:18:53,770
when she's meant to be
reducing her workload,
351
00:18:53,770 --> 00:18:56,490
with Ed taking on more
of her responsibilities.
352
00:19:00,650 --> 00:19:05,490
An important step is a lesson for Ed
in shopping for wedding essentials.
353
00:19:07,290 --> 00:19:08,890
What colours are you needing?
354
00:19:08,890 --> 00:19:10,330
Very wedding-y ones.
355
00:19:10,330 --> 00:19:13,930
We need white, cream, we'll go for
two of these, and then,
356
00:19:13,930 --> 00:19:15,850
when we run out, you know
where they are,
357
00:19:15,850 --> 00:19:17,610
so you can always
come and get some more.
358
00:19:17,610 --> 00:19:19,930
You know what, I'm gonna
take photos of that.
359
00:19:19,930 --> 00:19:21,370
Excellent idea.
360
00:19:21,370 --> 00:19:25,730
Ed's really trying to remember
everything, so "A" star for effort.
361
00:19:25,730 --> 00:19:27,050
I knew we were coming for ribbons.
362
00:19:27,050 --> 00:19:29,890
I hadn't got a clue what they were
for, it is such a small detail
363
00:19:29,890 --> 00:19:32,370
and Anna's just so on top
of all of those.
364
00:19:32,370 --> 00:19:35,890
It is gonna be really hard,
hence why I'm taking photos.
365
00:19:35,890 --> 00:19:38,490
Quite a lot of
knowledge she has there.
366
00:19:39,770 --> 00:19:41,610
Look at that one here.
367
00:19:41,610 --> 00:19:45,170
Yeah, they'd do for the
buffets, cheeses and fruits.
368
00:19:45,170 --> 00:19:46,410
Yeah? Yeah. OK.
369
00:19:46,410 --> 00:19:47,410
I like it.
370
00:19:49,170 --> 00:19:50,690
What else do you need now, then?
371
00:19:50,690 --> 00:19:53,530
So the shopping trip is going
a bit differently this time,
372
00:19:53,530 --> 00:19:56,210
because Ed is checking
everything I'm choosing.
373
00:19:56,210 --> 00:19:58,050
This looks cute.
374
00:19:58,050 --> 00:20:02,410
I think it's gonna break. Already,
that's not wood, that's...no.
375
00:20:02,410 --> 00:20:04,970
He's been more controlling.
376
00:20:04,970 --> 00:20:06,650
He's been more me.
377
00:20:06,650 --> 00:20:08,930
We also need wine glasses.
378
00:20:08,930 --> 00:20:10,010
You like those?
379
00:20:10,010 --> 00:20:11,410
I can just get two.
380
00:20:11,410 --> 00:20:14,410
It's not what I wanted, but, yeah.
381
00:20:14,410 --> 00:20:17,450
Looks like Anna's managing
to let Ed take charge.
382
00:20:17,450 --> 00:20:20,090
We got some of the things we needed.
383
00:20:20,090 --> 00:20:21,370
Ed chose these.
384
00:20:21,370 --> 00:20:25,770
They're different, I wouldn't
have gone for them, but why not?
385
00:20:25,770 --> 00:20:28,410
We have some couples that have
come for a real good time,
386
00:20:28,410 --> 00:20:31,010
and we've got them in stock, now.
387
00:20:31,010 --> 00:20:34,010
I'm definitely trying to be
more "easier Anna",
388
00:20:34,010 --> 00:20:35,770
and "taking a step back Anna".
389
00:20:36,890 --> 00:20:39,410
"Easy Anna" doesn't look very easy.
390
00:20:39,410 --> 00:20:40,810
Keep trying, Ed.
391
00:20:43,730 --> 00:20:46,050
Just over 200 miles
north in Mayenne,
392
00:20:46,050 --> 00:20:47,610
in our neck of the woods,
393
00:20:47,610 --> 00:20:50,330
interior designer
Adam and friend Lisa
394
00:20:50,330 --> 00:20:52,890
are viewing Chateau de la Boissiere.
395
00:20:54,010 --> 00:20:58,410
It's on the market at
just under £518,000.
396
00:20:58,410 --> 00:21:01,530
And the outbuildings seem to have
the right potential
397
00:21:01,530 --> 00:21:03,890
for Adam's interior
design school idea.
398
00:21:05,050 --> 00:21:07,770
Now they're ready to see if
the inside of the chateau
399
00:21:07,770 --> 00:21:10,450
can pass muster.
400
00:21:10,450 --> 00:21:14,130
Wow, this is absolutely
un...believable.
401
00:21:14,130 --> 00:21:16,450
Fantastic staircase.
402
00:21:16,450 --> 00:21:18,770
Slate stairs, all the
way to the very top.
403
00:21:18,770 --> 00:21:20,690
This is phe...nomenal.
404
00:21:20,690 --> 00:21:22,970
It's like a fairy-tale castle.
405
00:21:22,970 --> 00:21:24,570
Shall we go upstairs? Yeah.
406
00:21:24,570 --> 00:21:26,290
After you.
407
00:21:26,290 --> 00:21:29,930
This 14th-century chateau has the
main reception room
408
00:21:29,930 --> 00:21:32,210
on the first floor.
409
00:21:32,210 --> 00:21:34,690
Wow, this is an amazing room.
410
00:21:34,690 --> 00:21:36,330
Stunning.
411
00:21:36,330 --> 00:21:38,570
Massive great big beams.
412
00:21:40,050 --> 00:21:41,490
Massive fireplace.
413
00:21:41,490 --> 00:21:46,250
Can just imagine a big hog roast on
there, rolling round, rolling round?
414
00:21:47,410 --> 00:21:50,130
And you can see down on to the moat.
415
00:21:50,130 --> 00:21:53,450
I love how the moat goes all the way
round, David. That's phenomenal.
416
00:21:53,450 --> 00:21:56,850
I'm just gobsmacked by it.
It's amazing, it's beautiful.
417
00:21:56,850 --> 00:21:58,370
It's very fairy-tale.
418
00:22:00,770 --> 00:22:04,210
Adam's looking pretty
impressed so far.
419
00:22:04,210 --> 00:22:05,570
Wow.
420
00:22:05,570 --> 00:22:08,490
This is a really cute kitchen.
421
00:22:08,490 --> 00:22:09,650
This wasn't a kitchen,
422
00:22:09,650 --> 00:22:12,010
this would have been something
completely separate,
423
00:22:12,010 --> 00:22:13,810
this would have been
a storage area. OK.
424
00:22:13,810 --> 00:22:17,010
And indeed, just over here would
have been the access to the toilet.
425
00:22:17,010 --> 00:22:19,010
Nice. That's a really lovely
touch, isn't it?
426
00:22:19,010 --> 00:22:21,330
It all ended up in the
moats back in the day.
427
00:22:21,330 --> 00:22:23,330
Oh, OK, that's, quite gross.
428
00:22:24,930 --> 00:22:27,770
Don't worry, Adam, the chateau's
been modernised over the last
429
00:22:27,770 --> 00:22:32,170
30 years, so I'm sure there's
some proper flushing loos, too.
430
00:22:32,170 --> 00:22:33,850
I like it, it's got a
great feel to it.
431
00:22:33,850 --> 00:22:36,170
It gets better. OK.
432
00:22:36,170 --> 00:22:38,090
Come on. Let's have a look.
Can we go upstairs?
433
00:22:38,090 --> 00:22:39,810
We can go upstairs.
434
00:22:42,050 --> 00:22:44,050
I love this width of staircase.
435
00:22:45,290 --> 00:22:49,050
OK, and what is now a bedroom.
436
00:22:49,050 --> 00:22:50,970
Wow, great room.
437
00:22:50,970 --> 00:22:53,330
Massive bedroom.
438
00:22:53,330 --> 00:22:55,690
I'm not convinced yet it's
going to be big enough.
439
00:22:55,690 --> 00:22:58,850
I just don't know whether I
want it to be like, bigger.
440
00:22:58,850 --> 00:23:01,170
Like that, both ways.
441
00:23:01,170 --> 00:23:04,210
And I wanted the bedrooms to
be relatively en suite.
442
00:23:04,210 --> 00:23:08,610
Traditionally, few fairy-tale
chateaux came with en suites.
443
00:23:08,610 --> 00:23:11,490
But I love it, I
think it's phenomenal.
444
00:23:11,490 --> 00:23:15,890
I'm not making a judgment
just yet, I'm just verbalising.
445
00:23:15,890 --> 00:23:18,170
Time to check the
top of the chateau.
446
00:23:21,890 --> 00:23:24,490
Wow, what an amazing view.
447
00:23:24,490 --> 00:23:26,250
I can see now why it
was a watchtower.
448
00:23:26,250 --> 00:23:27,730
Un...believable.
449
00:23:28,770 --> 00:23:32,770
The 14th-century tower and
terrace, a stunning feature.
450
00:23:34,810 --> 00:23:36,810
In an ideal world, Lisa,
would you buy this?
451
00:23:36,810 --> 00:23:38,890
I think I would. Lisa loves it.
452
00:23:38,890 --> 00:23:41,210
I think it's fabulous,
but I'm not in love with it.
453
00:23:41,210 --> 00:23:43,090
If I'm honest, I'm not.
454
00:23:43,090 --> 00:23:44,490
And it's a bit high.
455
00:23:46,090 --> 00:23:48,970
It's a bit too high
and I'm going in.
456
00:23:48,970 --> 00:23:50,330
THEY LAUGH
457
00:23:52,810 --> 00:23:55,130
I'm quite a tricky, picky person
458
00:23:55,130 --> 00:23:57,490
and I know exactly what
I do and don't like.
459
00:23:57,490 --> 00:23:59,050
Architecture's not
quite right for me,
460
00:23:59,050 --> 00:24:02,050
and this isn't quite in
the right location.
461
00:24:02,050 --> 00:24:04,530
And I think I also feel a bit
landlocked here as well, in a way.
462
00:24:04,530 --> 00:24:07,090
I think I'd quite like
to be, maybe, by the sea.
463
00:24:07,090 --> 00:24:08,970
Still a lot to clean. Oh, God.
464
00:24:08,970 --> 00:24:12,170
It pays to understand the location
and architecture you're after
465
00:24:12,170 --> 00:24:13,930
before you start looking.
466
00:24:13,930 --> 00:24:17,010
Lisa, are you up for this?
It could be a long one.
467
00:24:18,290 --> 00:24:19,810
Coming up...
468
00:24:19,810 --> 00:24:24,850
Donna and Paul enjoy the glamour
of chateau life with a first meal.
469
00:24:24,850 --> 00:24:28,690
Paul, do you want to find the
couple of bits of cutlery we have?
470
00:24:28,690 --> 00:24:31,490
You mean two forks and two knives?
471
00:24:32,970 --> 00:24:35,610
Adam's second viewing
starts off well.
472
00:24:35,610 --> 00:24:37,610
I love the panelling.
473
00:24:37,610 --> 00:24:38,890
But then hits a glitch.
474
00:24:38,890 --> 00:24:42,370
It's a tiny, tiny kitchen,
I don't like it at all. Oh, lord.
475
00:24:42,370 --> 00:24:46,730
And the pressure's on Anna, when the
florist gets the delivery wrong.
476
00:24:46,730 --> 00:24:48,770
There's flowers missing.
477
00:24:48,770 --> 00:24:50,250
I can't believe this.
478
00:24:58,290 --> 00:25:01,650
50 miles from La Rochelle,
brand-new chateau owners Donna
479
00:25:01,650 --> 00:25:05,130
and Paul are visiting their local
DIY store.
480
00:25:07,450 --> 00:25:09,930
It's going to give them
their first taste of ordering
481
00:25:09,930 --> 00:25:14,370
materials in French,
a language they are yet to master.
482
00:25:14,370 --> 00:25:17,690
It's too early to be doing
interiors.
483
00:25:17,690 --> 00:25:22,090
It's at times like this,
a little French can go a long way.
484
00:25:22,090 --> 00:25:24,770
I was going to ask this guy to cut
some of this material,
485
00:25:24,770 --> 00:25:27,010
so we can use it for the windows.
486
00:25:39,770 --> 00:25:41,770
Someone needs to cut it, then.
487
00:25:44,650 --> 00:25:46,370
Can we cut?
488
00:25:48,850 --> 00:25:50,810
So, deux length?
489
00:25:50,810 --> 00:25:51,810
Two metres?
490
00:25:54,090 --> 00:25:57,490
I hope Paul realises he's
bought two metres.
491
00:25:57,490 --> 00:26:00,810
That's for you.
Merci, au revoir.
492
00:26:00,810 --> 00:26:03,050
Now, the small matter of paying.
493
00:26:06,610 --> 00:26:08,010
Non.
494
00:26:08,010 --> 00:26:09,490
Can we get one? A card?
495
00:26:21,970 --> 00:26:24,250
We don't have one,
but we'd like one.
496
00:26:37,930 --> 00:26:40,330
We shall take this
and we shall read.
497
00:26:40,330 --> 00:26:42,970
Don't worry, guys,
you'll get the hang of it soon.
498
00:26:42,970 --> 00:26:45,330
People have been very friendly
and helpful.
499
00:26:45,330 --> 00:26:47,650
Even if our French is limited,
500
00:26:47,650 --> 00:26:51,130
we've managed to get, you know, what
we went in for.
501
00:26:51,130 --> 00:26:52,850
You just need to embrace it.
502
00:26:52,850 --> 00:26:55,210
There's no point being
scared about it, just embrace it
503
00:26:55,210 --> 00:26:58,250
and they'll help when they can
and, if not, we'll find a solution.
504
00:26:58,250 --> 00:27:02,170
Back at Donna and Paul's,
before starting on more renovations,
505
00:27:02,170 --> 00:27:04,890
they need to prep
a room for Donna's parents,
506
00:27:04,890 --> 00:27:08,210
who are arriving from the UK
in four days' time.
507
00:27:08,210 --> 00:27:11,650
I just want to check the bed
and that for my mum and dad,
508
00:27:11,650 --> 00:27:14,810
just to make sure it's
comfortable enough.
509
00:27:14,810 --> 00:27:19,210
To me, it's sloping towards the wall
by an inch, an inch and a half.
510
00:27:19,210 --> 00:27:21,610
I think the bed's fine,
it's probably the floor.
511
00:27:21,610 --> 00:27:24,370
Oh! I can already tell your head
is way below.
512
00:27:24,370 --> 00:27:25,890
Yeah, it is.
513
00:27:25,890 --> 00:27:28,330
You'll have all the blood
running to your head!
514
00:27:28,330 --> 00:27:29,850
They won't wake up!
515
00:27:32,290 --> 00:27:34,730
You can really feel this is lower.
516
00:27:34,730 --> 00:27:36,610
It's a lot lower than my feet.
517
00:27:38,210 --> 00:27:39,650
No, that's not good.
518
00:27:53,650 --> 00:27:55,610
Oh, yeah, that's tons better.
519
00:27:55,610 --> 00:27:57,650
I think this is fine.
520
00:27:57,650 --> 00:28:02,130
I'm excited about them being here.
I've not seen them since March.
521
00:28:02,130 --> 00:28:04,450
I want to share this with them,
you know,
522
00:28:04,450 --> 00:28:07,090
share this experience with them.
523
00:28:08,610 --> 00:28:12,450
It's the end of the first
day in their new home - time to eat,
524
00:28:12,450 --> 00:28:15,690
if they can rustle up
the essentials.
525
00:28:15,690 --> 00:28:19,130
Paul, do you want to find the couple
of bits of cutlery we have?
526
00:28:19,130 --> 00:28:22,010
The two forks and two knives?
527
00:28:22,010 --> 00:28:24,770
Yeah, I'll find them.
528
00:28:24,770 --> 00:28:27,050
It's nice, this is our first meal,
it's...
529
00:28:27,930 --> 00:28:29,970
..it feels more like home, now.
530
00:28:29,970 --> 00:28:31,890
And that is a cause for celebration.
531
00:28:31,890 --> 00:28:33,730
CORK POPS
532
00:28:33,730 --> 00:28:36,770
Well done, guys, you've made
your first foray into chateau life.
533
00:28:38,330 --> 00:28:39,570
Cheers, sweetheart.
534
00:28:39,570 --> 00:28:41,330
Cheers, to Chateau de Sauge.
535
00:28:41,330 --> 00:28:42,850
Chateau de Sauge.
536
00:28:48,650 --> 00:28:51,930
Just under 120 miles south,
near Bordeaux,
537
00:28:51,930 --> 00:28:56,450
it's two days before Ed and Anna's
first wedding of the season.
538
00:28:56,450 --> 00:28:59,290
With guests arriving tomorrow,
Ed is off on a shopping
539
00:28:59,290 --> 00:29:02,650
trip for barrels to use as supports
for a bar,
540
00:29:03,890 --> 00:29:07,250
while Anna's decided to try and fix
a broken toilet seat
541
00:29:07,250 --> 00:29:09,090
in one of the guest rooms.
542
00:29:10,290 --> 00:29:12,210
I'm going to struggle.
543
00:29:12,210 --> 00:29:14,530
Six months pregnant,
Anna is meant to be
544
00:29:14,530 --> 00:29:17,050
taking it easy and she's no DIYer.
545
00:29:20,210 --> 00:29:24,090
I'm having more respect for Ed,
I thought this would be much easier.
546
00:29:24,090 --> 00:29:25,530
This is really hard.
547
00:29:27,210 --> 00:29:28,450
One done.
548
00:29:29,650 --> 00:29:33,370
I thought I would like DIY,
but I hate it now.
549
00:29:33,370 --> 00:29:34,570
Oh!
550
00:29:40,330 --> 00:29:41,850
Ed? Yeah?
551
00:29:41,850 --> 00:29:44,650
I was trying to help you with
the toilet seat,
552
00:29:44,650 --> 00:29:47,450
but part of the attachment,
553
00:29:47,450 --> 00:29:49,890
it just went down the toilet. Oh!
554
00:29:49,890 --> 00:29:51,850
Oh, OK. Is it...? Oh!
555
00:29:51,850 --> 00:29:54,130
Gosh. Well, just don't flush the
toilet. OK.
556
00:29:57,330 --> 00:29:59,970
Ed's finally back, after a
three-hour shopping trip,
557
00:29:59,970 --> 00:30:03,490
with barrels,
ready to assemble the bar.
558
00:30:03,490 --> 00:30:04,810
My God, it's heavy!
559
00:30:06,490 --> 00:30:08,250
How's that toilet seat going?
560
00:30:08,250 --> 00:30:11,050
I did it! I never felt so proud!
561
00:30:12,330 --> 00:30:15,810
I think that might be quite a
positive spin you're
giving there, Anna!
562
00:30:19,730 --> 00:30:21,450
Oh, my God!
563
00:30:21,450 --> 00:30:25,450
I might just get a whole new one
and start again.
564
00:30:25,450 --> 00:30:27,490
Why? I didn't throw anything.
565
00:30:27,490 --> 00:30:28,930
Ah!
566
00:30:30,490 --> 00:30:32,730
OK, so that's meant to be like that.
567
00:30:35,410 --> 00:30:38,170
Toilet fixed,
but there's no time to rest,
568
00:30:38,170 --> 00:30:40,850
the wedding flowers have arrived.
569
00:30:40,850 --> 00:30:42,730
Super, super.
570
00:30:44,490 --> 00:30:47,010
Mother-in-law Barbara is
helping out,
571
00:30:47,010 --> 00:30:51,370
but, a stickler for detail,
Anna has spotted a problem.
572
00:30:51,370 --> 00:30:52,930
I didn't order this.
573
00:30:52,930 --> 00:30:55,330
I love the colour,
but that's not what we ordered.
574
00:30:55,330 --> 00:30:59,050
I ordered red and I never ordered
those with the white bits.
575
00:30:59,050 --> 00:31:01,490
Because I ordered 36 like this.
576
00:31:01,490 --> 00:31:03,770
I can't believe this.
577
00:31:03,770 --> 00:31:06,090
There's flowers missing.
578
00:31:06,090 --> 00:31:08,930
We're going to have to go back out
now to get some other flowers,
579
00:31:08,930 --> 00:31:11,290
because, otherwise,
we can't do the window ledges.
580
00:31:11,290 --> 00:31:14,650
We're going to have to send my
mother-in-law to the garden centre.
581
00:31:14,650 --> 00:31:17,450
They're going to be four or five
times the price.
582
00:31:17,450 --> 00:31:20,650
I thought the toilet seat was hard,
but this is more annoying,
583
00:31:20,650 --> 00:31:23,170
cos the thing that is
my favourite part,
584
00:31:23,170 --> 00:31:26,850
I can't get right,
because they got it wrong.
585
00:31:26,850 --> 00:31:29,290
With the bride
and groom arriving tomorrow
586
00:31:29,290 --> 00:31:33,130
and expecting the chateau to be
ready for their outdoor reception,
587
00:31:33,130 --> 00:31:36,650
let's hope Anna and Ed can get
the replacement plants in time.
588
00:31:43,850 --> 00:31:47,610
Over 300 miles north,
interior designer Adam and friend
589
00:31:47,610 --> 00:31:51,930
Lisa are continuing their search
for the perfect chateau to buy.
590
00:31:53,090 --> 00:31:57,490
They've travelled to Normandy to see
their second property,
591
00:31:57,490 --> 00:32:00,250
this impressive 19th century
petit chateau.
592
00:32:02,730 --> 00:32:05,090
Estate agent Jill will show them
round.
593
00:32:05,090 --> 00:32:07,730
Jill? Hi. I'm Adam, nice to meet
you. Hi, Adam.
594
00:32:07,730 --> 00:32:10,330
Nice to meet you, this is Lisa.
And you. Hi, Lisa, how are you?
595
00:32:10,330 --> 00:32:12,690
This looks amazing!
I know.
596
00:32:12,690 --> 00:32:17,090
Set in just four acres, it has eight
bedrooms arranged over two
597
00:32:17,090 --> 00:32:21,970
floors and several outbuildings,
with business potential for Adam
598
00:32:21,970 --> 00:32:24,610
to develop into a design school,
or a yoga retreat.
599
00:32:26,890 --> 00:32:29,770
Looking at it online,
it looks better in the flesh.
600
00:32:29,770 --> 00:32:32,490
The photographs were good,
but you don't get the scale. No.
601
00:32:32,490 --> 00:32:34,970
I'm dying to get in. Yeah? Come on,
then. Thank you.
602
00:32:36,690 --> 00:32:42,250
At just over £500,000, it's well
within Adam's £800,000 budget.
603
00:32:42,250 --> 00:32:44,730
But, as Adam admits, he's quite
picky
604
00:32:44,730 --> 00:32:47,850
and it takes a lot to impress him.
605
00:32:47,850 --> 00:32:50,770
Wow! Such a lovely wide hallway.
606
00:32:50,770 --> 00:32:53,170
I love these double
doors either side.
607
00:32:53,170 --> 00:32:55,850
So, this floor would
potentially be original?
I would have thought so.
608
00:32:55,850 --> 00:32:58,410
Yeah, it's beautiful. Yeah, yeah.
And I love black and white.
609
00:32:59,530 --> 00:33:01,810
OK, let's have a look through here.
610
00:33:01,810 --> 00:33:03,410
I love the panelling.
611
00:33:03,410 --> 00:33:06,890
This is fantastic, Jill, the whole
of it is panelled with fabric, the
whole room.
612
00:33:06,890 --> 00:33:09,810
It is. That's unusual, isn't it?
It's unusual.
613
00:33:09,810 --> 00:33:12,610
I just like all the woodwork,
all the original doors.
614
00:33:12,610 --> 00:33:14,690
I love the symmetry of the rooms.
615
00:33:14,690 --> 00:33:18,210
They're not enormous,
but because of the high ceilings,
they feel very glamorous.
616
00:33:18,210 --> 00:33:20,650
Yeah. Do you like it, Lisa?
Fantastic, what we've seen so far.
617
00:33:20,650 --> 00:33:22,010
I like the symmetry.
618
00:33:23,250 --> 00:33:25,970
This is going remarkably well,
so far,
619
00:33:25,970 --> 00:33:30,010
and, across the hall, the dining
room is equally impressive.
620
00:33:30,010 --> 00:33:32,690
Look at that wood burner.
Yeah, that's fantastic.
621
00:33:32,690 --> 00:33:35,010
That heats most of the downstairs.
It's enormous.
622
00:33:35,010 --> 00:33:36,770
It really does throw out the heat.
623
00:33:36,770 --> 00:33:39,930
Can I actually see the kitchen,
how it is, now, please?
Of course you can. May I?
624
00:33:39,930 --> 00:33:42,970
Is it through this here?
This way.
625
00:33:42,970 --> 00:33:46,210
It's tiny, Jill.
It's tiny, tiny kitchen.
626
00:33:46,210 --> 00:33:48,090
I don't like it at all.
627
00:33:48,090 --> 00:33:50,450
Oh, Lord! Yeah. Urgh!
628
00:33:50,450 --> 00:33:53,810
So I think you need to live in a
place like this,
629
00:33:53,810 --> 00:33:57,330
before you decide what changes you
want to make.
630
00:33:57,330 --> 00:33:59,370
I think I've decided already.
631
00:33:59,370 --> 00:34:01,330
I think I know what
I want to do, Jill.
632
00:34:01,330 --> 00:34:04,330
Cos I get it, I just get the space.
It's what I do, is space planning.
633
00:34:04,330 --> 00:34:07,370
OK. And I walk in and I just know
exactly how my vision is.
634
00:34:07,370 --> 00:34:08,570
Great. Yeah.
635
00:34:08,570 --> 00:34:10,370
What would you do with this, then?
636
00:34:10,370 --> 00:34:12,690
I know this bit's added on. Yeah.
637
00:34:12,690 --> 00:34:15,570
Part of me in my head is just
thinking take it down altogether.
638
00:34:15,570 --> 00:34:18,330
Oh, no! Knocking this down?
639
00:34:18,330 --> 00:34:20,330
Do you not think that's a good idea?
Not at all.
640
00:34:20,330 --> 00:34:22,650
Great big skip on the drive
and get this kitchen out.
641
00:34:22,650 --> 00:34:23,930
Oh, God! Get it gone.
642
00:34:23,930 --> 00:34:27,210
I mean, it's functional,
but, if you had a choice,
643
00:34:27,210 --> 00:34:29,570
I wouldn't want to be in here.
No, I understand.
644
00:34:29,570 --> 00:34:33,650
Saying that, Jill, I don't really
cook. OK. So...
645
00:34:33,650 --> 00:34:36,010
..so I might not really need
it anyway.
646
00:34:36,010 --> 00:34:38,650
OK, come on,
let's have a look at the bedrooms.
647
00:34:38,650 --> 00:34:41,250
Upstairs, there are plenty
of bedrooms that could be
648
00:34:41,250 --> 00:34:43,650
perfect for B&B guests.
649
00:34:43,650 --> 00:34:47,450
That's if they meet Adam's
exacting standards.
650
00:34:47,450 --> 00:34:49,130
So what do you think of this?
651
00:34:49,130 --> 00:34:52,250
This is a really good-sized room,
beautiful floor,
652
00:34:52,250 --> 00:34:55,490
height of ceiling fantastic,
windows amazing.
653
00:34:55,490 --> 00:34:57,810
Fireplace good,
size of the room, good.
654
00:34:57,810 --> 00:34:59,490
And the decor?
655
00:34:59,490 --> 00:35:03,570
My gut feeling is that it almost
needs to be de-modernised in places.
656
00:35:03,570 --> 00:35:08,010
Yeah. Really, in a way,
I would like en-suite bathrooms.
657
00:35:08,010 --> 00:35:11,770
I think the bedroom's probably big
enough to put in a shower room
and toilet.
658
00:35:11,770 --> 00:35:14,090
Could be done easily. Yeah.
659
00:35:14,090 --> 00:35:16,450
I'd have to really think about it,
but there's something,
660
00:35:16,450 --> 00:35:19,050
there's enough space to fit one in.
To do something? Yeah.
661
00:35:19,050 --> 00:35:21,410
There's enough space to fit
something in.
662
00:35:21,410 --> 00:35:24,210
But, the bare bones are there,
which is good.
663
00:35:24,210 --> 00:35:26,970
If you don't love it, don't buy it.
664
00:35:26,970 --> 00:35:28,650
It's phenomenal.
665
00:35:28,650 --> 00:35:31,050
I want it maybe to be a bit
more "chateau-y".
666
00:35:31,050 --> 00:35:33,770
To be a bit more "le grand chateau".
667
00:35:33,770 --> 00:35:36,250
Maybe. I don't know.
668
00:35:36,250 --> 00:35:39,250
I want to keep looking and don't
know whether to just go up a size.
669
00:35:39,250 --> 00:35:42,050
So, next, I'm thinking,
potentially...
670
00:35:42,050 --> 00:35:44,890
The palace?
The Palace of Versailles.
671
00:35:44,890 --> 00:35:48,210
But, that aside, I'm thinking maybe
672
00:35:48,210 --> 00:35:50,650
the Pyrenees for the skiing.
673
00:35:50,650 --> 00:35:53,130
I'm weighing up ski/beach.
674
00:35:53,130 --> 00:35:55,450
I'm going to drive you
mental over it...
675
00:35:55,450 --> 00:35:57,010
..if possible.
676
00:35:57,010 --> 00:35:58,770
That's already happened.
677
00:36:00,770 --> 00:36:03,930
Well, two down and Adam hasn't
found his perfect chateau.
678
00:36:05,170 --> 00:36:09,130
So, he's visiting the Pyrenees
to see if he can strike lucky.
679
00:36:11,450 --> 00:36:12,690
Coming up...
680
00:36:12,690 --> 00:36:14,570
Bonjour.
681
00:36:14,570 --> 00:36:17,370
..Donna and Paul give her parents
a warm welcome...
682
00:36:17,370 --> 00:36:19,650
This is your list of jobs.
Oh!
683
00:36:22,330 --> 00:36:25,290
..and Ed and Anna face a race
against time,
684
00:36:25,290 --> 00:36:27,610
before the bride
and groom arrive.
685
00:36:27,610 --> 00:36:29,050
We're still planting
686
00:36:29,050 --> 00:36:31,410
and it's literally 20 minutes
before the clients get here.
687
00:36:38,730 --> 00:36:41,930
50 miles inland from La Rochelle,
new chateau owners
688
00:36:41,930 --> 00:36:44,250
Donna and Paul are just beginning
to settle in.
689
00:36:45,850 --> 00:36:47,450
Oh, it's a lovely view from here.
690
00:36:48,770 --> 00:36:52,090
Today, Donna's parents are flying
in from England and they may
691
00:36:52,090 --> 00:36:55,570
decide to move in permanently,
so their room needs to be ready.
692
00:36:58,890 --> 00:37:00,450
I think that's fine, isn't it?
693
00:37:00,450 --> 00:37:02,970
Other than the poor wallpaper
694
00:37:02,970 --> 00:37:06,170
and the jaunty floors and the
leaning bed. Could be a lot worse!
695
00:37:06,170 --> 00:37:10,210
Until the renovations are done,
the facilities are rather basic -
696
00:37:10,210 --> 00:37:12,490
like their bathroom up the hall.
697
00:37:12,490 --> 00:37:13,770
What height's your mum?
698
00:37:15,170 --> 00:37:17,530
I couldn't put it any higher.
Not that short.
699
00:37:17,530 --> 00:37:19,850
Well, it'll do as a temporary
measure, won't it?
700
00:37:19,850 --> 00:37:20,890
Temporary?
701
00:37:23,210 --> 00:37:26,330
There's so much still to sort out
and Paul and Donna
702
00:37:26,330 --> 00:37:30,690
are getting their 'to do' list for
the entire project down on paper.
703
00:37:30,690 --> 00:37:32,290
Wallpaper.
704
00:37:32,290 --> 00:37:33,530
What a list!
705
00:37:33,530 --> 00:37:35,930
It's essential to capture
absolutely everything.
706
00:37:35,930 --> 00:37:38,210
Weatherproof.
707
00:37:38,210 --> 00:37:40,490
Yeah, and secure.
708
00:37:40,490 --> 00:37:41,530
Secure.
709
00:37:44,170 --> 00:37:46,890
Donna's hoping to get her
parents involved in
710
00:37:46,890 --> 00:37:49,290
the renovations as much as possible.
711
00:37:51,250 --> 00:37:54,290
Given that there's going to be
four of us working on this,
712
00:37:54,290 --> 00:37:58,210
at any time, any of us
can see what's needed doing
713
00:37:58,210 --> 00:38:01,930
and can pick up a job,
or, hopefully, cross off a job.
714
00:38:03,130 --> 00:38:06,770
I get it, but isn't this list going
to scare Mum and Dad?
715
00:38:11,690 --> 00:38:15,330
Five hours later, after their long
journey from Hartlepool,
716
00:38:15,330 --> 00:38:17,730
Donna's parents arrive at the
chateau.
717
00:38:19,170 --> 00:38:21,570
Bonjour! Bonjour.
718
00:38:24,170 --> 00:38:26,930
They've stuffed you in the back,
have they, Dad? Yes.
719
00:38:30,690 --> 00:38:33,210
You've got him
in the back like a sardine.
720
00:38:33,210 --> 00:38:35,130
Hiya. Hiya, Dad.
721
00:38:35,130 --> 00:38:36,850
Aw! Urgh!
722
00:38:36,850 --> 00:38:39,290
Are you all right? Tired.
Bit worn out. Yeah.
723
00:38:42,210 --> 00:38:45,610
Come and see if you can remember
what it looked like.
724
00:38:51,650 --> 00:38:55,730
Paul and Donna don't waste any
time before sharing their chores.
725
00:38:55,730 --> 00:38:57,530
What's this?
What you're going to do?
726
00:38:57,530 --> 00:38:59,810
No, this is your list of jobs!
Oh!
727
00:39:01,090 --> 00:39:03,050
Each day, you have to pick a job.
728
00:39:03,050 --> 00:39:05,890
Do we get a badge as well, if we do
that? You can have a badge,
if you want.
729
00:39:05,890 --> 00:39:09,290
Go on, then, there's more
than one room. Keep on walking.
730
00:39:09,290 --> 00:39:12,330
And wait till they see the full
extent of the work.
731
00:39:12,330 --> 00:39:15,290
This is the one with
the fabulous fireplace.
732
00:39:15,290 --> 00:39:17,610
It looks like something
that should be in a kitchen.
733
00:39:17,610 --> 00:39:20,490
I don't know why it's upstairs.
734
00:39:20,490 --> 00:39:22,850
Isn't it lovely?
Look at those beams.
735
00:39:22,850 --> 00:39:24,650
Ah, yes, splendid.
736
00:39:24,650 --> 00:39:26,650
The views are beautiful.
737
00:39:26,650 --> 00:39:28,410
Look at that tree, there.
738
00:39:28,410 --> 00:39:30,730
The house is impressive,
739
00:39:30,730 --> 00:39:33,210
but I'm not sure they're going to be
quite so impressed
740
00:39:33,210 --> 00:39:34,730
with the bathroom facilities.
741
00:39:34,730 --> 00:39:37,370
So this shower, we didn't want to
go to the expense of putting
742
00:39:37,370 --> 00:39:39,730
a whole new screen in,
cos this is all going to come out.
743
00:39:39,730 --> 00:39:43,570
Yeah. So, between us, we came up
with kind of
744
00:39:43,570 --> 00:39:47,050
a net hook and a bit of
tablecloth. Yeah?
745
00:39:47,050 --> 00:39:49,410
It doesn't give you full coverage,
but it stops the spray
746
00:39:49,410 --> 00:39:50,850
of water all over the floor.
747
00:39:50,850 --> 00:39:53,530
Yeah, could be worse.
Yeah, it could be worse?
748
00:39:53,530 --> 00:39:55,410
Stick my feet in the basin.
749
00:39:55,410 --> 00:39:56,970
Yes.
750
00:39:56,970 --> 00:39:59,970
That sounds like a tick,
it's a pass!
751
00:39:59,970 --> 00:40:01,490
This is your room.
752
00:40:01,490 --> 00:40:02,690
Oh, yes.
753
00:40:02,690 --> 00:40:04,130
You get a carpeted room. Oh!
754
00:40:05,850 --> 00:40:07,770
Wow, that's nice.
755
00:40:07,770 --> 00:40:09,810
Is that OK? Oh, yes.
756
00:40:09,810 --> 00:40:14,170
You've got the sunshine coming
through the window.
757
00:40:14,170 --> 00:40:15,370
Yeah.
758
00:40:16,530 --> 00:40:19,090
We've been looking forward to it,
haven't we? Yeah, we have.
759
00:40:19,090 --> 00:40:21,850
And it'll be nice to be back
with our daughter,
760
00:40:21,850 --> 00:40:24,250
we've always got on well,
it will be great being with them.
761
00:40:24,250 --> 00:40:25,890
Yeah.
762
00:40:25,890 --> 00:40:29,370
Now they're here,
it's becoming more and more real.
763
00:40:29,370 --> 00:40:30,450
It's great.
764
00:40:30,450 --> 00:40:32,810
Families should be
together as much as possible.
765
00:40:32,810 --> 00:40:35,650
To Chateau de Sauge!
And new guests.
766
00:40:37,770 --> 00:40:39,730
And to us. And to yous.
And cheers.
767
00:40:42,010 --> 00:40:44,490
It's good to see a happy
family reunion
768
00:40:44,490 --> 00:40:46,250
and I hope it stays that way,
769
00:40:46,250 --> 00:40:48,930
as these four have a lot of hard
work ahead of them.
770
00:40:56,570 --> 00:40:59,290
Back at Anna and Edward's,
it's the day before the first
771
00:40:59,290 --> 00:41:02,610
wedding of the season
and things aren't going to plan.
772
00:41:03,650 --> 00:41:06,810
The wedding couple desperately want
to have an outdoor ceremony
773
00:41:06,810 --> 00:41:10,290
and reception, but tomorrow's
weather forecast is bad.
774
00:41:10,290 --> 00:41:13,090
To make matters worse,
the florist has delivered the wrong
775
00:41:13,090 --> 00:41:15,370
coloured geraniums to dress
the courtyard.
776
00:41:16,410 --> 00:41:19,730
We still need to go out and get some
deep red ones,
777
00:41:19,730 --> 00:41:24,490
instead of peachy, orangey ones
and pink ones that they sent.
778
00:41:24,490 --> 00:41:26,810
So that's still not done.
779
00:41:26,810 --> 00:41:29,610
Ed's mum has gone to pick up more
plants, because the bride
780
00:41:29,610 --> 00:41:31,930
and groom are due to arrive soon.
781
00:41:31,930 --> 00:41:35,890
I've got the bar to do, so it
should be a quick job.
782
00:41:35,890 --> 00:41:37,450
Let's see.
783
00:41:39,730 --> 00:41:43,370
Ed's building a bar with a front
made out of old wine cases.
784
00:41:44,450 --> 00:41:45,770
There we go.
785
00:41:45,770 --> 00:41:48,890
In between the two barrels,
we're going to hide any wine,
786
00:41:48,890 --> 00:41:51,650
glasses, bins that we have behind
the bar
787
00:41:51,650 --> 00:41:54,210
and then just put a simple
oak top on top.
788
00:41:54,210 --> 00:41:57,490
OK, so we've got all these
already in here.
789
00:41:57,490 --> 00:41:59,850
He'll fix them onto a large
piece of plywood,
790
00:41:59,850 --> 00:42:02,170
which will front
the bar between the barrels.
791
00:42:04,130 --> 00:42:05,850
Let's see how it's looking.
792
00:42:09,130 --> 00:42:10,850
Et voila.
793
00:42:10,850 --> 00:42:12,330
Come and have a look.
794
00:42:12,330 --> 00:42:14,970
So, will it meet Anna's standards?
795
00:42:14,970 --> 00:42:17,290
It's looking really nice.
796
00:42:17,290 --> 00:42:19,650
If I can get everything tidied
up before the bride
797
00:42:19,650 --> 00:42:21,930
and groom arrive,
I'll be really happy.
798
00:42:26,050 --> 00:42:28,890
Ed's mum is back from the garden
centre, with plants to replace
799
00:42:28,890 --> 00:42:31,170
those that Anna wasn't happy with.
800
00:42:31,170 --> 00:42:32,450
Thank God for that.
801
00:42:32,450 --> 00:42:34,770
The first thing they're going to
see is this courtyard
802
00:42:34,770 --> 00:42:36,170
and this has to look right.
803
00:42:36,170 --> 00:42:37,330
There we go.
804
00:42:38,330 --> 00:42:41,210
The pressure's on to get
the courtyard decorated
805
00:42:41,210 --> 00:42:43,610
ahead of the bride
and groom's imminent arrival.
806
00:42:47,210 --> 00:42:49,530
We are still planting
807
00:42:49,530 --> 00:42:51,850
and it's literally 20 minutes
before the clients get here.
808
00:42:52,970 --> 00:42:55,290
Final push, and they're done.
809
00:42:58,730 --> 00:43:00,490
Just in the nick of time -
810
00:43:00,490 --> 00:43:03,050
here's the bridal couple,
ahead of their big day tomorrow.
811
00:43:06,170 --> 00:43:08,610
Nice to see you.
Ah, you too.
812
00:43:08,610 --> 00:43:11,170
And that is, another guest.
813
00:43:14,010 --> 00:43:17,650
Bride and groom Vicky and Gordon and
their families are soon settled in.
814
00:43:19,170 --> 00:43:21,930
We knew from the beginning that we
wanted to do something abroad,
815
00:43:21,930 --> 00:43:24,610
so we were looking at Italy,
then we were looking at France.
816
00:43:24,610 --> 00:43:27,930
We did a ton of research,
you did a short list,
817
00:43:27,930 --> 00:43:31,770
that was very detailed,
which included this place,
818
00:43:31,770 --> 00:43:34,330
and then I think by the time we came
over we and met Ed and Anna
819
00:43:34,330 --> 00:43:36,690
and we came to see this place for
the first time,
820
00:43:36,690 --> 00:43:38,530
it was a no-brainer,
wasn't it?
821
00:43:38,530 --> 00:43:41,690
It was amazing, I mean, we booked
it before we'd even actually seen
the venue.
822
00:43:42,810 --> 00:43:45,250
For the couple to have the outdoor
wedding they want,
823
00:43:45,250 --> 00:43:47,010
the weather has to be right -
824
00:43:47,010 --> 00:43:48,810
extra stress for Anna and Ed.
825
00:43:49,810 --> 00:43:53,850
So there's a 40%, it says, chance
of rain at 2pm,
826
00:43:53,850 --> 00:43:56,450
which is the time where we're meant
to have the ceremony.
827
00:43:56,450 --> 00:44:00,850
It adds on extra pressure, even
though we try to protect the tables,
828
00:44:00,850 --> 00:44:04,450
we could still get everything wet
and that would be a catastrophe.
829
00:44:04,450 --> 00:44:06,690
Let's hope that sun comes out.
830
00:44:08,930 --> 00:44:12,170
Next time, relentless DIY
831
00:44:12,170 --> 00:44:15,210
becomes a sore point for new owners
Donna and Paul...
832
00:44:16,650 --> 00:44:19,410
My hands are sore, they have
been for the last five weeks.
833
00:44:19,410 --> 00:44:21,370
Everything's sore.
834
00:44:21,370 --> 00:44:24,690
Yeah, I found muscles that
I didn't know existed.
835
00:44:26,050 --> 00:44:27,650
Oh, my God.
836
00:44:27,650 --> 00:44:32,370
..clouds gather over the start of
Anna and Ed's wedding season...
837
00:44:32,370 --> 00:44:35,570
We can't ruin the wedding
meal by eating outside in the rain
838
00:44:35,570 --> 00:44:38,210
and it quite
clearly will be in the rain
839
00:44:38,210 --> 00:44:40,570
and look at that massive wave
coming behind.
840
00:44:40,570 --> 00:44:42,970
It's not this, it's worse than this.
841
00:44:42,970 --> 00:44:46,810
..and Adam may finally have
found his dream chateau.
842
00:44:46,810 --> 00:44:51,130
It's understated charm, but then it
has this amazing presence about it.
843
00:44:52,810 --> 00:44:57,290
Subtitles by Red Bee Media
68194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.