Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,258 --> 00:01:16,884
Nothin' like a desert test run!
We should do this more often, buddy!
2
00:01:19,820 --> 00:01:23,640
Uh, T-Bone, we're here to test my missiles, not your flying.
3
00:01:31,186 --> 00:01:32,410
All systems ready!
4
00:01:34,052 --> 00:01:36,375
Those test targets are sittin' ducks!
5
00:01:39,844 --> 00:01:42,017
Razor, they're shootin' live ammo!
6
00:01:42,125 --> 00:01:45,531
Hey it wouldn't be a real test
unless there was some danger.
7
00:01:45,976 --> 00:01:48,062
Slicer Missiles, away!
8
00:01:59,368 --> 00:02:02,336
Bingo! Tank sushi.
9
00:02:02,522 --> 00:02:04,531
My turn to have some fun!
10
00:02:08,510 --> 00:02:10,976
Hey, Razor, didn't you plant any more targets?
11
00:02:16,781 --> 00:02:19,961
Heads up, partner.
Three bogies closin' fast from behind.
12
00:02:26,217 --> 00:02:28,500
Banshee Missiles, do you thing!
13
00:02:38,018 --> 00:02:42,187
Looks like your screamin' demons shoulda
done less yellin' and and more swervin'.
14
00:02:43,929 --> 00:02:46,195
Yeah. I gotta work on their guidance system.
15
00:02:46,544 --> 00:02:49,461
But you've gotta admit, they sound cool!
16
00:02:49,922 --> 00:02:52,898
I'll finish off those drones the old fashioned way.
17
00:03:01,744 --> 00:03:02,711
Bingo!
18
00:03:03,136 --> 00:03:04,224
Let's head home.
19
00:03:08,065 --> 00:03:11,969
Glad you had time to pay us a visit, Mayor Manx
20
00:03:12,153 --> 00:03:18,804
Very impressive, Warden Meece! Yours is the
only Megakat City prison that pays for itself.
21
00:03:19,083 --> 00:03:23,281
My volunteer work program sees to that.
22
00:03:23,306 --> 00:03:27,476
I use prisoners to mine the nearby
mountain range for precious gems.
23
00:03:32,283 --> 00:03:36,031
Here's this month's take.
More than enough to run the prison.
24
00:03:37,179 --> 00:03:39,344
With plenty left
over for himself.
25
00:03:39,821 --> 00:03:42,523
Wouldn't the extra money be
better spent on the prisoners?
26
00:03:42,548 --> 00:03:47,547
Now, now, now, Callie. I'm sure the taxpayers
appreciate all the Warden's hard work.
27
00:03:47,895 --> 00:03:50,054
Well, they'll soon
appreciate it even more.
28
00:03:50,079 --> 00:03:54,609
Gem production is goin' to triple,
thanks to Dr. Greenbox here.
29
00:03:54,883 --> 00:03:58,539
You mean, thanks to my Gemkat 6000 mining machine.
30
00:03:58,735 --> 00:04:03,125
Right now, a workin' model of this is
bein' tested by a prisoner at the mine.
31
00:04:03,194 --> 00:04:04,307
But is it safe?
32
00:04:04,743 --> 00:04:06,611
Eh, looks complicated.
33
00:04:06,884 --> 00:04:08,908
It's really simple to use. You merely-
34
00:04:09,276 --> 00:04:14,752
Scrape this thing against the rock
walls and diamonds just plop into it?
35
00:04:15,465 --> 00:04:17,744
What kind of a fool do ya take me for, Talon?
36
00:04:17,864 --> 00:04:20,713
The kinda fool servin' a nine life sentence.
37
00:04:20,738 --> 00:04:24,205
But the Warden's willing to shave
some time for testing that stupid thing.
38
00:04:25,072 --> 00:04:29,711
The Warden? Meece is the only
one gettin' rich off this mine.
39
00:04:29,931 --> 00:04:33,580
And don't get any uglier
while I'm gone, ya jerks!
40
00:04:33,762 --> 00:04:35,103
C'mere, you hood!
41
00:04:35,312 --> 00:04:37,830
Power down, partner, he ain't worth it.
42
00:04:38,058 --> 00:04:40,955
I wish they'd give me a bazooka to test.
43
00:04:51,690 --> 00:04:55,244
Kats alive! It's the motherlode!
44
00:04:56,361 --> 00:04:59,549
Wow, let's...let's see
what this baby can do.
45
00:05:06,356 --> 00:05:10,135
Hey, what gives?
Full already?
46
00:05:10,471 --> 00:05:15,252
Let ol' Rex Shard take a few
off the top before Meece does.
47
00:05:36,505 --> 00:05:37,005
Look!
48
00:05:40,114 --> 00:05:41,916
What!? What's happening to me?!
49
00:05:42,310 --> 00:05:43,103
Get the van!
50
00:05:45,401 --> 00:05:47,947
Take it easy, Shard, we'll get
you to the prison doctor!
51
00:05:51,609 --> 00:05:52,109
Lem!
52
00:05:57,251 --> 00:05:59,393
A-Watch! Come in, we got big trouble!
53
00:05:59,806 --> 00:06:01,486
Goin' somewhere, Talon?
54
00:06:10,990 --> 00:06:16,588
Sorry I have to rush off, Warden, but there's
pressing business that can't start without me.
55
00:06:16,884 --> 00:06:19,469
The Manx Invitational Golf Tournament.
56
00:06:19,635 --> 00:06:22,758
Warden, something's going on at
the mine. We can't reach Talon!
57
00:06:22,925 --> 00:06:24,234
Sounds like trouble!
58
00:06:24,706 --> 00:06:28,508
Trouble? The Deputy Mayor's
my favorite troubleshooter!
59
00:06:28,570 --> 00:06:30,976
She can handle it.
Handle it, Callie.
60
00:06:31,400 --> 00:06:33,265
Enjoy your game, Mayor.
61
00:06:33,464 --> 00:06:36,789
Hurry, driver! I don't want to be late for tee off.
62
00:06:37,076 --> 00:06:40,234
Don't worry, sir. Megakat Springs
is only twenty minutes away.
63
00:06:40,478 --> 00:06:42,812
Let's get Dr. Greenbox and go out to the mine.
64
00:06:49,637 --> 00:06:52,422
Hey, Razor! My compasses are goin' wacko!
65
00:06:52,770 --> 00:06:59,437
I'm trackin' some weird electromagnetic
disturbance about twenty five miles due Southwest.
66
00:06:59,931 --> 00:07:02,359
Not far from Megakat Maximum Prison!
67
00:07:02,584 --> 00:07:04,765
Won't hurt to go down and take a look.
68
00:07:13,706 --> 00:07:15,312
Stop right there or I'll fire!
68
00:07:40,019 --> 00:21:46,794
Subtitled by :- NBasterd
69
00:07:20,764 --> 00:07:23,773
I'm gonna get you, Meece!
70
00:07:40,562 --> 00:07:44,883
Yes, a mining accident. Tell
Commander Feral to get here, and fast!
71
00:07:49,907 --> 00:07:55,297
Just the kats I wanted to talk to.
You and your gadget did this to me!
72
00:07:55,392 --> 00:07:58,609
T-Bone, I'm intercepting distress calls from the prison!
73
00:07:59,153 --> 00:08:01,664
Now, now, Shard. I'm sure we can work this out!
74
00:08:03,374 --> 00:08:04,718
Work this out!
75
00:08:10,693 --> 00:08:12,015
Wait, I can help you!
76
00:08:12,118 --> 00:08:14,703
Who says I need your help?
77
00:08:20,188 --> 00:08:21,289
The SWAT Kats!
78
00:08:25,014 --> 00:08:28,218
Cement machine-guns!
Don't leave base without 'em.
79
00:08:28,425 --> 00:08:30,117
What are you doin' here, Miss Briggs?
80
00:08:30,142 --> 00:08:33,859
It was either this or golf, and
you know how I feel about golf.
81
00:08:36,811 --> 00:08:37,491
What the...?!
82
00:08:54,260 --> 00:08:56,453
Dr. Greenbox, what's going on in there?
83
00:08:59,968 --> 00:09:02,367
Looks like we've got big problems!
84
00:09:13,008 --> 00:09:16,328
The famous SWAT Kats, huh?
Do your worst!
85
00:09:16,664 --> 00:09:22,250
There's nothing I can't handle!
Nothing! Greenbox!
86
00:09:25,382 --> 00:09:30,218
I don't like his attitude.
Let's cut some crystal!
87
00:09:36,761 --> 00:09:39,422
What's the matter, SWAT Kats? Can't cut it?
88
00:09:43,294 --> 00:09:45,789
Swing around, we'll have to try something else!
89
00:09:46,076 --> 00:09:47,515
Back off, SWAT Kats!
90
00:09:50,111 --> 00:09:51,726
The Enforcers are here!
91
00:09:57,645 --> 00:10:00,991
I guess he's tougher than we both thought, huh Commander?
92
00:10:01,016 --> 00:10:03,601
Enforcers, move in!
93
00:10:03,757 --> 00:10:06,656
Bad move! You don't know what this creature can do!
94
00:10:10,870 --> 00:10:11,664
Holy kats!
95
00:10:11,689 --> 00:10:12,273
Jump!
96
00:10:20,691 --> 00:10:22,679
I warned him!
Hang on!
97
00:10:24,797 --> 00:10:27,961
Dr. Greenbox, you said you could help him. Can you?
98
00:10:28,270 --> 00:10:30,672
Maybe! But I need to get back to my lab!
99
00:10:30,953 --> 00:10:32,164
Then let's go!
100
00:10:37,026 --> 00:10:39,211
And this is for you, Commander Feral!
101
00:10:49,625 --> 00:10:51,773
Where do you think you're going, doc?!
102
00:10:51,864 --> 00:10:55,867
Callie's makin' a run for it. Get closer,
we've gotta give her cover fire!
103
00:11:16,363 --> 00:11:17,043
We're hit!
104
00:11:19,484 --> 00:11:20,890
Yeah but Callie got away!
105
00:11:22,974 --> 00:11:27,406
Not enough power to maneuver!
Gotta land this bird for repairs!
106
00:11:27,599 --> 00:11:32,945
Run, you cowards! Rex Shard
is bigger and badder than ever!
107
00:11:43,818 --> 00:11:47,308
This is Feral. Bring me chopper backup!
108
00:11:47,445 --> 00:11:54,956
The crowd is frozen with tension as the honorable Mayor Manx
addresses the ball for the last hole of his own tournament.
109
00:11:55,019 --> 00:11:57,300
This is Ann Gora,
Katseye News.
110
00:11:58,075 --> 00:12:01,066
And this is the most
boring day of my career.
111
00:12:03,550 --> 00:12:06,089
The SWAT Kats!
Well, things are looking up.
112
00:12:12,067 --> 00:12:14,675
Those blasted SWAT Kats spoiled my putt!
113
00:12:15,600 --> 00:12:21,745
But if nobody minds, I'll be taking that
shot over. This is my tournament after all.
114
00:12:21,961 --> 00:12:24,342
We don't mind, but I think he does!
115
00:12:33,535 --> 00:12:36,136
Feral, you've got to do something!
116
00:12:36,267 --> 00:12:39,565
Relax, Mr. Mayor!
The Enforcers are here!
117
00:12:39,956 --> 00:12:42,987
Give up, Shard,
you're surrounded!
118
00:12:43,044 --> 00:12:45,011
When are you fools gonna wise up!?
119
00:12:47,534 --> 00:12:48,261
Fire!
120
00:12:54,926 --> 00:12:57,386
You're starting to annoy me, Feral!
121
00:12:57,611 --> 00:13:00,175
Let's see what I can really do!
122
00:13:07,283 --> 00:13:09,620
What's that crystal maniac up to!?
123
00:13:23,364 --> 00:13:28,300
So long, Megakat Springs!
Next stop, Megakat City!
124
00:13:31,465 --> 00:13:33,940
Not if I have anything to say about it!
125
00:13:54,309 --> 00:13:57,003
And I thought this was going to be a slow news day!
126
00:13:57,841 --> 00:14:03,003
This is Feral.
Bring me more chopper backup.
127
00:14:03,447 --> 00:14:07,503
Too much damage! We can't make it
back to the hangar! We're goin' down!
128
00:14:21,037 --> 00:14:22,136
How's it look, partner?
129
00:14:22,287 --> 00:14:24,933
Not good. A couple hours' work at least!
130
00:14:24,958 --> 00:14:26,909
We don't have a couple hours, buddy!
131
00:14:26,934 --> 00:14:28,227
SWAT Kats, come in!
132
00:14:28,288 --> 00:14:29,854
We copy, Miss Briggs. Where are you?
133
00:14:29,932 --> 00:14:32,534
Gemkat Labs, outside of Megakat Springs.
134
00:14:36,679 --> 00:14:41,618
Dr. Greenbox is rewiring his prototype
mining device to try to reverse Shard's condition,
135
00:14:41,643 --> 00:14:44,269
but only the Turbokat
can get close enough to use it.
136
00:14:44,645 --> 00:14:46,662
We might have a little problem there.
137
00:14:46,729 --> 00:14:49,729
Uh oh, looks like I've got a big problem here!
138
00:14:52,613 --> 00:14:54,308
Shard's heading right for us!
139
00:14:54,333 --> 00:14:55,245
I'm on my way!
140
00:14:58,411 --> 00:15:00,411
Gemkat Labs, eh?
141
00:15:01,269 --> 00:15:06,018
Dr. Greenbox! I got a score to settle with ya!
142
00:15:06,183 --> 00:15:07,271
Almost finished!
143
00:15:07,432 --> 00:15:09,190
Later! We've got to get out of here!
144
00:15:10,485 --> 00:15:12,089
Greenbox!
145
00:15:13,948 --> 00:15:15,026
Dr. Greenbox!
146
00:15:19,962 --> 00:15:25,034
Why are you running?
I thought diamonds were a girl's best friend!
147
00:15:26,273 --> 00:15:27,854
I don't like the setting!
148
00:15:30,687 --> 00:15:31,503
Need a lift?
149
00:15:32,450 --> 00:15:35,206
No! Not so fast, hero!
150
00:15:45,096 --> 00:15:46,168
Faster, T-Bone!
151
00:15:46,863 --> 00:15:48,855
Looks like we just ran outta road!
152
00:15:54,373 --> 00:15:57,621
Hang on! Emergency thrusters on!
153
00:16:07,464 --> 00:16:09,753
You little insects think you've escaped.
154
00:16:10,003 --> 00:16:14,841
But you're doomed, anyway!
You hear me!? Doomed!
155
00:16:19,449 --> 00:16:21,378
Better see if you can fix this, too.
156
00:16:21,847 --> 00:16:23,925
Dr. Greenbox didn't have time, Razor.
157
00:16:23,964 --> 00:16:24,886
Neither do we.
158
00:16:24,972 --> 00:16:30,996
Shard's heading for Megakat Dam. If he hits that
reservoir, Megakat City is gonna be one dry town!
159
00:16:32,453 --> 00:16:33,677
I hope this works.
160
00:16:34,558 --> 00:16:38,980
If it doesn't, consider the
Sandkat a farewell gift, Miss Briggs.
161
00:16:42,216 --> 00:16:43,304
Good luck, guys!
162
00:16:50,855 --> 00:16:52,481
Wish I could be there with you.
163
00:16:53,597 --> 00:16:56,175
Hey, maybe I can!
Down here!
164
00:16:58,886 --> 00:17:00,988
Shard's gotta be at the end of this maze.
165
00:17:01,143 --> 00:17:03,175
Then let's polish some crystal!
166
00:17:07,793 --> 00:17:09,886
Hey, this looks kinda familiar.
167
00:17:10,082 --> 00:17:12,847
It should. This is where
we were testing our missiles.
168
00:17:12,918 --> 00:17:16,558
All right! I wanted another crack at this run!
169
00:17:25,748 --> 00:17:27,050
Rock and roll!
170
00:17:33,801 --> 00:17:35,855
Kats alive, look at the size of him!
171
00:17:37,761 --> 00:17:39,753
I hope Greenbox knew what he was doin'.
172
00:17:43,793 --> 00:17:47,168
Hope again, buddy.
It can't penetrate that crystal shell.
173
00:17:48,585 --> 00:17:52,535
Shard, listen to me!
We're trying to help you!
174
00:17:52,855 --> 00:17:54,892
No need for that!
175
00:18:08,218 --> 00:18:09,221
We blew it!
176
00:18:17,144 --> 00:18:21,878
And it looks like even the SWAT Kats are
completely helpless against this crystal colossus!
177
00:18:22,316 --> 00:18:29,410
More company, eh? Well that's okay!
I've got plenty of pain to go around!
178
00:18:30,089 --> 00:18:33,761
Crud! There must be something we
can do to put a dent in that guy!
179
00:18:34,183 --> 00:18:37,191
Affirmative! We'll hit him with Banshee Missiles!
180
00:18:37,245 --> 00:18:39,027
Razor, those things are duds!
181
00:18:39,052 --> 00:18:44,457
Trust me! I've boosted the sonic pitch.
They'll shatter Shard like a big pane of glass!
182
00:19:00,210 --> 00:19:02,191
I told ya those things were duds!
183
00:19:02,584 --> 00:19:05,886
I've had enough of you SWAT Gnats!
184
00:19:07,597 --> 00:19:09,996
Whoa! When did he pick up that trick?!
185
00:19:11,839 --> 00:19:16,220
Incredible! Rex Shard has focused
the sun's energy into a deadly laser!
186
00:19:16,724 --> 00:19:17,676
No interviews!
187
00:19:28,859 --> 00:19:29,457
Nuts!
188
00:19:29,941 --> 00:19:31,894
Time to kick some crystal tail!
189
00:19:36,011 --> 00:19:41,214
T-Bone, wh-what are you doing!?
We're gonna come apart!
190
00:19:41,425 --> 00:19:45,410
Your idea! Sound is the only way to get through to him!
191
00:19:45,637 --> 00:19:50,191
I'm gonna lower a Mach 5 sonic boom
on that new age nightmare!
192
00:19:53,947 --> 00:19:55,457
No!
193
00:19:57,393 --> 00:19:58,347
Bingo!
194
00:20:05,347 --> 00:20:06,138
Ya did it!
195
00:20:06,324 --> 00:20:07,652
We did, partner.
196
00:20:07,832 --> 00:20:11,558
Better blast him with the doc's
device and see if we can finish the job.
197
00:20:57,871 --> 00:21:04,574
Enforcers can handle it from here!
It's back to the brick litterbox for you, Shard.
198
00:21:04,972 --> 00:21:08,675
I'll betcha two cases of tuna that
Feral takes all the credit for this.
199
00:21:08,808 --> 00:21:13,753
Who cares? We've got better things to do.
Like, uh, pickin' up some girls...?
200
00:21:13,797 --> 00:21:15,886
Rock and roll!
16234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.