All language subtitles for SWAT Kats (The Radical Squadron) - S01 E07 - Night of the Dark Kat.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,500 --> 00:01:26,906 What's the matter, rookie? 2 00:01:27,289 --> 00:01:28,765 I thought I saw something out there. 3 00:01:28,815 --> 00:01:32,609 Relax, son. Only a fool would try to get into this research center. 4 00:01:32,734 --> 00:01:37,843 If surveillance cameras and electrified fences don't stop 'em, the Enforcers will. 5 00:01:44,890 --> 00:01:46,359 Arrogant fools! 6 00:01:50,525 --> 00:01:54,281 Nothing can stop Hard Drive when he's wearing his surge coat! 7 00:02:05,002 --> 00:02:09,710 I can't wait to wrap my circuits around Megakat City's newest defense secrets. 8 00:02:10,293 --> 00:02:12,164 Time to boot up these computers. 9 00:02:15,467 --> 00:02:19,179 Now Hard Drive can take on a few tasty megabytes! 10 00:02:34,827 --> 00:02:37,687 What the...?! We've got an intruder in the computer control room! 11 00:02:40,272 --> 00:02:41,882 So, they know I'm here, eh? 12 00:02:42,015 --> 00:02:44,546 Too late! I've deleted their files! 13 00:02:45,040 --> 00:02:48,156 Now all the defense secrets are right in here, 14 00:02:48,252 --> 00:02:51,617 and whoever wants them will have to pay me big time! 15 00:02:59,332 --> 00:03:04,085 This new engine's got enough mega-thrust to keep us airborne all by its lonesome. 16 00:03:04,302 --> 00:03:07,960 Yeah, it's amazing what you can find in a salvage yard, huh, T-Bone? 17 00:03:31,459 --> 00:03:33,890 I'm picking up an emergency Enforcer broadcast! 18 00:03:34,167 --> 00:03:35,460 I repeat, Commander, 19 00:03:35,485 --> 00:03:39,882 someone's broken into the Megakat City Defense Center and wiped out all our top secret computer files! 20 00:03:41,780 --> 00:03:44,664 But how could anyone get past all the security? 21 00:03:44,700 --> 00:03:45,906 Uh, I don't know, sir. 22 00:03:45,943 --> 00:03:49,643 But there was a mysterious power surge before the alarms went off. 23 00:03:49,683 --> 00:03:50,734 Power surge? 24 00:03:50,901 --> 00:03:52,101 Computer theft? 25 00:03:52,348 --> 00:03:55,312 It sounds like Hard Drive's back in town! 26 00:03:55,584 --> 00:03:56,625 Hard Drive?! 27 00:03:56,681 --> 00:04:00,382 Isn't that the computer nut who kept tapping into automated teller machines? 28 00:04:00,535 --> 00:04:03,523 Yeah, guess now he's moved up to stealing defense secrets. 29 00:04:03,881 --> 00:04:07,609 Hey, maybe our surge detector can give us a lead on this techno-weasel. 30 00:04:08,032 --> 00:04:11,432 Bingo. Power surge registering in Sector 5. 31 00:04:11,598 --> 00:04:12,742 We're there! 32 00:04:14,575 --> 00:04:18,296 Uh, T-Bone, we'll get there faster with all our engines. 33 00:04:18,321 --> 00:04:19,179 Roger that. 34 00:04:28,525 --> 00:04:32,632 This is Sector 5, and that looks like a power surge! 35 00:04:34,550 --> 00:04:35,859 Careful we don't lose it. 36 00:04:36,125 --> 00:04:38,195 No blip gives me the slip. 37 00:04:43,000 --> 00:04:45,031 Turboblade, deployed! 38 00:04:49,610 --> 00:04:53,203 Twin Turboblades, deployed! Gotcha! 39 00:04:57,820 --> 00:05:00,804 Crud! How are we gonna catch that lightening bug? 40 00:05:01,773 --> 00:05:04,320 Maybe these Wire-Clipper Missiles will do the trick. 41 00:05:06,117 --> 00:05:07,078 Bingo! 42 00:05:20,146 --> 00:05:21,406 Let's see what we've got! 43 00:05:21,505 --> 00:05:23,820 Careful, that wire could still be live. 44 00:05:23,847 --> 00:05:27,945 Don't worry, my glovatrix is specially-insulated, and so is this missile. 45 00:05:28,080 --> 00:05:30,546 Whatever's inside won't be able to arc out. 46 00:05:31,169 --> 00:05:32,462 Let me out of here! 47 00:05:32,770 --> 00:05:36,789 Well, well. Looks like we've trapped Hard Drive. 48 00:05:38,098 --> 00:05:40,898 Here comes the cavalry, late as usual. 49 00:05:43,227 --> 00:05:46,031 Do you know how much havoc you two have caused tonight? 50 00:05:46,265 --> 00:05:49,093 You've cut the power to half of Megakat City! 51 00:05:49,164 --> 00:05:51,710 What's wrong, Feral? Afraid of the dark? 52 00:05:54,860 --> 00:06:00,789 Well, I won't press charges this time, since you helped capture Hard Drive. 53 00:06:01,034 --> 00:06:04,844 Whoa, excuse me! "Helped?" Did the big guy say "helped?" 54 00:06:05,122 --> 00:06:09,500 Take him to a holding cell. We have to recover the defense secrets he stole. 55 00:06:09,603 --> 00:06:12,015 Oh you just try to get 'em, boys. 56 00:06:13,567 --> 00:06:15,843 Keep him in that insulated missile, Commander. 57 00:06:16,096 --> 00:06:20,187 Yeah, this guy gets a real charge outta zippin' through wires. 58 00:06:20,267 --> 00:06:22,476 What do you think I am? Stupid? 59 00:06:22,686 --> 00:06:23,804 Bingo! 60 00:06:37,981 --> 00:06:40,101 I want those secrets now! 61 00:06:40,411 --> 00:06:41,296 Buzz off! 62 00:06:42,613 --> 00:06:48,914 Fine. This digital deadbeat can just stay here 'till his battery wears down. 63 00:07:03,403 --> 00:07:04,987 Ah, freedom. 64 00:07:08,055 --> 00:07:11,304 Ooh! Blast those SWAT Kats and their insulated missile! 65 00:07:19,576 --> 00:07:23,678 After handlin' the Turbokat, drivin' this tow truck is one big snooze. 66 00:07:23,788 --> 00:07:29,156 Hey it may not be glamorous, Chance, but there's an old lady stuck in a ditch out here who's depending on us. 67 00:07:29,337 --> 00:07:32,886 Right. Hey, I know a great shortcut! 68 00:07:36,605 --> 00:07:39,781 Aw, Chance, watch the bumps! 69 00:07:44,754 --> 00:07:50,031 You little creeps! When I get out of here I'm gonna light you up like a Christmas tree! 70 00:07:50,962 --> 00:07:52,171 Dark Kat! 71 00:07:52,446 --> 00:07:55,078 Do I make you nervous, Hard Drive? 72 00:08:11,300 --> 00:08:17,062 Uh, you want the defense secrets? They're in the surge suit, all yours! N-no charge! 73 00:08:17,296 --> 00:08:24,500 Silence! I don't need defense secrets! I want the SWAT Kats destroyed! 74 00:08:24,764 --> 00:08:27,335 And you're going to help me! 75 00:08:27,383 --> 00:08:31,046 Y-Y-Yes, of course, but nobody can stand up to that jet of theirs. 76 00:08:31,254 --> 00:08:39,195 Yes, their precious jet. Without it, the SWAT Kats are just two jocks in flight suits. 77 00:08:39,563 --> 00:08:43,632 That's why you're going to help me steal the Turbokat! 78 00:08:43,734 --> 00:08:47,781 And then I will hold Megakat City in the palm of my hand! 79 00:08:51,538 --> 00:08:55,092 I called Megakat Auto Club thirty minutes ago! 80 00:08:55,203 --> 00:08:57,256 I should get this tow for free! 81 00:08:57,451 --> 00:09:00,100 This ain't a pizza delivery service, lady. 82 00:09:00,177 --> 00:09:02,029 We got here as fast as we could. 83 00:09:04,209 --> 00:09:06,920 SWAT Kats! Hard Drive has escaped! 84 00:09:08,192 --> 00:09:10,821 He's overloaded Megakat City Lightening Tower! 85 00:09:10,910 --> 00:09:12,225 We're on our way, Miss Briggs! 86 00:09:15,198 --> 00:09:18,599 Hey, come back! I'm reporting you to my auto club! 87 00:09:18,827 --> 00:09:21,061 This is Ann Gora, Kat's Eye News. 88 00:09:21,139 --> 00:09:25,092 Someone or something is causing mass destruction. 89 00:09:25,174 --> 00:09:28,225 That someone is me, Hard Drive! 90 00:09:28,357 --> 00:09:34,365 And I've got a personal message for the SWAT Kats. Catch me if you can! 91 00:09:34,390 --> 00:09:36,053 Let's unplug this guy! 92 00:09:53,695 --> 00:09:56,100 He's goin' into underground powerlines. 93 00:09:56,223 --> 00:09:59,170 No biggie, I'm picking up his surge loud and clear. 94 00:09:59,623 --> 00:10:02,326 It's stopped. I've got the coordinates locked in. 95 00:10:02,351 --> 00:10:03,568 I'm settin' her down. 96 00:10:08,826 --> 00:10:10,255 He's hiding in there. 97 00:10:15,653 --> 00:10:18,654 I can't wait to grab that high-voltage lowlife. 98 00:10:28,343 --> 00:10:28,843 Gotcha! 99 00:10:28,943 --> 00:10:30,811 And I've got you! 100 00:10:31,077 --> 00:10:31,959 Dark Kat?! 101 00:10:32,631 --> 00:10:33,447 Seize them! 102 00:10:50,672 --> 00:10:54,686 What did I tell you? Without the Turbokat, they're nothing! 103 00:11:05,693 --> 00:11:08,881 So, care for a little more juice? 104 00:11:09,122 --> 00:11:11,751 Wait, I don't want them destroyed so quickly. 105 00:11:12,032 --> 00:11:15,662 I want them to have time to think about it, first. 106 00:11:17,687 --> 00:11:21,600 This machine will mash the SWAT Kats into litter bits! 107 00:11:32,149 --> 00:11:33,646 What's the matter, Dark Kat? 108 00:11:33,761 --> 00:11:35,631 Couldn't handle us without help? 109 00:11:35,656 --> 00:11:38,499 Cocky 'till the end, I like that. 110 00:11:38,994 --> 00:11:42,154 But make no mistake. This is the end. 111 00:11:44,997 --> 00:11:46,889 Oh, and don't worry about your jet. 112 00:11:47,150 --> 00:11:50,201 I'm going to take real good care of it for you! 113 00:11:54,677 --> 00:11:56,787 You know what to do, Hard Drive. 114 00:11:59,143 --> 00:12:00,139 Don't fail me! 115 00:12:00,720 --> 00:12:03,381 I still say you should've let me fry those two! 116 00:12:04,154 --> 00:12:05,600 No need to worry. 117 00:12:05,685 --> 00:12:12,365 Even if the SWAT Kats manage to shut the conveyor belt off, it's wired to blow the warehouse sky high! 118 00:12:16,421 --> 00:12:17,146 Worried? 119 00:12:17,262 --> 00:12:21,334 Yeah. If we don't get outta this, who's gonna tow that little old lady? 120 00:12:25,482 --> 00:12:27,521 Look! It's the SWAT Kats! 121 00:12:29,069 --> 00:12:31,518 Time to change the SWAT Kats' image. 122 00:12:37,428 --> 00:12:39,967 What are the SWAT Kats doing, daddy? 123 00:12:40,151 --> 00:12:42,328 I don't know, son. I don't know. 124 00:12:42,622 --> 00:12:45,217 Hard Drive, destroy another building! 125 00:12:47,155 --> 00:12:50,490 Two missiles, electronically locked and loaded! 126 00:12:53,139 --> 00:12:54,162 Bingo! 127 00:12:55,368 --> 00:13:01,803 Attention! This is Ann Gora with a Kat's Eye News flash! The SWAT Kats are trashing Megakat City! 128 00:13:01,876 --> 00:13:03,889 No, I am! 129 00:13:04,289 --> 00:13:09,451 Amazing as it may seem, our beloved SWAT Kats have destroyed two skyscrapers 130 00:13:10,586 --> 00:13:12,701 Make that four skyscrapers! 131 00:13:14,544 --> 00:13:20,076 Mayor Manx, Commander Feral, do you have any explanation for the SWAT Kats' unprovoked attack? 132 00:13:20,337 --> 00:13:25,373 I've always said the SWAT Kats are nothing but lawless vigilantes! 133 00:13:25,411 --> 00:13:26,912 But we don't know for sure if- 134 00:13:26,937 --> 00:13:32,637 I want to assure the public, we have the situation well in hand. 135 00:13:32,886 --> 00:13:34,365 Assure them, Feral. 136 00:13:34,565 --> 00:13:39,786 Even as we speak, an Enforcer squadron is in the air to take out the Turbokat! 137 00:13:41,960 --> 00:13:43,737 You can't just shoot them down! 138 00:13:43,841 --> 00:13:46,630 We have no proof it really is the SWAT Kats! 139 00:13:48,210 --> 00:13:49,904 That's proof enough for me! 140 00:13:54,139 --> 00:13:57,404 Do you have a statement about the SWAT Kats, Deputy Mayor Briggs? 141 00:13:57,429 --> 00:14:01,193 Not until I confirm it's really them in that jet. Let's go take a look! 142 00:14:03,736 --> 00:14:09,224 Not only have I destroyed the SWAT Kats, but I've destroyed their reputations as well. 143 00:14:09,506 --> 00:14:13,443 Yes, it's too easy. Uh oh. Looks like I've got company. 144 00:14:13,747 --> 00:14:14,771 You know what to do! 145 00:14:15,010 --> 00:14:17,669 SWAT Kats, you're under arrest! 146 00:14:23,342 --> 00:14:26,771 Fire at will! Blast them out of the sky! 147 00:14:27,018 --> 00:14:30,857 You heard him, Hard Drive. Blast them out of the sky! 148 00:14:40,696 --> 00:14:43,157 I can't see the pilot! Can you get us closer? 149 00:14:43,406 --> 00:14:46,497 After what those SWAT Kats did to the Enforcers? No way! 150 00:14:46,817 --> 00:14:49,661 I can't believe the SWAT Kats could do this 151 00:14:49,788 --> 00:14:51,958 Now listen up, Megakat City! 152 00:14:52,733 --> 00:14:53,950 That's T-Bone! 153 00:14:54,069 --> 00:14:59,450 You have ten minutes to empty the Megakat City Treasury, or we'll level this town! 154 00:14:59,846 --> 00:15:01,021 Now you listen to me- 155 00:15:01,046 --> 00:15:09,146 No, you listen, Feral! Have that money on the steps of City Hall by noon, or the SWAT Kats destroy Megakat City! 156 00:15:09,680 --> 00:15:13,622 Your electronic voice-simulator worked like a charm, Dark Kat. 157 00:15:13,647 --> 00:15:18,193 Yes, those stolen defense secrets came in handy. Now go get the money! 158 00:15:21,013 --> 00:15:23,888 Well, Deputy Mayor, what does the city intend to do? 159 00:15:24,189 --> 00:15:26,388 What can we do? Pay up. 160 00:15:30,243 --> 00:15:32,490 Those little creeps tie a pretty mean knot. 161 00:15:32,515 --> 00:15:33,630 It's no use. 162 00:15:43,313 --> 00:15:45,966 We need teeth like theirs to cut through these ropes. 163 00:15:46,165 --> 00:15:50,587 Hey, that's it! I've got a plan that's just crazy enough to work. 164 00:15:53,826 --> 00:15:58,161 Every penny in the treasury is yours, SWAT Kats. It's all there. 165 00:15:58,269 --> 00:16:01,052 If it isn't, we'll be back! 166 00:16:05,269 --> 00:16:08,529 I still can't believe the SWAT Kats are robbing the city 167 00:16:08,806 --> 00:16:10,763 They won't get away with it. 168 00:16:15,202 --> 00:16:18,263 I've put a homing device in one of the money bags. 169 00:16:20,376 --> 00:16:22,138 Nice try, Commander! 169 00:16:05,019 --> 00:22:16,794 Subtitled by :- NBasterd 170 00:16:27,416 --> 00:16:30,247 Another second and I'll be out of these ropes! 171 00:16:31,753 --> 00:16:32,841 Me, too! 172 00:16:43,356 --> 00:16:45,263 Cutting it a little close, aren't we? 173 00:16:45,308 --> 00:16:46,013 Come on! 174 00:16:58,067 --> 00:16:59,622 Dark Kat booby-trapped the place! 175 00:16:59,676 --> 00:17:00,724 We're outta here! 176 00:17:06,346 --> 00:17:08,607 "Cutting it a little close, aren't we?" 177 00:17:11,105 --> 00:17:12,646 Hands up, SWAT Kats! 178 00:17:12,821 --> 00:17:15,002 Hey, we're the good guys, remember? 179 00:17:15,043 --> 00:17:18,075 Ah, give us a break, Feral. We've had a rough day. 180 00:17:18,181 --> 00:17:20,849 Quiet! Now where's the money? 181 00:17:21,242 --> 00:17:21,865 Money? 182 00:17:23,289 --> 00:17:25,435 SWAT Kats, how could you? 183 00:17:25,621 --> 00:17:34,098 You're just in time, Miss Briggs. I'm arresting your friends. But first, I'm going to find out who they really are. 184 00:17:38,569 --> 00:17:42,496 It's only fitting you spend your life in prison under your real name. 185 00:17:42,928 --> 00:17:44,660 Quick, take me hostage! 186 00:17:45,270 --> 00:17:48,459 Back off, or the Deputy Mayor is history! 187 00:17:48,640 --> 00:17:49,652 Razor, what the- 188 00:17:51,291 --> 00:17:53,511 Right, history! 189 00:18:03,269 --> 00:18:08,449 Stop firing, you fools! You might hit the Deputy Mayor! Now, get after them! 190 00:18:14,507 --> 00:18:17,051 Well I'm glad someone still thinks we're the good guys. 191 00:18:17,076 --> 00:18:19,582 Let's just say I'm giving you the benefit of the doubt. 192 00:18:22,977 --> 00:18:25,309 Now why'd you destroy half the city? 193 00:18:25,334 --> 00:18:26,816 It was Dark Kat! 194 00:18:28,820 --> 00:18:30,837 He and Hard Drive stole the Turbokat! 195 00:18:30,935 --> 00:18:36,551 And the entire city treasury! I knew it wasn't you! But now, how will we get the money back? 196 00:18:36,620 --> 00:18:41,105 By getting the Turbokat back! And this mega-sensor will lead us right to it! 197 00:18:42,388 --> 00:18:44,207 But first we gotta lose Feral. 198 00:18:49,691 --> 00:18:52,715 This baby's pretty darn fast for a street machine. 199 00:18:52,765 --> 00:18:56,051 Yeah, I have a couple of great mechanics who tune her up for me. 200 00:18:56,256 --> 00:18:59,394 Too bad you can't keep the Turbokat running this smooth, Razor. 201 00:19:03,642 --> 00:19:05,051 Stay in the car, Miss Briggs. 202 00:19:08,065 --> 00:19:12,207 I would say that Megakat City is in a bit of a financial crisis. 203 00:19:12,290 --> 00:19:15,387 Yes. Next we'll probably have to raise taxes. 204 00:19:15,671 --> 00:19:19,887 Then I'll just send you off in the Turbokat for another collection. 205 00:19:20,887 --> 00:19:23,707 Sorry, the Turbokat has been repossessed! 206 00:19:26,125 --> 00:19:26,737 Get them! 207 00:19:34,820 --> 00:19:37,965 Ooh, I knew I should've fried you when I had the chance! 208 00:19:38,154 --> 00:19:39,652 Take your best shot! 209 00:19:44,840 --> 00:19:46,238 I'm out of here! 210 00:19:46,422 --> 00:19:47,691 You said it! 211 00:19:50,607 --> 00:19:56,105 Guess it's time for a new suit, Hard Drive. How about prison pinstripes? 212 00:19:57,666 --> 00:19:59,480 You won't be needing this! 213 00:20:06,005 --> 00:20:07,387 Glovatrixes jammed! 214 00:20:07,500 --> 00:20:09,441 End of the line, SWAT Kat! 215 00:20:09,575 --> 00:20:10,348 No! 216 00:20:19,019 --> 00:20:21,840 Thanks for puttin' the city's money to such good use. 217 00:20:21,865 --> 00:20:27,144 No problem. Now let's get the rest of it back to the city treasury or I don't get paid this week. 218 00:20:41,336 --> 00:20:44,873 Looks like we're getting paid back, Feral. With interest. 219 00:20:45,047 --> 00:20:50,332 Dark Kat and Hard Drive stole the SWAT Kats' jet. I'm afraid you misjudged them, Commander. 220 00:20:53,356 --> 00:20:58,058 Perhaps, Miss Briggs. But I'd still like to see you two without your masks. 221 00:20:58,098 --> 00:21:02,301 Gee, haven't you heard, Commander? Curiosity killed the kat. 222 00:21:11,775 --> 00:21:17,551 Well, where have you two been? Oh, no, no, no, don't tell me. You were off saving the world. 223 00:21:17,831 --> 00:21:19,285 Nah, just the city. 224 00:21:19,310 --> 00:21:22,613 But we brought you back a pizza. Hey, hope you like tuna topping. 225 00:21:22,672 --> 00:21:25,176 What? No anchovies? 226 00:21:27,335 --> 00:21:29,230 Well, hey, this isn't too bad. 227 00:21:30,550 --> 00:21:35,059 And 'cause we were so late, we're gonna give your car three free tuneups. 228 00:21:35,623 --> 00:21:37,285 You're so thoughtful. 229 00:21:37,706 --> 00:21:40,691 And we'll have you back to the garage in no time flat. 230 00:21:40,717 --> 00:21:43,465 Aw, Chance! Not the shortcut! 231 00:21:45,394 --> 00:21:46,129 Slow down! 19406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.