Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,139 --> 00:00:02,476
(crackling)
2
00:00:07,581 --> 00:00:11,084
(upbeat electronic music)
3
00:01:03,002 --> 00:01:04,971
- A quote from
Kerouac's novel Big Sur
4
00:01:04,971 --> 00:01:06,472
has stuck with me.
5
00:01:07,874 --> 00:01:11,611
"Something good will come
out of all things yet,
6
00:01:13,046 --> 00:01:16,282
"and it will be golden and
eternal just like that."
7
00:01:18,818 --> 00:01:20,086
I believe this.
8
00:01:22,088 --> 00:01:24,290
Nobody knows what the
future has in store
9
00:01:24,290 --> 00:01:26,560
and that's what's exciting.
10
00:01:28,027 --> 00:01:31,998
Years from now these times
will on tattered memories,
11
00:01:31,998 --> 00:01:34,233
so I'm gonna enjoy the present.
12
00:01:34,233 --> 00:01:36,169
(cheerful music)
13
00:01:36,169 --> 00:01:37,436
Hey dad.
14
00:01:37,436 --> 00:01:40,173
So I'm a senior
now and no offense
15
00:01:41,374 --> 00:01:43,242
but it's a little embarrassing
16
00:01:43,242 --> 00:01:45,979
driving to school with your dad.
17
00:01:45,979 --> 00:01:49,082
So I was thinking,
I could use a car.
18
00:01:50,650 --> 00:01:54,320
You know to save any ounce
of coolness that I have.
19
00:01:54,320 --> 00:01:56,355
I'm not gonna get a girl.
20
00:01:57,824 --> 00:01:58,658
Yeah.
21
00:02:01,527 --> 00:02:02,762
(door knocking)
22
00:02:02,762 --> 00:02:05,231
- [Ryder's Dad] Ryder,
come eat your breakfast.
23
00:02:05,231 --> 00:02:06,299
- Coming dad.
24
00:02:12,238 --> 00:02:13,406
Let's do this.
25
00:02:14,574 --> 00:02:16,042
- So proud.
26
00:02:16,042 --> 00:02:18,477
Look at this Roy, our senior.
27
00:02:19,946 --> 00:02:22,215
I made your favorite Ryder.
28
00:02:22,215 --> 00:02:23,950
Scrambled eggs and sausage.
29
00:02:23,950 --> 00:02:25,018
- Thanks mom.
30
00:02:29,723 --> 00:02:33,893
- You know, he's a senior
now but he's still a dork.
31
00:02:35,294 --> 00:02:36,663
- Lizzie if we don't have
anything nice to say,
32
00:02:36,663 --> 00:02:38,497
we don't say it.
33
00:02:38,497 --> 00:02:40,233
- Thanks for the vote
of confidence small fry.
34
00:02:40,233 --> 00:02:41,901
- My pleasure.
35
00:02:41,901 --> 00:02:44,170
- Son, you know if you
play your cards right
36
00:02:44,170 --> 00:02:47,306
that swimming scholarship
is in the bag.
37
00:02:47,306 --> 00:02:50,810
All the colleges are
gonna be calling you.
38
00:02:52,245 --> 00:02:53,847
Now get your food scarfed down
so we can get out of here,
39
00:02:53,847 --> 00:02:55,248
we're running late.
40
00:02:55,248 --> 00:02:59,285
- Well, this being my
senior year and all.
41
00:02:59,285 --> 00:03:01,454
No offense to you, but
it's a little humiliating
42
00:03:01,454 --> 00:03:04,390
driving to school with your dad.
43
00:03:04,390 --> 00:03:07,226
You know to keep any
ounce of coolness,
44
00:03:07,226 --> 00:03:09,228
potentially get a date.
45
00:03:09,228 --> 00:03:11,130
- (laughs) Keep dreaming.
46
00:03:11,130 --> 00:03:12,065
- The way I see it,
47
00:03:12,065 --> 00:03:13,332
if you're too embarrassed
48
00:03:13,332 --> 00:03:15,101
to ride to school
with your old man,
49
00:03:15,101 --> 00:03:18,437
then you're gonna have to ride
the bus like everybody else.
50
00:03:18,437 --> 00:03:20,707
I'll see you at school son.
51
00:03:22,041 --> 00:03:23,209
See you later.
52
00:03:24,277 --> 00:03:26,145
(peaceful music)
53
00:03:26,145 --> 00:03:29,582
- [Ryder's Mom] Come
on Lizzie, let's go.
54
00:03:35,989 --> 00:03:37,490
- Here you go son.
55
00:03:39,258 --> 00:03:41,094
- No way, that's mine?
56
00:03:42,628 --> 00:03:44,798
- Honey, with this
being your senior year,
57
00:03:44,798 --> 00:03:48,668
your dad and I thought you
should have your own car.
58
00:03:48,668 --> 00:03:50,169
- Wow.
59
00:03:50,169 --> 00:03:51,004
Finally.
60
00:03:53,539 --> 00:03:55,008
(laughs)
61
00:03:55,008 --> 00:03:56,042
- What do you think?
62
00:03:56,042 --> 00:03:57,210
- This is perfect.
63
00:03:57,210 --> 00:03:58,644
- It's all yours.
64
00:03:59,679 --> 00:04:03,349
- Oh man (laughs).
65
00:04:03,349 --> 00:04:07,520
- '67 Chevelle, it's a work
in progress just like you.
66
00:04:08,688 --> 00:04:09,889
I got a heck of a
deal on this son
67
00:04:09,889 --> 00:04:10,824
and you're not gonna
have to car pool
68
00:04:10,824 --> 00:04:12,258
with the old man anymore.
69
00:04:12,258 --> 00:04:14,193
- No, it's perfect
dad, thank you.
70
00:04:14,193 --> 00:04:15,328
- Enjoy it son.
71
00:04:15,328 --> 00:04:16,996
(upbeat rock music)
72
00:04:16,996 --> 00:04:19,733
(engine revving)
73
00:04:40,686 --> 00:04:43,322
- Hey Erica, check me out.
74
00:04:43,322 --> 00:04:45,658
- Where'd you get this?
75
00:04:45,658 --> 00:04:47,927
- Old man Roy
finally broke down.
76
00:04:47,927 --> 00:04:50,363
Surprised me with
a car this morning.
77
00:04:50,363 --> 00:04:51,197
- No way.
78
00:04:51,197 --> 00:04:52,031
That's awesome.
79
00:04:52,031 --> 00:04:53,499
- Come in.
80
00:04:53,499 --> 00:04:55,134
Your chariot awaits.
81
00:04:56,602 --> 00:04:58,171
- Thank you for saving me
from starting senior year
82
00:04:58,171 --> 00:05:00,273
with one of those
torturous bus rides.
83
00:05:00,273 --> 00:05:02,876
Since my oh so loving
boyfriend Greg, is a no show.
84
00:05:02,876 --> 00:05:05,144
- What are friends for huh?
85
00:05:15,321 --> 00:05:16,422
- I'll look out for
y'all all right?
86
00:05:16,422 --> 00:05:17,356
- All right.
87
00:05:17,356 --> 00:05:18,157
- Laters.
- Bye.
88
00:05:18,157 --> 00:05:18,925
- [Greg] Go get 'em.
89
00:05:18,925 --> 00:05:19,959
- Hey Greg,
90
00:05:19,959 --> 00:05:20,860
- [Greg] What!
91
00:05:20,860 --> 00:05:21,828
You got a car?
92
00:05:21,828 --> 00:05:22,996
- 1967 Chevelle.
93
00:05:25,231 --> 00:05:28,401
- Oh my god, that is so sick.
94
00:05:28,401 --> 00:05:29,402
- So cool man.
95
00:05:29,402 --> 00:05:30,569
- Way better.
96
00:05:30,569 --> 00:05:31,404
Dude you gotta
take me for a spin.
97
00:05:31,404 --> 00:05:32,305
- I will, I will.
98
00:05:32,305 --> 00:05:33,973
- Erica baby.
99
00:05:33,973 --> 00:05:35,541
- Where were you this morning?
100
00:05:35,541 --> 00:05:37,343
- I, sorry babe, I
couldn't pick you up,
101
00:05:37,343 --> 00:05:38,945
I got a thing and
then caught up.
102
00:05:38,945 --> 00:05:41,047
- You could've at
least texted me.
103
00:05:41,047 --> 00:05:43,682
Lucky for you I didn't
have to take the bus.
104
00:05:43,682 --> 00:05:45,318
- Hey thank you so much
for picking up Erica bro,
105
00:05:45,318 --> 00:05:46,252
I owe you one.
106
00:05:46,252 --> 00:05:46,986
- Yeah, no problem, go get her.
107
00:05:46,986 --> 00:05:48,087
- Erica babe.
108
00:05:49,422 --> 00:05:50,824
Hey Jordan.
109
00:05:50,824 --> 00:05:52,391
- Hey guys, what's up?
110
00:05:52,391 --> 00:05:53,726
- Nothing much
just ready to kick
111
00:05:53,726 --> 00:05:55,261
this school year off right.
- What's up man?
112
00:05:55,261 --> 00:05:57,096
- How it's going?
- How you feeling?
113
00:05:57,096 --> 00:05:57,931
Good enough.
114
00:05:57,931 --> 00:05:58,764
- Hey Jordan.
115
00:05:58,764 --> 00:05:59,665
- How's it going Erica?
116
00:05:59,665 --> 00:06:01,167
- Yo, I got a car.
117
00:06:02,768 --> 00:06:05,071
- No way man, that's awesome.
118
00:06:05,071 --> 00:06:06,305
- Thanks man.
119
00:06:06,305 --> 00:06:09,008
- This is it guys,
we rule the school.
120
00:06:09,008 --> 00:06:10,709
One more year in this shit hole.
121
00:06:10,709 --> 00:06:12,411
- Dude I can't
wait, I'm so ready.
122
00:06:12,411 --> 00:06:14,280
- Finally senior year.
123
00:06:14,280 --> 00:06:17,216
- "The future is no
more uncertain than
the present." Right?
124
00:06:17,216 --> 00:06:20,586
You know, Walt
Whitman, the poet?
125
00:06:20,586 --> 00:06:22,521
- (laughs) No, I
don't read that man.
126
00:06:22,521 --> 00:06:23,957
(laughing)
(bell ringing)
127
00:06:23,957 --> 00:06:25,724
- Anyway I gotta get to
class, I don't wanna be late.
128
00:06:25,724 --> 00:06:26,960
Bye.
- All right, bye.
129
00:06:26,960 --> 00:06:29,062
- Yo, what you get
in first period?
130
00:06:29,062 --> 00:06:30,796
- Principal.
131
00:06:30,796 --> 00:06:31,797
- Students.
132
00:06:31,797 --> 00:06:33,566
- Hagerson.
- Hagerson.
133
00:06:35,601 --> 00:06:39,105
- That's Principal
Hagerson to you.
134
00:06:39,105 --> 00:06:42,675
And Ryder, I've had a very
interesting conversation
135
00:06:42,675 --> 00:06:44,710
with your father this morning.
136
00:06:44,710 --> 00:06:46,913
And you know the subject.
137
00:06:46,913 --> 00:06:49,949
(laughing)
138
00:06:49,949 --> 00:06:51,885
So don't screw this up.
139
00:06:54,120 --> 00:06:56,789
(snaps fingers)
140
00:06:58,958 --> 00:07:00,994
- Did you see the suits
he's got with him?
141
00:07:00,994 --> 00:07:03,029
He's got undercover
cops at the school.
142
00:07:03,029 --> 00:07:04,263
I wouldn't surprised
if the son of a bitch
143
00:07:04,263 --> 00:07:05,598
installed cameras
everywhere too.
144
00:07:05,598 --> 00:07:07,066
- To do what?
145
00:07:07,066 --> 00:07:08,001
So he could keep us in a
secret massive control room,
146
00:07:08,001 --> 00:07:09,802
feed us propaganda everyday?
147
00:07:09,802 --> 00:07:12,005
- 1984, big brother.
148
00:07:12,005 --> 00:07:14,307
- Yeah I don't.
- Let's--
149
00:07:14,307 --> 00:07:16,642
- Really, oh my god.
150
00:07:16,642 --> 00:07:17,476
- Ryder.
151
00:07:19,312 --> 00:07:20,279
- [Greg] Later bro.
152
00:07:20,279 --> 00:07:22,015
- [Jordan] Good luck.
153
00:07:24,650 --> 00:07:27,486
- I didn't see your name
on the sign up sheet.
154
00:07:27,486 --> 00:07:29,788
- Hey coach, yeah I figured
155
00:07:29,788 --> 00:07:32,191
with this being my
senior year and all,
156
00:07:32,191 --> 00:07:34,193
I'd focus on my studies.
157
00:07:35,294 --> 00:07:37,763
- Ryder don't quit on me now.
158
00:07:37,763 --> 00:07:39,398
We need you on the
free relay team.
159
00:07:39,398 --> 00:07:41,200
You're our anchor.
160
00:07:41,200 --> 00:07:44,470
Get your paperwork in
today for registration.
161
00:07:44,470 --> 00:07:45,638
- Okay, sorry.
162
00:07:48,141 --> 00:07:51,144
(upbeat rock music)
163
00:08:09,628 --> 00:08:12,498
- So Siobhan, I see you're back.
164
00:08:12,498 --> 00:08:16,435
- Yeah Blaine, Catholic
school's a bitch.
165
00:08:16,435 --> 00:08:18,137
Like this is any better.
166
00:08:18,137 --> 00:08:21,007
- Yeah, Hagerson's got all
these suits walking around.
167
00:08:21,007 --> 00:08:23,142
Definitely gonna have
to lay low this year.
168
00:08:23,142 --> 00:08:24,777
- Yeah I saw that.
169
00:08:24,777 --> 00:08:27,113
What are you doing after school?
170
00:08:27,113 --> 00:08:27,947
- Hello.
171
00:08:28,814 --> 00:08:31,550
All right, take a seat.
172
00:08:31,550 --> 00:08:33,719
Good morning, hello class.
173
00:08:35,654 --> 00:08:37,090
- What's up dude?
174
00:08:38,057 --> 00:08:39,825
- Here comes trouble.
175
00:08:44,830 --> 00:08:46,065
- Seniors 2016.
176
00:08:48,968 --> 00:08:50,636
I am Mr. De La Vega.
177
00:08:58,077 --> 00:08:59,745
Accent on the De La.
178
00:09:01,981 --> 00:09:04,483
So before we get into
this years syllabus,
179
00:09:04,483 --> 00:09:06,452
first I wanna read a few lines
180
00:09:06,452 --> 00:09:09,055
from your summer reading novel,
181
00:09:10,123 --> 00:09:12,358
I hope some of you read it.
182
00:09:13,792 --> 00:09:17,463
A Portrait of the Artist as
a Young Man, James Joyce.
183
00:09:21,200 --> 00:09:24,637
"Once upon a time and a
very good time it was,
184
00:09:24,637 --> 00:09:27,673
"there was a moocow
coming down along the road
185
00:09:27,673 --> 00:09:31,444
"and this moocow that was
coming down along the road
186
00:09:31,444 --> 00:09:35,048
"met a nicens little
boy named baby tuckoo.
187
00:09:36,182 --> 00:09:38,951
"His father told him that story.
188
00:09:38,951 --> 00:09:42,588
"His father looked at
him through a glass.
189
00:09:42,588 --> 00:09:45,158
"He had a hairy face.
190
00:09:45,158 --> 00:09:46,825
"He was baby tuckoo.
191
00:09:48,327 --> 00:09:52,498
"The moocow came down the
road where Betty Byrne lived.
192
00:09:53,232 --> 00:09:54,633
"She sold lemon platt."
193
00:09:57,636 --> 00:09:59,472
Can anybody tell me
what's going on here?
194
00:09:59,472 --> 00:10:01,874
Why does it sound so erratic?
195
00:10:03,542 --> 00:10:05,211
Yes Miss--
196
00:10:05,211 --> 00:10:07,113
- Erica, Severson.
197
00:10:07,113 --> 00:10:10,049
- Miss Severson
you have the floor.
198
00:10:11,217 --> 00:10:13,386
- The book starts with
Steven Dedalus's father
199
00:10:13,386 --> 00:10:17,223
telling him the story of the
baby tuckoo and the moocow
200
00:10:17,223 --> 00:10:19,592
and Steven identifies
himself with the baby tuckoo,
201
00:10:19,592 --> 00:10:21,194
because he's young and innocent
202
00:10:21,194 --> 00:10:23,796
and hasn't really found
himself yet in society.
203
00:10:23,796 --> 00:10:26,132
Hence why he sounds erratic.
204
00:10:26,132 --> 00:10:28,834
- Excellent Erica, thank you.
205
00:10:28,834 --> 00:10:31,270
So I believe that this quote,
206
00:10:32,438 --> 00:10:36,008
accurately describes
everybody in this room.
207
00:10:37,042 --> 00:10:38,311
Of course I'm sure,
208
00:10:38,311 --> 00:10:41,847
everyone here doesn't
sound so erratic right?
209
00:10:41,847 --> 00:10:43,382
But everybody in this room
210
00:10:43,382 --> 00:10:47,386
is trying to find himself
or herself in society.
211
00:10:48,987 --> 00:10:52,425
This is an important
transitional time
for all of you.
212
00:10:53,926 --> 00:10:57,496
After graduation some of you
are gonna go on to college.
213
00:10:57,496 --> 00:10:59,498
Some of you will go
on to the workforce,
214
00:10:59,498 --> 00:11:00,833
hopefully all of you
215
00:11:00,833 --> 00:11:04,970
will become key
contributors to our society.
216
00:11:05,704 --> 00:11:07,240
So let's get started.
217
00:11:07,240 --> 00:11:09,942
This year we are going to
read some diverse authors,
218
00:11:09,942 --> 00:11:12,178
right along with
Joyce, Salinger,
219
00:11:12,178 --> 00:11:14,447
we'll be doing some Shakespeare.
220
00:11:14,447 --> 00:11:15,914
(class groans)
221
00:11:15,914 --> 00:11:17,550
Plus we're gonna do some
of my personal favorite,
222
00:11:17,550 --> 00:11:19,818
who's very dear to me,
some Chicano authors.
223
00:11:19,818 --> 00:11:23,055
Jimmy Santiago
Baca, Rudolfo Anaya.
224
00:11:23,055 --> 00:11:26,859
Bless Me Ultima, one of the
greatest novels of all time.
225
00:11:26,859 --> 00:11:29,762
And, when we're done
with A Portrait,
226
00:11:29,762 --> 00:11:30,996
your next assignment will be
227
00:11:30,996 --> 00:11:34,433
Catcher in the Rye
by JD Salinger.
228
00:11:34,433 --> 00:11:36,302
So let's get started.
229
00:11:36,302 --> 00:11:38,804
(bell rings)
230
00:11:38,804 --> 00:11:39,638
- Siobhan?
231
00:11:40,573 --> 00:11:41,574
- Hey Ryder.
232
00:11:42,741 --> 00:11:44,109
- What are you um?
233
00:11:44,109 --> 00:11:46,044
- Um, what am I doing here?
234
00:11:46,044 --> 00:11:46,879
- Yeah.
235
00:11:48,080 --> 00:11:49,615
- I got kicked out of
that private school
236
00:11:49,615 --> 00:11:53,486
and I have to be educated
somewhere so here I am.
237
00:11:55,254 --> 00:11:56,755
- Wow.
238
00:11:56,755 --> 00:12:00,493
- Look, um, I've gotta go, but
I'll see you in class okay?
239
00:12:04,330 --> 00:12:05,664
- Yeah.
240
00:12:05,664 --> 00:12:08,601
(melancholy music)
241
00:12:16,842 --> 00:12:20,078
- Well, I've gotta get to
class so I'll see you later.
242
00:12:20,078 --> 00:12:21,247
- Okay.
- Bye.
243
00:12:23,582 --> 00:12:24,417
- Oh.
244
00:12:24,417 --> 00:12:25,751
(laughing)
245
00:12:25,751 --> 00:12:27,520
I'm going on a date
with Allison Haines.
246
00:12:27,520 --> 00:12:29,855
- All right.
- Way to go bro.
247
00:12:29,855 --> 00:12:33,091
- I got a feeling that this
is gonna be a great year.
248
00:12:33,091 --> 00:12:34,493
- It's absolutely
gonna be a great year.
249
00:12:34,493 --> 00:12:35,561
- [Erica] Yeah,
she's cute, congrats.
250
00:12:35,561 --> 00:12:36,395
- Good stuff man.
251
00:12:36,395 --> 00:12:37,896
I'm stoked for ya.
252
00:12:37,896 --> 00:12:39,698
- Hey call me after I
wanna hear all about it.
253
00:12:39,698 --> 00:12:41,133
- [Erica] Yes, details.
254
00:12:41,133 --> 00:12:44,403
(peaceful piano music)
255
00:12:46,739 --> 00:12:48,173
- Good afternoon.
256
00:12:57,383 --> 00:13:00,152
Hey Jordan, how you
doing today bud?
257
00:13:00,152 --> 00:13:00,986
- Good, how are you?
258
00:13:00,986 --> 00:13:01,920
- [Ryder's Dad] Good.
259
00:13:01,920 --> 00:13:03,155
- Have you read this book?
260
00:13:03,155 --> 00:13:05,224
- A Portrait of the
Artist as a Young Man.
261
00:13:05,224 --> 00:13:06,459
That's a good book.
262
00:13:06,459 --> 00:13:10,263
I read it a long
time ago (laughs).
263
00:13:10,263 --> 00:13:12,998
You know Joyce has another
one called Ulysses,
264
00:13:12,998 --> 00:13:14,633
it's a much more difficult read,
265
00:13:14,633 --> 00:13:16,235
but I think you'll love it.
266
00:13:16,235 --> 00:13:17,903
- Thanks for the recommendation.
267
00:13:17,903 --> 00:13:20,573
"Good books, good friends
and a sleepy conscience,
268
00:13:20,573 --> 00:13:22,908
this is the ideal life."
269
00:13:22,908 --> 00:13:26,345
- Oh man, Mark Twain that's
one of my favorite authors.
270
00:13:26,345 --> 00:13:27,946
- Mine too.
271
00:13:27,946 --> 00:13:29,582
- Hey Jordan, let's go.
272
00:13:29,582 --> 00:13:31,149
- Ryder, come here.
273
00:13:34,920 --> 00:13:36,922
What's this about Coach
Walters coming in here today
274
00:13:36,922 --> 00:13:38,724
to tell me you
quit the swim team.
275
00:13:38,724 --> 00:13:40,125
You're good at it.
276
00:13:40,125 --> 00:13:41,894
You could get a scholarship son.
277
00:13:41,894 --> 00:13:43,829
- Dad I don't like
to swim, okay.
278
00:13:43,829 --> 00:13:45,998
That was your dream, not mine.
279
00:13:45,998 --> 00:13:47,766
- Quit getting distracted
by all the girls
280
00:13:47,766 --> 00:13:49,935
and all the other stupid stuff.
281
00:13:49,935 --> 00:13:51,870
Have you even filled out your
college applications yet?
282
00:13:51,870 --> 00:13:53,872
- Dad, not now.
283
00:13:53,872 --> 00:13:57,343
- If you continue to
quit when life gets hard,
284
00:13:57,343 --> 00:13:59,678
life is gonna quit on you son.
285
00:13:59,678 --> 00:14:01,246
- Jordan, let's cruise.
286
00:14:03,616 --> 00:14:04,450
- Ryder.
287
00:14:04,450 --> 00:14:05,284
- No.
288
00:14:07,753 --> 00:14:09,254
- I'm sorry Mr. J.
289
00:14:11,890 --> 00:14:14,627
- I really wish my dad
didn't work in the library.
290
00:14:14,627 --> 00:14:16,028
- It's not all that bad.
291
00:14:16,028 --> 00:14:17,863
At least he's confined
to the library
292
00:14:17,863 --> 00:14:20,232
and doesn't randomly
pop into your classes.
293
00:14:20,232 --> 00:14:21,500
(laughs)
294
00:14:21,500 --> 00:14:22,935
- What are you guys
doing after school?
295
00:14:22,935 --> 00:14:23,902
- Nothing, I'm pretty beat.
296
00:14:23,902 --> 00:14:25,237
- Finishing this book.
297
00:14:25,237 --> 00:14:27,940
- I'm gonna re-read
that, it's so good.
298
00:14:27,940 --> 00:14:29,174
- So good.
299
00:14:29,174 --> 00:14:30,843
- I wonder what Siobhan's doing?
300
00:14:30,843 --> 00:14:33,579
- Hey didn't you say
Siobhan was going with that
301
00:14:33,579 --> 00:14:34,980
skater druggie dude,
what's his name?
302
00:14:34,980 --> 00:14:36,114
- Blaine.
- Yeah.
303
00:14:36,114 --> 00:14:37,516
- Yeah I think
that's her boyfriend.
304
00:14:37,516 --> 00:14:39,385
- No, she wouldn't
go out with him.
305
00:14:39,385 --> 00:14:41,754
- I'm just telling
you what I saw.
306
00:14:41,754 --> 00:14:45,324
- Looks like your baby
momma's spoken for.
307
00:14:45,324 --> 00:14:47,192
- I don't care what any
of you guys have to say,
308
00:14:47,192 --> 00:14:49,528
I'm starting this
year off right.
309
00:14:49,528 --> 00:14:52,798
I mean I got a car,
anything's possible.
310
00:14:52,798 --> 00:14:54,867
I'm gonna get Siobhan Alexander.
311
00:14:54,867 --> 00:14:56,502
You guys watch.
312
00:14:56,502 --> 00:14:58,270
- Alrighty.
- I like the attitude man.
313
00:14:58,270 --> 00:14:59,805
- Peace.
- Hey man, just remember
314
00:14:59,805 --> 00:15:01,840
it's not the size of your boat,
315
00:15:01,840 --> 00:15:05,010
it's the motion in the ocean.
316
00:15:05,010 --> 00:15:06,679
- [Ryder] Yeah real funny Greg.
317
00:15:06,679 --> 00:15:09,615
- He knows man, he's rocking
a kayak, don't sweat it.
318
00:15:09,615 --> 00:15:11,216
- Go get 'em buddy.
319
00:15:14,420 --> 00:15:15,988
You know I'm right.
320
00:15:18,491 --> 00:15:21,159
(phone ringing)
321
00:15:24,062 --> 00:15:25,664
- What's up?
322
00:15:25,664 --> 00:15:28,701
- Hey listen, so I was thinking,
323
00:15:28,701 --> 00:15:32,371
I think Siobhan coming back
to school is a good sign.
324
00:15:32,371 --> 00:15:34,373
I mean I think we're
meant to be together.
325
00:15:34,373 --> 00:15:36,509
- Please Siobhan
doesn't care about you.
326
00:15:36,509 --> 00:15:38,343
Ryder it's been four years.
327
00:15:38,343 --> 00:15:40,345
You've been pining after this
girl ever since freshman year,
328
00:15:40,345 --> 00:15:41,547
how many times does she
have to break your heart
329
00:15:41,547 --> 00:15:43,315
before you get the message?
330
00:15:43,315 --> 00:15:46,485
- Oh my gosh Erica, why
do you hate her so much?
331
00:15:46,485 --> 00:15:47,986
- Well, she's hot,
332
00:15:49,354 --> 00:15:51,156
she's a psycho bohemian chick
333
00:15:51,156 --> 00:15:53,091
and she brings you heartache.
334
00:15:53,091 --> 00:15:55,160
- Yeah well she's
had some problems.
335
00:15:55,160 --> 00:15:57,129
I mean her dad left
when she was young.
336
00:15:57,129 --> 00:15:59,498
Her parents use her
against each other so.
337
00:15:59,498 --> 00:16:02,668
- Chicks with daddy issues,
those are the worst.
338
00:16:02,668 --> 00:16:03,502
What are you gonna do?
339
00:16:03,502 --> 00:16:04,437
Save her?
340
00:16:04,437 --> 00:16:06,505
- I mean, listen I was planning
341
00:16:06,505 --> 00:16:08,541
on taking Siobhan to the prom.
342
00:16:08,541 --> 00:16:09,675
On a date.
343
00:16:09,675 --> 00:16:11,644
- Care to make a wager?
344
00:16:11,644 --> 00:16:14,012
- I bet you $20 I take
Siobhan to the prom?
345
00:16:14,012 --> 00:16:16,782
- Oh wow look at you Mr.
High Roller, deal $20.
346
00:16:16,782 --> 00:16:18,383
- And one more thing.
347
00:16:18,383 --> 00:16:21,219
- And what's that, Good
Lord Sir High Roller?
348
00:16:21,219 --> 00:16:24,156
- $20 and a dance
with you at prom.
349
00:16:26,559 --> 00:16:29,528
At the very least I'll be able
to dance with my best friend,
350
00:16:29,528 --> 00:16:32,064
if my date doesn't show up.
351
00:16:32,064 --> 00:16:36,234
- Flattery will get
you everywhere darling.
352
00:16:36,702 --> 00:16:38,504
(groans)
353
00:16:42,307 --> 00:16:44,543
- How did you get this job?
354
00:16:44,543 --> 00:16:47,913
- I need an elective
and here I am.
355
00:16:47,913 --> 00:16:50,348
(laughs)
356
00:16:50,348 --> 00:16:53,018
- I can't believe this schools
entrusting you with this.
357
00:16:53,018 --> 00:16:57,155
- Wow, and I here I am,
thinking about joining the navy.
358
00:16:57,890 --> 00:16:59,424
- Joining the navy?
359
00:16:59,424 --> 00:17:01,794
Where did that come from?
360
00:17:01,794 --> 00:17:04,530
What about baseball
at UT Austin?
361
00:17:05,498 --> 00:17:07,966
- Now you sound like your dad.
362
00:17:07,966 --> 00:17:09,902
- Oh that's a good one.
363
00:17:11,069 --> 00:17:14,372
- I do wanna go to UT,
desperately, but...
364
00:17:16,909 --> 00:17:18,410
what if I don't get in.
365
00:17:18,410 --> 00:17:21,980
You know, what if I don't
get a baseball scholarship?
366
00:17:21,980 --> 00:17:25,250
Perhaps the navy would
be the way to go.
367
00:17:25,250 --> 00:17:28,320
- But, that's a long commitment,
368
00:17:28,320 --> 00:17:30,656
it's what four years
of your life right?
369
00:17:30,656 --> 00:17:31,490
- Yeah.
370
00:17:31,490 --> 00:17:32,725
Yeah four years.
371
00:17:32,725 --> 00:17:36,261
But I don't know,
I, I genuinely think
372
00:17:36,261 --> 00:17:39,464
it might do me some good to
be told what to do for once.
373
00:17:39,464 --> 00:17:41,466
My old man barely talks to me,
374
00:17:41,466 --> 00:17:43,969
it's like he can't wait for me
to graduate and move out so--
375
00:17:43,969 --> 00:17:46,171
- Dude I hear you man.
376
00:17:46,171 --> 00:17:47,706
I mean I feel like
377
00:17:47,706 --> 00:17:51,009
I can never live up to my
dads expectations either.
378
00:17:51,009 --> 00:17:53,779
You know, never good enough.
379
00:17:53,779 --> 00:17:56,448
I remember I played
freshman football,
380
00:17:56,448 --> 00:18:00,452
he noticed every time I was
in, it was a running play.
381
00:18:00,452 --> 00:18:04,623
So he told me to tell the
coach to put me in as receiver.
382
00:18:06,024 --> 00:18:08,794
So the coach finally does and
I get this ball from Eric.
383
00:18:10,128 --> 00:18:12,898
- Eric (laughs).
384
00:18:14,066 --> 00:18:15,233
- Don't laugh.
385
00:18:15,233 --> 00:18:16,735
- [Jordan] Hey Eric.
386
00:18:16,735 --> 00:18:20,639
- You know, I was one of his
signature spinning ducks.
387
00:18:21,574 --> 00:18:22,608
Yeah, you already know.
388
00:18:22,608 --> 00:18:23,742
- Eric.
389
00:18:23,742 --> 00:18:24,943
- Spinning all sideways
and everything.
390
00:18:24,943 --> 00:18:25,778
A quality pass.
391
00:18:25,778 --> 00:18:27,412
- [Jordan] Quality.
392
00:18:27,412 --> 00:18:31,249
- Anyways I stretched
out for it, I missed it.
393
00:18:36,121 --> 00:18:38,557
Anyways I returned
to the sidelines
394
00:18:38,557 --> 00:18:42,728
and my dad was like "you
should have caught the ball."
395
00:18:43,762 --> 00:18:46,031
I quit football after that.
396
00:18:47,265 --> 00:18:49,835
- Dude, you had
to stick with it.
397
00:18:49,835 --> 00:18:51,336
I mean, I believe,
398
00:18:52,805 --> 00:18:56,875
that a person is defined by
their work ethic, all right.
399
00:18:58,043 --> 00:19:00,212
I mean, you create your
world blink by blink,
400
00:19:00,212 --> 00:19:02,815
it's all your perception.
401
00:19:02,815 --> 00:19:05,083
I don't know man, I just,
402
00:19:05,083 --> 00:19:07,820
I wish you hadn't
quit swim team.
403
00:19:07,820 --> 00:19:10,789
Honestly, I think you
could have been great.
404
00:19:10,789 --> 00:19:12,024
(upbeat rock music)
405
00:19:12,024 --> 00:19:14,927
* I saw you walking around
406
00:19:14,927 --> 00:19:17,195
* Walking around
407
00:19:17,195 --> 00:19:19,564
* The sun was
hitting the ground *
408
00:19:19,564 --> 00:19:21,767
- All right bro, one question.
409
00:19:21,767 --> 00:19:22,601
- What's up?
410
00:19:22,601 --> 00:19:23,902
- Coach Walters?
411
00:19:23,902 --> 00:19:24,737
Would you?
412
00:19:25,604 --> 00:19:28,206
- (laughs) No.
413
00:19:29,341 --> 00:19:30,508
- No?
- Would you?
414
00:19:30,508 --> 00:19:31,610
- Absolutely.
415
00:19:31,610 --> 00:19:34,212
- Oh my gosh you're a dog Greg.
416
00:19:34,212 --> 00:19:37,382
- Are you kidding
me, in those shorts?
417
00:19:38,550 --> 00:19:40,853
- Dude, I cannot
wait to go to college
418
00:19:40,853 --> 00:19:42,487
next year at Texas Tech,
419
00:19:42,487 --> 00:19:45,157
I hear the girl to guy
ratio is like three to one.
420
00:19:45,157 --> 00:19:46,424
- But what about you and Erica?
421
00:19:46,424 --> 00:19:48,260
I thought you guys
were doing great?
422
00:19:48,260 --> 00:19:49,728
- She wants to go to Texas,
423
00:19:49,728 --> 00:19:53,699
anyway I need to meet more
sexually sophisticated girls.
424
00:19:54,867 --> 00:19:56,234
We've never even
gone all the way.
425
00:19:56,234 --> 00:19:58,003
Kind of a cock tease.
426
00:19:58,971 --> 00:19:59,805
- Oh.
427
00:20:00,973 --> 00:20:03,676
- (laughs) You should've
seen your face.
428
00:20:03,676 --> 00:20:05,043
I'm kidding man, it's all good.
429
00:20:05,043 --> 00:20:06,478
- Dude that's not funny man.
430
00:20:06,478 --> 00:20:07,913
- I thought it
was kind of funny.
431
00:20:07,913 --> 00:20:10,115
I'll see you later.
- Not even funny.
432
00:20:10,115 --> 00:20:12,117
- I thought it hilarious.
- It's not funny Greg.
433
00:20:12,117 --> 00:20:13,218
- I'll tell you say what up.
434
00:20:13,218 --> 00:20:15,954
- All right, have fun man.
435
00:20:15,954 --> 00:20:18,691
(phone ringing)
436
00:20:18,691 --> 00:20:21,059
- [Actor On TV] We gotta find
that money before they do.
437
00:20:21,059 --> 00:20:22,661
Alrighty vamos!
438
00:20:22,661 --> 00:20:23,495
- Hello.
439
00:20:24,697 --> 00:20:26,865
(melancholy music)
440
00:20:26,865 --> 00:20:28,533
Yeah, you all right?
441
00:20:33,806 --> 00:20:36,074
- Thanks for picking me up.
442
00:20:37,442 --> 00:20:38,510
- No problem.
443
00:20:40,913 --> 00:20:41,747
You okay?
444
00:20:42,948 --> 00:20:44,950
- Greg was being a jerk.
445
00:20:49,154 --> 00:20:50,622
I'm just tired.
446
00:20:50,622 --> 00:20:52,124
I wanna go to bed.
447
00:20:54,426 --> 00:20:56,829
Thanks for not making
a big deal about it.
448
00:20:56,829 --> 00:20:57,830
- Of course.
449
00:20:59,197 --> 00:21:00,432
- We have our issues.
450
00:21:00,432 --> 00:21:03,301
We don't fight that
much, you know,
451
00:21:03,301 --> 00:21:05,403
he just wants more of me.
452
00:21:07,472 --> 00:21:10,475
But he's, he's good
to me you know.
453
00:21:10,475 --> 00:21:14,646
- Erica you don't have to
make up excuses, I believe ya.
454
00:21:16,314 --> 00:21:17,515
- Thanks Ryder.
455
00:21:17,515 --> 00:21:18,350
- Yeah.
456
00:21:19,718 --> 00:21:21,219
- Remember that time
when in the eighth grade,
457
00:21:21,219 --> 00:21:24,957
we stayed up all night to
get tickets to see The Cure?
458
00:21:24,957 --> 00:21:27,893
- Damn scalpers
got the best seats.
459
00:21:27,893 --> 00:21:29,627
- It's all rigged.
460
00:21:29,627 --> 00:21:31,696
- It was still a
good show though.
461
00:21:31,696 --> 00:21:32,630
- The best.
462
00:21:35,600 --> 00:21:37,269
- Well, here we are.
463
00:21:39,071 --> 00:21:41,907
Thanks again for
bringing me home.
464
00:21:45,277 --> 00:21:46,945
You're a sweetheart.
465
00:21:48,146 --> 00:21:50,482
- That's what my
grandmother says.
466
00:21:50,482 --> 00:21:52,650
- Greg could learn a
thing or two from you.
467
00:21:52,650 --> 00:21:53,485
Goodnight.
468
00:21:53,485 --> 00:21:54,486
- Goodnight.
469
00:21:56,088 --> 00:21:58,556
- Erica, baby, how many times
470
00:21:58,556 --> 00:22:01,226
do I have to tell you I'm sorry?
471
00:22:02,560 --> 00:22:05,898
Look at this face,
doesn't it say I'm sorry?
472
00:22:12,670 --> 00:22:13,738
- Fine.
473
00:22:13,738 --> 00:22:14,907
I forgive you.
474
00:22:18,243 --> 00:22:20,078
Coach Walters works out here?
475
00:22:20,078 --> 00:22:22,848
(peaceful music)
476
00:22:26,218 --> 00:22:27,219
I'm right here.
477
00:22:27,219 --> 00:22:28,053
- What?
478
00:22:28,053 --> 00:22:28,954
(groans)
479
00:22:28,954 --> 00:22:30,422
What?
480
00:22:30,422 --> 00:22:33,959
Oh no babe, it's not like that,
I was looking for technique.
481
00:22:58,450 --> 00:22:59,985
- Hey Siobhan.
482
00:22:59,985 --> 00:23:03,388
- Leaving early today, just
not in the mood you know.
483
00:23:03,388 --> 00:23:05,623
- What are you gonna do?
484
00:23:05,623 --> 00:23:07,926
- Hop in and I'll show you.
485
00:23:07,926 --> 00:23:08,760
- Okay.
486
00:23:25,443 --> 00:23:28,213
(peaceful music)
487
00:25:09,114 --> 00:25:12,684
- You know why I
left private school?
488
00:25:12,684 --> 00:25:14,686
Well, after my dad left,
489
00:25:17,022 --> 00:25:20,825
I'd get drunk everyday just
to deal with everything.
490
00:25:20,825 --> 00:25:23,728
And those stupid
bitches at school,
491
00:25:25,030 --> 00:25:26,798
I slept around a lot.
492
00:25:28,666 --> 00:25:32,237
Well, anyway, I never
finished the year.
493
00:25:32,237 --> 00:25:34,072
They sent me to rehab.
494
00:25:35,140 --> 00:25:38,043
I was sober for a short while,
495
00:25:38,043 --> 00:25:42,214
but in rehab I learned
that I'm an old soul.
496
00:25:42,814 --> 00:25:43,715
I'm a wanderer.
497
00:25:45,483 --> 00:25:49,487
I often wonder if I'll
ever get where I'm going.
498
00:25:51,189 --> 00:25:54,059
I feel so alone
sometimes, you know?
499
00:25:54,059 --> 00:25:55,493
- You're not alone.
500
00:25:55,493 --> 00:25:59,664
I mean you can't blame yourself
for your dad leaving you.
501
00:26:00,632 --> 00:26:03,035
Things aren't easy okay.
502
00:26:03,035 --> 00:26:05,603
I'll help you figure it out.
503
00:26:05,603 --> 00:26:08,773
- Do you believe in past lives?
504
00:26:08,773 --> 00:26:09,807
- I guess so.
505
00:26:09,807 --> 00:26:11,776
- I often dream of a past life.
506
00:26:11,776 --> 00:26:13,378
Have you ever had
your cards read?
507
00:26:13,378 --> 00:26:14,446
- No, what's that?
508
00:26:14,446 --> 00:26:15,613
- Tarot cards.
509
00:26:15,613 --> 00:26:17,615
I've been studying
them lately, they work.
510
00:26:17,615 --> 00:26:19,717
I believe the past is not fixed,
511
00:26:19,717 --> 00:26:23,888
the future's not fixed,
it's all in the cards.
512
00:26:23,888 --> 00:26:25,890
We need some music.
513
00:26:25,890 --> 00:26:26,991
(classical music)
514
00:26:26,991 --> 00:26:29,194
Music's been my salvation.
515
00:26:29,194 --> 00:26:30,362
Keeps me sane.
516
00:26:31,996 --> 00:26:34,132
Cheaper than a psychiatrist.
517
00:26:34,132 --> 00:26:36,068
(laughs)
518
00:26:36,068 --> 00:26:39,604
I'm into new wave,
shoegaze, dream pop.
519
00:26:39,604 --> 00:26:43,775
Bands like Cocteau Twins,
Smiths, Felt, Beach House.
520
00:26:45,743 --> 00:26:47,412
I'm also into classical music.
521
00:26:47,412 --> 00:26:49,681
I'll have to share my
mix with you some time.
522
00:26:49,681 --> 00:26:51,649
- That'd be cool.
523
00:26:51,649 --> 00:26:54,486
- This is Paganini's
24th Caprice.
524
00:26:56,188 --> 00:26:58,890
You know, it's said
that Paganini's mother
525
00:26:58,890 --> 00:27:01,025
sold her sons soul to the devil
526
00:27:01,025 --> 00:27:03,361
to become the worlds
greatest violinist.
527
00:27:03,361 --> 00:27:07,065
(classical music continues)
528
00:27:19,977 --> 00:27:21,713
We better head back.
529
00:27:24,916 --> 00:27:28,019
(relaxed rock music)
530
00:27:48,440 --> 00:27:50,074
- Ryder.
531
00:27:50,074 --> 00:27:51,176
- [Together] Ryder.
532
00:27:51,176 --> 00:27:53,010
- Ryder.
- Ryder.
533
00:27:53,010 --> 00:27:54,346
- Ryder.
- Ryder.
534
00:27:55,447 --> 00:27:56,448
(gasps)
535
00:27:56,448 --> 00:27:58,983
- Oh shit dude, you scared me.
536
00:27:58,983 --> 00:28:00,452
- We were just driving by
537
00:28:00,452 --> 00:28:03,255
and thought we'd come and
see how it went with Siobhan?
538
00:28:03,255 --> 00:28:04,756
- Well, we kissed.
539
00:28:05,923 --> 00:28:07,692
- Right on, okay.
- Right on man.
540
00:28:07,692 --> 00:28:11,529
- Okay, so did you, you
know turn on the water,
541
00:28:11,529 --> 00:28:13,030
check the water temperature
a little bit huh?
542
00:28:13,030 --> 00:28:13,965
(laughs)
543
00:28:13,965 --> 00:28:15,200
- [Jordan] Yes, good job man.
544
00:28:15,200 --> 00:28:16,401
- [Greg] Yeah did you
smash in the back seat?
545
00:28:16,401 --> 00:28:17,469
No, you're more a front
seat kind of a guy.
546
00:28:17,469 --> 00:28:18,503
(laughing)
547
00:28:18,503 --> 00:28:19,904
Which one huh?
- No.
548
00:28:19,904 --> 00:28:20,838
- [Greg] Which position?
549
00:28:20,838 --> 00:28:22,140
- No, it wasn't like that dude,
550
00:28:22,140 --> 00:28:23,007
you're a freaking sicko.
551
00:28:23,007 --> 00:28:23,841
- [Greg] Oh.
552
00:28:23,841 --> 00:28:25,310
- [Jordan] What?
553
00:28:25,310 --> 00:28:28,846
- We just, we just talked
and things led on to another.
554
00:28:29,981 --> 00:28:31,483
- Why hell yeah
man, that's awesome.
555
00:28:31,483 --> 00:28:35,052
Guys, I'm thinking we kick
this evening up a notch.
556
00:28:35,052 --> 00:28:37,021
- Right on.
- Let's go fishing.
557
00:28:37,021 --> 00:28:38,223
- I love fishing.
558
00:28:38,223 --> 00:28:39,524
I went with cousins,
we caught some tilapia,
559
00:28:39,524 --> 00:28:40,758
it was so fun.
560
00:28:40,758 --> 00:28:43,295
- Not necessarily
that fishing, yeah.
561
00:28:43,295 --> 00:28:45,730
- Dude, not, yeah not that
kind of fishing J-dog.
562
00:28:45,730 --> 00:28:48,132
Different, but not that one.
563
00:28:48,132 --> 00:28:49,601
- "You have your
way, I have my way,
564
00:28:49,601 --> 00:28:52,069
as for the right way, the
correct way and the only way,
565
00:28:52,069 --> 00:28:54,272
it does not exist."
566
00:28:54,272 --> 00:28:55,907
- Okay, Nietzsche.
567
00:28:55,907 --> 00:28:57,209
- Wow, okay yeah,
568
00:28:57,209 --> 00:29:00,178
that's actually
really impressive.
569
00:29:00,178 --> 00:29:01,045
- Thanks man you know.
570
00:29:01,045 --> 00:29:02,280
- What?
571
00:29:02,280 --> 00:29:03,981
- I'm not really
as dumb as I seem.
572
00:29:03,981 --> 00:29:04,849
- Yeah.
573
00:29:04,849 --> 00:29:06,518
(laughing)
574
00:29:06,518 --> 00:29:08,152
- What?
575
00:29:08,152 --> 00:29:10,188
Hey uh, your dad
got any beer here?
576
00:29:10,188 --> 00:29:12,957
- I can't believe we're doing
this to Principal Hagerson.
577
00:29:12,957 --> 00:29:15,493
Shit, if we get caught, I'd
never get a scholarship.
578
00:29:15,493 --> 00:29:18,363
- Relax Jordan, have a beer.
579
00:29:18,363 --> 00:29:19,464
- All right it's ready.
580
00:29:19,464 --> 00:29:20,865
- All right, let's go.
581
00:29:20,865 --> 00:29:23,701
(whimsical music)
582
00:29:31,609 --> 00:29:32,444
Go.
583
00:30:01,473 --> 00:30:02,974
(laughing)
584
00:30:02,974 --> 00:30:04,409
Let's go fishing.
585
00:30:06,378 --> 00:30:08,880
(window taps)
586
00:30:14,319 --> 00:30:16,020
(laughing)
587
00:30:16,020 --> 00:30:19,857
- He looks like a dumpling
in whitey tighteys.
588
00:30:21,726 --> 00:30:22,560
Now what?
589
00:30:22,560 --> 00:30:24,028
- That's right,
590
00:30:24,028 --> 00:30:26,698
you heard something but you
don't know what the hell it is.
591
00:30:26,698 --> 00:30:29,467
(window tapping)
592
00:30:31,469 --> 00:30:32,670
(laughing)
593
00:30:32,670 --> 00:30:35,172
- Dude let me see, let me see.
594
00:30:44,081 --> 00:30:46,217
- Bring him on home,
bring him on home.
595
00:30:46,217 --> 00:30:48,953
- Oh dude he's
getting so pissed.
596
00:30:52,357 --> 00:30:53,691
(laughing)
597
00:30:53,691 --> 00:30:55,293
Wait, wait a second.
598
00:30:56,461 --> 00:30:58,430
Wait, where'd he go?
599
00:30:58,430 --> 00:31:02,600
- I don't know is he in
the bathroom or something?
600
00:31:03,335 --> 00:31:04,101
- Oh shit he's coming.
601
00:31:04,101 --> 00:31:04,936
He's coming.
602
00:31:04,936 --> 00:31:06,504
Go, go, go, go, go.
603
00:31:10,107 --> 00:31:11,676
- Slackers!
604
00:31:11,676 --> 00:31:14,612
- [Together] Suck it Hagerson!
605
00:31:14,612 --> 00:31:16,348
- Slackers, slackers!
606
00:31:19,050 --> 00:31:20,952
- Okay so to reiterate right,
607
00:31:20,952 --> 00:31:22,820
you don't breathe in the
middle of the verse line,
608
00:31:22,820 --> 00:31:24,255
just like rap.
609
00:31:24,255 --> 00:31:26,057
"To be or not to be" (inhales)
"that is the question."
610
00:31:26,057 --> 00:31:27,559
Wrong.
611
00:31:27,559 --> 00:31:29,026
You don't breathe in the
middle of the verse line.
612
00:31:29,026 --> 00:31:31,095
"To be or not to be
that is the question,
613
00:31:31,095 --> 00:31:32,864
"Whether 'tis nobler
in the mind to suffer
614
00:31:32,864 --> 00:31:33,698
"the slings and arr."
615
00:31:33,698 --> 00:31:34,899
Wrong.
616
00:31:34,899 --> 00:31:37,001
You don't run on either,
right just like rap.
617
00:31:37,001 --> 00:31:39,270
"Whether 'tis nobler in the
mind to suffer." (inhales)
618
00:31:39,270 --> 00:31:41,339
"The slings and arrows
of outrageous fortune."
619
00:31:41,339 --> 00:31:43,908
Right, just like to rap you
have to know where to breathe
620
00:31:43,908 --> 00:31:44,876
in the verse line.
621
00:31:44,876 --> 00:31:46,411
All right?
622
00:31:46,411 --> 00:31:47,445
All right, so let's get
together and work this out
623
00:31:47,445 --> 00:31:49,280
in different groups.
624
00:31:49,280 --> 00:31:53,451
Why don't we have, Jordan,
you and Erica, the smart ones.
625
00:31:54,919 --> 00:31:58,322
Allison, why don't you guys
get together and work on it?
626
00:31:58,322 --> 00:32:01,359
And we've got Alex,
Janice and Lindsey
627
00:32:01,359 --> 00:32:03,127
why don't you guys get
together in a group?
628
00:32:03,127 --> 00:32:04,962
You guys get
together with Justin.
629
00:32:04,962 --> 00:32:09,100
Siobhan and Ryder, you
guys get together and work.
630
00:32:09,100 --> 00:32:12,570
Carlos, Portia here, you
guys can work together there.
631
00:32:12,570 --> 00:32:13,905
Corey and Emily.
632
00:32:15,306 --> 00:32:18,309
Katarina, you can get together
with Jordan's group okay?
633
00:32:18,309 --> 00:32:20,978
Let's get into these groups.
634
00:32:20,978 --> 00:32:22,547
Hola.
635
00:32:22,547 --> 00:32:23,915
- Confused?
636
00:32:23,915 --> 00:32:25,082
- So confused.
637
00:32:25,950 --> 00:32:27,919
- All right look.
638
00:32:27,919 --> 00:32:31,423
So "now is the win ter
of our discontent."
639
00:32:35,560 --> 00:32:37,929
This one happens
to be an inversion
640
00:32:37,929 --> 00:32:40,865
because the syllables
are stressed.
641
00:32:40,865 --> 00:32:43,267
- I totally don't
get this stuff.
642
00:32:43,267 --> 00:32:44,569
- Yeah.
643
00:32:44,569 --> 00:32:48,239
So I was thinking, maybe
we could go out tonight?
644
00:32:48,239 --> 00:32:49,574
- I already have plans.
645
00:32:49,574 --> 00:32:50,742
- Oh yeah.
646
00:32:50,742 --> 00:32:53,010
- Yeah, Friday I
always go the Amp Room,
647
00:32:53,010 --> 00:32:54,712
9:00 p.m. to close.
648
00:32:54,712 --> 00:32:58,082
They have the best DJ and
after the week I've had,
649
00:32:58,082 --> 00:33:00,585
I'm in desperate need
of some good music.
650
00:33:00,585 --> 00:33:02,887
- Well I mean I could
always meet you there?
651
00:33:02,887 --> 00:33:05,790
- Come with if you'd like?
652
00:33:05,790 --> 00:33:08,560
* Fall back in love
653
00:33:08,560 --> 00:33:09,393
- Okay.
654
00:33:09,393 --> 00:33:10,327
- [Siobhan] Elmo!
655
00:33:10,327 --> 00:33:11,763
- Siobhan where you been?
656
00:33:11,763 --> 00:33:13,064
Oh my god, you look great.
657
00:33:13,064 --> 00:33:14,265
- Thank you, how are you?
658
00:33:14,265 --> 00:33:15,500
- I'm doing good, you good?
- Good.
659
00:33:15,500 --> 00:33:17,068
Do you mind if my
friend gets a stamp?
660
00:33:17,068 --> 00:33:18,703
- Sure, absolutely, hold on.
661
00:33:18,703 --> 00:33:20,538
Let me stamp you guys.
662
00:33:20,538 --> 00:33:21,372
Go on in.
663
00:33:23,708 --> 00:33:25,042
Y'all have a great time guys.
664
00:33:25,042 --> 00:33:26,811
- Thanks.
- Thank you.
665
00:33:28,045 --> 00:33:29,313
- Do you have fake ID?
666
00:33:29,313 --> 00:33:31,315
- No, I don't need one.
667
00:33:31,315 --> 00:33:34,418
I've been coming
here since I was 13.
668
00:33:34,418 --> 00:33:36,420
It's like another home.
669
00:33:36,420 --> 00:33:38,690
Stay here and I'll
get us some drinks.
670
00:33:38,690 --> 00:33:39,524
- Okay.
671
00:33:42,226 --> 00:33:43,294
- [Siobhan] JilL.
672
00:33:43,294 --> 00:33:44,295
- Hey.
- Hi, how are you?
673
00:33:44,295 --> 00:33:46,230
- I'm good how are you?
- Good,
674
00:33:46,230 --> 00:33:47,398
I haven't seen you in so long.
675
00:33:47,398 --> 00:33:48,633
- I know.
676
00:33:48,633 --> 00:33:50,602
Just working, you
know, making money.
677
00:33:50,602 --> 00:33:51,503
- Good, good good good.
678
00:33:51,503 --> 00:33:53,070
- Who's the fella?
679
00:33:53,070 --> 00:33:55,372
- [Siobhan] Um he's just a
friend, he's really nice.
680
00:33:55,372 --> 00:33:57,008
- All right, what can I get you?
681
00:33:57,008 --> 00:33:57,842
- The usual please.
682
00:33:57,842 --> 00:33:59,410
- Yeah sounds good.
683
00:34:00,712 --> 00:34:02,780
What you crazy cats up too?
684
00:34:02,780 --> 00:34:05,216
- Just came here
for the awesome DJ!
685
00:34:05,216 --> 00:34:06,217
- All right, have fun.
686
00:34:06,217 --> 00:34:07,051
- Thank you.
687
00:34:07,051 --> 00:34:08,486
- You're welcome.
688
00:34:10,154 --> 00:34:12,724
(upbeat electronic music)
689
00:34:12,724 --> 00:34:13,991
- Here you go.
690
00:34:13,991 --> 00:34:14,926
This place is cool.
691
00:34:14,926 --> 00:34:16,928
- Yeah, yeah, it's cool.
692
00:34:19,631 --> 00:34:21,232
Do you wanna dance?
693
00:34:22,333 --> 00:34:25,603
- Um, look Ryder, we're
not together okay.
694
00:34:26,938 --> 00:34:30,007
- Look Siobhan, I'm
getting mixed signals here.
695
00:34:30,007 --> 00:34:32,076
I mean the other
day at the museum
696
00:34:32,076 --> 00:34:34,411
and then we kissed in the park
697
00:34:34,411 --> 00:34:35,680
and I thought we were together.
698
00:34:35,680 --> 00:34:36,914
- Sure we kissed,
699
00:34:36,914 --> 00:34:39,951
but it felt right
for the moment.
700
00:34:39,951 --> 00:34:41,418
- Siobhan, look I
wanna be with you.
701
00:34:41,418 --> 00:34:43,555
I thought you felt the same way.
702
00:34:43,555 --> 00:34:44,656
- Hey Blaine.
703
00:34:45,757 --> 00:34:47,258
- Who's this?
704
00:34:47,258 --> 00:34:49,527
- No one, look
can I talk to you.
705
00:34:49,527 --> 00:34:51,062
- Hey relax all right.
706
00:34:51,062 --> 00:34:52,564
I've got a few more people
I gotta see around here,
707
00:34:52,564 --> 00:34:55,132
then I'll come back and
I'll take care of you.
708
00:34:55,132 --> 00:34:55,933
- Okay.
709
00:34:59,236 --> 00:35:01,138
- What was that about?
710
00:35:01,138 --> 00:35:02,674
- Nothing, what do you mean?
711
00:35:02,674 --> 00:35:04,842
- I am interrupting you two?
712
00:35:04,842 --> 00:35:06,778
- No, we have an understanding
713
00:35:06,778 --> 00:35:10,081
and it's really none
of your business.
714
00:35:10,081 --> 00:35:12,516
- Siobhan, that kid
is a dope dealer.
715
00:35:12,516 --> 00:35:16,688
- This is a hot mess, forget
I told you to come here okay?
716
00:35:17,689 --> 00:35:20,457
(window tapping)
717
00:35:22,026 --> 00:35:24,028
(moans)
718
00:35:26,631 --> 00:35:28,132
- Can I talk to you?
719
00:35:28,132 --> 00:35:29,466
- Maybe she doesn't like you
720
00:35:29,466 --> 00:35:32,637
as much as your brain
thinks she does.
721
00:35:34,038 --> 00:35:36,273
There are so many other girls
out there besides Siobhan,
722
00:35:36,273 --> 00:35:38,876
you can do way better.
723
00:35:38,876 --> 00:35:40,544
Ryder, I've known you
since the fourth grade,
724
00:35:40,544 --> 00:35:42,546
you're a sweet guy okay.
725
00:35:43,915 --> 00:35:47,652
- Yeah, you were that cute
girl with the double ponytails.
726
00:35:48,252 --> 00:35:49,186
- Pigtails.
727
00:35:49,186 --> 00:35:50,521
- Yeah that's what I said.
728
00:35:50,521 --> 00:35:54,525
- No, no it wasn't (laughs).
729
00:35:54,525 --> 00:35:55,693
- You sat right in front of me
730
00:35:55,693 --> 00:35:57,895
and you were always
so nice to me.
731
00:35:57,895 --> 00:36:00,865
(melancholy music)
732
00:36:00,865 --> 00:36:03,601
Remember that time I
accidentally threw up on you?
733
00:36:03,601 --> 00:36:07,471
- Yes, oh my god, I tried to
block that out of my memory.
734
00:36:07,471 --> 00:36:10,274
Thanks for bringing it back up.
735
00:36:10,274 --> 00:36:12,176
- I'm sorry about that.
736
00:36:12,176 --> 00:36:16,347
- I loved that dress so much,
my mom made me throw it away.
737
00:36:17,214 --> 00:36:19,784
- You know I had a crush on you?
738
00:36:21,352 --> 00:36:23,354
- I never knew that.
739
00:36:23,354 --> 00:36:24,789
- Yeah it's true.
740
00:36:26,123 --> 00:36:29,026
I even carved your
name on my tree.
741
00:36:29,026 --> 00:36:30,527
- That's so sweet.
742
00:36:34,565 --> 00:36:36,734
- Oh I'm hopeless.
743
00:36:36,734 --> 00:36:37,669
- Romantic.
744
00:36:39,070 --> 00:36:42,840
- What can I say, I was raised
listening to the Beatles.
745
00:36:46,010 --> 00:36:47,879
Sweet guys finish
last anyways right?
746
00:36:47,879 --> 00:36:50,114
- No, look, you've put
Siobhan on this pedestal
747
00:36:50,114 --> 00:36:52,383
but she's not worthy Ryder.
748
00:36:53,450 --> 00:36:55,086
Okay if you're
giving it to your all
749
00:36:55,086 --> 00:36:56,320
and it's not enough,
750
00:36:56,320 --> 00:36:59,456
you're probably giving
it to the wrong person.
751
00:36:59,456 --> 00:37:01,025
She deserves better.
752
00:37:01,025 --> 00:37:04,862
You, you deserve someone
that appreciates you.
753
00:37:09,366 --> 00:37:10,467
- I love her.
754
00:37:12,036 --> 00:37:14,605
I mean she's all I think about.
755
00:37:16,240 --> 00:37:18,309
I just need to get
her to see that,
756
00:37:18,309 --> 00:37:21,645
that we can be great
together, you know.
757
00:37:26,583 --> 00:37:27,584
I'm being stupid.
758
00:37:27,584 --> 00:37:28,485
- You're not being stupid.
759
00:37:28,485 --> 00:37:29,320
- Yeah I am.
760
00:37:29,320 --> 00:37:30,554
- Don't say that.
761
00:37:30,554 --> 00:37:33,357
You just can't make
someone love you.
762
00:37:33,357 --> 00:37:35,359
It sort of just happens.
763
00:37:40,397 --> 00:37:41,598
- Yeah.
764
00:37:41,598 --> 00:37:43,634
Thanks for listening
to my bullshit anyways.
765
00:37:43,634 --> 00:37:45,803
- It's not bullshit Ryder.
766
00:37:49,273 --> 00:37:50,908
Look, you should
really get home,
767
00:37:50,908 --> 00:37:54,578
your dad's gonna be
super worried about you.
768
00:37:59,016 --> 00:38:01,118
- Where the hell
have you been son?
769
00:38:01,118 --> 00:38:03,220
- I slept the night at Greg's.
770
00:38:03,220 --> 00:38:04,455
- Why in the hell
didn't you call?
771
00:38:04,455 --> 00:38:06,490
Your mother was
worried sick about you.
772
00:38:06,490 --> 00:38:09,193
You have got to
straighten up son.
773
00:38:09,193 --> 00:38:11,162
- Dad, not now okay.
774
00:38:11,162 --> 00:38:12,696
- If not now, when?
775
00:38:12,696 --> 00:38:14,665
All you wanna do
is blow things off.
776
00:38:14,665 --> 00:38:16,700
Go out and have fun
with your friends.
777
00:38:16,700 --> 00:38:18,469
You need to get your ass in gear
778
00:38:18,469 --> 00:38:20,805
so you can get into college.
779
00:38:21,638 --> 00:38:22,974
- Okay whatever.
780
00:38:24,475 --> 00:38:26,911
(bell rings)
781
00:38:30,782 --> 00:38:32,249
- User.
782
00:38:32,249 --> 00:38:34,351
- If you've got a problem
with me, then say it.
783
00:38:34,351 --> 00:38:35,887
- I'll be perfectly
honest with you.
784
00:38:35,887 --> 00:38:37,154
I don't like you
785
00:38:37,154 --> 00:38:38,422
and I don't like what
you're doing to Ryder.
786
00:38:38,422 --> 00:38:40,257
So stay away from him.
787
00:38:43,761 --> 00:38:44,996
- Siobhan wait.
788
00:38:44,996 --> 00:38:46,764
- Not today Ryder,
leave me alone.
789
00:38:46,764 --> 00:38:47,698
- What's wrong?
790
00:38:47,698 --> 00:38:48,900
- I've gotta get out of here,
791
00:38:48,900 --> 00:38:50,034
I can't deal with
this shit, not today.
792
00:38:50,034 --> 00:38:51,502
- Why?
793
00:38:51,502 --> 00:38:52,536
- My parents had it out
with me this morning, okay.
794
00:38:52,536 --> 00:38:54,038
All they do is fight,
795
00:38:54,038 --> 00:38:56,140
it's like they treat me
as their emotional pinata.
796
00:38:56,140 --> 00:38:57,641
Today they were on
top of their game.
797
00:38:57,641 --> 00:38:59,310
And on top of that your stupid
little friend got on my ass,
798
00:38:59,310 --> 00:39:00,544
I hate my life.
799
00:39:02,579 --> 00:39:03,815
- Siobhan wait.
800
00:39:12,489 --> 00:39:15,993
* We're falling,
just hold on tight *
801
00:39:15,993 --> 00:39:19,330
* We'll chase the night
802
00:39:20,497 --> 00:39:22,166
- Why did you have
to drag me here?
803
00:39:22,166 --> 00:39:24,435
You're stupid for
following this chick.
804
00:39:24,435 --> 00:39:26,370
There's this thing called
stalking, it's illegal you know.
805
00:39:26,370 --> 00:39:28,072
- Will you calm down please.
806
00:39:28,072 --> 00:39:29,273
Okay, she left
school crying today.
807
00:39:29,273 --> 00:39:30,842
- She's a big girl,
she can handle herself.
808
00:39:30,842 --> 00:39:32,243
- Dude, the least you
can do is come with me
809
00:39:32,243 --> 00:39:33,777
and make sure she's
all right okay.
810
00:39:33,777 --> 00:39:35,312
- No, that's all they have
is the bass, the acoustic.
811
00:39:35,312 --> 00:39:36,680
- Bass and try to keep it.
- And the electric.
812
00:39:36,680 --> 00:39:39,750
Now they actually didn't
have drums you know.
813
00:39:39,750 --> 00:39:41,085
- Hey, hey, hey.
814
00:39:44,255 --> 00:39:46,090
- Oh Siobhan, Siobhan!
815
00:39:48,059 --> 00:39:49,460
Siobhan, Siobhan.
816
00:39:49,460 --> 00:39:52,363
(melancholy music)
817
00:40:03,674 --> 00:40:06,443
Why do you hate
yourself so much?
818
00:40:18,489 --> 00:40:20,791
(phone bleeps)
819
00:40:20,791 --> 00:40:23,794
(upbeat rock music)
820
00:40:30,601 --> 00:40:32,769
- All the time.
- All the time.
821
00:40:32,769 --> 00:40:36,107
- Oh look who
decided to show up.
822
00:40:36,107 --> 00:40:37,808
A little late.
823
00:40:37,808 --> 00:40:40,744
- Dude you touched his freaking
hand, are you kidding me?
824
00:40:40,744 --> 00:40:42,746
- I couldn't help it,
it was ridiculous.
825
00:40:42,746 --> 00:40:43,847
- Okay, I'm just
gonna sit here okay.
826
00:40:43,847 --> 00:40:45,316
- Okay.
827
00:40:45,316 --> 00:40:47,218
(laughs)
828
00:40:47,218 --> 00:40:48,485
- Where's Greg?
829
00:40:48,485 --> 00:40:51,055
- He's sick, but this
badass band was playing
830
00:40:51,055 --> 00:40:55,026
and there was no way I was
gonna miss it, like you did.
831
00:40:55,026 --> 00:40:56,660
But, um, they're
coming back in June
832
00:40:56,660 --> 00:40:58,329
and if you're not there, I just,
833
00:40:58,329 --> 00:41:01,032
I don't think we can be
friends anymore Ryder.
834
00:41:01,032 --> 00:41:02,166
- Is that so.
835
00:41:02,166 --> 00:41:03,467
- Yeah.
836
00:41:03,467 --> 00:41:04,301
Mm-hmm.
837
00:41:05,169 --> 00:41:07,438
(laughs)
838
00:41:07,438 --> 00:41:10,241
Have you decided where you
wanna go to college yet?
839
00:41:10,241 --> 00:41:12,543
- I guess I've given it
a little bit of thought,
840
00:41:12,543 --> 00:41:14,545
but then again there's SAT's
841
00:41:14,545 --> 00:41:17,581
and my PSAT's aren't
exactly stellar.
842
00:41:17,581 --> 00:41:18,882
- Yeah I feel you.
843
00:41:18,882 --> 00:41:20,817
Heck, I have no idea
how I'm gonna do it.
844
00:41:20,817 --> 00:41:22,319
I wanna go to Texas,
845
00:41:22,319 --> 00:41:23,988
but there's no way I'm gonna
score that high on the SAT's.
846
00:41:23,988 --> 00:41:24,821
- Oh my god.
847
00:41:24,821 --> 00:41:26,723
You're a brain Erica.
848
00:41:26,723 --> 00:41:28,359
You have a plan, who knows,
849
00:41:28,359 --> 00:41:31,695
maybe Texas State will
lower their standards
850
00:41:31,695 --> 00:41:33,364
and accept yours truly.
851
00:41:33,364 --> 00:41:34,831
- Shut up are you kidding me?
852
00:41:34,831 --> 00:41:36,633
I saw the way you
were in English,
853
00:41:36,633 --> 00:41:38,002
teaching Siobhan that
Shakespeare stuff.
854
00:41:38,002 --> 00:41:39,570
You were ridiculous.
855
00:41:39,570 --> 00:41:41,072
- No it's nothing.
856
00:41:42,239 --> 00:41:43,540
Come on, I wanna
show you something.
857
00:41:43,540 --> 00:41:45,142
- Where are we going?
858
00:41:45,142 --> 00:41:47,044
- Doesn't matter? Let's go.
859
00:41:47,044 --> 00:41:48,445
It's an adventure.
860
00:41:48,445 --> 00:41:49,913
- Ah it's an adventure.
861
00:41:49,913 --> 00:41:51,415
- Hey, I'm just gonna catch
a ride with him, cool?
862
00:41:51,415 --> 00:41:52,616
- All right.
863
00:41:52,616 --> 00:41:53,550
- All right bye guys.
- See you later.
864
00:41:53,550 --> 00:41:54,485
- Bye.
- Bye guys.
865
00:41:54,485 --> 00:41:55,586
Where we going?
866
00:41:55,586 --> 00:41:57,989
- Um, a really cool spot,
867
00:41:57,989 --> 00:41:59,523
where I'm gonna kill you?
868
00:41:59,523 --> 00:42:00,357
- Carl's Junior?
869
00:42:00,357 --> 00:42:01,625
- Yep.
870
00:42:01,625 --> 00:42:03,627
- You know what I'd like
to do after graduation,
871
00:42:03,627 --> 00:42:05,329
is travel to Europe.
872
00:42:05,329 --> 00:42:07,131
- Oh I hear you.
873
00:42:07,131 --> 00:42:09,900
Anywhere along
the Mediterranean.
874
00:42:11,268 --> 00:42:15,039
- I mean my dream would
become some painter or writer.
875
00:42:19,343 --> 00:42:22,779
You know live in a small
Spanish style fishing village
876
00:42:22,779 --> 00:42:24,248
or something like that.
877
00:42:24,248 --> 00:42:27,684
- That sounds like a lonely,
yet romantic existence.
878
00:42:27,684 --> 00:42:29,753
But that would only
fuel your tortured soul
879
00:42:29,753 --> 00:42:32,323
and inspire you more.
880
00:42:32,323 --> 00:42:35,226
(romantic music)
881
00:42:40,297 --> 00:42:42,733
- I say that we
get Eurail passes.
882
00:42:42,733 --> 00:42:44,001
- Travel all over
Europe together.
883
00:42:44,001 --> 00:42:45,536
- Mm-hmm.
884
00:42:45,536 --> 00:42:46,903
I like that.
885
00:42:46,903 --> 00:42:48,672
We will walk the
beaches of Spain
886
00:42:48,672 --> 00:42:51,342
and party in the
streets of Rome.
887
00:42:51,342 --> 00:42:52,676
- You got a backpack?
888
00:42:52,676 --> 00:42:53,910
- A backpack?
889
00:42:53,910 --> 00:42:55,446
- I mean we'll walk
from village to village
890
00:42:55,446 --> 00:42:58,215
with only what we can
carry on our backs.
891
00:42:58,215 --> 00:42:59,883
- Oh.
892
00:42:59,883 --> 00:43:03,454
Well you're a gentleman
right, you can carry mine?
893
00:43:03,454 --> 00:43:05,089
- No, you gotta carry your own.
894
00:43:05,089 --> 00:43:08,659
- Come on, you wouldn't
help little old me?
895
00:43:14,565 --> 00:43:16,233
We can't do this.
896
00:43:16,233 --> 00:43:17,334
- Erica wait.
897
00:43:22,806 --> 00:43:25,876
- I don't know what else to say.
898
00:43:25,876 --> 00:43:26,710
Thank you.
899
00:43:28,545 --> 00:43:30,881
You saved my miserable life.
900
00:43:32,716 --> 00:43:36,553
- I'm just glad to
hear you're all right.
901
00:43:36,553 --> 00:43:38,322
It's the last you'll
see of Blaine though.
902
00:43:38,322 --> 00:43:42,293
Cops busted him after
searching his locker.
903
00:43:42,293 --> 00:43:43,127
- I know.
904
00:43:44,295 --> 00:43:47,398
Look, I also wanna
apologize about
905
00:43:47,398 --> 00:43:50,401
that night at the Amp
Room a while back.
906
00:43:50,401 --> 00:43:54,105
It's totally not cool
of me to do that to you.
907
00:43:54,105 --> 00:43:55,806
- [Ryder] I'm glad to hear that.
908
00:43:55,806 --> 00:43:57,441
- I've gotta run, I have
a doctors appointment.
909
00:43:57,441 --> 00:43:58,709
I'll see you later.
910
00:43:58,709 --> 00:43:59,543
- Okay.
911
00:44:06,049 --> 00:44:08,919
(coughing)
912
00:44:08,919 --> 00:44:09,953
- Oh Mr. Money.
913
00:44:09,953 --> 00:44:11,188
- Ah.
914
00:44:11,188 --> 00:44:13,824
- Thank you for, for
covering for me today,
915
00:44:13,824 --> 00:44:14,958
you're a lifesaver.
916
00:44:14,958 --> 00:44:16,727
- No problem Mr. De La Vega.
917
00:44:16,727 --> 00:44:19,330
Your class is safe in my hands.
918
00:44:21,432 --> 00:44:22,266
Fist bump.
919
00:44:23,267 --> 00:44:24,101
- Huh?
920
00:44:24,101 --> 00:44:25,669
- Bump the fist.
921
00:44:25,669 --> 00:44:27,138
A little bit of boom.
922
00:44:27,138 --> 00:44:28,071
- I.
923
00:44:28,071 --> 00:44:29,039
- Little bit of love rocket.
924
00:44:29,039 --> 00:44:30,241
- No.
925
00:44:30,241 --> 00:44:33,344
- A little explosion
of love on the Earth's.
926
00:44:33,344 --> 00:44:34,545
Okay, well namaste.
927
00:44:34,545 --> 00:44:35,746
- Yeah namaste.
928
00:44:35,746 --> 00:44:37,148
- Namaste, peace.
929
00:44:39,783 --> 00:44:41,051
Peace plus love
930
00:44:45,922 --> 00:44:47,358
equals Mr. Money.
931
00:44:50,961 --> 00:44:53,230
(laughing)
932
00:44:54,665 --> 00:44:58,202
Namaste children, settle,
settle, settle, namaste.
933
00:44:58,202 --> 00:45:02,373
My name is Mr. Money and
I'm your substitute teacher.
934
00:45:03,807 --> 00:45:06,577
Wow, your aura's are just
spinning out of control.
935
00:45:07,811 --> 00:45:09,180
Your chakra's are on fire,
936
00:45:09,180 --> 00:45:11,582
particularly your root chakra.
937
00:45:11,582 --> 00:45:13,184
(laughing)
938
00:45:13,184 --> 00:45:14,518
Don't worry, it's just puberty.
939
00:45:14,518 --> 00:45:17,188
It will end some
time in mid-30's.
940
00:45:17,188 --> 00:45:20,924
So, brother De La
Vega is out sick today
941
00:45:20,924 --> 00:45:23,927
with an extremely
contagious cough.
942
00:45:23,927 --> 00:45:27,198
He wouldn't even,
boosh, explode the rock.
943
00:45:27,198 --> 00:45:29,200
But this man would yeah?
944
00:45:30,267 --> 00:45:31,602
Give me some dap.
945
00:45:31,602 --> 00:45:33,003
Hey what a guy.
946
00:45:33,003 --> 00:45:34,238
- I got you Mr. Money.
947
00:45:34,238 --> 00:45:35,772
- Namaste, what a sweetie.
948
00:45:35,772 --> 00:45:39,810
Brother De La Vega failed
to leave any lesson plan,
949
00:45:39,810 --> 00:45:42,879
so, talk amongst yourselves.
950
00:45:42,879 --> 00:45:45,349
Just don't get too loud okay.
951
00:45:45,349 --> 00:45:46,183
Go.
952
00:45:47,751 --> 00:45:48,919
- Everybody is out sick.
953
00:45:48,919 --> 00:45:50,153
Even Allison's gone man.
954
00:45:50,153 --> 00:45:51,355
- It sucks.
955
00:45:51,355 --> 00:45:54,191
(whimsical music)
956
00:45:56,293 --> 00:45:58,195
- [Jordan] The best
lesson I've ever had.
957
00:45:58,195 --> 00:46:02,366
I'm feeling educated, more
and more by the minute.
958
00:46:03,767 --> 00:46:05,902
- Let's get out of here,
come on, come one, come on.
959
00:46:05,902 --> 00:46:07,037
Come on, come on, come on.
960
00:46:07,037 --> 00:46:08,639
Let's go, let's go, let's go.
961
00:46:08,639 --> 00:46:09,473
Come on.
962
00:46:14,010 --> 00:46:17,781
- Hey, um Mr. Money, I need to
get something from my locker.
963
00:46:17,781 --> 00:46:19,716
- Yeah me too actually.
964
00:46:21,117 --> 00:46:24,020
- I need to supervise
them, they get distracted.
965
00:46:24,020 --> 00:46:25,689
- Dudes and dudette,
966
00:46:30,160 --> 00:46:32,263
senior skip day?
967
00:46:32,263 --> 00:46:33,096
- Yeah.
968
00:46:34,130 --> 00:46:36,099
- Run while you still can.
969
00:46:36,099 --> 00:46:37,734
Namaste.
970
00:46:37,734 --> 00:46:40,737
(upbeat rock music)
971
00:47:08,532 --> 00:47:11,067
* You look so fine
972
00:47:11,067 --> 00:47:13,737
* You seem so cool
973
00:47:13,737 --> 00:47:18,742
* I let you drive me
on your star surprise *
974
00:47:19,976 --> 00:47:24,281
* When I see your
eyes are calling *
975
00:47:25,282 --> 00:47:28,519
* When I see the
sky is falling *
976
00:48:03,387 --> 00:48:05,889
* You're a person
977
00:48:05,889 --> 00:48:08,659
* You're always there
978
00:48:08,659 --> 00:48:13,664
* I let you drive me
on your star surprise *
979
00:48:14,898 --> 00:48:19,370
* When I see your
eyes are calling *
980
00:48:20,604 --> 00:48:23,840
* When I see the
night is falling *
981
00:48:27,978 --> 00:48:30,146
- All right, I
think we lost him.
982
00:48:30,146 --> 00:48:31,448
A bunch of suits
by the front doors,
983
00:48:31,448 --> 00:48:32,849
so let's go out the back.
984
00:48:32,849 --> 00:48:34,084
My car's there.
985
00:48:45,195 --> 00:48:48,131
- So, about the other night.
986
00:48:48,131 --> 00:48:49,866
- Ryder, don't.
987
00:48:49,866 --> 00:48:53,370
Let's just pretend it
never happened okay?
988
00:48:56,373 --> 00:48:58,609
So I saw you talking to
Siobhan the other day,
989
00:48:58,609 --> 00:48:59,443
how's she doing?
990
00:48:59,443 --> 00:49:00,544
- She's good.
991
00:49:02,979 --> 00:49:04,415
First day back at school
992
00:49:04,415 --> 00:49:07,584
and we had, had a
little moment there.
993
00:49:09,052 --> 00:49:10,220
- That's good.
994
00:49:12,889 --> 00:49:15,792
- She apologized for
embarrassing me at the Amp Room.
995
00:49:15,792 --> 00:49:18,462
- Wow, an apology from Siobhan?
996
00:49:18,462 --> 00:49:21,598
What, that's gotta be like a
first time or something right?
997
00:49:21,598 --> 00:49:23,534
Guess you could say things
are getting pretty serious?
998
00:49:23,534 --> 00:49:26,770
- (laughs) Oh shut up.
999
00:49:28,104 --> 00:49:30,474
- Are you, you still planning
on taking her to prom?
1000
00:49:30,474 --> 00:49:32,509
Or should I just
take my $20 now?
1001
00:49:32,509 --> 00:49:33,710
- It's not over till it's over.
1002
00:49:33,710 --> 00:49:35,912
- Okay, yeah.
- Yeah, you know.
1003
00:49:35,912 --> 00:49:37,448
Still planning on asking her,
1004
00:49:37,448 --> 00:49:39,416
nothing can get in my way.
1005
00:49:39,416 --> 00:49:42,185
(peaceful music)
1006
00:50:22,559 --> 00:50:24,995
- [Girl] Hey Ryder, nice car!
1007
00:50:26,196 --> 00:50:27,598
- Thanks, want a ride?
1008
00:50:27,598 --> 00:50:28,499
- For sure.
1009
00:50:30,066 --> 00:50:32,135
- Hey Luke, what's up man?
1010
00:50:32,135 --> 00:50:34,070
- Hey what's up Ryder?
1011
00:50:34,070 --> 00:50:35,472
- What's up guys?
1012
00:50:43,780 --> 00:50:46,850
Hey what are you doing
for spring break?
1013
00:50:46,850 --> 00:50:49,620
- I don't have any plans really.
1014
00:50:49,620 --> 00:50:52,255
- Well a bunch of us are
going to Padre, you wanna go?
1015
00:50:52,255 --> 00:50:54,758
- Not really my scene,
went there last year,
1016
00:50:54,758 --> 00:50:57,093
once you been there you
been there, you know.
1017
00:50:57,093 --> 00:50:58,328
- Yeah.
- Besides,
1018
00:50:58,328 --> 00:51:01,297
there's this new art
film at the Bijou,
1019
00:51:01,297 --> 00:51:03,534
I think I might check it out.
1020
00:51:03,534 --> 00:51:05,168
- That's cool.
- Yeah.
1021
00:51:05,168 --> 00:51:06,402
Look, I've gotta run.
1022
00:51:06,402 --> 00:51:10,306
I have another doctors
appointment to go to so.
1023
00:51:10,306 --> 00:51:12,208
- Siobhan wait.
- Yeah.
1024
00:51:13,610 --> 00:51:16,980
- Um, look I think you're
amazing, and beautiful
1025
00:51:21,217 --> 00:51:23,119
and I know you've
been through a lot.
1026
00:51:23,119 --> 00:51:25,889
But um, I wanna
be there for you.
1027
00:51:27,924 --> 00:51:28,859
I like you.
1028
00:51:31,461 --> 00:51:35,131
Listen, um, I really
wanna take you to prom.
1029
00:51:44,307 --> 00:51:45,776
She said yes.
1030
00:51:45,776 --> 00:51:46,643
- Who?
1031
00:51:46,643 --> 00:51:47,611
- Siobhan.
1032
00:51:47,611 --> 00:51:48,579
- To do homework together?
1033
00:51:48,579 --> 00:51:50,747
- No, to go to prom, boom.
1034
00:51:52,315 --> 00:51:53,283
- No way.
1035
00:51:53,283 --> 00:51:55,552
- Yes way, she said yes, whoop.
1036
00:51:57,187 --> 00:51:59,590
- Good for you Ryder.
1037
00:51:59,590 --> 00:52:00,857
- Hey you okay man?
1038
00:52:00,857 --> 00:52:02,092
You're not really
saying very much.
1039
00:52:02,092 --> 00:52:04,928
- Oh man, I'm just
feeling the pressure.
1040
00:52:04,928 --> 00:52:07,931
We got that big game against
Churchill tomorrow night
1041
00:52:07,931 --> 00:52:12,035
and word is there's gonna be
some college recruiters there.
1042
00:52:12,035 --> 00:52:13,503
- Dude that's awesome.
1043
00:52:13,503 --> 00:52:15,071
- Yeah, but I mean,
1044
00:52:16,439 --> 00:52:19,275
what if I whiff on every
pitch thrown to me, you know.
1045
00:52:19,275 --> 00:52:20,877
- You're gonna do fine.
1046
00:52:20,877 --> 00:52:22,178
You always do.
1047
00:52:22,178 --> 00:52:23,279
- Thanks man.
1048
00:52:24,948 --> 00:52:26,349
- Ryder, by the way,
1049
00:52:26,349 --> 00:52:28,484
excellent on that
Catcher in the Rye essay.
1050
00:52:28,484 --> 00:52:29,586
- Thank you sir.
- Very good work.
1051
00:52:29,586 --> 00:52:30,821
- Thank you.
1052
00:52:30,821 --> 00:52:32,288
It's actually the
first book I've read
1053
00:52:32,288 --> 00:52:33,323
that I actually enjoyed.
1054
00:52:33,323 --> 00:52:34,591
- Really?
- Yeah.
1055
00:52:34,591 --> 00:52:36,026
- Check this out.
1056
00:52:40,396 --> 00:52:42,766
Here, I think you'll
enjoy this one too.
1057
00:52:42,766 --> 00:52:44,400
Jack Kerouac, On The Road.
1058
00:52:44,400 --> 00:52:46,102
Kind of reminds me of you.
1059
00:52:46,102 --> 00:52:49,405
It's my personal
copy, you can have it.
1060
00:52:49,405 --> 00:52:50,707
- Oh thank you.
1061
00:52:50,707 --> 00:52:51,775
- You got it.
1062
00:52:53,409 --> 00:52:55,578
- Mr. De La Vega,
1063
00:52:55,578 --> 00:52:57,413
did you actually play
professional soccer?
1064
00:52:57,413 --> 00:52:59,182
- (laughs) Yeah,
I was pretty good
1065
00:52:59,182 --> 00:53:01,184
until I blew out my knee.
1066
00:53:01,184 --> 00:53:02,886
Man I miss that game.
1067
00:53:02,886 --> 00:53:04,120
Hey, I'll show you a picture
1068
00:53:04,120 --> 00:53:07,057
of me scoring a
Championship goal.
1069
00:53:07,057 --> 00:53:07,891
- Wow.
1070
00:53:09,125 --> 00:53:10,794
That's so cool.
1071
00:53:10,794 --> 00:53:12,629
- I had good legs huh?
1072
00:53:14,297 --> 00:53:16,232
- So you guys going to
Padre for spring break?
1073
00:53:16,232 --> 00:53:17,100
- Yeah, aren't you?
1074
00:53:17,100 --> 00:53:17,934
- No.
1075
00:53:17,934 --> 00:53:18,969
I've gotta study.
1076
00:53:18,969 --> 00:53:20,771
Taking the SAT next Monday.
1077
00:53:20,771 --> 00:53:22,105
- Is Greg still going?
1078
00:53:22,105 --> 00:53:23,606
- Yeah for sure.
1079
00:53:23,606 --> 00:53:24,941
You think he'd actually
pass up a chance to party
1080
00:53:24,941 --> 00:53:26,209
to study with me?
1081
00:53:26,209 --> 00:53:29,512
If you haven't noticed
he's a little selfish.
1082
00:53:29,512 --> 00:53:32,282
Trouble with being the
first born I guess.
1083
00:53:32,282 --> 00:53:33,116
You'll have a blast though.
1084
00:53:33,116 --> 00:53:34,384
- Yeah we will.
1085
00:53:34,384 --> 00:53:35,318
- The water is so cold there,
1086
00:53:35,318 --> 00:53:36,820
you're gonna have to be careful.
1087
00:53:36,820 --> 00:53:37,988
(laughs)
1088
00:53:37,988 --> 00:53:39,489
- Do you hear
about our boy here?
1089
00:53:39,489 --> 00:53:41,892
- I did it, I got into UT
and I got a scholarship.
1090
00:53:41,892 --> 00:53:42,859
Gonna be a LongHorn!
1091
00:53:42,859 --> 00:53:44,728
- No way dude.
1092
00:53:44,728 --> 00:53:46,229
That is so cool man.
1093
00:53:46,229 --> 00:53:47,764
Congratulations.
- Thanks bro.
1094
00:53:47,764 --> 00:53:50,266
- This kid, better remember
us when he's big time right?
1095
00:53:50,266 --> 00:53:51,101
- Yes.
- You better.
1096
00:53:51,101 --> 00:53:53,403
- I might, I might.
1097
00:53:53,403 --> 00:53:56,139
Seriously guys, I am so stoked.
1098
00:53:56,139 --> 00:53:57,708
This weekend I'm gonna
hang out with my cousins,
1099
00:53:57,708 --> 00:53:59,609
we're gonna go fishing,
we're gonna celebrate,
1100
00:53:59,609 --> 00:54:00,744
it's gonna be awesome.
1101
00:54:00,744 --> 00:54:02,612
- Oh man, I'm so bummed
1102
00:54:02,612 --> 00:54:04,815
you're not coming to
Padre with us though bro.
1103
00:54:04,815 --> 00:54:06,516
- Right.
- I will next time man,
1104
00:54:06,516 --> 00:54:07,751
I promise.
1105
00:54:07,751 --> 00:54:08,819
- Sounds good, we'll
hold you to that.
1106
00:54:08,819 --> 00:54:09,986
- [Jordan] You better.
1107
00:54:09,986 --> 00:54:11,254
- You ready to go?
- Let's go.
1108
00:54:11,254 --> 00:54:12,088
- Okay guys I'll see you later.
1109
00:54:12,088 --> 00:54:13,156
- Later guys.
1110
00:54:16,459 --> 00:54:17,293
Wow.
1111
00:54:19,062 --> 00:54:20,831
Dude I knew you
were gonna do that.
1112
00:54:20,831 --> 00:54:22,065
- Really?
1113
00:54:22,065 --> 00:54:24,735
- I knew, no doubt in
my mind, I knew it.
1114
00:54:24,735 --> 00:54:28,338
I mean you came, you
saw, you conquered.
1115
00:54:28,338 --> 00:54:30,240
- Veni, vidi, vici.
1116
00:54:30,240 --> 00:54:31,775
- I have no idea
what that means but--
1117
00:54:31,775 --> 00:54:34,044
- Well, you said it already.
1118
00:54:34,044 --> 00:54:36,112
Allison is waiting on me.
1119
00:54:36,112 --> 00:54:38,982
But have an awesome
time in Padre, bro.
1120
00:54:38,982 --> 00:54:40,851
- We will, we will dude.
- You better.
1121
00:54:40,851 --> 00:54:42,052
- We will man.
1122
00:54:42,052 --> 00:54:44,387
Congratulations dude.
- Thanks man.
1123
00:54:44,387 --> 00:54:45,555
- I'll see you later.
- All right bye.
1124
00:54:45,555 --> 00:54:46,389
- Bye.
1125
00:54:47,958 --> 00:54:48,825
Hey.
1126
00:54:48,825 --> 00:54:49,826
- Hey beautiful.
1127
00:54:49,826 --> 00:54:51,427
- You're gonna come over tonight
1128
00:54:51,427 --> 00:54:53,529
before you leave tomorrow
to go fishing right?
1129
00:54:53,529 --> 00:54:54,765
- Of course.
1130
00:54:54,765 --> 00:54:55,665
I love you.
1131
00:54:58,301 --> 00:54:59,736
- I know.
1132
00:54:59,736 --> 00:55:01,271
- You guys smell that?
1133
00:55:01,271 --> 00:55:02,605
That is spring break.
1134
00:55:02,605 --> 00:55:03,740
- Oh it smells nice.
1135
00:55:03,740 --> 00:55:04,941
- Oh I love it.
- Delicious.
1136
00:55:04,941 --> 00:55:06,943
- Hey we're taking your
car to Padre right?
1137
00:55:06,943 --> 00:55:08,478
- Yeah man, we're good.
1138
00:55:08,478 --> 00:55:11,982
- Cool, 'cause mine's in the
shop so I ain't got wheels.
1139
00:55:12,715 --> 00:55:14,017
- Wait.
1140
00:55:14,017 --> 00:55:16,152
Wait, where's my car?
1141
00:55:16,152 --> 00:55:17,420
- You parked it there?
1142
00:55:17,420 --> 00:55:18,221
- Yeah, yeah I parked
it here this morning.
1143
00:55:18,221 --> 00:55:19,322
Someone stole my car.
1144
00:55:19,322 --> 00:55:20,523
Oh shit.
1145
00:55:20,523 --> 00:55:21,892
- Oh damn.
1146
00:55:21,892 --> 00:55:23,459
- Oh my god.
- Oh shit.
1147
00:55:23,459 --> 00:55:26,629
Why does this always
happen to me huh?
1148
00:55:27,831 --> 00:55:28,664
Why not this thing?
1149
00:55:28,664 --> 00:55:30,033
- I'm so sorry bro.
1150
00:55:30,033 --> 00:55:30,867
- Damn it!
1151
00:55:33,436 --> 00:55:35,505
Um, I gotta tell my dad man.
1152
00:55:35,505 --> 00:55:37,507
What do I say to my dad?
1153
00:55:38,674 --> 00:55:40,410
- Um, I don't man,
your dad scares me.
1154
00:55:40,410 --> 00:55:41,778
- Give me ideas, I don't
know what to say dude.
1155
00:55:41,778 --> 00:55:43,513
- Blame it on Hagerson,
that's what I do.
1156
00:55:43,513 --> 00:55:44,680
- Hagerson stole his car?
1157
00:55:44,680 --> 00:55:45,748
- Yeah Hagerson stole it.
1158
00:55:45,748 --> 00:55:46,917
Dude that guy's.
1159
00:55:46,917 --> 00:55:48,118
- No, that's not funny,
no seriously dude,
1160
00:55:48,118 --> 00:55:49,552
That guy chased
our car with a bat.
1161
00:55:49,552 --> 00:55:50,420
- I would just not
say anything at all.
1162
00:55:50,420 --> 00:55:51,654
- Dude that guy's crazy.
1163
00:55:53,824 --> 00:55:55,058
- Whoa.
- Yeah.
1164
00:55:55,926 --> 00:55:57,593
- Well that was fun.
1165
00:55:57,593 --> 00:55:59,029
Wanna know what my
old man told me?
1166
00:55:59,029 --> 00:56:01,164
I should have been
more responsible.
1167
00:56:01,164 --> 00:56:02,698
He asked if I locked the car.
1168
00:56:02,698 --> 00:56:05,035
"No dad, I left it in with
the keys in the ignition."
1169
00:56:05,035 --> 00:56:07,037
- So, what about Padre?
1170
00:56:07,037 --> 00:56:08,204
- It's no go man.
1171
00:56:08,204 --> 00:56:10,573
Unless you wanna rent a car.
1172
00:56:10,573 --> 00:56:12,008
- I don't have money for that.
1173
00:56:12,008 --> 00:56:13,243
- Neither do I.
1174
00:56:16,012 --> 00:56:20,083
- Well, you know, when
in doubt Greg it out.
1175
00:56:20,083 --> 00:56:21,517
Let's roll.
1176
00:56:21,517 --> 00:56:24,520
(upbeat rock music)
1177
00:56:33,129 --> 00:56:34,597
- Okay pour those.
1178
00:56:34,597 --> 00:56:36,833
Oh my dude, I know you're
bummed about your car,
1179
00:56:36,833 --> 00:56:38,101
but you know cheer up man,
1180
00:56:38,101 --> 00:56:39,735
nothing Greg Randle
can't help you with.
1181
00:56:39,735 --> 00:56:41,204
Come on baby, let's go.
1182
00:56:41,204 --> 00:56:43,139
Ladies dance floor,
let's do this, come on.
1183
00:56:43,139 --> 00:56:45,775
I've got a shot waiting
for ya, let's go buddy boy.
1184
00:56:45,775 --> 00:56:46,642
Come on, we're
gonna cheer you up.
1185
00:56:46,642 --> 00:56:47,577
So pumped.
1186
00:56:47,577 --> 00:56:48,744
- Yo, who's that guy look like?
1187
00:56:48,744 --> 00:56:50,213
- Um.
- Right there.
1188
00:56:50,213 --> 00:56:51,814
- Oh that guy, yeah, yeah.
- That one guy in that movie.
1189
00:56:51,814 --> 00:56:54,317
"I'm tired of these snakes on
this mother fricking plane."
1190
00:56:54,317 --> 00:56:55,585
- [Together] Nicolas Cage!
1191
00:56:55,585 --> 00:56:57,120
- Yes, oh my god,
he totally does.
1192
00:56:57,120 --> 00:56:59,155
Yo, let me get you a drink
man, what do you want?
1193
00:56:59,155 --> 00:57:01,191
- Um, I don't know
what do you have?
1194
00:57:01,191 --> 00:57:02,358
- Um, plenty of thing brother.
- What is this?
1195
00:57:02,358 --> 00:57:03,293
- Tequila.
- Ooh.
1196
00:57:03,293 --> 00:57:04,527
- Delicious. Yeah I know.
1197
00:57:04,527 --> 00:57:05,761
- All right give
me a shot of that.
1198
00:57:05,761 --> 00:57:06,897
- All right cool man.
- Oh um, is Erica here?
1199
00:57:06,897 --> 00:57:09,465
- Oh yeah she's
somewhere, I don't know.
1200
00:57:09,465 --> 00:57:13,636
* I'm falling, falling,
falling to get up again *
1201
00:57:14,704 --> 00:57:15,705
- Oh, Erica.
1202
00:57:18,408 --> 00:57:19,242
- Ryder!
1203
00:57:20,843 --> 00:57:23,613
Guys this is best friend
in the entire world.
1204
00:57:23,613 --> 00:57:24,547
- Scoot over.
1205
00:57:24,547 --> 00:57:26,149
- Yeah, you want a drink?
1206
00:57:26,149 --> 00:57:27,750
- No, what is this?
1207
00:57:27,750 --> 00:57:28,618
(laughs)
1208
00:57:28,618 --> 00:57:31,054
Ew, it's disgusting.
1209
00:57:31,054 --> 00:57:33,289
(laughing)
1210
00:57:34,157 --> 00:57:35,358
What is that?
1211
00:57:35,358 --> 00:57:36,859
- Ooh, you like it?
1212
00:57:36,859 --> 00:57:37,693
- Yeah.
1213
00:57:37,693 --> 00:57:38,528
(laughing)
1214
00:57:38,528 --> 00:57:39,462
How much did she drink?
1215
00:57:39,462 --> 00:57:40,897
- Five or four, I have no clue.
1216
00:57:40,897 --> 00:57:41,731
- Five or four?
1217
00:57:41,731 --> 00:57:42,999
- Let's go.
1218
00:57:42,999 --> 00:57:45,201
Come on, come on,
come on, come on.
1219
00:57:45,201 --> 00:57:48,171
- Oh my gosh, you're crazy.
1220
00:57:48,171 --> 00:57:51,507
Erica you shouldn't be
drinking like this girl.
1221
00:57:51,507 --> 00:57:52,675
* And go out with the breeze
1222
00:57:52,675 --> 00:57:56,379
Just wanna get
that funkin' life *
1223
00:57:56,379 --> 00:57:59,049
(hip hop music)
1224
00:58:06,189 --> 00:58:08,058
- Oh, oh, give me it.
1225
00:58:08,058 --> 00:58:09,292
Celebrity shot.
1226
00:58:10,260 --> 00:58:12,295
(cheering)
1227
00:58:12,295 --> 00:58:13,629
Did you see that?
1228
00:58:13,629 --> 00:58:15,365
Did you see that?
1229
00:58:15,365 --> 00:58:18,268
Oh my gosh, oh yes, you guys
are my favorite, here we go.
1230
00:58:18,268 --> 00:58:21,972
Chug, chug, chug,
chug, chug, chug, chug.
1231
00:58:21,972 --> 00:58:22,838
Yeah.
1232
00:58:22,838 --> 00:58:23,739
Oh amazing!
1233
00:58:24,640 --> 00:58:26,576
Oh man it was a champ.
1234
00:58:26,576 --> 00:58:27,710
Justin!
1235
00:58:27,710 --> 00:58:28,544
- Hey.
1236
00:58:28,544 --> 00:58:29,479
Hey what's up dude?
1237
00:58:29,479 --> 00:58:30,580
- Yo, my dude you made it.
1238
00:58:30,580 --> 00:58:32,415
Pumped to see you.
1239
00:58:32,415 --> 00:58:34,484
* Look at her go,
look at her dance *
1240
00:58:34,484 --> 00:58:36,386
* throw they money in the air
1241
00:58:36,386 --> 00:58:38,888
* All had a band, let
the momma go to work *
1242
00:58:38,888 --> 00:58:41,557
* Put it with no hand,
keep it on repeat *
1243
00:58:41,557 --> 00:58:43,759
- She's a freaking Ferarri.
1244
00:58:43,759 --> 00:58:46,929
- [Justin] Freaking hot man.
1245
00:58:46,929 --> 00:58:48,164
- I'm going in.
1246
00:58:52,235 --> 00:58:53,569
What's your name?
1247
00:58:53,569 --> 00:58:54,770
- Melissa.
1248
00:58:54,770 --> 00:58:56,272
- Well Melissa, you
ought to be in pictures.
1249
00:58:56,272 --> 00:58:58,841
- Oh, I prefer a live audience.
1250
00:59:01,744 --> 00:59:04,514
- So, uh, you ladies
don't have drinks.
1251
00:59:04,514 --> 00:59:05,581
What's going on?
1252
00:59:05,581 --> 00:59:06,416
Do we need drinks?
1253
00:59:06,416 --> 00:59:07,650
We need drinks.
1254
00:59:07,650 --> 00:59:09,119
- [Together] Shots.
1255
00:59:09,119 --> 00:59:10,920
- Oh I like where you're
heads at Melissa. Let's go.
1256
00:59:10,920 --> 00:59:13,523
- Let's go, let's go, let's go.
1257
00:59:17,393 --> 00:59:20,130
- So, I think I'm
being pretty chill
1258
00:59:20,130 --> 00:59:22,732
about this whole Siobhan thing.
1259
00:59:22,732 --> 00:59:24,800
So you gonna give
me my $20 now or--
1260
00:59:24,800 --> 00:59:26,302
- No.
- Or later?
1261
00:59:26,302 --> 00:59:29,805
- I am not paying you $20
until I see her at prom.
1262
00:59:30,940 --> 00:59:32,708
Because for all I
know she could ditch.
1263
00:59:32,708 --> 00:59:34,877
- Oh shut up Erica.
1264
00:59:34,877 --> 00:59:37,213
- I'm just kidding.
1265
00:59:37,213 --> 00:59:39,215
- So you still hate her?
1266
00:59:40,350 --> 00:59:44,487
- If she makes you
happy, then I'm happy.
1267
00:59:45,088 --> 00:59:46,822
(laughing)
1268
00:59:49,459 --> 00:59:50,860
I hate her.
1269
00:59:50,860 --> 00:59:52,828
- Yeah I can tell.
1270
00:59:52,828 --> 00:59:55,231
- You know you said that
you'd kiss Siobhan before,
1271
00:59:55,231 --> 00:59:57,633
but I just don't believe you.
1272
00:59:59,102 --> 01:00:01,271
- Why not?
- I just don't.
1273
01:00:03,173 --> 01:00:04,407
- Well shut up.
1274
01:00:06,176 --> 01:00:08,578
- Look, okay, you are
going to prom with Siobhan
1275
01:00:08,578 --> 01:00:11,081
and you probably
gonna kiss her right?
1276
01:00:11,081 --> 01:00:15,218
And me being the great
friend that I am,
1277
01:00:15,218 --> 01:00:17,520
I think I'll help you practice.
1278
01:00:17,520 --> 01:00:18,388
- Seriously?
1279
01:00:18,388 --> 01:00:19,622
- Yeah.
1280
01:00:19,622 --> 01:00:21,424
- I mean I kissed you
that night at Limelight.
1281
01:00:21,424 --> 01:00:22,258
- Yeah.
1282
01:00:28,331 --> 01:00:29,165
(retching)
1283
01:00:29,165 --> 01:00:30,700
- Oh shoot.
1284
01:00:30,700 --> 01:00:32,368
Erica, are you okay?
1285
01:00:34,604 --> 01:00:35,571
- Ladies.
1286
01:00:35,571 --> 01:00:37,073
- Claudia, our shots.
1287
01:00:42,845 --> 01:00:43,679
- Wooh.
1288
01:00:44,880 --> 01:00:46,716
All right, let me see
this, I got a song.
1289
01:00:46,716 --> 01:00:49,085
I got a song,
everybody I got a song.
1290
01:00:49,085 --> 01:00:51,654
I got a song to play right now.
1291
01:00:53,423 --> 01:00:56,992
* I fell in love with
her bearded clam *
1292
01:00:56,992 --> 01:01:00,196
* Child of nature, son of Sam
1293
01:01:00,196 --> 01:01:03,333
* She said just take as I am
1294
01:01:03,333 --> 01:01:06,302
* Me and my hairy bearded clam
1295
01:01:06,302 --> 01:01:09,939
* Her pubic hair, they
touched the floor *
1296
01:01:09,939 --> 01:01:13,042
* I cannot take it anymore
1297
01:01:13,042 --> 01:01:16,546
* I said goddamn you
gotta shave that thing *
1298
01:01:16,546 --> 01:01:18,148
* Let's score
1299
01:01:18,148 --> 01:01:22,318
* When your pubic hair
touched the floor *
1300
01:01:24,354 --> 01:01:26,088
Yes, thank you.
1301
01:01:26,088 --> 01:01:27,590
(cheering)
1302
01:01:27,590 --> 01:01:28,891
Y'all can go back to doing
whatever you were doing.
1303
01:01:29,759 --> 01:01:31,894
- Oh shoot. You okay Erica?
1304
01:01:32,495 --> 01:01:33,296
- I'm sorry.
1305
01:01:33,296 --> 01:01:34,897
- No it's fine, sit up.
1306
01:01:38,934 --> 01:01:40,503
- You threw up on
me in fourth grade
1307
01:01:40,503 --> 01:01:43,773
and now I almost
threw up on you.
1308
01:01:43,773 --> 01:01:46,942
- Yeah, well at least
you missed okay.
1309
01:01:49,612 --> 01:01:50,980
(retching)
1310
01:01:50,980 --> 01:01:52,815
Oh I, spoke too soon,
1311
01:01:55,885 --> 01:01:57,153
You know what,
1312
01:01:57,153 --> 01:01:58,854
I'm gonna run inside and
get you some ginger ale,
1313
01:01:58,854 --> 01:02:01,624
it'll probably help
with your stomach.
1314
01:02:01,624 --> 01:02:03,259
- Thank you.
1315
01:02:03,259 --> 01:02:05,461
- Don't move please.
1316
01:02:05,461 --> 01:02:07,563
Okay, I'll be right back.
1317
01:02:14,804 --> 01:02:15,638
Beautiful.
1318
01:02:21,677 --> 01:02:23,313
Hey, have you seen Greg?
1319
01:02:23,313 --> 01:02:24,146
- Yeah, he's just there.
1320
01:02:24,146 --> 01:02:25,215
- Over there.
1321
01:02:25,215 --> 01:02:26,081
- Yeah.
1322
01:02:26,081 --> 01:02:28,484
- Beautiful thank you.
1323
01:02:28,484 --> 01:02:29,652
Excuse me bro.
1324
01:02:34,089 --> 01:02:36,859
(moaning)
1325
01:02:36,859 --> 01:02:38,528
Greg.
1326
01:02:38,528 --> 01:02:41,431
- Get out of here,
get out of here.
1327
01:02:43,266 --> 01:02:44,767
- Oh shit.
1328
01:02:44,767 --> 01:02:45,801
- Hey I'm sorry I know
you told me to wait.
1329
01:02:45,801 --> 01:02:47,069
- No.
1330
01:02:47,069 --> 01:02:48,238
- I just wanna make
sure you're okay.
1331
01:02:48,238 --> 01:02:50,273
- Here, okay that's--
- Oh I'm good.
1332
01:02:50,273 --> 01:02:51,241
I think I'm gonna go find Greg.
1333
01:02:51,241 --> 01:02:52,475
- Let's go outside Erica.
1334
01:02:52,475 --> 01:02:54,410
- I'm just, I'm just
gonna find Greg.
1335
01:02:54,410 --> 01:02:55,611
Is he in there?
1336
01:02:59,782 --> 01:03:01,116
(moaning)
1337
01:03:01,116 --> 01:03:01,951
Greg.
1338
01:03:02,852 --> 01:03:03,686
- Erica.
1339
01:03:03,686 --> 01:03:05,621
- Come here Greg.
1340
01:03:05,621 --> 01:03:06,456
Come here.
1341
01:03:07,623 --> 01:03:10,159
- How could you do this?
1342
01:03:10,159 --> 01:03:11,026
- Shoot.
1343
01:03:11,026 --> 01:03:12,362
Erica.
1344
01:03:12,362 --> 01:03:13,195
- Erica.
- No.
1345
01:03:13,195 --> 01:03:14,264
- Erica.
- No.
1346
01:03:21,070 --> 01:03:21,904
- Erica!
1347
01:03:25,975 --> 01:03:26,809
Oh shit.
1348
01:03:29,111 --> 01:03:31,046
- Let's go back and
finish what we started.
1349
01:03:31,046 --> 01:03:32,382
Come on.
1350
01:03:32,382 --> 01:03:33,949
- [Ryder] What was that Greg?
1351
01:03:33,949 --> 01:03:35,184
- Ryder, you the asshole,
1352
01:03:35,184 --> 01:03:36,519
you could've kept her
from going in there.
1353
01:03:36,519 --> 01:03:37,920
- Don't you dare
put this on me okay.
1354
01:03:37,920 --> 01:03:39,121
You're the dumb ass
that's messing around
1355
01:03:39,121 --> 01:03:40,890
when you've got someone
special like Erica.
1356
01:03:40,890 --> 01:03:42,157
- You jealous bastard.
1357
01:03:42,157 --> 01:03:43,426
You've already got your
weird ass Siobhan chick,
1358
01:03:43,426 --> 01:03:45,160
you go and fuck up
my relationship?
1359
01:03:45,160 --> 01:03:46,662
- Wow Greg wow. Real cool.
1360
01:03:46,662 --> 01:03:49,131
- Oh, is it because you
got a hard on for a chick
1361
01:03:49,131 --> 01:03:50,633
who doesn't give
a shit about you?
1362
01:03:50,633 --> 01:03:51,834
- You know what Greg, screw you.
1363
01:03:51,834 --> 01:03:53,068
- You know what, bring it on.
1364
01:03:53,068 --> 01:03:53,903
Let's go.
1365
01:03:53,903 --> 01:03:54,837
(sirens blare)
1366
01:03:54,837 --> 01:03:56,038
- [Partygoer] Cops, cops.
1367
01:03:56,038 --> 01:03:58,007
- [Girl] Go, go, we
gotta get out here, go.
1368
01:03:58,007 --> 01:03:59,241
(bell rings)
1369
01:03:59,241 --> 01:04:02,144
(melancholy music)
1370
01:04:34,176 --> 01:04:37,279
- Hey Erica, you haven't
been responding to my texts.
1371
01:04:37,279 --> 01:04:38,113
You okay?
1372
01:04:40,616 --> 01:04:42,352
- Excuse me everyone.
1373
01:04:45,054 --> 01:04:46,556
I regret to inform you
1374
01:04:46,556 --> 01:04:50,460
that this past weekend we
lost a student of ours.
1375
01:04:53,195 --> 01:04:55,798
Jordan Oliver died this weekend.
1376
01:04:57,867 --> 01:05:02,037
Apparently there was a storm
and it sank their boat.
1377
01:05:02,638 --> 01:05:04,640
(somber music)
1378
01:05:07,643 --> 01:05:09,812
(sobbing)
1379
01:05:13,449 --> 01:05:16,251
Thank you, all of
you for being here.
1380
01:05:16,251 --> 01:05:19,422
Jordan was taken
from us way too soon.
1381
01:05:21,391 --> 01:05:22,892
Intelligent, kind.
1382
01:05:26,862 --> 01:05:28,964
(sobbing)
1383
01:05:28,964 --> 01:05:30,633
He was one of the best students
1384
01:05:30,633 --> 01:05:33,369
I ever had the
honor of teaching.
1385
01:05:34,837 --> 01:05:36,338
He will be missed.
1386
01:05:39,174 --> 01:05:42,244
Now one of our
students, Ryder Jensen,
1387
01:05:42,244 --> 01:05:46,148
would like to say a few
words on his behalf.
1388
01:05:46,148 --> 01:05:46,982
Ryder.
1389
01:06:05,735 --> 01:06:07,269
- Hello everybody.
1390
01:06:08,370 --> 01:06:10,305
I'm Ryder Jensen.
1391
01:06:12,341 --> 01:06:14,510
As most of you know,
1392
01:06:15,244 --> 01:06:16,479
Jordan loved poetry.
1393
01:06:18,047 --> 01:06:22,217
And um, he was on the
bravest people I've ever met.
1394
01:06:23,519 --> 01:06:26,789
This is Lord Alfred
Tennyson's Ulysses.
1395
01:06:29,492 --> 01:06:32,327
"Tho' much is taken, much abides
1396
01:06:32,327 --> 01:06:33,863
"and tho' we are not now
1397
01:06:33,863 --> 01:06:37,933
"the strength which in old
days moved earth and heaven.
1398
01:06:37,933 --> 01:06:40,169
"That which we are, we are.
1399
01:06:41,837 --> 01:06:44,306
"One equal temper
of heroic hearts,
1400
01:06:44,306 --> 01:06:48,478
"Made weak by time and
fate, but strong in will
1401
01:06:49,679 --> 01:06:52,682
"to strive, to seek, to
find, and not to yield."
1402
01:06:55,384 --> 01:06:58,988
Jordan never backed
down from a challenge.
1403
01:06:58,988 --> 01:07:03,158
He faced it head on, whether
it was baseball or school,
1404
01:07:06,295 --> 01:07:07,296
he faced it.
1405
01:07:08,430 --> 01:07:12,267
He never backed away
from his destiny
1406
01:07:12,267 --> 01:07:16,305
and we can all honor Jordan
by facing our destiny.
1407
01:07:16,305 --> 01:07:20,242
By striving, to seek, to
find and not to yield.
1408
01:07:23,746 --> 01:07:26,448
No matter how scary it may be,
1409
01:07:26,448 --> 01:07:28,784
we all need to stay
strong for Jordan
1410
01:07:28,784 --> 01:07:32,555
cause that's how he
would have wanted it.
1411
01:07:32,555 --> 01:07:35,625
(melancholy music)
1412
01:07:35,625 --> 01:07:38,293
- I really do wish you the best.
1413
01:07:40,496 --> 01:07:42,765
You deserve somebody great.
1414
01:07:49,204 --> 01:07:52,374
- I'm sorry sweetheart,
it'll be all right.
1415
01:07:55,545 --> 01:07:57,780
Honey, I'm going to
go and get the car.
1416
01:08:02,051 --> 01:08:04,119
- Erica are you okay?
1417
01:08:04,119 --> 01:08:06,455
- I can't believe he's gone.
1418
01:08:12,427 --> 01:08:14,163
- I know, me neither.
1419
01:08:15,665 --> 01:08:18,100
(Church bell rings)
1420
01:08:20,770 --> 01:08:23,338
It's okay Erica, it's okay.
1421
01:08:23,338 --> 01:08:25,507
(sobbing)
1422
01:08:27,910 --> 01:08:29,478
It's gonna be okay.
1423
01:08:31,146 --> 01:08:35,084
- I'm sorry that I've
been so distant recently.
1424
01:08:36,652 --> 01:08:39,154
It's just really overwhelming.
1425
01:08:42,157 --> 01:08:44,159
Greg cheating on me and,
1426
01:08:46,395 --> 01:08:47,563
and then this.
1427
01:08:49,164 --> 01:08:51,266
- You can't think
like that, okay.
1428
01:08:51,266 --> 01:08:55,370
- Apparently he was cheating
on me with others too.
1429
01:08:57,372 --> 01:09:01,543
That's what you get when
your girlfriends a virgin.
1430
01:09:03,078 --> 01:09:04,814
- I'm sorry, I didn't.
1431
01:09:04,814 --> 01:09:05,981
I didn't know.
1432
01:09:09,752 --> 01:09:10,753
- It's okay.
1433
01:09:12,387 --> 01:09:13,222
I'm fine.
1434
01:09:14,824 --> 01:09:16,726
We were very different.
1435
01:09:18,728 --> 01:09:22,898
You know, I guess I
was just blind to it.
1436
01:09:23,766 --> 01:09:26,335
Out of fear of being alone.
1437
01:09:30,305 --> 01:09:34,309
- I don't really think
he ever knew what he had.
1438
01:09:43,986 --> 01:09:48,157
- On a better note, I
got accepted into Texas.
1439
01:09:48,891 --> 01:09:50,059
- That's so, so great.
1440
01:09:51,393 --> 01:09:54,196
- With one
stipulation of course.
1441
01:09:54,196 --> 01:09:55,665
Successfully completing
a summer school,
1442
01:09:55,665 --> 01:09:59,835
which happens to start
right after graduation.
1443
01:10:00,302 --> 01:10:00,803
- Oh.
1444
01:10:02,371 --> 01:10:05,374
I mean, everything's
gonna work out.
1445
01:10:06,508 --> 01:10:09,745
I know it will,
you always make it.
1446
01:10:09,745 --> 01:10:11,747
- Well have fun at prom.
1447
01:10:14,383 --> 01:10:16,385
You finally got Siobhan.
1448
01:10:20,455 --> 01:10:21,290
- Hey.
1449
01:10:22,291 --> 01:10:23,859
- What do you want?
1450
01:10:25,027 --> 01:10:27,329
- Not gonna try
to kill me are ya?
1451
01:10:27,329 --> 01:10:31,400
- After what you did to
Erica, I probably should.
1452
01:10:31,400 --> 01:10:32,935
- Parents home?
1453
01:10:32,935 --> 01:10:33,803
- Nope.
1454
01:10:33,803 --> 01:10:35,705
That's why I got a beer.
1455
01:10:35,705 --> 01:10:37,106
- Can I have one?
1456
01:10:40,109 --> 01:10:43,378
- Sure, you take what
you want anyways.
1457
01:10:47,182 --> 01:10:49,852
- Look, I'm sorry, I screwed up.
1458
01:10:54,523 --> 01:10:55,324
- I know.
1459
01:10:57,659 --> 01:11:00,162
- Erica doesn't deserve me.
1460
01:11:00,162 --> 01:11:03,098
She's better off
without me anyway.
1461
01:11:04,233 --> 01:11:07,770
I lost her but, I don't
wanna lose you bro.
1462
01:11:11,173 --> 01:11:12,775
Can you forgive me?
1463
01:11:18,013 --> 01:11:19,081
- Yeah I can.
1464
01:11:20,315 --> 01:11:21,316
- All right.
1465
01:11:31,526 --> 01:11:34,596
- What if this is
as good as it gets?
1466
01:11:35,831 --> 01:11:38,433
These are the best
times of our lives.
1467
01:11:38,433 --> 01:11:40,002
- Man if in 20 years I look back
1468
01:11:40,002 --> 01:11:42,071
and these are the
best years of my life,
1469
01:11:42,071 --> 01:11:43,438
it'd be pretty sad.
1470
01:11:43,438 --> 01:11:46,208
- But at least you'll have that.
1471
01:11:46,208 --> 01:11:47,509
I mean what about Jordan,
1472
01:11:47,509 --> 01:11:50,179
he had everything going for him.
1473
01:11:51,146 --> 01:11:52,647
And now he's dead.
1474
01:11:54,884 --> 01:11:58,120
- It sucks what
happened to Jordan man.
1475
01:11:59,822 --> 01:12:01,590
Life is unfair.
1476
01:12:01,590 --> 01:12:03,425
Hey, here's to Jordan.
1477
01:12:04,860 --> 01:12:05,694
- Jordan.
1478
01:12:06,695 --> 01:12:09,698
(upbeat rock music)
1479
01:12:10,800 --> 01:12:13,035
- Look at you, so handsome.
1480
01:12:14,503 --> 01:12:17,106
Don't forget the cressage,
you know how to put it on?
1481
01:12:17,106 --> 01:12:17,940
- Yes mom.
1482
01:12:21,110 --> 01:12:22,277
Mom, I'm good.
1483
01:12:23,946 --> 01:12:24,780
Thank you.
1484
01:12:30,352 --> 01:12:32,387
- Well look at you Mr. GQ.
1485
01:12:32,387 --> 01:12:36,558
- I still can't believe you're
taking Siobhan Alexander.
1486
01:12:37,692 --> 01:12:40,162
- You better be
careful with my car.
1487
01:12:41,696 --> 01:12:43,032
- Thanks dad.
1488
01:12:43,032 --> 01:12:44,867
* Your heart is taken
1489
01:12:44,867 --> 01:12:46,902
* Your heart is taken
1490
01:12:46,902 --> 01:12:51,907
* Your heart is taken
1491
01:12:52,707 --> 01:12:55,210
* Your heart is taken
1492
01:12:55,210 --> 01:12:57,579
* Your heart is taken
1493
01:12:57,579 --> 01:13:01,383
* Your heart is taken
1494
01:13:01,383 --> 01:13:02,985
- Hey, what's up man?
1495
01:13:02,985 --> 01:13:03,819
- What's going on man?
1496
01:13:03,819 --> 01:13:05,320
- Hey.
- Hey.
1497
01:13:05,320 --> 01:13:06,822
Where's dream girl, she
didn't ditch you did she?
1498
01:13:06,822 --> 01:13:08,657
- No, no, no, she's,
she's in the restroom.
1499
01:13:08,657 --> 01:13:09,959
- Oh all right well.
1500
01:13:09,959 --> 01:13:12,661
All right man, we'll see
you on the dance floor.
1501
01:13:12,661 --> 01:13:13,628
- All right guys have fun.
1502
01:13:13,628 --> 01:13:14,463
- Bye.
1503
01:13:16,398 --> 01:13:18,934
- All right.
- You okay?
1504
01:13:18,934 --> 01:13:21,503
- I'm fine, come on,
where's the alcohol?
1505
01:13:21,503 --> 01:13:23,338
- Siobhan, Siobhan, calm down,
1506
01:13:23,338 --> 01:13:25,074
Okay, let's go sit down.
1507
01:13:25,074 --> 01:13:26,608
- No, I wanna dance.
1508
01:13:26,608 --> 01:13:28,510
- Siobhan, you're gonna
get us kicked out of here.
1509
01:13:28,510 --> 01:13:30,045
- Leave me alone Ryder.
1510
01:13:30,045 --> 01:13:31,881
Gosh this is a hot mess,
I'm calling my mom.
1511
01:13:31,881 --> 01:13:33,582
- Siobhan stop.
1512
01:13:33,582 --> 01:13:36,518
- I don't wanna be
someone's crush.
1513
01:13:36,518 --> 01:13:38,387
You think you know
me but you don't.
1514
01:13:38,387 --> 01:13:39,488
- I know you pretty well.
1515
01:13:39,488 --> 01:13:40,589
- You don't know me.
1516
01:13:40,589 --> 01:13:41,857
- Siobhan stop.
1517
01:13:44,659 --> 01:13:45,560
I love you.
1518
01:13:46,962 --> 01:13:48,630
- You don't love me Ryder.
1519
01:13:48,630 --> 01:13:50,665
I treat you like shit and
you're still nice to me.
1520
01:13:50,665 --> 01:13:51,867
- That's cause I
love you though.
1521
01:13:51,867 --> 01:13:53,802
- No, the more you look at this,
1522
01:13:53,802 --> 01:13:57,672
the more you'll realize that
you don't truly love me.
1523
01:13:57,672 --> 01:13:59,108
You just want me.
1524
01:14:00,943 --> 01:14:04,379
I just wish I felt the
same way about you.
1525
01:14:04,379 --> 01:14:08,150
But, I can't feel
something that isn't there.
1526
01:14:10,352 --> 01:14:14,356
You're going to make
someone very happy someday.
1527
01:14:16,358 --> 01:14:17,526
Goodbye Ryder.
1528
01:14:18,860 --> 01:14:22,297
(melancholy dance music)
1529
01:14:43,885 --> 01:14:48,890
* There is a smile
that's on your face *
1530
01:14:51,426 --> 01:14:56,365
* It's like the dreams
I always chased *
1531
01:14:58,968 --> 01:15:03,973
* I guess for us that's
the way it goes *
1532
01:15:06,942 --> 01:15:11,113
* But in my heart I
think we're right *
1533
01:15:18,020 --> 01:15:19,221
- Hey.
1534
01:15:19,221 --> 01:15:22,257
- Wow Erica, you look,
you look amazing.
1535
01:15:23,125 --> 01:15:23,959
- Thanks.
1536
01:15:25,961 --> 01:15:29,631
My mom thought I'd
regret it if I didn't go.
1537
01:15:35,670 --> 01:15:37,472
- I'm sorry.
1538
01:15:37,472 --> 01:15:39,774
- It's okay, I'm fine.
1539
01:15:39,774 --> 01:15:41,043
It's over with.
1540
01:15:42,677 --> 01:15:44,013
Where's Siobhan?
1541
01:15:45,414 --> 01:15:46,581
- She ditched.
1542
01:15:47,949 --> 01:15:49,418
- Should have known.
1543
01:15:49,418 --> 01:15:53,022
- Yeah, guess I owe
you that $20 after all.
1544
01:15:59,894 --> 01:16:03,398
- I am so glad to be
done with this scene.
1545
01:16:04,666 --> 01:16:07,402
I don't even know why I came.
1546
01:16:07,402 --> 01:16:09,271
I, uh, think I'm gonna go.
1547
01:16:09,271 --> 01:16:12,241
- Wait Erica,
don't, don't leave.
1548
01:16:13,042 --> 01:16:14,509
I mean,
1549
01:16:15,944 --> 01:16:19,348
I would like to dance with
the most badass chick here
1550
01:16:19,348 --> 01:16:20,982
If she doesn't mind?
1551
01:16:22,451 --> 01:16:23,285
- Sure.
1552
01:16:24,219 --> 01:16:27,389
(cheerful rock music)
1553
01:17:16,605 --> 01:17:17,439
Ryder, um.
1554
01:17:19,908 --> 01:17:22,477
I just want you know that I've,
1555
01:17:23,378 --> 01:17:25,214
I've always liked you.
1556
01:17:31,286 --> 01:17:34,856
But um, you're still
in love with Siobhan
1557
01:17:34,856 --> 01:17:37,526
and that's, that's totally cool.
1558
01:17:39,594 --> 01:17:42,564
Just do me a favor and
don't call me anymore.
1559
01:17:42,564 --> 01:17:44,566
I can deal with not being Greg,
1560
01:17:44,566 --> 01:17:46,735
but I'd wanna be with you.
1561
01:17:48,337 --> 01:17:50,038
And if you don't want that,
1562
01:17:50,038 --> 01:17:54,209
I, um, I think it's just best
if we don't talk anymore.
1563
01:17:55,577 --> 01:17:57,011
- No Erica wait.
1564
01:17:57,011 --> 01:17:57,946
- No.
1565
01:17:57,946 --> 01:18:01,150
Just, respect my feelings Ryder.
1566
01:18:01,150 --> 01:18:01,983
Please.
1567
01:18:03,285 --> 01:18:05,854
(somber music)
1568
01:18:24,539 --> 01:18:25,374
- Oh shit.
1569
01:18:26,575 --> 01:18:29,178
(siren blares)
1570
01:18:30,745 --> 01:18:31,846
- Good evening sir.
1571
01:18:31,846 --> 01:18:33,114
How you feeling?
1572
01:18:33,948 --> 01:18:35,417
- Good.
1573
01:18:35,417 --> 01:18:39,087
- I'm placing you under
arrest for suspicion of DWI.
1574
01:18:41,156 --> 01:18:43,325
(cell door closes)
1575
01:18:44,659 --> 01:18:46,895
- [Announcer] Ryder
Jensen, you've posted bail.
1576
01:18:47,496 --> 01:18:49,698
(TV show sounds)
1577
01:18:55,637 --> 01:18:57,506
- I'm going round to Greg's.
1578
01:18:57,506 --> 01:18:59,874
- Are you fricking out
of your mind Ryder.
1579
01:18:59,874 --> 01:19:01,410
- Greg's my friend.
1580
01:19:01,410 --> 01:19:03,011
Okay, I've known him
since elementary school,
1581
01:19:03,011 --> 01:19:05,747
I probably won't
even see him again.
1582
01:19:05,747 --> 01:19:08,617
- What were you thinking Ryder?
1583
01:19:08,617 --> 01:19:10,785
- I messed up, okay dad.
1584
01:19:10,785 --> 01:19:11,953
- I'll say you did.
1585
01:19:11,953 --> 01:19:14,122
- Honey, honey
this isn't helping.
1586
01:19:14,122 --> 01:19:16,090
- Boy this is my house
1587
01:19:16,090 --> 01:19:18,059
and as long as you
live under my roof,
1588
01:19:18,059 --> 01:19:19,528
you're gonna follow my rules.
1589
01:19:19,528 --> 01:19:20,962
Do you understand?
1590
01:19:20,962 --> 01:19:22,197
- Then I'm out of here.
1591
01:19:22,197 --> 01:19:23,332
- Ryder, no.
1592
01:19:23,332 --> 01:19:24,999
Ryder get back here.
1593
01:19:26,468 --> 01:19:27,302
Stop!
1594
01:19:28,803 --> 01:19:30,572
What is wrong with you?
1595
01:19:30,572 --> 01:19:32,407
You think this is
some kind of game?
1596
01:19:32,407 --> 01:19:34,576
When are you going
to wise up son,
1597
01:19:34,576 --> 01:19:36,010
you can't go around thinking
1598
01:19:36,010 --> 01:19:39,581
just one big party after
another, every fricking night.
1599
01:19:39,581 --> 01:19:42,751
You got your whole
future ahead of you son.
1600
01:19:42,751 --> 01:19:44,553
Don't go throwing it away.
1601
01:19:44,553 --> 01:19:46,455
- Would you stop saying that?
1602
01:19:46,455 --> 01:19:49,324
I feel like I'll never
measure up to you.
1603
01:19:49,324 --> 01:19:51,860
Like I'll never be good enough.
1604
01:19:51,860 --> 01:19:54,963
You just yell at me and
tell me to apply myself.
1605
01:19:54,963 --> 01:19:57,966
You expect me to
randomly get it?
1606
01:19:58,967 --> 01:20:00,068
Dad, look,
1607
01:20:02,237 --> 01:20:04,906
nothing goes my way.
1608
01:20:06,375 --> 01:20:08,710
Okay, I have the worst luck.
1609
01:20:11,079 --> 01:20:14,583
I loved a girl that
doesn't love me back.
1610
01:20:17,386 --> 01:20:18,887
And now I realize too late
1611
01:20:18,887 --> 01:20:22,891
that the girl who's always
been there for me, loves me.
1612
01:20:22,891 --> 01:20:24,393
And you know what?
1613
01:20:26,328 --> 01:20:27,496
She's the one.
1614
01:20:28,863 --> 01:20:32,267
And she wants nothing
to do with me.
1615
01:20:32,267 --> 01:20:34,769
I get so confused dad.
1616
01:20:34,769 --> 01:20:37,806
What if I don't
get into college?
1617
01:20:37,806 --> 01:20:39,941
What am I supposed to do then?
1618
01:20:39,941 --> 01:20:42,511
I don't know what my future is.
1619
01:20:44,413 --> 01:20:47,081
I'm scared dad, I'm just scared.
1620
01:20:52,354 --> 01:20:53,688
- I'm sorry son.
1621
01:20:56,591 --> 01:20:59,961
I never meant to
hurt you in any way.
1622
01:20:59,961 --> 01:21:02,163
I've been doing my best
just trying to teach you
1623
01:21:02,163 --> 01:21:03,998
and trying to show
you how to do things,
1624
01:21:03,998 --> 01:21:06,401
and what to do to
prepare you to be a man.
1625
01:21:06,401 --> 01:21:08,770
I haven't had
anybody to teach me.
1626
01:21:08,770 --> 01:21:12,341
My dad was never
around, you know that.
1627
01:21:12,341 --> 01:21:14,208
I'm doing the best I can.
1628
01:21:14,208 --> 01:21:15,777
I just want the best for you
1629
01:21:15,777 --> 01:21:17,679
and I want the best
for your sister.
1630
01:21:17,679 --> 01:21:20,749
I want you to have more,
and better than I've had.
1631
01:21:20,749 --> 01:21:24,386
And more than I've been
able to provide for you.
1632
01:21:24,386 --> 01:21:27,155
I love you son
with all my heart.
1633
01:21:28,723 --> 01:21:31,726
Please forgive me
if I hurt you son.
1634
01:21:33,261 --> 01:21:34,496
I love you son.
1635
01:21:38,099 --> 01:21:39,868
I love you Ryder.
1636
01:21:39,868 --> 01:21:41,235
- I love you too dad.
1637
01:21:41,235 --> 01:21:44,839
- Everything will be
okay son, I promise you.
1638
01:21:44,839 --> 01:21:47,342
Everything will be okay Ryder.
1639
01:21:48,843 --> 01:21:52,280
Let's get in the house before
your momma has a heart attack.
1640
01:21:53,147 --> 01:21:56,451
(upbeat music)
1641
01:22:02,957 --> 01:22:04,959
- Jordan would be proud.
1642
01:22:18,473 --> 01:22:19,974
- Slackers!
1643
01:22:19,974 --> 01:22:23,912
This is a madhouse and
it's run by slackers!
1644
01:22:23,912 --> 01:22:25,213
What am I?
1645
01:22:25,213 --> 01:22:27,416
The prince of darkness?
1646
01:22:27,416 --> 01:22:29,283
I don't deserve this.
1647
01:22:29,283 --> 01:22:31,553
God I gotta retire.
1648
01:22:31,553 --> 01:22:33,622
Why don't they just rename me,
1649
01:22:33,622 --> 01:22:35,824
make me Principal Litterbox,
1650
01:22:35,824 --> 01:22:38,427
everybody craps on me anyway.
1651
01:22:38,427 --> 01:22:40,061
- Check it out Ryder,
1652
01:22:40,061 --> 01:22:42,464
they made a memorial page
for Jordan in the yearbook.
1653
01:22:42,464 --> 01:22:44,032
- Oh Jordan.
1654
01:22:44,633 --> 01:22:45,567
God I miss him.
1655
01:22:45,567 --> 01:22:46,735
- Hey let's take a photo huh?
1656
01:22:47,235 --> 01:22:47,669
- Yeah.
1657
01:22:49,170 --> 01:22:51,072
- Hey, Miss Jensen would you
take a photo for us please?
1658
01:22:51,706 --> 01:22:51,940
Thank you.
1659
01:22:56,478 --> 01:22:57,746
- [Ryder's Mom] One more.
1660
01:22:58,346 --> 01:22:59,113
- I'm so proud.
1661
01:22:59,714 --> 01:22:59,981
- Thanks.
1662
01:23:00,715 --> 01:23:00,915
- Congratulations.
1663
01:23:02,083 --> 01:23:04,185
- Thank you so much.
- And you sweetheart.
1664
01:23:04,786 --> 01:23:06,020
I love you.
1665
01:23:06,020 --> 01:23:08,122
- I love you too,
see you in the car.
1666
01:23:08,122 --> 01:23:09,858
- Congratulations son.
1667
01:23:09,858 --> 01:23:13,094
- Thanks dad.
- Congratulations darling.
1668
01:23:13,094 --> 01:23:14,463
Greg, good luck to you.
1669
01:23:14,463 --> 01:23:16,998
- Thank you Mr. Jensen.
1670
01:23:16,998 --> 01:23:18,199
- Congratulations guys.
1671
01:23:18,199 --> 01:23:20,068
- Thanks.
- Congratulations.
1672
01:23:20,068 --> 01:23:22,036
- Well I gotta go, so
I'll see you guys later.
1673
01:23:22,036 --> 01:23:22,971
- All righty.
1674
01:23:22,971 --> 01:23:24,138
- Bye Allison.
1675
01:23:25,440 --> 01:23:28,009
- Well, we had a good run.
1676
01:23:28,009 --> 01:23:31,145
- We had one hell of a year man.
1677
01:23:31,145 --> 01:23:34,148
- Ryder man, I see
you in the future
1678
01:23:35,517 --> 01:23:39,220
living large having finally
found your soul girl.
1679
01:23:39,220 --> 01:23:41,523
You'll have five kids,
one of them named Greg.
1680
01:23:41,523 --> 01:23:43,024
- Yeah okay.
1681
01:23:43,024 --> 01:23:46,427
- And they all dance to
whenever music is present.
1682
01:23:46,427 --> 01:23:48,597
- Seems about right.
1683
01:23:48,597 --> 01:23:50,799
- Hey don't forget I'm having
a party tomorrow night.
1684
01:23:50,799 --> 01:23:52,133
- Okay.
1685
01:23:52,133 --> 01:23:53,502
- See you around man.
1686
01:23:53,502 --> 01:23:56,004
- Love you dude.
- Love you bro.
1687
01:24:01,910 --> 01:24:03,077
- Congratulations young man.
1688
01:24:03,077 --> 01:24:03,912
- Thank you.
1689
01:24:03,912 --> 01:24:05,179
- All right.
1690
01:24:05,179 --> 01:24:07,849
- I'll see you in the car.
- Yes.
1691
01:24:08,783 --> 01:24:10,284
- Hey Ryder.
- Hey.
1692
01:24:12,687 --> 01:24:15,657
- I'm sorry about all the
shit that went down this year.
1693
01:24:15,657 --> 01:24:18,126
- I'm not gonna
lie, it did hurt,
1694
01:24:18,126 --> 01:24:19,193
but I'm okay.
1695
01:24:20,194 --> 01:24:21,896
I know I deserve to be loved
1696
01:24:21,896 --> 01:24:24,799
and I hope you find
love one day too.
1697
01:24:24,799 --> 01:24:26,434
- Thank you.
1698
01:24:26,434 --> 01:24:29,003
- Well, good luck
to you Siobhan.
1699
01:24:29,003 --> 01:24:31,873
- I will never forget what
you did for me that night.
1700
01:24:31,873 --> 01:24:35,176
You saved my life
and like I said,
1701
01:24:35,176 --> 01:24:38,780
you are gonna make someone
very happy someday.
1702
01:24:38,780 --> 01:24:40,214
Look, I've gotta run.
1703
01:24:40,214 --> 01:24:41,850
Take care Ryder.
1704
01:24:41,850 --> 01:24:42,751
- Okay bye.
1705
01:24:45,820 --> 01:24:47,255
Hey Siobhan wait.
1706
01:24:49,123 --> 01:24:49,958
- Yeah.
1707
01:24:51,325 --> 01:24:54,729
- What do you think
about Erica Severson?
1708
01:25:10,178 --> 01:25:13,414
- [Ryder's Dad] Hey
son, you all right?
1709
01:25:13,414 --> 01:25:14,248
- Yeah.
1710
01:25:16,985 --> 01:25:20,054
- Nobody ever said
that life is easy.
1711
01:25:20,989 --> 01:25:22,991
Here, you got some mail.
1712
01:25:23,925 --> 01:25:25,193
Love you.
1713
01:25:25,193 --> 01:25:26,427
- [Erica Voiceover] Hey Ryder.
1714
01:25:26,427 --> 01:25:27,696
First off you're
probably wondering
1715
01:25:27,696 --> 01:25:31,465
why I wrote you a letter
instead of texting you.
1716
01:25:31,465 --> 01:25:35,637
Well, I accidentally deleted
your number from my phone.
1717
01:25:36,971 --> 01:25:39,908
Okay. Actually, I
intentionally deleted it.
1718
01:25:39,908 --> 01:25:41,743
Kind of regret that.
1719
01:25:41,743 --> 01:25:44,445
Anyway, I hope this
letter finds you well.
1720
01:25:44,445 --> 01:25:46,114
I've settled into the
routine of summer school
1721
01:25:46,114 --> 01:25:48,482
and I really like
the independence.
1722
01:25:48,482 --> 01:25:50,752
The campus is beautiful
1723
01:25:50,752 --> 01:25:54,355
and there is so much
to do in Austin.
1724
01:25:54,355 --> 01:25:56,758
Thank you again for
that dance at prom.
1725
01:25:56,758 --> 01:26:00,261
I will always
cherish that moment.
1726
01:26:00,261 --> 01:26:03,231
I still remember
that night we kissed.
1727
01:26:03,231 --> 01:26:06,200
I wish I knew the
truth about Greg then.
1728
01:26:06,200 --> 01:26:10,071
Perhaps things could
have been different.
1729
01:26:10,071 --> 01:26:11,773
Sometimes the person
you want most,
1730
01:26:11,773 --> 01:26:15,443
is the person you are
better of without.
1731
01:26:15,443 --> 01:26:17,111
You don't put up
with their disrespect
1732
01:26:17,111 --> 01:26:18,613
because you love them,
1733
01:26:18,613 --> 01:26:20,148
you put up with it because
you don't love yourself
1734
01:26:20,148 --> 01:26:22,984
enough to know you
deserve better.
1735
01:26:24,819 --> 01:26:28,356
Ryder, you're a good
person with a big heart.
1736
01:26:28,356 --> 01:26:31,359
Don't let anyone
tell you otherwise.
1737
01:26:32,593 --> 01:26:34,829
Your friend always, Erica.
1738
01:26:34,829 --> 01:26:37,666
(uplifting music)
1739
01:26:39,267 --> 01:26:41,035
- [Ryder Voiceover] Dear Erica.
1740
01:26:41,035 --> 01:26:43,404
I'm glad to hear
you're doing great.
1741
01:26:43,404 --> 01:26:45,940
You'll do awesome
cause you're so smart.
1742
01:26:45,940 --> 01:26:49,210
This past month I've
learned a lot about myself.
1743
01:26:49,210 --> 01:26:51,179
I've had time to
reflect on everything
1744
01:26:51,179 --> 01:26:53,782
that happened this past year.
1745
01:26:53,782 --> 01:26:57,518
Sometimes we just fall in
love with the wrong person.
1746
01:26:57,518 --> 01:26:59,120
It just happens.
1747
01:26:59,120 --> 01:27:00,989
I don't hate Siobhan.
1748
01:27:00,989 --> 01:27:04,392
I'm actually thankful
for the experience.
1749
01:27:05,559 --> 01:27:07,495
Plus she had really
great taste in music,
1750
01:27:07,495 --> 01:27:10,231
I'll have to share it with you.
1751
01:27:10,231 --> 01:27:12,033
I'm going to community
college nights
1752
01:27:12,033 --> 01:27:14,202
to get my grades up.
1753
01:27:14,202 --> 01:27:16,938
I've been reading a lot lately.
1754
01:27:16,938 --> 01:27:19,173
Jack Kerouac's, On The Road,
1755
01:27:19,173 --> 01:27:21,075
reminds me about our talk
of traveling the world
1756
01:27:21,075 --> 01:27:23,077
that night we kissed.
1757
01:27:23,077 --> 01:27:27,181
A quote from Kerouac's novel
Big Sur has stuck with me.
1758
01:27:27,181 --> 01:27:30,551
The story ends on a surprisingly
optimistic high note
1759
01:27:30,551 --> 01:27:32,020
when he writes
1760
01:27:32,020 --> 01:27:35,623
"something good will come
out of all things yet,
1761
01:27:35,623 --> 01:27:39,728
"and it'll be golden and
eternal just like that."
1762
01:27:40,729 --> 01:27:42,630
I believe this.
1763
01:27:42,630 --> 01:27:44,833
Nobody knows what the
future has in store
1764
01:27:44,833 --> 01:27:46,634
and that's what's exciting.
1765
01:27:46,634 --> 01:27:50,772
Years from now, these times
will only be tattered memories,
1766
01:27:50,772 --> 01:27:53,842
so I'm gonna enjoy the present.
1767
01:27:53,842 --> 01:27:56,510
Anyway thanks for thinking of me
1768
01:27:56,510 --> 01:27:58,379
and I hope to see you soon.
1769
01:27:58,379 --> 01:27:59,781
Take care, Ryder.
1770
01:28:06,020 --> 01:28:09,023
(upbeat rock music)
1771
01:30:15,383 --> 01:30:17,418
* Fall back in love
1772
01:30:17,418 --> 01:30:22,423
* Back in love again
1773
01:30:23,191 --> 01:30:25,326
* Hold on to love
1774
01:30:25,326 --> 01:30:28,229
* Never let it end
1775
01:30:50,751 --> 01:30:52,720
* Out by the sea
1776
01:30:52,720 --> 01:30:57,658
* Where love can grow
1777
01:30:58,426 --> 01:31:00,028
* Buried in deep
1778
01:31:00,028 --> 01:31:04,899
* Into your soul
1779
01:31:04,899 --> 01:31:09,904
* I just wanna live
life like I never have *
1780
01:31:12,273 --> 01:31:14,675
* Dance under the moonlight
1781
01:31:14,675 --> 01:31:19,680
* Till the stars give in
1782
01:31:20,314 --> 01:31:21,916
* Give in
1783
01:31:37,265 --> 01:31:38,832
* Fall back in love
1784
01:31:38,832 --> 01:31:39,934
* Back in love again
1785
01:31:39,934 --> 01:31:40,935
- Take four.
1786
01:31:42,436 --> 01:31:44,605
(humming)
1787
01:31:50,778 --> 01:31:51,946
- [First AD] Also
for the Mustang too
1788
01:31:51,946 --> 01:31:54,248
for another scene right?
1789
01:31:54,248 --> 01:31:56,017
Here she comes again.
1790
01:31:56,017 --> 01:31:57,185
- This is why I'm needed.
1791
01:31:57,185 --> 01:31:59,020
- Doing some touches
then we'll go.
1792
01:31:59,020 --> 01:32:01,289
(shouting)
1793
01:32:03,091 --> 01:32:03,924
- My life.
1794
01:32:10,298 --> 01:32:12,633
- What's up, getting warmed up.
1795
01:32:12,633 --> 01:32:15,369
- No competition when
dancing with this guy.
1796
01:32:15,369 --> 01:32:17,038
He absolutely amazing.
1797
01:32:17,038 --> 01:32:19,807
- We've got a trio, we've got
a trio going on right here.
1798
01:32:19,807 --> 01:32:21,609
- Just block me out, bye guys.
1799
01:32:21,609 --> 01:32:25,579
- We're working on it and
we're gonna show you later.
1800
01:32:25,579 --> 01:32:28,382
- I could go for
a towel right now.
1801
01:32:28,382 --> 01:32:31,385
(upbeat rock music)
1802
01:32:39,327 --> 01:32:43,197
Well this is when you have
the females going at it
1803
01:32:43,197 --> 01:32:46,500
and fighting, which
is called a cat fight.
1804
01:32:46,500 --> 01:32:50,271
Like I said, it's very
entertaining to watch.
1805
01:32:51,972 --> 01:32:53,741
Today it's scripted.
1806
01:32:53,741 --> 01:32:56,444
Luckily there's no hair
pulling or scratching.
1807
01:32:56,444 --> 01:32:58,079
- A sumo fight is
about to go down.
1808
01:32:58,079 --> 01:33:00,181
Troy's getting our
fat suits ready
1809
01:33:00,181 --> 01:33:04,085
and it's just gonna go
down right here, right now.
1810
01:33:04,085 --> 01:33:06,554
- [Director] Action.
1811
01:33:06,554 --> 01:33:07,988
- You got a problem
with me then say it.
1812
01:33:07,988 --> 01:33:09,223
- I'll be perfectly
honest with you.
1813
01:33:09,223 --> 01:33:12,626
- They're fighting
over me, cause I'm.
1814
01:33:12,626 --> 01:33:14,562
I love to see they
all looked at me.
1815
01:33:14,562 --> 01:33:16,430
(laughing)
1816
01:33:16,430 --> 01:33:17,931
- This is my little bro.
1817
01:33:17,931 --> 01:33:20,468
And how cool is it that I can
make movies with my brother.
1818
01:33:20,468 --> 01:33:23,737
- Thank you so much, it's been
a pleasure working with you.
1819
01:33:23,737 --> 01:33:27,408
- It's the best we've
done in a long time.
1820
01:33:27,408 --> 01:33:29,043
- Rolling, rolling, rolling,
1821
01:33:29,043 --> 01:33:30,944
Quiet there guys come on.
1822
01:33:30,944 --> 01:33:32,813
- [Camera Operator] Um
everybody watch your shadow.
1823
01:33:32,813 --> 01:33:35,849
- So he's gonna walk in right?
1824
01:33:35,849 --> 01:33:37,951
- Where is my shadow man?
1825
01:33:47,361 --> 01:33:51,199
(chatter drowned out by wind)
1826
01:33:57,338 --> 01:33:58,506
- You know De La Vega's sick.
1827
01:33:58,506 --> 01:33:59,840
- Taking a sick day man.
1828
01:33:59,840 --> 01:34:02,643
Can a teacher take
a senior sick day?
1829
01:34:02,643 --> 01:34:04,478
- Oh yeah, maybe
that's what it is.
1830
01:34:04,478 --> 01:34:07,248
- That's what's
really happening.
1831
01:34:08,482 --> 01:34:10,751
- Okay, I offered her
$100 for those shades,
1832
01:34:10,751 --> 01:34:12,086
she still won't take it.
1833
01:34:12,086 --> 01:34:14,355
- I mean dude,
crazy things happen.
1834
01:34:14,355 --> 01:34:16,224
Who knows you may
even make a movie
1835
01:34:16,224 --> 01:34:18,159
about our high school years.
1836
01:34:18,159 --> 01:34:19,093
- Groovy man.
1837
01:34:20,194 --> 01:34:22,062
- You saved my life
1838
01:34:22,062 --> 01:34:26,234
and like I said, you are
going to make (laughing).
1839
01:34:27,701 --> 01:34:30,371
I'm sorry, there's
a fly on his eye.
1840
01:34:30,371 --> 01:34:31,572
- [Camera Operator]
Just pick it up.
1841
01:34:31,572 --> 01:34:33,774
We don't have to
do the whole thing.
1842
01:34:33,774 --> 01:34:37,811
- So we are in class and Ryder
just has to chase after me
1843
01:34:37,811 --> 01:34:41,982
super awkward and we haven't
seen each other in a long time.
1844
01:34:43,151 --> 01:34:45,619
There's a lot of tension
and uncomfortableness,
1845
01:34:45,619 --> 01:34:48,289
so yeah, that's what's going on.
1846
01:34:50,324 --> 01:34:51,992
- [Director] Action.
1847
01:34:54,395 --> 01:34:56,230
- [Ryder] Hey Siobhan.
1848
01:34:56,230 --> 01:35:00,401
- Um, about to cause some
trouble with Principal Hagerson.
1849
01:35:01,269 --> 01:35:02,470
- When I'm about mid-way?
1850
01:35:02,470 --> 01:35:03,404
- [Director] Right here
as you're coming in.
1851
01:35:03,404 --> 01:35:04,605
- Okay, as I'm coming in.
1852
01:35:04,605 --> 01:35:05,439
Slackers!
1853
01:35:06,840 --> 01:35:09,610
- [First AD] Okay guys,
picture's up, let's do this.
1854
01:35:09,610 --> 01:35:12,980
Lindsey you're
inside to que him.
1855
01:35:12,980 --> 01:35:14,915
Okay, set everybody, good.
1856
01:35:14,915 --> 01:35:16,317
Boys you guys are good?
1857
01:35:16,317 --> 01:35:18,419
- Um, just pranked
old man Hagerson,
1858
01:35:18,419 --> 01:35:20,354
you know as we usually do.
1859
01:35:20,354 --> 01:35:23,191
He came running
out in his chonies.
1860
01:35:23,191 --> 01:35:24,292
His wife beater.
1861
01:35:24,292 --> 01:35:26,093
He looks fabulous.
1862
01:35:26,093 --> 01:35:26,927
- So sorry.
1863
01:35:26,927 --> 01:35:29,197
- It's all training.
1864
01:35:29,197 --> 01:35:30,731
- Am I good, is my hair okay.
1865
01:35:30,731 --> 01:35:32,166
I'm usually like.
1866
01:35:33,334 --> 01:35:35,569
I am cool though
if like, you know.
1867
01:35:35,569 --> 01:35:38,506
- Why do you hate
yourself so much?
1868
01:35:39,707 --> 01:35:40,608
(screams)
1869
01:35:40,608 --> 01:35:41,442
Oh shit.
1870
01:35:41,442 --> 01:35:43,711
(laughing)
1871
01:35:50,551 --> 01:35:51,852
- [First AD] Hold on
for sound right now,
1872
01:35:51,852 --> 01:35:54,021
there's no band going on.
1873
01:35:54,021 --> 01:35:56,724
Rolling, rolling, rolling.
1874
01:35:56,724 --> 01:35:57,958
- Speed.
1875
01:35:57,958 --> 01:35:59,993
- Scene 102, 104
Asshole, take two.
1876
01:35:59,993 --> 01:36:01,362
- Prom scene.
1877
01:36:01,362 --> 01:36:02,196
Wrapped.
1878
01:36:04,265 --> 01:36:06,434
Halfway done with the day.
1879
01:36:06,434 --> 01:36:08,602
- Gah, I gotta retire.
1880
01:36:08,602 --> 01:36:12,773
Why didn't rename me, make
me Principal Litterbox,
1881
01:36:13,641 --> 01:36:15,309
everybody craps on me anyway.
1882
01:36:17,110 --> 01:36:19,280
(laughing)
1883
01:36:19,280 --> 01:36:21,549
(applause)
1884
01:36:22,716 --> 01:36:24,785
(upbeat rock music)
1885
01:36:24,785 --> 01:36:27,821
(applauding)
1886
01:36:27,821 --> 01:36:29,757
- Jesus wanted me to
come down here and say
1887
01:36:29,757 --> 01:36:33,427
That does it, I'm
voting for Trump.
1888
01:36:33,427 --> 01:36:34,295
- When in doubt.
1889
01:36:34,295 --> 01:36:36,063
- Greg it out.
1890
01:36:36,063 --> 01:36:37,365
- That's right.
1891
01:36:37,365 --> 01:36:38,866
* I got the flow and
after I graduate *
1892
01:36:38,866 --> 01:36:40,434
* Well you know I've got to go
1893
01:36:40,434 --> 01:36:42,736
* I've got Scott over here
and here's the director yo *
1894
01:36:42,736 --> 01:36:47,475
* Cause I'm hitting all
these hundreds to show *
1895
01:36:47,475 --> 01:36:49,977
* I'm more, you're the body
1896
01:36:49,977 --> 01:36:50,811
- Lord.
1897
01:36:50,811 --> 01:36:52,580
He's Lord of the dance.
1898
01:36:52,580 --> 01:36:55,115
- Always fixing the
hair, fixing the hair.
1899
01:36:55,115 --> 01:36:56,984
Siobhan ditched class,
1900
01:36:56,984 --> 01:37:00,120
decided to follow her, cause
she's the love of my life.
1901
01:37:00,120 --> 01:37:02,790
- I'm feeling a little
crazy right now.
1902
01:37:02,790 --> 01:37:06,627
But Ryder's hopping
in my sweet ride.
1903
01:37:06,627 --> 01:37:09,597
- I think she was taking
to the zoo, or the museum.
1904
01:37:09,597 --> 01:37:12,533
As you can see here, Ford.
1905
01:37:12,533 --> 01:37:14,535
Yeah I know, I love the cast.
1906
01:37:14,535 --> 01:37:17,271
Like we were talking
about for the past week
1907
01:37:17,271 --> 01:37:21,141
that like everyone's so
genuine and loving and caring
1908
01:37:21,141 --> 01:37:24,278
and I'm just happy
that I met you guys.
1909
01:37:24,278 --> 01:37:26,480
Riker, Alexa, Reece too.
1910
01:37:26,480 --> 01:37:29,149
Blaine, I know you're
not here right now.
1911
01:37:29,149 --> 01:37:30,384
- But you feel like
you're with us.
1912
01:37:30,384 --> 01:37:31,218
Lori.
- But I feel.
1913
01:37:31,218 --> 01:37:32,152
Lori, I'm sorry.
1914
01:37:32,152 --> 01:37:32,886
- Rydel. Rydel, she did a hot.
1915
01:37:33,354 --> 01:37:34,822
- Rydel.
1916
01:37:34,822 --> 01:37:37,891
- [Kimmy] Hot guest appearance
yesterday, it was so good.
1917
01:37:39,059 --> 01:37:42,095
(rapping drowned out
by background chatter)
1918
01:37:53,273 --> 01:37:54,775
- I am pretty hot am I.
1919
01:37:54,775 --> 01:37:56,877
You're my dad, so.
1920
01:37:56,877 --> 01:37:59,947
You think he would
he would want his son
1921
01:37:59,947 --> 01:38:02,516
to be decently good looking.
1922
01:38:02,516 --> 01:38:04,117
- Let's go, staring
contest right now.
1923
01:38:04,117 --> 01:38:04,952
- One,
1924
01:38:04,952 --> 01:38:06,387
- [Together] Two, three.
1925
01:38:06,387 --> 01:38:07,054
- Technically I'm gonna
lose, because I have contacts
1926
01:38:07,054 --> 01:38:08,756
but it's okay.
1927
01:38:08,756 --> 01:38:09,957
- This kind of
feels like we've all
1928
01:38:09,957 --> 01:38:11,091
literally being
going to high school
1929
01:38:11,091 --> 01:38:12,059
for three years together,
1930
01:38:12,059 --> 01:38:13,794
because of the camaraderie.
1931
01:38:13,794 --> 01:38:15,696
The chemistry is just there.
1932
01:38:15,696 --> 01:38:16,830
- Having a great time.
1933
01:38:16,830 --> 01:38:19,066
It's awesome blossom dude.
1934
01:38:19,066 --> 01:38:21,469
- She's such an amazing
person, so like our first--
1935
01:38:21,469 --> 01:38:22,736
- We love each other in a way.
1936
01:38:22,736 --> 01:38:24,171
- Our first take,
on our first day,
1937
01:38:24,171 --> 01:38:26,807
she was like "oh my
gosh, you're so serious."
1938
01:38:26,807 --> 01:38:28,776
I was like "I'm sorry,
I don't really mean it.
1939
01:38:28,776 --> 01:38:30,143
"I don't know what I was doing."
1940
01:38:30,143 --> 01:38:31,379
- Everyone's fantastic yeah.
1941
01:38:31,379 --> 01:38:32,946
We all get along really great
1942
01:38:32,946 --> 01:38:36,116
and we all just connect
on another level.
1943
01:38:36,116 --> 01:38:39,753
So, my hopes behind the
camera are right there.
1944
01:38:39,753 --> 01:38:41,221
- We hang out so much off screen
1945
01:38:41,221 --> 01:38:43,891
that I think it shows on
screen really, really great.
1946
01:38:43,891 --> 01:38:44,825
I love it.
1947
01:38:44,825 --> 01:38:46,494
- Five, six, seven, eight.
1948
01:38:47,928 --> 01:38:50,798
Circle pump, circle pump,
circle pump, pump, pump.
1949
01:38:52,265 --> 01:38:53,934
- That's just a teaser.
1950
01:38:53,934 --> 01:38:55,836
Just a teaser y'all.
1951
01:38:55,836 --> 01:39:00,007
Stay tuned you can see more
here at prom of Colossal Youth.
1952
01:39:00,608 --> 01:39:01,775
Day eight.
1953
01:39:01,775 --> 01:39:02,843
- Thanks for watching
Colossal Youth.
1954
01:39:02,843 --> 01:39:03,777
- Woo, we love your support.
1955
01:39:03,777 --> 01:39:04,645
Hope you enjoyed it yeah.
1956
01:39:04,645 --> 01:39:05,479
We love you guys.
136119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.