Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,501 --> 00:01:09,102
But the day of the
Lord will come like a thief.
2
00:01:11,204 --> 00:01:13,106
The heavens will
disappear with a roar.
3
00:01:15,175 --> 00:01:17,110
The elements will be
destroyed by a fire.
4
00:01:18,746 --> 00:01:23,216
And the earth and everything
done in it will be laid bare.
5
00:03:30,945 --> 00:03:35,950
Oh Cole, your grandfather
had a real upset last night.
6
00:03:36,884 --> 00:03:38,619
Here, sit down, sit down.
7
00:03:40,287 --> 00:03:41,989
I got it, go sit down.
8
00:03:47,662 --> 00:03:49,931
This is just
getting to be too much.
9
00:03:55,970 --> 00:03:56,771
He asleep?
10
00:03:58,506 --> 00:04:00,007
Praise it be.
11
00:04:12,587 --> 00:04:13,955
I'll check in later today.
12
00:04:17,058 --> 00:04:18,391
Thank you son.
13
00:04:19,794 --> 00:04:20,928
Thank you.
14
00:05:23,791 --> 00:05:25,993
All right, squeeze my
hand, squeeze my hand.
15
00:05:27,094 --> 00:05:28,529
You sleep good?
16
00:05:51,052 --> 00:05:52,086
Hey.
17
00:05:52,119 --> 00:05:52,987
Oh hey, Ellen.
18
00:05:58,025 --> 00:05:59,927
Please see to Davis.
19
00:05:59,961 --> 00:06:01,996
He won't listen to us anymore.
20
00:06:02,029 --> 00:06:02,964
Yes ma'am.
21
00:06:05,465 --> 00:06:07,802
Really, take it easy.
22
00:06:07,835 --> 00:06:09,402
How about we try this?
23
00:06:10,605 --> 00:06:11,973
You like pudding, don't you?
24
00:06:13,941 --> 00:06:15,442
Yeah, but-
25
00:06:15,475 --> 00:06:16,711
- Yeah, you see
this lid right here?
26
00:06:17,745 --> 00:06:19,113
Yeah.
27
00:06:19,146 --> 00:06:20,413
This means they
didn't contaminate it.
28
00:06:22,950 --> 00:06:24,585
It's safe.
29
00:06:24,619 --> 00:06:25,987
That proves
it, the lid proves it?
30
00:06:26,020 --> 00:06:27,054
It proves it.
31
00:06:27,088 --> 00:06:28,990
One, two, three.
32
00:06:32,159 --> 00:06:33,895
Anything happen?
33
00:06:33,928 --> 00:06:35,596
No, not yet
34
00:06:35,630 --> 00:06:37,164
All right,
you want to try it?
35
00:06:37,198 --> 00:06:38,431
Just a little bit.
36
00:06:38,465 --> 00:06:39,567
Just a little bit.
37
00:06:39,600 --> 00:06:41,135
You gotta trust me though,
look at me, you trust me?
38
00:06:44,605 --> 00:06:46,073
You hungry?
39
00:06:46,107 --> 00:06:47,942
Yeah.
40
00:06:47,975 --> 00:06:49,577
I ain't supposed
to eat dessert before dinner.
41
00:06:49,610 --> 00:06:51,411
That's all right,
there's no rules here.
42
00:06:58,185 --> 00:06:59,120
Hey, Cole.
43
00:06:59,153 --> 00:07:00,554
Hey, Randy.
44
00:07:00,588 --> 00:07:02,089
Ellen almost through?
45
00:07:02,123 --> 00:07:02,990
Ah, yeah.
46
00:07:04,225 --> 00:07:08,796
Hey, I hear congratulations
are in order.
47
00:07:08,829 --> 00:07:09,630
Thank you.
48
00:07:10,765 --> 00:07:12,767
Yeah, you gotta
lock down the goods.
49
00:07:12,800 --> 00:07:13,901
Yeah, you do.
50
00:07:15,069 --> 00:07:16,604
You still seeing
the Carson girl?
51
00:07:17,772 --> 00:07:20,074
- I am.
- Always liked that girl.
52
00:07:21,676 --> 00:07:24,011
I mean, you got
yourself a good one too.
53
00:07:25,112 --> 00:07:27,114
I hear what you're saying.
54
00:07:28,249 --> 00:07:29,550
See you later.
55
00:07:29,583 --> 00:07:30,985
See you.
56
00:08:06,554 --> 00:08:07,755
Are you working tonight?
57
00:08:08,856 --> 00:08:10,057
Night shift.
58
00:08:10,091 --> 00:08:11,859
Night shift?
59
00:08:11,892 --> 00:08:12,693
No night shift, no.
60
00:08:14,595 --> 00:08:17,565
Don't look at me like
that, we don't have time.
61
00:08:23,904 --> 00:08:26,273
That me making your
heart beat so fast?
62
00:08:26,307 --> 00:08:27,508
Sometimes.
63
00:08:29,844 --> 00:08:30,845
It's nice.
64
00:08:38,085 --> 00:08:39,653
I got a new manager.
65
00:08:42,623 --> 00:08:43,257
Guess who.
66
00:08:45,126 --> 00:08:46,527
You won't believe who it is.
67
00:08:50,664 --> 00:08:51,665
You ain't curious?
68
00:08:51,699 --> 00:08:52,533
No.
69
00:08:53,200 --> 00:08:54,201
No?
70
00:08:54,235 --> 00:08:55,036
No.
71
00:08:56,103 --> 00:08:57,772
Fine.
72
00:09:05,379 --> 00:09:07,148
Come on, baby,
don't you feel that?
73
00:09:08,749 --> 00:09:10,051
I don't feel a thing, darling.
74
00:09:12,153 --> 00:09:15,623
- Feel this?
- No, do you feel this?
75
00:09:50,424 --> 00:09:52,693
Should
have been here, man!
76
00:09:52,726 --> 00:09:54,361
Was it a good time.
77
00:09:54,395 --> 00:09:56,130
Yeah, looks it.
78
00:09:56,163 --> 00:10:00,868
Bless old Ruthie's heart
though, she don't hear a thing.
79
00:10:01,836 --> 00:10:04,705
Hey, I'm good to her,
and I'm good to you.
80
00:10:10,678 --> 00:10:14,381
I don't see why you don't
just take from that home though.
81
00:10:14,415 --> 00:10:16,684
They got pills coming
out their eyeballs.
82
00:10:19,286 --> 00:10:21,789
I'm not gonna take from
those people, you know that.
83
00:10:21,822 --> 00:10:24,859
"I'm not gonna take from
those people, you know that."
84
00:10:25,960 --> 00:10:27,261
You are such a choir boy.
85
00:10:28,863 --> 00:10:30,231
Today's your lucky day though,
86
00:10:30,264 --> 00:10:32,032
we're lousy with oxy this month.
87
00:10:34,168 --> 00:10:35,970
You sure Ruthie
don't need these?
88
00:10:36,003 --> 00:10:38,339
Yes I'm sure, Ruthie,
don't need those.
89
00:10:38,372 --> 00:10:41,242
We got scripts from
four different docs.
90
00:10:41,275 --> 00:10:42,076
We're good.
91
00:10:44,445 --> 00:10:45,646
Thank you very much.
92
00:10:46,814 --> 00:10:47,748
Well, looky, looky.
93
00:10:50,184 --> 00:10:51,118
Come on, get you some.
94
00:10:51,152 --> 00:10:51,952
No, I'm good.
95
00:10:51,986 --> 00:10:52,786
You're good?
96
00:10:54,121 --> 00:10:55,122
No.
97
00:10:55,156 --> 00:10:56,157
I'm okay.
98
00:10:56,190 --> 00:10:57,291
When'd you quit?
99
00:10:57,992 --> 00:10:59,059
I never started.
100
00:11:01,095 --> 00:11:02,196
It was a good fucking party.
101
00:11:02,229 --> 00:11:03,998
I keep hearing that.
102
00:11:04,031 --> 00:11:06,066
Yeah, I throw good fucking
parties, what can I say?
103
00:11:08,102 --> 00:11:09,069
Hey buddy.
104
00:11:09,103 --> 00:11:09,904
Hey.
105
00:11:09,937 --> 00:11:10,738
Good to see.
106
00:11:10,771 --> 00:11:12,139
You too.
107
00:11:12,173 --> 00:11:13,207
We're good?
108
00:11:13,240 --> 00:11:14,108
Yeah, I'm good, you good?
109
00:11:14,141 --> 00:11:15,376
Yeah, I am now.
110
00:11:15,409 --> 00:11:16,343
All right, take care.
111
00:11:16,377 --> 00:11:17,178
Okay.
112
00:11:29,056 --> 00:11:29,990
Evening, doc.
113
00:11:32,426 --> 00:11:33,861
Everett.
114
00:12:00,487 --> 00:12:03,224
Clyde always was a character.
115
00:12:03,257 --> 00:12:04,892
You give him my best
116
00:12:04,925 --> 00:12:07,294
and y'all just let me
know what you decide.
117
00:12:07,328 --> 00:12:09,964
- We will.
- Evening, ladies.
118
00:12:12,567 --> 00:12:13,400
Howdy.
119
00:12:21,308 --> 00:12:23,143
Did I miss something?
120
00:12:23,177 --> 00:12:26,146
No, the girls just
came by for a visit.
121
00:12:26,180 --> 00:12:27,248
Check on daddy.
122
00:12:27,281 --> 00:12:28,816
Yeah, he's worse, you know.
123
00:12:32,419 --> 00:12:33,887
What did he want?
124
00:12:33,921 --> 00:12:36,190
Now Cole, don't
get upset, but-
125
00:12:36,223 --> 00:12:37,559
- We need to make sure
126
00:12:37,592 --> 00:12:39,527
that mama and daddy
are provided for.
127
00:12:39,561 --> 00:12:42,162
These revelation movers
aren't gonna last forever.
128
00:12:42,196 --> 00:12:45,899
And there ain't no retirement
plans for country preachers.
129
00:12:45,933 --> 00:12:47,334
I take good care of them.
130
00:12:47,368 --> 00:12:49,036
He does, he takes
very good care of us.
131
00:12:49,069 --> 00:12:50,938
But it ain't his land, mama.
132
00:12:51,205 --> 00:12:52,106
It's ours.
133
00:12:52,139 --> 00:12:53,073
Ours and his mama.
134
00:12:56,944 --> 00:12:59,079
Well, she ain't here, is she?
135
00:13:07,121 --> 00:13:08,222
Why couldn't you just
136
00:13:08,255 --> 00:13:10,224
be a little more
gentle with him?
137
00:13:10,257 --> 00:13:14,461
Sorry, but
someones gotta say something.
138
00:13:20,067 --> 00:13:20,901
Angels.
139
00:13:24,204 --> 00:13:25,472
Angels and vultures.
140
00:13:29,076 --> 00:13:29,910
Can't rest.
141
00:13:32,146 --> 00:13:35,082
Can't rest with them
birds squawking around.
142
00:13:39,353 --> 00:13:41,188
Peck at you, peck, peck, peck.
143
00:13:42,890 --> 00:13:44,224
Peck till there's nothing left.
144
00:13:53,967 --> 00:13:55,102
And I hear you thinking,
145
00:13:57,071 --> 00:14:01,108
now that the kingdom of
heaven is so close.
146
00:14:07,247 --> 00:14:09,416
Slow down.
147
00:14:09,450 --> 00:14:11,085
Slow down, slow down, slow down.
148
00:14:13,320 --> 00:14:14,154
Slow down.
149
00:14:16,524 --> 00:14:17,358
That's right.
150
00:14:18,325 --> 00:14:21,028
- Oh Lord.
- That's right.
151
00:14:21,061 --> 00:14:24,599
Thessalonians 4:16.
152
00:14:31,939 --> 00:14:34,174
For the Lord himself
will come down from heaven
153
00:14:35,610 --> 00:14:37,010
with a loud command,
154
00:14:39,246 --> 00:14:41,014
with the voice of the archangel
155
00:14:43,217 --> 00:14:44,885
and with the
trumpet call of God,
156
00:14:47,522 --> 00:14:49,123
and the dead in Christ
will rise first.
157
00:14:52,359 --> 00:14:54,294
Hallelujah.
158
00:15:09,276 --> 00:15:10,944
I appreciate it, Kelly.
159
00:15:20,487 --> 00:15:22,956
Terry Rose,
as I live and breathe!
160
00:15:22,990 --> 00:15:25,492
Oh come here,
you skinny son of a bitch.
161
00:15:25,527 --> 00:15:27,662
Last time I saw you I
get my hands on you.
162
00:15:27,695 --> 00:15:28,495
What's good, man?
163
00:15:28,530 --> 00:15:30,130
You good?
164
00:15:30,164 --> 00:15:31,465
Yeah, I'm doing all
right man, I'm pretty good.
165
00:15:31,498 --> 00:15:32,499
I'll talk to you
later, all right?
166
00:15:32,534 --> 00:15:33,400
Yeah okay.
167
00:15:33,434 --> 00:15:34,468
Good to see you.
168
00:15:34,502 --> 00:15:36,103
Yeah, good to see you.
169
00:15:36,136 --> 00:15:37,971
Cole Freeman, that you?
170
00:15:39,306 --> 00:15:41,108
Almost didn't recognize
you in the getup.
171
00:15:42,309 --> 00:15:43,110
Wow.
172
00:15:44,178 --> 00:15:46,113
It's a good disguise I guess.
173
00:15:47,749 --> 00:15:49,216
You in need of hiding?
174
00:15:52,019 --> 00:15:53,153
Hey, Kathy.
175
00:15:53,187 --> 00:15:54,221
Hey Cole.
176
00:15:54,254 --> 00:15:55,422
It's good to see you.
177
00:15:55,456 --> 00:15:56,490
You too.
178
00:15:56,524 --> 00:15:58,091
You a doctor or something?
179
00:15:59,293 --> 00:16:02,062
I'm just like an
aide over at Beverly.
180
00:16:02,095 --> 00:16:03,430
No shit?
181
00:16:03,464 --> 00:16:06,133
I always knew you were
destined for greatness.
182
00:16:08,068 --> 00:16:09,369
Beats this getup, right?
183
00:16:09,403 --> 00:16:10,471
It's a job.
184
00:16:11,739 --> 00:16:13,340
Been back a couple weeks,
185
00:16:13,373 --> 00:16:15,108
lost my job over there
in Campbell County.
186
00:16:16,076 --> 00:16:17,645
Times are tough you know.
187
00:16:17,679 --> 00:16:20,615
Excuse me, beauty, can
we have some menus?
188
00:16:20,648 --> 00:16:22,349
Right
away, Mr. Rose.
189
00:16:23,317 --> 00:16:26,019
Mr. Rose,
it is nice being home.
190
00:16:26,053 --> 00:16:27,354
We're living with my folks.
191
00:16:28,489 --> 00:16:29,724
Okay.
192
00:16:29,757 --> 00:16:31,492
Nothing like sneaking
carnal relations
193
00:16:31,526 --> 00:16:33,160
to bring you back to your
high school days, right?
194
00:16:38,332 --> 00:16:40,735
Speaking of, I heard you're
seeing Charlotte Carson.
195
00:16:42,570 --> 00:16:43,403
I am.
196
00:16:44,071 --> 00:16:45,673
You know she works for me now.
197
00:16:46,306 --> 00:16:48,308
She was a wild little thing
when we were together.
198
00:16:48,342 --> 00:16:50,110
Yeah, well that
was a long time ago.
199
00:16:51,078 --> 00:16:52,379
She's been with chicks, bro.
200
00:16:55,683 --> 00:16:57,050
Good seeing you, man.
201
00:16:57,819 --> 00:16:59,253
I gotta get back to work.
202
00:16:59,286 --> 00:17:01,121
Hey, hold up, partner.
203
00:17:01,154 --> 00:17:02,322
Might you be holding anything?
204
00:17:02,356 --> 00:17:03,257
What?
205
00:17:03,290 --> 00:17:04,559
Charlotte said you
could maybe hook me-
206
00:17:04,592 --> 00:17:05,527
- I gotta go.
207
00:17:05,560 --> 00:17:06,694
Get the fuck outside.
208
00:17:06,895 --> 00:17:09,329
Oh, little Jodie Hampton.
209
00:17:09,363 --> 00:17:10,698
Oooh.
210
00:17:10,732 --> 00:17:12,567
You got something on
the side with her?
211
00:17:13,668 --> 00:17:15,503
Times have changed, brother.
212
00:17:19,339 --> 00:17:21,108
He don't need to know
where we're staying.
213
00:17:21,141 --> 00:17:23,645
You didn't
need to lose your job.
214
00:17:23,678 --> 00:17:28,282
You can't follow the rules,
you find somebody else, okay?
215
00:17:28,315 --> 00:17:29,316
I just need something small.
216
00:17:29,349 --> 00:17:31,151
This isn't how it works.
217
00:17:31,184 --> 00:17:32,152
Small's all I need.
218
00:17:36,256 --> 00:17:37,725
Don't make me go to Everett.
219
00:17:47,602 --> 00:17:49,102
Get the fuck outta here.
220
00:17:53,140 --> 00:17:53,741
Fuck.
221
00:18:02,517 --> 00:18:03,585
You good?
222
00:18:03,618 --> 00:18:04,418
Here we go.
223
00:18:07,655 --> 00:18:09,524
How's your day today?
224
00:18:09,557 --> 00:18:11,358
Your day good?
225
00:18:11,391 --> 00:18:12,192
Yeah?
226
00:18:14,361 --> 00:18:15,429
There you go.
227
00:18:15,462 --> 00:18:16,496
How you doing today?
228
00:18:17,665 --> 00:18:19,199
I'm good.
229
00:18:19,232 --> 00:18:20,367
the remote?
230
00:18:20,400 --> 00:18:21,769
You want the remote?
231
00:18:24,539 --> 00:18:25,506
There you go.
232
00:18:25,540 --> 00:18:26,340
Thank you.
233
00:18:26,373 --> 00:18:27,207
Yeah.
234
00:18:42,356 --> 00:18:43,925
Come on.
235
00:18:47,260 --> 00:18:48,763
Fuck.
236
00:18:48,796 --> 00:18:50,230
Shut up.
237
00:18:52,499 --> 00:18:53,868
What a piece of shit.
238
00:18:55,302 --> 00:18:56,838
You should buy the new Tahoe.
239
00:18:56,871 --> 00:18:58,773
Oh yeah, you think I'm rich?
240
00:19:00,240 --> 00:19:01,509
You could you
use that same money
241
00:19:01,542 --> 00:19:03,276
and finally get
out of this place?
242
00:19:03,310 --> 00:19:04,712
Yeah?
243
00:19:04,746 --> 00:19:07,180
I got friends in New
York and Cleveland.
244
00:19:07,214 --> 00:19:08,281
I could set us up.
245
00:19:08,315 --> 00:19:09,917
Ah, you're high.
246
00:19:09,951 --> 00:19:12,452
Nope, but on my way, baby.
247
00:19:14,388 --> 00:19:15,489
Appreciate the pick me up.
248
00:19:17,224 --> 00:19:18,526
I wish you'd stick to booze.
249
00:19:22,329 --> 00:19:23,330
We all want something.
250
00:19:27,434 --> 00:19:29,671
My new boss and I were talking.
251
00:19:29,704 --> 00:19:30,772
Yeah, I know.
252
00:19:33,240 --> 00:19:35,710
I told you not to talk about
my business with people.
253
00:19:37,645 --> 00:19:39,179
Terry Rose ain't people.
254
00:19:48,388 --> 00:19:49,189
Come on, Cole.
255
00:19:51,826 --> 00:19:54,261
All girls pick the wrong
guys when they're young.
256
00:19:56,363 --> 00:19:58,331
The smart ones right their ways.
257
00:20:01,268 --> 00:20:03,705
I thought you'd be tickled
your old buddy's back.
258
00:20:17,885 --> 00:20:19,987
Either way, Terry Rose
is the only person
259
00:20:20,021 --> 00:20:21,288
thinking big around here.
260
00:20:24,357 --> 00:20:25,593
You should hear him out.
261
00:20:26,493 --> 00:20:28,395
Yeah, I got enough problems.
262
00:20:32,399 --> 00:20:33,735
Yes.
263
00:20:43,911 --> 00:20:45,445
Here.
264
00:21:06,968 --> 00:21:07,735
Hey.
265
00:21:07,769 --> 00:21:09,369
Hey.
266
00:21:09,402 --> 00:21:10,071
When did you
start working here?
267
00:21:10,104 --> 00:21:11,572
Late last week.
268
00:21:11,606 --> 00:21:12,640
Is Danny comfortable
269
00:21:12,673 --> 00:21:14,307
having you around these drunks?
270
00:21:14,341 --> 00:21:16,010
Well, I kicked him out.
271
00:21:17,545 --> 00:21:20,848
Oh shit, I'm sorry, I didn't-
272
00:21:20,882 --> 00:21:22,315
- Oh it's all right... I think
273
00:21:23,450 --> 00:21:27,021
Seeing as I ran out of his sock
drawer money, here I am.
274
00:21:28,388 --> 00:21:29,023
Shit.
275
00:21:30,691 --> 00:21:32,459
Friend of a friend said
they saw him in St. Louis.
276
00:21:32,492 --> 00:21:34,361
I hope he drowns
in the Mississippi.
277
00:21:35,129 --> 00:21:36,597
Let me get you beer.
278
00:21:37,999 --> 00:21:39,734
Hey, good to see
you here, Lacey.
279
00:21:40,768 --> 00:21:41,836
You improve the place.
280
00:21:46,707 --> 00:21:49,010
She was prettier
in high school.
281
00:21:53,114 --> 00:21:56,349
Give me a dance and I'll
forgive you for making eyes.
282
00:21:56,383 --> 00:21:57,685
Hey, you know I don't dance.
283
00:21:57,718 --> 00:21:59,887
Come on baby,
it's Saturday night.
284
00:21:59,921 --> 00:22:01,421
You know I don't dance.
285
00:22:54,775 --> 00:22:55,810
Hey, buddy.
286
00:22:58,179 --> 00:23:00,514
Hey.
287
00:23:00,548 --> 00:23:01,582
It's great to
see nothing changes
288
00:23:01,616 --> 00:23:02,984
but the seasons around here.
289
00:23:05,553 --> 00:23:06,787
- Where's Kathy?
- Home.
290
00:23:09,156 --> 00:23:09,957
Smart woman.
291
00:23:13,160 --> 00:23:15,796
You go to Reese
Campbell's party the other night.
292
00:23:15,830 --> 00:23:17,164
Nah, I missed it.
293
00:23:17,198 --> 00:23:18,866
I heard
it was a good time.
294
00:23:20,701 --> 00:23:21,903
He did some time, right?
295
00:23:24,071 --> 00:23:26,674
Yeah, he's clean now.
296
00:23:28,142 --> 00:23:29,744
That's not what I hear.
297
00:23:32,179 --> 00:23:34,048
You two working together.
298
00:23:36,050 --> 00:23:38,219
What?
299
00:23:38,252 --> 00:23:40,888
Whatever you're
into, I'm cool, man.
300
00:23:42,890 --> 00:23:46,493
I think you got some
wrong information.
301
00:23:46,527 --> 00:23:47,662
Maybe I did, maybe I did.
302
00:23:51,132 --> 00:23:54,201
Got some stuff flies faster
than skeeters around here.
303
00:24:05,947 --> 00:24:07,748
I got an early shift tomorrow.
304
00:24:07,782 --> 00:24:09,050
One drink?
305
00:24:09,083 --> 00:24:10,051
It's been a long time.
306
00:24:11,719 --> 00:24:12,620
Yeah, it has.
307
00:24:14,155 --> 00:24:15,056
I've missed you.
308
00:24:18,292 --> 00:24:20,460
Let's maybe tie one
on later this week.
309
00:24:23,864 --> 00:24:24,699
I'll try.
310
00:24:26,233 --> 00:24:28,703
Make it happen, Kemosabe.
311
00:24:55,730 --> 00:24:57,531
- Hey, Cole!
- Hey.
312
00:24:59,133 --> 00:25:03,070
Lord have mercy, what has
he brought us this time?
313
00:25:03,104 --> 00:25:05,106
I got you a crossword.
314
00:25:06,140 --> 00:25:08,642
Oh, thank you.
315
00:25:08,676 --> 00:25:09,844
All right,
I'll bring these inside.
316
00:25:09,877 --> 00:25:11,112
- Go on inside, son.
- Okay.
317
00:25:21,188 --> 00:25:23,057
Help yourself to coffee!
318
00:25:28,696 --> 00:25:30,297
You make this
with the tap water?
319
00:25:32,233 --> 00:25:35,102
You can't, you can't drink this.
320
00:25:35,136 --> 00:25:37,004
How many times do
I gotta tell y'all.
321
00:25:39,040 --> 00:25:42,076
Hey, why don't y'all
let me fix that floor?
322
00:25:42,109 --> 00:25:44,245
House won't be
standing much longer.
323
00:25:44,278 --> 00:25:46,013
Yeah, us neither.
324
00:25:47,848 --> 00:25:51,152
By the way, I got
something for ya.
325
00:25:51,185 --> 00:25:52,753
Yes, sir.
326
00:25:52,787 --> 00:25:54,321
I don't know why they
still prescribe them,
327
00:25:54,355 --> 00:25:56,323
back ain't bothered me for ages.
328
00:25:56,357 --> 00:25:57,191
Thank you.
329
00:25:59,160 --> 00:25:59,994
See y'all later.
330
00:26:07,134 --> 00:26:10,171
You
have one unheard message.
331
00:26:11,839 --> 00:26:14,175
Cole, I need
you to call Rebecca's
332
00:26:14,208 --> 00:26:15,709
cellphone when you get this.
333
00:26:18,112 --> 00:26:20,281
End of message.
334
00:28:17,431 --> 00:28:18,265
Ruby.
335
00:28:29,043 --> 00:28:29,877
Ruby.
336
00:28:57,204 --> 00:28:58,506
He said this one a lot.
337
00:29:00,241 --> 00:29:03,043
Proverbs 23:13.
338
00:29:04,178 --> 00:29:07,214
Do not withhold
discipline from a child.
339
00:29:07,248 --> 00:29:09,250
If you punish them with a rod-
340
00:29:09,283 --> 00:29:10,217
- Or switch-
341
00:29:10,251 --> 00:29:11,118
- Or a hand.
342
00:29:13,420 --> 00:29:14,788
He was a good man.
343
00:29:14,822 --> 00:29:16,023
He was a good man.
344
00:29:16,056 --> 00:29:17,791
Take care of yourself, I'll
come back and check on you.
345
00:29:17,825 --> 00:29:19,793
- All right, thank you.
- Hey.
346
00:29:25,933 --> 00:29:27,401
You all right?
347
00:29:27,434 --> 00:29:31,238
I just needed a
little moment of quiet.
348
00:29:49,591 --> 00:29:50,424
Oh my God.
349
00:29:57,931 --> 00:29:58,566
Hey.
350
00:30:00,134 --> 00:30:02,970
I thought I would
make it in time.
351
00:30:04,271 --> 00:30:06,140
- Hey there.
- Oh, Rebecca.
352
00:30:14,214 --> 00:30:15,916
Come here, mama.
353
00:30:15,949 --> 00:30:19,153
Oh Ruby, I can't
believe you're here.
354
00:30:40,608 --> 00:30:41,609
Hey you.
355
00:31:14,441 --> 00:31:15,976
Hey.
356
00:31:16,009 --> 00:31:16,578
Hey.
357
00:31:16,611 --> 00:31:18,078
Hi.
358
00:31:18,112 --> 00:31:19,547
I'm so sorry. I couldn't
make the service.
359
00:31:19,581 --> 00:31:21,148
Randy and I had-
360
00:31:21,181 --> 00:31:22,983
- Oh no, hey, that's okay.
361
00:31:23,951 --> 00:31:24,586
Okay.
362
00:31:26,987 --> 00:31:29,657
Let me know if you need
anything, all right?
363
00:31:29,691 --> 00:31:31,325
All right, yeah, thanks.
364
00:31:32,259 --> 00:31:33,293
Okay.
365
00:31:33,327 --> 00:31:34,662
Ellen, I appreciate that.
366
00:31:34,696 --> 00:31:35,597
Okay.
367
00:31:46,373 --> 00:31:47,941
I'm real sorry.
368
00:32:00,220 --> 00:32:01,221
There it is.
369
00:32:09,597 --> 00:32:12,032
let me love on you a little.
370
00:32:17,104 --> 00:32:19,574
Everything's gonna be all right.
371
00:32:31,619 --> 00:32:34,054
You got a lot on
your mind, I know.
372
00:32:39,026 --> 00:32:40,194
It true your mamas back?
373
00:32:47,267 --> 00:32:49,704
Where's she been, what she want?
374
00:32:49,737 --> 00:32:50,505
I don't know.
375
00:32:55,409 --> 00:32:59,379
That's all you got to
say after all this time?
376
00:33:01,215 --> 00:33:02,483
You ain't even the least bit-
377
00:33:02,517 --> 00:33:04,351
- What's this got
to do with you?
378
00:33:08,288 --> 00:33:13,293
Wow.
379
00:33:17,397 --> 00:33:18,232
Well, fuck it.
380
00:33:44,592 --> 00:33:47,629
- Jodie.
- Trying to get high.
381
00:33:47,662 --> 00:33:49,129
Just something.
382
00:34:02,109 --> 00:34:03,611
How you holding up?
383
00:34:03,645 --> 00:34:04,812
I'm all right.
384
00:34:07,815 --> 00:34:10,317
You don't look it,
don't mind me saying.
385
00:34:10,350 --> 00:34:11,218
I'm fine.
386
00:34:13,721 --> 00:34:15,455
Y'all gonna settle
now he's gone?
387
00:34:16,791 --> 00:34:18,292
No, we're not going anywhere.
388
00:34:18,325 --> 00:34:21,696
Oh, I'm happy to hear that.
389
00:34:21,729 --> 00:34:24,398
I mean, it's nice to see
somebody's not giving in.
390
00:34:26,366 --> 00:34:28,135
Hey, buddy.
391
00:34:28,168 --> 00:34:31,739
Oh, look who it is, our
most devoted new customer.
392
00:34:31,773 --> 00:34:33,273
Returning customer, darling.
393
00:34:34,742 --> 00:34:37,110
Three shots of the wildest
turkey you got back there,
394
00:34:37,144 --> 00:34:38,145
third one's for you.
395
00:34:44,519 --> 00:34:46,320
Real sorry to hear
about Clyde, man.
396
00:34:51,659 --> 00:34:52,459
Thanks.
397
00:34:56,531 --> 00:34:58,533
At least you know
what's happening,
398
00:34:58,566 --> 00:35:00,233
finally up close
with the big guy.
399
00:35:03,403 --> 00:35:04,237
You got a point.
400
00:35:07,307 --> 00:35:08,610
Well, I can't do too much,
401
00:35:08,643 --> 00:35:09,744
but I can get you
drunker than hell.
402
00:35:11,478 --> 00:35:12,346
Here you go.
403
00:35:21,589 --> 00:35:24,759
I might as well
drink the third one.
404
00:35:26,861 --> 00:35:28,395
How was I supposed to know
405
00:35:28,428 --> 00:35:29,931
you couldn't piss by
a playground, man?
406
00:35:31,866 --> 00:35:35,235
- You haven't changed at all.
- Everybody doing all right?
407
00:35:35,268 --> 00:35:36,370
Yeah, we're
doing all right.
408
00:35:44,612 --> 00:35:45,445
Oh, man.
409
00:35:47,515 --> 00:35:51,218
Crazy, crazy is those fuckers
over there in Campbell, man.
410
00:35:53,253 --> 00:35:54,622
They're fucking crazy,
411
00:35:54,656 --> 00:35:56,256
I knew a guy who cooked
meth in his trailer,
412
00:35:56,289 --> 00:35:58,158
damn near blew the
roof right off, man.
413
00:35:59,426 --> 00:36:00,327
You ever try it?
414
00:36:02,396 --> 00:36:03,230
No.
415
00:36:04,899 --> 00:36:06,233
It's pretty wild, man.
416
00:36:07,101 --> 00:36:09,236
Wouldn't be your
kind of buzz though.
417
00:36:09,269 --> 00:36:10,303
Really?
418
00:36:10,337 --> 00:36:13,373
Really, I'm pretty sure.
419
00:36:13,407 --> 00:36:15,409
Your friend, your friend Reese,
420
00:36:16,577 --> 00:36:18,311
I mean I hear that fairy
421
00:36:18,345 --> 00:36:20,748
can't put it up his nose
fast enough, crystal, ox.
422
00:36:24,284 --> 00:36:26,319
I guess some guys just
like to swing both ways.
423
00:36:26,353 --> 00:36:28,388
Why you keep
asking around then?
424
00:36:29,590 --> 00:36:32,660
Well, I'm working with some
boys up the way, you know.
425
00:36:34,996 --> 00:36:36,496
Gonna start our own operation.
426
00:36:38,298 --> 00:36:40,267
And the way I see it a lot
of folks around are going
427
00:36:40,300 --> 00:36:45,305
to be graduating from
the service you provide.
428
00:36:48,576 --> 00:36:51,211
Well, my what?
429
00:36:52,446 --> 00:36:53,614
You wanna
go in with me?
430
00:36:58,586 --> 00:37:00,621
You already know all
the best customers.
431
00:37:00,655 --> 00:37:03,323
You don't wanna
mess with junk, man.
432
00:37:03,356 --> 00:37:05,392
There's a fella in town.
433
00:37:05,425 --> 00:37:07,562
Everett, Everett
won't know about it.
434
00:37:08,596 --> 00:37:10,397
Oh yeah?
435
00:37:10,430 --> 00:37:12,432
Oh yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, no, no, no, no, no.
436
00:37:12,466 --> 00:37:13,601
I'm gonna diversify.
437
00:37:15,335 --> 00:37:18,472
Chrissy hasn't gone
anywhere, it's just on cops,
438
00:37:18,506 --> 00:37:19,874
the back burner so to speak.
439
00:37:21,408 --> 00:37:22,409
That's funny.
440
00:37:22,442 --> 00:37:23,745
Stupid.
441
00:37:23,778 --> 00:37:25,445
Yeah, I need a place to cook,
442
00:37:25,479 --> 00:37:27,247
I was thinking about
that old church of yours.
443
00:37:29,884 --> 00:37:31,853
It's nothing but
crumbling walls now.
444
00:37:31,886 --> 00:37:33,821
I could
park something there.
445
00:37:35,656 --> 00:37:38,258
Not on our land, Terry,
that's not gonna happen.
446
00:37:47,568 --> 00:37:48,401
All right.
447
00:37:50,705 --> 00:37:53,273
Sole proprietor on
this one, I got it.
448
00:37:55,342 --> 00:37:59,312
I'd be careful about who
you're telling your ideas to.
449
00:38:02,717 --> 00:38:04,919
This town is small, it
already has its ways.
450
00:38:10,892 --> 00:38:15,062
Just in a pretty
deep hole is all.
451
00:38:19,100 --> 00:38:23,805
It's time to start
digging out, you know?
452
00:38:25,907 --> 00:38:26,741
Yeah.
453
00:38:31,913 --> 00:38:33,748
You remember when
we cut our hands?
454
00:38:35,116 --> 00:38:37,484
Like a couple buffalo
jockies, you remember that?
455
00:38:37,518 --> 00:38:39,086
Yes, stupid kids.
456
00:38:43,124 --> 00:38:45,026
The blood
runs thick, don't it?
457
00:38:50,064 --> 00:38:51,498
That it does.
458
00:38:59,807 --> 00:39:03,343
How dear to my heart are
the scenes of my childhood,
459
00:39:04,745 --> 00:39:08,082
when fond recollections
presents them to view.
460
00:39:09,884 --> 00:39:14,889
The orchard, the meadow,
the deep tangled wildwood,
461
00:39:16,691 --> 00:39:19,426
and ev'ry loved spot
which my infancy knew.
462
00:39:21,162 --> 00:39:25,733
The wide spreading pond, and
the mill that stood by it.
463
00:39:25,766 --> 00:39:28,836
The bridge and the rock
where the cataract fell.
464
00:39:31,839 --> 00:39:33,473
It's real nice
you read to her.
465
00:39:36,443 --> 00:39:38,579
I am real nice.
466
00:39:39,714 --> 00:39:41,481
Contrary to what
you may have heard.
467
00:39:52,560 --> 00:39:56,530
Look, buddy, I got
nothing for you.
468
00:40:03,537 --> 00:40:05,072
You selling elsewhere?
469
00:40:06,641 --> 00:40:07,440
Fuck you.
470
00:40:09,911 --> 00:40:12,146
Who's been advising
you since day one
471
00:40:12,179 --> 00:40:14,882
of this little venture yours?
472
00:40:14,916 --> 00:40:15,750
Huh?
473
00:40:16,684 --> 00:40:17,518
What do I get?
474
00:40:18,451 --> 00:40:21,454
Terry fucking Rose up
my ass day and night
475
00:40:21,488 --> 00:40:24,158
saying you told him I can
help him cook up some crack.
476
00:40:24,191 --> 00:40:25,192
I didn't.
477
00:40:25,226 --> 00:40:26,861
No, fuck you
478
00:40:26,894 --> 00:40:28,095
for bringing that kind
shit back in my life.
479
00:40:29,830 --> 00:40:31,232
I never said that, Reese.
480
00:40:31,265 --> 00:40:33,134
This here's Ruthie's home.
481
00:40:34,936 --> 00:40:37,138
I ain't gonna mess
with her estate.
482
00:40:37,171 --> 00:40:38,773
That little prick's so hard up,
483
00:40:38,806 --> 00:40:40,141
he can shake and bake
like everybody else,
484
00:40:40,174 --> 00:40:41,842
don't need to fucking trailer.
485
00:40:42,810 --> 00:40:45,079
I'm sorry he's hassling you.
486
00:40:45,112 --> 00:40:45,913
Yeah, me too.
487
00:40:51,152 --> 00:40:56,123
All this H talk, Cole, that
boy better shut his mouth.
488
00:41:09,737 --> 00:41:12,073
Can you front me some pills?
489
00:41:13,641 --> 00:41:17,044
Ruthie's Medicaid's all
fucked up right now.
490
00:41:17,078 --> 00:41:18,079
Yeah, yeah.
491
00:41:19,180 --> 00:41:20,114
All right.
492
00:41:31,225 --> 00:41:32,693
You know I'm good for it.
493
00:41:34,895 --> 00:41:35,896
Yeah, I do.
494
00:41:40,167 --> 00:41:41,135
I'll see you.
495
00:42:03,657 --> 00:42:07,094
My timing's
always been perfect.
496
00:42:07,128 --> 00:42:08,162
Been happening all day.
497
00:42:10,131 --> 00:42:11,966
No wonder daddy
thought the end was nigh.
498
00:42:13,034 --> 00:42:13,934
Who can live like this?
499
00:42:13,968 --> 00:42:14,668
You one to judge?
500
00:42:15,936 --> 00:42:17,671
Is it so bad that
I'm still here?
501
00:42:20,641 --> 00:42:21,275
Can I come in?
502
00:42:23,944 --> 00:42:25,112
I'm not stopping you.
503
00:42:31,685 --> 00:42:32,887
What you reading?
504
00:42:51,338 --> 00:42:52,173
You're just like him.
505
00:42:53,674 --> 00:42:55,142
Clean and sparse, holy.
506
00:42:57,678 --> 00:42:59,213
I'll return to the house I left,
507
00:43:00,214 --> 00:43:02,716
swept clean, and in right order.
508
00:43:04,118 --> 00:43:05,252
Matthew 12:44
509
00:43:06,987 --> 00:43:09,023
Keeps coming
back, like a rash.
510
00:43:10,291 --> 00:43:11,125
Yeah.
511
00:43:24,972 --> 00:43:26,607
You're
wearing my shirt.
512
00:43:35,416 --> 00:43:36,984
You all done much traveling?
513
00:43:44,458 --> 00:43:45,726
I've been all over.
514
00:43:46,694 --> 00:43:48,896
I haven't been west of
the Mississippi though.
515
00:43:48,929 --> 00:43:50,064
It's too far from home.
516
00:43:52,700 --> 00:43:53,334
Yeah.
517
00:43:57,738 --> 00:43:59,173
You wouldn't understand, baby.
518
00:44:30,070 --> 00:44:30,905
No, I wouldn't.
519
00:44:38,145 --> 00:44:40,080
You kept them.
520
00:44:41,248 --> 00:44:43,083
That's real nice.
521
00:45:21,055 --> 00:45:23,090
Got a friend right
over there in Beverly
522
00:45:23,123 --> 00:45:25,926
who can hook us up with cold
meds, and a place to cook.
523
00:45:27,394 --> 00:45:29,930
This just to get some
cash flow coming in.
524
00:45:30,798 --> 00:45:32,299
I got bigger buys on route.
525
00:45:33,535 --> 00:45:36,303
This town ain't gonna be no
one horse operation for long.
526
00:45:49,350 --> 00:45:51,919
Hey, hey, all right
Davis, hey, Davis, Davis,
527
00:45:51,952 --> 00:45:53,320
hey, hey, Davis, Davis.
528
00:45:53,354 --> 00:45:55,889
Look at me, Ellen is
on your side, okay?
529
00:45:55,923 --> 00:45:58,560
Like me, I'm on your
side okay, you trust me.
530
00:45:58,593 --> 00:45:59,493
Calm down, calm down.
531
00:45:59,527 --> 00:46:01,128
All right, let her
go, she's on your side,
532
00:46:01,161 --> 00:46:02,062
you're fine, you're okay.
533
00:46:02,096 --> 00:46:03,097
Okay.
534
00:46:03,130 --> 00:46:03,931
You're okay, all right?
535
00:46:03,964 --> 00:46:04,566
Okay.
536
00:46:04,599 --> 00:46:05,399
You're okay.
537
00:46:05,432 --> 00:46:06,467
Okay.
538
00:46:06,500 --> 00:46:07,301
You're okay, you're okay.
539
00:46:07,334 --> 00:46:08,369
You're okay.
540
00:46:09,236 --> 00:46:10,070
Cole!
541
00:46:12,439 --> 00:46:14,308
Are y'all okay?
542
00:46:14,341 --> 00:46:15,476
Let me see it.
543
00:46:15,510 --> 00:46:16,343
You all right?
544
00:46:16,377 --> 00:46:17,878
Yeah.
545
00:46:17,911 --> 00:46:19,246
I gotta get me some
younger friends.
546
00:46:19,280 --> 00:46:20,481
Yeah, ya do.
547
00:46:20,515 --> 00:46:23,017
- Yeah, you all right?
- Yeah.
548
00:46:25,085 --> 00:46:26,186
Well that was a day.
549
00:46:26,220 --> 00:46:27,187
Yeah.
550
00:46:28,022 --> 00:46:30,357
Hey, you want to
go grab a cold one?
551
00:46:30,391 --> 00:46:31,191
I can't.
552
00:46:32,393 --> 00:46:36,196
Randy, he, he's finally
got a night off.
553
00:46:36,230 --> 00:46:38,932
You know, so much
over time these days.
554
00:46:38,966 --> 00:46:40,568
Hey, Randy.
555
00:46:40,602 --> 00:46:42,102
Trying to crack
down on all this drug stuff.
556
00:46:43,337 --> 00:46:45,005
You should keep ice on your eye.
557
00:46:45,039 --> 00:46:46,307
Yeah.
558
00:46:46,340 --> 00:46:47,374
Thank
you, for earlier.
559
00:46:47,408 --> 00:46:50,878
Yeah, don't, don't mention it.
560
00:46:56,083 --> 00:46:56,917
Hey.
561
00:46:58,052 --> 00:46:58,919
Bye.
562
00:47:07,261 --> 00:47:08,829
What happened to you?
563
00:47:10,898 --> 00:47:12,199
Work.
564
00:47:12,232 --> 00:47:14,001
What'd you do
change professions?
565
00:47:14,034 --> 00:47:16,103
You go work in the mines?
566
00:47:16,136 --> 00:47:18,906
- Over my dead body.
- Atta boy.
567
00:47:18,939 --> 00:47:21,208
Hey Lacey,
get me another beer?
568
00:47:33,655 --> 00:47:35,923
- Hey.
- Hey yourself.
569
00:47:37,024 --> 00:47:38,325
Night shift?
570
00:47:38,359 --> 00:47:40,060
I'm just taking
the day off, man.
571
00:47:40,662 --> 00:47:42,630
Fixing to get fired
is what he's doing.
572
00:47:49,203 --> 00:47:51,071
Y'all come here together?
573
00:47:51,105 --> 00:47:54,007
Where else you go in this
town with time on your hands?
574
00:47:57,177 --> 00:47:59,313
What happened to your eye?
575
00:48:03,384 --> 00:48:06,086
Those two have
been back there all day.
576
00:48:06,120 --> 00:48:07,121
You're up.
577
00:48:08,255 --> 00:48:09,089
Okay.
578
00:48:10,725 --> 00:48:12,594
Get that red one.
579
00:48:26,708 --> 00:48:29,209
Thank you, son.
580
00:48:29,243 --> 00:48:30,244
Don't run off.
581
00:48:42,189 --> 00:48:44,559
- Hey, you hungry?
- Hey, Cole.
582
00:49:03,310 --> 00:49:05,012
Hey there, Cole.
583
00:49:07,214 --> 00:49:08,215
I'm all right, you all right?
584
00:49:08,248 --> 00:49:09,283
Yeah I'm all right.
585
00:49:09,316 --> 00:49:10,150
Okay.
586
00:49:13,353 --> 00:49:14,354
How are you doing?
587
00:49:14,388 --> 00:49:15,355
I'm all right now.
588
00:49:45,687 --> 00:49:47,488
Get up.
589
00:49:47,522 --> 00:49:49,223
I said get up.
590
00:49:49,256 --> 00:49:50,592
You'll be all right,
I'll get ya out tomorrow.
591
00:49:59,834 --> 00:50:02,035
No, no, I wouldn't
do that to you, man.
592
00:50:04,539 --> 00:50:06,240
Rumors Everett, rumors.
593
00:50:09,142 --> 00:50:10,645
Small town lies
to pass the time.
594
00:50:17,819 --> 00:50:19,821
I wouldn't do that to you, man.
595
00:50:19,854 --> 00:50:23,156
I wouldn't do that to you, man.
596
00:50:23,190 --> 00:50:24,024
Okay.
597
00:50:26,728 --> 00:50:28,295
There's no way I'd
step on your toes.
598
00:50:30,565 --> 00:50:31,398
No way.
599
00:50:38,405 --> 00:50:39,439
Bye, Everett.
600
00:50:44,211 --> 00:50:47,047
You do know Christmas
ain't for a long time?
601
00:50:48,850 --> 00:50:50,083
Cheers Ruthie up.
602
00:50:51,753 --> 00:50:56,658
No harm in a little twinkle
twinkle every now and then.
603
00:51:04,398 --> 00:51:07,569
Your friend Terry Rose is
going to be the end of me.
604
00:51:07,602 --> 00:51:09,102
Old friend.
605
00:51:09,136 --> 00:51:11,271
Yeah, well, wish
I had known that.
606
00:51:13,440 --> 00:51:14,274
What?
607
00:51:19,279 --> 00:51:23,383
I gave him some of these
allergy scripts to cook up.
608
00:51:27,789 --> 00:51:29,456
Why'd you
do that, Reese?
609
00:51:32,259 --> 00:51:33,728
Charlotte said it was cool.
610
00:51:37,397 --> 00:51:39,266
Whatever, man, I
don't fucking know.
611
00:51:45,740 --> 00:51:46,641
Are they cooking in here?
612
00:51:46,674 --> 00:51:47,508
Fuck no.
613
00:51:49,644 --> 00:51:53,146
Anyway, I'm done with that boy.
614
00:51:54,314 --> 00:51:55,282
Fini, caput.
615
00:52:00,622 --> 00:52:02,289
You better be careful.
616
00:52:03,858 --> 00:52:07,895
Everett finds out that you're
involved even a little bit.
617
00:52:07,929 --> 00:52:08,796
Oh please.
618
00:52:37,324 --> 00:52:39,292
Fuck, man.
619
00:52:42,396 --> 00:52:44,599
How much longer you
think we got this in us?
620
00:52:47,769 --> 00:52:49,336
I don't know.
621
00:52:49,369 --> 00:52:51,171
Ruthie be gone by Christmas?
622
00:52:54,441 --> 00:52:56,309
I gotta get the fuck outta here.
623
00:52:59,413 --> 00:53:03,283
I get caught with
anything, and I'm done.
624
00:53:03,316 --> 00:53:07,287
Brother, they're going to
send my ass right on back.
625
00:53:13,961 --> 00:53:16,764
I'm talking someplace warm.
626
00:53:18,766 --> 00:53:19,600
Far away.
627
00:53:21,536 --> 00:53:23,905
Water you can swim
outside in warm.
628
00:53:23,938 --> 00:53:26,808
Swim in January
warm, you feel me?
629
00:53:26,841 --> 00:53:28,208
Yeah.
630
00:53:32,747 --> 00:53:34,949
I'll see old Ruthie
through the gates of heaven,
631
00:53:34,982 --> 00:53:37,652
pay off a little bit
of debt, and then warm.
632
00:53:38,619 --> 00:53:43,658
Warm, warm, warm, SPF
warm, Florida style.
633
00:53:49,630 --> 00:53:50,430
You watch me.
634
00:53:59,674 --> 00:54:02,543
You can't come in
quite yet, but I'm almost done.
635
00:54:03,978 --> 00:54:05,880
I don't want you to
see this till tonight.
636
00:54:05,913 --> 00:54:07,515
All right.
637
00:54:12,854 --> 00:54:14,421
Okay, come on.
638
00:54:14,454 --> 00:54:16,023
- You ready?
- Yeah.
639
00:54:18,358 --> 00:54:20,561
I don't know why your
granddaddy made such fuss
640
00:54:20,595 --> 00:54:23,296
about salad breaking
someones birthday.
641
00:54:23,330 --> 00:54:24,331
Maybe he had his reasons.
642
00:54:24,364 --> 00:54:25,700
Mm-hmm.
643
00:54:25,733 --> 00:54:28,002
He also didn't think I
should get my hair cut.
644
00:54:28,035 --> 00:54:30,972
Hey, you gotta make Ruby
clean up after herself.
645
00:54:31,005 --> 00:54:33,908
Well I get onto her about
it, but I really don't mind.
646
00:54:35,475 --> 00:54:36,309
I'm glad she's here.
647
00:54:37,879 --> 00:54:39,046
This is my son.
648
00:54:43,383 --> 00:54:45,418
You rehearsed his
sermons in here, Grandma.
649
00:54:47,088 --> 00:54:49,322
Ruby thinks I should travel.
650
00:54:49,356 --> 00:54:51,391
She says there's a
whole lot more to see
651
00:54:51,424 --> 00:54:52,760
in this world than Dove Creek.
652
00:54:52,794 --> 00:54:53,694
Oh yeah?
653
00:54:53,728 --> 00:54:54,562
She'd know.
654
00:54:57,131 --> 00:54:59,432
You know sometimes
you just have to make
655
00:54:59,466 --> 00:55:01,636
the best out of a bad situation.
656
00:55:05,706 --> 00:55:06,941
Go see her at work.
657
00:55:08,743 --> 00:55:10,745
What, she got a job?
658
00:55:10,778 --> 00:55:12,445
Well if you came
around here more often,
659
00:55:12,479 --> 00:55:13,748
you'd know that, wouldn't you?
660
00:55:15,049 --> 00:55:15,883
Go see her.
661
00:55:27,995 --> 00:55:29,329
Thanks.
662
00:55:31,098 --> 00:55:32,567
What do you think
of this getup?
663
00:55:35,102 --> 00:55:36,037
Mine any better?
664
00:55:37,171 --> 00:55:39,807
Yes, yes it is.
665
00:55:44,512 --> 00:55:45,680
Mom ask you to come by?
666
00:55:48,783 --> 00:55:49,617
Yeah.
667
00:55:52,019 --> 00:55:53,621
Well, you came anyway.
668
00:55:59,627 --> 00:56:03,496
You got plans for tonight,
big birthday bash at the bar?
669
00:56:03,531 --> 00:56:04,431
No, not really.
670
00:56:06,634 --> 00:56:08,435
I'm-I'm trying to
stay out of trouble.
671
00:56:10,137 --> 00:56:11,038
Yeah, okay.
672
00:56:18,813 --> 00:56:20,514
You busy tomorrow morning?
673
00:56:20,548 --> 00:56:23,517
I need to pick up a
few things at the BNP
674
00:56:23,551 --> 00:56:25,052
and it'd be nice to
have a companion.
675
00:56:28,756 --> 00:56:30,524
I'll take you.
676
00:56:30,558 --> 00:56:31,158
Thank you.
677
00:56:36,864 --> 00:56:40,433
Found you some
more nursing books.
678
00:56:40,467 --> 00:56:42,169
Got them at a store
in Charleston.
679
00:56:44,772 --> 00:56:46,140
Ruby, breaks over.
680
00:56:47,108 --> 00:56:48,109
That's me.
681
00:56:48,943 --> 00:56:50,144
Happy birthday.
682
00:56:51,478 --> 00:56:52,146
Thanks.
683
00:57:45,599 --> 00:57:48,169
Never thought I'd come up
here again without Danny.
684
00:58:17,264 --> 00:58:18,599
It's been destroyed.
685
00:58:26,574 --> 00:58:29,176
They're supposed to clean up
after their mess, rebuild.
686
00:58:33,214 --> 00:58:35,716
That's the least of
their concerns right now.
687
00:58:50,331 --> 00:58:54,135
Did you hear Caldwell
went under last week.
688
00:58:57,605 --> 00:59:02,076
Well, can only chip away
at something for so long.
689
00:59:08,249 --> 00:59:11,318
Going to be nothing
left for my girl.
690
00:59:18,025 --> 00:59:19,160
I'm sorry.
691
00:59:19,193 --> 00:59:20,327
No, that's all right.
692
00:59:22,997 --> 00:59:25,900
Hey, here.
693
00:59:27,334 --> 00:59:28,335
What?
694
00:59:28,369 --> 00:59:29,170
Take this.
695
00:59:29,203 --> 00:59:30,271
What's that?
696
00:59:30,304 --> 00:59:31,205
It'll make you feel better.
697
00:59:38,045 --> 00:59:38,913
You just do that.
698
00:59:48,222 --> 00:59:49,223
That was okay.
699
00:59:51,325 --> 00:59:52,193
Give me another one.
700
00:59:52,226 --> 00:59:53,194
Okay.
701
00:59:55,663 --> 00:59:57,264
This is a good
one, I can feel it.
702
00:59:57,298 --> 00:59:58,933
You ready?
703
01:00:00,434 --> 01:00:02,236
That's pretty good,
wanna see what I got?
704
01:00:02,269 --> 01:00:03,237
Yeah.
705
01:00:05,673 --> 01:00:06,974
That was good.
706
01:00:13,380 --> 01:00:14,381
Fuck!
707
01:00:17,918 --> 01:00:20,221
That was all right.
708
01:00:26,427 --> 01:00:28,696
I'm keeping this one.
709
01:00:28,729 --> 01:00:30,030
That's a nice one.
710
01:01:15,342 --> 01:01:16,177
Hey.
711
01:01:18,846 --> 01:01:19,680
Smoke break?
712
01:01:21,248 --> 01:01:22,249
I can't just now.
713
01:01:23,884 --> 01:01:24,752
I'm not asking.
714
01:01:34,461 --> 01:01:35,296
This is hard.
715
01:01:36,430 --> 01:01:37,231
What?
716
01:01:41,035 --> 01:01:42,236
I know what you do, Cole.
717
01:01:44,171 --> 01:01:44,972
What I do?
718
01:01:46,340 --> 01:01:47,241
Don't lie to me.
719
01:02:03,257 --> 01:02:04,458
How?
720
01:02:04,491 --> 01:02:06,227
How do you think?
721
01:02:14,335 --> 01:02:16,103
You got a good man.
722
01:02:17,505 --> 01:02:18,339
Yeah.
723
01:02:28,182 --> 01:02:29,149
You steal from here?
724
01:02:29,183 --> 01:02:30,084
No, no, no.
725
01:02:33,187 --> 01:02:33,954
I'm careful
726
01:02:35,456 --> 01:02:38,092
You know an investigation
here would be a disaster.
727
01:02:39,260 --> 01:02:41,362
Prescriptions held
up, insurance holds.
728
01:02:42,997 --> 01:02:44,932
I mean, you got to think
about these folks in here.
729
01:02:44,965 --> 01:02:46,333
Yeah, I do think about them.
730
01:02:46,367 --> 01:02:48,235
Yeah, but you can't
keep working here.
731
01:02:48,269 --> 01:02:50,404
You can't keep putting
these people at risk.
732
01:02:50,437 --> 01:02:52,306
Is that so?
733
01:02:52,339 --> 01:02:54,241
I'm trying to be your friend
here and I don't have to be.
734
01:02:58,946 --> 01:02:59,980
Fuck this.
735
01:03:00,014 --> 01:03:01,081
Who do you think you are?
736
01:03:02,916 --> 01:03:04,251
We care for these people,
737
01:03:05,486 --> 01:03:07,254
and then you go out
738
01:03:07,288 --> 01:03:09,156
and you make folks more
sick than they already are?
739
01:03:09,189 --> 01:03:10,824
Like, fuck this, fuck you.
740
01:03:11,492 --> 01:03:12,860
Fuck you, Cole.
741
01:03:35,550 --> 01:03:38,252
Cole, it's
Charlotte, I have some bad news.
742
01:03:38,285 --> 01:03:39,853
Call me.
743
01:03:40,954 --> 01:03:42,590
Oh hey, this is Lacey.
744
01:03:42,624 --> 01:03:44,491
Looking forward to
seeing ya tonight.
745
01:03:44,526 --> 01:03:46,393
Sitter'll be here by eight.
746
01:03:49,531 --> 01:03:52,833
Hey man, I got a
little situation over here.
747
01:03:53,535 --> 01:03:55,069
Can you drop by?
748
01:03:57,639 --> 01:03:59,440
Cole I know
you're angry, you gotta call me.
749
01:04:33,708 --> 01:04:36,076
Oh he's cool, it's cool.
750
01:04:41,315 --> 01:04:42,149
Doc.
751
01:04:43,685 --> 01:04:45,986
Good seeing you, buddy.
752
01:04:51,258 --> 01:04:52,226
Hey.
753
01:04:52,259 --> 01:04:53,293
Hey, you all right?
754
01:04:55,062 --> 01:04:55,663
Yeah.
755
01:04:57,331 --> 01:04:58,633
Ruthie done passed on.
756
01:04:58,666 --> 01:04:59,433
Oh yeah.
757
01:05:00,535 --> 01:05:03,003
That old lady's gone, ain't she?
758
01:05:03,036 --> 01:05:04,572
Should've known by the smell.
759
01:05:06,073 --> 01:05:07,274
Mouth on you.
760
01:05:11,679 --> 01:05:14,582
No sugar, no, no, no.
761
01:05:15,983 --> 01:05:17,685
That's just your stank pussy.
762
01:05:35,135 --> 01:05:38,038
How many times you
need to hear it, man?
763
01:05:39,440 --> 01:05:41,942
I ain't seen Terry in weeks.
764
01:05:45,012 --> 01:05:47,414
Back in Campbell far as I know.
765
01:05:54,354 --> 01:05:55,222
Hey, Reese.
766
01:05:55,255 --> 01:05:56,290
Nah, I got this.
767
01:05:57,324 --> 01:05:59,661
This between me and him.
768
01:05:59,694 --> 01:06:04,364
Now, might there be something
else you're interested in?
769
01:06:06,099 --> 01:06:07,301
Right about here?
770
01:06:16,109 --> 01:06:19,581
Come on, cowboy.
771
01:06:19,614 --> 01:06:20,447
Yeah.
772
01:06:44,839 --> 01:06:47,040
Oh, my, my.
773
01:06:47,074 --> 01:06:50,244
How quickly this is turning
into my kind of party.
774
01:06:52,145 --> 01:06:52,780
Get him up.
775
01:06:54,481 --> 01:06:56,149
So you want it on this, doc?
776
01:06:57,619 --> 01:06:59,554
I'm just trying to
help out a friend.
777
01:07:00,487 --> 01:07:04,526
Your friends, quite
the entrepreneurs.
778
01:07:04,559 --> 01:07:07,160
How much is it gonna
take to fix this?
779
01:07:07,194 --> 01:07:08,563
I like that.
780
01:07:09,764 --> 01:07:11,365
How much you offering?
781
01:07:11,398 --> 01:07:13,635
I got close to
1200 on me right now.
782
01:07:20,875 --> 01:07:22,276
Count it.
783
01:07:33,220 --> 01:07:34,856
Is this what you
want, you sexy beast?
784
01:07:34,889 --> 01:07:35,823
Fuck you.
785
01:07:38,358 --> 01:07:40,327
Is this what you want?
786
01:07:42,396 --> 01:07:43,230
Do it.
787
01:07:55,442 --> 01:07:56,544
Take it.
788
01:07:56,578 --> 01:07:58,111
Yeah, yeah.
789
01:07:58,145 --> 01:08:00,314
It's only about 1100 boss.
790
01:08:03,585 --> 01:08:05,218
It'll do.
791
01:08:10,558 --> 01:08:11,793
Well, this has been
792
01:08:11,826 --> 01:08:14,328
an absolutely delightful
evening, ladies.
793
01:08:14,361 --> 01:08:16,330
Oh yeah, go on and get.
794
01:08:17,565 --> 01:08:18,866
Unless of course you want
795
01:08:18,900 --> 01:08:21,669
to stick something
else in my mouth.
796
01:08:26,841 --> 01:08:28,876
I hear Terry Rose has been
797
01:08:28,910 --> 01:08:31,546
visiting a few of your patients.
798
01:08:31,579 --> 01:08:33,146
Such decent folks.
799
01:08:33,180 --> 01:08:34,147
Leave them out of it.
800
01:08:34,181 --> 01:08:35,282
I'd like to, doc.
801
01:08:36,283 --> 01:08:38,620
I've always appreciated
our little arrangement,
802
01:08:38,653 --> 01:08:40,320
you teeing folks up and all.
803
01:08:41,355 --> 01:08:42,523
We aren't the same.
804
01:08:42,557 --> 01:08:43,825
Go find your pal.
805
01:08:46,259 --> 01:08:49,429
Go find Terry Rose and
that little whore of his,
806
01:08:49,463 --> 01:08:52,332
we need to have a little
conversation about geography.
807
01:08:53,534 --> 01:08:55,335
They're in some
dangerous territory.
808
01:08:56,403 --> 01:08:57,337
Mine!
809
01:09:00,474 --> 01:09:01,341
In the meantime,
810
01:09:06,581 --> 01:09:11,284
we're gonna have ourselves
a little lesson in manners.
811
01:09:13,988 --> 01:09:15,422
Go!
812
01:10:40,007 --> 01:10:41,676
Courtney, would you
get in the car please?
813
01:10:41,709 --> 01:10:42,744
Can I just talk to you for-
814
01:10:42,777 --> 01:10:43,978
- No, wait just a minute.
815
01:10:49,584 --> 01:10:51,819
What do you
think you're doing?
816
01:10:51,853 --> 01:10:53,554
I just need to talk
to you for a minute.
817
01:10:53,588 --> 01:10:55,388
No, I can't.
818
01:10:55,422 --> 01:10:56,991
Look, I got no room for this.
819
01:12:53,007 --> 01:12:54,441
Don't be afraid.
820
01:12:57,211 --> 01:12:58,646
Praise the Lord.
821
01:13:11,692 --> 01:13:14,461
Everybody has the time
here to die at home!
822
01:13:18,165 --> 01:13:21,736
But we know when the
devil is among us,
823
01:13:21,769 --> 01:13:24,138
we know when the
devil is at hand.
824
01:13:24,171 --> 01:13:26,040
But are we ready?
825
01:13:26,073 --> 01:13:27,008
Tell him we're ready!
826
01:13:27,041 --> 01:13:27,942
We're ready!
827
01:13:27,975 --> 01:13:29,644
Tell him we're ready.
828
01:13:38,619 --> 01:13:42,123
Nothing to be afraid
of, not today, no.
829
01:13:42,156 --> 01:13:44,592
All gonna be saved by me.
830
01:13:47,194 --> 01:13:49,664
Cast out, the devil
found him, cast out,
831
01:13:49,697 --> 01:13:52,465
the devil found him,
cast out, the devil,
832
01:13:52,499 --> 01:13:54,101
we won't let you make.
833
01:13:56,037 --> 01:13:58,172
Name of the Lord, yes Lord.
834
01:13:59,573 --> 01:14:02,209
Cast out whatever
devils is in him.
835
01:14:04,211 --> 01:14:05,546
Don't be afraid.
836
01:14:06,847 --> 01:14:09,517
Show him no mercy,
don't be afraid.
837
01:14:09,550 --> 01:14:11,118
Praise be to Jesus.
838
01:14:12,119 --> 01:14:16,223
We know him, we know when
the devil is at hand.
839
01:14:17,625 --> 01:14:18,960
And when we do
840
01:14:18,993 --> 01:14:22,797
We feel the holy
spirit even stronger.
841
01:14:22,830 --> 01:14:25,266
We know it's coming for you,
842
01:14:25,299 --> 01:14:27,768
we know that he's
a coming for us.
843
01:14:27,802 --> 01:14:30,237
Give him a voice dear lord.
844
01:14:31,138 --> 01:14:32,974
Lord give him a voice.
845
01:15:20,287 --> 01:15:21,589
You trying to get saved?
846
01:15:35,936 --> 01:15:37,605
Come on, backslider.
847
01:15:50,317 --> 01:15:53,354
- What ya got?
- Possible overdose.
848
01:15:53,387 --> 01:15:55,589
Ma'am, ma'am?
849
01:15:55,623 --> 01:15:56,891
Is she breathing?
850
01:15:56,924 --> 01:15:58,893
Well, she's breathing
but not real good.
851
01:15:59,693 --> 01:16:01,028
You get a name?
852
01:16:01,062 --> 01:16:02,963
ID says Jodie Hampton.
853
01:16:02,997 --> 01:16:04,832
Think we're
going to get her over to-
854
01:17:25,479 --> 01:17:26,780
Mr. Campbell
855
01:17:30,718 --> 01:17:31,986
Reese Campbell.
856
01:17:42,096 --> 01:17:44,365
This is police, open the door.
857
01:17:49,270 --> 01:17:50,404
Come on, Cole.
858
01:17:57,244 --> 01:17:58,979
Pick it up, pick it up buddy.
859
01:18:49,930 --> 01:18:52,399
- Hey baby.
- Hey Lottie.
860
01:18:52,433 --> 01:18:55,269
Don't get up mamaw, I'll
grab those for you.
861
01:18:58,372 --> 01:19:00,107
We keep missing
each other, friend.
862
01:19:02,943 --> 01:19:05,446
How did we get
so luck to have two
863
01:19:05,479 --> 01:19:08,282
fine young boys
taking care of us?
864
01:19:09,817 --> 01:19:12,286
Your friend
wants to rent our old barn
865
01:19:12,319 --> 01:19:15,222
and make a wood-working
project out of it.
866
01:19:16,090 --> 01:19:16,991
Oh yeah?
867
01:19:29,169 --> 01:19:30,304
Whoa.
868
01:19:30,337 --> 01:19:33,274
Easy, easy, easy, easy, easy.
869
01:19:36,143 --> 01:19:37,311
Get the fuck out of here.
870
01:19:40,447 --> 01:19:43,183
I just want you
to hear me out.
871
01:19:43,217 --> 01:19:44,051
Just hear me out.
872
01:19:45,286 --> 01:19:46,320
I'll go to the cops.
873
01:19:50,357 --> 01:19:51,292
I doubt that.
874
01:19:52,326 --> 01:19:53,394
I'll go to Everett.
875
01:19:57,865 --> 01:19:59,433
You stay away from my people.
876
01:20:00,901 --> 01:20:04,371
It's a little late
for that now, ain't it?
877
01:20:05,272 --> 01:20:07,975
Meet me at the quarry
tomorrow night.
878
01:20:08,008 --> 01:20:09,843
We'll sort this out
once and for all.
879
01:20:12,112 --> 01:20:13,581
I mean I'd hate
to have to go see
880
01:20:13,615 --> 01:20:15,449
your grandma and Ruby too.
881
01:20:19,053 --> 01:20:20,555
I hope you're thirsty out there.
882
01:20:34,636 --> 01:20:35,869
Is Ruby here?
883
01:20:35,903 --> 01:20:37,539
I need you to talk to y'all.
884
01:20:37,572 --> 01:20:40,941
Oh, son, you've got someone
waiting for you out back.
885
01:20:45,479 --> 01:20:47,147
She's been out there for hours.
886
01:20:54,988 --> 01:20:57,891
Don't you ever come by my
grandmother's house again.
887
01:20:57,925 --> 01:20:58,593
You hear me?
888
01:21:00,662 --> 01:21:02,363
You high right now?
889
01:21:02,396 --> 01:21:03,230
Sit down.
890
01:21:15,309 --> 01:21:16,343
What are you doing here?
891
01:21:20,615 --> 01:21:25,587
He's gonna kill me, kill
you if he knows I'm here.
892
01:21:25,620 --> 01:21:27,454
I'm taking
care of Terry.
893
01:21:31,191 --> 01:21:32,192
Everett.
894
01:21:35,530 --> 01:21:37,097
What'd you do?
895
01:21:45,673 --> 01:21:47,341
I've been working with Terry.
896
01:21:49,476 --> 01:21:50,978
He used my trailer to cook.
897
01:21:53,380 --> 01:21:54,348
Fuck.
898
01:21:56,751 --> 01:21:58,285
Charlotte.
899
01:22:06,160 --> 01:22:08,195
It was supposed to
be a one time thing.
900
01:22:09,531 --> 01:22:11,633
Then we'd be out of here.
901
01:22:35,657 --> 01:22:37,357
You're all I got, Cole.
902
01:22:48,803 --> 01:22:49,704
God.
903
01:22:51,371 --> 01:22:52,339
Man, fuck me.
904
01:22:53,407 --> 01:22:54,408
You serious?
905
01:22:54,441 --> 01:22:55,342
Yeah.
906
01:22:58,680 --> 01:23:00,481
You all right?
907
01:23:00,515 --> 01:23:01,348
I think so.
908
01:23:04,451 --> 01:23:05,352
You?
909
01:23:09,122 --> 01:23:10,090
Yeah.
910
01:23:11,526 --> 01:23:13,060
Home sweet home.
911
01:23:17,431 --> 01:23:19,333
Hey, I'm
sorry about Florida.
912
01:23:20,300 --> 01:23:21,636
Oh, I'm gonna get there.
913
01:23:21,669 --> 01:23:23,270
God willing.
914
01:23:24,371 --> 01:23:25,072
What are you snickering at?
915
01:23:25,773 --> 01:23:27,374
You don't believe me?
916
01:23:27,407 --> 01:23:30,043
I never heard you
reference him before.
917
01:23:30,077 --> 01:23:30,712
Who?
918
01:23:31,746 --> 01:23:34,782
Oh, the big guy?
919
01:23:36,618 --> 01:23:40,287
Yeah well, we've been
recently reacquainted.
920
01:23:46,460 --> 01:23:49,764
We got lots to be
grateful for, my friend.
921
01:23:51,666 --> 01:23:53,400
Things could have
been a lot worse.
922
01:23:58,640 --> 01:23:59,439
Yeah.
923
01:24:02,644 --> 01:24:04,411
You gotta find
a way to end this.
924
01:24:07,515 --> 01:24:08,348
I know.
925
01:24:16,524 --> 01:24:17,357
Florida.
926
01:24:20,294 --> 01:24:21,328
Go on down and visit.
927
01:24:24,231 --> 01:24:25,365
I'll keep it warm for ya.
928
01:24:26,568 --> 01:24:27,401
Florida.
929
01:24:30,304 --> 01:24:31,138
Yeah.
930
01:25:30,531 --> 01:25:31,766
Hey, bro.
931
01:25:38,840 --> 01:25:39,674
Come on.
932
01:25:42,944 --> 01:25:43,778
Come on.
933
01:25:46,714 --> 01:25:48,916
I'll be over by the warmth.
934
01:26:01,996 --> 01:26:05,767
Why'd you
want to meet here?
935
01:26:05,800 --> 01:26:08,603
'Cause
this was our place.
936
01:26:08,636 --> 01:26:11,438
Can't stand to look at
it now, glad it's dark.
937
01:26:17,679 --> 01:26:19,614
I'm running out of
lives here, man.
938
01:26:22,550 --> 01:26:23,383
I know.
939
01:26:31,291 --> 01:26:32,760
I got a guy coming
to town tomorrow night
940
01:26:32,794 --> 01:26:36,363
with a serious package at H.
941
01:26:38,599 --> 01:26:42,970
It's way better than that
Mexican horse floating around.
942
01:26:47,374 --> 01:26:50,712
I don't pay, I'm a dead man.
943
01:26:52,680 --> 01:26:54,347
I need some money, now.
944
01:26:54,381 --> 01:26:56,584
How many times
I got to tell you no?
945
01:26:56,617 --> 01:26:58,452
- Well, I'll-
- No.
946
01:26:58,485 --> 01:27:00,788
I'll pay you back,
get ya a cut once I sell it.
947
01:27:00,822 --> 01:27:04,391
Do you understand what
Everett is capable of?
948
01:27:04,424 --> 01:27:05,860
He's got enough
to worry about.
949
01:27:07,294 --> 01:27:09,429
If little Jodie
Hampton ever wakes up,
950
01:27:10,598 --> 01:27:14,434
she can tell the whole world
who sold her that dirty tar.
951
01:27:31,552 --> 01:27:32,620
Look at you.
952
01:27:40,728 --> 01:27:41,929
Look at you.
953
01:27:47,535 --> 01:27:52,540
Always the same furrowed brow,
and you're fit to be tied.
954
01:28:03,084 --> 01:28:05,553
We might as well be 17 again.
955
01:28:29,610 --> 01:28:31,444
Man, why should
I trust you now?
956
01:28:35,950 --> 01:28:37,384
We were brothers.
957
01:28:45,593 --> 01:28:47,394
We ain't kin.
958
01:29:20,595 --> 01:29:23,463
Don't seem like so
long ago, does it?
959
01:29:30,571 --> 01:29:32,439
It does to me.
960
01:29:40,181 --> 01:29:42,449
I wish someone told me then,
961
01:29:47,221 --> 01:29:49,724
given me some goddamn warning.
962
01:30:01,035 --> 01:30:03,971
Watch out Terry, you
little piece of shit.
963
01:30:10,678 --> 01:30:11,478
Hey.
964
01:30:17,218 --> 01:30:18,953
You're the only chance I got.
965
01:30:21,756 --> 01:30:24,558
Do this for me man,
please, please.
966
01:30:41,909 --> 01:30:43,511
Hey.
967
01:30:43,544 --> 01:30:44,812
Hey, hey.
968
01:30:58,626 --> 01:30:59,961
I'm a fucking failure, man.
969
01:31:10,204 --> 01:31:12,073
How much you talking?
970
01:31:12,106 --> 01:31:15,876
Five, five grand.
971
01:31:23,584 --> 01:31:24,752
- Where?
- Dago.
972
01:31:27,722 --> 01:31:29,489
Nine o'clock, tomorrow night.
973
01:31:37,665 --> 01:31:38,966
How's it supposed to go?
974
01:31:45,740 --> 01:31:48,909
I met this, there's
this boy, Reggie.
975
01:31:57,051 --> 01:31:58,753
You motherfucker.
976
01:33:06,887 --> 01:33:08,355
This'll get
you out of state.
977
01:33:15,262 --> 01:33:17,131
It wasn't supposed
to be like this.
978
01:33:17,164 --> 01:33:17,932
No, it wasn't.
979
01:33:32,980 --> 01:33:33,814
You'll be okay.
980
01:33:39,453 --> 01:33:40,287
Okay.
981
01:34:15,389 --> 01:34:16,757
Game's over.
982
01:34:39,514 --> 01:34:41,015
Hey fuck, man.
983
01:34:41,048 --> 01:34:42,483
All right, here's Reggie.
984
01:34:42,517 --> 01:34:44,285
You got the money?
985
01:34:44,318 --> 01:34:45,953
We're gonna straighten
out a few things.
986
01:34:45,986 --> 01:34:46,820
Damn right.
987
01:34:46,854 --> 01:34:47,955
Terry Rose.
988
01:34:51,158 --> 01:34:53,961
I always forget
how small you are.
989
01:34:56,463 --> 01:34:58,399
Well hey man, great
seeing you again.
990
01:34:58,432 --> 01:35:00,734
- What brings-
- Shut your mouth.
991
01:35:02,236 --> 01:35:03,837
I don't know what the
fuck's going on man.
992
01:35:03,871 --> 01:35:04,838
Hey, just be cool.
993
01:35:06,140 --> 01:35:07,841
We're gonna handle
this right now.
994
01:35:09,043 --> 01:35:10,077
Who the fuck is this?
995
01:35:10,110 --> 01:35:11,278
Language, son.
996
01:35:16,083 --> 01:35:17,318
Let's sit down, boys.
997
01:35:18,419 --> 01:35:20,387
I don't
wanna sit down.
998
01:35:20,421 --> 01:35:21,288
I ain't asking.
999
01:35:23,023 --> 01:35:23,924
Sit down.
1000
01:35:25,527 --> 01:35:27,361
Tell Everett what
you've been doing.
1001
01:35:28,929 --> 01:35:30,532
I don't know what the
fuck you're talking about.
1002
01:35:30,565 --> 01:35:32,233
I'm not messing
around with you.
1003
01:35:47,114 --> 01:35:49,250
I cooked, I sold, a little.
1004
01:35:54,522 --> 01:35:56,857
Mostly I just scored
on my own stash.
1005
01:35:59,460 --> 01:36:00,828
And here I thought
1006
01:36:00,861 --> 01:36:02,863
you were all cock and no balls.
1007
01:36:08,002 --> 01:36:09,003
I got your money.
1008
01:36:11,606 --> 01:36:14,375
And it's going to your boy
here on behalf of Everett.
1009
01:36:16,877 --> 01:36:18,345
He's gonna make the purchase.
1010
01:36:20,615 --> 01:36:23,350
And you're gonna
leave town tonight.
1011
01:36:26,053 --> 01:36:26,954
You understand me?
1012
01:36:29,423 --> 01:36:32,459
Finally, so which on of you
1013
01:36:32,493 --> 01:36:34,161
is stepping out to
the car with me?
1014
01:36:34,194 --> 01:36:35,362
That'd be me.
1015
01:36:36,363 --> 01:36:39,066
Well let's
go make a deal, kid.
1016
01:36:39,099 --> 01:36:40,434
Hold up a goddamn minute,
1017
01:36:40,467 --> 01:36:41,569
I can't just pick up
and fucking leave.
1018
01:36:41,603 --> 01:36:42,903
Terry, it's done.
1019
01:36:44,606 --> 01:36:46,840
Doc here just
purchased your freedom.
1020
01:36:48,610 --> 01:36:52,046
Can't promise what'll happen
is I leave here empty handed.
1021
01:36:52,079 --> 01:36:56,383
Well I think a
small finder's fee
1022
01:36:56,417 --> 01:36:57,351
should at least be applied.
1023
01:36:57,384 --> 01:36:59,253
Finder's fee?
1024
01:36:59,286 --> 01:37:02,156
You boys really know how to
complicate the simplest things.
1025
01:37:06,026 --> 01:37:06,860
Come on, kid.
1026
01:37:09,631 --> 01:37:12,299
Fucking Cole, I
ain't town two months,
1027
01:37:12,333 --> 01:37:14,335
I damn near put on
Everett here, I did.
1028
01:37:17,672 --> 01:37:19,473
Is that what you think.
1029
01:37:19,507 --> 01:37:22,209
It's what I fucking know.
1030
01:37:22,242 --> 01:37:24,378
You've just been a pest.
1031
01:37:24,411 --> 01:37:26,880
Like crabs on a
dick, nothing more.
1032
01:37:26,914 --> 01:37:28,382
Terry, sit the fuck down.
1033
01:37:28,415 --> 01:37:30,518
Listen ladies, y'all
can kiss and make up
1034
01:37:30,552 --> 01:37:33,287
after I'm gone, but let's
do this shit already.
1035
01:37:33,320 --> 01:37:35,055
Watch your mouth, stranger.
1036
01:37:35,089 --> 01:37:36,524
Get the fuck out of my face.
1037
01:37:36,558 --> 01:37:38,626
You just lost all
value to me, punk!
1038
01:37:38,660 --> 01:37:41,395
Everett, he's a kid,
he's a kid, Everett.
1039
01:37:41,428 --> 01:37:44,298
Get your
hands up and turn around!
1040
01:37:44,331 --> 01:37:45,199
This is on you!
1041
01:37:45,232 --> 01:37:46,033
No, no, no!
1042
01:37:47,134 --> 01:37:49,403
Hands up, hands up!
1043
01:37:51,171 --> 01:37:55,175
Drop to your knees,
lay flat, lay flat.
1044
01:38:37,752 --> 01:38:40,020
Shit, is that one dead?
1045
01:38:40,053 --> 01:38:45,058
God knows, some
local, Gary, or Jerry something.
1046
01:38:47,461 --> 01:38:49,296
This ones down.
1047
01:38:57,772 --> 01:38:59,273
We got him, boys.
1048
01:39:16,023 --> 01:39:17,291
You all right?
1049
01:39:17,324 --> 01:39:20,494
Nobody was
supposed to get hurt.
1050
01:39:20,528 --> 01:39:22,362
We did our best, Cole.
1051
01:41:02,864 --> 01:41:04,431
I didn't know what you liked
1052
01:41:04,464 --> 01:41:07,434
so I just made what I know how.
1053
01:41:10,738 --> 01:41:12,472
I'll get you a
little more bacon.
1054
01:41:16,343 --> 01:41:17,210
All right.
1055
01:41:48,241 --> 01:41:49,476
You curious about your daddy?
1056
01:41:51,579 --> 01:41:52,747
Mama ever tell you anything?
1057
01:41:55,883 --> 01:41:57,451
Did you know him?
1058
01:41:57,484 --> 01:41:59,453
Of course I knew him.
1059
01:42:01,188 --> 01:42:05,192
Last I heard he was in South
Carolina, John Milligan.
1060
01:42:08,896 --> 01:42:10,263
- All right.
- Okay.
1061
01:42:21,809 --> 01:42:23,845
I'm sorry, I'm just
not that hungry is all.
1062
01:42:23,878 --> 01:42:25,947
Nah, no, it tastes like shit.
1063
01:42:43,330 --> 01:42:45,399
I gotta go talk
to grandma for a bit.
1064
01:42:45,432 --> 01:42:46,266
Yeah.
1065
01:42:49,003 --> 01:42:50,470
Oh, just a minute though.
1066
01:42:55,610 --> 01:42:58,445
For kindling, or
you know, whatever.
1067
01:42:58,478 --> 01:42:59,781
- Yeah, thanks.
- Yeah.
1068
01:43:03,851 --> 01:43:04,686
Please write.
1069
01:43:07,287 --> 01:43:09,456
- I will.
- More than I did, okay?
1070
01:43:12,627 --> 01:43:13,594
Where should I send them?
1071
01:43:13,628 --> 01:43:14,461
Right here.
1072
01:43:16,263 --> 01:43:16,898
Here's fine.
1073
01:43:27,842 --> 01:43:32,847
He asked for you, you know,
you were the one he wanted.
1074
01:43:38,519 --> 01:43:40,487
Maybe he was asking forgiveness.
1075
01:54:44,510 --> 01:54:48,867
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
70712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.